Electrolux EW1170C Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

MANUAL DE INSTRUCCIONES
LAVADORA
FCS 1114C
822 90 14-64
Índice
Para el usuario
Información sobre seguridad 3
Descripción del aparato 4-5
- Parte frontal
- Parte trasera
- Panel de control
Tabla de programas 6-7
Información general 8
Modo de utilización del aparato 9
- Carga de la máquina
- Dosificación del detergente y el suavizante
- Puesta en marcha de la máquina
Mantenimiento 10
- El armazón
- El dispensador de detergente
- Interior del hueco del dispensador de
detergente
- Limpieza del interior de la máquina
- Cómo evitar que la lavadora se hiele
- Descalcificación
Qué hacer si la lavadora no
funciona 11
Servicio técnico 12
- Servicio técnico y piezas de recambio
Para el instalador
Datos técnicos 12
Desembalaje 13
- Qué hacer si se advierten desperfectos
- Al levantar la máquina
- Anclajes del transporte
- Identificación de los materiales
Instalación 14-15
- Nivelación de la máquina
- Toma de agua
- Conexión de desagüe
- Corriente
- 2 -
Guía para utilizar el manual de instrucciones
Los siguientes símbolos aparecen junto al texto para facilitar el manejo de las instrucciones:
Instrucciones de seguridad
Instrucciones paso a paso
Consejos
Información medioambiental
- 3 -
822 90 14-64
Instalación
Retire todos los elementos de embalaje y anclaje antes
de utilizar la lavadora por primera vez. Si no lo hace,
puede causar desperfectos en la máquina o en la
propiedad. Véase el apartado Anclajes del transporte.
Los trabajos de instalación o de cualquier otro tipo
relacionados con la máquina deberá llevarlos a cabo
un técnico cualificado. El trabajo realizado por personas
no cualificadas puede afectar al funcionamiento del
aparato y causar daños o lesiones.
Como la máquina es pesada, levántela con precaución.
Nunca intente levantar la máquina agarrándola por el
panel de control, la puerta o el dispensador de detergente.
Asegúrese de que el cable de potencia no esté apretado
o dañado de alguna forma y que las mangueras no
queden aplastadas ni dobladas al desplazar la lavadora
para instalarla, limpiarla, etc.
Evite instalar la máquina en una habitación que no
disponga de desagüe en el suelo.
Si se va a colocar la lavadora sobre un suelo enmo-
quetado, se deben tomar precauciones para que no
se obstruyan los ventiladores de la parte inferior.
Medidas de precaución para los niños
Este aparato está diseñado para ser utilizado por
adultos. Evite que los niños manipulen los controles
o jueguen con el producto.
Cuando la lavadora está funcionando, el cristal de la
puerta se calienta, por lo tanto no conviene tocarlo.
Mantenga a los niños alejados de la máquina mientras
esté en funcionamiento.
Antes de llenar el tambor, compruebe que no se han
quedado objetos extraños ni animales domésticos en él.
Durante el uso
Esta máquina se ha concebido expresamente para el
uso doméstico. Se debe proceder siempre del modo
descrito en este manual. Si se utiliza con otros fines,
podrían causarse lesiones físicas o daños a la propiedad.
Sólo deberían introducirse los artículos que pueden
lavarse a máquina. Si no está seguro de ello, póngase
en contacto con su fabricante o vendedor.
Lea las recomendaciones de la etiqueta y asegúrese
de que los bolsillos están vacíos y que ha subido las
cremalleras y ha abrochado los botones antes de poner
en marcha la lavadora.
Trate las manchas de tinte, óxido, tinta, y hierba antes
de lavarlas a máquina.
Las monedas, los imperdibles, los clavos, los tornillos y
otros objetos rígidos pueden causar graves desperfectos
en la lavadora. Compruebe que todos los bolsillos están
vacíos antes de meter las prendas en la lavadora.
Evite lavar prendas que estén deshilachadas o demasiado
desgastadas.
