Samsung ME73M/XZS Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung ME73M/XZS Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Registre el producto en
www.samsung.com/register
Horno microondas
Instrucciones para el usuario y
guía de cocción
ME73M
Este manual está impreso en papel 100 % reciclado.
Debe tener en cuenta que la garantía de Samsung NO cubre las llamadas al servicio
técnico para pedir información sobre el funcionamiento del producto, corregir una
instalación inadecuada o trabajos normales de limpieza o de mantenimiento.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 1 2013-09-30 �� 4:43:14
2
ESPAÑOL
USO DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
Acaba de adquirir un horno microondas SAMSUNG. El manual de
instrucciones contiene importante información sobre la cocción con el
horno microondas:
Precauciones de seguridad
Accesorios adecuados y utensilios de cocina
Consejos de cocina útiles
Consejos de cocina
DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS E ICONOS
ADVERTENCIA
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden
provocar graves lesiones personales o la muerte.
PRECAUCIÓN
Prácticas de riesgo o no seguras que pueden
provocar lesiones personales leves o daños a la
propiedad.
Advertencia: riesgo de
incendio
Advertencia: superficie
caliente
Advertencia: electricidad
Advertencia: material
explosivo
NO intentar. NO tocar.
NO desmontar.
Seguir las indicaciones
explícitamente.
Desenchufar el cable de
alimentación de la toma de
la pared.
Comprobar que el aparato
está conectado a tierra para
impedir descargas eléctricas.
Llamar al centro de servicio
para obtener ayuda.
Notas
Importante
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD
LÉALAS ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS
PARA FUTURAS CONSULTAS.
Asegúrese de que estas precauciones se tengan
siempre en cuenta.
Antes de utilizar el horno compruebe que se
siguen las instrucciones siguientes.
ADVERTENCIA (sólo función
microondas)
ADVERTENCIA: Si la puerta o los cierres de ésta
están dañados no se debe usar el horno hasta que
no lo haya reparado una persona competente.
ADVERTENCIA: Es arriesgado que otra persona
que no sea la adecuada realice la reparación, ya
que ésta entraña la retirada de una cubierta que
protege contra la exposición a la energía de las
microondas.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no
deben calentarse en recipientes cerrados, ya que
tienen tendencia a explotar.
Este aparato es sólo para uso doméstico.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 2 2013-09-30 �� 4:43:15
3
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: Este aparato lo pueden utilizar
niños mayores de 8 años y personas con las
capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento,
siempre que hayan recibido instrucciones sobre el
uso seguro del aparato y comprendan los riesgos
que conlleva. Los niños no deben jugar con el
aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el
mantenimiento a menos que sean mayores de
8 años y estén vigilados.
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el
microondas.
Cuando caliente alimentos en recipientes de papel
o plástico, vigile el horno ya que existe un riesgo de
incendio.
Este horno microondas está diseñado para
calentar alimentos y bebidas. No deseque
alimentos ni seque ni caliente objetos, como
almohadillas térmicas, zapatillas, esponjas, paños
de cocina húmedos o similares ya que hay riesgo
de lesión o de incendio.
Si nota humo, apague o desenchufe el aparato
y mantenga la puerta cerrada para sofocar las
llamas.
ADVERTENCIA: El calentamiento de bebidas
con el microondas puede provocar ebulliciones
eruptivas con retraso. Por lo tanto, tenga cuidado
al manejar el recipiente.
ADVERTENCIA: El contenido de los biberones y
de los tarros de papilla debe agitarse o removerse
y comprobar su temperatura antes de dárselo al
niño para evitar que se queme.
No caliente en el microondas huevos con cáscara
o cocidos, ya que podrían explotar aun después
de finalizar el tiempo de calentamiento.
Limpie el horno con regularidad y retire cualquier
resto de comida.
Si no mantiene el horno limpio puede que se dañe
la superficie, lo que podría restar efectividad a la
vida del aparato y provocar riesgos innecesarios.
El electrodoméstico no está preparado para
instalarlo en vehículos, caravanas o similares.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 3 2013-09-30 �� 4:43:15
4
ESPAÑOL
Este electrodoméstico no está pensado para
que lo usen personas (incluidos los niños)
con las capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas, o faltas de experiencia y
conocimientos, a menos que sean supervisadas
o que hayan recibido instrucciones sobre el uso
del electrodoméstico por parte de una persona
responsable de su seguridad.
No deje que los niños jueguen con el
electrodoméstico.
Si el cable de alimentación está deteriorado, a fin
de evitar incidentes deberá sustituirlo el fabricante,
un técnico de servicio autorizado o una persona
igualmente cualificada.
ADVERTENCIA: Los líquidos y otros alimentos no
deben calentarse en recipientes cerrados, ya que
tienen tendencia a explotar.
No debe limpiar el aparato con un chorro de agua.
El horno debe estar colocado en la posición
correcta y a una altura que permita el fácil acceso
a su interior y a los controles.
Antes de utilizar el horno por primera vez, debe
hacerlo funcionar con agua durante 10 minutos.
Si el horno genera ruidos extraños, olor a quemado
o humo, desconéctelo inmediatamente y llame al
centro de servicio técnico más cercano.
