TSC MB340 Serie Manual de usuario

Categoría
Impresoras de etiquetas
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

1
MANUAL DEL USUARIO
Series MB240/ MB340/ MB240T/ MB340T
IMPRESORA DE CÓ DIGOS DE BARRA
TÉRMICA DIRECTA/POR TRANSFERENCIA
TÉRMICA
1
Información de derechos de autor
© 2018 TSC Auto ID Technology Co., Ltd.
Los derechos de autor de este manual, el software y el firmware de la impresora
descritos en el presente documento son propiedad de TSC Auto ID Technology
Co., Ltd. Todos los derechos reservados.
CG Triumvirate es una marca comercial de Agfa Corporation. La fuente CG
Triumvirate Bold Condensed tiene licencia de Monotype Corporation. Windows
es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation.
El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
La información de este documento es sujeta a cambio sin previo aviso y no
representa ninguna obligación por parte de TSC Auto ID Technology Co.
Ninguna parte de este manual puede ser reproducida ni transmitida mediante
ninguna forma ni por ningún medio, para ninguna finalidad que no sea el uso
personal del comprador, sin el consentimiento expreso y por escrito de TSC Auto
ID Technology Co.
- ii -
Cumplimiento de normativas y homologaciones de agencias
EN 55032, Clase A
EN 55035
EN 60950-1
Este es un producto de la clase A. En un entorno doméstico, este producto puede
causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá tomar las medidas
adecuadas.
Apartado 15B de la FCC, Clase A
ICES-003, Clase A
Este equipo se ha probado y se ha demostrado que cumple los límites de un
dispositivo digital de Clase A, de acuerdo con el Apartado 15 de la normativa FCC.
Dichos límites han sido disados para proporcionar una protección razonable
contra interferencias perjudiciales cuando el equipo está funcionando en un
entorno comercial.
Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se
instala y se utiliza de acuerdo con el manual de instrucciones del fabricante, puede
causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Es probable
que el funcionamiento de este equipo en una zona residencial cause interferencias
perjudiciales, en cuyo caso será necesario que el usuario corrija las interferencias
por su propia cuenta.
Este aparato digital de Clase A cumple la norma Canadiense ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A est conform à la norme NMB-003 du
Canada.
Este dispositivo cumple el Apartado 15 de las Reglas de la FCC. Su
funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) Este dispositivo puede causar
interferencias perjudiciales y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluidas aquellas que provoquen un funcionamiento no
deseado.
AS/NZS CISPR 32, Clase A
UL 62368-1
CSA C22.2 Nº 62368-1
EN 62368-1
KN 32 / KN 35 / K 60950-1
기기는 업무용(A ) 전자파적합기기로서 판매자 또는 사용자는 점을
주의하시기 바라며, 정외의 지역에 사용하는 것을 목적으로 합니다.
- iii -
GB 4943.1
GB 9254, Clase A
GB 17625.1
此为 A 级产品,在生活环境中,该产品可能会造成无线电干扰,
在这种情况下,可能需要用户对干扰采取切实可行的措施。
Energy Star for Imaging Equipment Version 2.0
IS 13252 (Parte 1)/
IEC 60950-1
CNS 13438
CNS 14336-1
CNS 15663
LP0002
Nota: Es posible que haya diferencias de certificación en los modelos de la serie; consulte la etiqueta del
producto para ver la exactitud.
Instrucciones importantes de seguridad:
1. Lea todas estas instrucciones y grdelas para futuras consultas.
2. Siga todas las instrucciones y advertencias del producto.
3. Desconecte el enchufe del cable de alimentación de la toma de CA antes de realizar la limpieza o
si se produce un error.
No utilice limpiadores en espray ni líquidos. Se puede limpiar con un paño húmedo.
4. La toma de corriente deberá estar cerca del equipo y se debe poder acceder a ella fácilmente.
5. La unidad deberá permanecer alejada de la humedad.
6. Asegúrese de que el dispositivo permanezca estable una vez instalado, ya que podría causar
daños si vuelca o se cae.
7. Asegúrese de que utiliza los valores correctos de alimentación y el tipo de alimentación que se
indican en la placa de especificaciones especificada por el fabricante.
8. Consulte el manual de usuario para conocer cuál es la máxima temperatura ambiente de
funcionamiento.
ADVERTENCIA:
Piezas móviles peligrosas. Mantenga los dedos y otras partes del cuerpo alejados.
PRECAUCIÓ N:
(Para equipos con pila RTC [CR2032] o paquete de pilas recargables)
Hay riesgo de explosión si la batería se reemplaza por otra de tipo incorrecto.
- iv -
Deseche las pilas usadas conforme a las instrucciones que se indican a continuación.
1. NO arroje la batea al fuego.
2. NO cortocircuite los contactos.
3. NO desmonte la batería.
4. NO arroje la batería a la basura doméstica.
5. El símbolo de la papelera con ruedas tachada indica que la batea no se debe arrojar a la basura
municipal.
Precaución: El cabezal de impresión puede alcanzar altas temperaturas y causar
quemaduras graves. Deje que el cabezal de impresión se enfe.
ADVERTENCIA:
Para garantizar la seguridad de la operación, desconecte la alimentacn mediante el interruptor de
alimentación antes de abrir la cubierta de soportes para cargar etiquetas, cintas o realizar
reparaciones. Después de completar los pasos, cierre primero la cubierta de soportes y luego
encienda la alimentación para comenzar a imprimir.
PRECAUCIÓ N:
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por el concesionario de este dispositivo
anularán la autorización de los usuarios para trabajar con el equipo.
La siguiente declaración es para el producto con función de RF opcional.
Declaración de la CE:
El equipo cumple los límites de exposición de radiación de la UE fijados para un entorno no
controlado. Este equipo se debe instalar y utilizar a una distancia mínima de 20 cm entre el emisor de
radiación y su cuerpo.
Todos los modos operativos:
2,4 GHz: 802.11b, 802.11g, 802.11n (HT20) y 802.11n (HT40)
5 GHz: 802.11a
A continuación figuran la frecuencia, el modo y la potencia máxima de transmisión en la UE:
2.400 MHz 2.483,5 MHz: 19,88 dBm (EIRP) (Wi-Fi)
5.150 MHz 5.250 MHz: 17,51 dBm (EIRP) (Wi-Fi)
2.402 MHz 2.480 MHz: 6,02 dBm (EIRP) (Bluetooth)
Requisitos en AT/BE/BG/CZ/DK/EE/FR/DE/IS/IE/IT/EL/ES/CY/LV/
LI/LT/LU/HU/MT/NL/NO/PL/PT/RO/SI/SK/TR/FI/SE/CH/UK/HR.
5.150 MHz~5.350 MHz es solo para uso en interiores.
- v -
5.150-5.350 MHz solo para uso en interiores
5.470-5.725 MHz solo para uso en interiores y exteriores
Restricciones en AZE
A continuacn se proporciona información sobre las restricciones nacionales
Banda de frecuencia
País
5.150-5.350 MHz
Azerbaiyán
5.470-5.725 MHz
Por la presente, TSC Auto ID Technology Co., Ltd. declara que el tipo de equipo de radio [Wi-Fi] IEEE
802.11 a/b/g/n cumple la Directiva 2014/53/EU
El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente dirección
de Internet: http://www.tscprinters.com/cms/theme/index-39.html
Advertencia sobre la exposición a la RF (Wi-Fi)
Este equipo se debe instalar y utilizar conforme a las instrucciones proporcionadas y no se debe
colocar o utilizar junto con ninguna otra antena o transmisor. Los usuarios finales e instaladores
deben proporcionar las instrucciones de instalación de las antenas y las condiciones de
funcionamiento del transmisor para cumplir los requisitos de exposicn a la RF.
