Samsung MWR-SH11N Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Samsung MWR-SH11N es un mando a distancia con cable que ofrece funciones avanzadas como la selección de la dirección del flujo de aire, la selección de la operación silenciosa, el enfriamiento sin viento, el modo de largo alcance y otras características. Con su función de enfriamiento sin viento, puedes disfrutar de un aire fresco y cómodo sin sentir el viento directamente. También puedes seleccionar la dirección del flujo de aire para dirigir el aire donde lo necesites. Además, puedes activar la operación silenciosa para reducir el ruido del funcionamiento y crear un ambiente más tranquilo.

Samsung MWR-SH11N es un mando a distancia con cable que ofrece funciones avanzadas como la selección de la dirección del flujo de aire, la selección de la operación silenciosa, el enfriamiento sin viento, el modo de largo alcance y otras características. Con su función de enfriamiento sin viento, puedes disfrutar de un aire fresco y cómodo sin sentir el viento directamente. También puedes seleccionar la dirección del flujo de aire para dirigir el aire donde lo necesites. Además, puedes activar la operación silenciosa para reducir el ruido del funcionamiento y crear un ambiente más tranquilo.

Aire acondicionado
Manual de usuario
Mando a distancia con cable MWR-SH11N
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Antes de utilizar su unidad, lea este manual de usuario con detenimiento y consérvelo como
referencia para el futuro.
ESPAÑOL-2
Contenido
Preparación
Precauciones de seguridad..................................................................................................3
Nombres de las partes ......................................................................................................6
Operaciones básicas
Operación básica del aire acondicionado ....................................................................................9
Función avanzada
Cómo seleccionar la dirección del ujo del aire ............................................................................11
Cómo seleccionar la operación silenciosa..................................................................................11
Wind-Free Cooling ........................................................................................................12
De largo alcance ..........................................................................................................13
Clean .....................................................................................................................13
Restablecer la alarma de limpieza de los ltros.............................................................................14
Temporizador de encendido ..............................................................................................14
Temporizador de apagado ................................................................................................15
Modo sueño ..............................................................................................................15
Bloqueo ..................................................................................................................16
S-Plasma Ion ..............................................................................................................16
De paseo..................................................................................................................17
Otros
Cómo congurar funciones de usuario adicionales ........................................................................18
ESPAÑOL-3
01 PREPARACIÓN
Precauciones de seguridad
Esta información está diseñada para proteger la seguridad del usuario y prevenir
daños a la propiedad. Por favor léala cuidadosamente para que pueda usar el producto
correctamente.
ADVERTENCIA
Riesgos o usos inseguros que pueden producir lesiones personales
graves o muerte.
PRECAUCIÓN
Riesgos o usos inseguros que pueden producir lesiones personales
menores o daños en la propiedad.
Siga las instrucciones.
NO lo intente.
Asegúrese que el aparato esté conectado a tierra para prevenir
choque eléctrico.
Desenchufe el enchufe del toma de corriente de la pared.
NO desarmar.
INSTALACIÓN ADVERTENCIA
La instalación de este aparato debe ser realizada por un técnico calicado o
empresa de servicios.
Si no lo hace puede provocar un choque eléctrico, incendio, explosión, problemas
con el producto o lesiones.
Después de la instalación, debe conectar potencia nominal al producto.
Si no lo hace pueden producirse problemas con el producto, choque eléctrico o
incendio.
No instale este aparato cerca de un calentador ni de material inamable. No
instale este aparato en lugares húmedos, grasosos o con polvo, ni en lugares
expuestos a la luz solar directa o al agua (lluvia). No instale este aparato en un
lugar donde pueda haber fuga de gas.
Esto puede provocar un choque eléctrico o incendio.
INSTALACIÓN PRECAUCIÓN
Instale el producto en un lugar sólido y uniforme que pueda soportar su peso.
Si el lugar no soporta el peso del producto, este puede caerse y dañarse.
PREPARACIÓN
ESPAÑOL-4
Precauciones de seguridad
ALIMENTACIÓN DE ENERGÍA ADVERTENCIA
No doble ni jale el cable de alimentación excesivamente.
No tuerza ni amarre el cable de alimentación.
Esto puede provocar un choque eléctrico o incendio.
