Transcripción de documentos
Industrial High Bay LED Luminaires
Installation & Maintenance Information
IF 1726
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE
APPLICATION
t6-
tD6t*19
t4VJUBCMFGPSPQFSBUJPOJOBNCJFOU¡$UP¡$
t4VJUBCMFGPSEBNQMPDBUJPOT
t$& XIFOPSEFSFEXJUI$&TVGGJY
*CE suffix does not include SO cable.
CONFIGURATIONS
t MVNFOT
t MVNFOT
t MVNFOT
t MVNFOT
t MVNFOT
t MVNFOT
VOLTAGE OPTIONS
t6/77"$ 7%$
t6/7%7"$ 7%$ EJNNJOH
t6/77"$
t6/7%7"$ EJNNJOH
WARNING
CONDUIT
LOCK NUT
SECONDARY
RETENTION
HOLES
To avoid the risk of fire, or electric shock, this product should be installed,
inspected and maintained by a qualified electrician only, in accordance with all
applicable electrical codes. *Verify power wire (SOOW cable) is in accordance
with all applicable electrical codes.
PENDANT MOUNT
BRACKET
POWER WIRE
(SOOW CABLE)
MOUNTING TABS
DIMMER WIRE
ENTRY LOCATION
1/4-20 SCREWS
1/4-20 NUTS
MOUNTING TAB
RETENTION SCREWS
WARNING
WIRE ACCESS
LOCATION
(END CAP)
To avoid electric shock:
EQUAL
DIST.
END CAP SCREWS
Be certain electrical power is OFF before and during installation and maintenance.
Luminaire must be supplied by a wiring system with an equipment grounding
conductor.
EQUAL
DIST.
10-24 SCREWS
To avoid burning hands:
Make sure lens and housing are cool when performing maintenance.
Lock Nut
Lock Screw
WARNING
To avoid product degradation:
Do not operate in ambient temperatures above those indicated on the luminaire
nameplate.
Use proper supply wiring as specified on the luminaire nameplate.
Avoid use in environments containing sulfur, chlorine or other halides, methyl
acetate or ethyl acetate, cyanoacrylates, glycol ethers, formaldehyde or butadiene.
Mount luminaire no less than 36 inches from ceiling.
Make sure the supply voltage is within the voltage range stated on the nameplate.
6TFPOMZSFQMBDFNFOUQBSUTGSPN$SPVTF)JOET
Aircraft cable mounting is recommended for dry locations only.
6TFPOMZ$SPVTF)JOETPSFRVJWBMFOUQBSUTGPSNPVOUJOHMVNJOBJSF
Throat Bushing
Figure 1 – Pendant Mount Connection
t
Secondary retention may be considered for pendant mount applications for
added security and is recommended in applications where high vibrations are
present. Four (4) additional holes are included on the pendant mount bracket
that may be used for secondary retention and either the aircraft cable (in dry
locations) and jack chain mounts are suitable for this purpose.
AIRCRAFT CABLE
WARNING
INSTALLATION – PENDANT MOUNT
1.
2.
3.
4.
Install the pendant mount bracket with the hardware provided, four (4) ¼-20
screws and four (4) ¼-20 nuts (see Figure 1). Center the pendant mount
bracket on the luminaire (see Figure 1). Measure from each end of the
luminaire to the edge of the pendant mount on each side. The distance from
side to side should be equal or within 1/16” to each other. Tighten the ¼-20
screws to 65 in.-lbs. and tighten the 10-24 screws to 21 in.-lbs. DO NOT
REMOVE MOUNTING TAB RETENTION SCREWS. If mounting tab retention
screws are removed, make sure to re-install and tighten to 65 in.-lbs. torque.
Thread the locknut onto the ¾” NPT conduit threads as far up the threads as
possible.
Place the luminaire onto the conduit at the hole located in the center of the
pendant mount bracket. Install the throat bushing onto the conduit and rotate
the luminaire to the correct position. Tighten the throat bushing first (42 ft.lbs.) and then the lock nut (hand tight plus a quarter turn). After tightening both
wrench tight, tighten the set screw to 9 in.-lbs.
Remove all four (4) screws from the end cap of the luminaire closest to the
wiring entry gland. Install the SOOW cable from the conduit into the cord grip
and connect the input wires to the driver input wires of the luminaire according
to the wiring diagram (see Figure 5). For dimmer applications, remove plug
from driver housing cover and use a separate cord grip wire according to the
wiring diagram (see Figure 5). Tighten cord grip(s) wrench tight to secure
wires into place. Install the driver housing end cap and tighten the four (4)
screws until bottomed.
*'t
AIRCRAFT CABLE MOUNTING IS INTENDED FOR DRY LOCATIONS ONLY.
1.
2.
3.
Mounting tabs are located 1” from each end of the luminaire from the factory.
If mounting tabs need to be relocated or become loose, tighten the 10-24
screws to 21 in.-lbs. (see Figure 2) before hanging the luminaire. Mounting
tab retention bolts should be tightened to 65 in.-lbs. in all four corners of the
luminaire. Mounting tabs should be placed equal distance from the ends of
the luminaire to ensure the luminaire hangs level.
Install two (2) aircraft cable assemblies to the luminaire with one aircraft cable
assembly at each end of the luminaire as shown in Figure 2. Do not exceed
an angle greater than 30° between the cables and the gravity line. Adjust
the length of the aircraft cable assembly to ensure the luminaire hangs level.
Mount the luminaire a minimum of 36 inches away from the ceiling. Refer to
B-Line FIS-164 Instruction Sheet for further details and information.
Use the factory installed wire (SOOW cable) for electrical connection to the
appropriate junction connection. See WIRING section for more information.
$PQZSJHIUª &BUPOT$SPVTF)JOET%JWJTJPO
1BHF
LINE (BLACK)
LINE (BLACK)
NEUTRAL (WHITE)
NEUTRAL (WHITE)
SOOW CABLE
DC OUT + (RED)
30 ° MAX
AIRCRAFT
CABLE ASSY
WITH HOOKS
DIM+ (PURPLE)
INPUT DIMMING CONNECTIONS
DIM- (EUC-075S070DT - GREEN)
(ESC-075S070DT - GREY)
GROUND (GREEN)
GROUND (GREEN)
GROUND (GREEN)
MOUNTING TAB
RENTENTION SCREW
SAFETY GROUND
MOUNTING TAB
1.0
Figure 5 – Wiring Diagrams (8L)
MOUNTING TAB SCREWS
10-24 SCREW
Figure 2 – Aircraft Cable Mounting
DIM+ (PURPLE)
3.
DC OUT + (RED)
Vaux - (BLACK/WHITE)
LINE (BLACK)
LINE (BLACK)
NEUTRAL (WHITE)
DC OUT - (BLACK)
DC IN +
DC OUT + (RED)
DC IN -
INPUT POWER CONNECTIONS
NEUTRAL (WHITE)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLACK)
GROUND (GREEN)
DC IN +
Mounting tabs are located 1” from each end of the luminaire from the factory
(see Figure 3). If mounting tabs need to be relocated or become loose, tighten
the 10-24 screws to 21 in.-lbs. before hanging the luminaire. Mounting tab
retention bolts should be tightened to 65 in.-lbs. in all four corners of the
luminaire. Mounting tabs should be placed equal distance from the ends of
the luminaire to ensure the luminaire hangs level.
Chains should be cut to equal lengths to assure the luminaire hangs level.
Install four (4) hooks and four (4) chains to the luminaire. One hook and one
chain per mounting bracket found at each corner of the luminaire. Mount the
luminaire a minimum of 36 inches away from the ceiling.
Use the factory installed wire (SOOW cable) for electrical connection to the
appropriate junction connection.
DC IN -
2.
DC OUT - (BLUE)
DIM- (GREY)
JACK CHAIN
1.
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLACK)
DC IN -
DC OUT-(EUC-075S070DT-BLACK)
(ESC-075S070DT - BLUE)
DC IN +
Vaux - (EUC-075S070DT - YELLOW)
(ESC-075S070DT - BLACK/WHITE)
INPUT POWER
CONNECTIONS
GROUND (GREEN)
GROUND (GREEN)
SAFETY GROUND
INPUT DIMMING CONNECTIONS
Figure 5 – Wiring Diagrams (16L)
JACK CHAIN
DC OUT + (RED)
DC OUT - (EUC-075S070DT - BLACK)
(ESC-075S070DT - BLUE)
JACK CHAIN
HOOKS
DIM+ (PURPLE)
NEUTRAL (WHITE)
NEUTRAL (WHITE)
DC IN DC IN +
DC OUT - (BLACK)*
DC OUT + (RED)*
DC OUT - (BLACK)*
DC IN DC IN +
NEUTRAL (WHITE)
DIM(EUC-075S070DT - GREEN)
(ESC-075S070DT - GREY)
LINE (BLACK)
LINE (BLACK)
LINE (BLACK)
DC OUT + (RED)*
Vaux - (EUC-075S070DT - YELLOW)
(ESC-075S070DT - BLACK/WHITE)
INPUT POWER
CONNECTIONS
SOOW
CABLE
1.0
DC OUT + (RED)
GROUND (GREEN)
GROUND (GREEN)
MOUNTING TAB SCREWS
(10-24 SCREWS)
Figure 3 – Jack Chain Mounting
DC OUT - (BLACK)*
Vaux - (BLACK/WHITE)
MOUNTING TAB
DC OUT + (RED)*
DC OUT - (BLUE)
DIM+ (PURPLE)
DIM- (GREY)
GROUND (GREEN)
GROUND (GREEN)
DC IN DC IN +
MOUNTING TAB
RENTENTION SCREWS
SAFETY GROUND
INPUT DIMMING CONNECTIONS
DIM+ (PURPLE)**
AISLE OPTIC
DIM- (GREY)**
Mount the luminaire as shown in Figure 4 for Type I aisle optic.
Figure 5 – Wiring Diagrams (24L)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLUE)
DIM+ (PURPLE)
DIM- (GREY)
AISLE DIRECTION
FOR TYPE 1 AISLE OPTIC
Vaux - (BLACK/WHITE)
LINE (BLACK)
LINE (BLACK)
LINE (BLACK)
DC OUT + (RED)
DC IN DC IN +
DC OUT - (BLACK)
NEUTRAL (WHITE)
NEUTRAL (WHITE)
DC OUT + (RED)
NEUTRAL (WHITE)
DC OUT - (BLACK)
DC IN DC IN +
Figure 4 – Aisle Optic Version
3.
4.
DC OUT - (BLACK)
GROUND (GREEN)
DC IN DC IN +
DC OUT - (BLUE)
DIM+ (PURPLE)
DIM- (GREY)
Vaux - (BLACK/WHITE)
2.
DC OUT + (RED)
DC OUT + (RED)
With power shut off, remove all four (4) screws from the end cap of the
luminaire driver housing closest to the cord grip(s) and remove end cap. If
needed, the driver housing cover can be removed to gain better access into
the driver housing.
An additional hole is available in the driver housing cover for external dimming
control. Remove the plug from the cover and install the appropriate cord grip
along with the cable.
Perform required wiring to input power and dimming connections.
Re-install the driver housing end cap and tighten screws until bottomed. If
driver housing cover is removed, re-install both end caps and tighten screws
until bottomed. NOTE: Additional components exist with CE option. Contact
GROUND (GREEN)
1.
GROUND (GREEN)
GROUND (GREEN)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLACK)
DIM+ (PURPLE)
SAFETY
GROUND
GROUND (GRN)
DC IN DC IN +
WIRING
DIM- (GREY)**
INPUT DIMMING CONNECTIONS
INPUT POWER
CONNECTIONS
NEUTRAL (WHITE)
LINE (BLACK)
Figure 5 – Wiring Diagrams (32L)
Customer Service for wiring diagrams.
*'t
$PQZSJHIUª &BUPOT$SPVTF)JOET%JWJTJPO
1BHF
DC OUT + (RED)*
DC OUT - (BLACK)
DC OUT - (BLACK)
DC IN -
DIM- (GREY)
DM+ (PURPLE)
DC IN -
Vaux - (BLACK/WHITE)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLUE)
DIM+ (PURPLE)
DIM- (GREY)
DC OUT + (RED)
Vaux - (BLACK/WHITE)
GROUND (GREEN)
SAFETY GROUND
24L
32L
48L
64L
36
54
3.4
11.2
AIRCRAFT CABLE (LBS.)
0.5
+"$,$)"*/ -#4
2.2
DC IN DC IN +
DC OUT + (RED)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLACK)
DIMENSIONS
DC OUT - (BLACK)
INPUT DIMMING CONNECTIONS
Vaux - (BLACK/WHITE)
GROUND (GREEN)
16L
11
DC OUT - (BLACK)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLUE)
DIM+ (PURPLE)
INPUT POWER
CONNECTIONS
LINE (BLACK)
NEUTRAL (WHITE)
GROUND (GREEN)
DC OUT - (BLACK)
DIM- (GREY)
GROUND (GREEN)
GROUND (GREEN)
GROUND (GREEN)
8L
'*9563&8&*()5 -#4
PENDANT MOUNT (LBS.)
DC IN DC IN +
DC OUT + (RED)
DC IN DC IN +
NEUTRAL (WHITE)
NEUTRAL (WHITE)**
CONFIGURATION
DC IN DC IN +
LINE (BLACK)
LINE (BLACK)
LINE (BLACK)
NEUTRAL (WHITE)
DC IN +
DC OUT + (RED)
DC IN +
WEIGHTS:
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLUE)
DIM+ (PURPLE)
DIM- (GREY)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLUE)
DIM+ (PURPLE)
DIM- (GREY)
Vaux - (BLACK/WHITE)
GROUND (GREEN)
NEUTRAL (WHITE)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLACK)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLACK)
DC OUT + (RED)
DC IN DC IN +
DC IN DC IN +
DC OUT + (RED)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLUE)
DIM+ (PURPLE)
DIM- (GREY)
GROUND (GREEN)
DIM+ (PURPLE)
LINE (BLACK)
DC OUT - (BLACK)
DC OUT + (RED)
Vaux - (BLACK/WHITE)
INPUT DIMMING CONNECTIONS
NEUTRAL (WHITE)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLACK)
DIM- (GREY)**
LINE (BLACK)
DC OUT - (BLACK)
DC OUT - (BLACK)
DC IN DC IN +
GROUND (GREEN)
NEUTRAL (WHITE)
DIM+ (PURPLE)**
GROUND (GREEN)
NEUTRAL (WHITE)
LINE (BLACK)
GROUND (GREEN)
DIM- (GREY)
Vaux - (BLACK/WHITE)
GROUND (GREEN)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLUE)
DIM+ (PURPLE)
SAFETY GROUND
8L Configuration
DC IN DC IN +
GROUND (GREEN)
NEUTRAL (WHITE)
NEUTRAL (WHITE)
DC IN DC IN +
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLACK)
DC IN - DC IN DC IN + DC IN +
LINE (BLACK)
LINE (BLACK)
LINE (BLACK)
INPUT POWER
CONNECTIONS
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLACK)
DC IN DC IN +
LINE (BLACK)
NEUTRAL (WHITE)
DC OUT + (RED)
DC OUT - (BLUE)
DIM+ (PURPLE)
DIM- (GREY)
Vaux - (BLACK/WHITE)
GROUND (GREEN)
Figure 5 – Wiring Diagrams (48L)
DIM- (GREY)
Figure 5 – Wiring Diagrams (64L)
DRIVER REPLACEMENT
3.