El horno microondas debe colocarse de modo que
el enchufe sea accesible.
Este horno microondas es para usar sólo sobre
una encimera, no se puede instalar en el interior de
un armario.
ADVERTENCIA (sólo función horno) -
Opcional
ADVERTENCIA: Cuando el horno está
funcionando en el modo de combinación, los
niños sólo lo deben utilizar bajo la vigilancia de los
adultos ya que las temperaturas que se generan
son altas.
El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar
los elementos calefactores del interior del horno.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden
calentarse durante el uso. No deje que los niños se
acerquen.
No utilice un limpiador con vaporizador.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 4 2013-09-30 �� 4:43:15
5
ESPAÑOL
ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la
lámpara, desenchufe el aparato de la corriente
eléctrica para evitar cualquier riesgo de descarga
eléctrica.
ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles
se calientan durante el uso.
Evite tocar los elementos calefactores.
Los niños menores de 8 años deben permanecer
alejados del horno a menos que estén vigilados
continuamente.
Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de
8 años y personas con las capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o faltas de
experiencia y conocimiento, siempre que hayan
recibido instrucciones sobre el uso seguro del
aparato y comprendan los riesgos que conlleva.
Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños
no deben hacer la limpieza y el mantenimiento sin
vigilancia.
No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos
afilados para limpiar la puerta de cristal del horno,
ya que pueden rayar la superficie y producirse
rotura del cristal.
La temperatura de las superficies accesibles
puede ser elevada cuando el aparato está en
funcionamiento.
La puerta y la superficie exterior pueden calentarse
cuando el aparato está en funcionamiento.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de
los niños menores de 8 años.
Los aparatos no están preparados para funcionar
con un temporizador externo ni con un sistema de
mando a distancia separado.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 5 2013-09-30 �� 4:43:15
6
ESPAÑOL
INSTALACIÓN DEL HORNO MICROONDAS
Coloque el horno en una superficie plana y
nivelada a una altura mínima de 85 cm del suelo.
La superficie debe poseer la firmeza suficiente
para sostener el peso del horno con seguridad.
1. Cuando instale el horno, la
ventilación debe ser la adecuada,
dejando para ello 10 cm (4 pulg.)
de espacio como mínimo por
detrás y en los laterales y 20 cm (8 pulg.) de
espacio por encima.
2. Retire todo el material de embalaje del interior
del horno.
3. Instale el aro giratorio y el plato giratorio.
Compruebe que el plato giratorio gire sin
problemas. (Sólo modelo con plato giratorio)
4. Este horno microondas debe colocarse de
modo que el enchufe sea accesible.
Si el cable de alimentación está deteriorado,
a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el
fabricante, un técnico de servicio autorizado
o una persona igualmente cualificada. Por
motivos de seguridad personal, conecte el
cable a una toma de CA con conexión a tierra.
No instale el microondas en entornos húmedos
o calientes, como las inmediaciones de
un horno tradicional o un radiador. Deben
respetarse las especificaciones de suministro
eléctrico del horno, y cualquier prolongación
del cable debe ser del mismo estándar que
el cable de alimentación suministrado con
el horno. Limpie el interior y los cierres de la
puerta con un paño húmedo antes de utilizar el
horno microondas por primera vez.
LIMPIEZA DEL HORNO MICROONDAS
Las siguientes partes del horno microondas
deben limpiarse regularmente para evitar que las
partículas de comida y la grasa se incrusten en él:
Superficies internas y externas
Puerta y cierres de la puerta
Plato giratorio y aros giratorios
(Sólo modelo con plato giratorio)
Asegúrese SIEMPRE de que los cierres de la
puerta estén limpios y de que la puerta cierre
correctamente.
Si no mantiene el horno limpio puede que
se dañe la superficie, lo que podría restar
efectividad a la vida del aparato y provocar
riesgos innecesarios.
10 cm
por detrás
20 cm
por encima
10 cm
por los lados
85 cm
del suelo
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 6 2013-09-30 �� 4:43:15
7
ESPAÑOL
1. Limpie las superficies externas con un paño
suave y agua templada con jabón. Aclare y
seque.
2. Elimine cualquier marcha o salpicadura de las
superficies internas del horno con un paño
jabonoso. Enjuague y seque.
3. Para eliminar partículas de comida resecas y
eliminar olores, coloque un vaso de agua con
zumo de limón en el horno y caliéntelo durante
diez minutos a la máxima potencia.
4. Limpie el plato en el lavavajillas siempre que
sea necesario.
NO derrame agua en las rejillas de ventilación.
No use NUNCA productos abrasivos ni
disolventes químicos. Tenga especial cuidado
al limpiar los cierres de la puerta para que las
partículas no:
no se acumulen
impida que la puerta se cierre correctamente
Limpie la cavidad del horno microondas
después de cada uso con un detergente
suave. Para evitar daños, deje que el
microondas se enfríe antes de limpiarlo.
Cuando limpie la parte superior
interna de la cavidad es aconsejable
que baje el termostato a 45º y lo
limpie. (Sólo modelo con calentador giratorio)
CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL
HORNO MICROONDAS
Tomar unas sencillas precauciones al guardar o
utilizar su horno microondas.