PARA LA OPERACIÓN ADVERTENCIA
Si el dispositivo genera un ruido extraño, un olor a quemado o humo, detenga
inmediatamente el funcionamiento y póngase en contacto con su centro de
servicio más cercano.
Si no lo hace, puede provocar un choque eléctrico o incendio.
Para reinstalar el aire acondicionado, contacte a su centro de servicio más
cercano.
Si no lo hace pueden producirse problemas con el producto, fuga de agua, choque
eléctrico o incendio.
No incluye servicio de entrega del producto. Si usted reinstala el producto en otro
lugar, se cobrará una tarifa de instalación y gastos de construcción adicionales.
Si aparece el indicador de diagnóstico de falla o se presenta una operación
anormal, detenga el funcionamiento inmediatamente.
Si detecta cualquier olor a quemado desde el producto o se presenta una
operación anormal, apague inmediatamente el aire acondicionado, desconecte
la alimentación y luego póngase en contacto con el centro de servicio. Seguir
usando el dispositivo en este estado puede provocar una descarga eléctrica,
incendio o daños al producto.
No intente reparar, desarmar ni modicar el aparato por su cuenta.
Si no lo hace puede provocar un choque eléctrico, incendio, problemas con el
producto o lesiones.
ESPAÑOL-5
01 PREPARACIÓN
PARA LA OPERACIÓN PRECAUCIÓN
No permita que el agua entre en el producto.
Esto puede resultar en incendio o explosión.
No opere el aparato con las manos mojadas.
Esto podría causar un choque eléctrico.
No rocíe material volátil como insecticida en la supercie del aparato.
Además de ser dañino para los humanos, también puede provocar un choque
eléctrico, incendio o problemas con el producto.
No golpee el control remoto y no lo desarme.
No use este producto para otros nes.
Este producto está diseñado para usarse únicamente como un sistema de aire
acondicionado.
No presione los botones con objetos puntiagudos.
Esto puede resultar en un choque eléctrico o daños a las piezas.
LIMPIEZA ADVERTENCIA
Para limpiar el aparato no rocíe agua directamente sobre este. No utilice
benceno, diluyentes, alcohol o acetona para limpiar el aparato.
Esto puede ocasionar decoloración, deformación, daños, choque eléctrico o
incendio.
ESPAÑOL-6
Nombres de las partes
Control remoto con cable
Receptor de señal infrarroja (ocultado)
Pantalla
Botones
• En caso tener una unidad interior tipo conducto, usted puede usar un control remoto inalámbrico —usando el
receptor de señal infrarroja del control remoto alámbrico— sin un "Kit de pantalla y receptor". Puede congurar
esta función en el modo de conguración del usuario.
NOTA
ESPAÑOL-7
01 PREPARACIÓN
Pantalla
Clasicación Indicación Función
Indica el funcionamiento del aire acondicionado.
Indica el modo silencioso.
Indica la temperatura interior/temperatura programada.
Indica la velocidad del abanico.
Indica la distribución de aire (Arriba/Abajo).
Indica el tiempo de ENCENDIDO/APAGADO (tiempo programado).
Indica que hay que limpiar el ltro (periodo de limpieza del ltro).
Indica que hay que revisar la unidad.
Indica el control centralizado.
Indica el S-Plasma Ion
Indica el modo de paseo
Indica el modo de descongelamiento
Indica bloqueo parcial/general/operación inválida.
Indica el receptor IR para el control remoto inalámbrico.