4.
5.
6.
9.
10.
Disconnect supply power and ensure luminaire is cool.
For pendant mounted luminaires, remove the luminaire from the bracket for
easier servicing. All other mounting options can be serviced without removing
luminaire from mounting.
3FNPWFUIFESJWFSIPVTJOHDPWFSUPBDDFTTXJSFTCZSFNPWJOHBMMFJHIU
screws from both end caps of the luminaire driver housing.
Slide the driver housing cover toward the LED heat sinks and tilt the cover up
to gain access to the driver input wires (see Figure 6).
Disconnect driver wires and remove driver from fixture.
Place new driver(s) in proper location within driver housing and install the four
TDSFXTQFSESJWFSBOEUJHIUFOUPJOMCT
Reconnect driver wiring according to the wiring diagram.
Re-install cover onto driver housing with proper alignment.
3FJOTUBMMFOEDBQT5JHIUFOBMMFJHIU TDSFXTVOUJMCPUUPNFE
For pendant mounting, install the luminaire referring to the installation
instructions in this document.
Dr
ive
rC
ov
er
1 st
Mo
ve
D
ire
16L Configuration
Driver Cover
Driver Cover 2nd Move Direction
1.
2.
End Cap
on
cti
ire
eD
ov
pM
a
dC
En
cti
on
24L Configuration
n
tio
c
ire
End Cap
ap
D
ve
Mo
dC
En
Figure 6 – Driver Housing Cover Removal
*'t
$PQZSJHIUª &BUPOT$SPVTF)JOET%JWJTJPO
1BHF
REPLACEMENT PARTS
*)#-VNJOBJSFTBSFEFTJHOFEUPQSPWJEFZFBSTPGSFMJBCMFMJHIUJOHQFSGPSNBODF)PXever, should the need for replacement parts arise, they are available through your
BVUIPSJ[FE$SPVTF)JOETEJTUSJCVUPS"TTJTUBODFNBZBMTPCFPCUBJOFEUISPVHIZPVS
MPDBM$SPVTF)JOETSFQSFTFOUBUJWF
&BUPOT$SPVTF)JOET#VTJOFTT4BMFT4FSWJDF%FQBSUNFOU 8PMG4USFFU
4ZSBDVTF /FX:PSL 1IPOF
ACCESSORY KITS
32L Configuration
48L Configuration
Description
Parts Ordered Separately
*)#",*5
40” Aircraft Cable Kit
*)#",*5
w"JSDSBGU$BCMF,JU
*)#",*5
120” Aircraft Cable Kit
*)#",*5
w"JSDSBGU$BCMF,JU
*)#+,*5
+BDL$IBJO,JU
*)#+,*5
+BDL$IBJO,JU
*)#+,*5
+BDL$IBJO,JU
*)#+,*5
+BDL$IBJO,JU
*)#+,*5
+BDL$IBJO,JU
*)#1,*5
--w1FOEBOU.PVOU,JU
*)#1,*5
--w1FOEBOU.PVOU,JU
*)#1,*5 GPSEVTUDPWFSBQQMJDBUJPOTPOMZ
--w1FOEBOU.PVOU,JU
*)#1,*5 GPSEVTUDPWFSBQQMJDBUJPOTPOMZ
--w1FOEBOU.PVOU,JU
*)#6/7%8%SJWFS,JU
6/78%JNNJOH%SJWFS,JU
*)#6/7%8%SJWFS,JU
UNV1 150W Dimming Driver Kit
*)#6/7%8%SJWFS,JU
6/78%JNNJOH%SJWFS,JU
*)#6/7%8%SJWFS,JU
UNV34150W Dimming Driver Kit
*)#(,*5
-FOT(VBSE -.PEVMF
*)#$,*5
Occ Sensor with FSD-L2 Lens
*)#$,*5
Occ Sensor with FSP-L3 Lens
*)#$,*5
Occ Sensor with FSP L4
*)#$,*5
0DD4FOTPSXJUI'41--FOT
*)#3,*5
Occ Sensor Remote FSIR-100
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 1
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 1
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 1
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 1
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 1
MAINTENANCE
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 1
1.
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 2
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 2
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 2
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 2
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 2
*)#-%$,*5
Dust Cover, Type 2
64L Configuration
2.
3.
4.
5.
6.
Perform visual, electrical and mechanical inspections on a regular basis.The
FOWJSPONFOUBOEGSFRVFODZPGVTFTIPVMEEFUFSNJOFUIJT)PXFWFS JUJT
recommended that checks be made at least once a year. We recommend an
Electrical Preventive Maintenance Program as described in the National Fire
1SPUFDUJPO"TTPDJBUJPO#VMMFUJO/'1"/P#3FDPNNFOEFE1SBDUJDF'PS
Electrical Equipment Maintenance (www.nfpa.org).
The lens should be cleaned periodically to ensure continued lighting
performance. To clean, wipe the lens with a clean, damp cloth. If this is not
TVGåDJFOU VTFBNJMETPBQPSBMJRVJEDMFBOFSTVDIBT$PMMJOJUF/$'PS%VDP
Do not use an abrasive, strong alkaline, or acid cleaner. Damage may result.
Visually check for undue heating evidenced by discoloration of wires or other
components, damaged parts or leakage evidenced by water or corrosion in
the interior. Replace all worn, damaged or malfunctioning components before
putting the luminaire back into service.
Electrically check to make sure that all connections are clean and tight.
Mechanically check that all parts are properly assembled.
Luminaire should be dusted periodically to avoid build-up of dust and
overheating the fixture.
All statements, technical information and recommendations contained herein are based on information and tests we believe to be reliable. The accuracy or completeness
UIFSFPGBSFOPUHVBSBOUFFE*OBDDPSEBODFXJUI&BUPOT$SPVTF)JOET%JWJTJPOTi5FSNTBOE$POEJUJPOTPG4BMF wBOETJODFDPOEJUJPOTPGVTFBSFPVUTJEFPVSDPOUSPM UIF
purchaser should determine the suitability of the product for his intended use and assumes all risk and liability whatsoever in connection therewith.
&BUPOT$SPVTF)JOET%JWJTJPO
8PMG4USFFU4ZSBDVTF /FX:PSLt64"
$PQZSJHIUª
*'
3FWJTJPO
3FWJTFE
4VQFSDFEFT
Luminaires industriels à DEL pour grande surface
Information sur l’installation et l’entretien
IF 1726
CONSERVER CES INSTRUCTIONS À TITRE DE RÉFÉRENCE
UTILISATION
CONFIGURATIONS
tøøMVNFOT
tøøMVNFOT
tøøMVNFOT
tøøMVNFOT
tøøMVNFOT
tøøMVNFOT
t6tD6t*19
t1FVUGPODUJPOOFSËEFTUFNQÏSBUVSFTBNCJBOUFTBMMBOUEFø¡$Ëø¡$
t$POWJFOUBVYFNQMBDFNFOUTIVNJEFT
t$& MPSTRVFDPNNBOEÏBWFDVOTVGGJYF$&
*Le suffixe CE ne comprend pas le câble SO.
OPTIONS DE TENSION
t6/7øø7DB ø7DD
t6/7%øø7DB ø7DD HSBEBUJPO
t6/7øø7DB
t6/7%øø7DB HSBEBUJPO
AVERTISSEMENT
TROUS D’ATTACHE
SECONDAIRE
Afin de réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique, ce produit doit être
installé, inspecté et entretenu par un électricien qualifié seulement, conformément à tous
MFTDPEFTEFMÏMFDUSJDJUÏBQQMJDBCMFT ø4BTTVSFSRVFMFåMÏMFDUSJRVF MFDÉCMF4008 TPJU
DPOGPSNFËUPVTMFTDPEFTEFMÏMFDUSJDJUÏBQQMJDBCMFT
CONDUIT
ÉCROU AUTO-FREINÉ
SUPPORT DE SUSPENSION
FIL ÉLECTRIQUE
(CÂBLE SOOW)
LANGUETTES DE FIXATION
ENTRÉE DU FIL
DU GRADATEUR
VIS 1/4-20
ÉCROUS 1/4-20
VIS DES LANGUETTES
DE FIXATION
AVERTISSEMENT
Pour éviter toute décharge électrique :
ACCÈS AUX FILS
(EMBOUT)
DISTANCE
ÉGALE
-BMJNFOUBUJPOÏMFDUSJRVFEPJUÐUSF$061²&BWBOUFUQFOEBOUMJOTUBMMBUJPOFUMFOUSFUJFO
VIS DE L’EMBOUT
Le luminaire doit être alimenté par un réseau de fils comportant un conducteur de mise à la
UFSSFEFMBQQBSFJM
DISTANCE
ÉGALE
VIS 10-24
Pour éviter de se brûler les mains :
4BTTVSFSRVFMBMFOUJMMFFUMFCPÔUJFSTPOUGSPJETBWBOUEFGGFDUVFSMFOUSFUJFO
Écrou auto-freiné
AVERTISSEMENT
Vis de blocage
Pour éviter la dégradation du produit :
Ne pas faire fonctionner à des températures ambiantes supérieures à celles qui sont indiquées
sur la plaque signalétique du luminaire.
Bague à collet
6UJMJTFSEFTGJMTEBMJNFOUBUJPODPOGPSNFTËMBQMBRVFTJHOBMÏUJRVFEVMVNJOBJSF
²WJUFSEVUJMJTFSMFMVNJOBJSFEBOTVOFOWJSPOOFNFOUPáJMBQSÏTFODFEFTPVGSF EFDIMPSFPV
EBVUSFTIBMPHÏOVSFT EBDÏUBUFEFNÏUIZMFPVEBDÏUBUFEÏUIZMF EFDZBOPBDSZMBUFT EÏUIFS
glycolique, de formaldéhyde ou de butadiène.
Suspendre le luminaire à une distance minimale de 91,44 cm (36 po) du plafond.
Figure 1 – Raccordement de la suspension
t
1PVSVOFRVFTUJPOEFTÏDVSJUÏ VOTZTUÒNFEBUUBDIFTFDPOEBJSFFTUËDPOTJEÏSFSQPVS
MVUJMJTBUJPOTVTQFOEVFEVMVNJOBJSFFUFTUSFDPNNBOEÏQPVSMVUJMJTBUJPOEVMVNJOBJSFEBOT
une zone présentant de fortes vibrations. Quatre (4) trous supplémentaires se trouvent
TVSMFTVQQPSUEFTVTQFOTJPOFUQFVWFOUTFSWJSBVQPTJUJPOOFNFOUEVOTZTUÒNFEBUUBDIF
TFDPOEBJSF%FTJOTUBMMBUJPOTEFDÉCMFTEBÏSPOFG EBOTMFTFOESPJUTTFDT PVEFDIBÔOFT
monte-charge peuvent servir à cet effet.
4BTTVSFSRVFMBUFOTJPOEBMJNFOUBUJPOTFUSPVWFEBOTMBQMBHFEFUFOTJPOJOTDSJUFTVSMBQMBRVF
signalétique.
6UJMJTFSVOJRVFNFOUEFTQJÒDFTEFSFDIBOHFEF$SPVTF)JOET
-BTVTQFOTJPOËQBSUJSEFDÉCMFTEBÏSPOFGOFTUSFDPNNBOEÏFRVFEBOTMFTFOESPJUTTFDT
6UJMJTFSVOJRVFNFOUEFTQJÒDFT$SPVTF)JOET PVVOÏRVJWBMFOU QPVSTVTQFOESFMFMVNJOBJSF
CÂBLE D’AÉRONEF
INSTALLATION – SUSPENSION
1.
2.
3.
4.
AVERTISSEMENT
Installer le support de suspension au moyen de la quincaillerie fournie, soit quatre (4)
vis ¼-20 et quatre (4) écrous ¼-20 (voir la figure 1). Centrer le support de suspension sur
le luminaire (voir la figure 1). Mesurer la distance entre chaque extrémité du luminaire et le
bord de la suspension, et ce, pour chacun des côtés. Chaque extrémité du luminaire devrait
être à distance égale de la suspension, ou à 1/16 po près. Serrer les vis ¼-20 à 65 lb-po et
TFSSFSMFTWJTøËøMCQP/&1"43&5*3&3-&47*4%&4-"/(6&55&4%&'*9"5*0/
4JMFTWJTEFTMBOHVFUUFTEFåYBUJPOTPOUSFUJSÏFT TBTTVSFSEFMFTSÏJOTUBMMFSFUEFMFTTFSSFS
à un couple de 65 lb-po.
&OåMFSMÏDSPVEFCMPDBHFTVSMFåMFUBHF/15EF£øQPEVDPOEVJUFOMFWJTTBOUBVTTJMPJO
que possible.
Placer le luminaire sur le conduit, vis-à-vis du trou au centre du support de suspension.
Installer la bague à collet sur le conduit et tourner le luminaire pour le positionner
DPSSFDUFNFOU4FSSFSEBCPSEMBCBHVFËDPMMFU ËøQJMC 4FSSFSFOTVJUFMÏDSPVBVUPGSFJOÏ
(serrer à la main et effectuer un quart de tour de plus). Après les avoir tous deux solidement
TFSSÏTËMBJEFEVOFDMÏ TFSSFSMBWJTEFQSFTTJPOËøMCQP
3FUJSFSMFTRVBUSF WJTEFMFNCPVUEVMVNJOBJSFMFQMVTQSÒTEVQSFTTFÏUPVQFEFOUSÏF
du câblage. Installer le câble SOOW du conduit dans le réducteur de tension et raccorder
MFTåMTEFOUSÏFËDFVYEVQJMPUFEVMVNJOBJSF TFMPOMFTDIÏNBEFDÉCMBHF WPJSMBåHVSFø
1PVSMVUJMJTBUJPOEVOHSBEBUFVS SFUJSFSMBQSJTFEVDPVWFSDMFEVCPÔUJFSEVQJMPUFFUVUJMJTFSVO
BVUSFåMNVOJEVOSÏEVDUFVSEFUFOTJPO TFMPOMFTDIÏNBEFDÉCMBHF WPJSMBåHVSFø 4FSSFS
TPMJEFNFOUËMBJEFEVOFDMÏMFPVMFTSÏEVDUFVS T EFUFOTJPOQPVSåYFSMFTåMT*OTUBMMFS
MFNCPVUEVCPÔUJFSEVQJMPUFFUTFSSFSMFTRVBUSF øWJTKVTRVBVCPVU
*'øt
LA SUSPENSION À PARTIR DE CÂBLES D’AÉRONEF NE CONVIENT QU’À UN USAGE
DANS UN ENDROIT SEC.