Los artículos que hayan sido sometidos a tratamientos
químicos como, por ejemplo, quitamanchas, productos
para la limpieza del hogar o similares, se deben aclarar
abundantemente a mano antes de lavarlos a máquina.
Tome la precaución de introducir en una red especial
calcetines finos, lazos, cordones y similares para evitar
que se cuelen en el hueco que hay entre los tambores
interiores y los exteriores.
Siga las recomendaciones del fabricante del detergente y
el suavizante para saber qué dosis debe aplicar. Si se
excede en las dosis puede dañar las prendas.
No sobrecargue el tambor. El exceso de peso merma
la calidad final del lavado y puede dañar la ropa.
Antes de abrir la puerta, compruebe que no queda
agua en el tambor.
No deje la lavadora en marcha si piensa salir de casa.
Después de utilizar la máquina, cierre la llave del agua
y desconéctela de la corriente. Al desconectar el
cable, sujételo por la clavija, no por el hilo.
Cuando la máquina esté parada, deje la puerta entre-
abierta para evitar que luego despida malos olores.
Asegúrese de que la lavadora esté desconectada
mientras se realizan los trabajos de limpieza y
mantenimiento.
Las tareas de servicio técnico y reparación debe
llevarlas a cabo una empresa autorizada por el
proveedor. Utilice únicamente las piezas de recambio
suministradas por él. No intente reparar la lavadora
usted mismo.
Conservación
En beneficio del medio ambiente:
Una vez finalizada la vida útil de la lavadora,
desconecte el enchufe de la toma de corriente y corte
el cable a ras de la máquina. Evite que los niños
jueguen con el cable y el enchufe cortados.
Información sobre seguridad
Antes de instalar la lavadora y de empezar a utilizarla, lea detenidamente el manual de instrucciones, incluidos
los consejos y advertencias. De ese modo, se asegurará de que la máquina funciona adecuadamente y su
rendimiento es el óptimo. Cualquier persona que utilice la máquina deberá estar familiarizada con las instruc-
ciones de uso y las advertencias de seguridad. Conserve estas instrucciones y asegúrese de que se adjuntan
a la máquina cuando ésta se traslade o venda para que cualquiera que la utilice disponga de la información
necesaria sobre su utilización y medidas de seguridad.
- 4 -
Parte frontal de la máquina
Descripción del aparato
Panel de control
Puerta
4 patas ajustables
Tirador de la puerta
Parte trasera de la máquina
Anclajes del
transporte
Manguera de
desagüe
Cable eléctrico
Manguera de
entrada
- 5 -
Botones
– Una vez seleccionado el programa de lavado
y la temperatura, pulse este botón para poner en
marcha la lavadora. (Véase 8, Piloto indicador).
– Función opcional que aumenta el volumen
de agua del aclarado en los programas de algodón
y añade un aclarado adicional.
– Función opcional. Si este botón está pulsado,
el programa se detendrá al final del último aclarado
sin expulsar el agua del tambor. Se puede selec-
cionar esta función en los programas de prendas
sintéticas, prendas delicadas y lana para reducir
las arrugas. Una vez detenido el programa, cuando
desee que finalice el lavado, se vacíe el agua y
centrifugue, sólo tiene que volver a apretar el botón
y éste saltará a su posición inicial. Si quiere que
el programa finalice tan sólo vaciando el agua sin
centrifugar, tiene que avanzar manualmente el
selector de programas hasta la posición L. Antes
de hacerlo le recomendamos que pulse el botón
On/Off para apagar la máquina. Cuando lo haga,
el botón saltará a su posición inicial. Cuando haya
seleccionado la función L, vuelva a presionar el
botón On/Off (el botón debe quedarse dentro) para
finalizar el programa.
– Función optativa para reducir la velocidad
máxima de centrifugado:
Programa de algodón: 1100 600 rpm.
Programa para prendas
sintéticas/delicadas: 600 400 rpm.