(Estándar: desuso, encendido)
Muestra la operación de Limpiar
Muestra la operación de enfriamiento sin viento
Muestra la operación de largo alcance
ESPAÑOL-8
Nombres de las partes
Botones
Clasicación Botón Función
Botón de
funcionamiento
(Encendido/Apagado)
Enciende o apaga el aire acondicionado
Botón de Modo Seleccione el funcionamiento del aire acondicionado que desee
Botón para programar
la temperatura
Programe la temperatura deseada y ajuste el tiempo
Botón de velocidad del
abanico
Cambia la velocidad de abanico del aire acondicionado
Botón del distribuidor
de aire
Selecciona la dirección del ujo de aire del aire acondicionado
Botón sin viento Seleccionar la operación de enfriamiento sin viento
Botón para Aceptar/
Cancelar
Para conrmar o cancelar (presionando y sosteniendo el botón
por tres segundos)
Botón largo Seleccionar la función de largo alcance
Botón de salida/
bloqueo
Seleccionar la operación de salida para el aire acondicionado/
Bloquear el control remoto con cable (presionando y sosteniendo
el botón por tres segundos)
Botón dormir/limpiar
Seleccionar el modo de reposo/limpiar para el aire acondicionado
(presionando y sosteniendo el botón por tres segundos)
Botón temporizador/
silencioso
Seleccionar la función de temporizador/funcionamiento silencioso
del aire acondicionado
(presionando y sosteniendo el botón por
tres segundos)
ESPAÑOL-9
02 FUNCIONES BÁSICAS
OPERACIONES BÁSICAS
Operación básica del aire acondicionado
Las operaciones básicas pueden seleccionarse presionando el botón [ Mode ] (Modo).
Auto (Automático)
Esta operación permite ajustar automáticamente la temperatura y la velocidad del ventilador para maximizar su comodidad.
• Cuando la temperatura interior es muy alta, el dispositivo produce una brisa fuerte y fría. Cuando la temperatura interior
baja, se producirá una brisa más débil.
Cool (Frío)
Esta es una operación usada frecuentemente. Le permite ajustar la velocidad, temperatura y dirección del ujo de aire del
ventilador a su gusto.
• Si selecciona el modo de calefacción durante la operación de enfriamiento, entonces la operación del enfriamiento se
cancelará.
Dry (Deshumidicacion)
Esta operación elimina ecazmente todo exceso de humedad para que su ambiente se sienta refrescante aún durante días
lluviosos.
Fan (Ventilador)
Esta operación produce brisa, al igual que un ventilador de gran potencia, para que pueda disfrutar de una refrescante brisa.
Heat (Calor)
Esta función produce una brisa tibia, que podrá usar en el otoño o el invierno.
• Inmediatamente después de comenzar la operación de calefacción, el sistema de aire acondicionado puede dejar de
producir brisa por completo durante un rato para evitar generar brisa fría.
• Indicador de descongelamiento( )
- El indicador se encenderá si, durante el modo calefacción, activa esta función para remover escarcha de la unidad
exterior.
Cuando el proceso de descongelamiento haya terminado, el indicador se apagará.
(Mientras se remueve la escarcha, la unidad interior no producirá brisa alguna.)
• Si apaga el aire acondicionado después de estar operando en calefacción, el aire acondicionado producirá un poco más de
brisa para terminar de descargar todo el calor de la unidad interior.
• Si selecciona el modo de enfriamiento durante la operación de calefacción, entonces la operación de calefacción se
cancelará.
ESPAÑOL-10
Operación básica del aire acondicionado
Presione el botón para operar el aire acondicionado.
Presione el botón para seleccionar la operación que desee.
Presione el botón para seleccionar la velocidad del ventilador.
Auto (Automático)
(Auto)
Cool (Frío)
(Baja) , (Media), (Alta), (Auto)
Dry
(Deshumidicacion)
(Auto)
Fan (Ventilador)
(Baja) , (Media), (Alta)
Heat (Calor)
(Baja) , (Media), (Alta), (Auto)
• (Turbo): se mostrará si, en la unidad interior, la velocidad turbo del ventilador es válida.
NOTA
Presione el botón para programar la temperatura que desee.
Auto (Automático)
Usted puede ajustar la temperatura deseada en pasos de 1 °C (1 °F) dentro de un rango de 18 °C a 30 °C
(65 °F a 86 °F).
Cool (Frío)
Usted puede ajustar la temperatura deseada en pasos de 1 °C (1 °F) dentro de un rango de 18 °C a 30 °C
(65 °F a 86 °F).
Dry (Deshumidicacion)
Usted puede ajustar la temperatura deseada en pasos de 1 °C (1 °F) dentro de un rango de 18 °C a 30 °C
(65 °F a 86 °F).
Fan (Ventilador) No es posible cambiar la temperatura deseada.
Heat (Calor)
Usted puede ajustar la temperatura deseada en pasos de 1 °C (1 °F) dentro de un rango de 16 °C a 30 °C
(61 °F a 86 °F).