1.
2.
3.
Les languettes de fixation sont installées en usine à 1 po de chaque extrémité du luminaire.
Si les languettes doivent être repositionnées ou deviennent lâches, serrer les vis 10-24
à 21 lb-po (voir la figure 2 avant de suspendre le luminaire). Les boulons des languettes de
fixation devraient être serrés à 65 lb-po aux quatre coins du luminaire. Les languettes de
åYBUJPOEFWSBJFOUÐUSFÏRVJEJTUBOUFTËQBSUJSEFTFYUSÏNJUÏTEVMVNJOBJSFEFGBÎPOËTBTTVSFS
que le luminaire est à niveau une fois suspendu.
*OTUBMMFSEFVY øBTTFNCMBHFTEFDÉCMFTEBÏSPOFGBVMVNJOBJSFFOQMBDFSVOËDIBRVF
extrémité du luminaire comme illustré à la figure 2. Ne pas dépasser un angle de 30° entre
MFTDÉCMFTFUMBNÏEJBOFEVUSJBOHMFGPSNÏ"KVTUFSMBMPOHVFVSEFTDÉCMFTEBÏSPOFGEF
façon à ce que le luminaire soit à niveau une fois suspendu. Suspendre le luminaire à une
EJTUBODFNJOJNBMFEF øDN øQP EVQMBGPOE4FSFQPSUFSËMBåDIFEJOTUSVDUJPOT
FIS-164 de la gamme B-Line pour obtenir de plus amples renseignements et des détails.
Utiliser le fil installé en usine (le câble SOOW) pour effectuer le raccordement électrique
à la jonction appropriée. Consulter la section « CÂBLAGE » pour obtenir de plus amples
renseignements.
ªø&BUPOT$SPVTF)JOET%JWJTJPO
1BHF
CÂBLE SOOW
LIGNE (NOIR)
LIGNE (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
NEUTRE (BLANC)
ENTRÉE CC -
SORTIE CC + (ROUGE) SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC-(EUC-075S070DT-NOIR)
(ESC-075S070DT - BLEU)
SORTIE CC - (NOIR)
ENTRÉE CC +
Vaux - (EUC-075S070DT - JAUNE)
(ESC-075S070DT - NOIR/BLANC)
RACCORD D’ALIMENTATION
MAX. 30°
GRADATION+ (VIOLET)
ASSEMBLAGE DE
CÂBLES D’AÉRONEF
AVEC CROCHETS
CONNEXIONS D’ENTRÉE DE GRADATION
MISE À TERRE
VERT)
GRADATION- (EUC-075S070DT - VERT)
(ESC-075S070DT - GRIS)
MISE À TERRE (VERT)
MISE À TERRE (VERT)
VIS DES LANGUETTES
DE FIXATION
PRISE DE TERRE DE SÉCURITÉ
LANGUETTES DE FIXATION
1,0
Figure 5 – Schéma de câblage (8L)
VIS DES LANGUETTES
DE FIXATION (VIS 10-24)
Figure 2 – Suspension à partir de câbles d’aéronef
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
SORTIE CC + (ROUGE)
GRADATION- (GRIS)
3.
LIGNE (NOIR)
LIGNE (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
ENTRÉE CC -
SORTIE CC (NOIR)
ENTRÉE CC +
SORTIE CC + (ROUGE)
NEUTRE (BLANC)
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (NOIR)
MISE À TERRE (VERT)
ENTRÉE CC +
2.
RACCORD D’ALIMENTATION
Les languettes de fixation sont installées à 1 po de chaque extrémité du luminaire en usine
(voir la figure 3). Si les languettes de fixation doivent être repositionnées ou deviennent
lâches, serrer les vis 10-24 à 21 lb-po avant de suspendre le luminaire. Les boulons des
languettes de fixation devraient être serrés à 65 lb-po aux quatre coins du luminaire. Les
languettes de fixation devraient être équidistantes à partir des extrémités du luminaire de
GBÎPOËTBTTVSFSRVFMFMVNJOBJSFFTUËOJWFBVVOFGPJTTVTQFOEV
-FTDIBÔOFTEFWSBJFOUÐUSFDPVQÏFTËMBNÐNFMPOHVFVSQPVSTBTTVSFSRVFMFMVNJOBJSFFTU
ËOJWFBVVOFGPJTTVTQFOEV*OTUBMMFSMFTRVBUSF øDSPDIFUTFUMFTRVBUSF øDIBÔOFTTVS
MFMVNJOBJSF6ODSPDIFUFUVOFDIBÔOFQBSMBOHVFUUFEFåYBUJPOTPOUQPTJUJPOOÏTËDIBRVF
coin du luminaire. Suspendre le luminaire à une distance minimale de 91,44 cm (36 po)
du plafond.
Utiliser le fil installé en usine (le câble SOOW) pour effectuer le raccordement électrique à la
jonction appropriée.
ENTRÉE CC -
1.
Vaux - (NOIR/BLANC)
CHAÎNE MONTE-CHARGE
MISE À TERRE (VERT)
MISE À TERRE (VERT)
PRISE DE TERRE DE SÉCURITÉ
CONNEXIONS D’ENTRÉE DE GRADATION
Figure 5 – Schéma de câblage (16L)
CHAÎNE MONTE-CHARGE
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (EUC-075S070DT - NOIR)
(ESC-075S070DT - BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
LIGNE (NOIR)
LIGNE (NOIR)
LIGNE (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
NEUTRE (BLANC)
NEUTRE (BLANC)
SORTIE CC + (ROUGE)*
GRADATION(EUC-075S070DT - VERT)
(ESC-075S070DT - GRIS)
Vaux - (EUC-075S070DT - JAUNE)
(ESC-075S070DT - NOIR/BLANC)
RACCORD D’ALIMENTATION
CÂBLE
SOOW
SORTIE CC - (NOIR)*
SORTIE CC + (ROUGE)*
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
SORTIE CC - (NOIR)*
1.0
SORTIE CC + (ROUGE)
LANGUETTES DE FIXATION
PRISE DE TERRE
DE SÉCURITÉ
Figure 3 – Suspension à partir de chaînes monte-charge
SORTIE CC - (NOIR)*
Vaux - (NOIR/BLANC)
MISE À TERRE (VERT)
MISE À TERRE (VERT)
VIS DES LANGUETTES
DE FIXATION (VIS 10-24)
SORTIE CC + (ROUGE)*
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
GRADATION- (GRIS)
MISE À TERRE
(VERT)
MISE À TERRE
(VERT)
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
VIS DES LANGUETTES
DE FIXATION
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
CROCHETS POUR
CHAÎNE MONTE-CHARGE
CONNEXIONS D’ENTRÉE DE GRADATION
GRADATION+ (VIOLET)**
GRADATION- (GRIS)**
OPTIQUE POUR ALLÉE
*OTUBMMFSMFMVNJOBJSFEFMBGBÎPOQSÏTFOUÏFËMBGJHVSFøQPVSMPQUJPOQPVSBMMÏFEFUZQFø*
Figure 5 – Schéma de câblage (24L)
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
GRADATION- (GRIS)
Vaux - (NOIR/BLANC)
LIGNE (NOIR)
LIGNE (NOIR)
SORTIE CC (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
SORTIE CC + (ROUGE)
NEUTRE (BLANC)
SORTIE CC - (NOIR)
CÂBLAGE
3.
4.
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
MISE À TERRE (VERT)
MISE À TERRE (VERT)
MISE À TERRE (VERT)
SORTIE CC + (ROUGE)
GRADATION+
(VIOLET)
PRISE DE
TERRE DE
SÉCURITÉ
MISE À TERRE (VERT)
SORTIE CC - (NOIR)
GRADATION(GRIS)**
RACCORD
D’ALIMENTATION
CONNEXIONS D’ENTRÉE DE GRADATION
NEUTRE (BLANC)
LIGNE (NOIR)
le service à la clientèle pour obtenir les schémas de câblage.
*'øt
SORTIE CC - (NOIR)
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
GRADATION- (GRIS)
Vaux - (NOIR/BLANC)
2.
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC + (ROUGE)
"QSÒTBWPJSDPVQÏMFDPVSBOU SFUJSFSMFTRVBUSF øWJTEFMFNCPVUEVCPÔUJFSEVQJMPUF
EVMVNJOBJSFMFQMVTQSÒTEFTSÏEVDUFVS T EFUFOTJPOFUSFUJSFSMFNCPVU-FDPVWFSDMF
EVCPÔUJFSEVQJMPUFQFVUÐUSFSFUJSÏQPVSEPOOFSVONFJMMFVSBDDÒTËMJOUÏSJFVSEVCPÔUJFS
au besoin.
6OUSPVTVQQMÏNFOUBJSFTVSMFDPVWFSDMFEVCPÔUJFSQFSNFUMVUJMJTBUJPOEVOHSBEBUFVS
externe. Retirer la prise du couvercle et installer le réducteur de tension approprié, de
même que le câble.
*OTUBMMFSMFDÉCMBHFSFRVJTQPVSFGGFDUVFSMFTSBDDPSETEBMJNFOUBUJPOFUEFHSBEBUJPO
3ÏJOTUBMMFSMFNCPVUEVCPÔUJFSEVQJMPUFFUTFSSFSMFTWJTKVTRVBVCPVU4JMFDPVWFSDMF
EVCPÔUJFSBÏUÏSFUJSÏ SÏJOTUBMMFSMFTEFVYFNCPVUTFUTFSSFSMFTWJTKVTRVBVCPVU
REMARQUE : *MFYJTUFEFTDPNQPTBOUTBEEJUJPOOFMTQPVSMPQUJPO$&$PNNVOJRVFSBWFD
MISE À TERRE (VERT)
1.
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
NEUTRE (BLANC)
Figure 4 – Version « optique pour allée »
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
LIGNE (NOIR)
SORTIE CC + (ROUGE)
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
DIRECTION
DE L’ALLÉE POUR
AISLE DIRECTION
FOR TYPE
1 AISLE
OPTIC
OPTIQUE
POUR
ALLÉE
DE TYPE 1
Figure 5 – Schéma de câblage (32L)
ªø&BUPOT$SPVTF)JOET%JWJTJPO
1BHF
GRADATION+ (VIOLET)
ENTRÉE CC -
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC + (ROUGE)*
SORTIE CC - (NOIR)
SORTIE CC - (NOIR)
ENTRÉE CC -
SORTIE CC + (ROUGE)
Vaux - (NOIR/BLANC)
LIGNE (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
MISE À TERRE (VERT)
PRISE DE TERRE DE SÉCURITÉ
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
SORTIE CC - (NOIR)
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
LIGNE (NOIR)
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
SORTIE CC - (NOIR)
Configuration de 8L
ENTRÉE CC - ENTRÉE CC CC +
ENTRÉE CC ENTRÉE
+
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (NOIR)
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (NOIR)
< >
13,44
< >
4,23
< >
1,00
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (NOIR)
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
GRADATION- (GRIS)**
GRADATION+ (VIOLET)**
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (NOIR)
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (NOIR)
< >
3,63
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
MISE À TERRE (VERT)
< >
< >
10,36
ENTRÉE CC - ENTRÉE CC ENTRÉE CC + ENTRÉE CC +
SORTIE CC + (ROUGE)
Vaux - (NOIR/BLANC)
CONNEXIONS D’ENTRÉE
DE GRADATION
GRADATION+ (VIOLET)
< >
3,00
SORTIE CC +
(ROUGE)
SORTIE CC - (NOIR)
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
GRADATION- (GRIS)
MISE À TERRE (VERT)
NEUTRE (BLANC)
GRADATION- (GRIS)
Vaux - (NOIR/BLANC)
LIGNE (NOIR)
2,2
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
LIGNE (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
MISE À TERRE (VERT)
MISE À TERRE (VERT)
SORTIE CC + (ROUGE)
GRADATION- (GRIS)
Vaux - (NOIR/BLANC)
MISE À TERRE (VERT)
MISE À TERRE
(VERT)
NEUTRE (BLANC)
0,5
$)"·/&.0/5&$)"3(& &/-#
SORTIE CC - (NOIR)
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
NEUTRE (BLANC)
LIGNE (NOIR)
MISE À TERRE (VERT)
11,2
$¬#-&%"²30/&' &/-#
< >
3,63
Vaux - (NOIR/BLANC)
PRISE DE
TERRE DE
SÉCURITÉ
3,4
CONNEXIONS D’ENTRÉE DE GRADATION
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
NEUTRE (BLANC)
NEUTRE (BLANC)
64L
54
< >
4,23
SORTIE CC - (NOIR)
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
GRADATION- (GRIS)
RACCORD
MISE À TERRE (VERT)
D’ALIMENTATION NEUTRE (BLANC)
48L
36
DIMENSIONS :
Figure 5 – Schéma de câblage (48L)
LIGNE (NOIR)
LIGNE (NOIR)
LIGNE (NOIR)
32L
SORTIE CC + (ROUGE)
Vaux - (NOIR/BLANC)
MISE À TERRE (VERT)
24L
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
RACCORD
D’ALIMENTATION
16L
11
SORTIE CC - (NOIR)
GRADATION- (GRIS)
MISE À TERRE (VERT)
MISE À TERRE (VERT)
MISE À TERRE (VERT)
MISE À TERRE (VERT)
8L
POIDS DU MONTAGE (EN LB)
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (NOIR)
CONFIGURATION
SUSPENSION (EN LB)
ENTRÉE CC ENTRÉE CC +
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
GRADATION- (GRIS)
NEUTRE (BLANC)
NEUTRE (BLANC)**
ENTRÉE CC +
GRADATION- (GRIS)
Vaux - (NOIR/BLANC)
LIGNE (NOIR)
LIGNE (NOIR)
LIGNE (NOIR)
NEUTRE (BLANC)
ENTRÉE CC +
POIDS :
SORTIE CC + (ROUGE)
SORTIE CC - (BLEU)
GRADATION+ (VIOLET)
GRADATION- (GRIS)
GRADATION- (GRIS)
Figure 5 – Schéma de câblage (64L)
< >
REMPLACEMENT DU PILOTE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
9.