Valor SAR: 0,736 W/kg
Advertencia sobre la exposición a la RF (para Bluetooth)
El equipo cumple los límites de exposición de RF de la FCC fijados para un entorno no controlado.
El equipo no debe ubicarse ni trabajar junto con ninguna otra antena o transmisor.
Avisos para Cana, Industry Canada (IC)
Este aparato digital de Clase B cumple la norma Canadiense ICES-003 y RSS-210.
Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: (1) Este dispositivo no debe causar interferencias, y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo interferencias que puedan causar
un funcionamiento no deseado del dispositivo.
Información sobre la exposicn a la radiofrecuencia (RF)
La potencia de salida radiada del dispositivo inalámbrico está por debajo de los límites de exposición
de radiofrecuencia de Industry Canada (IC). El dispositivo inambrico se debe utilizar de tal forma
que se minimice el contacto con las personas durante el uso normal.
Este dispositivo ha sido evaluado para ser compatible con los límites de la tasa de absorción
espefica (SAR) de IC cuando se instala en productos específicos utilizados en condiciones de
exposición portable. Asimismo, ha demostrado dicha compatibilidad. (Para Wi-Fi)
- vi -
Este dispositivo también ha sido evaluado para ser compatible con los límites de exposición a la
radiofrecuencia de IC en condiciones de exposición portable. Asimismo, ha demostrado dicha
compatibilidad. (Antenas situadas a una distancia inferior a 20 cm del cuerpo de una persona). (Para
Bluetooth)
Canada, avis de l'Industry Canada (IC)
Cet appareil numérique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d'interférence et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, notamment les interférences qui
peuvent affecter son fonctionnement.
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par l’appareil sans fil est inférieure à la limite d'exposition aux
fréquences radio de l'Industry Canada (IC). Utilisez lappareil sans fil de façon à minimiser les contacts
humains lors du fonctionnement normal.
Ceriphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Specific Absorption Rate Taux
d'absorption spécifique) par l'IC lorsqu'il est connecté à des dispositifs hôtes spécifiques orant dans
des conditions d’utilisation mobile. (Pour le Wi-Fi)
Ceriphérique a également é évalué et démontré conforme aux limites d'exposition radio-
fquence par l'IC pour des utilisations par des opérateurs mobiles (les antennes sont à moins de
20 cm du corps d'une personne). (Pour le Bluetooth)
NCC 警語:
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更頻率、加大功率或
變更原設計之特性及功能。(即低功率電波輻射性電機管理辦法第十二條)
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用,並改善
至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫
療用電波輻射性電機設備之干擾。(即低功率電波輻射性電機管理辦法第十四條)
BSMI Class A 警語:
這是甲類的資訊產品,在居住的環境使用中時,可能會造成射頻干擾,在這種情況下,使用者會被要求
採取某些適當的對策。
- vii -
Contenido
1. Introducción ..................................................................................................................1
1.1 Introducción al producto ........................................................................................1
1.2 Características del producto ..................................................................................2
1.2.1 Características estándar de la impresora ................................................................... 2
1.2.2 Características opcionales de la impresora................................................................ 4
1.3 Especificaciones de la impresora ..........................................................................4
1.4 Especificaciones de impresión ..............................................................................5
1.5 Especificaciones de la cinta ..................................................................................5
1.6 Especificaciones del soporte .................................................................................5
2. Información general de funcionamiento ......................................................................6
2.1 Desempaquetar y comprobar el producto ............................................................6
2.2 Información general de la impresora ....................................................................6
2.2.1 Vista frontal ................................................................................................................... 7
2.2.2 Vista interior .................................................................................................................. 9
2.2.3 Vista posterior............................................................................................................. 10
2.3 Controles del operador ....................................................................................... 11
2.3.1 Indicadores LED y botones ........................................................................................ 12
2.3.2 Iconos de la página principal ..................................................................................... 12
2.3.3 Pantalla táctil............................................................................................................... 13
3. Configuración ............................................................................................................. 14
3.1 Configurar la impresora ...................................................................................... 14
3.2 Cargar la cinta ..................................................................................................... 15
3.3 Retirada de la cinta utilizada .............................................................................. 18
3.4 Cargar el soporte................................................................................................. 19
3.4.1 Colocar el soporte ...................................................................................................... 19
3.4.2 Cargar el soporte de pliegue en acordeón o externo ............................................... 22
3.4.3 Cargar el soporte en modo de exfoliación (opcional) .............................................. 23
3.4.4 Colocar el soporte en modo de corte (opcional) ...................................................... 26
4. Mando de ajuste ........................................................................................................ 27
4.1 Perilla de ajuste de la presión del cabezal de impresión .................................. 27
4.2 Módulo del mando de ajuste de la tensión de la cinta ...................................... 28
- viii -
4.3 Ajuste preciso del mecanismo para evitar arrugas en la cinta ......................... 29
5. Herramienta de diagnósticos .................................................................................... 31
5.1 Inicio de la herramienta de diagnósticos ........................................................... 31
5.2 Función de la impresora ..................................................................................... 32
5.3 Establecer Ethernet mediante la herramienta de diagsticos ........................ 33
5.3.1 Utilizar la interfaz USB para configurar la interfaz Ethernet .................................... 33
5.3.2 Utilizar la interfaz RS-232 para configurar la interfaz Ethernet................................ 34
5.3.3 Utilizar la interfaz Ethernet para configurarse a sí misma ....................................... 35
6. Función del me LCD ............................................................................................. 37
6.1 Acceder al me ................................................................................................. 37
6.2 Información general del me ............................................................................ 38
6.3 Configuracn ...................................................................................................... 39
6.3.1 TSPL ............................................................................................................................ 39
6.3.2 ZPL2............................................................................................................................. 41
6.4 Sensor .................................................................................................................. 44
6.5 Interfaz ................................................................................................................. 45
6.5.1 Comunicación serie .................................................................................................... 45
6.5.2 Ethernet ....................................................................................................................... 46
6.5.3 Wi-Fi ............................................................................................................................. 47
6.5.4 Bluetooth ..................................................................................................................... 47
6.6 Avanzado ............................................................................................................. 48
6.7 Administrador de archivos .................................................................................. 50
6.8 Diagstico .......................................................................................................... 51
6.9 Favoritos .............................................................................................................. 53
7 Solucionar problemas................................................................................................ 54
8 Mantenimiento ........................................................................................................... 57
Historial de revisn........................................................................................................ 58
1
1. Introducción
1.1 Introducción al producto
Gracias por adquirir la impresora dedigo de barras TSC.
La nueva serie MB240/MB240T de alto rendimiento se diseñó para ofrecer los digos de
barras más limpios y de alta calidad. Cuenta con un mecanismo de impresn fundido a
presión instalado en un compartimento muy resistente pero ligero. Este nuevo diseño se
traduce en una impresora más duradera adecuada para los exigentes ciclos de altas
prestaciones.