No debe utilizar el horno si la puerta o los cierres
de la puerta están dañados:
Bisagras rotas
Cierres deteriorados
Cubierta del horno abollada o torcida
Sólo un experto del servicio técnico debe realizar
reparaciones en el microondas
No quite NUNCA la carcasa externa del horno.
Si el horno está defectuoso y necesita ser
reparado o duda de su estado:
Desconéctelo del enchufe de la pared
Póngase en contacto con el centro de
servicio posventa más cercano.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 7 2013-09-30 �� 4:43:16
8
ESPAÑOL
Si desea guardar el horno temporalmente, elija
un lugar seco y sin polvo.
Motivo: El polvo y la humedad pueden
afectar a las piezas que intervienen en el
funcionamiento del horno.
Este horno microondas no está diseñado para
un uso comercial.
Por razones de seguridad no reemplace la
bombilla usted mismo. Póngase en contacto
con el Centro de atención al cliente de
SAMSUNG más cercano para solicitar un
técnico cualificado que cambie la bombilla.
ADVERTENCIA
Sólo el personal cualificado debe modificar o reparar el
aparato.
No caliente líquidos ni otros alimentos en recipientes
sellados en la función microondas.
Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a
alta presión ni de chorro de vapor.
No instale este aparato cerca de un calentador ni de
materiales inflamables; en un lugar con humedad, aceite o
polvo, que esté expuesto a la luz directa del sol o al agua,
o donde pueda haber fugas de gas; sobre una superficie
desnivelada.
El aparato debe conectarse a tierra de acuerdo con las
normas locales y nacionales.
Elimine regularmente cualquier sustancia extraña como
polvo o agua de los terminales y los puntos de contacto
del enchufe de alimentación con un paño seco.
No tire del cable de alimentación, no lo doble
excesivamente ni coloque objetos pesados encima.
En caso de fuga de gas (como propano, LP, etc.) ventile
inmediatamente sin tocar el enchufe de alimentación.
No toque el cable de alimentación con las manos
húmedas.
No apague el aparato desenchufando el cable de
alimentación mientras el horno está funcionando.
No introduzca los dedos ni sustancias extrañas. Si ha
penetrado en el aparato cualquier sustancia extraña como
agua, desenchufe el cable y póngase en contacto con el
centro de servicio técnico más cercano.
No aplique una fuerza excesiva sobre el aparato ni permita
que reciba impactos.
No coloque el horno sobre un objeto frágil, como el
fregadero o un objeto de vidrio.
No utilice benceno, disolventes, alcohol, limpiador con
vaporizador o alta presión para limpiar el aparato.
Asegúrese de que el voltaje, la frecuencia y la corriente
sean los que se indican en las especificaciones del
producto.
Enchufe firmemente el cable de alimentación en el
enchufe de la pared. No utilice un adaptador de enchufes
múltiples, un cable alargador ni un transformador eléctrico.
No cuelgue el cable de alimentación de un objeto
metálico, ni lo introduzca entre objetos ni detrás del horno.
No utilice un enchufe o un cable de alimentación dañados
o una toma de pared que esté floja. Si el enchufe o el
cable están dañados póngase en contacto con el centro
de servicio más cercano.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 8 2013-09-30 �� 4:43:19
9
ESPAÑOL
No vierta ni rocíe agua directamente dentro del horno.
No coloque objetos sobre el horno, en el interior o en la
puerta del horno.
No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la
superficie del horno.
No almacene materiales inflamables en el horno. Tenga
especial cuidado cuando prepare platos o bebidas que
contengan alcohol, ya que los vapores pueden entrar en
contacto con alguna parte caliente del horno.
Mantenga a los niños apartados del horno cuando abra o
cierre la puerta ya que podrían tropezar con ella o pillarse
los dedos.
ADVERTENCIA: Durante el calentamiento de bebidas en
el microondas pueden producirse ebulliciones eruptivas
con retraso, por lo que debe tener cuidado al manejar
el recipiente. Para evitarlo, deje reposar SIEMPRE por lo
menos durante 20 segundos después de apagar el horno
para que se iguale la temperatura. Remueva mientras se
calienta, si es necesario, y remueva SIEMPRE después de
calentar.
En caso de quemaduras, siga las instrucciones de
PRIMEROS AUXILIOS:
Sumerja la zona quemada en agua fría durante al
menos 10 minutos.
Cúbrala con una gasa seca y limpia.
No aplique cremas, aceites ni lociones.
PRECAUCIÓN
Utilice sólo utensilios que sean aptos para el microondas.
NO utilice recipientes metálicos, vajillas con adornos
dorados o plateados, pinchos, tenedores, etc.
Retire los cierres metalizados de las bolsas de papel o de
plástico.
Motivo: Se pueden producir chispas o arcos eléctricos
que dañen el horno.
No utilice el horno microondas para secar papeles ni
tejidos.
Utilice tiempos más cortos para cantidades pequeñas de
alimentos para prevenir el sobrecalentamiento o que éstos
se quemen.
No sumerja en agua ni el cable de alimentación eléctrica ni
el enchufe, y mantenga el cable alejado del calor.
