Sena 10C EVO Guía del usuario

Categoría
Accesorios para motocicletas
Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario
www.sena.com/es
Bluetooth para motocicleta
®
Sistema de cámara y comunicación
1
1
2
Audio
Multitasking
Español
10C EVO
© 1998-2019 Sena Technologies, Inc. Todos los derechos reservados.
Sena Technologies, Inc. se reserva el derecho a realizar cualquier cambio y mejora en su producto sin previo aviso.
Sena™ es una marca comercial de Sena Technologies, Inc. o sus liales en EE. UU. y en otros países. SF1™, SF2™, SF4™, SFR™, SRL™, Momentum™,
Momentum INC™, Momentum Lite™, Momentum Pro™, Momentum INC Pro™, Momentum EVO™, Cavalry™, 30K™, 20S EVO™, 20S™, 10S™, 10C™,
10C PRO™, 10C EVO™, 10U™, 10Upad™, 10R™, 3S™, SMH5™, SMH5-FM™, SMH5 MultiCom™, SMH10™, SMH10R™, SPH10™, SPH10H-FM™,
Savage™, Prism Tube WiFi™, Prism™, Bluetooth Audio Pack for GoPro
®
, R1™, R1 EVO™, RC3™, RC4™, Handlebar Remote™, Wristband Remote™,
PowerPro Mount™, Powerbank™, FreeWire™, WiFi Docking Station™, +mesh™, Econo™, SR10™, SM10™, X1™, X1 Pro™, Expand™, Tufftalk™,
Tufftalk Lite™ y Tufftalk M™ son marcas comerciales de Sena Technologies, Inc. o sus liales. Estas marcas comerciales no se pueden utilizar sin el
permiso expreso de Sena.
GoPro
®
es una marca comercial registrada de Woodman Labs de San Mateo, California. Sena Technologies Inc. (“Sena”) no está asociada con
Woodman Labs. El Sena Bluetooth Pack for GoPro
®
es un accesorio diseñado y fabricado especialmente por Sena Technologies, Inc. para la GoPro
®
Hero3 que permite las funciones Bluetooth.
La marca de la palabra Bluetooth
®
y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y cualquier uso de dichas marcas se realizará con licencia.
iPhone y iPod touch son marcas comerciales registradas de Apple Inc. Zumo™ es una marca comercial de Garmin Ltd. o de sus liales. TomTom™ es
la marca comercial o la marca comercial registrada propiedad de TomTom International B.V. El resto de marcas o nombres comerciales corresponden
a sus respectivos propietarios.
10C EVO
Español
CONTENIDO
1 CONTENIDOS DEL ENVASE ...................................................................................4
2 INSTALACIÓN DEL AURICULAR EN SU CASCO ..................................................5
2.1 Instalación de la unidad principal ..........................................................................................5
2.2 Instalación de los altavoces ....................................................................................................7
2.3 Instalación del micrófono ........................................................................................................8
2.4 Ajuste del ángulo ..................................................................................................................10
3 INICIO ..................................................................................................................... 11
3.1 Detalles del producto ............................................................................................................ 11
3.2 Encendido y apagado ..........................................................................................................11
3.3 Carga .....................................................................................................................................11
3.4 Comprobación del nivel de batería ......................................................................................12
3.5 Ajuste de volumen.................................................................................................................12
3.6 Software de Sena ..................................................................................................................12
4 FUNCIONAMIENTO DE LA CÁMARA .................................................................. 13
4.1 Encendido o apagado de la cámara .................................................................................... 13
4.2 Modos de la cámara .............................................................................................................13
4.3 Grabación de vídeos ............................................................................................................14
4.4 Modo vídeo (valor predeterminado: modo de grabación normal) ......................................14
4.5 Realización de fotos ..............................................................................................................15
4.6 Etiquetado de vídeos ............................................................................................................15
4.7 Formatear tarjeta SD .............................................................................................................16
4.8 Canal Wi-Fi (valor predeterminado: 5 GHz) .........................................................................16
5 EMPAREJAMIENTO DEL AURICULAR CON DISPOSITIVOS BLUETOOTH .... 16
5.1 Emparejar teléfono móvil - Teléfono móvil, dispositivo estéreo Bluetooth ...........................16
5.2 Emparejamiento de segundo teléfono móvil - Segundo teléfono móvil, GPS y SR10 ........17
5.3 Emparejamiento selectivo avanzado: estéreo A2DP o manos libres ..................................17
5.4 Emparejamiento de intercomunicador .................................................................................18
6 TELÉFONO MÓVIL, GPS ...................................................................................... 19
6.1 Realizar y responder a llamadas a través del teléfono móvil ...............................................19
6.2 Marcación Rápida .................................................................................................................20
6.3 Navegación GPS ...................................................................................................................20
7 MÚSICA EN ESTÉREO ......................................................................................... 21
7.1 Música en estéreo Bluetooth ................................................................................................21
7.2 Compartir música .................................................................................................................. 21
8 INTERCOMUNICADOR ......................................................................................... 22
8.1 Conversación a través del intercomunicador a dos vías .....................................................22
8.2 Intercomunicador multi-banda..............................................................................................22
9 CONFERENCIA TELEFÓNICA ENTRE TRES PERSONAS CON
PARTICIPANTE DE INTERCOMUNICADOR ....................................................... 24
10 GROUP INTERCOM .............................................................................................. 25
11 UNIVERSAL INTERCOM ....................................................................................... 25
12 RADIO FM .............................................................................................................. 26
12.1 Encendido/Apagado de la radio FM ....................................................................................26
12.2 Estaciones preconguradas .................................................................................................26
12.3 Buscar y guardar ..................................................................................................................26
12.4 Explorar y guardar ................................................................................................................27
12.5 Preconguración temporal .................................................................................................... 27
12.6 Uso compartido de FM .........................................................................................................27
12.7 Selección de regiones ..........................................................................................................28
13 PRIORIDAD DE LAS FUNCIONES ....................................................................... 28
14 DEFINICIÓN DE LA CONFIGURACIÓN ............................................................... 29
14.1 Denición de la conguración del auricular .........................................................................29
14.2 Ajuste de conguración del software ...................................................................................30
14.3 Denición de la conguración de la cámara........................................................................34
15 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE ...................................................................... 36
16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ............................................................................... 36
16.1 Restablecimiento tras un fallo ............................................................................................... 36
16.2 Restablecimiento de fábrica .................................................................................................37
10C EVO
4
1 CONTENIDOS DEL ENVASE
•Unidadprincipaldelauricular
•Unidaddesujecióndelengranaje
•Unidaddesujeción
•Placademontajeensuperficieconadhesivo
Altavoz
•Altavoces
•Sujeciónconcierreautoadherentedebuclepara
losaltavoces(4)
•Fundasdeespumaparaaltavoces(2)
•Almohadillasdelosaltavoces(gruesas)(2)
•Almohadillasdelosaltavoces(finas)(2)
Micrófono con brazo acoplable
•Micrófonoconbrazoacoplable
•Espumadeprotecciónparaelmicrófono(2)
•Sujeciónconcierreautoadherentedebucleparael
micrófonoconbrazoacoplable
•Soportedemicrófonoconbrazo
•Sujeciónconcierreautoadherentedebucleparael
soportedelmicrófonoconbrazo
Micrófono con cable
•Micrófonoconcable
•Sujeciónconcierreautoadherentedebucleparael
micrófonoconcable
Otros
•CableUSBdecorrienteydatos
•LlaveAllen
•Cargadordelencendedor
10C EVO
5
Español
2 INSTALACIÓN DEL AURICULAR EN SU
CASCO
2.1 Instalación de la unidad principal
2.1.1 Utilización de la unidad de sujeción del engranaje
1. Aoje los dos tornillos que se encuentran en la placa posterior de la
unidad de sujeción con la llave Allen incluida.