* Modelos Nordic (AC✴✴✴✴XSCH) : 8 °C a 30 °C (46 °F a 86 °F).
ESPAÑOL-11
03 FUNCIONES AVANZADAS
FUNCIÓN AVANZADA
Cómo seleccionar la dirección del ujo del aire
Esta función le permite cambiar la dirección del ujo de aire hacia arriba y hacia abajo.
1. Presione el botón [ Swing ] (Oscilar) para inclinar la rejilla de ujo de aire hacia
arriba y hacia abajo.
2. Presione el botón [ Swing ] (Oscilar) una vez más para jar la dirección del ujo
de aire cuando la rejilla alcance la posición deseada. La inclinación hacia arriba/
abajo de la rejilla se detendrá en ese lugar.
• Si presiona el botón [ Swing ] (Oscilar) de una unidad interior tipo
conducto, la dirección de ujo de aire no se controlará y la lámpara
parpadeará.
NOTA
Cómo seleccionar la operación silenciosa
Durante la operación silenciosa, se reducirá el ruido de operación del aire acondicionado.
Mantener presionado el botón [ Quiet ] durante más de 3 segundos para seleccionar la operación silenciosa.
Auto (Automático)
Quiet (Silencioso) Cancelar se repite.
Cool (Frío)
Quiet (Silencioso) Cancelar se repite.
Dry
(Deshumidicacion)
Quiet (Silencioso) Cancelar se repite.
Fan (Ventilador)
parpadeará.
Heat (Calor)
Quiet (Silencioso) Cancelar se repite.
• Si presiona el botón [ Quiet ] (Silencioso) en una unidad de aire
acondicionado que no es compatible con el modo de funcionamiento
silencioso, parpadeará.
NOTA
ESPAÑOL-12
Wind-Free Cooling
Utilice la función Wind-Free Cooling para disfrutar de una brisa fresca suave procedente de pequeños oricios del panel
Wind-Free con el deector de ujo de aire cerrado en lugar de recibir el viento fresco directamente. El control automático de
la temperatura y la velocidad del ventilador según la temperatura interior mantiene la habitación fresca y agradable.
Mantener presionado el botón [ Wind-free ] para seleccionar la función de
enfriamiento sin viento.
• Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón [ Wind-free ].
• Si se cancela la función Wind-Free Cooling, el aire acondicionado vuelve
a la velocidad del ventilador original.
• Se puede ajustar la temperatura establecida durante la función
Wind-Free Cooling; las temperaturas establecidas recomendadas están
comprendidas entre 24 y 26
°C (entre 75 y 79 °F). Sin embargo, no se
puede cambiar la temperatura establecida en el modo Fan.
• Puede utilizar la función Wind-Free Cooling cuando esté funcionando el
modo Cool, Dry o Fan.
• Si la temperatura ambiente sube debido a la subida de la temperatura
exterior, el calor de una cocina o por otro motivo, ejecute la función
Wind-Free Cooling después de poner en marcha el modo Cool.
• Si selecciona la función Wind-Free Cooling en el modo Fan, el compresor
deja de funcionar y no sale aire frío. Sin embargo, sí sale una brisa suave
y se empieza a limpiar el aire de la habitación.
• Durante el modo Wind-Free Cooling, el aire frío podría debilitarse
intermitentemente dependiendo de la temperatura y de la humedad
de la habitación. Sin embargo, las corrientes de aire Wind-Free se
mantienen y el aire frío debilitado se recupera de inmediato, por lo que
se mantiene la habitación a una temperatura agradable. (Durante el
modo Wind-Free Cooling, los deectores del ujo de aire podrían abrirse
para controlar suavemente las corrientes de aire interiores, dependiendo
de los ajustes de la instalación. En este caso, en cuanto cambian la
temperatura y la humedad interiores, se cierran los deectores del
ujo de aire y se reinicia el modo Wind-Free Cooling. Para obtener más
información sobre los ajustes de instalación, consulte “Establecimiento
de las direcciones de las unidades interiores y las opciones de
instalación” en el manual de instalación de la unidad interior.)