10.
$PVQFSMBMJNFOUBUJPOFUTBTTVSFSRVFMFMVNJOBJSFFTUSFGSPJEJ
Pour les luminaires suspendus, retirer le luminaire du support pour faciliter la réparation.
Toutes les autres options de montage peuvent être réparées sans retirer le luminaire
du support.
3FUJSFSMFDPVWFSDMFEVCPÔUJFSEVQJMPUFQPVSBDDÏEFSBVåMFOSFUJSBOUMFTIVJU øWJTEFT
EFVYFNCPVUTEVCPÔUJFS
(MJTTFSMFDPVWFSDMFEVCPÔUJFSEVQJMPUFWFSTMFEJTTJQBUFVSUIFSNJRVFEFT%&-FUTPVMFWFSMF
DPVWFSDMFQPVSBDDÏEFSBVYåMTEFOUSÏFEVQJMPUF WPJSMBåHVSFø
Déconnecter les fils du pilote et le retirer du montage.
1MBDFSMFPVMFTOPVWFBV Y QJMPUF T EBOTMFCPÔUJFSFUJOTUBMMFSMFTRVBUSF øWJTøQSÏWVFT
QPVSDIBRVFCPÔUJFS4FSSFSËøMCQP
3FDPOOFDUFSMFTåMTEVCPÔUJFS TFMPOMFTDIÏNBEFDÉCMBHF
3ÏJOTUBMMFSMFDPVWFSDMFEVCPÔUJFSFOMBMJHOBOUDPSSFDUFNFOU
3ÏJOTUBMMFSMFTFNCPVUT4FSSFSMFTIVJU øWJTøKVTRVBVCPVU
1PVSMFTTVTQFOTJPOT JOTUBMMFSMFMVNJOBJSFFOTFSFQPSUBOUBVYJOTUSVDUJPOTEJOTUBMMBUJPO
fournies dans ce document.
Configuration de 16L
<>
4,23
< >
3,63
< >
1,00
<>
20,36
1 re
dir
e
co ctio
uv n p
erc
le our r
du et
pil irer
ote le
2e direction pour retirer
le couvercle du pilote
Couvercle du pilote
EMBOUT
< >
R
E
TIR
RE
UR
PO OUT
N
IO EMB
T
EC L’
R
DI
Configuration de 24L
R le couvercle du boîtier du pilote
Figure 6 – Retirer
IRE
T
RE
UR
PO UT
N BO
O
I
M
T
EC L’E
EMBOUT
R
DI
*'øt
ªø&BUPOT$SPVTF)JOET%JWJTJPO
1BHF
< >
4,23
PIÈCES DE RECHANGE
< >
1,00
< >
3,63
-FTMVNJOBJSFTø*)#TPOUDPOÎVTQPVSGPVSOJSVOÏDMBJSBHFåBCMFQFOEBOUEFOPNCSFVTFTBOOÏFT
Toutefois, si vous avez besoin de pièces de rechange, vous pouvez vous en procurer chez votre
EJTUSJCVUFVS$SPVTF)JOETBVUPSJTÏ7PUSFSFQSÏTFOUBOU$SPVTF)JOETMFQMVTQSÒTTFSBÏHBMFNFOU
FONFTVSFEFWPVTGPVSOJSUPVUFMBJEFEPOUWPVTQPVSSJF[BWPJSCFTPJO
< >
%ÏQBSUFNFOUEVTFSWJDFEFTWFOUFTE&BUPOT$SPVTF)JOET 8PMG4USFFU
4ZSBDVTF /FXø:PSLUÏMÏQIPOF
ENSEMBLES D’ACCESSOIRES
< >
Configuration de 32L
< >
4,23
< >
1,00
< >
3,63
< >
41,34
< >
Configuration de 48L
< >
4,23
< >
1,00
< >
3,63
< >
55,36
< >
Configuration de 64L
ENTRETIEN
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Effectuer régulièrement des inspections visuelles, électriques et mécaniques. La fréquence
EFTJOTQFDUJPOTEÏQFOEEFMFOWJSPOOFNFOUFUEFMJOUFOTJUÏEFMVUJMJTBUJPO*MFTUUPVUFGPJT
SFDPNNBOEÏEFGGFDUVFSVOFJOTQFDUJPOBVNPJOTVOFGPJTQBSBO/PVTSFDPNNBOEPOT
VOQSPHSBNNFEFOUSFUJFOÏMFDUSJRVFQSÏWFOUJGDPOGPSNFBVCVMMFUJOø/'1"#EFMB
/BUJPOBM'JSF1SPUFDUJPO"TTPDJBUJPOøjø3FDPNNFOEFE1SBDUJDFGPS&MFDUSJDBM&RVJQNFOU
Maintenance » (www.nfpa.org).
-FTMFOUJMMFTEPJWFOUÐUSFOFUUPZÏFTËJOUFSWBMMFTSÏHVMJFSTQPVSTBTTVSFSEVOCPOÏDMBJSBHF
DPOUJOV1PVSMFTOFUUPZFS FTTVZFSMFTMFOUJMMFTËMBJEFEVODIJGGPOIVNJEFFUQSPQSF
Au besoin, utiliser un savon doux ou un nettoyant liquide, comme Collinite NCF ou Duco
Oø/FQBTVUJMJTFSEBCSBTJGOJEFOFUUPZBOUGPSUFNFOUBMDBMJOPVBDJEF DBSJMTQPVSSBJFOU
endommager les lentilles.
3FDIFSDIFSMBQSÏTFODFEFEÏDPMPSBUJPOTVSMFTåMTPVTVSEBVUSFTDPNQPTBOUTJOEJRVBOU
VOFTVSDIBVGGF EFQJÒDFTFOEPNNBHÏFT PVEJOåMUSBUJPOEFBVPVEFDPSSPTJPOËMJOUÏSJFVS
indiquant une fuite. Remplacer tous les composants usés, endommagés ou défectueux
avant de remettre le luminaire sous tension.
Vérifier que tous les raccordements électriques sont propres et bien serrés.
Vérifier que toutes les pièces sont bien assemblées.
²QPVTTFUFSEFUFNQTFOUFNQTMFMVNJOBJSFQPVSÏWJUFSRVFMBQPVTTJÒSFTBDDVNVMFFURVF
MBQQBSFJMTVSDIBVGGF
Description
Pièces commandées séparément
&/4&.#-&ø*)#ø"
&OTFNCMFEFDÉCMFTEBÏSPOFGøQP
&/4&.#-&ø*)#ø"
&OTFNCMFEFDÉCMFTEBÏSPOFGøQP
&/4&.#-&ø*)#ø"
&OTFNCMFEFDÉCMFTEBÏSPOFGøQP
&/4&.#-&ø*)#ø"
&OTFNCMFEFDÉCMFTEBÏSPOFGøQP
&/4&.#-&ø*)#ø+
&OTFNCMFEFDIBÔOFTNPOUFDIBSHFEFøQJ
&/4&.#-&ø*)#ø+
&OTFNCMFEFDIBÔOFTNPOUFDIBSHFEFøQJ
&/4&.#-&ø*)#ø+
&OTFNCMFEFDIBÔOFTNPOUFDIBSHFEFøQJ
&/4&.#-&ø*)#ø+
&OTFNCMFEFDIBÔOFTNPOUFDIBSHFEFøQJ
&/4&.#-&ø*)#ø+
&OTFNCMFEFDIBÔOFTNPOUFDIBSHFEFøQJ
&/4&.#-&ø*)#ø1
&OTFNCMFEFTVTQFOTJPOEFøQPEF-Ë-
&/4&.#-&ø*)#ø1
&OTFNCMFEFTVTQFOTJPOEFøQPEF-Ë-
&/4&.#-&ø*)#ø1 QPVSVTBHFËUJUSFEF
protection contre la poussière seulement)
&OTFNCMFEFTVTQFOTJPOEFøQPEF-Ë-
&/4&.#-&ø*)#ø1 QPVSVTBHFËUJUSFEF
protection contre la poussière seulement)
&OTFNCMFEFTVTQFOTJPOEFøQPEF-Ë-
&OTFNCMFEFQJMPUF*)#ø6/7%øø8
&OTFNCMFEFQJMPUF6/7øø8
&OTFNCMFEFQJMPUF*)#ø6/7%øø8
Ensemble de pilote de gradation UNV1 150 W
&OTFNCMFEFQJMPUF*)#ø6/7%øø8
&OTFNCMFEFQJMPUFEFHSBEBUJPO6/7øø8
&OTFNCMFEFQJMPUF*)#ø6/7%øø8
Ensemble de pilote de gradation UNV34150W
&/4&.#-&ø*)#ø(
1SPUFDUFVSEFMFOUJMMF .PEVMFø-
&/4&.#-&ø*)#ø$
Détecteur de présence avec lentille FSD-L2
&/4&.#-&ø*)#ø$
Détecteur de présence avec lentille FSP-L3
&/4&.#-&ø*)#ø$
Détecteur de présence avec FSP-L4
&/4&.#-&ø*)#ø$
%ÏUFDUFVSEFQSÏTFODFBWFDMFOUJMMFø'41-
&/4&.#-&ø*)#ø3
Télécommande de détecteur de présence FSIR-100
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 1
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 1
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 1
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 1
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 1
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 1
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 2
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 2
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 2
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 2
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 2
&/4&.#-&ø*)#-%$
Pare-poussière, type 2
Toutes les déclarations et les informations techniques contenues dans le présent document sont basées sur des renseignements et des tests que nous croyons fiables. Leur exactitude ou leur
FYIBVTUJWJUÏOFTPOUQBTHBSBOUJFT$POGPSNÏNFOUBVYDPOEJUJPOTEFWFOUFE&BUPOT$SPVTF)JOET%JWJTJPO FUÏUBOUEPOOÏRVFMFTDPOEJUJPOTEVUJMJTBUJPOTPOUIPSTEFOPUSFDPOUSÙMF MBDIFUFVSEPJU
EÏUFSNJOFSTJMFQSPEVJUDPOWJFOUËMVUJMJTBUJPOQSÏWVFFUFOBTTVNFUPVTMFTSJTRVFTFUUPVUFTMFTSFTQPOTBCJMJUÏTBTTPDJÏFT
&BUPOT$SPVTF)JOET%JWJTJPO
8PMG4USFFU 4ZSBDVTF /FX:PSLt²6
ª&BUPO
*'ø
3ÏWJTJPOø
7FSTJPOSÏWJTÏFø
3FNQMBDFMBWFSTJPOEF
Luminarias LED para altos montajes industriales
Información de instalación y mantenimiento
IF 1726
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA FUTURAS REFERENCIAS
APLICACIÓN
CONFIGURACIONES
t MÞNFOFT
t MÞNFOFT
t MÞNFOFT
t MÞNFOFT
t MÞNFOFT
t MÞNFOFT
t6tD6t*19
t"EFDVBEPQBSBGVODJPOBNJFOUPEF¡$B¡$BNCJFOUF
t"EFDVBEPQBSBVCJDBDJPOFTIÞNFEBT
t$& DVBOEPTFTPMJDJUBDPOFMTVGJKP$&
*El sufijo CE no incluye el cable SO.
OPCIONES DE VOLTAJE
t6/77"$ 7%$
t6/7%7"$ 7%$ BUFOVBEPS
t6/77"$
t6/7%7"$ BUFOVBEPS
ADVERTENCIA
CONDUCTO
TUERCA DE SEGURIDAD
AGUJEROS DE
RETENCIÓN
SECUNDARIA
Para evitar el riesgo de incendios o descargas eléctricas, este producto debe ser
instalado, inspeccionado y mantenido por un electricista calificado solamente, de acuerdo con
los códigos de electricidad aplicables. *Verifique que el cable de alimentación (cable SOOW)
sea de acuerdo con todos los códigos de electricidad aplicables.
SOPORTE DE MONTAJE COLGANTE
CABLE DE ALIMENTACIÓN
(CABLE SOOW)
LENGÜETAS DE MONTAJE
UBICACIÓN DE ENTRADA
DEL CABLE DEL
REGULADOR DE
INTENSIDAD DE LUZ
TORNILLOS DE
RETENCIÓN DE LA
LENGÜETA DE MONTAJE
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas:
TORNILLOS
1/4-20
TUERCAS
1/4-20
UBICACIÓN DE
ACCESO DEL
CABLE
(TAPA EXTERNA)
Asegúrese de que la energía eléctrica esté en OFF (APAGADO) antes y durante la instalación
y el mantenimiento.
MISMA
DIST.
TORNILLOS DE TAPA EXTERNA
Las luminarias deben contar con el suministro a través de un sistema de cableado con
un conductor de descarga a tierra para el equipo.
MISMA
DIST.
TORNILLOS 10-24
Para evitar quemaduras en las manos:
Asegúrese de que los lentes y la carcasa se encuentren fríos al momento de realizar el
mantenimiento.
Tuerca de seguridad
Tornillo de seguridad
ADVERTENCIA
Para evitar el deterioro del producto:
Casquillo de collarín
No opere a temperaturas ambiente por encima de las indicadas en la placa de identificación de
la luminaria.
Use un cableado de suministro adecuado como se especifica en la placa de identificación de
la luminaria.
Figura 1 – Conexión del montaje colgante
La retención secundaria se puede considerar para aplicaciones de montaje colgante para
mayor seguridad y se recomienda en aplicaciones donde altas vibraciones están presentes.
Los cuatro (4) agujeros adicionales que se incluyen en el soporte de montaje colgante
TFQVFEFOVUJMJ[BSQBSBVOBSFUFODJØOTFDVOEBSJBMPTNPOUBKFTEFDBEFOBEFFTMBCPOFT
y cables para aviación (en ubicaciones secas) son adecuados para este propósito.
t
Evite el uso en ambientes que contienen azufre, cloro u otros halogenuros, acetato de metilo,
acetato de etilo, cianoacrilatos, éteres de glicol, formaldehído o butadieno.
Monte la luminaria a una distancia mínima de 36 pulgadas del techo.
Asegúrese de que el voltaje de suministro esté dentro del rango de voltaje indicado en la placa
de identificación.
CABLE PARA AVIACIÓN
6TFTPMPQJF[BTEFSFFNQMB[PEF$SPVTF)JOET
ADVERTENCIA
El montaje de cable para aviación se recomienda únicamente para ubicaciones secas.