Selectores y dispensador de detergente
Selector de temperatura – Para fijar la temperatura
entre y 90°. Siga las recomendaciones de la
etiqueta.
Selector de programas – Para fijar el tipo de
programa. Véase la Tabla de programas de la
página 6 - 7.
Dispensador de detergente – Con compartimentos
separados para el detergente y el suavizante.
El detergente del prelavado debe introducirse
directamente en el tambor con un dosificador.
Piloto indicador – Se enciende cuando han
transcurrido unos 5 segundos desde que se ha
pulsado el botón ON/OFF, se ha cerrado la puerta
electrónicamente y se ha puesto en marcha la
lavadora. El piloto se apaga a los 2–3 minutos de
finalizar el programa, tras desbloquear la puerta.
1
2
3
4
5
6
7
8
7 1 432 5 6
Panel de control
8
- 6 -
Tabla de programas
Algodón (peso en seco de la carga: 3,0 kg)
Tipo
de carga
Ropa
blanca
Ropa
blanca
Colores
resistentes
Lavado
rápido
Centrifu-
gado
Vaciado
Ropa
muy sucia
Suciedad
normal
Suciedad
normal
Ropa
poco sucia
A
C
B
D
E
L
90
90
60
40
~147
~135
~110
~91
~8
~2
Programa a 90° con
prelavado, 3 aclarados
y centrifugado a
1.100 rpm.
Programa a 60° sin
prelavado, 3 aclarados
y centrifugado a
1.100 rpm.
Colores
poco
resistentes
Suciedad
normal
C 40
~110
Programa a 40° sin
prelavado, 3 aclarados
y centrifugado a
1.100 rpm.
Programa a 90° sin
prelavado, 3 aclarados
y centrifugado a
1.100 rpm.
Programa rápido a 30°-
40° sin prelavado, 3
aclarados y centrifugado
a 1.100 rpm.
Vaciado y centrifugado
a 1.100 rpm.
Vaciado
Nivel de
suciedad
Ajuste
temper.
Selec.
programa
Duración
(min.)
Descripción del
programa
- 7 -
- La retención de agua tras el aclarado es una función opcional que está disponible para programas de prendas
sintéticas, ropa delicada y lana. Para seleccionar la retención de agua tras el aclarado, pulse el botón opcional que
hay en el panel de control de la máquina. Con esta función el programa se detiene y el agua del último aclarado se
queda en la máquina. De este modo se reducen al mínimo las arrugas en las fibras sintéticas.
Una vez detenido el programa con esta función, cuando desee que finalice el lavado, se vacíe el agua y centrifugue,
sólo tiene que volver a apretar el botón de la función y éste saltará a su posición normal.
Si desea finalizar vaciando el agua, pero sin centrifugar, avance manualmente el botón de control hasta la posición L.
Antes de hacerlo, le recomendamos que pulse el botón On/Off para apagar la máquina (de modo que el botón salte
a su posición inicial). Cuando haya seleccionado la posición L, vuelva a presionar el botón On/Off (el botón debe
quedarse dentro) para que finalice el programa.
Prendas sintéticas y delicadas (peso en seco de la carga: 1,5 kg)
Lana (peso en seco de la carga: 1,0 kg)
Tipo
de carga
Prendas
sintética
Vaciado
Prendas
sintéticas
Prendas
delicadas
Lana
Suciedad
normal
Ropa
poco sucia
Suciedad
normal
Ropa
poco sucia
F
L
F
G
H
60
40
30
40
~74
~2
~74
~56
~50
Programa a 60° sin
prelavado, 3 aclarados
y centrifugado a
600 rpm.
Vaciado
Programa a 40° sin
prelavado, 3 aclarados
y centrifugado a
600 rpm.
Programa a 30°-40° sin
prelavado, 3 aclarados
y centrifugado a
600 rpm.
Programa a - 30° sin
prelavado, 3 aclarados
y centrifugado a
600 rpm.