Existen las series MB240, MB340, MB240T y MB340T con cuatro modelos disponibles.
Las series MB240 y MB240T imprimen con una resolución de 203 ppp a velocidades de
hasta 8 pulgadas por segundo; las series MB340 y MB340T ofrecen una resolución más
alta de 300 ppp a velocidades de hasta 6 pulgadas por segundo, lo que lo hace ideal
para imprimir códigos de barras 2D muy pequeños, gráficos, impresiones finas y otras
imágenes de ultraalta resolución.
Las impresoras de las series MB240T y MB340T están equipadas con características
estándar que incluyen una pantalla ctil a color con un nuevo diseño de GUI de marca y
seis botones de me para brindar una excelente experiencia al usuario. Las series
MB240 y MB240T admiten cintas de 450 metros de largo, rollos de soportes de 8" de
dmetro exterior, interfaces Ethernet y RS-232 integradas y host USB para conexiones
de teclado y escáner. Los puertos GPIO, el módulo Wi-Fi y el módulo Bluetooth interno
están disponibles de forma opcional.
Este manual proporciona la informacn esencial e instrucciones claras para utilizar la
serie MB240. Para imprimir formatos de etiqueta, consulte las instrucciones
proporcionadas con el software de etiquetado; si necesita escribir programas
personalizados, consulte el manual de programación TSPL/TSPL2 que puede encontrar
en el sitio web de TSC http://www.tscprinters.com.
Aplicaciones
Impresión de vomenes industriales
Distribución
Etiquetado de trabajos en curso
Envío y recepción
Etiquetado para cumplimiento de
normativas
Alman y distribución
Cumplimiento de pedidos
Etiquetado de electnica y joyea
- 2 -
1.2 Características del producto
1.2.1 Características estándar de la impresora
La impresora ofrece las siguientes características esndar.
Característica estándar del producto
Modelo
MB240
MB340
MB240T
MB340T
Resolución
203 puntos/pulgada
(8 puntos/mm)
300 puntos/pulgada
(12 puntos/mm)
203 puntos/pulgada
(8 puntos/mm)
300 puntos/pulgada
(12 puntos/mm)
todo de
impresión
Transferenciarmica y térmica directa
Mecanismo
Base y soporte fundido y tapa metálica con dos bisagras con una ventana grande y despejada para
visualización de soportes
Pantalla
LCD /
Botones de
funcionamie
nto
Sin pantalla/2 botones de funcionamiento
(Pausar e Insertar)
LED de 3 colores para la barra de luz de
notificación
4 indicadores LED para el estado de
cabezal abierto, cinta, etiqueta y conexión
de RF
Varios idiomas que se pueden seleccionar
Pantalla táctil a color de 3,5", HVGA de 320 x
480 píxeles
6 botones de operación (menú, insertar/pausar,
arriba, abajo, izquierda y derecha)
LED de 3 colores
Procesador
Procesador RISC de 32 bits de alto rendimiento
disponible
Memoria flash de 128 MB
DRAM de 64MB
Interfaz
USB 2.0 (modo de alta velocidad)
Ethernet interno
RS-232 (máx. 115.200 bps)
Host USB *1, conexión del dispositivo de almacenamiento USB
Sensores
Sensor propagable de espacios (posición ajustable, 5 mm → 88 mm)
Sensor reflectante de marcas negras (posición ajustable, 0 mm → 81,7 mm)
Sensor del codificador de cinta
Sensor de final de cinta (propagable)
Sensor de cabezal abierto
Fuente
interna
8 fuentes alfanuméricas de mapa de bits
One Monotype Imaging® Fuente CG Triumvirate Bold Condensed ampliable
Motor de fuente de tipo real monotipo integrado
Página de
códigos
admitida
Codepage 437 (Inglés - EE.UU.)
Codepage 737 (griego) -
Codepage 850 (latín-1)
Codepage 852 (latín-2)
Codepage 855 (cirílico) -
Codepage 857 (turco)
Codepage 860 (portugués)
Codepage 861 (islandés) -
Codepage 862 (hebreo) -
Codepage 863 (francés canadiense)
Codepage 864 (árabe) -
Codepage 865 (nórdico)
Codepage 866 (ruso) -
Codepage 869 (griego 2) -
Codepage 950 (chino tradicional)
Codepage 936 (chino simplificado)
Codepage 932 (japonés)
Codepage 949 (coreano)
Codepage 1250 (latín-2)
Codepage 1251 (cirílico)
Codepage 1252 (latín-1)
Codepage 1253 (griego)
Codepage 1254 (turco)
- 3 -
Codepage 1255 (hebreo) -
Codepage 1256 (árabe)
Codepage 1257 (báltico)
Codepage 1258 (Vietnam)
ISO-8859-1: Latín-1 (Europa Oriental)
ISO-8859-2: Latín-2 (Europa Central)
ISO-8859-3: Latín-3 (Europa del Sur)
ISO-8859-4: Latín-4 (Europa del Norte)
ISO-8859-5: Cirílico
ISO-8859-6: Árabe
ISO-8859-7: Griego
ISO-8859-8: Hebreo
ISO-8859-9: Turco
ISO-8859-10: Nórdico
ISO-8859-15: Latín -9
UTF-8
Código de
barras
admitido
digo de barras 1D
digo de barras 2D
Code128 subconjuntos A.B.C,
Code128UCC, EAN128,
Interleave 2 de 5, Code 39, Code
93, EAN-13, EAN-8, Codabar,
POSTNET, UPC-A, UPC-E, EAN
y UPC 2(5) dígitos, MSI,
PLESSEY, China Post, ITF14,
EAN14, Code 11, TELPEN,
PLANET, Code 49, Deutsche
Post Identcode, Deutsche Post
Leitcode, LOGMARS, RSS-
Stacked y GS1 DataBar.
CODABLOCK modo F,
DataMatrix, Maxicode, PDF-
417, Aztec, MicroPDF417,
digo QR, código de barras
RSS (GS1 Databar)
Conjunto de
comandos
TSPL-EZD
TM
Rotación de
fuente y de
código de
barras
0, 90, 180, 270 grados
Otros
Estándar para reloj de tiempo real
Estándar para timbre
Emulaciones estándar del sector preconfiguradas, incluida la compatibilidad con los lenguajes
Eltron® y Zebra®
Motor de fuente de tipo real monotipo integrado
Fuentes descargables desde PC a la memoria de la impresora
- 4 -
1.2.2 Características opcionales de la impresora
La impresora ofrece las siguientes caractesticas opcionales.
Característica opcional del producto
Opcn a
través del
usuario
Opcn a
través del
distribuidor
Opcn
de fábrica
Interfaz GPIO (Wi-Fi excluido)
dulo Bluetooth interno en el panel frontal
Nota: Opción solo para Wi-Fi o Bluetooth, no a la
vez.
Kit del módulo Wi-Fi
Nota: Opción solo para Wi-Fi o Bluetooth, no a la
vez.
dulo de Wi-Fi (con alojamiento de insercn por
ranura ya instalado)
Nota: Opción solo para Wi-Fi o Bluetooth, no a la
vez.