No caliente en el microondas los huevos con la cáscara ni
los huevos cocidos, ya que podrían explotar aun después
de finalizar el tiempo de calentamiento. No caliente
tampoco recipientes, botellas ni tarros herméticos o
sellados al vacío, frutos secos con cáscara, tomates, etc.
No cubra las ranuras de ventilación con papel o
trapos. Podrían incendiarse al contacto con el aire
caliente que sale del horno por las ranuras. El horno
puede sobrecalentarse y apagarse automáticamente.
Permanecerá apagado hasta que se enfríe lo suficiente.
Utilice siempre guantes de horno para sacar un plato del
horno a fin de evitar quemaduras accidentales.
Remueva los líquidos durante o después de calentarlos, y
déjelos reposar durante 20 segundos por lo menos para
evitar derrames.
Al abrir la puerta, manténgase a una distancia de medio
metro del aparato para evitar quemarse si sale aire caliente
o vapor.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 9 2013-09-30 �� 4:43:21
10
ESPAÑOL
No ponga en marcha el microondas si está vacío. El
microondas se apagará automáticamente a los 30
minutos por razones de seguridad. Es aconsejable
dejar siempre un vaso con agua en el interior para
absorber las microondas si se pone en marcha el horno
accidentalmente.
Instale el horno de acuerdo con las distancias
especificadas en este manual. (Consulte Instalación del
horno microondas.)
Tenga cuidado cuando conecte otros aparatos eléctricos
en las tomas de corriente cercanas al horno.
PRECAUCIONES PARA EVITAR LA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA
DOSIS EXCESIVA DE ENERGÍA DE MICROONDAS (SÓLO FUNCIÓN
MICROONDAS)
Si no tiene en cuenta las siguientes precauciones de seguridad puede sufrir una
exposición a la energía de las microondas perjudicial para su salud.
(a) Bajo ningún concepto intente hacer funcionar el horno con la puerta abierta,
trate de forzar las trabas de seguridad (los pestillos de la puerta) ni inserte
nada en los orificios de las trabas de seguridad.
(b) NO coloque ningún objeto entre la puerta del horno y la parte delantera, ni
permita que se acumulen restos de comida o de productos de limpieza en
las superficies de contacto. Asegúrese de que la puerta y las superficies de
contacto de la puerta estén limpias pasándoles primero un trapo húmedo y
luego un trapo suave y seco tras cada uso.
(c) Si el horno está dañado, NO lo haga funcionar hasta que no lo haya
reparado un técnico cualificado por el fabricante. Es especialmente
importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no se
produzcan daños en:
(1) la puerta (curvada)
(2) las bisagras de la puerta (rotas o flojas)
(3) los cierres y las superficies de cierre
(d) Sólo el personal cualificado del servicio técnico del microondas, formado por
el fabricante, debe reparar y ajustar el horno.
Samsung le cobrará una tarifa de reparación por la sustitución de un accesorio o
por la reparación de un desperfecto superficial si el daño a la unidad o el daño o la
pérdida del accesorio ha sido provocado por el usuario. Elementos que cubre esta
estipulación:
(a) Puerta, tirador, panel exterior o panel de control abollados, rayados o rotos.
(b) Bandeja, soporte giratorio, acoplador o rejilla rotos o perdidos.
Utilice este aparato sólo para las funciones propias que se describen en
este manual. Las instrucciones de advertencia y de seguridad de este
manual no cubren todas las posibles situaciones que pueden ocurrir. Es
responsabilidad del usuario utilizar el sentido común, la precaución y los
cuidados necesarios para instalar, mantener y utilizar este aparato.
Ya que las siguientes instrucciones de funcionamiento se aplican a varios
modelos, las características de este horno microondas pueden variar
ligeramente de las descritas en este manual y quizás no sean aplicables
todas las advertencias. Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse
en contacto con el centro de servicio más cercano o solicitar ayuda e
información en línea en www.samsung.com.
Este horno microondas sólo se puede utilizar para calentar alimentos. Es
sólo para uso doméstico. No caliente tejidos ni cojines rellenos, ya que
podrían arder y provocar un incendio. El fabricante no se hace responsable
de los daños derivados de un uso inadecuado o incorrecto de este aparato.
Si no mantiene el horno limpio puede que se deteriore la superficie, lo
que podría restar efectividad a la vida del aparato y provocar riesgos
innecesarios.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 10 2013-09-30 �� 4:43:22
11
ESPAÑOL
CONTENIDO
Horno ......................................................................................................11
Panel de control.......................................................................................12
Accesorios ..............................................................................................12
Configuración de la hora ..........................................................................13
Cocción/Recalentamiento .......................................................................13
Niveles de potencia .................................................................................14
Cómo detener la cocción.........................................................................14
Ajuste del tiempo de cocción ...................................................................14
Configuración del modo de ahorro de energía .........................................14
Uso de la función instantánea de recalentamiento/cocción .....................15
Configuración de la función instantánea de recalentamiento y cocción ....15
Uso de la función de descongelación rápida automática ..........................16
Configuración de la función de descongelación rápida automática ..........16
Cocción en varias etapas ........................................................................17
Guía de utensilios de cocina ....................................................................18
Qué hacer en caso de duda o si tiene un problema .................................19
Especificaciones técnicas ........................................................................19
HORNO
1. PUERTA
2. ORIFICIOS DE VENTILACIÓN
3. LUZ
4. PANTALLA
5. PESTILLOS DE LA PUERTA
6. PLATO GIRATORIO
7. ACOPLADOR
8. ARO GIRATORIO
9. ORIFICIOS DE LAS TRABAS
DE SEGURIDAD
10. BOTÓN PARA ABRIR LA
PUERTA
7 8 1096
1 2 3 4
5
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 11 2013-09-30 �� 4:43:22
12
ESPAÑOL
ACCESORIOS
Según el modelo que haya adquirido, dispondrá de diversos accesorios
que podrá usar de distintas maneras.