Cambio del deector de ujo de aire según la temperatura y la
humedad
Temperatura
y humedad
interiores
Baja Alta
Sopla una brisa
a través de los
micro oricios de
los deectores del
ujo de aire
Sopla una brisa a
través de los micro
oricios de los
deectores del ujo
de aire
Sale un brisa desde el
deector del ujo de aire
según el ajuste
Deector del
ujo de aire
Cerrado
Cerrado
(predeterminado)
Abierto (según el
ajuste)
• Cuando la función Wind-Free Cooling se ejecuta mientras duerme,
podría sentir aire frío si el aire acondicionado está instalado sobre la
cama. En este caso, establezca una temperatura deseada más elevada
que la temperatura normal establecida.
NOTA
ESPAÑOL-13
03 FUNCIONES AVANZADAS
De largo alcance
Utilice la función de largo alcance para proporcionar un ujo de aire fuerte que alcance rápidamente una mayor distancia.
Mantener presionado el botón [ Long ] para seleccionar la función largo alcance.
• Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón [ Long ].
• No se puede cambiar la velocidad del ventilador.
• Si la unidad interior se apaga o no es compatible con la función de largo
alcance, aparece el indicador
cuando se pulsa el botón [ Long ].
NOTA
Clean
Utilice la función Clean para eliminar la humedad del interior del aire acondicionado para evitar la propagación de hongos,
bacterias, etc.
Mantener presionado el botón [ Clean ] durante más de 3 segundos.
- Se mostrará el Indicador.
• Dependiendo del estado de la unidad interior, el modo Clean se detiene
tras ejecutarse durante 30 segundos a 20 minutos.
• Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón [ Clean ].
• Cuando se establece la función Clean, el LED del temporizador de la
unidad interior parpadea 3 veces durante 3 segundos (apagado
encendido apagado encendido apagado encendido
apagado vuelve al estado anterior). Cuando la función Clean se
cancela, el LED del temporizador de la unidad interior parpadea una vez
durante 1 segundo (apagado encendido apagado vuelve al
estado anterior).
• Si se enciende el aire acondicionado y, a continuación, se apaga en
menos de 20 segundos, la función Clean no se activa.
• Cuando el aire acondicionado está apagado, la función Clean se activa
inmediatamente. Cuando está encendido, la función Clean se activará
cuando se detenga.
• Una vez que se ha iniciado la función Clean, sigue en funcionamiento
hasta que se cancela.
• Cuando se establece la función Clean,
aparece en el mando a
distancia incluso aunque el aire acondicionado esté apagado.
NOTA
ESPAÑOL-14
Restablecer la alarma de limpieza de los ltros
Cuando el símbolo aparezca en el control remoto, limpie el ltro y desactive el aviso de reiniciar el contador del ltro en el modo
de conguración del usuario.
Modo de
conguración
de usuario
• En las páginas 18-19 puede ver cómo acceder al modo de conguración del usuario.
NOTA
Temporizador de encendido
Cuando la unidad interior esta apagada,
1. Presione el botón [ Timer ] (Temporizador).
- Mientras esté en modo de ajuste, el segmento de tiempo parpadeará cada segundo.
- Para ajustar el tiempo, presione el botón [ + ]/[ - ].
- El tiempo se puede establecer por segmentos de 30 minutos (para periodos de menos de 3 horas) o de 1
hora (para periodos de más de 3 horas).
- El tiempo puede ajustarse desde 30 minutos a un máximo de 24 horas.
2. Presione el botón [ OK ] cuando termine de ajustar el tiempo. El segmento del tiempo dejará de parpadear y
el tiempo restante disminuirá en unidades de tiempo de 1 minuto.
- Si durante el modo de conguración no se captura ningún valor durante 3 minutos, se cancelarán la
conguración del tiempo y el modo de conguración.
3. Para cancelar el modo de conguración sin guardar la conguración actual, presione y mantenga presionado
el botón [ Cancel ] (Cancelar) por más de 3 segundos.
4. Para cancelar el temporizador de encendido después de terminar la conguración, presione y mantenga
presionado el botón [ Cancel ] (Cancelar) por más de 3 segundos.
• La función de encendido por temporizador solamente se puede programar cuando la unidad interior esta
apagada.
NOTA
ESPAÑOL-15
03 FUNCIONES AVANZADAS
Temporizador de apagado
Cuando la unidad interior esté encendida,
1. Presione el botón [ Timer ] (Temporizador) .
- Mientras esté en modo de ajuste, el segmento de tiempo parpadeará cada segundo.