Ensamblaje del módulo de retirada de papel
protector
(incluye rebobinador de recubrimiento interno)
Altura mínima de pelado de la etiqueta: 1"
dulo de corte convencional (cortador de
guillotina, máx.: 4 pps)
Grosor del papel:
0,06 ~ 0,15 mm
Unidad de visualización de teclado KP-200 Plus
Teclado inteligente programable KU-007 Plus
1.3 Especificaciones de la impresora
Especificaciones de la impresora
Modelo
MB240
MB340
MB240T
MB340T
Dimensiones
sicas
248 (AN) x 274 (AL) x 436 (FO) mm
Peso
9,0 kg
9,2 kg
Alimentación
Fuente de alimentación con sensor automático (relación de impresn del
20%)
Entrada: 100-240 Vca, ~2,0 A, 50-60 Hz
Salida: 24 VCC, 3,75 A; 90 W
Condiciones
medioambientales
Funcionamiento: 5 ~ 40 ˚C (41 ~ 104 ˚F), 25~85 % sin condensación
Almacenamiento: -40 ~ 60 ˚C (-40 ~ 140 ˚F), 10~90 % sin
condensación
Normativas
medioambientales
Cumple las normativas Energy Star 2.0, REACH, RoHS, and WEEE
- 5 -
1.4 Especificaciones de impresión
Especificaciones de
impresn
Modelos de 203 ppp
Modelos de 300 ppp
Resolución del cabezal de
impresión (puntos por
pulgada/mm)
203 puntos/pulgada
(8 puntos/mm)
300 puntos/pulgada
(12 puntos/mm)
todo de impresn
Transferenciarmica y térmica directa
Tamo del punto
(ancho x alto)
0,125 x 0,125 mm
(1 mm = 8 puntos)
0,084 x 0,084 mm
(1 mm = 12 puntos)
Velocidad de impresión
(pulgadas por segundo)
2,3,…8 pps
Hasta 8 pps
2,3,…6 pps
Hasta 6 pps
Ancho máximo de impresión
108 mm (4,25")
105,7 mm (4,16")
Longitud máxima de impresión
25.400 mm (1.000")
11.430 mm (450")
Inclinación de impresión
Vertical: ~Máx. 1 mm. Horizontal: 1 mm como máximo
1.5 Especificaciones de la cinta
Especificaciones de la cinta
Diámetro exterior de la cinta
Diámetro exterior de 81,3 mm máx.
Capacidad de cinta
450 metros de largo
cleo de la cinta
25,4 mm (1")
Ancho de la cinta
40 mm ~ 110 mm (0,157" ~ 4,33")
Tipo de enrollado de la cinta
Rebobinado exterior recubierto de tinta y rebobinado interior
recubierto de tinta
Nota: Se recomienda utilizar el ancho de la cinta más largo que el ancho de la etiqueta.
1.6 Especificaciones del soporte
Especificaciones del soporte
Capacidad del rollo del soporte
Diámetro exterior máx. de 8" (203,2 mm)
Diámetro delcleo del soporte
cleo de diámetro interior de 1"~ 3" (25,4 mm ~ 76,2 mm)
Tipo de soporte
Continuo, troquelado, con marca negra, pliegue en acordeón
y con muesca
Tipo de enrollado del soporte
Enrollado exterior
Ancho del soporte
20 mm ~ 120 mm (0,79" ~ 4,72") (Modo de corte:114 mm
como máximo)
Grosor del soporte
0,06 mm ~ 0,28 mm
Longitud de la etiqueta
5 mm ~ 25.400 mm (serie de 203 ppp)
5 mm ~ 11.430 mm (serie de 300 ppp)
Longitud de la etiqueta (modo
de exfoliación)
25,4mm ~ 152,4mm (1" ~ 6")
Longitud de la etiqueta (modo
de corte)
25,4~2.286 mm (1" ~ 90") ----- 203 ppp
25,4~1.016 mm (1" ~ 40") ------ 300 ppp
Marca negra
8 mm (An) x 2 mm (Al) mínimo
Altura del espacio
n. 2 mm
- 6 -
2. Información general de funcionamiento
2.1 Desempaquetar y comprobar el producto
Esta impresora se ha empaquetado especialmente para soportar cualquier tipo de daño
durante el envío. Inspeccione detenidamente el paquete y la impresora dedigos de
barra desps de recibirla. Conserve los materiales del paquete si necesita volver a enviar
la impresora.
Cuando desembale la impresora, la caja de cartón deberá incluir los siguientes artículos.
Si falta alguna pieza, póngase en contacto con el Departamento del servicio de
atención al cliente de su distribuidor.
Una impresora
Una guía de instalación rápida
Un cable de alimentación
Un cable de interfaz USB
Un CD con un software de etiquetas para Windows y
controladores para Windows
Nota: Compruebe la fecha de
producción.
mero de serie: XXX 17 22
XXXX
O SEMANA
Год Неделю
- 7 -
2.2 Información general de la impresora
2.2.1 Vista frontal
Para la serie MB240
1. Indicador LED
2. Iconos e indicadores LED
3. Botones del panel frontal
4. Ventana de visión de soportes
5. Salida del papel
6. Asa de la cubierta de soportes
1
4
5
3
2
6
- 8 -
Para la serie MB240T
1. Indicador LED
2. Pantalla táctil LCD
3. Botones del panel frontal
4. Ventana de visión de soportes
5. Salida del papel
6. Asa de la cubierta de soportes
1
4
2
5
3
6
- 9 -
2.2.2 Vista interior
Para las series MB240 y MB240T
1. Eje de rebobinado de la cinta
2. Perilla de ajuste de la presión del cabezal de impresión
3. Palanca de liberación del cabezal de
impresión
4. Eje de suministro de la cinta
5. Dispositivo de protección del rollo
de etiquetas
6. Eje de suministro de etiquetas
7. Canal de entrada para etiquetas
externo
8. Adaptador de núcleos de 3"
9. Clip de sujeción del recubrimiento
(kit opcional de montaje del módulo de exfoliación)
10. Eje de rebobinado del recubrimiento (kit opcional de
montaje del módulo de exfoliación)
11. Barra de guía de soportes (kit opcional de
montaje del módulo de exfoliación)
12. Amortiguador
13. Sensor de final de cinta
14. Cabezal de impresión
15. Guía de etiquetas frontal
16. Rodillo de la bandeja
17. Sensor de marcas negras (mostrado
como↓)
18. Sensor de espacios (mostrado como )
1
2
5
4
3
9
6
7
16
13
14
15
17
18
11
10
12
8
- 10 -
2.2.3 Vista posterior
Para las series MB240 y MB240T
1. Canal de entrada para etiquetas externo
2. Conmutador de alimentación
3. Interfaz USB (modo de alta velocidad)
4. Host USB
5. Interfaz RS-232C
6. Interfaz Wi-Fi o GPIO de inserción por ranura (opcional)
7. Interfaz Ethernet
8. Toma para el cable de alimentación
Nota:
La imagen de la interfaz es
solamente para referencia. Consulte
las especificaciones del producto
para conocer la disponibilidad de las
interfaces.
1
2
3
4
6
5
8
7
- 11 -
2.3 Controles del operador
Indicador
LED
Estado de la
impresora
Modelo de
impresora
Pantalla
ctil
Iconos
Versió n del firmware
de la impresora
Fecha y hora
ETH: Direcció n IP Ethernet
Wi-Fi: Direcció n IP Wi-Fi
Boton
es
- 12 -
2.3.1 Indicadores LED y botones
2.3.2 Iconos de la página principal
LED
Estado
Indicación
Verde
Permanente
Indica que la impresora está encendida y lista para utilizarse.