1. Acoplador, ya colocado en el eje del motor en la
base del horno.
Objetivo: El acoplador acciona el plato giratorio.
2. Aro giratorio, que se debe colocar en el centro del
horno.
Objetivo: El aro giratorio aguanta el plato
giratorio.
3. Plato giratorio, que se debe colocar sobre el aro
giratorio con el centro encajado en el acoplador.
Objetivo: El plato giratorio se utiliza como
superficie principal de cocción; se
puede extraer fácilmente para su limpieza.
NO ponga en marcha el microondas sin el aro ni el plato giratorios.
PANEL DE CONTROL
1. PANTALLA
2. SELECCIÓN DE LA FUNCIÓN
DE DESCONGELACIÓN RÁPIDA
AUTOMÁTICA
3. SELECCIÓN INSTÁNTANEA DE
COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
4. BOTÓN DEL MODO
MICROONDAS
5. BOTÓN DE AJUSTE DE TIEMPO
6. BOTÓN PARA DETENER/
CANCELAR
7. SELECCIÓN DEL PESO
8. CONFIGURACIÓN DEL RELOJ
9. BOTÓN +30 seg
10. BOTÓN DE INICIO
11. BOTÓN DE AHORRO DE
ENERGÍA
1
2
3
4
6
7
11
8
9
10
5
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 12 2013-09-30 �� 4:43:22
13
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
El horno microondas tiene un reloj incorporado. Cuando se enciende, en la
pantalla se muestra automáticamente “:0”, “88:88” o “12:00”. Establezca la
hora actual. La hora puede aparecer en formato de 24 o de 12 horas. Debe
ajustar el reloj:
Cuando instale por primera vez el horno microondas
Después de un apagón eléctrico
No olvide volver a configurar el reloj cuando cambie del horario de
verano al de invierno y viceversa.
1. Para que aparezca la hora en...
Formato de 24 horas.
Formato de 12 horas.
Pulse el botón Reloj ( ) una o dos veces.
2. Ajuste la hora con el botón h y los minutos con el
botón min.
3. Cuando aparezca la hora correcta, pulse de nuevo el
botón Reloj ( ) para iniciar el reloj.
Resultado: La hora aparecerá siempre que no
utilice el horno microondas.
COCCIÓN/RECALENTAMIENTO
El procedimiento siguiente explica cómo cocer o recalentar comida.
Compruebe siempre los ajustes de cocción antes de dejar el horno
funcionando solo.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la
puerta.
1. Pulse el botón Microonda ( ).
Resultado: Aparecen las indicaciones de 800 W
(máximo poder de cocción):
Seleccione el nivel de potencia
adecuado pulsando el botón Microonda ( ) hasta que se
visualice el potencia deseada correspondiente. Consulte la
tabla de niveles de potencia en la página siguiente.
2. Seleccione el tiempo de cocción pulsando los
botones 10 min, 1 minuto y 10 seg. según se
necesite.
3. Pulse el botón Inicio ( ).
Resultado: La luz del horno se enciende y
comienza a girar el plato giratorio.
Se inicia la cocción y cuando termina,
el horno emite cuatro pitidos.
Nunca active el horno microondas cuando esté vacío.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 13 2013-09-30 �� 4:43:23
14
ESPAÑOL
NIVELES DE POTENCIA
Puede elegir entre los niveles de potencia que se indican a continuación.
Nivel de potencia Salida
ALTO 800 W
MEDIO ALTO 600 W
MEDIO 450 W
MEDIO BAJO 300 W
DESCONGELAR ( )
180 W
BAJO 100 W
Si selecciona el nivel de potencia superior, el tiempo de cocción se
debe reducir.
Si selecciona el nivel de potencia inferior, el tiempo de cocción se debe
aumentar.
CÓMO DETENER LA COCCIÓN
Puede detener la cocción en cualquier momento para probar la comida.
1. Para detenerla temporalmente:
Abra la puerta.
Resultado: La cocción se detendrá. Para
reanudarla, cierre la puerta y pulse de
nuevo Inicio ( ).
2. Para detenerla completamente:
Pulse el botón Pausa/Cancelar ( ).
Resultado: La cocción se detiene.
Si desea cancelar los ajustes de
cocción, vuelva a pulsar el botón Pausa/Cancelar ( ).