Nivel de
suciedad
Ajuste
temper.
Selec.
programa
Duración
(min.)
Descripción del
programa
Centrifu-
gado
K
~8
Vaciado y centrifugado
a 600 rpm.
- 8 -
Etiqueta para el cuidado de los textiles
A continuación detallamos los símbolos más utilizados en las prendas y los textiles. Van acompañados de una
breve explicación.
Las letras que aparecen dentro del símbolo de la limpieza en seco van dirigidas
al especialista para que utilice los disolventes y los métodos correctos.
SECADO
LAVADO
Lavar a mano
No lavar
con agua
Lavar a 90°
BLANQUEADOR
PLANCHADO
LIMPIEZA EN
SECO
Se puede aplicar blanqueador con agua fría No utilizar blanqueador
Temperatura máx. 200°
No lavar en seco
Temperatura máx. 150°
Temperatura máx. 100° No planchar
Secar en horizontal No retorcer Secar colgando
No apto para
secadoraApto para secadora
Lavar a 60° Lavar a 40° Lavar a 30°
a temper. normal
a temper. baja
A
P
F
Lavado delicado
Lavado normal
Detergente y suavizante
El tipo y la dosis de detergente que utilice influyen sobre
los resultados del lavado. Resulta innecesario aplicar
demasiado detergente. De este modo aumenta el impacto
sobre el medio ambiente de manera gratuita. Incluso los
detergentes biodegradables contienen sustancias que
pueden repercutir negativamente sobre el equilibrio del
medio ambiente.
Utilice sólo detergentes de buena calidad específicos
para lavadoras automáticas.
Para determinar la dosificación correcta, siga las reco-
mendaciones del fabricante del detergente, teniendo en
cuenta la carga, el nivel de suciedad y la dureza del agua.
Si desconoce la dureza del agua de su zona, la compañía
de suministro de agua le informará de ello.
Detergente
Antes de empezar el programa, introduzca el detergente
en el compartimento de la izquierda del dispensador.
En el mercado existen diferentes tipos de detergentes
especiales para ropa de color, prendas delicadas y lana.
Detergente líquido
Puede utilizar un detergente líquido en lugar de uno en
polvo para los programas a temperatura baja o media.
En estos casos debería seleccionar un programa sin
prelavado y poner el detergente en el compartimento del
detergente justo antes de iniciar el programa.
Suavizante
Si utiliza suavizante, viértalo en el compartimento de la
derecha del dispensador. Es adecuado utilizar suavizante
si se va a secar la ropa en una secadora, ya que contrar-
resta la electricidad estática.
Información general
- 9 -
Cómo utilizar el aparato
La primera vez que utilice la lavadora debería dejarla
funcionar durante un programa sin ropa en el tambor.
De este modo se eliminan los residuos que hayan podido
quedar del proceso de fabricación. Ponga unos 100 ml
de detergente directamente en el tambor y seleccione el
programa G a 40° C.
Cuando haya terminado el programa, la máquina estará
preparada para usarla.
Carga de la máquina
Abra la puerta con el tirador sin forzarlo. Introduzca la
colada en el tambor. Puede mezclar artículos pequeños
y grandes. Procure aprovechar bien la capacidad de la
lavadora. En la tabla de programas se indica la carga
máxima. Sólo debería reducir la carga si las prendas
están muy sucias o son delicadas.
Una manera de acertar la carga máxima es llenar el
tambor con artículos secos sin forzarlos. Otro método
es pesar las primeras coladas para tener una noción
de la carga correcta. Cierre la puerta.
Dosificación del detergente y el
suavizante
La cantidad de detergente que se utiliza repercute sobre
el funcionamiento de la lavadora. Tanto el exceso como
el defecto son poco recomendables. Utilice sólo detergente
para lavadoras automáticas y siga las instrucciones del
fabricante acerca de las dosis.