2. Introduzca la placa posterior de la unidad de sujeción entre el
acolchado interno y la carcasa externa del lateral izquierdo del
casco.
3. Apriete los dos tornillos hasta que la unidad de sujeción quede
rmemente apretada al casco.
4. Inserte una tarjeta microSD en la ranura para tarjetas para usar la
cámara.
5. Instale la unidad principal en la unidad de sujeción hasta que oiga
un clic.
1
1
2
2
3
1
2
4
5
10C EVO
6
2.1.2 Utilización de la unidad de sujeción
1. Aoje los dos tornillos que se encuentran en la placa posterior de la
unidad de sujeción con la llave Allen incluida.
2. Introduzca la placa posterior de la unidad de sujeción entre el
acolchado interno y la carcasa externa del lateral izquierdo del
casco.
3. Apriete los dos tornillos hasta que la unidad de sujeción quede
rmemente apretada al casco.
4. Inserte una tarjeta microSD en la ranura para tarjetas para usar la
cámara.
5. Instale la unidad principal en la unidad de sujeción hasta que oiga
un clic.
1
1
2
2
3
1
2
4
5
10C EVO
7
Español
1
2
2
Nota
Sujeción con
cierre
autoadherente
de gancho
Funda de
espuma
para
altavoz
Nota:
1. Si el casco tiene bolsillos profundos, puede usar las almohadillas de los
altavoces más cerca de las orejas.
2. Para mejorar la calidad del audio, puede utilizar las cubiertas de funda de
espuma para altavoces. Cubra cada altavoz con la espuma y coloque la
sujeción con cierre autoadherente de gancho en la parte posterior del
altavoz. A continuación, coloque los altavoces en el casco del modo
descrito anteriormente. Los altavoces cubiertos con espuma funcionan de
manera más eficaz cuando están ligeramente en contacto con sus orejas.
2.1.3 Uso de la placa de montaje en supercie con adhesivo
Si no puede instalar la unidad de sujeción en el casco, puede utilizar la
placa de montaje en supercie con adhesivo para instalar la unidad de
sujeción en la supercie del casco.
1. Coloque en el casco la cinta adhesiva de la placa de montaje en
supercie con adhesivo.
2. Asegúrese de que la placa de montaje en supercie con adhesivo
se adhiera al casco rmemente. La adhesión máxima se produce
tras 24 horas.
3. Instale la unidad principal en el placa de montaje en supercie con
adhesivo hasta que oiga un clic.
1 2
2.2 Instalación de los altavoces
1. Coloque en los receptáculos para las orejas del interior del casco
las sujeciones con cierre autoadherente de bucle para altavoces.
2. Pegue los altavoces a las sujeciones con cierre autoadherente de
bucle para altavoces en el interior del casco.
10C EVO
8
2.3 Instalación del micrófono
2.3.1 Uso del micrófono con brazo acoplable
1. Coloque la sujeción con cierre autoadherente de bucle para el
micrófono con brazo acoplable en la supercie interior de la carcasa
externa izquierda.
2. Coloque la placa de montaje del micrófono con brazo acoplable en
la sujeción con cierre autoadherente de bucle.
3. Ajuste el cabezal del micrófono de modo que la lengüeta quede
orientada en sentido contrario a la boca.
4. Alinee las echas de los cables del micrófono y el altavoz e inserte
el cable del micrófono en el cable del altavoz.
5. Inserte el conector del altavoz en el puerto del altavoz para
conectarlo a la unidad principal.
6. Cierre la cubierta del cable del altavoz para jar el cable en el puerto.
Nota:
Puede utilizar el soporte del micrófono con brazo tras instalar la sujeción con
cierre autoadherente de bucle para el soporte del micrófono con brazo en él
para garantizar una instalación segura.
1
2
2
3
Lengüeta
4 5
6
Nota
10C EVO
9
Español
2.3.2 Uso del micrófono con cable
Si dispone de un casco integral, podrá utilizar el micrófono con cable.
1. Coloque la sujeción con cierre autoadherente de bucle incluida para
el micrófono con cable en el interior del protector para barbilla del
casco.
2. Coloque el micrófono con cable en la sujeción con cierre
autoadherente de bucle para el micrófono con cable.
3. Alinee las echas de los cables del micrófono y el altavoz e inserte
el cable del micrófono en el cable del altavoz.
4. Inserte el conector del altavoz en el puerto del altavoz para
conectarlo a la unidad principal.
5. Cierre la cubierta del cable del altavoz para jar el cable en el puerto.
1 2
3 4
5
10C EVO
10
2.4 Ajuste del ángulo
Puede ajustar el ángulo para realizar fotos o grabar vídeos.
Puede girar el ángulo horizontal 30º. Gire la palanca situada debajo de la
lente para denir el ángulo que desee.
30°
2.4.1 Utilización de la unidad de sujeción del engranaje
Puede girar el ángulo vertical 360º. Aoje la rueda situada al lado de la
unidad principal y gire la unidad principal para establecer el ángulo
deseado. Apriete la rueda para jarla en su posición.
360°
2.4.2 Utilización de la unidad de sujeción
Puede girar el ángulo vertical 20º (predeterminado), o 32º. El cambio
del ángulo vertical se debe realizar antes de montar la sujeción en el
casco.
Aoje los dos tornillos que se encuentran en la placa posterior de la
unidad de sujeción mediante la llave Allen incluida.
1
2
Retire la placa de ángulo y gírela hacia arriba y hacia abajo hasta que
se muestre el valor de ángulo “8º”. El ángulo vertical se cambia a 8º.
Retire la placa de ángulo y gírela hacia atrás hasta que se muestre el
valor de ángulo “32º”. El ángulo vertical se cambia a 32º.
32°
20°
20°
10C EVO
11
Español
3 INICIO
3.1 Detalles del producto
Botón de la Cámara
Antena
Lente
Campo de visión: 125 grados
Apertura: F/2.4
Mando giratorio
de selección
LED de estado
Botón del
teléfono
Ranura de tarjeta
MicroSD
Puerto de
micrófono y
altavoz
Puerto para
cargador CC y
actualización
de firmware
3.2 Encendido y apagado
Pulse el mando giratorio de selección y el Botón del teléfono durante un
segundo para encender la unidad. Pulse el mando giratorio de selección
y el Botón del teléfono para apagar la unidad.