También puede cancelar un ajuste antes de comenzar pulsando el
botón Pausa/Cancelar ( ).
AJUSTE DEL TIEMPO DE COCCIÓN
Puede aumentar el tiempo de cocción pulsando el botón +30seg una vez
por cada 30 segundos que desee añadir.
1. Pulse una vez el botón +30seg por cada
30 segundos que desee añadir.
2. Pulse el botón Inicio ( ).
CONFIGURACIÓN DEL MODO DE AHORRO DE
ENERGÍA
El horno dispone de un modo de ahorro de energía. Esto facilita el ahorro
de energía cuando no se utiliza el horno.
Pulse el botón Modo Ahorro.
Para salir del modo de ahorro de energía, abra la
puerta o pulse cualquier botón y en la pantalla se
verá la hora actual. El horno está operativo.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 14 2013-09-30 �� 4:43:24
15
ESPAÑOL
USO DE LA FUNCIÓN INSTANTÁNEA DE
RECALENTAMIENTO/COCCIÓN
Con la función de recalentamiento instantáneo, el tiempo de cocción se
ajusta automáticamente.
Se puede ajustar el número de raciones pulsando el botón apropiado de
recalentamiento instantáneo las veces que sea necesario.
En primer lugar, coloque la comida en el centro del plato giratorio y cierre la
puerta.
Pulse el botón de la función instantánea de
recalentamiento/cocción el número de veces que
sea necesario.
Resultado: Pulse el botón Inicio ( ) para iniciar la
cocción. Cuando haya acabado:
1) El horno emite cuatro pitidos.
2) La señal que avisa del final pitará
3 veces (una cada minuto).
3) La hora actual se muestra de nuevo.
Ejemplo: Pulse el botón Líquidos una vez para recalentar una taza de
café. Consulte la tabla en la página siguiente.
Utilice sólo recipientes que sean aptos para el microondas.
CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN INSTANTÁNEA DE
RECALENTAMIENTO Y COCCIÓN
La siguiente tabla presenta los diversos programas de la función
instantánea de recalentamiento y cocción, cantidades, tiempos de espera y
recomendaciones adecuadas.
Alimento/
Botón
Tamaño
porción
Tiempo
reposo
(min)
Recomendaciones
Comidas
preparadas
300-350 g
400-450 g
3 Coloque en un plato de cerámica y cubra
con un film transparente para microondas.
Este programa es adecuado para comidas
que consten de 3 componentes (por
ejemplo, carne con salsa, verduras y un
acompañamiento como patatas, arroz o
pasta).
Comidas
congeladas
300-350 g
400-450 g
4 Compruebe si el plato de la comida
congelada es adecuado para el
microondas. Perfore el envoltorio de la
comida preparada. Ponga la comida
congelada en el centro. Este programa
es adecuado para comidas congeladas
que consten de 3 componentes (por
ejemplo, carne con salsa, verduras y un
acompañamiento como patatas, arroz o
pasta).
Líquidos
(café, leche,
té, agua a
temperatura
ambiente)
150 ml
(1 taza)
250 ml
(1 tazón)
1-2 Vierta el líquido en tazas de cerámica y
recaliéntelo sin cubrir. Coloque la taza
(150 ml) o la taza grande (250 ml) en el
centro del plato giratorio. Remueva con
cuidado antes y después del tiempo de
reposo.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 15 2013-09-30 �� 4:43:24
16
ESPAÑOL
CONFIGURACIÓN DE LA FUNCIÓN DE
DESCONGELACIÓN RÁPIDA AUTOMÁTICA
La siguiente tabla presenta los diversos programas de descongelación
rápida automática, cantidades, tiempos de espera y recomendaciones
adecuadas. Retire el envoltorio antes de descongelar la comida. Coloque la
carne, las aves, el pescado y las frutas/berry en un plato de cerámica.
Código/
Alimento
Ración
(g)
Tiempo
reposo
(min)
Recomendaciones
1. Carne 200-1500 20-90 Cubra los bordes con papel de aluminio.
Dé la vuelta a la carne cuando el horno
emita un pitido. Este programa es ideal
para ternera, cordero, cerdo, filetes,
chuletas y carne picada.
2. Aves 200-1500 20-90 Proteja las puntas de las patas y de las
alas con papel de aluminio. Dé la vuelta
al ave cuando el horno emita un pitido.
Este programa es ideal para un pollo
entero y en porciones.
3. Pescado 200-1500 20-80 Cubra la cola del pescado entero
con papel de aluminio. Dé la vuelta al
pescado cuando el horno emita un
pitido. Este programa es ideal tanto para
un pescado entero como para filetes de
pescado.
4.
Frutas/Berry 100-600 5-20 Extienda la fruta uniformemente en una
bandeja de cristal plana.
Este programa es ideal para todo tipo
de fruta.
USO DE LA FUNCIÓN DE DESCONGELACIÓN RÁPIDA
AUTOMÁTICA
La función de descongelación rápida automática permite descongelar
carne, aves, pescado o frutas/bayas.
El tiempo de descongelación y el nivel de potencia se ajustan
automáticamente. Tan sólo debe seleccionar el programa y el peso.