Aumente la dosificación de detergente si la colada está
muy sucia o si el agua de su zona es dura. Si la ropa
está poco sucia o ha puesto media carga, utilice menos
detergente. Si hay demasiada espuma, ha utilizado
demasiadodetergente.
El dispensador de detergente se utiliza para el suavizante
y el detergente del lavado principal. Ponga el detergente
en el compartimento mayor de la izquierda (fig. 1) y el
suavizante en el menor de la derecha (fig. 2). Nunca
sobrepase el nivel máximo indicado en el compartimento
del suavizante. Para el prelavado ponga el detergente
directamente en el tambor.
Puesta en marcha de la lavadora
Antes de iniciar el programa, compruebe que:
la puerta está bien cerrada
la máquina está bien enchufada y conectada
está abierta la toma de agua
Fije la temperatura (fig. 3), seleccione el programa (fig. 4)
y pulse los botones opcionales. Pulse el botón ON/OFF
para iniciar el lavado. Se encenderá el piloto. Cuando
hayan transcurrido unos 5 segundos, la puerta se cerrará
electrónicamente y se pondrá en marcha la lavadora.
1
2
4
3
- 10 -
El armazón
Limpie la superficie exterior de la máquina con un producto
suave (no abrasivo). Retire con un trapo húmedo los restos
de producto que puedan quedar al final.
El dispensador de detergente
Con el tiempo, los restos del detergente y el suavizante
tienden a incrustarse en el interior del dispensador de
detergente. Es conveniente limpiarlo de vez en cuando
con agua corriente. Si es necesario, se puede extraer el
dispensador de la máquina para limpiarlo mejor. Tire del
dispensador hacia fuera con firmeza para que no lo bloquee
el tope (fig. 1).
Para limpiar el sifón (situado en el ángulo interior del
dispensador) puede retirarlo empujando hacia dentro y
hacia arriba al mismo tiempo (fig. 2). Para volverlo a
colocar, presione hacia abajo hasta que oiga clic.
Interior del hueco del dispensador de
detergente
Los residuos de detergente también se pueden incrustar
en el hueco del dispensador de detergente. Puede usar
un cepillo de dientes que ya no utilice para limpiar esta
superficie (fig. 3). Una vez haya finalizado de limpiar el
dispensador y lo haya vuelto a colocar, seleccione un
programa corto sin carga en el tambor para enjuagarlo bien.
Limpieza del interior de la máquina
Si suele usar su máquina en lavados con temperatura baja
o utiliza muy poco detergente, debería limpiar el interior una
vez al mes. De este modo evitará que se desprendan malos
olores. Utilice una dosis normal de detergente y seleccione
un programa de lavado con la temperatura máxima sin
carga en el tambor.
Cómo evitar que la lavadora se hiele
Si la lavadora está ubicada en un lugar en el que la temperatura
baja de los 0° C, corre el riesgo de que se congele el agua que
se queda dentro después de cada uso, y produzca daños.
Para evitarlo:
Cierre el suministro de agua de la lavadora y desconecte
de la tubería la manguera de entrada de agua.
Seleccione cualquier programa de lavado, ponga en marcha
la lavadora y déjela funcionar durante un momento.
Deposite el extremo de la manguera de entrada al nivel
del suelo. Tome un recipiente, por ejemplo un cubo, para
recoger el agua que sale de ella.
Busque un programa de vaciado, ponga en marcha la
lavadora de nuevo y déjela funcionar durante un momento.
Suelte la manguera de desagüe de la abrazadera de
plástico situada en la parte trasera de la lavadora.
Deposite el extremo de la manguera en el desagüe del
suelo. Asegúrese de que el extremo de la manguera no
queda por debajo del nivel del agua del colector del
desagüe.
Para utilizar la máquina de nuevo, vuelva a conectar la toma
de agua y las mangueras de desagüe.
Mantenimiento
3
2
1
No utilice productos que contengan alcohol,
disolventes y sustancias similares.