3.3 Carga
El auricular puede cargarse utilizando muchos métodos frecuentes a
través del cable USB de corriente y datos incluido. El indicador LED
estará en rojo mientras el auricular se carga y se vuelve azul cuando se
encuentra completamente cargado. Dependiendo del método de carga,
el auricular se cargará completamente en 2,5 horas aproximadamente.
El auricular es compatible con dispositivos cargados por USB con 5 V de
alimentación de entrada.
Nota:
Uso durante la conexión a una fuente de alimentación (adaptador de
carga USB o Powerbank)
Si quiere grabar vídeos largos y eventos de cámara rápida, conecte el 10C
EVO a una fuente de alimentación para usarlo.
• Si conecta el 10C EVO a la Powerbank mientras la cámara está encendida,
el 10C EVO utilizará la electricidad almacenada en la Powerbank, pero la
batería no se cargará.
• Si conecta el 10C EVO a la Powerbank con la cámara apagada, podrá usar
el 10C EVO mientras se carga.
10C EVO
12
3.4 Comprobación del nivel de batería
3.4.1 Indicador LED
Cuando se enciende el auricular, el LED parpadea rápidamente en color
rojo, indicando el nivel de batería.
4 veces = Alto, 70 a 100%
3 veces = Medio, 30 a 70%
2 veces = Bajo, 0 a 30%
3.4.2 Indicador de instrucciones de voz
Al encender el auricular, mantenga pulsado el mando giratorio de
selección y el Botón del teléfono simultáneamente durante
aproximadamente 5 segundos hasta que escuche tres pitidos de tono
alto. A continuación, escuchará una instrucción de voz que le indicará
que el nivel de batería es alto, medio o bajo.
3.5 Ajuste de volumen
Puede subir o bajar el volumen girando el mando giratorio de selección.
El volumen se establece y mantiene de manera independiente a niveles
diferentes para cada fuente de emisión de audio aunque reinicie el
auricular.
3.6 Software de Sena
3.6.1 Sena Device Manager
Puede actualizar el rmware del auricular y congurar sus ajustes
directamente desde su PC u ordenador Apple. Para descargar Sena
Device Manager, visite sena.com/es.
3.6.2 Sena Utility App
Con solo emparejar el teléfono con el auricular, puede usar Sena Utility
App para acelerar y facilitar las tareas de conguración y administración.
Funciones de la aplicación: Intercomunicador, Música, Radio FM,
Marcación rápida, Conguración del dispositivo, Guía de inicio
rápido y Guía del usuario.
Descargar
Android: Google Play Store > “Sena Utility”
iOS: App Store > “Sena Utility”
10C EVO
13
Español
4 FUNCIONAMIENTO DE LA CÁMARA
4.1 Encendido o apagado de la cámara
Para encender la cámara, toque el Botón de la Cámara. La cámara se
apagará automáticamente tras cinco minutos de inactividad. Para apagar
la cámara manualmente, toque el Botón de la Cámara y del teléfono
simultáneamente.
4.2 Modos de la cámara
Modo Aplicación Botón
Vídeo
Grabar vídeo (grabación normal,
timelapse, grabación en bucle)
Mantenga presionado
el Botón de la Cámara
durante 1 segundo
Foto
Capture una sola foto (disparo
único) o 8 fotos (Disparo en ráfaga)
Toque el Botón de la
Cámara
3.6.3 Sena Camera App
Le permite ver una vista previa en tiempo real de la cámara, gestionar los
vídeos grabados y congurar los ajustes de vídeo con la función Wi-Fi
integrada. Cuando la cámara y la aplicación Sena Camera App están
conectadas, la cámara se sincroniza con la fecha y la hora del
smartphone.
Descargar
Android: Google Play Store > “Sena Camera”
iOS: App Store > “Sena Camera”
Nota:
• Cuando la cámara se enciende, se activa el Wi-Fi automáticamente y se
establece la configuración predeterminada.
• El Wi-Fi se desactivará automáticamente si:
- No utiliza el Wi-Fi del producto durante tres minutos.
- No utiliza la aplicación Sena Camera App durante tres minutos.
• Si desea activar el WiFi después de que se desactive, tendrá que reiniciar la
cámara.
10C EVO
14
4.3 Grabación de vídeos
Mantenga presionado el Botón de la Cámara durante 1 segundo para
iniciar la grabación del vídeo. El LED de color verde parpadeará y oirá la
instrucción de voz “Grabando”. Mantenga presionado el Botón de la
Cámara durante 1 segundo para detener la grabación. Oirá la instrucción
de voz “Grabación detenida”.
En la siguiente tabla se muestran los tiempos de grabación de vídeo para
el tamaño de la tarjeta microSD con resoluciones especícas y
frecuencias de fotogramas.
2160p/30 fps 1440p/30 fps 1080p/60 fps 1080p/30 fps
16 GB 33 min 1 h 07 min 2 h 15 min 4 h 30 min
32 GB 1 h 05 min 2 h 11 min 4 h 25 min 8 h 52 min
64 GB 1 h 24 min 2 h 51 min 5 h 44 min 11 h 31 min
128 GB 1 h 52 min 3 h 47 min 7 h 38 min 15 h 20 min
Nota:
• Admite tarjetas microSD de hasta 128 GB. Se recomienda utilizar una tarjeta
microSD U3. Antes de usar la cámara, la tarjeta microSD se debe formatear
con la cámara.
• La cámara emite una advertencia y deja de grabar automáticamente cuando
la tarjeta microSD está llena o queda poca batería.
• El tamaño máximo por vídeo está limitado a 4 GB. Por lo tanto, cuando el
vídeo alcanza el límite de tamaño de 4 GB durante la grabación, guarda y
crea un nuevo vídeo para continuar la grabación.
4.4 Modo vídeo
(valor predeterminado: modo de grabación normal)
4.4.1 Modo de vídeo timelapse
El vídeo timelapse graba una serie de fotos a intervalos determinados y
los convierte en un vídeo.
4.4.2 Modo de grabación en bucle
El Modo de grabación en bucle graba vídeos de forma continua para
crear lmaciones con una duración asignada (3 minutos). Si la memoria
alcanza su nivel máximo, la lmación más antigua se eliminará para
poder almacenar la más reciente.
10C EVO
15
Español
4.5 Realización de fotos
4.5.1 Modo de disparo único
Para realizar una sola foto, establezca el ajuste del modo de fotografía en
la conguración de la cámara en modo de disparo único. Toque el Botón
de la Cámara para realizar una foto. El LED de color verde parpadeará y
oirá el ruido del obturador.
4.5.2 Modo disparo en ráfaga
El Disparo en ráfaga toma 8 fotos. Para realizar varias fotos, establezca
el ajuste del modo de fotografía en la conguración de la cámara en
modo de disparo en ráfaga. Toque el Botón de la Cámara para realizar
varias fotos. El LED de color verde parpadeará y oirá ruidos del obturador.
Nota:
• Si está grabando con una resolución de vídeo de 2160p/30 fps, no podrá
sacar fotos.
• La resolución de la cámara está fija en 12 MP. No obstante, cuando realice
una foto durante la grabación de vídeo, la resolución de la foto se fijará a
8,3 MP.
