Waeco MCR7

Dometic Waeco MCR7, MCR-7 Remote Control, MCR7 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Dometic Waeco MCR7 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
SinePower Accessory
MCR-7
Battery Output (%)
15
14
13
12
11
10
OVP
UVP
OTP
OLP
100
80
60
40
20
INV.
GRID
PWR.
SAV.
Remote Control
ON / OFF
Volts
Power
SinePower Accessory
DE 4 Fernbedienung
Bedienungsanleitung
EN 7 Remote control
Operating Manual
FR 10 Télécommande
Notice d’emploi
ES 13 Control remoto
Instrucciones d’uso
IT 16 Comando a distanza
Istruzioni d’uso
NL 19 Afstandsbediening
Gebruiksaanwijzing
DA 22 Fjernbetjening
Betjeningsvejledning
SV 25 Fjärrkontroll
Bruksanvisning
NO 28 Fjernkontroll
Bruksanvisning
FI 31 Kaukosäädin
Käyttöohje
MCR-7.book Seite 1 Mittwoch, 30. Januar 2008 11:48 11
D
Fordern Sie weitere Informationen zur umfangreichen Produktpalette aus dem
Hause WAECO an. Bestellen Sie einfach unsere Kataloge kostenlos und unver-
bindlich unter der Internetadresse: www.waeco.de
GB
We will be happy to provide you with further information about WAECO products.
Please order our free catalogue with no obligation to buy on our homepage:
www.waeco.com
F
Demandez d’autres informations relatives à la large gamme de produits de la
maison WAECO. Commandez tout simplement notre catalogue gratuitement et
sans engagement à l’adresse internet suivante : www.waeco.com
E
Solicite más información sobre la amplia gama de productos de la empresa
WAECO. Solicite simplemente nuestros catálogos de forma gratuita y sin
compromiso en la dirección de Internet: www.waeco.com
I
Per ottenere maggiori informazioni sull’ampia gamma di prodotti WAECO è possi-
bile ordinare una copia gratuita e non vincolante del nostro Catalogo all’indirizzo
Internet: www.waeco.com
NL
Maak kennis met het omvangrijke productscala van de firma WAECO. Bestel onze
catalogus gratis en vrijblijvend onder het internetadres: www.waeco.com
DK
Bestil yderligere information om det omfattende produktudvalg fra WAECO.
Bestil vores katalog gratis og uforpligtende på internetadressen: www.waeco.com
S
Inhämta mer information om den omfattande produktpaletten från WAECO:
Beställ våra kataloger gratis och utan förpliktelser under vår Internetadress:
www.waeco.com
N
Be om mer informasjon om det rikholdige produktutvalget fra WAECO. Bestill vår
katalog gratis uforbindtlig på Internettadressen: www.waeco.com
FIN
Pyytäkää lisää tietoja WAECOn kattavista tuotevalikoimista. Tilatkaa tuotekuvas-
tomme maksutta ja sitoumuksetta internet-osoitteesta: www.waeco.com
MCR-7.book Seite 2 Mittwoch, 30. Januar 2008 11:48 11
MCR-7 Uso adecuado
13
Lea atentamente estas instrucciones antes de la puesta en funcionamiento del apa-
rato y consérvelas en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o
entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones.
Índice
1 Uso adecuado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
2 Descripción técnica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
3 Conexión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
4 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
5 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1 Uso adecuado
El control remoto MCR-7 es apropiado para conectar/desconectar los siguientes
inversores a través del “Remote Port II” (véanse también las instrucciones de uso del
inversor):
z MSP700, MSP1000, MSP1500, MSP2000, MSP2500
z SP700, SP1000, SP1500, SP2000, SP3000
2 Descripción técnica
2.1 Indicadores de carga
Nº en
fig. 1,
página 3
Denominación Significado
1 Battery Este indicador de barras muestra la tensión de la batería
en voltios.
El indicador debe encontrarse dentro del rango de color
verde. Si el indicador se encuentra por encima o por
debajo, en el rango de color rojo, suena una señal acús-
tica de advertencia, el indicador parpadea y se desco-
necta el inversor.
2 Output Power Este indicador de barras muestra la potencia de salida
en tanto por ciento que recibe del inversor el consumidor
conectado.
El indicador debe encontrarse dentro del rango de color
verde o naranja. Cuando el indicador entra en el rango
de color rojo, suena una señal acústica de advertencia,
el indicador parpadea y se apaga el inversor.
MCR-7.book Seite 13 Mittwoch, 30. Januar 2008 11:48 11
Descripción técnica MCR-7
14
2.2 Indicadores de error
2.3 Indicadores de estado
N.º en
fig. 1,
página 3
Denominación Significado
3 OVP Este LED indica que el inversor se apaga debido a una
sobretensión.
UVP Este LED indica que el inversor se apaga debido a una
subtensión.
OTP Este LED indica que el inversor se apaga debido a una
sobretemperatura.
El LED de apaga cuando el inversor se ha enfriado.
OLP Este LED indica que el inversor se apaga debido a una
sobrecarga o a un cortocircuito.
N.º en
fig. 1,
página 3
Denominación Significado
4 INV Este LED indica que el inversor se encuentra en estado
de disponibilidad.
GRID En el inversor hay una tensión externa de 230 V.
PWR. SAV. Este LED indica que se ha activado el modo de ahorro
energético (stand by) del inversor.
z Luz constante: el modo de ahorro energético está
conectado.
z Intermitencia: el inversor se encuentra en modo de
ahorro energético.
z Apagado: el modo de ahorro energético está desco-
nectado.
MCR-7.book Seite 14 Mittwoch, 30. Januar 2008 11:48 11
MCR-7 Conexión
15
3 Conexión
Enchufe un extremo del cable RJ-11 en el conector “To Inverter” (fig. 2 2,
página 3).
Enchufe el otro extremo del cable RJ-11 en el “Remote Port II” del inversor.
Conectar/desconectar a través de una señal externa
El control remoto permite la conexión/desconexión opcional del inversor a través de una
señal externa:
Suelte los dos tornillos de cabeza ranurada en cruz y extraiga la cubierta protectora
(fig. 2 1, página 3).
Ajuste la conexión deseada en el jumper (fig. 2 3, página 3):
Jumper abierto (A): desconexión del inversor debido a la tensión positiva de la
batería.
El inversor se desconecta si en la línea de control hay una señal positiva (ade-
cuado, p. ej., para equipos de aire acondicionado de techo). Si no hay señal, el
inversor trabaja en el funcionamiento activado previamente.
Jumper cerrado (B): conexión del inversor debido a tensión positiva en la ba-
tería.
El inversor se conecta con una señal positiva de la línea de control y permanece
conectado mientras se mantiene la señal positiva.
Monte la cubierta protectora (fig. 2 1, página 3).
e
Atención
La línea de control debe disponer de un fusible adecuado ( 1A).
Conecte la línea de control (12 V ó 24 V) a la conexión (fig. 2 4, página 3) del con-
trol remoto.
4Manejo
Conecte o desconecte el inversor con la tecla “On/Off” (fig. 2 2, página 3).
Como confirmación, suena una señal acústica.
5 Gestión de residuos
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
Cuando vaya a desechar definitivamente el aparato, infórmese en el centro de
reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas perti-
nentes de gestión de residuos.
Reservado el derecho a realizar modificaciones en los modelos y envíos en función de
los avances técnicos.
MCR-7.book Seite 15 Mittwoch, 30. Januar 2008 11:48 11
/