Descalcificación
Si su agua tiene una dureza superior a los 7° dH, debería
descalcificar la lavadora una vez cada tres meses como
mínimo. Utilice unos 150 ml de ácido cítrico en lugar de
detergente y ponga un programa de lavado a temperatura
máxima sin carga en el tambor. La incrustación de cal en
componentes como el calentador reducen la vida de la
lavadora a la larga.
Contacte con la autoridad local competente del suministro
de agua para averiguar la dureza del agua de su zona.
- 11 -
Qué hacer si la lavadora no funciona
La lavadora no se pone en marcha.
La lavadora no se llena de agua.
La lavadora está vaciando el agua
mientras se va llenando.
La lavadora no vacía el agua o no
centrifuga.
La lavadora tiene fugas o
desbordamientos.
La lavadora vibra o hace
demasiado ruido.
La puerta no se abre.
Ha pulsado el botón ON/OFF?
Llega corriente a la máquina?
Se ha fundido el fusible?
La puerta está bien cerrada?
Ha configurado correctamente el selector de programas?
Está abierto el grifo del agua?
Está abierto el grifo del agua?
Está cortado temporalmente el suministro de agua?
Está doblada o bloqueada la manguera de entrada de agua?
Está bloqueado el filtro de la manguera de entrada?
La presión del agua es insuficiente?
El extremo de la manguera de desagüe está demasiado bajo?
(Véase Instalación)
Si la manguera de desagüe se vacía en el tubo montante
de la pared: existe espacio para el aire entre el final de la
manguera de desagüe y el tubo montante de la pared?
(Véase Instalación)
Si la lavadora se tiene que vaciar manualmente:
suelte la manguera de desagüe de la abrazadera de plástico
situada en la parte trasera de la lavadora. Deposite a ras
de suelo el extremo de la manguera y vacíe el contenido
en un recipiente adecuado para ello.
Se trata de un programa con detención tras el aclarado?
(Se debe avanzar manualmente para vaciar o centrifugar.)
Está doblada o bloqueada la manguera de desagüe?
La prolongación de la manguera de desagüe es incorrecta?
(Véase Instalación)
Ha puesto demasiado detergente?
Ha utilizado detergente para lavadoras automáticas?
Las mangueras están bien montadas?
(Véase Instalación)
Está bloqueado el compartimento del detergente?
Ha quitado todos los anclajes del transporte?
La máquina está instalada sobre una superficie adecuada
y nivelada?
La máquina golpea la pared?
La máquina descansa sobre las cuatro patas por igual?
Ha dejado transcurrir 2-3 minutos desde el final del programa
y se ha apagado el piloto?
Lea el apartado relativo a la apertura de puertas en la
sección Carga de la máquina. Evite forzar la puerta para
abrirla. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Error Compruebe que
Algunos problemas se deben a omisiones en el mantenimiento regular o a descuidos, y se pueden solucionar
fácilmente sin tener que recurrir a un técnico. Antes de contactar con el servicio técnico, realice las comprobaciones
que aparecen a continuación.
No intente reparar la lavadora usted mismo. Las reparaciones llevadas
a cabo por personas no autorizadas o no cualificadas pueden provocar
lesiones o afectar gravemente al funcionamiento de la máquina.
- 12 -
Servicio técnico y piezas de recambio
Antes de llamar al servicio técnico, consulte la tabla de
solución de problemas «Qué hacer si la lavadora no
funciona» e intente resolver el problema usted mismo.
Si llama al servicio técnico para resolver un problema que
figura en la lista, es posible que los gastos de la reparación
deban correr a cargo de usted. Lo mismo ocurrirá si ha
utilizado el aparato con una finalidad distinta de la que
se describe en este manual.
Tenga en cuenta que, en caso de avería eléctrica,
deberá consultar siempre a un electricista autorizado.
A través de su distribuidor puede contactar con el servicio
técnico y encargar las piezas de recambio.