4.6 Etiquetado de vídeos
El etiquetado de vídeos permite a la cámara grabar vídeo de manera
continua, pero guardar solamente los eventos importantes.
Crea archivos de vídeo de lmaciones pasadas, presentes y futuras con
una duración asignada (3 minutos).
1. Cuando encuentre un evento que merezca guardarse, mantenga
presionado el Botón de la Cámara durante 3 segundos. Oirá la
instrucción de voz “Etiquetar vídeo”.
2. Una vez completado el etiquetado del vídeo, oirá la instrucción de
voz “Etiquetado completo”.
Nota:
• El etiquetado de vídeos solo puede usarse en el Modo de grabación en
bucle. Para que los archivos de vídeo del pasado, el presente y el futuro se
guarden, el etiquetado de vídeos se debe iniciar al menos tres minutos
después de comenzar la grabación en bucle.
• Los archivos de etiquetado de vídeos grabados se almacenan en la carpeta
EVENT.
10C EVO
16
4.7 Formatear tarjeta SD
1. Mantenga pulsado el Botón de la Cámara durante 5 segundos hasta
que escuche la instrucción de voz “Formatear tarjeta SD”.
2. Pulse el Botón del teléfono para conrmar.
4.8 Canal Wi-Fi (valor predeterminado: 5 GHz)
1. Mantenga pulsado el Botón de la Cámara durante 10 segundos
hasta que escuche la instrucción de voz “Canal Wi-Fi”.
2. Pulse el Botón del teléfono para conrmar 2,4 GHz. Oirá tres pitidos.
3. Pulse el mando giratorio de selección para conrmar 5 GHz. Oirá
dos pitidos.
Nota:
SI EN SU SMARTPHONE O EN SU REGIÓN NO SE ADMITEN 5 GHz,
DEBE CAMBIAR EL CANAL Wi-Fi A 2,4 GHz.
5 EMPAREJAMIENTO DEL AURICULAR CON
DISPOSITIVOS BLUETOOTH
Podrá emparejar el auricular con teléfonos móviles Bluetooth, dispositivos
estéreo Bluetooth como reproductores MP3, SR10 o GPS y con otros
auriculares Bluetooth de Sena. La operación de emparejamiento solo
debe hacerse una vez para cada dispositivo Bluetooth.
5.1 Emparejar teléfono móvil - Teléfono móvil, dispositivo
estéreo Bluetooth
1. Mantenga pulsado el Botón del teléfono durante 5 segundos y oirá
la instrucción de voz “Emparejar teléfono”.
2. Busque dispositivos Bluetooth con su teléfono móvil. Seleccione el
Sena 10C EVO en la lista de dispositivos detectados en el teléfono
móvil.
3. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca 0000.
10C EVO
17
Español
5.2 Emparejamiento de segundo teléfono móvil -
Segundo teléfono móvil, GPS y SR10
1. Mantenga pulsado el mando giratorio de selección durante 5
segundos y escuchará la instrucción de voz “Emparejamiento de
intercomunicador”.
2. Antes de que transcurran dos segundos, vuelva a pulsar el Botón
del teléfono y escuchará la instrucción de voz “Emparejamiento de
segundo teléfono móvil”.
3. Busque dispositivos Bluetooth con su teléfono móvil. Seleccione el
Sena 10C EVO en la lista de dispositivos detectados en el teléfono
móvil.
4. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca 0000.
5.3 Emparejamiento selectivo avanzado: estéreo A2DP o
manos libres
Emparejar teléfono permite que el auricular establezca dos perles
Bluetooth: Manos libres o Estéreo A2DP. Emparejamiento selectivo
avanzado permite que el auricular separe los perles para habilitar la
conexión con dos dispositivos.
5.3.1 Música en estéreo A2DP solamente
1. Mantenga pulsado el Botón del teléfono durante cinco segundos
hasta que el LED parpadee en rojo y azul de manera alternativa y
escuche varios pitidos.
2. Antes de que transcurran dos segundos, pulse el mando giratorio
de selección y escuchará la instrucción de voz “Emparejar medio”.
3. Busque dispositivos Bluetooth con su smartphone. Seleccione el
Sena 10C EVO la lista de dispositivos detectados en el teléfono.
4. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca 0000.
10C EVO
18
5.3.2 HFP para llamadas telefónicas solamente
1. Mantenga pulsado el Botón del teléfono durante cinco segundos
hasta que el LED parpadee en rojo y azul de manera alternativa y
escuche varios pitidos.
2. Antes de que transcurran dos segundos, vuelva a pulsar el Botón
del teléfono y escuchará la instrucción de voz “Emparejamiento
selectivo de teléfono”.
3. Busque dispositivos Bluetooth con su smartphone. Seleccione el
Sena 10C EVO la lista de dispositivos detectados en el teléfono.
4. Si el teléfono móvil solicita un pin, introduzca 0000.
5.4 Emparejamiento de intercomunicador
5.4.1 Emparejamiento con otros auriculares para establecer
conversaciones a través del intercomunicador
El auricular puede emparejarse con hasta tres auriculares más para
mantener una conversación a través del intercomunicador Bluetooth.
1. Mantenga pulsado el mando giratorio de selección de los
auriculares A y B durante 5 segundos.
2. Simplemente pulse el mando giratorio de selección de uno de los
auriculares A y B y espere a que los LED de ambos auriculares
se enciendan en azul y la conexión de los intercomunicadores se
establezca automáticamente.
3. Puede realizar otros emparejamientos entre los auriculares A y C
y entre los auriculares A y D siguiendo el mismo procedimiento
anterior.
10C EVO
19
Español
4. La cola de emparejamiento con el intercomunicador es “Último
en llegar, primero en ser atendido”. Si un auricular está
emparejado con varios auriculares para conversaciones a través del
intercomunicador, el último auricular emparejado se establece como
primer amigo de intercomunicador. El amigo de intercomunicador
anterior se convierte en el segundo amigo de intercomunicador y
tercer amigo de intercomunicador.
Amigo
de intercomu-
nicador B
Amigo
de intercomu-
nicador C
Amigo
de intercomu-
nicador D
USTED
6 TELÉFONO MÓVIL, GPS
6.1 Realizar y responder a llamadas a través del teléfono
móvil
1. Para responder una llamada, pulse el Botón del teléfono o el mando
giratorio de selección.
2. También puede responder a la llamada entrante diciendo en voz alta
cualquier palabra que elija si se encuentra activada la opción VOX,
excepto en caso de que esté conectado al intercomunicador.
3. Para terminar una llamada, pulse el Botón del teléfono o presione
el mando giratorio de selección durante dos segundos hasta que
oiga un pitido.
4. Para rechazar una llamada, presione el mando giratorio de selección
durante 2 segundos mientras suena el teléfono hasta que oiga un
pitido.
5. Para transferir una llamada entre el teléfono móvil y el auricular
durante la conversación telefónica, presione el Botón del teléfono
durante 2 segundos hasta que oiga un pitido.
6. Para realizar una llamada con la marcación por voz, pulse el Botón
del teléfono en modo de espera para activar la marcación por voz
de su teléfono móvil.