EL MONTAJE DE CABLE PARA AVIACIÓN ESTÁ PREVISTO PARA UTILIZARSE
ÚNICAMENTE EN UBICACIONES SECAS.
6UJMJDFTPMPQJF[BT$SPVTF)JOETPFRVJWBMFOUFTQBSBNPOUBSMBMVNJOBSJB
1.
INSTALACIÓN – MONTAJE COLGANTE
1.
2.
3.
4.
Instale el soporte de montaje colgante con la tornillería proporcionada, cuatro (4) ¼20 tornillos y cuatro (4) ¼-20 tuercas (consulte la Figura 1). Centre el soporte de montaje
colgante en la luminaria (consulte la Figura 1). Mida cada extremo de la luminaria hasta
el borde del montaje colgante en cada lado. La distancia de lado a lado debe ser igual o
dentro de 1/16 pulgadas entre sí. Ajuste los tornillos ¼-20 a 65 pulgadas-libras y ajuste los
tornillos 10-24 a 21 pulgadas-libras. NO RETIRE LOS TORNILLOS DE RETENCIÓN DE LA
LENGÜETA DE MONTAJE Si se retiran los tornillos de retención de la lengüeta de montaje,
asegúrese de volver a instalar y ajustar a 65 pulgadas-libras.
Enrosque la tuerca de seguridad en las roscas del conducto de NPT de ¾ pulgadas tanto
como sea posible enroscarla.
Coloque la luminaria en el conducto en el agujero ubicado en el centro del soporte de
montaje colgante. Instale el casquillo de collarín en el conducto y gire la luminaria a la
posición correcta. Ajuste primero el casquillo de collarín (42 pies-libras) y luego la tuerca de
seguridad (ajuste manualmente con un cuarto de vuelta más). Después de ajustar ambos
con la llave inglesa, ajuste el tornillo de fijación a 9 pulgadas-libras.
Retire todos los cuatro (4) tornillos de la tapa externa de la luminaria más cercana al casquillo
de entrada de cableado. Instale el cable SOOW desde el conducto hasta la abrazadera
de cables y conecte los cables de entrada a los cables de entrada del controlador de la
luminaria de acuerdo al diagrama de cableado (consulte la Figura 5). Para aplicaciones del
regulador de intensidad de luz, retire el conector de la cubierta de la carcasa del controlador
y utilice un cable separado de la abrazadera de cables de acuerdo al diagrama de cableado
(consulte la Figura 5). Ajuste la(s) abrazadera(s) de cables con la llave inglesa para asegurar
los cables en su lugar. Instale la tapa externa de la carcasa del controlador y ajuste los
cuatro (4) tornillos hasta llegar a la base.
*'t
2.
3.
Las lengüetas de montaje se ubican a 1 pulgada de cada extremo de la luminaria de la
fábrica. Si las lengüetas de montaje necesitan ser reubicadas o se aflojan, ajuste los
tornillos 10-24 a 21 pulgadas-libras (consulte la Figura 2) antes de colgar la luminaria.
Los pernos de retención de la lengüeta de montaje se deben ajustar a 65 pulgadas-libras
en las cuatro esquinas de la luminaria. Las lengüetas de montaje se deben colocar en la
misma distancia de los extremos de la luminaria para garantizar el nivel en el que se cuelga
la luminaria.
Instale dos (2) ensamblajes de cable para aviación a la luminaria con un ensamblaje de cable
para aviación en cada extremo de la luminaria como se muestra en la Figura 2. No exceda
un ángulo superior a 30° entre los cables y la línea de gravedad. Ajuste la longitud del
ensamblaje del cable para aviación a fin de asegurar el nivel en el que cuelga la luminaria.
.POUFMBMVNJOBSJBBVONÓOJNPEFQVMHBEBTEFEJTUBODJBEFMUFDIP$POTVMUFMB)PKBEF
Instrucciones FIS-164 de B-Line para obtener más detalles e información.
Utilice el cable instalado de fábrica (cable SOOW) para obtener una conexión eléctrica
a la conexión de empalme adecuada. Consulte la sección de CABLEADO para obtener
más información.
$PQZSJHIUª %JWJTJØO$SPVTF)JOETEF&BUPO
1ÈHJOB
LÍNEA (NEGRO)
NEUTRO (BLANCO)
NEUTRO (BLANCO)
CABLE SOOW
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (NEGRO)
(ESC-075S070DT - AZUL)
DC DE ENTRADA -
LÍNEA
(NEGRO)
DC DE SALIDA +
(ROJO)
DC DE SALIDA(EUC-075S070DT - NEGRO)
DC DE ENTRADA +
Vaux - (EUC-075S070DT - AMARILLO)
(ESC-075S070DT - NEGRO/BLANCO)
CONEXIONES DE
POTENCIA DE ENTRADA
30 ° MÁX.
ENSAMBLAJE
DE CABLE PARA
AVIACIÓN CON
GANCHOS
DIM+ (MORADO)
CONEXIONES DEL ATENUADOR DE ENTRADA
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA
(VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA DE SEGURIDAD
CONEXIÓN
A TIERRA
(VERDE)
TORNILLOS DE
RETENCIÓN DE LA
LENGÜETA DE MONTAJE
LENGÜETAS DE MONTAJE
1.0
DIM- (EUC-075S070DT - MORADO)
(ESC-075S070DT - GRIS)
Figura 5 - Diagramas de cableado (8L)
TORNILLOS DE
LENGÜETAS
DE MONTAJE
TORNILLO 10-24
Figura 2 – Montaje de cadena para aviación
DIM+ (MORADO)
DC DE SALIDA - (AZUL)
DC DE SALIDA +
(ROJO)
DIM- (GRIS)
3.
LÍNEA (NEGRO)
DC DE ENTRADA +
LÍNEA (NEGRO)
NEUTRO (BLANCO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
DC DE ENTRADA -
Las lengüetas de montaje se ubican a 1 pulgada de cada extremo de la luminaria de
la fábrica (consulte la Figura 3). Si las lengüetas de montaje necesitan ser reubicadas
o se aflojan, ajuste los tornillos 10-24 a 21 pulgadas-libras antes de colgar la luminaria.
Los pernos de retención de la lengüeta de montaje se deben ajustar a 65 pulgadas-libras
en las cuatro esquinas de la luminaria. Las lengüetas de montaje se deben colocar en la
misma distancia de los extremos de la luminaria para garantizar el nivel en el que se cuelga
la luminaria.
Las cadenas se deben cortar en las mismas longitudes para garantizar el nivel en el que
cuelga la luminaria. Instale los cuatro (4) ganchos y las cuatro (4) cadenas a la luminaria.
Un gancho y una cadena por soporte de montaje encontrado en cada esquina de la
luminaria. Monte la luminaria a un mínimo de 36 pulgadas de distancia del techo.
Utilice el cable instalado de fábrica (cable SOOW) para obtener una conexión eléctrica
a la conexión de empalme adecuada.
NEUTRO (BLANCO)
DC DE SALIDA +
(ROJO)
DC DE SALIDA - (NEGRO)
CONEXIÓN A TIERRA
(VERDE)
DC DE ENTRADA +
2.
CONEXIONES DE
POTENCIA DE ENTRADA
DC DE ENTRADA -
1.
DC DE SALIDA +
(ROJO)
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
CADENA DE ESLABONES
CONEXIÓN A TIERRA
(VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA
(VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA DE SEGURIDAD
CONEXIONES DEL ATENUADOR DE ENTRADA
Figura 5 - Diagramas de cableado (16L)
CADENA DE ESLABONES
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (EUC-075S070DT - NEGRO)
(ESC-075S070DT - AZUL)
DIM+ (MORADO)
NEUTRO (BLANCO)
DC DE SALIDA + (ROJO)*
DC DE SALIDA - (NEGRO)*
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA +
NEUTRO (BLANCO)
DC DE SALIDA - (NEGRO)*
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA +
LÍNEA (NEGRO)
LÍNEA (NEGRO)
NEUTRO (BLANCO)
DIM(EUC-075S070DT - MORADO)
(ESC-075S070DT - GRIS)
CONEXIONES DE
POTENCIA DE ENTRADA
LÍNEA (NEGRO)
DC DE SALIDA + (ROJO)*
Vaux - (EUC-075S070DT - AMARILLO)
(ESC-075S070DT - NEGRO/BLANCO)
GANCHOS PARA
LA CADENA DE
ESLABONES
CABLE
SOOW
1,0
DC DE SALIDA + (ROJO)
CONEXIÓN
A TIERRA
(VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
TORNILLOS DE LENGÜETA DE MONTAJE
(TORNILLOS 10-24)
CONEXIÓN A TIERRA DE SEGURIDAD
Figura 3 – Montaje de cadena de eslabones
DC DE SALIDA - (NEGRO)*
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
LENGÜETA DE MONTAJE
DC DE SALIDA + (ROJO)*
DC DE SALIDA - (AZUL)
DIM+ (MORADO)
DIM- (GRIS)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA +
TORNILLOS DE RETENCIÓN
DE LA LENGÜETA DE MONTAJE
CONEXIONES DEL ATENUADOR DE ENTRADA
DIM+ (MORADO)**
DIM- (GRIS)**
ÓPTICA DE PASILLO
Monte la luminaria como se muestra en la Figura 4 para la óptica de pasillo de Tipo I.
Figura 5 - Diagramas de cableado (24L)
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (AZUL)
DIM+ (MORADO)
DIM- (GRIS)
DIRECCIÓN
DEL PASILLO PARA LA
AISLE DIRECTION
FOR TYPE
1 AISLE OPTIC
ÓPTICA
DE PASILLO
DE TIPO 1
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA +
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
LÍNEA (NEGRO)
LÍNEA (NEGRO)
DC DE SALIDA - (NEGRO)
NEUTRO (BLANCO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
CABLEADO
3.
4.
DC DE SALIDA (NEGRO)
DC DE SALIDA - (AZUL)
DIM+ (MORADO)
DIM- (GRIS)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
2.
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA + (ROJO)
Con la energía desconectada, retire todos los cuatro (4) tornillos de la tapa externa de la
carcasa del controlador de la luminaria más cercana a la(s) abrazadera(s) de cables y retire
la tapa externa. Si es necesario, la cubierta de la carcasa del controlador se puede retirar
para tener un mejor acceso a la carcasa del controlador.
Un agujero adicional está disponible en la cubierta de la carcasa del controlador para
un control del atenuador externo. Retire el conector de la cubierta e instale la abrazadera
de cables adecuada junto con el cable.
Realice el cableado necesario para las conexiones del atenuador y de la potencia
de entrada.
Vuelva a instalar la tapa externa de la carcasa del controlador y ajuste los tornillos hasta
llegar a la base. Si se retira la cubierta de la carcasa del controlador, vuelva a instalar
ambas tapas externas y ajuste los tornillos hasta llegar a la base. NOTA: Los componentes
adicionales existen con la opción CE. Comuníquese con Atención al cliente para obtener
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
1.
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (NEGRO)
DIM+ (MORADO)
CONEXIÓN
A TIERRA DE
SEGURIDAD
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA +
DC DE SALIDA + (ROJO)
NEUTRO (BLANCO)
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA +
NEUTRO (BLANCO)
Figura 4 – Versión de óptica de pasillo
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA +
LÍNEA (NEGRO)
DC DE SALIDA + (ROJO)
DIM- (GRIS)**
CONEXIONES
DE POTENCIA
DE ENTRADA
CONEXIONES DEL ATENUADOR DE ENTRADA
NEUTRO (BLANCO)
LÍNEA (NEGRO)
Figura 5 - Diagramas de cableado (32L)
los diagramas de cableado.
*'t
$PQZSJHIUª %JWJTJØO$SPVTF)JOETEF&BUPO
1ÈHJOB
DIM- (GRIS)
LÍNEA (NEGRO)
NEUTRO (BLANCO)
DC DE
SALIDA +
(ROJO)*
DM+ (MORADO)
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (AZUL)
DIM+ (MORADO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
CONEXIONES DEL
ATENUADOR DE ENTRADA
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA DE SEGURIDAD
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA +
CONEXIONES
DE POTENCIA
DE ENTRADA
LÍNEA
(NEGRO)
3,4
11,2
CABLE PARA AVIACIÓN (LB)
0,5
CADENA DE ESLABONES (LB)
2,2
< >
3,00
< >
< >
10,36
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA +
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA - DC DE ENTRADA - DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA + DC DE ENTRADA +DC DE ENTRADA + DC DE ENTRADA +DC DE ENTRADA +
DC DE SALIDA (NEGRO)
DC DE SALIDA +
(ROJO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
NEUTRO (BLANCO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (AZUL)
DIM+ (MORADO)
DIM(GRIS)
CONEXIONES DEL
ATENUADOR DE ENTRADA
DIM+ (MORADO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
DC DE SALIDA +
(ROJO)
DIM- (GRIS)**
LÍNEA
(NEGRO)
DIM+ (MORADO)**
LÍNEA (NEGRO)
NEUTRO (BLANCO)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
DIM- (GRIS)
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
CONEXIÓN
A TIERRA
(VERDE)
NEUTRO (BLANCO)
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE ENTRADA -
DC DE SALIDA - (NEGRO)
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
Configuración 8L
< >
13,44
< >
4,23
DC DE ENTRADA +
DC DE SALIDA + (ROJO)
DIM- (GRIS)
CONEXIÓN
A TIERRA (VERDE)
DC DE SALIDA (NEGRO)
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (AZUL)
DIM+ (MORADO)
NEUTRO (BLANCO)
LÍNEA (NEGRO)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA
CONEXIÓN A TIERRA
(VERDE)
(VERDE)
64L
54
< >
1,00
< >
3,63
DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA +
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
NEUTRO (BLANCO)
48L
36
DC DE SALIDA - (NEGRO)
DC DE SALIDA +
(ROJO)
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
CONEXIÓN
A TIERRA DE
SEGURIDAD
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (AZUL)
DIM+ (MORADO)
NEUTRO (BLANCO)
NEUTRO (BLANCO)
32L
< >
3,63
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (AZUL)
DIM+ (MORADO)
DIM- (GRIS)
CONEXIONES DEL
ATENUADOR
DE ENTRADA
24L
< >
4,23
Figura 5 - Diagramas de cableado (48L)
LÍNEA (NEGRO)
LÍNEA (NEGRO)
LÍNEA (NEGRO)
16L
11
DIMENSIONES
DC DE SALIDA +
(ROJO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
DIM- (GRIS)
LÍNEA (NEGRO)
NEUTRO (BLANCO)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
Vaux - (NEGRO/BLANCO)
DC DE SALIDA +
(ROJO)
DC DE SALIDA (NEGRO)
DC DE SALIDA +
(ROJO)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
CONEXIÓN A TIERRA (VERDE)
8L
PESO DE ACCESORIO (LB)
MONTAJE COLGANTE (LB)
DC DE SALIDA +
(ROJO)
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (AZUL)
DIM+ (MORADO)
DIM- (GRIS)
NEUTRO (BLANCO)
NEUTRO (BLANCO)**
CONFIGURACIÓN
DC DE SALIDA - (NEGRO)
DC DE ENTRADA - DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA + DC DE ENTRADA +
LÍNEA (NEGRO)
LÍNEA (NEGRO)
PESOS:
DC DE
SALIDA +
(ROJO)
DC DE ENTRADA - DC DE ENTRADA - DC DE ENTRADA DC DE ENTRADA + DC DE ENTRADA + DC DE ENTRADA +
DC DE SALIDA + (ROJO)
DC DE SALIDA - (AZUL)
DIM+ (MORADO)
DIM- (GRIS)
DIM- (GRIS)
Figura 5 - Diagramas de cableado (64L)
< >
REEMPLAZO DEL CONTROLADOR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
9.