Antes de acudir a su distribuidor o al servicio técnico,
tome nota de los datos que aparecen en la placa.
Anote los siguientes datos:
TYPE ............................................................
MOD ............................................................
PROD.NO ............................................................
SER.NO ............................................................
Fecha de adquisición.................................................
Servicio técnico
Este aparato cumple las siguientes directivas de la CEE:
- 73/23 CEE de 19.2.73 (directiva sobre bajo voltaje) y las posteriores modificaciones;
- 89/336 CEE de 3.5.89 (directiva sobre la compatibilidad electromagnética) y las posteriores modificaciones.
DIMENSIONES Altura 670 mm
Anchura 495 mm
Profundidad 515 mm
PESO Neto 54 kg
CAPACIDAD RECOMENDADA Algodón 3,0 kg
(PESO EN SECO) Prendas sint./delic. 1,5 kg
Lana 1,0 kg
PRESIÓN DEL AGUA Mínima 50 kPa (0,5 bares)
Máxima 1.000 kPa (10 bares)
VOLUMEN DEL TAMBOR 27 litros
VELOCIDAD DE CENTRIFUGADO Máxima 1.100 rpm/min.
ELECTRICIDAD Corriente 220/230 V - 50 Hz
Fusible 10 A
Potencia de salida 1.900 W
Datos tecnicos
- 13 -
Desembalaje
Qué hacer si se advierten desperfectos
Si la máquina ha sufrido daños durante el transporte,
póngase en contacto inmediatamente con la empresa
responsable de la entrega.
Compruebe que la lavadora no ha sufrido ningún desper-
fecto. Si advierte en él algún daño, avería o carencia,
comuníqueselo inmediatamente a su proveedor. Mantenga
el material de embalaje fuera del alcance de los niños.
Al levantar la máquina
Preste especial atención al levantar la máquina. Si lo hace
de manera incorrecta, se pueden producir lesiones físicas y
puede aumentar el riesgo de daños en la máquina. Abra la
puerta y sujete la lavadora introduciendo la mano por el
hueco. También puede agarrarla por el saliente trasero
de la parte superior de la lavadora. No intente levantar la
máquina agarrándola por el panel de control, la puerta o el
dispensador de detergente (fig. 1).
Anclajes del transporte
Para su entrega, la lavadora se embala con una serie de
anclajes/piezas de embalaje para que el tambor y el motor no
sufran desperfectos durante el desplazamiento. Todos ellos
tienen que haberse retirado antes de instalar la lavadora.
Aproveche el material de poliestireno para depositarlo por
el suelo, justo detrás de la máquina, y acueste allí con
cuidado la máquina sobre la parte trasera. Compruebe que
no se aplasta ninguna manguera en la operación (fig. 2).
Retire la base de poliestireno que ha servido para transportar
la máquina. Vuelva a poner la máquina de pie, en su posición
normal, y desenrosque los tres tornillos y anclajes de
transporte que hay debajo en la parte trasera (fig. 3).
Los tres huecos tienen que taparse con los tapones de
plástico que se suministran con la máquina. Podrá encon-
trarlos en la bolsa de plástico que hay dentro del tambor
(fig. 4).
Identificación de los materiales
Todos los materiales que se utilizan para embalar la
máquina son respetuosos con el medio ambiente.
Los diferentes tipos de plástico que se han utilizado
están identificados y se pueden reciclar:
PE es el símbolo del polietileno. Es el material de la
bolsa que protegía la lavadora y del paquete de las
instrucciones.
PS es el símbolo del poliestireno (moldeado). Éste se ha
utilizado en las partes del embalaje sobre los que se
apoya la máquina.
El embalaje es de cartón reciclado y debería depositarse en
un contenedor de papel.
La máquina contiene componentes de plástico y goma con
marcas de su composición para que se puedan reciclar o
desechar adecuadamente una vez la máquina haya dejado
de ser útil.
Los materiales se identifican según las normas internacionales.