10C EVO
20
6.2 Marcación Rápida
1. Pulse dos veces el Botón del teléfono y escuchará la instrucción de
voz “Marcación rápida”.
2. Gire el mando giratorio de selección hacia la derecha o la izquierda
para navegar entre los menús. Oirá mensajes de voz para cada
elemento de menú.
3. Pulse el Botón del teléfono para seleccionar un menú de voz de los
siguientes:
(1) Rellamada (4) Marcación rápida 3
(2) Marcación rápida 1 (5) Cancelar
(3) Marcación rápida 2
4. Tras seleccionar el menú de rellamada al último número, escuchará
la instrucción de voz “Rellamada”. A continuación, para volver a
marcar el número de la última llamada de teléfono, pulse el Botón
del teléfono.
5. Para llamar a una de las marcaciones rápidas, gire el mando giratorio
de selección hacia la derecha o la izquierda para navegar entre los
menús hasta que escuche la instrucción de voz “Marcación rápida
(#)”. A continuación, pulse el Botón del teléfono.
6. Si desea salir inmediatamente de la marcación rápida, gire el
mando giratorio de selección hasta que oiga la instrucción de voz
“Cancelar” y pulse el Botón del teléfono o el mando giratorio de
selección.
6.3 Navegación GPS
6.3.1 Emparejar GPS
1. Mantenga pulsado el mando giratorio de selección durante 5
segundos y escuchará la instrucción de voz “Emparejamiento de
intercomunicador”.
2. Pulse dos veces el Botón del teléfono antes de que transcurran 2
segundos y escuchará la instrucción de voz “Emparejar GPS”.
3. Busque dispositivos Bluetooth en la navegación GPS. Seleccione
el Sena 10C EVO en la lista de dispositivos detectados en el GPS.
4. Introduzca el PIN 0000.
Nota:
Cuando Audio Multitasking está activado, si empareja su dispositivo GPS a
través del Emparejamiento GPS, sus instrucciones no interrumpirán sus
conversaciones a través del intercomunicador, sino que se superpondrán.
10C EVO
21
Español
7 MÚSICA EN ESTÉREO
7.1 Música en estéreo Bluetooth
1. Para reproducir o pausar la música, mantenga pulsado el mando
giratorio de selección durante un segundo, hasta que oiga un doble
pitido.
2. Para ajustar el volumen, gire el mando giratorio de selección.
3. Para ir a la pista siguiente o anterior, presione y gire el mando
giratorio de selección hacia la derecha o izquierda.
7.2 Compartir música
Puede empezar a compartir música con un amigo de intercomunicador
a través de música
estéreo Bluetooth durante una conversación a través del intercomunicador
a dos vías. Al terminar de compartir la música, podrá volver a la
conversación a través del intercomunicador. Para empezar o terminar de
compartir música, mantenga presionado el mando giratorio de selección
durante 1 segundo durante una conversación a través del
intercomunicador hasta oír un pitido doble.
Nota:
1. Tanto usted como su amigo de intercomunicador podrán controlar la
reproducción de música a distancia, por ejemplo, podrán ir a la pista
anterior y a la siguiente.
2. Compartir Música se detendrá cuando esté utilizando el teléfono móvil o
escuchando instrucciones del GPS.
3. Cuando Audio Multitasking está activado, si se realiza una llamada de
intercomunicador mientras está escuchando música, Compartir música no
funcionará.
10C EVO
22
8 INTERCOMUNICADOR
8.1 Conversación a través del intercomunicador a dos
vías
8.1.1 Inicio de una conversación a dos vías a través del
intercomunicador
Puede iniciar una conversación a través del intercomunicador con uno
de sus amigos que disponga de uno si toca el mando giratorio de
selección: si lo pulsa una vez, podrá hablar con el primer amigo de
intercomunicador; si lo pulsa dos veces, con el segundo amigo de
intercomunicador; si lo pulsa tres veces, con el tercer amigo de
intercomunicador.
8.1.2 Finalización de una conversación a dos vías a través del
intercomunicador
Puede presionarlo una vez para terminar la conversación a través del
intercomunicador con el primer amigo de intercomunicador, dos veces
para terminar la conversación a través del intercomunicador con el
segundo amigo de intercomunicador y tres veces para terminar la
conversación a través del intercomunicador con el tercer amigo de
intercomunicador.
8.2 Intercomunicador multi-banda
Intercomunicador multi-banda permite mantener conversaciones
telefónicas tipo conferencia hasta con tres amigos de intercomunicador
al mismo tiempo. Cuando Intercomunicador multi-banda está en
funcionamiento, la conexión con el teléfono móvil se desconecta
temporalmente. No obstante, en cuanto Intercomunicador multi-banda
deja de estar en funcionamiento, se restablece la conexión con el
teléfono móvil.
10C EVO
23
Español
8.2.1 Inicio de una conversación a tres vías a través del
intercomunicador
1. Usted (A) tiene que estar emparejado con otros dos amigos (B y
C) para poder mantener una conversación a tres vías a través del
intercomunicador para conferencias.
2. Inicie una conversación a través del intercomunicador con uno de
los dos amigos de su grupo de intercomunicación.
3. Usted (A) puede llamar al segundo amigo de intercomunicador (C)
pulsando dos veces el mando giratorio de selección, o el segundo
amigo de intercomunicador (C) puede unirse a la conversación
realizando una llamada de intercomunicador a usted (A).
1
Amigo de
intercomunicador B
Amigo de
intercomunicador C
USTED
2
Amigo de
intercomunicador B
Amigo de
intercomunicador C
USTED
3
Amigo de
intercomunicador B
Amigo de
intercomunicador C
USTED
8.2.2 Inicio de una conversación a través de intercomunicador
a cuatro vías
Con tres amigos de intercomunicador conectados, un nuevo participante
(D) puede convertir la conversación en una conversación a cuatro vías a
través del intercomunicador realizando una llamada de intercomunicador
a (B) o (C).
Amigo de
intercomunicador B
Amigo de
intercomunicador C
Amigo de
intercomunicador D
USTED
10C EVO
24
8.2.3 Finalización de una conversación a través del
intercomunicador multi-banda
Puede nalizar el intercomunicador para conferencias por completo o
solo desconectar la conexión del intercomunicador con uno de sus
amigos de intercomunicador activos.
1. Mantenga pulsado el mando giratorio de selección durante 3
segundos hasta que escuche un pitido para nalizar todas las
conexiones establecidas a través del intercomunicador.
2. Pulse el mando giratorio de selección para desconectarse de su
primer amigo de intercomunicador. Pulse dos veces el mando
giratorio de selección para desconectarse de su segundo amigo de
intercomunicador.
Nota:
Durante el uso del intercomunicador multi-banda hay varios auriculares
conectados. Con varias señales que interfieren entre sí, la distancia del
intercomunicador multi-banda es relativamente más corta que la del
intercomunicador a dos vías.
9 CONFERENCIA TELEFÓNICA ENTRE TRES
PERSONAS CON PARTICIPANTE DE
INTERCOMUNICADOR
Puede realizar una conferencia a tres vías añadiendo a un amigo de
intercomunicador a la conversación telefónica.