Configuración 16L
<>
4,23
< >
3,63
< >
1,00
<>
20,36
Cubierta del controlador
Segunda dirección de movimiento
de la cubierta del controlador
10.
Desconecte la fuente de alimentación y asegúrese de que la luminaria esté fría.
Para las luminarias montadas colgantes, retire la luminaria del soporte para dar un
mantenimiento más fácil. Se puede dar mantenimiento a todas las otras opciones de
montaje sin retirar la luminaria del montaje.
Retire la cubierta de la carcasa del controlador para acceder a los cables retirando todos los
PDIPT UPSOJMMPTEFBNCBTUBQBTFYUFSOBTEFMBDBSDBTBEFMDPOUSPMBEPSEFMBMVNJOBSJB
Deslice la cubierta de la carcasa del controlador hacia los disipadores de calor LED e incline
la cubierta hasta acceder a los cables de entrada del controlador (consulte la Figura 6).
Desconecte los cables del controlador y retire el controlador del aparato.
Coloque el/los nuevo(s) controlador(es) en la ubicación adecuada dentro de la carcasa del
DPOUSPMBEPSFJOTUBMFMPTDVBUSP UPSOJMMPTQPSDPOUSPMBEPSZBKVTUFBQVMHBEBTMJCSBT
Reconecte el cableado del controlador de acuerdo al diagrama de cableado.
Vuelva a instalar la cubierta en la carcasa del controlador con la alineación adecuada.
7VFMWBBJOTUBMBSMBTUBQBTFYUFSOBT"KVTUFUPEPTMPTPDIP UPSOJMMPTIBTUBMMFHBS
a la base.
Para el montaje colgante, instale la luminaria a la que se hace referencia en las instrucciones
de instalación en este documento.
Tapa externa
e
d
to
ien
Pri
m
de era
la dir
cu ec
bie ció
rta n d
de e m
lc o
on vim
tro ie
lad nto
or
< >
vim
mo rna
de exte
ión apa
c
c
t
ire
D
Configuración 24L
to
Tapa externa
ien
im
ov na
e m ter
n d a ex
ó
i
c
ap
rec de t
Di
Figura 6 – Retiro de la cubierta de la carcasa del controlador
*'t
$PQZSJHIUª %JWJTJØO$SPVTF)JOETEF&BUPO
1ÈHJOB
< >
4,23
PIEZAS DE REEMPLAZO
< >
1,00
< >
3,63
-BTMVNJOBSJBT*)#FTUÈOEJTF×BEBTQBSBQSPQPSDJPOBSB×PTEFSFOEJNJFOUPEFJMVNJOBDJØO
confiable. Sin embargo, si surge la necesidad de colocar piezas de reemplazo, éstas se encuentran
EJTQPOJCMFTBUSBWÏTEFTVEJTUSJCVJEPSBVUPSJ[BEPEF$SPVTF)JOET"TJNJTNP TFQVFEFPCUFOFS
BTJTUFODJBBUSBWÏTEFTVSFQSFTFOUBOUFMPDBMEF$SPVTF)JOET
< >
&M%FQBSUBNFOUPEF4FSWJDJPTEF7FOUBT$PNFSDJBMFTEF$SPVTF)JOETEF&BUPO 8PMG4USFFU
4ZSBDVTF /VFWB:PSL 5FMÏGPOP
KITS DE ACCESORIOS
< >
Configuración 32L
< >
4,23
< >
1,00
< >
3,63
< >
41,34
< >
Configuración 48L
< >
4,23
< >
1,00
< >
3,63
< >
55,36
< >
Configuración 64L
MANTENIMIENTO
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Realice las inspecciones visuales, eléctricas y mecánicas de manera regular. El ambiente y la
frecuencia de uso deben determinarlo. Sin embargo, se recomienda que las supervisiones
se realicen al menos una vez al año. Recomendamos un Programa de Mantenimiento
Preventivo Eléctrico como se describe en el Boletín de la Asociación Nacional de Protección
$POUSB*ODFOEJPT /'1"/¡#1SÈDUJDBSFDPNFOEBEBQBSBFM.BOUFOJNJFOUPEFM&RVJQP
Eléctrico (www.nfpa.org).
Los lentes deben ser limpiados periódicamente para asegurar el rendimiento continuo de la
luz. Para realizar la limpieza, limpie los lentes con un paño húmedo y limpio. Si esto no es
TVåDJFOUF VTFVOMJNQJBEPSMÓRVJEPPKBCØOTVBWFDPNP$PMJMJOJUF/$'P%VDP/PVTFVO
alcalino fuerte y abrasivo o un limpiador ácido. Puede provocar daños.
Verifique visualmente en busca de evidencias de calentamiento indebido a causa de la
decoloración de los cables u otros componentes, partes dañadas o derrame evidenciado por
agua o corrosión en el interior. Reemplace todos los componentes desgastados, dañados
o que tienen un mal funcionamiento antes de poner de nuevo la luminaria en servicio.
Verifique eléctricamente para asegurarse de que todas las conexiones se encuentren
limpias y seguras.
Verifique mecánicamente para asegurarse de que todas las partes se encuentren montadas
adecuadamente.
La luminaria se debe desempolvar periódicamente para evitar el aumento de polvo
y sobrecalentar el accesorio.
Descripción
Las piezas se solicitan por separado
,*5*)#"
Kit de cable para aviación de 40 pulgadas
,*5*)#"
,JUEFDBCMFQBSBBWJBDJØOEFQVMHBEBT
,*5*)#"
Kit de cable para aviación de 120 pulgadas
,*5*)#"
,JUEFDBCMFQBSBBWJBDJØOEFQVMHBEBT
,*5*)#+
Kit de cadena de eslabones de 4 pies
,*5*)#+
Kit de cadena de eslabones de 6 pies
,*5*)#+
,JUEFDBEFOBEFFTMBCPOFTEFQJFT
,*5*)#+
Kit de cadena de eslabones de 10 pies
,*5*)#+
Kit de cadena de eslabones de 12 pies
,*5*)#1
,JUEFNPOUBKFDPMHBOUFEFQVMHBEBT--
,*5*)#1
,JUEFNPOUBKFDPMHBOUFEFQVMHBEBT--
,*5*)#1 TPMPQBSBBQMJDBDJPOFTEF
cubierta contra el polvo)
,JUEFNPOUBKFDPMHBOUFEFQVMHBEBT--
,*5*)#1 TPMPQBSBBQMJDBDJPOFTEF
cubierta contra el polvo)
,JUEFNPOUBKFDPMHBOUFEFQVMHBEBT--
,JUEFDPOUSPMBEPSEF8*)#6/7%
,JUEFDPOUSPMBEPSEFBUFOVBEPSEF86/7
,JUEFDPOUSPMBEPSEF8*)#6/7%
Kit de controlador de atenuador de 150W UNV1
,JUEFDPOUSPMBEPSEF8*)#6/7%
,JUEFDPOUSPMBEPSBUFOVBEPSEF86/7
,JUEFDPOUSPMBEPSEF8*)#6/7%
Kit de controlador atenuador de 150W UNV34
,*5*)#(
1SPUFDUPSEFMFOUFT .ØEVMP-
,*5*)#$
Sensor Occ con lentes FSD-L2
,*5*)#$
Sensor Occ con lentes FSP-L3
,*5*)#$
Sensor Occ con FSP-L4
,*5*)#$
4FOTPS0DDDPOMFOUFT'41-
,*5*)#3
Sensor Occ remoto FSIR-100
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 1
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 1
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 1
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 1
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 1
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 1
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 2
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 2
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 2
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 2
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 2
,*5*)#-%$
Cubierta contra el polvo, Tipo 2
Todas las declaraciones, la información técnica y las recomendaciones contenidas en este documento se basan en informaciones y pruebas que consideramos confiables. No se garantiza
RVFMBTNJTNBTTFBOQSFDJTBTPFTUÏODPNQMFUBT&ODPOGPSNJEBEDPOMPT5ÏSNJOPTZDPOEJDJPOFTEFWFOUBEFMB%JWJTJØO$SPVTF)JOETEF&BUPOZEBEPRVFMBTDPOEJDJPOFTEFVTPFTUÈO
fuera de nuestro control, el comprador debe determinar la idoneidad del producto para su uso previsto y asume todo riesgo y responsabilidad con relación al mismo.
%JWJTJØO$SPVTF)JOETEF&BUPO
8PMG4USFFU4ZSBDVTF /VFWB:PSLt&&66
$PQZSJHIUª
*'
3FWJTJØO
3FWJTBEP
3FFNQMB[B
Gewerbliche Hochregal-LED-Leuchtmittel
Installations- und Wartungsinformationen
IF 1726
BEWAHREN SIE DIESE INFORMATIONEN FÜR ZUKÜNFTIGE ZWECKE AUF
ANWENDUNG
t6tD6t*19
t(FFJHOFUGàSEFO#FUSJFCNJUFJOFS6NHFCVOHTUFNQFSBUVSWPO¡$CJT¡$
t(FFJHOFUGàSGFVDIUFø4UBOEPSUF
t$& XFOONJU$&4VGGJYCFTUFMMU
$&4VGGJYFOUIÊMULFJO40,BCFM
KONFIGURATIONEN
t-VNFO
t-VNFO
t-VNFO
t-VNFO
t-VNFO
t-VNFO
SPANNUNGSOPTIONEN
t6/7o7"$ o7%$
t6/7%o7"$ o7%$ %JNNVOH
t6/7o7"$
t6/7%o7"$ %JNNVOH
ACHTUNG
ZWEITE
SICHERUNGSLÖCHER
Um das Risiko von Feuer und elektrischen Schocks zu vermeiden, ist dieses Produkt
OVSWPOFJOFNRVBMJGJ[JFSUFO&MFLUSPGBDINBOOHFNÊEFOHFMUFOEFOFMFLUSJTDIFO7PSHBCFO
zu installieren, zu prüfen und zu warten. *Die Prüfung des Stromversorgungskabels
4008,BCFM FSGPMHUHFNÊBMMFSBOXFOECBSFOFMFLUSJTDIFOø7PSHBCFO
GEWINDE
SICHERUNGSMUTTER
HÄNGELEUCHTENHALTERUNG
STROMVERSORGUNGSKABEL
(SOOW-KABEL)
BEFESTIGUNGSELEMENTE
DIMMKABEL
EINGANGSPOSITION
SCHRAUBEN
1/4-20
1/4-20 MUTTERN
SICHERUNGSSCHRAUBEN
DES BEFESTIGUNGSELEMENTS
ACHTUNG
Um elektrische Schocks zu vermeiden:
KABELZUGANGSPOSITION
(ENDKAPPE)
7FSHFXJTTFSO4JFTJDI EBTTEJF4USPNWFSTPSHVOHWPSVOEXÊISFOEEFS*OTUBMMBUJPOVOE
Wartung AUS ist.
GLEICHER
ABSTAND
ENDKAPPENSCHRAUBEN
Das Leuchtmittel muss mit einem Verkabelungssystem mit Erdleitungsausrüstung
ausgestattet sein.
GLEICHER
ABSTAND
SCHRAUBEN 10-24
Um das Verbrennen von Händen zu vermeiden:
%JF-JOTFVOEEBT(FIÊVTFNàTTFOXÊISFOEEFS8BSUVOHBCHFLàIMUøTFJO
Sicherungsmutter
ACHTUNG
Sicherungsschrauben
Um eine Produktbeeinträchtigung zu vermeiden:
Drosselbuchse
Betreiben Sie das Produkt nicht in Umgebungstemperaturen, die sich oberhalb der auf der
Leuchtmittelplakette angegebenen befinden.
7FSXFOEFO4JFBOHFNFTTFOF7FSTPSHVOHTWFSLBCFMVOHHFNÊ-FVDIUNJUUFMQMBLFUUF
7FSNFJEFO4JF6NHFCVOHFO EJF4DIXFGFM $IMPSVOEBOEFSF)BMPHFOJEF .FUIZMBDFUBUPEFS
Ethylacetat, Cyanacrylate, Glycolethers, Formaldehyd oder Butadien enthalten.
Bringen Sie das Leuchtmittel nicht weniger als 91 cm von der Decke an.
Abbildung 1 – Verbindung der Hängeleuchte
%JF[XFJUF4JDIFSVOHLBOOGàSEJF)ÊOHFMFVDIUFONPOUBHFBMT[VTÊU[MJDIF4JDIFSVOH
FJOHFTFU[UXFSEFOVOEXJSEGàS"OXFOEVOHFOFNQGPIMFO JOEFOFOHSPF7JCSBUJPOFO
WPSMJFHFO7JFS [VTÊU[MJDIF-ÚDIFSTJOEJOEFS)ÊOHFMFVDIUFOIBMUFSVOHWPSHFTFIFO
die für eine zweite Sicherung genutzt werden können, und entweder die Flugzeugkabel(in trockenen Umgebungen) oder die Kettengewindemontage sind für diesen
Zweck geeignet.
t
7FSHFXJTTFSO4JFTJDI EBTTEJF7FSTPSHVOHTTQBOOVOHJOEFN4QBOOVOHTJOUFSWBMMHFNÊ
Plakette ist.
7FSXFOEFO4JFBVTTDIMJFMJDI&STBU[UFJMFWPO$SPVTF)JOET
Die Montage von Flugzeugkabeln wird nur für trockene Umgebungen empfohlen.