- Para ajustar el tiempo, presione el botón [ + ]/[ - ].
- El tiempo se puede establecer por segmentos de 30 minutos (para periodos de menos de 3 horas) o de 1 hora (para
periodos de más de 3 horas).
- El tiempo puede ajustarse desde 30 minutos a un máximo de 24 horas.
2. Presione el botón [ OK ] cuando termine de ajustar el tiempo. El segmento del tiempo dejará de parpadear y el tiempo
restante disminuirá en unidades de tiempo de 1 minuto.
- Si durante el modo de conguración no se captura ningún valor durante 3 minutos, se cancelarán la conguración del
tiempo y el modo de conguración.
3. Para cancelar el modo de conguración sin guardar la conguración actual, presione y mantenga presionado el botón
[ Cancel ] (Cancelar) por más de 3 segundos.
4. Para cancelar el temporizador de apagado después de terminar la conguración, presione y mantenga presionado el
botón [ Cancel ] (Cancelar) por más de 3 segundos.
• La función de apagado por temporizador solamente se puede programar cuando la unidad interior está encendida.
NOTA
Modo sueño
Con la función "Sueño", usted puede ajustar el aire acondicionado para que se apague automáticamente después de 6 horas
sin tener que parar su operación a la mitad de la noche.
Auto (Automático)
parpadeará.
Cool (Frío)
Sleep (Sueño) Cancelar se repite.
Dry (Deshumidicacion)
parpadeará.
Fan (Ventilador)
parpadeará.
Heat (Calor)
Sleep (Sueño) Cancelar se repite.
• Si presiona el botón [ Sleep ] (Sueño) en una unidad de aire acondicionado que no es compatible con el modo
de funcionamiento silencioso, parpadeará.
NOTA
ESPAÑOL-16
Bloqueo
Esta función permite bloquear toda la pantalla del control remoto alámbrico.
1. Presione y mantenga presionado el botón [ Lock ] durante más de 3 segundos.
- Aparecerá el indicador .
2. parpadeará si se presiona cualquier botón excepto el botón [ Lock ].
- Una vez más, presione y mantenga presionado el botón [ Lock ] durante más de 3 segundos, y esta función se
cancelará.
S-Plasma Ion
Elimine contaminantes y alérgenos peligrosos en el aire, así como bacterias y virus.
Puede activar o desactivar la función S-Plasma Ion en el modo de conguración del usuario.
- Si la función S-Plasma Ion no es compatible con su modelo, parpadeará cuando intente ajustar la función S-Plasma Ion.
• En las páginas 18-19 puede ver cómo acceder al modo de conguración del usuario.
NOTA
Modo de
conguación
de usuario
ESPAÑOL-17
04 OTROS
De paseo
La función "de paseo" mantiene un valor de temperatura de enfriamiento/calefacción mínimo en el interior durante su
ausencia.
1. Presione el botón [ Outing ] (Paseo).
- Se mostrará el indicador de paseo.
2. Cuando el aire acondicionado está apagado,
- Si la temperatura interior tiene 5 °C (9 °F) de diferencia con la temperatura de paseo deseada, el aire acondicionado se
encenderá automáticamente.
- Si la temperatura interior es igual a la temperatura de paseo deseada, el aire acondicionado se apagará
automáticamente.
- Dependiendo de la temperatura interior esto se repetirá durante 12 horas y entonces se cancelará la función de paseo.
Auto (Automático)
parpadeará.
Cool (Frío)
Outing (Paseo) Cancelar se repite.
Dry
(Deshumidicacion)
parpadeará.
Fan (Ventilador)
parpadeará.
Heat (Calor)
Outing (Paseo) Cancelar se repite.
La función de paseo solo se puede usar en los modos de enfriamiento/calefacción.
La función de paseo estará activa mientras el control remoto alámbrico esté apagado.
La función de paseo opera con una baja velocidad de ventilador.
Si se usa cualquier botón de su control remoto alámbrico, la función de paseo se cancelará.
Si se cambia el estado de su unidad interior, la función de paseo se cancelará.