1. Durante una llamada de teléfono móvil, pulse el mando giratorio de
selección para invitar a uno de sus amigos de intercomunicador a
la conversación.
2. Para desconectar el intercomunicador durante una conversación
telefónica, pulse el mando giratorio de selección.
3. Para desconectar la llamada de teléfono móvil durante una
conversación telefónica, pulse el mando giratorio de selección
durante dos segundos o pulse el Botón del teléfono.
10C EVO
25
Español
10 GROUP INTERCOM
Group Intercom le permite crear al instante un intercomunicador para
conferencias con los otros tres últimos auriculares que haya emparejado.
1. Realice el emparejamiento de intercomunicador con hasta tres
auriculares con los que desee mantener un Group Intercom.
2. Pulse el mando giratorio de selección durante tres segundos para
iniciar el Group Intercom. El LED parpadeará en verde.
3. Para terminar el Group Intercom, presione el mando giratorio
de selección durante 3 segundos durante el proceso de Group
Intercom.
11 UNIVERSAL INTERCOM
Universal Intercom le permite mantener conversaciones a través del
intercomunicador con usuarios de auriculares Bluetooth de otras marcas.
Los auriculares Bluetooth de otra marca pueden conectarse al auricular
Bluetooth de Sena si son compatibles con el Perl de manos libres (HFP)
Bluetooth. Solo podrá emparejar el auricular con un auricular de otra
marca al mismo tiempo. La distancia del intercomunicador depende del
rendimiento del auricular Bluetooth al que esté conectado.
Cuando un auricular Bluetooth de otra marca está emparejado con el
auricular y se empareja otro dispositivo Bluetooth a través de
Emparejamiento de segundo teléfono móvil, este se desconectará.
1. Mantenga pulsado el mando giratorio de selección durante 10
segundos para acceder al menú de conguración del auricular. Gire
el mando giratorio de selección hasta que escuche la instrucción
de voz, “Emparejamiento del Intercomunicador Universal”. Pulse
el Botón del teléfono para acceder al modo de Emparejamiento
Universal Intercom y escuchará varios pitidos.
2. Seleccione el modo de emparejamiento del auricular Bluetooth de
otra marca. El auricular se emparejará automáticamente con el
auricular Bluetooth de otra marca.
10C EVO
26
3. Puede mantener una comunicación a través del intercomunicador a
dos vías o de intercomunicador multi-banda con hasta tres amigos
de intercomunicador que utilicen auriculares de otras marcas.
USTED
Auricular
de otra
marca
Auricular
Sena
Universal Intercom a tres vías
Auricular
de otra
marca
Auricular
Sena
Auricular
de otra
marca
USTED
Universal Intercom a cuatro vías
Nota:
algunos auriculares que no son de marca Sena pueden no admitir conferencias
mediante universal intercom.
12 RADIO FM
12.1 Encendido/Apagado de la radio FM
Para encender o apagar la radio FM, mantenga pulsado el Botón del
teléfono durante 1 segundo.
12.2 Estaciones preconguradas
Puede escuchar emisoras preconguradas mientras escucha la radio
FM. Pulse el Botón del teléfono una vez para cambiar a la siguiente
emisora precongurada guardada.
12.3 Buscar y guardar
1. Pulse y gire el mando giratorio de selección hacia la derecha o
izquierda.
2. Para guardar la emisora actual, mantenga pulsado el mando giratorio
de selección durante un segundo hasta que oiga la instrucción de
voz “Preconguración (#)”.
3. Gire el mando giratorio de selección hacia la derecha o la izquierda
para seleccionar qué número de presintonía desea asignar
a esa emisora especíca. (Puede guardar hasta 10 emisoras
preconguradas).
10C EVO
27
Español
4. Para guardar la emisora actual, vuelva a pulsar el mando giratorio
de selección. A continuación, oirá la instrucción de voz “Guardar
preconguración (#)”.
5. Para eliminar la emisora guardada en el número de presintonía,
pulse el Botón del teléfono. A continuación, oirá la instrucción de
voz “Eliminar preconguración (#)”.
12.4 Explorar y guardar
1. Pulse dos veces el Botón del teléfono.
2. El sintonizador Sena hace una pausa en cada emisora que encuentra
durante ocho segundos antes de pasar a la siguiente.
3. Para guardar una emisora mientras busca frecuencias, toque el
Botón del teléfono cuando se encuentre en esa emisora. Oirá la
instrucción de voz “Guardar preconguración (#)”. La emisora se
guardará con el siguiente número de preconguración.
12.5 Preconguración temporal
La función Preconguración temporal de emisoras busca y guarda
automáticamente las 10 emisoras de radio más próximas sin cambiar las
emisoras preconguradas existentes.
1. Pulse el Botón del teléfono tres veces para buscar automáticamente
10 emisoras preconguradas temporales.
2. Las emisoras preconguradas temporalmente se borrarán cuando
se apague el auricular.
12.6 Uso compartido de FM
Durante una conversación a través del intercomunicador puede escuchar
la radio. Para empezar a utilizar el uso compartido de FM, mantenga
pulsado el Botón del teléfono durante un segundo durante la conversación
a través del intercomunicador. Durante el uso compartido de FM, puede
cambiar a otra emisora precongurada y tanto usted como su amigo de
intercomunicador pueden cambiar las frecuencias. Si alguno de los
participantes cambia la frecuencia, la otra persona escuchará la misma.
Para interrumpir el uso compartido de FM, mantenga pulsado el Botón
del teléfono durante un segundo o nalice la conversación a través del
intercomunicador.
Nota:
1. El uso compartido de FM finalizará si el auricular inicia una conversación de
intercomunicador multi-banda.
2. Cuando Audio Multitasking está activado, si se realiza una llamada de
intercomunicador mientras está escuchando la radio FM, el Uso compartido
de FM no funcionará.
3. El uso compartido de FM solo se admite entre auriculares Sena que sean
compatibles con esta función.
10C EVO
28
12.7 Selección de regiones
Puede seleccionar la región de la frecuencia FM adecuada en Sena
Device Manager. Con el ajuste de región, puede optimizar la función de
detección para evitar rangos de frecuencias innecesarios.
Región Rango de frecuencia Paso
Todo el mundo 76,0 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz
América 87,5 ~ 107,9 MHz ± 200 kHz
Asia 87,5 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz
Australia 87,5 ~ 107,9 MHz ± 200 kHz
Europa 87,5 ~ 108,0 MHz ± 100 kHz
Japón 76,0 ~ 95,0 MHz ± 100 kHz
13 PRIORIDAD DE LAS FUNCIONES
El auricular funciona con el siguiente orden de prioridad:
(más alta) Teléfono móvil
Intercomunicador/Uso compartido de FM
Compartir música mediante la música en estéreo Bluetooth
Música en estéreo Bluetooth
(más baja) Radio FM
Las funciones de mayor prioridad interrumpirán siempre las funciones de
menor prioridad.
