JC-414

Joycare JC-414 Especificación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Joycare JC-414 Especificación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
16
17
JC-414 BALANZA DE EQUIPAJE DIGITAL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
Capacidad 50 Kg (110 lb)
Resolución 100 g (0,1 lb)
Batería: 1 x CR2032
Unidad de medida: kg/lb
Función auto hold (bloqueo del peso)
Indicador acústico
Apagado automático
Indicador de batería agotada (LO)
Indicador de sobrecarga (Out2)
USO DE LA BALANZA
Coloque la batería, respetando las polaridades indicadas.
JC-414
E
18
19
Presione el botón de encendido. Un indicador acústico avisará de que el
aparato está encendido. En la pantalla aparecerá el mensaje HI y después
se visualizará el valor 0,0 kg. Ate el lazo de la balanza al asa del equipaje o
de la maleta, cierre el lazo y levante a continuación el equipaje por el asa de
la balanza. Cuando se haya medido el peso, aparecerá fijo automáticamente
en la pantalla (función auto hold). Presione el botón de nuevo para volver a
visualizar 0,0 y, después de algunos segundos, la balanza se apagará sola.
ALGUNAS INDICACIONES
Para cambiar de unidad de medida, cuando en la pantalla aparezca HI,
presione de nuevo el botón de encendido y será posible convertir la unidad
de medida de kg a lb (y viceversa). Cuando en la pantalla aparezca el mensaje
HOLD, presione de nuevo el botón de encendido para desbloquear la función
auto hold.
MANUTENCIÓN
Proceder a la limpieza de la balanza, con un paño húmedo: evitar cualquier
infiltración de agua. No usar detergentes químicos.No sumergir nunca el
producto en el agua. La balanza es un instrumento de alta precisión, por eso
hay que tratarla con cuidado.No hacerla caer y no saltar por encima. No abrir
o manipular el aparato: las reparaciones deben ser efectuada sólo por un
especialista autorizado; al contrario caduca la garantía. No exponer el aparato
a los rayos directos del sol. No guardar nunca el producto en sitios húmedos
18
19
y con polvo. Si el producto no se usa durante un largo periodo de tiempo,se
aconseja quitar las baterías, porque es posible una perdida de líquido puede
dañar el aparato. No apoyar ningún objeto en el plato cuando la balanza no
esté siendo utilizada.
ADVERTENCIA
Este producto está destinado única y exclusivamnete al uso para el que ha sido
deseñado, es decir, como balanza electrónica de uso doméstico. Cualquier
otro uso efectuado del producto, distinto del ya mencionado anteriormente, ha
de considerarse indebido y, por tanto, peligroso. Recuerde siempre mantener
fuera del alcance de los niños los elementos de embalaje (bosas de plástico,
cartón, poliestiroleno, etc.) ya que constituyen potencialmente un peligro.
Una vez concluido el normal ciclo de vida de dicho artículo, no deseche el
producto en el medioambiente, respete, a tal propósito, cuanto establecido
por la normativa vigente en materia de recolección diferenciada de residuos y
basuras. Para pesar los alimentos, utilizar sólo contenidores específicos para
comida. Esta balanza no es utilizable para determinar el peso de objetos o
sustancias en las transacciones comerciales, para la fabricación de medicinas,
para el cálculo de peajes, tarifas, tasas, primas, multas, remuneraciones,
indemnizaciones o cuotas de tipo análogo determinados según el peso.
Este artículo ha sido diseñado y fabricado conformemente a todas las
20
21
directivas europeas aplicables.
ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO
El aparato, incluidas sus partes extraíbles y accesorios, al final de la vida útil
no debe ser colocado junto a los residuos urbanos sino según la normativa de
la Directiva europea 2002/96/EC. Al tener que diferenciarlo de los residuos
domésticos, debe ser llevado en un centro de recogida diferenciada para
aparatos eléctricos y electrónicos o bien devuelto al vendedor cuando se
compra un nuevo aparato.
Las baterías utilizadas por este aparato, al final de su vida útil, deben ser
colocadas en los contenedores habilitados para ello.
Las especificaciones y planes están basado en la última información
disponibile en el momento de impresion y pueden sujetarse a cambios sin
previo aviso.
40
41
Por favor, guarde a embalagem original do produto.
E : CERTIFICADO DE GARANTIA
JOYCARE S.p.A. socio único ofrece 3 años de garantía a partir de la flecha
de adquisición. La garantía no cubre los daños causados por una ruptura
accidental, por el transporte, por un mantenimiento y una limpieza incorrectos,
por incapacidad en el uso profesional al que se destinan los bienes, y por las
violaciones o reparaciones efectuadas por terceros no autorizados. Se excluyen
además los daños derivados de una instalación incorrecta del producto, los
daños derivados del desgaste y, naturalmente, las partes desgastadas. Para
obtener la sustitución/reparación del producto en garantía en los casos no
previstos anteriormente sino por defecto de fabricación, se invita a contactar
el importador/distribuidor local. La mercancía considerada no eficiente por
las causas mencionadas anteriormente deberá ir acompañada del presente
certificado debidamente cumplimentado, de la prueba de adquisición de las
mercancías (facturay ddt), además del documento de compra.
Se recomienda conservar el embalaje originario del producto.
BG: ГАРАНЦИЯ
JOYCARE S.p.A., едноличен съдружник, предлага 3 години гаранция от
датата на закупуването. От гаранцията не са обхванати повредите,
причинени от неволно счупване, увреждане при транспорт, неправилна
поддръжка и почистване, неподходяща употреба, видоизменения или
/