Utilice sólo los recipientes que sean seguros para su uso en el
microondas.
En primer lugar, coloque la comida congelada en el centro del plato
giratorio y cierre la puerta.
1. Pulse el botón Descongelado Rápido ( ).
Resultado: Se muestra la siguiente indicación:
Pulse el botón Descongelado Rápido ( ) una o más veces según el
tipo de alimento que desee descongelar. Consulte la tabla en la página
siguiente si desea más información.
2. Ajuste el peso pulsando el botón 100 g.
Es posible seleccionar hasta un máximo de 1500 g.
3. Pulse el botón Inicio ( ).
Resultado:
La descongelación dará comienzo.
El horno emitirá un pitido a mitad de
la descongelación para recordarle
que le dé la vuelta a la comida.
Pulse de nuevo el botón Inicio ( )
para terminar la descongelación.
También puede descongelar comida manualmente. Para ello,
seleccione la función de cocción/recalentamiento del microondas con
un nivel de potencia de 180 W. Consulte el apartado titulado
"Cocción/Recalentamiento" en la página 13 para obtener más detalles.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 16 2013-09-30 �� 4:43:25
17
ESPAÑOL
COCCIÓN EN VARIAS ETAPAS
Este horno se puede programar para cocer la comida hasta en tres etapas.
Ejemplo: Desea descongelar comida y cocinarla sin tener que volver a
ajustar el horno después de cada etapa. De esta forma, podrá
descongelar y cocinar un pollo de 500 g en tres etapas:
Descongelación
Cocción I
Cocción II
En la cocción en varias etapas puede elegir entre dos y tres etapas.
Si elige tres etapas, la primera debe ser la de descongelación.
No pulse el botón Inicio ( ) hasta que haya ajustado la etapa final.
1. Pulse el botón Descongelado rápido ( ) una o
más veces.
2. Seleccione el peso pulsando el botón 100g el
número adecuado de veces (500 g en el ejemplo).
3. Pulse el botón Microonda ( ).
Modo microondas (I) :
;
Si es necesario, vuelva a pulsar el botón
Microonda ( ) una o más veces (600 W en el
ejemplo).
4. Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones
10 min, 1 minuto y 10 seg. el número adecuado de
veces (4 minutos en el ejemplo).
5. Pulse el botón Microonda ( ).
Modo microondas (II) :
;
Si es necesario, vuelva a pulsar el botón
Microonda ( ) una o más veces (450 W en el
ejemplo).
6. Ajuste el tiempo de cocción pulsando los botones
10 min, 1 minuto y 10 seg. el número adecuado de
veces (5 minutos en el ejemplo).
7. Pulse el botón Inicio ( ).
Resultado: Se seleccionan los tres modos
[descongelación y cocción (I, II)]. Según
el modo de descongelación elegido, el
horno puede emitir un pitido a la mitad
del proceso para recordar que se debe
dar la vuelta a la comida.
Una vez finalizada la cocción, el
horno emite cuatro pitidos.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 17 2013-09-30 �� 4:43:25
18
ESPAÑOL
GUÍA DE UTENSILIOS DE COCINA
Para cocinar alimentos en el horno microondas, las microondas deben
poder penetrar en la comida, sin que sean absorbidas por el plato utilizado.
Por lo tanto, debe tener cuidado al elegir los utensilios de cocina. Si éstos
están marcados como seguros para microondas, no deberá preocuparse.
En la siguiente tabla se detallan diversos tipos de utensilios de cocina y se
indica si deben o no utilizarse en un horno microondas y cómo hacerlo.
Utensilios de cocina
Seguro para
microondas
Comentarios
Papel de aluminio
✓ ✗
Se puede utilizar en pequeñas cantidades
para evitar que determinadas áreas se
cuezan demasiado. Si el papel de aluminio
está demasiado cerca de las paredes del
horno, o si se utiliza en grandes cantidades,
pueden producirse arcos eléctricos.
Plato para dorar
No lo precaliente durante más de ocho
minutos.
Porcelana y barro
cocido
La porcelana, la cerámica, la loza vidriada
y la porcelana fina son normalmente
adecuados, a menos que estén decorados
con adornos metálicos.
Bandejas de cartón de
poliéster desechables
Algunos alimentos congelados vienen
empaquetados en estas bandejas.
Envoltorios de comida
rápida
Recipientes y vasos de
poliestireno
Se pueden utilizar para calentar comida.
Una cocción excesiva puede hacer que el
poliestireno se funda.
Bolsas de papel o
periódicos
Pueden arder.
Papel reciclado o
adornos metálicos
Pueden provocar arcos eléctricos.
Cristal
Vajillas que pueden
llevarse del horno a la
mesa
Se pueden utilizar, a menos que estén
decoradas con adornos de metal.
Utensilios de cocina
Seguro para
microondas
Comentarios
Cristalería fina
Se puede utilizar para calentar alimentos o
líquidos. El cristal delicado se puede romper
o resquebrajar si se calienta repentinamente.
Tarros de cristal
Debe quitarse la tapa. Adecuados sólo para
calentar.
Metal
Platos
Pueden producir arcos eléctricos o fuego.