Intermitente
Indica que el sistema está descargando datos del equipo a la
memoria o la impresora está en pausa.
Ámbar
Indica que el sistema está borrando datos de la impresora.
Rojo
Permanente
Indica que el cabezal de la impresora está abierto o hay un error
en el módulo de corte.
Intermitente
Indica que hay un error de impresión, como por ejemplo
cabezal abierto, no hay papel, atasco de papel, cinta vaa,
error de memoria, etc.
Serie MB240T
Botones
Función
Botones de
selección
Las etiquetas de la parte inferior de la interfaz de usuario describirán la función de las
teclas programables izquierda y derecha. Consulte las etiquetas en la parte inferior de la
pantalla de la interfaz de usuario. La descripción de los botones de seleccn variará.
Teclas de
navegacn
Se utilizan para seleccionar iconos y menús y para desplazarse en la interfaz de usuario.
Serie MB240
Botones
Estado
Encendid
o
Encendido
Intermitente
Encendido
Intermitente
Encendido
Intermitente
Función
Cabezal
de
impresión
abierto
No queda
cinta
La cinta está
a punto de
agotarse
No hay
papel
Atasco de
papel
RF
conectada
Comunicaci
ón de RF
Icono indicado
Indicación
El dispositivo Wi-Fi está listo (opcional)
Ethernet está conectado
El dispositivo Bluetooth está listo (opcional)
Porcentaje de capacidad para cintas
Bloqueo de seguridad
Limpieza TPH
- 13 -
2.3.3 Pantalla táctil
Toque un elemento para abrirlo o utilizarlo.
Nota:
Para obtener s información acerca del panel del me de la pantalla LCD consulte la sección 6.
Botón de icono
Función
Entrar en el menú
Calibre el sensor de soportes
Acceda a la opción "Favoritos" (consulte la sección 6.9)
Acceda a la opción situada en el cursor (marcada en verde)
Botón Alimentar (avanzar una etiqueta)
Seleccionado
(verde)
Volver
Entrar
Establecer
Desplazamiento
hacia abajo
Interfaz USB
Desplazami
ento hacia
arriba
Subir pá gina
- 14 -
3. Configuración
3.1 Configurar la impresora
1. Coloque la impresora en una superficie plana y segura.
2. Asegúrese de que el cable de conexión está desactivado.
3. Conecte la impresora al equipo con el cable USB suministrado.
4. Conecte el cable de alimentación al enchufe del cable de alimentación situado en la parte posterior de
la impresora y, a continuación, conecte el cable de alimentación a una toma de corriente a tierra
adecuada.
Nota: APAGUE la impresora antes de enchufar el cable de alimentación al conector de alimentación
de la misma.
Serie MB240T
Serie MB240
- 15 -
3.2 Cargar la cinta
1. Abra la tapa lateral derecha de la
impresora.
2. Instale la cinta en el eje de suministro
de la cinta e instale el núcleo de papel
en el eje de rebobinado de la cinta.
- 16 -
3. Empuje la palanca de liberación del
cabezal de impresión para abrir el
mecanismo de dicho cabezal.
4. Pase la cinta por debajo de la barra
de guía de la cinta a través de la
ranura del sensor de cinta como
indica la trayectoria de carga impresa
en la impresora.
5. Pegue el inicio de la cinta en el núcleo
del papel. Mantenga la cinta lisa y sin
arrugas.
- 17 -
6. Gire el eje de rebobinado de la cinta
en sentido contrario a las agujas del
reloj de 3 a 5 círculos hasta que la
cinta quede suave, correctamente
estirada y sin arrugas.
7. Cierre el mecanismo del cabezal de
impresión empujando los dos laterales
de la palanca de liberación de dicho
cabezal.
Nota:
* Consulte el vídeo en
TSC YouTube.
Trayectoria de carga de la cinta
Exterior recubierto
de tinta
Interior recubierto
de tinta
- 18 -
3.3 Retirada de la cinta utilizada
1. Corte la cinta entre la placa de guía
de la cinta y el eje de rebobinado de
la cinta.
2. Deslice la cinta hacia afuera para
liberarla del eje de rebobinado de la
cinta.
- 19 -
3.4 Cargar el soporte
3.4.1 Colocar el soporte
1. Abra la tapa lateral derecha de la
impresora.
2. Mueva el dispositivo de protección del
rollo de etiquetas horizontalmente
hasta el final del eje para etiquetas y, a
continuación, tire hacia abajo del
dispositivo de protección del rodillo de
etiquetas.
3. Coloque el rollo de soportes en el eje
de suministro de etiquetas y utilice el
protector del rollo de etiquetas para
fijarlo.
- 20 -
4. Empuje la palanca de liberación del
cabezal de impresión e instale la
etiqueta a través del amortiguador, el
sensor de soportes y la guía de
etiquetas para instalar los soportes.
5. Mueva el sensor de soportes ajustando la perilla de ajuste de la posición del sensor de soportes.
Asegúrese de que el sensor de espacios o de marcas negras se encuentra en la ubicación por la
que pasa el espacio o marca negra del soporte para su detección.
6. Ajuste la guía de etiquetas para fijar la
posición de los soportes.
Nota:
* Instale los soportes a través del
sensor de soportes.
* La ubicación del sensor está
indicada con una marca de triángulo
(sensor de espacios) y una marca
de flecha ↓(sensor de marcas
negras) en la carcasa del sensor.
* La posición del sensor de soportes
es móvil. Aserese de que la
separacn o la marca negra se
encuentra en la ubicacn que
atraviesa la separacn o marca
negra del soporte para su deteccn.
Sensor de marcas negras
(mostrado como )
Sensor de espacios
(mostrado como
)
- 21 -
7. Cierre el mecanismo del cabezal de
impresión en ambos lados
asegurándose de que los cierres estén
situados de forma segura.
8. Establezca el tipo de sensor de
soportes y calibre el sensor
seleccionado.
Nota:
* Calibre el sensor de marcas negras
y espacios al cambiar el soporte.
* Consulte el vídeo en TSC YouTube.
- 22 -
3.4.2 Cargar el soporte de pliegue en acordeón o externo
1. Abra la tapa lateral derecha de la
impresora.
2. Introduzca el soporte de pliegue en
acordeón a través del canal de entrada de
etiquetas externas posterior.
3. Consulte los pasos 4 a 8 de la sección
3.4.1 para obtener información acerca de
la carga de soportes.
Nota:
Calibre el sensor de marcas negras y
espacios al cambiar el soporte.
Colocación del recorrido de las etiquetas de pliegue en acordeón
- 23 -
3.4.3 Cargar el soporte en modo de exfoliación (opcional)
1. Abra la tapa lateral derecha de la
impresora.
2. Consulte la sección 3.4.1 para cargar el
soporte.
3. Utilizando el panel de la pantalla frontal,
calibre primero y establezca el modo de la
impresora en modo de separacn.
Nota:
1. Calibre el sensor de espacios y
marcas negras antes de colocar el
soporte en el modo de separacn
para evitar que se produzcan atascos
de papel.
2. Inserte la etiqueta a través de la barra
de guía de soportes como se muestra
en la imagen.