4
2
1
3
- 14 -
La máquina debe instalarse sobre una
superficie firme y robusta, y no debe estar en
contacto con paredes o muebles.
Nivelación de la máquina
Ajuste las patas para nivelar la máquina. Compruebe
quela máquina descansa sobre las cuatro patas.
La nivelación correcta reduce la vibración, el ruido
y el movimiento de la máquina durante el funcio-
namiento. Después de nivelar la máquina, fije las
patas apretando las tuercas (fig. 1).
Es normal e inevitable que la lavadora vibre lige-
ramentedurante el centrifugado, en especial si se
ha montado sobre un suelo de madera.
Los suelos de madera poco rígida son particular-
mente propensos a la vibración. Para cualquier
consulta, hable con un constructor. Dentro de lo
posible, instale siempre la lavadora sobre un suelo
sólido.
Si se va a colocar la lavadora sobre un
suelo enmoquetado, se deben tomar
precauciones para que no se obstruya
la ventilación de la parte inferior.
Toma de agua
Introduzca la arandela de goma con el filtro, y
conecte la manguera de entrada a un grifo con
una rosca para tubos de 3/4" (fig. 2).
La manguera de entrada no debe estar unida a
ningún tipo de prolongación. Si es demasiado
corta, sustituya toda la manguera por una de alta
presión más larga especialmente diseñada para
tal propósito.
El extremo de esta manguera por la parte en que
se une la máquina se puede orientar hacia cualquier
dirección. Suelte la tuerca de sujeción, gire la
manguera y vuelva a apretar la tuerca (fig. 3).
2
3
1
Instalación
- 15 -
Conexión de desagüe
Existen estas tres alternativas para la manguera
desagüe:
Colgarla del canto superior del fregadero:
Si quiere que la manguera de desagüe vierta su
contenido en un fregadero, asegúrese de que la
manguera no se mueva cuando la máquina está
vaciándose. La manguera se puede fijar en la pared
con un gancho o atar a un grifo con un cordel (fig. 1).
Directamente al tubo de desagüe con
un colector:
El tubo de desagüe se puede conectar directamente
a la tubería (por ejemplo, a la que hay debajo del
fregadero o la pila), por encima del colector de agua.
La manguera de desagüe se debe orientar de manera
que suba hasta la altura del canto superior del
fregadero y debe fijarse allí (fig. 2).
Directamente al tubo montante de la
pared:
El tubo montante debería ser vertical. La altura puede
oscilar entre 450 y 800 mm por encima del suelo.
Debe haber espacio para que circule el aire entre el
extremo de la manguera y el tubo. Esto significa que
el diámetro interno del montante de la pared debe
ser superior al diámetro exterior de la manguera
(fig. 3).
La manguera no debe introducirse en el montante
más de 50 mm y tiene que fijarse en esta posición
mediante el codo suministrado.
La manguera de desagüe se puede alargar un
máximo de 3,5 m. Como prolongación, utilice una
manguera con un diámetro interior que sea como
mínimo igual al de la máquina. Utilice un conector
de mangueras adecuado. La manguera debería
discurrir al nivel del suelo, y ascender sólo para
conectarse con el desagüe (fig. 4).
Corriente
La lavadora se suministra de fábrica para ser conec-
tado a un enchufe de pared de 220/230 V, 10 A con
toma de tierra. Si la máquina está instalada en una
"zona con humedad" (cuarto de baño, lavandería)
y no dispone de cableado fijo para el suministro
eléctrico, debe utilizarse un interruptor de circuito
con pérdida a tierra (o RCD – dispositivo de corriente
residual). Antes de realizar cualquier trabajo en la
máquina, aíslela de la corriente, por ejemplo,
retirando el enchufe de la pared.
Deje que sea un electricista autorizado
quien se encargue de la instalación
eléctrica.
450-800 mm
40 mm
450-800 mm
2
3
1
4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Electrolux EW1170C Manual de usuario

Categoría
Lavadoras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para