Puede establecer la temperatura de paseo deseada en el modo de conguración del usuario.
<Rango de conguración de la temperatura>
- Modo de enfriamiento: 25-30 °C (77-86 °F), por defecto: 27 °C (81 °F)
- Modo de calefacción: 16-22 °C (61-72 °F), por defecto: 16 °C (61 °F)
Puede usar la función de paseo en el control remoto alámbrico MAIN. El control remoto alámbrico SUB solo
despliega el estado de la función de paseo del control remoto alámbrico MAIN.
- Presione el botón [ Outing ] (Paseo) en el control remoto alámbrico SUB, entonces empezará a parpadear el
.
La operación de la función de paseo se cancelará si cambia la conguración MAIN/SUB en su control remoto
alámbrico.
NOTA
5 °C de diferencia entre la temperatura interior y
el ajuste de temperatura de paseo
Después
de 12
horas
ESPAÑOL-18
OTROS
Cómo congurar funciones de usuario adicionales
Menú principal
Sub menú
Valor de
ajuste
Página
Mover menú Mover página
1. Si desea usar las distintas funciones de usuario adicionales de su control remoto alámbrico, presione la esquina superior
izquierda (botón oculto) de la pantalla durante más de 3 segundos.
- Introducirá la conguración adicional de la función, y se aparecerá el menú principal.
2. Consulte la lista de funciones de usuario adicionales de su control remoto alámbrico en la siguiente página y seleccione el
menú deseado.
- Usando los botones [ + ]/[ - ], seleccione un número del menú principal y presione el botón [ Mode ] (Modo) para
entrar a la pantalla del submenú de conguración.
- Usando los botones [ + ]/[ - ], seleccione un número del submenú y presione el botón [ Mode ] (Modo) para entrar a la
pantalla del submenú de conguración.
- Usando los botones [ + ]/[ - ], seleccione la conguración.
- Presione el botón [ Fan ] (Ventilador) para seleccionar la página.
- Presione el botón [ OK ] para guardar la conguración actual. El botón [OK] no funcionará en el menú principal o
submenú de la pantalla de conguración principal.
- Presione el botón [ Cancel ] (Cancelar) por más de 3 segundos para salir al modo normal sin guardar los cambios.
ESPAÑOL-19
04 OTROS
Menú
principal
Sub
menú
Descripción de la función
Valor de ajuste
Página Guardar dirección
Valor
Valor
predeterminado
de fábrica
2
1
Límite de
temperatura
Límite inferior
8-30 °C(47-86 °F)
8(47) 01
Control remoto con cable
2
Límite superior
8-30 °C(47-86 °F)
30(86) 01
Control remoto con cable
3
Establecer la
temperatura
de paseo
Temperatura de enfriamiento
deseada para la función de paseo
25-30 °C(77-86 °F)
27(81) 01
Control remoto con cable
4
Temperatura de calefacción deseada
para la función de paseo
16-22 °C(61-72 °F)
16(61) 01
Control remoto con cable
3
1
Bloqueo de todos los botones
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 01
Control remoto con cable
2
Botón de
bloqueo
parcial 1
Botón para bloquear la operación
del encendido/apagado
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 01
Control remoto con cable
Bloqueo de los botones para ajustar
la temperatura
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 02
Control remoto con cable
Bloqueo del botón de velocidad del
ventilador
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 03
Control remoto con cable
3
Botón de
bloqueo
parcial 2
Bloqueo del botón para la función
de encendido/apagado por
temporizador
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 01
Control remoto con cable
Botón para bloquear la dirección del
ujo de aire
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 02
Control remoto con cable
Botón para bloquear el botón de la
función Sueño
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 03
Control remoto con cable
Botón para bloquear el botón de la
operación silenciosa
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 04
Control remoto con cable
Botón para bloquear la función
de paseo
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 05
Control remoto con cable
Bloqueo de botón de función de
Bloqueo
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 06
Control remoto con cable
Bloquear la función de enfriamiento
sin viento
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 07
Control remoto con cable
Bloquear la función de largo alcance
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 08
Control remoto con cable