4. Levante la palanca de liberación del
cabezal de impresión, tire para pasar unos
650 mm de la etiqueta por la parte frontal
de la impresora.
5. Quite varias etiquetas para dejar el
revestimiento.
Etiqueta
Revestimiento
- 24 -
6. Inserte el borde anterior del revestimiento
a través de la ranura del módulo de
exfoliación como se indica.
7. Extraiga el clip de sujeción del eje de
rebobinado del soporte. Enrolle el soporte
en el eje hasta que el revestimiento se
estire correctamente.
8. Inserte el clip de seguridad en el eje de
rebobinado del soporte.
Nota: El eje de rebobinado del soporte
también puede instalar el rollo de papel para
enrollar el soporte en el eje de rebobinado del
soporte.
- 25 -
9. Cierre la palanca de liberación del cabezal
de impresión y presione el botón
ALIMENTAR para probar.
- 26 -
3.4.4 Colocar el soporte en modo de corte (opcional)
1. Abra la tapa lateral derecha de la
impresora.
2. Consulte la sección 3.4.1 para cargar el
soporte.
3. Utilizando el panel de la pantalla frontal,
calibre primero y establezca el modo de la
impresora en el modo de corte.
4. Empuje la palanca de liberación del
cabezal de impresión para abrir el
mecanismo de dicho cabezal. Haga
pasar el soporte a través de la abertura
del papel del módulo cortador.
5. Cierre el mecanismo de liberación del
cabezal de impresión y presione el botón
ALIMENTAR para probar.
- 27 -
4. Mando de ajuste
4.1 Perilla de ajuste de la presión del cabezal de impresión
El mando de ajuste de presión del cabezal de impresión tiene 6 niveles de para anchos de soporte de 1~2"
y 3~4". Dado que la alineación del papel de la impresora se encuentra en el lado izquierdo del mecanismo,
las diferentes anchuras de soporte necesitan presiones diferentes para imprimir la etiqueta de forma
correcta. Por lo tanto, puede ser necesario ajustar la presión para obtener la mejor calidad de impresión.
Intervalo de ajuste de la
presión del cabezal de
impresión del ancho del
soporte de 1 a 2"
Intervalo de ajuste de la
presión del cabezal de
impresión del ancho del
soporte de 3 a 4"
- 28 -
4.2 dulo del mando de ajuste de la tensn de la cinta
El mando de ajuste de la tensión de la cinta tiene cinco posiciones para el ajuste. Dado que la alineacn de
la cinta de la impresora se encuentra en el lado izquierdo del mecanismo, los diferentes anchos de soporte
o cinta necesitan diferentes tensiones de la cinta para realizar la impresión de forma correcta. Por lo tanto,
es posible que necesite regular el mando de ajuste de la tensión de la cinta para evitar arrugas y obtener la
mejor calidad de impresión.
Mando de ajuste de la tensión de la cinta
- 29 -
4.3 Ajuste preciso del mecanismo para evitar arrugas en la cinta
Se han realizado todas las pruebas pertinentes a esta impresora antes de la entrega. No deben aparecer
arrugas en la cinta de los soportes en los casos de aplicaciones de impresión con fines generales. Las
arrugas de la cinta están relacionadas con el ancho y el grosor del soporte, el equilibrio de la presión del
cabezal de impresión, las características de la película de la cinta, la configuración de la oscuridad de la
impresión, etc. En caso de que se produzcan arrugas, siga las instrucciones a continuación para ajustar las
piezas de la impresora.
Componentes
ajustables de
la impresora
El mando de ajuste de la tensión de la cinta tiene cinco posiciones para el ajuste. Utilice
un accionador de cuchilla plana para cambiar la posición de tensión de la cinta.
ntoma
1. Las arrugas aparecen desde la
parte derecha inferior de la
etiqueta hasta la parte izquierda
superior ("ˋ")
2. Las arrugas aparecen desde la
parte izquierda inferior de la
etiqueta hasta la parte derecha
superior ("ˊ")
Ejemplo de
arruga
Dirección de
alimentación
Mando de ajuste de la tensión de la
cinta
Escalas de ajuste de la tensión de la
cinta
- 30 -
Si la arruga de la etiqueta comienza desde
la parte inferior derecha hasta la parte
superior izquierda, realice el siguiente
ajuste.
1. Gire el mando de ajuste de la tensión
de la cinta en el sentido de las agujas
del reloj 1 nivel e imprima la etiqueta de
nuevo para comprobar si la arruga ha
desaparecido.
2. Si el mando de ajuste de la tensión de
la cinta se ha colocado en el lado más
interno pero no ha mejorado la arruga
de la cinta, gire el mando de ajuste de
la presión del cabezal de impresión 1
nivel e imprima la etiqueta de nuevo
para comprobar si la arruga ha
desaparecido.
3. Si no se puede evitar la aparicn de
arrugas, póngase en contacto con el
Departamento de Atención al Cliente
del revendedor o distribuidor al que
adquirió el producto.
Si la arruga de la etiqueta comienza desde
la parte inferior izquierda hasta la parte
superior derecha, realice el siguiente
ajuste.
1. Gire el mando de ajuste de la
tensión de la cinta en sentido
contrario a las agujas del reloj 1
nivel e imprima la etiqueta de nuevo
para comprobar si la arruga ha
desaparecido.
2. Si el mando de ajuste de la tensión
de la cinta se ha colocado en el
lado más externo pero no ha
mejorado la arruga de la cinta, gire
el mando de ajuste de la presión
del cabezal de impresión 1 nivel e
imprima la etiqueta de nuevo para
comprobar si la arruga ha
desaparecido.
3. Si no se puede evitar la aparición
de arrugas, póngase en contacto
con el Departamento de Atención al
Cliente del revendedor o
distribuidor al que adquirió el
producto.
- 31 -
5. Herramienta de diagnósticos
La utilidad Diagnostic Tool (Herramienta de diagnósticos) de TSC es una herramienta integrada que
incorpora funciones que permiten explorar el estado y configuración de una impresora, cambiar la
configuración de una impresora, descargar gráficos, fuentes y firmware, crear una fuente de mapa de bits
de impresora y enviar comandos adicionales a una impresora. Con la ayuda de esta versátil herramienta,
puede revisar el estado y configuración de la impresora en un instante, lo que facilita enormemente la
resolución de problemas y otras anomalías.
5.1 Inicio de la herramienta de diagnósticos
1. Haga doble clic en el icono Diagnostic tool (Herramienta de diagnóstico) para
iniciar el software.
2. Existen cuatro funciones (configuración de la impresora, administrador de archivos, administrador de
fuentes de mapa de bits, herramienta de comandos) en la utilidad de diagnóstico.
Ficha de
funciones
Funciones
de la
impresora
Interfaz
Estado de la
impresora
Configuración
de la
impresora
- 32 -
5.2 Función de la impresora
1. Conecte la impresora y el equipo mediante un cable.
2. Seleccione la interfaz del equipo conectado a la impresora de códigos de barra.
Cable USB
Otro cable
La configuracn de interfaz
predeterminada es la interfaz USB.
Si la interfaz USB está conectada a
la impresora, no es necesario
cambiar ninguna configuración en
el campo de la interfaz.