Nota:
Si selecciona la música como prioridad de la fuente de emisión de audio, el
orden de prioridad cambiará de esta forma:
(más alta) Teléfono móvil
Música en estéreo Bluetooth
Intercomunicador/Uso compartido de FM
Compartir música mediante la música en estéreo Bluetooth
(más baja) Radio FM
10C EVO
29
Español
14 DEFINICIÓN DE LA CONFIGURACIÓN
14.1 Denición de la conguración del auricular
1. Para acceder al menú de conguración, mantenga pulsado el
mando giratorio de selección durante 10 segundos hasta que
escuche la instrucción de voz “Conguración”.
2. Gire el mando giratorio de selección hacia la derecha o la izquierda
para navegar entre los menús. Oirá instrucciones de voz para cada
elemento de menú.
3. Puede ejecutar el comando pulsando el Botón del teléfono.
Menú de conguración Pulse el Botón del teléfono
Borrar todos los emparejamientos Ejecutar
Emparejamiento de control remoto Ejecutar
Emparejamiento del
Intercomunicador Universal
Ejecutar
Salir de conguración Ejecutar
14.1.1 Emparejamiento de control remoto
Puede controlar de forma remota el auricular utilizando dispositivos de
control remoto Sena (se venden por separado).
1. Encienda el auricular y el dispositivo de control remoto.
2. Ejecutar el Emparejamiento de control remoto.
3. Acceda al modo de emparejamiento en el dispositivo de control
remoto. Automáticamente, el auricular se conectará con el
dispositivo de control remoto en modo de emparejamiento.
10C EVO
30
14.2.3 Potenciador de audio (valor predeterminado: desactivado)
La activación del potenciador de audio aumenta el volumen máximo
global. La desactivación del potenciador de audio reduce el volumen
máximo global, pero proporciona un sonido más equilibrado.
14.2.4 Teléfono VOX (valor predeterminado: activado)
Si esta función está activada, podrá responder a las llamadas entrantes
mediante la voz. Cuando escuche un tono de una llamada entrante,
podrá responder al teléfono diciendo una palabra como “Hola” en alto o
soplando al micrófono. La función Teléfono VOX se desactiva
temporalmente si se conecta al intercomunicador. Si se deshabilita esta
función, tendrá que pulsar el Botón del teléfono para responder a una
llamada entrante.
14.2 Ajuste de conguración del software
Puede cambiar la conguración del auricular a través de Sena Device
Manager o la aplicación Sena App.
14.2.1 Marcación Rápida
Asigne números de teléfono para utilizar la marcación rápida y realice
llamadas de teléfono de una forma rápida.
14.2.2 Prioridad de la fuente de emisión de audio
(valor predeterminado: intercomunicador)
La opción de prioridad de la fuente de emisión de audio le permite
seleccionar la prioridad entre el intercomunicador y la música (lo que
también incluye las instrucciones de la aplicación de GPS y las
noticaciones de mensajes) de un teléfono inteligente. Si ha seleccionado
el intercomunicador como la prioridad de fuente de emisión de audio, se
interrumpirá la música mientras esté manteniendo una conversación a
través del intercomunicador. Si ha seleccionado la música como la
prioridad de fuente de emisión de audio, se interrumpirán las
conversaciones a través del intercomunicador mientras escucha música.
Nota:
La opción de prioridad de la fuente de emisión de audio solo está activa
cuando Audio Multitasking está desactivado.
10C EVO
31
Español
14.2.5 Intercomunicador VOX
(valor predeterminado: desactivado)
Si esta función está activada, podrá iniciar una conversación a través del
intercomunicador con el último amigo de intercomunicador con el que se
ha conectado mediante la voz. Cuando desea iniciar el intercomunicador,
diga una palabra como “Hola” en alto o sople al micrófono. Si inicia una
conversación a través del intercomunicador mediante voz, este se
desactivará automáticamente cuando usted y su amigo de
intercomunicador permanezcan en silencio durante 20 segundos. No
obstante, si inicia una conversación a través del intercomunicador
manualmente pulsando el mando giratorio de selección, deberá nalizar
dicha conversación a través del intercomunicador manualmente. No
obstante, si inicia el intercomunicador mediante voz y lo naliza
manualmente tocando el mando giratorio de selección, no podrá iniciar
el intercomunicador mediante voz temporalmente. En este caso, deberá
pulsar el mando giratorio de selección para reiniciar el intercomunicador.
Esto permite evitar las conexiones repetidas no intencionadas del
intercomunicador producidas debido a un fuerte ruido del viento. Tras
reiniciar el auricular, puede volver a iniciar el intercomunicador mediante
voz.
14.2.6 Voz HD (valor predeterminado: desactivado)
Voz HD le permite comunicarse en alta denición durante las llamadas
telefónicas. Esta función mejora la calidad del audio para que resulte
nítido y claro durante las conversaciones telefónicas.
Si se activa esta función, las llamadas telefónicas entrantes interrumpirán
las conversaciones a través del intercomunicador y no se escuchará el
audio del SR10 durante las conversaciones a través del intercomunicador.
Si se activa la función Voz HD, la función de conferencia telefónica entre
tres personas con participante de intercomunicador no estará disponible.
Nota:
1. Consulte con el fabricante del dispositivo Bluetooth que conectará al
auricular para saber si el dispositivo admite Voz HD.
2. La opción Voz HD solo está activa cuando Audio Multitasking está
desactivado.
14.2.7 Intercomunicador HD (valor predeterminado: activado)
Intercomunicador HD mejora la calidad del audio del intercomunicador
bidireccional de normal a HD. Al entrar en una conversación a través del
intercomunicador multi-banda, Intercomunicador HD se desactivará
temporalmente. Si esta característica está desactivada, la calidad del
audio bidireccional del intercomunicador cambiará a normal.
10C EVO
32
Nota:
1. La distancia del intercomunicador de HD Intercom es relativamente más
corta que la del intercomunicador normal.
2. La opción Intercomunicador HD solo está activa cuando Audio Multitasking
está desactivado.
14.2.8 Instrucciones de voz (valor predeterminado: activado)
Puede desactivar las instrucciones de voz mediante el ajuste de
conguración del software, pero las siguientes instrucciones de voz
estarán siempre activadas.
Menú de ajuste de conguración del auricular, indicación
del nivel de batería, marcación rápida, funciones de la radio FM
14.2.9 Ajuste RDS AF (valor predeterminado: desactivado)
El ajuste Frecuencia alternativa (AF) del Sistema de datos de radio
(RDS) permite a un receptor volver a sintonizar la ubicación de la
segunda frecuencia cuando la primera señal se debilita demasiado. Con
RDS AF activado en el receptor, podrá utilizarse una emisora de radio
con más de una frecuencia.
14.2.10 Guía de emisoras FM (valor predeterminado: activado)
Cuando la Guía de emisoras FM esté activada, las frecuencias de las
emisoras FM se indicarán mediante instrucciones de voz a medida que
el usuario seleccione las emisoras preconguradas. Cuando la Guía de
emisoras FM esté desactivada, las instrucciones de voz sobre las
frecuencias de las emisoras FM no se indicarán a medida que el usuario
seleccione las emisoras preconguradas.