Tiras de cierre de
las bolsas para
congelados
Papel
Platos, tazas,
servilletas y papel de
cocina
Para tiempos de cocción cortos y para
calentar. También para absorber el exceso
de humedad.
Papel reciclado
Pueden provocar arcos eléctricos.
Plástico
Recipientes
Especialmente si se trata de termoplástico
resistente al calor. Otros plásticos
pueden combarse o decolorarse a altas
temperaturas. No use platos de melamina.
Film transparente
Se puede utilizar para retener la humedad.
No debe tocar los alimentos. Tenga
cuidado al quitar el envoltorio ya que puede
escaparse vapor.
Bolsas para
congelados
✓ ✗
Sólo si pueden hervir o son resistentes
al horno. No deben estar selladas
herméticamente. Si es necesario, pínchelas
con un tenedor.
Papel encerado o a
prueba de grasa
Se puede utilizar para retener la humedad y
evitar salpicaduras.
: Especificaciones
✓✗
: Usar con precaución
: Inseguro
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 18 2013-09-30 �� 4:43:25
19
ESPAÑOL
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
SAMSUNG se esfuerza continuamente por mejorar sus productos. Tanto
las especificaciones del diseño como estas instrucciones del usuario están
sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Modelo ME73M
Fuente de alimentación 220 V ~ 50 Hz
Consumo de energía
Microondas 1150 W
Potencia de salida 100 W / 800 W (IEC-705)
Frecuencia de funcionamiento 2450 MHz
Magnetrón OM75S(31)
Método de refrigeración Motor del ventilador de enfriamiento
Dimensiones (An. x Al. x Pr.)
Exterior
Interior del horno
489 x 275 x 325 mm
330 x 211 x 309 mm
Volumen 20 litros
Peso
Neto 11,5 kg aprox.
QUÉ HACER EN CASO DE DUDA O SI TIENE UN PROBLEMA
Si se encuentra con alguno de los problemas enumerados a continuación, pruebe
las soluciones que se le ofrecen.
Se trata de algo normal.
Condensación dentro del horno.
Flujo de aire alrededor de la puerta y de la cubierta exterior.
Reflexión de luz alrededor de la puerta y de la cubierta exterior.
Se produce un escape de vapor procedente de la puerta o los conductos de
ventilación.
El horno no se inicia si pulsa el botón Inicio ( ).
¿Está la puerta completamente cerrada?
La comida no se cuece en absoluto.
¿Ha ajustado el temporizador correctamente o pulsado el botón Inicio ( )?
¿Está la puerta cerrada?
¿Ha sobrecargado el circuito eléctrico de modo que los fusibles se han fundido
o se ha producido un cortocircuito?
La comida se ha cocido de más o de menos.
¿Ha establecido la duración de cocción adecuada para este tipo de comida?
¿Ha seleccionado un nivel de potencia adecuado?
Se producen chasquidos o chispas dentro del horno (arcos eléctricos).
¿Utiliza un plato con adornos metálicos?
¿Ha dejado un tenedor u otro utensilio metálico dentro del horno?
¿Hay papel de aluminio muy cerca de las paredes interiores?
La bombilla no se enciende.
Por razones de seguridad no reemplace la bombilla usted mismo. Póngase en
contacto con el Centro de atención al cliente de Samsung más cercano para
solicitar un técnico cualificado que cambie la bombilla.
El horno provoca interferencias con radios o televisores.
Puede que observe leves interferencias en televisores o radios cuando el horno
esté en funcionamiento. Se trata de algo normal. Para solucionar el problema
instale el horno lejos de televisores, radios y antenas.
Si el microprocesador del horno detecta interferencias, puede que la pantalla
vuelva a cero. Para resolver este problema, desconecte el cable de alimentación
y vuelva a conectarlo. Restablezca la hora.
Si las pautas anteriores no le permiten solucionar el problema, póngase en
contacto con su distribuidor local o el servicio posventa de SAMSUNG.
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 19 2013-09-30 �� 4:43:25
N.º de código: DE68-04091R-01
www.samsung.com/latin (Spanish)
www.samsung.com/latin_en (English)
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ARGENTINE 0800 333 3733 www.samsung.com.ar
Uruguay 000 405 437 33 www.samsung.com
Paraguay 009 800 542 0001 www.samsung.com.py
BRAZIL
0800-124-421
(Demais cidades e regiões)
www.samsung.com.br
4004-0000
(Capitais e grandes centros)
CHILE
800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/cl
[HHP] 02-24828200
Bolivia 800-10-7260 www.samsung.com
COLOMBIA
01 8000 112 112
www.samsung.com/co
Bogotá 600 12 72
COSTA RICA 0-800-507-7267
DOMINICA 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-10-7267
EL SALVADOR 800-6225
GUATEMALA 1-800-299-0013
HONDURAS 800-27919267
NICARAGUA 00-1800-5077267
PANAMA 800-7267
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com
PERU
0-800-777-08
www.samsung.com/pe
Desde celulares por favor llamar al número 336 8686
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/ve
ME73M_XZS_DE68-04091R-01_ES.indd 20 2013-09-30 �� 4:43:25
/