3. Haga clic en el botón "Printer Function (Función de la impresora)" para realizar la configuración.
4. Las funciones detalladas del grupo de funciones de la impresora se enumeran tal y como aparecen a
continuación.
Función
Descripción
Calibrar sensor
Calibra el sensor especificado en el campo
Sensor de soportes del grupo
Configuración de la impresora.
Configuración Ethernet
Configura la dirección IP, la máscara de
subred y la puerta de enlace para la
interfaz Ethernet integrada.
Configuración RTC
Sincroniza el reloj de tiempo real de la
impresora con su PC.
Valores predeterminados
de fábrica
Inicializa la impresora y restaura los valores
predeterminados de fábrica.
Reiniciar impresora
Reinicia la impresora
Imprimir página de prueba
Imprime una página de prueba.
gina de configuración
Imprime la gina de configuración.
Volcar texto
Para activar el modo Volcado de la
impresora.
Ignorar AUTO.BAS
Pasa por alto la descarga del programa
AUTO.BAS.
Salir del modo de nea
Permite salir del modo de línea.
Configuración de
contraseña
Establece la contrasa para proteger la
configuración
Para obtener s información sobre la herramienta de diagnósticos, consulte la guía de inicio
pido de la utilidad de diagnósticos en el sitio web oficial de TSC en Descargas \ Manuales \
Utilidades \ Guía de inicio rápido de la utilidad de diagnósticos.
1
2
- 33 -
5.3 Establecer Ethernet mediante la herramienta de diagnósticos
La utilidad de diagnósticos se incluye en el directorio \Utilities del CD. Los usuarios pueden utilizar la Herramienta
de diagnósticos para configurar Ethernet mediante las interfaces RS-232, USB y Ethernet. El siguiente contenido
explicará a los usuarios cómo configurar Ethernet mediante esas tres interfaces.
5.3.1 Utilizar la interfaz USB para configurar la interfaz Ethernet
1. Conecte la impresora y el equipo mediante un cable USB.
2. Conecte el conmutador de alimentación de la impresora.
3. Inicie la herramienta de diagnósticos haciendo clic en el icono .
4. La configuracn de interfaz predeterminada de la herramienta de diagnósticos es la interfaz USB. Si la
interfaz USB está conectada a la impresora, no es necesario cambiar ninguna configuracn en el
campo de la interfaz.
5. Haga clic en el botón "Ethernet Setup (Configuración de Ethernet)" del grupo "Printer Function
(Función de impresora)" de la ficha Printer Configuration (Configuración de impresora) para definir la
dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace para la función Ethernet integrada.
- 34 -
5.3.2 Utilizar la interfaz RS-232 para configurar la interfaz Ethernet
1. Conecte el equipo y la impresora mediante un cable RS-232.
2. Desconecte la alimentacn de la impresora.
3. Inicie la herramienta de diagnósticos haciendo clic en el icono .
4. Seleccione "COM" como interfaz y, a continuación, haga clic en el botón "Setup (Configurar)" para
configurar los siguientes parámetros: tasa de baudios del puerto serie, comprobación de la paridad, bits
de datos, bit de parada y control de flujo.
5. Haga clic en el botón "Ethernet Setup (Configuración de Ethernet)" de la función de impresora de la
ficha Printer Configuration (Configuración de impresora) para definir la dirección IP, la máscara de
subred y la puerta de enlace para la función Ethernet integrada.
- 35 -
5.3.3 Utilizar la interfaz Ethernet para configurarse a sí misma
1. Conecte el equipo y la impresora a la red LAN.
2. Desconecte la alimentacn de la impresora.
3. Inicie la herramienta de diagnósticos haciendo clic en el icono .
4. Seleccione "Ethernet" como interfaz y haga clic en el botón "Setup (Configurar)" para definir la dirección
IP, la scara de subred y la puerta de enlace para la función Ethernet integrada.
5. Haga clic en el botón "Discover Device (Detectar dispositivo)" para explorar las impresoras que existen
en la red.
6. Seleccione la impresora en el lado izquierdo de las impresoras enumeradas. La dirección IP
correspondiente se mostrará en el lado derecho en el campo "IP address/Printer Name (Direccn
IP/Nombre de impresora)".
7. Haga clic en "Change IP Address (Cambiar direccn IP)" para configurar la dirección IP obtenida, ya
sea DHCP o estática.
- 36 -
La IP address (direccn IP) predeterminada se obtiene mediante DHCP. Para cambiar la configuracn a
una dirección IP estática, haga clic en el botón de opción "Static IP (Dirección IP estática)" y, a
continuación, escriba la IP address (dirección IP), la máscara de subred y la puerta de enlace. Haga clic
en "Set IP (Establecer dirección IP)" para aplicar la configuración.
Los usuarios tambn pueden cambiar el valor del campo "Printer Name (Nombre de impresora)"
escribiendo otro nombre de modelo y, a continuación, hacer clic en "Set Printer Name (Establecer
nombre de impresora)" para aplicar este cambio.
Nota: Después de hacer clic en el botón "Set Printer Name (Establecer nombre de impresora)" o
"Set IP (Establecer direccn IP)", la impresora se reiniciará para aplicar la configuración.
8. Haga clic en el botón "Exit (Salir)" para salir de la configuración de la interfaz Ethernet y volver a la
pantalla principal de la herramienta de diagsticos.
Botón "Valores predeterminados de fábrica"
Esta función restablece los parámetros de dirección IP, máscara de subred y puerta de enlace
obtenidos mediante DHCP y restablece el nombre de la impresora.
Botón "Configuración Web"
Excepto para utilizar la herramienta de diagnósticos para configurar la impresora, también puede
explorar y definir la configuración y el estado de la impresora o actualizar el firmware con el explorador
Web IE o Firefox. Esta característica proporciona una sencilla interfaz de configuración y la capacidad de
administrar la impresora remotamente a través de una red.
- 37 -
6. Función del me LCD
6.1 Acceder al menú
* Mediante pantalla táctil:
Toque el icono "Menu
(Menú)" en la pantalla principal del
LCD para entrar en el menú.
* Mediante botones:
Utilice las teclas de navegación para
seleccionar el icono "Menú
(Menú)" (marcado en verde) y pulse
la tecla programable izquierda (es
decir, ) para entrar en el menú.
- 38 -
6.2 Información general del menú
El me consta de 6 categorías. Puede establecer la configuracn de la impresora con
facilidad sin conectar su PC. Consulte las secciones siguientes para obtener más información.
Esta categoa "Configuracn" puede definir la
configuracn de la impresora para TSPL y ZPL2.
Esta opción "Sensor" se utiliza para calibrar el
sensor de soportes seleccionado. Le
recomendamos calibrar el sensor antes de
imprimir al cambiar de soporte.
Esta opción "Interfaz" se utiliza para establecer
la configuración de la interfaz de la impresora.
Esta opción "Avanzado" se utiliza para
establecer la configuración de la pantalla LCD de
la impresora, la inicialización, el tipo de cortador,
la configuración de advertencia de nivel bajo de
soportes, etc.
Esta opción "Administrador de archivos" se
utiliza para comprobar y administrar la memoria
disponible de la impresora.
Esta opción "Diagnóstico" se usa para revisar la
impresora para solucionar problemas y otros
inconvenientes.