14.2.11 Efecto local (valor predeterminado: desactivado)
Efecto local son comentarios audibles de su propia voz. Le ayuda a
hablar de forma natural al nivel adecuado, de acuerdo con las distintas
condiciones de ruido del casco. Si esta función está habilitada, podrá oír
lo que está diciendo durante una conversación a través del
intercomunicador o una llamada telefónica.
14.2.12 Advanced Noise Control™
(valor predeterminado: activado)
Con Advanced Noise Control activado, el ruido de fondo se reduce
durante las conversaciones a través del intercomunicador. Si se
encuentra deshabilitado, el ruido en segundo plano se mezclará con su
voz durante la conversación mediante intercomunicador.
10C EVO
33
Español
14.2.13 Audio Multitasking™ (valor predeterminado: desactivado)
Audio Multitasking le permite escuchar el audio de dos funciones al
mismo tiempo. Cuando Audio Multitasking está activado, las llamadas de
teléfono, las instrucciones del GPS y las conversaciones a través del
intercomunicador se pueden superponer con el audio de la radio FM, la
música o las instrucciones de la aplicación de GPS de un smartphone en
segundo plano con el volumen reducido. Al aumentar o reducir el
volumen del audio en segundo plano también aumenta o disminuye el
volumen del audio superpuesto en segundo plano. El volumen del audio
en primer plano se puede ajustar con el auricular. La cantidad de audio
en segundo plano que se escucha se puede ajustar con la aplicación
Sena App. Intercomunicador HD, Voz HD y Prioridad de la fuente de
emisión de audio se desactivan temporalmente al activar Audio
Multitasking.
Modelo
Primer plano* Segundo plano**
Teléfono GPS
Intercomu-
nicador
Radio
FM
Música o
navegador
inteligente
10C
EVO
O
A
O
A
O O
O
B
O O
B
O
C
O
C
O
Tabla de combinación de primer plano y segundo plano
* Se pueden escuchar dos fuentes de audio en primer plano al mismo tiempo
con el mismo nivel de volumen.
** Al escuchar una fuente de audio en primer plano, solo se puede escuchar una
fuente en segundo plano.
A. Las instrucciones del GPS se pueden escuchar durante las llamadas de
teléfono, y el nivel de volumen de las dos fuentes de audio se puede ajustar
desde el auricular.
B. Durante las conversaciones a través del intercomunicador, las indicaciones de
la aplicación GPS se escucharán en segundo plano.
C. La radio FM se escuchará en segundo plano cuando se escuchen las
instrucciones del GPS.
10C EVO
34
Nota:
1. Audio Multitasking permanecerá activado durante conversaciones a través
del intercomunicador de dos vías con un auricular que también sea
compatible con esta función.
2. Cuando Audio Multitasking se desactive, la fuente de audio en segundo
plano volverá a su nivel de volumen independiente.
3. Para que Audio Multitasking funcione correctamente debe apagar y
encender el auricular. Reinicie el auricular.
4. Algunos dispositivos GPS no son compatibles con esta función.
14.2.14 Volumen en segundo plano (valor predeterminado: Nivel 5)
El volumen en segundo plano solo se puede ajustar cuando la función
Audio Multitasking está activada. El nivel 9 es el volumen más alto y 0 es
el más bajo.
14.3 Denición de la conguración de la cámara
Puede cambiar la conguración de la cámara desde la aplicación Sena
Camera App.
14.3.1 Modo fotografía
(valor predeterminado: modo de disparo único)
Puede establecer el modo fotografía en Disparo único o Disparo en
ráfaga. El modo de disparo único toma una sola foto, mientras que el
modo de disparo en ráfaga toma 8 fotos.
14.3.2 Modo vídeo
(valor predeterminado: modo de grabación normal)
Puede establecer el modo vídeo en modo de grabación normal, modo
timelapse o modo de grabación en bucle. El modo timelapse graba una
serie de fotos a intervalos determinados y los convierte en un vídeo. En
el Modo de grabación en bucle se graban vídeos de forma constante a
intervalos determinados, sustituyendo los archivos de vídeo antiguos
cuando la memoria está llena.
10C EVO
35
Español
14.3.3 Resolución de vídeo (valor predeterminado: 2160P/30 fps)
Puede seleccionar las resoluciones de vídeo siguientes: 2160P/30 fps,
1440P/30 fps, 1080P/60 fps y 1080P/30 fps.
14.3.4 Intervalo de timelapse (valor predeterminado: 1 segundo)
Puede establecer el intervalo timelapse en 1, 2, 5 o 10 segundos.
14.3.5 Ganancia del micrófono de vídeo
(valor predeterminado: Medio)
Puede establecer la ganancia del micrófono para la grabación de vídeo
en el nivel bajo, medio o alto.
14.3.6 Título fecha (valor predeterminado: desactivado)
Puede grabar u ocultar la fecha de la captura mientras graba vídeo. Si
activa la opción, se mostrará la fecha de la captura encima del vídeo
grabado. Si desactiva la opción, la fecha de la captura no se mostrará en
el vídeo grabado.
14.3.7 Smart Audio Mix™ (siempre activado)
Smart Audio Mix le permite grabar todo lo que escucha a través de los
altavoces además de su voz durante las grabaciones de vídeo. La
función que controla Smart Audio Mix se denomina Grabación del
Sonido de los Reproductores.
Nota:
Las conversaciones telefónicas no se graban.
14.3.8 Auto reposo cámara (valor predeterminado: activado)
Puede congurar la cámara para apagarse automáticamente tras cinco
minutos de inactividad. Esta característica no está activa mientras se
carga la cámara.
14.3.9 Formatear tarjeta SD
Al formatear la tarjeta SD se eliminarán todos los archivos de la tarjeta
microSD. Cuando utilice una tarjeta nueva por primera vez formatéela
siempre antes de utilizar la cámara.
10C EVO
36
15 ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
El auricular admite actualizaciones de rmware. Puede actualizar el
rmware con Sena Device Manager. Visite el sitio web de Sena en la
página www.sena.com/es para comprobar las descargas de software
más recientes.
16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
16.1 Restablecimiento tras un fallo
Si el auricular no funciona correctamente, puede restablecer la unidad
de una forma sencilla:
1. Localice el botón de restablecimiento que se encuentra en la parte
trasera de la unidad principal del auricular.
2. Inserte un clip con cuidado en el oricio y pulse ligeramente el Botón
de restablecimiento tras un fallo.
3. El auricular se apagará.
Nota:
La función Restablecimiento tras un fallo no restablecerá los valores
predeterminados de fábrica del auricular.
10C EVO
37
Español
16.2 Restablecimiento de fábrica
1. Para restablecer los valores predenidos de fábrica del auricular,
mantenga pulsado el Botón del teléfono durante 10 segundos hasta
que el LED se ilumine en rojo de manera continua.
2. Pulse el mando giratorio de selección para conrmar el
restablecimiento. Se restablecerán los valores de fábrica del
auricular y se apagará automáticamente.
www.sena.com/es
Guía del usuario para firmware v1.0
1.0.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Sena 10C EVO Guía del usuario

Categoría
Accesorios para motocicletas
Tipo
Guía del usuario