Bloquear la función limpiar
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 09
Control remoto con cable
4
Botón para
el bloqueo
parcial del
modo de
operación
Botón para bloquear el modo de
operación
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 01
Control remoto con cable
Ocultar el modo Automático
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 02
Control remoto con cable
Ocultar el modo Enfriamiento
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 03
Control remoto con cable
Ocultar el modo Secar
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 04
Control remoto con cable
Ocultar el modo Ventilador
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 05
Control remoto con cable
Ocultar el modo Calefacción
0 - desbloqueo, 1 - Bloquear
0 06
Control remoto con cable
6 1
Revisión/ajuste del tiempo de encendido de la luz
de fondo
0-30 (Desactivada en 0)
5 01
Control remoto con cable
(Un solo uso)
7
1
Función de
conguración
del usuario
Restablecer la alarma de limpieza
de los ltros
0 - Sin reinicio, 1 - Reiniciar
0 01
Control remoto con cable
2
Usar S-Plasma Ion
0 - Desactivado, 1 - Usar
0 01
Control remoto con cable
3
Visualización de la temperatura actual
0 - Desactivado, 1 - Usar
1 01
Control remoto con cable
4
Uso de melodía de botón
0 - Desactivado, 1 - Usar
1 01
Control remoto con cable
5
Uso del receptor de infrarrojos para
control remoto inalámbrico 1)*
0 - Desactivado, 1 - Usar
0 01
Control remoto con cable
6
Uso de Modo Standy
0 - Desactivado, 1 - Usar
1 01
Control remoto con cable
7
Uso de la iluminación de la unidad
interior ENCENDIDO/APAGADO
0 - Desactivado, 1 - Usar
1 01
Control remoto con cable
8 1
Ajuste/Revisión de Ajuste Sencillo
-2 ~ +2
0 01
Control remoto con cable
(Un solo uso)
0 1
Restablecer el valor predeterminado del modo de
conguración del usuario (excepto hora actual)
0 - Sin reinicio, 1 - Reiniciar
0 01
Control remoto con cable
(Un solo uso)
• parpadeará si se selecciona una función que no sea compatible con la unidad interior.
NOTA
1)* En caso tener una unidad interior tipo conducto, usted puede usar un control remoto inalámbrico —usando el receptor
de señal infrarroja del control remoto alámbrico— sin un "Kit de pantalla y receptor". Algunas funciones no pueden ser
activados por el mando a distancia inalámbrico.
ESPAÑOL-20
Cómo congurar funciones de usuario adicionales
Ejemplo de cómo bloquear el botón de Encendido y desbloquear el botón de Modo
1. Presione la esquina superior izquierda (botón oculto) de la pantalla durante
más de 3 segundos para entrar al modo de conguración del usuario.
2. El segmento del menú principal mostrará el número 2 y parpadeará cada
segundo cuando acceda al modo de conguración del usuario.
3. Congure el menú principal como número 3 presionando el botón [ + ]/[ - ].
4. Seleccione el Submenú presionando el botón [ Mode ] (Modo).
- Aparecerá el Submenú.
5. Congure el submenú como número 2 presionando el botón [ + ]/[ - ].
6. Seleccione Datos presionando el botón [ Mode ] (Modo).
- Se mostrará el menú actual y los datos aplicados a la página.
7. Congure los Datos como número 1 presionando el botón [ + ]/[ - ].
8. Seleccione la Página como número 2 presionando el botón [ Fan ] (Ventilador).
9. Congure los datos de la Página 2 como número 0 presionando el botón [ + ]/
[ - ].
10. Guarde la conguración actual pulsando el botón [ OK ].
- Si presiona y sostiene el botón [ Cancel ] (Cancelar) durante más de 3
segundos, el modo cambiará a su estado normal sin guardar la conguración
actual.
ESPAÑOL-21
04 OTROS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Samsung MWR-SH11N Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Samsung MWR-SH11N es un mando a distancia con cable que ofrece funciones avanzadas como la selección de la dirección del flujo de aire, la selección de la operación silenciosa, el enfriamiento sin viento, el modo de largo alcance y otras características. Con su función de enfriamiento sin viento, puedes disfrutar de un aire fresco y cómodo sin sentir el viento directamente. También puedes seleccionar la dirección del flujo de aire para dirigir el aire donde lo necesites. Además, puedes activar la operación silenciosa para reducir el ruido del funcionamiento y crear un ambiente más tranquilo.