7FSXFOEFO4JFBVTTDIMJFMJDI5FJMFWPO$SPVTF)JOETPEFSÊIOMJDIFGàSEJF.POUBHF
des Leuchtmittels.
FLUGZEUGKABEL
ACHTUNG
INSTALLATION – MONTAGE DER HÄNGELEUCHTE
1.
2.
3.
4.
MONTAGE VON FLUGZEUGKABEL WIRD AUSSCHLIESSLICH BEI TROCKENEN
UMGEBUNGEN EMPFOHLEN.
*OTUBMMJFSFO4JFEJF)BMUFSVOHEFS)ÊOHFMFVDIUFNJUEFNCFJMJFHFOEFO.BUFSJBM WJFS
Schrauben (4) ¼-20 und vier Muttern (4) ¼-20 (siehe Abbildung 1). Platzieren Sie die
)ÊOHFMFVDIUFOIBMUFSVOHNJUUJH[VN-FVDIUNJUUFM TJFIF"CCJMEVOH .FTTFO4JFWPO
KFEFN&OEFEFT-FVDIUNJUUFMTCJT[VN3BOEEFS)ÊOHFMFVDIUFOIBMUFSVOHBVGKFEFS4FJUF
Der Abstand von Seite zu Seite sollte jeweils weniger oder gleich 1/16” betragen. Ziehen
4JFEJF4DISBVCFOBVG /NVOEEJF4DISBVCFOBVG /NGFTU&/5'&3/&/
4*&/*$)5%*&4*$)&36/(44$)3"6#&/%&4#&'&45*(6/(4&-&.&/548FOOEJF
Sicherungsschrauben des Befestigungselements entfernt werden, müssen diese neu
CFGFTUJHUVOENJUFJOFN%SFINPNFOUTDIMàTTFMBVG /NGFTUHF[PHFOøXFSEFO
Drehen Sie die Sicherungsmutter soweit wie möglich auf das ¾”-NPT-Gewinde.
Befestigen Sie das Leuchtmittel auf dem Gewinde am mittigen Loch der
)ÊOHFMFVDIUFOIBMUFSVOH*OTUBMMJFSFO4JFEJF%SPTTFMCVDITFBVGEFN(FXJOEFVOEESFIFO
Sie das Leuchtmittel in die korrekte Position. Ziehen Sie die Drosselbuchse zuerst fest
/N VOEEBOOEJF4JDIFSVOHTNVUUFS IBOEGFTUVOEFJOF7JFSUFMESFIVOH /BDIEFNCFJEF
mit Schraubenschlüssel festgezogen sind, ziehen Sie die Schrauben auf 1 Nm fest.
&OUGFSOFO4JFEJFWJFS 4DISBVCFOWPOEFS&OELBQQFEFT-FVDIUNJUUFMT EJFBNOÊDITUFO
an der Kabeleinführung liegt. Installieren Sie das SOOW-Kabel vom Gewinde in die
Zugentlastung und verbinden Sie die Eingangskabel mit den Treibereingangskabeln des
-FVDIUNJUUFMTHFNÊ7FSLBCFMVOHTEJBHSBNN TJFIF"CCJMEVOH #FJ"OXFOEVOHWPO
%JNNFSOFOUGFSOFO4JFEFO4UFDLFSEFT5SFJCFSHFIÊVTFTVOEOVU[FO4JFFJOTFQBSBUFT
;VHFOUMBTUVOHTLBCFMHFNÊ7FSLBCFMVOHTEJBHSBNN TJFIF"CCJMEVOH ;JFIFO4JF
die Zugentlastung(en) schraubenschlüsselfest, um die Kabel sicher zu befestigen.
*OTUBMMJFSFO4JFEJF5SFJCFSHFIÊVTFFOELBQQFVOE[JFIFO4JFEJFWJFS 4DISBVCFOCJT[VS
Versenkung fest.
*'t
1.
2.
3.
Die Befestigungselemente sind 1” von jedem Ende des Leuchtmittels aus dem Werk
entfernt. Wenn Befestigungselemente neu positioniert werden müssen oder lose
werden, dann ziehen Sie die Schrauben 10-24 bis auf 2,4 Nm (siehe Abbildung 2) vor dem
"VGIÊOHFOEFT-FVDIUNJUUFMTGFTU%JF4JDIFSVOHTTDISBVCFOEFT#FGFTUJHVOHTFMFNFOUT
TPMMUFOBVGCJT[V /NJOBMMFOWJFS&DLFOEFT-FVDIUNJUUFMTGFTUHF[PHFOXFSEFO
Die Befestigungselemente müssen in gleichem Abstand von den Enden des
-FVDIUNJUUFMTBOHFCSBDIUXFSEFO EBNJUEBT-FVDIUNJUUFMQBSBMMFM[VN#PEFOøIÊOHU
Montieren Sie zwei (2) Flugzeugkabelbaugruppen an das Leuchtmittel, wobei jeweils
FJOF'MVH[FVHLBCFMCBVHSVQQFBOKFEFN&OEFEFT-FVDIUNJUUFMTHFNÊ"CCJMEVOH
verbunden ist. Überschreiten Sie nicht einen Winkel von 30° zwischen den Kabeln und
EFS(SBWJUBUJPOTMJOJF1BTTFO4JFEJF-ÊOHFEFS'MVH[FVHLBCFMCBVHSVQQFBO EBNJUEBT
-FVDIUNJUUFMQBSBMMFM[VN#PEFOIÊOHU.POUJFSFO4JFEBT-FVDIUNJUUFMNJOEFTUFOTDN
von der Decke. Weitere Details und Informationen finden Sie in der Anleitung B-Line
FIS-164.
Nutzen Sie die im Werk installierte Verkabelung (SOOW-Kabel) für eine elektrische
Versorgung zu dem geeigneten Verbindungsstecker. Siehe Abschnitt VERKABELUNG für
mehr Informationen.
$PQZSJHIUª &BUPO"CUFJMVOH$SPVTF)JOET
4FJUF
PHASE
(SCHWARZ)
PHASE (SCHWARZ)
NEUTRAL (WEISS)
NEUTRAL (WEISS)
SOOW-KABEL
DC OUT + (ROT)
(ESC-075S070DT - BLAU)
30° MAX
DIM+ (VIOLETT)
FLUGZEUGKABELBAUGRUPPE
MIT HAKEN
VERBINDUNGEN EINGANGSDIMMEN
DIM- (EUC-075S070DT - GRÜN)
(ESC-075S070DT - GRAU)
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
SICHERUNGSSCHRAUBEN DES
BEFESTIGUNGSELEMENTS
ERDUNG (GRÜN)
SCHUTZLEITER
BEFESTIGUNGSELEMENTE
1,0
SCHRAUBEN DER
BEFESTIGUNGSELEMENTE
10-24 SCHRAUBE
Abbildung 5 – Verkabelungsdiagramme (8L)
Abbildung 2 – Flugzeugkabelmontage
DIM+ (VIOLETT)
KETTENWINDE
3.
DC OUT + (ROT)
PHASE
(SCHWARZ)
PHASE (SCHWARZ)
NEUTRAL (WEISS)
DC OUT (SCHWARZ)
DC IN +
DC OUT + (ROT)
DC IN -
VERBINDUNGEN
EINGANGSLEISTUNG
NEUTRAL (WEISS)
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (SCHWARZ)
DC IN +
Die Befestigungselemente sind 1” von jedem Ende des Leuchtmittels aus dem Werk
entfernt (siehe Abbildung 3). Wenn Befestigungselemente neu positioniert werden
müssen oder lose werden, dann ziehen Sie die Schrauben 10-24 bis auf 2,4 Nm fest,
CFWPS4JFEBT-FVDIUNJUUFMBVGIÊOHFO%JF4JDIFSVOHTTDISBVCFOEFT#FGFTUJHVOHTFMFNFOUT
TPMMUFOBVGCJT[V /NJOBMMFOWJFS&DLFOEFT-FVDIUNJUUFMTGFTUHF[PHFOXFSEFO
Die Befestigungselemente müssen in gleichem Abstand von den Enden des Leuchtmittels
BOHFCSBDIUXFSEFO EBNJUEBT-FVDIUNJUUFMQBSBMMFM[VN#PEFOøIÊOHU
Die Ketten sollten gleich lang geschnitten sein, damit das Leuchtmittel parallel zum Boden
IÊOHU*OTUBMMJFSFO4JFWJFS )BLFOVOEWJFS ,FUUFOBOEBT-FVDIUNJUUFM&JO)BLFO
und eine Kette pro Montagehalterung an jeder Ecke des Leuchtmittels. Montieren Sie das
Leuchtmittel mindestens 91 cm von der Decke.
Nutzen Sie die im Werk installierte Verkabelung (SOOW-Kabel) für eine elektrische
Versorgung zu dem geeigneten Verbindungsstecker.
DC IN -
2.
DC OUT - (BLAU)
DIM- (GRAU)
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
1.
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (SCHWARZ)
DC IN -
DC OUT-(EUC-075S070DT-SCHWARZ)
DC IN +
Vaux - (EUC-075S070DT - GELB)
(ESC-075S070DT - SCHWARZ/WEISS)
VERBINDUNGEN
EINGANGSLEISTUNG
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
SCHUTZLEITER
VERBINDUNGEN EINGANGSDIMMEN
Abbildung 5 – Verkabelungsdiagramme (16L)
KETTENWINDE
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (EUC-075S070DT - SCHWARZ)
(ESC-075S070DT - BLAU)
HAKEN DER
KETTENWINDE
DIM+ (VIOLETT)
PHASE (SCHWARZ)
PHASE (SCHWARZ)
NEUTRAL (WEISS)
NEUTRAL (WEISS)
DC IN DC IN +
DC OUT - (SCHWARZ)*
DC OUT + (ROT)*
DC OUT - (SCHWARZ)*
DC IN DC IN +
NEUTRAL (WEISS)
DIM(EUC-075S070DT - GRÜN)
(ESC-075S070DT - GRAU)
PHASE
(SCHWARZ)
DC OUT + (ROT)*
Vaux - (EUC-075S070DT - GELB)
(ESC-075S070DT - SCHWARZ/WEISS)
VERBINDUNGEN EINGANGSLEISTUNG
SOOWKABEL
1.0
DC OUT + (ROT)
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
SCHRAUBEN DES BEFESTIGUNGSELEMENTS
(SCHRAUBEN 10-24)
DC OUT (SCHWARZ)*
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
BEFESTIGUNGSELEMENT
DC OUT + (ROT)*
DC OUT - (BLAU)
DIM+ (VIOLETT)
DIM- (GRAU)
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
DC IN DC IN +
SICHERUNGSSCHRAUBEN
DES BEFESTIGUNGSELEMENTS
SCHUTZLEITER
VERBINDUNGEN EINGANGSDIMMEN
Abbildung 3 – Kettengewindemontage
DIM+ (VIOLETT)**
DIM- (GRAU)**
GANG-OPTIK
.POUJFSFO4JFEBT-FVDIUNJUUFMHFNÊ"CCJMEVOHGàS5ZQ(BOH0QUJL
Abbildung 5 – Verkabelungsdiagramme (24L)
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (BLAU)
DIM+ (VIOLETT)
DIM- (GRAU)
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
PHASE (SCHWARZ)
PHASE (SCHWARZ)
PHASE (SCHWARZ)
DC OUT + (ROT)
DC OUT (SCHWARZ)
NEUTRAL (WEISS)
NEUTRAL (WEISS)
DC OUT + (ROT)
NEUTRAL (WEISS)
DC OUT - (SCHWARZ)
DC IN DC IN +
Abbildung 4 – Version der Gang-Optik
3.
4.
*'t
DC OUT - (BLAU)
DIM+ (VIOLETT)
DIM- (GRAU)
DC OUT - (SCHWARZ)
DC IN DC IN +
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
2.
DC OUT + (ROT)
DC OUT + (ROT)
#FJBVTHFTDIBMUFUFN(FSÊUFOUGFSOFO4JFBMMFWJFS 4DISBVCFOWPOEFS&OELBQQFEFT
-FVDIUNJUUFMUSFJCFSHFIÊVTFT EBTBNOÊDITUFO[V;VHFOUMBTUVOH FO JTU VOEFOUGFSOFO4JF
EJF&OELBQQF%BT-FVDIUNJUUFMUSFJCFSHFIÊVTFLBOOHHGFOUGFSOUXFSEFO VNCFTTFSFO
;VHBOH[VN5SFJCFSHFIÊVTF[VøFSIBMUFO
*OEFS5SFJCFSHFIÊVTFBCEFDLVOHGàSFYUFSOF%JNNTUFVFSVOHJTUFJO[VTÊU[MJDIFT
-PDIWPSIBOEFO&OUGFSOFO4JFEFO4UFDLFSWPN(FIÊVTFVOEJOTUBMMJFSFO4JFEJF
entsprechende Zugentlastung mit dem Kabel.
Führen Sie die erforderliche Verkabelung an die Eingangsleistung und Dimm-Verbindungen
aus.
*OTUBMMJFSFO4JFEJF5SFJCFSHFIÊVTFFOELBQQFFSOFVUVOE[JFIFO4JFEJF4DISBVCFOCJT
[VS7FSTFOLVOHGFTU8FOOEJF5SFJCFSHFIÊVTFBCEFDLVOHFOUGFSOUJTU EBOONPOUJFSFO
Sie die beiden Endkappen erneut und ziehen Sie die Schrauben bis zur Versenkung fest.
HINWEIS: ;VTÊU[MJDIF,PNQPOFOUFOMJFHFOCFJEFS0QUJPO$&WPS,POUBLUJFSFO4JFEFO
Kundenservice bei Verkabelungsdiagrammen.
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (SCHWARZ)
DC IN DC IN +
VERKABELUNG
1.
DC IN DC IN +
GANGRICHTUNG
AISLE DIRECTIONFÜR TYP 1
FOR TYPE 1 AISLE OPTIC
GANG-OPTIK
DIM+ (VIOLETT)
SCHUTZLEITER
VERBINDUNGEN
EINGANGSLEISTUNG
DIM- (GRAU)**
VERBINDUNGEN EINGANGSDIMMEN
ERDUNG (GRÜN)
NEUTRAL (WEISS)
PHASE (SCHWARZ)
Abbildung 5 – Verkabelungsdiagramme (32L)
$PQZSJHIUª &BUPO"CUFJMVOH$SPVTF)JOET
4FJUF
GEWICHTE:
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (BLAU)
DIM+ (VIOLETT)
DIM- (GRAU)
DC IN -
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (BLAU)
DIM+ (VIOLETT)
DIM- (GRAU)
DC OUT + (ROT)
DC OUT + (ROT)
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
VERBINDUNGEN
EINGANGSLEISTUNG
ERDUNG (GRÜN)
SCHUTZLEITER
PHASE
(SCHWARZ)
NEUTRAL (WEISS)
< >
3,00
< >
DC IN DC IN +
< >
10,36
8L Konfiguration
DC IN DC IN +
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (SCHWARZ)
< >
13,44
< >
4,23
< >
1,00
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (SCHWARZ)
DC IN DC IN +
DIM- (GRAU)**
DIM+ (VIOLETT)**
DC OUT + (ROT)
DC IN DC IN +
DC OUT - (SCHWARZ)
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (SCHWARZ)
< >
3,63
DC IN DC IN +
ERDUNG (GRÜN)
DIM+ (VIOLETT)
2,2
DC OUT - (SCHWARZ)
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
VERBINDUNGEN
EINGANGSDIMMEN
0,5
KETTENWINDE (LBS.)
DC IN - DC IN DC IN + DC IN +
DC OUT + (ROT)
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (BLAU)
DIM+ (VIOLETT)
DIM- (GRAU)
ERDUNG (GRÜN)
FLUGZEUGKABEL (LBS.)
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (SCHWARZ)
DC IN DC IN +
PHASE
(SCHWARZ)
NEUTRAL (WEISS)
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG
(GRÜN)
DIM- (GRAU)
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
PHASE
(SCHWARZ)
11,2
DC OUT + (ROT)
DIM- (GRAU)
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
NEUTRAL (WEISS)
3,4
DC OUT - (SCHWARZ)
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (BLAU)
DIM+ (VIOLETT)
NEUTRAL (WEISS)
PHASE (SCHWARZ)
ERDUNG (GRÜN)
64L
54
DC OUT - (SCHWARZ)
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
SCHUTZLEITER
DC OUT + (ROT)
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
NEUTRAL (WEISS)
NEUTRAL (WEISS)
48L
36
< >
3,63
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (BLAU)
DIM+ (VIOLETT)
ERDUNG (GRÜN)
NEUTRAL (WEISS)
32L
VERBINDUNGEN EINGANGSDIMMEN
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (BLAU)
DIM+ (VIOLETT)
DIM- (GRAU)
VERBINDUNGEN
EINGANGSLEISTUNG
24L
< >
4,23
Abbildung 5 – Verkabelungsdiagramme (48L)
PHASE (SCHWARZ)
PHASE (SCHWARZ)
PHASE (SCHWARZ)
16L
11
DC IN DC IN +
DC OUT (SCHWARZ)
DC OUT (SCHWARZ)
8L
7033*$)56/(4(&8*$)5 -#4
ABMESSUNGEN:
DC IN DC IN +
DC OUT + (ROT)
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
PHASE (SCHWARZ)
NEUTRAL (WEISS)
ERDUNG (GRÜN)
DC OUT +
(ROT)
DC OUT + (ROT)
DC OUT - (BLAU)
DIM+ (VIOLETT)
DIM- (GRAU)
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
ERDUNG (GRÜN)
DC OUT (SCHWARZ)
DC OUT (SCHWARZ)
KONFIGURATION
)/(&-&6$)5& -#4
DC IN DC IN +
NEUTRAL (WEISS)
NEUTRAL (WEISS)**
DC IN -
DC OUT - (SCHWARZ)
DC OUT - (SCHWARZ)
DC IN DC IN +
DIM- (GRAU)
DM+ (VIOLETT)
DC OUT +
(ROT)*
DC IN +
Vaux - (SCHWARZ/WEISS)
PHASE (SCHWARZ)
PHASE (SCHWARZ)
PHASE (SCHWARZ)
NEUTRAL (WEISS)
DC IN +
DC OUT + (ROT)
DIM- (GRAU)
Abbildung 5 – Verkabelungsdiagramme (64L)
< >
TREIBERAUSTAUSCH
1.
2.
3.
4.
5.
6.
9.
10.
Trennen Sie die Energieversorgung ab und vergewissern Sie sich, dass das Leuchtmittel
kühl ist.
#FJ)ÊOHFMFVDIUFOFOUGFSOFO4JF[VSFJOGBDIFSFO)BOEIBCVOHEBT-FVDIUNJUUFMBVT
EFS)BMUFSVOH"MMFBOEFSFO.POUBHFPQUJPOFOLÚOOFOPIOFEJF&OUGFSOVOHEFT
Leuchtmittels erfolgen.
&OUGFSOFO4JFEJF5SFJCFSHFIÊVTFBCEFDLVOH VNBOEJF7FSLBCFMVOH[VHFMBOHFO JOEFN
BMMFBDIU 4DISBVCFOWPOCFJEFO&OELBQQFOEFT5SFJCFSHFIÊVTFTBN-FVDIUNJUUFM
entfernt werden.
4DIJFCFO4JFEJF5SFJCFSHFIÊVTFBCEFDLVOHJO3JDIUVOHEFS-&%,àIMLÚSQFSVOEOFJHFO4JF
die Abdeckung, um Zugang zu den Treibereingangskabeln zu erhalten (siehe Abbildung 6).
Trennen Sie die Treiberkabel und entfernen Sie den Treiber aus der Vorrichtung.
Positionieren Sie einen oder mehrere neue Treiber im vorgesehenen Steckplatz innerhalb
EFT5SFJCFSHFIÊVTFTVOEJOTUBMMJFSFO4JFEJFWJFS 4DISBVCFOQSP5SFJCFSVOE[JFIFO
Sie diese auf 2,1 Nm fest.
7FSCJOEFO4JFEJF5SFJCFSLBCFMHFNÊ7FSLBCFMVOHTEJBHSBNNøFSOFVU
.POUJFSFO4JFEJF"CEFDLVOHXJFEFSBVGEBT5SFJCFSHFIÊVTFNJUHFOBVFS"VTSJDIUVOH
.POUJFSFO4JFXJFEFSEJF&OELBQQFO;JFIFO4JFBMMFBDIU 4DISBVCFOCJT[VS
Versenkung fest.
#FJ)ÊOHFMFVDIUFOJOTUBMMJFSFO4JFEBT-FVDIUNJUUFMHFNÊEFO*OTUBMMBUJPOTIJOXFJTFOJO
diesem Dokument.
16L Konfiguration
<>
4,23
< >
3,63
< >
1,00
<>
20,36
Treiberabdeckung
< >
Tre
Be iber
we ab
gu dec
ng ku
sri ng
ch
tun 1.
g
Treiberabdeckung 2.
Bewegungsrichtung
Endkappe
g
un
ht
ric
gs e
un pp
eg dka
w
e
En
B
24L Konfiguration
g
Endkappe
un
ht
ric
gs e
un pp
eg dka
w
n
E
Be
Abbildung 6 – Entfernung der Treibergehäuseabdeckung
*'t
$PQZSJHIUª &BUPO"CUFJMVOH$SPVTF)JOET
4FJUF
< >
4,23
ERSATZTEILE
< >
1,00
< >
3,63
-FVDIUNJUUFMWPO*)#TJOETPFOUXJDLFMU EBTTTJFWJFMF+BISF[VWFSMÊTTJHF#FMFVDIUVOHTEJFOTUF
leisten. Sollten jedoch Ersatzteile benötigt werden, dann sind diese über Ihren autorisierten
$SPVTF)JOET)ÊOEMFSWFSGàHCBS;VTÊU[MJDIF)JMGFFSIBMUFO4JFBVDIWPOVOTFSFNMPLBMFO7FSUSFUFS
WPO$SPVTF)JOET
< >
&BUPOT$SPVTF)JOET#VTJOFTT4BMFT4FSWJDF"CUFJMVOH 8PMGø4USFFU
4ZSBDVTF /FX:PSL 5FMFGPO
ZUBEHÖRSATZ
Beschreibung
< >
32L Konfiguration
< >
4,23
< >
1,00
< >
3,63
< >
41,34
< >
Ersatzteile einzeln bestellt
*)#"ø,*5
40” Flugzeugkabelsatz
*)#"ø,*5
w'MVH[FVHLBCFMTBU[
*)#"ø,*5
120” Flugzeugkabelsatz
*)#"ø,*5
w'MVH[FVHLBCFMTBU[
*)#+ø,*5
,FUUFOXJOEFOTBU[
*)#+ø,*5
,FUUFOXJOEFOTBU[
*)#+ø,*5
,FUUFOXJOEFOTBU[
*)#+ø,*5
,FUUFOXJOEFOTBU[
*)#+ø,*5
,FUUFOXJOEFOTBU[
*)#1ø,*5
--w.POUBHFTFU)ÊOHFMFVDIUF
*)#1ø,*5
--w.POUBHFTFU)ÊOHFMFVDIUF
*)#1,*5 OVSCFJ"OXFOEVOHFONJU4UBVCTDIVU[
--w.POUBHFTFU)ÊOHFMFVDIUF
*)#1,*5 OVSCFJ"OXFOEVOHFONJU4UBVCTDIVU[
--w.POUBHFTFU)ÊOHFMFVDIUF
*)#6/7%85SFJCFSTBU[
6/785SFJCFSTBU[ø%JNNFO
*)#6/7%85SFJCFSTBU[
UNV1 150W Treibersatz Dimmen
*)#6/7%85SFJCFSTBU[
6/785SFJCFSTBU[ø%JNNFO
*)#6/7%85SFJCFSTBU[
UNV34150W Treibersatz Dimmen
*)#(ø,*5
-JOTFOTDIVU[ -ø.PEVM
*)#$ø,*5
1SÊTFO[TFOTPSNJU-JOTF'4%-
*)#$ø,*5
1SÊTFO[TFOTPSNJU-JOTF'41-
*)#$ø,*5
1SÊTFO[TFOTPSNJU'41-
*)#$ø,*5
1SÊTFO[TFOTPSNJU-JOTF'41-
*)#3ø,*5
3FNPUF1SÊTFO[TFOTPS'4*3
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 1
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 1
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 1
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 1
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 1
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 1
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 2
WARTUNG
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 2
1.
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 2
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 2
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 2
*)#-%$ø,*5
Staubschutz, Typ 2
48L Konfiguration
< >
4,23
< >
1,00
< >
3,63
< >
55,36
< >
64L Konfiguration
2.
3.
4.
5.
6.
'àISFO4JFPQUJTDIF FMFLUSJTDIFVOENFDIBOJTDIF*OTQFLUJPOFOSFHFMNÊJHBVT%JF
6NHFCVOHVOE/VU[VOHTIÊVåHLFJUHFCFOEJFTFWPS+ÊISMJDIF*OTQFLUJPOFOXFSEFOKFEPDI
NJOEFTUFOTFNQGPIMFO8JSFNQGFIMFOWPSCFVHFOEF*OTUBOEIBMUVOHTNBOBINFOHFNÊ
EFS7FSFJOJHVOHGàS#SBOETDIVU[/'1" /BUJPOBM'JSF1SPUFDUJPO"TTPDJBUJPO#VMMFUJO /S#
&NQGPIMFOF.BOBINFOGàSEJF8BSUVOHFMFLUSJTDIFS"VTSàTUVOH 3FDPNNFOEFE1SBDUJDF
'PS&MFDUSJDBM&RVJQNFOU.BJOUFOBODFoXXXOGQBPSH
%JF-JOTFTPMMUFSFHFMNÊJHHFSFJOJHUXFSEFO EBNJUFJOFLPOUJOVJFSMJDIF#FMFVDIUVOHTTUÊSLF
HFXÊISMFJTUFUJTU;VS3FJOJHVOHXJTDIFO4JFNJUFJOFNTBVCFSFO GFVDIUFO5VDIàCFSEJF
Linse. Reicht dies nicht aus, nutzen Sie eine milde Seife oder Flüssigreiniger wie Collinite
/$'PEFS%VDP7FSXFOEFO4JFLFJOFBHHSFTTJWFO TUBSLBMLBMJTDIFOPEFSTBVSFO
3FJOJHVOHTNJUUFM%JFTFLÚOOUFOEBT1SPEVLUCFTDIÊEJHFO
'àISFO4JF4JDIULPOUSPMMFOOBDIVOBOHFNFTTFOFS8ÊSNFCJMEVOHXJF&OUGÊSCVOHWPO
,BCFMOPEFSBOEFSFO,PNQPOFOUFO CFTDIÊEJHUFO5FJMFOPEFS-FDLBHFOEVSDI8BTTFSPEFS
,PSSPTJPOEFS*OOFOFJOSJDIUVOHEVSDI5BVTDIFO4JFBMMFBCHFOVU[UFO CFTDIÊEJHUFOPEFS
defekten Komponenten aus, bevor Sie das Leuchtmittel wieder in Betrieb setzen.
Prüfen Sie elektrisch, ob alle Verbindungen sauber und festgezogen sind.
1SàGFO4JFNFDIBOJTDI PCBMMF5FJMFPSEOVOHTHFNÊNPOUJFSUøTJOE
%BT-FVDIUNJUUFMTPMMUFSFHFMNÊJHFOUTUBVCUXFSEFO VN4UBVCBOTBNNMVOHFOVOE
Vorrichtungsüberhitzung zu vermeiden.
"MMFIJFSJOHFUSPGGFOFO"VTTBHFO UFDIOJTDIFO*OGPSNBUJPOFOVOE&NQGFIMVOHFOCBTJFSFOBVG*OGPSNBUJPOFOVOE5FTUT EJFVOTFSFS.FJOVOHOBDI[VWFSMÊTTJHTJOE%JF(FOBVJHLFJUVOE7PMMTUÊOEJHLFJU
XJSE BMMFSEJOHT OJDIU HBSBOUJFSU (FNÊ EFO "MMHFNFJOFO (FTDIÊGUTCFEJOHVOHFO EFS &BUPO"CUFJMVOH $SPVTF)JOET VOE EB EJF 7FSXFOEVOHTCFEJOHVOHFO KFOTFJUT VOTFSFS ÃCFSXBDIVOH WPSMJFHFO
CFTUJNNUEFS,ÊVGFSEJF&JHOVOHEFT1SPEVLUTGàSEJFCFBCTJDIUJHUF7FSXFOEVOHVOEUSÊHUEJF3JTJLFOTPXJF7FSBOUXPSUVOHJO7FSCJOEVOHNJUEFNø1SPEVLU
&BUPOT$SPVTF)JOET"CUFJMVOH
8PMG4USFFU4ZSBDVTF /FX:PSLt64"
$PQZSJHIUª
*'
3FWJTJPO
ÃCFSBSCFJUFU
7PSHÊOHFS