- 39 -
6.3 Configuración
Toque el elemento de "Command Set (Conjunto de comandos)" en la pantalla LCD para
cambiar el TSPL y ZPL2. O seleccione el elemento de "Command Set (Conjunto de
comandos)" mediante la tecla de navegación y pulse la tecla programable derecha para
cambiar el TSPL y ZPL2.
6.3.1 TSPL
Esta categoa "TSPL" puede definir la configuración de la impresora para TSPL.
Elemento
Descripción
Opción
predeterminada
Velocidad
Utilice este elemento para configurar la velocidad de impresión. El
intervalo de configuración disponible es de 2 a 14 para 203 ppp, 2
a 12 para 300 ppp y 1 a 6 para 600 ppp.
203 ppp: 6
300 ppp: 4
Densidad
Utilice esta opción para configurar la oscuridad de la impresión. El
intervalo de configuración disponible va de 0 a 15, en incrementos
de 1. Puede que tenga que ajustar la densidad en función del
soporte que se haya seleccionado.
8
Configuracn TSPL
Velocidad
Densidad
Dirección
Modo de impresn
Ninguna
Modo por lotes
Modo de exfoliación
Modo de corte
Corte por lotes
Modo de rebobinado
Desfase
Desplazamiento X
Desplazamiento Y
Referencia X
Referencia Y
gina dedigos
País
- 40 -
Dirección
El valor de configuración de dirección es 1 o 0. Utilice este
elemento para configurar la dirección de impresión.
DIRECCIÓ N 0
DIRECCIÓ N 1
0
Modo de impresión
Este elemento se utiliza para establecer el modo de impresión.
Hay 6 modos, según se indica a continuación:
Modo de la
impresora
Descripción
Ninguna
La parte superior de la siguiente etiqueta se
alinea con la ubicación de la línea de
quemado del cabezal de impresión. (Modo de
separación)
Modo por
lotes
Una vez que la imagen se imprima
completamente, la separación o la marca
negra de la etiqueta se introducirá hasta la
ubicación de la placa de exfoliación para llevar
a cabo dicha exfoliación.
Modo de
exfoliación
Permite habilitar el modo de exfoliación de la
etiqueta.
Modo de corte
Permite habilitar el modo de corte de
etiquetas.
Corte por lotes
Corte la etiqueta una vez finalizado el trabajo
de impresión.
Modo de
rebobinado
Permite habilitar el modo de rebobinado de
etiquetas.
Modo por lotes
Desfase
Este elemento se utiliza para establecer correctamente la
ubicación de parada del soporte. El rango de valores de
configuración disponibles es de -999 a 999 puntos.
0 dot
Desplazamiento X
Este elemento se utiliza para establecer correctamente la
posición de la impresión. El rango de valores de configuración
disponibles es de -999 a 999 puntos.
0 dot
Desplazamiento Y
0 dot
Referencia X
Este elemento se utiliza para ajustar el origen del sistema de
coordenadas de la impresora horizontal y verticalmente. El rango
de configuración disponible es de 0 a 999 puntos.
0 dot
Referencia Y
0 dot
Página de códigos
Utilice este elemento para ajustar la gina de digos del juego de
caracteres internacionales.
850
País
Utilice esta opción para establecer el código de país. Los valores
de configuración disponibles son del 1 al 358.
001
Nota: Si imprime desde un controlador o software incluido, dicho controlador o software
enviará los comandos, que sobrescribirán la configuración establecida desde el
panel.
ALIMENTAR
- 41 -
6.3.2 ZPL2
La categoría "ZPL2" puede definir la configuración de la impresora para ZPL2.
Elemento
Descripción
Opción
predeterminada
Densidad
Utilice este elemento para configurar la oscuridad de la impresión.
El intervalo de valores disponibles son del 0 al 30. Puede que tenga
que ajustar la densidad en función del soporte que se haya
seleccionado.
16
Velocidad de
impresión
Utilice este elemento para configurar la velocidad de impresión. El
rango de configuración disponible es de 2 a 18 para 203 ppp, 2 a
14 para 300 ppp y 1,5 a 6 para 600 ppp.
203 ppp: 6
300 ppp: 4
Menú ZPL2
Oscuridad
Velocidad de impresión
Separación
Modo de impresión
Separación
Exfoliación
dulo de corte
Rebobinar
Anchura de impresión
Enumerar fuentes
Enumerar imágenes
Enumerar formatos
Enumerar configuración
Prefijo de control
Prefijo de formato
Carácter delimitador
Encendido en el soporte
Alimentar
Calibración
Longitud
Sin movimiento
Cierre del cabezal
Alimentar
Calibración
Longitud
Sin movimiento
Parte superior de la etiqueta
Posición izquierda
Modo de reimpresión
Habilitado
Deshabilitado
Conversión de formato
Ninguna
150 -> 300
150 -> 600
200 -> 600
300 -> 600
- 42 -
Separación
Este elemento se utiliza para establecer correctamente la ubicación
de parada del soporte. Los valores de configuración disponibles son
-120 a 120 puntos.
0 dot
Modo de impresión
Este elemento se utiliza para establecer el modo de impresión. Hay
3 modos, según se indica a continuación:
Modo de la
impresora
Descripción
Separación
La parte superior de la siguiente etiqueta se
alinea con la ubicación de la línea de
quemado del cabezal de impresión.
Exfoliación
Permite habilitar el modo de exfoliación de la
etiqueta.
dulo de
corte
Permite habilitar el modo de corte de
etiquetas.
Rebobinar
Permite habilitar el modo de rebobinado de
etiquetas
Separación
Anchura de
impresión
Este elemento se utiliza para establecer el ancho de impresión. El
rango de valores disponibles es de 2 a 999 puntos.
812
Enumerar fuentes
Esta función se utiliza para imprimir en la etiqueta la lista de fuentes
disponibles actualmente en la impresora. Las fuentes se almacenan
en la memoria DRAM de la impresora, en el medio Flash o en la
tarjeta de memoria opcional.
N/D
Enumerar
imágenes
Esta función se utiliza para imprimir en la etiqueta la lista de
imágenes disponibles actualmente en la impresora. Las imágenes
se almacenan en la memoria DRAM de la impresora, en el medio
Flash o en la tarjeta de memoria opcional.
N/D
Enumerar formatos
Esta función se utiliza para imprimir en la etiqueta la lista de
formatos disponibles actualmente en la impresora. Los formatos se
almacenan en la memoria DRAM de la impresora, en el medio
Flash o en la tarjeta de memoria opcional.
N/D
Enumerar
configuración
Esta función se utiliza para imprimir la configuración actual de la
impresora en la etiqueta.
N/D
Prefijo de control
Esta función se utiliza para establecer el carácter de prefijo de
control.
N/D
Prefijo de formato
Esta función se utiliza para establecer el carácter de prefijo de
formato.
N/D
Carácter
delimitador
Esta función se utiliza para establecer el carácter delimitador.
N/D
Encendido en el
soporte
Esta opción se utiliza para establecer la acción del soporte cuando
se enciende la impresora.
Selecciones
Descripción
Alimentar
La impresora avanzará una etiqueta.
Calibración
La impresora calibra los niveles del sensor,
determinará la longitud y alimentará la
etiqueta.
Longitud
La impresora determina la longitud y alimenta
la etiqueta.
Sin
movimiento
La impresora no moverá el soporte.
Sin movimiento
Cierre del cabezal
Esta opción se utiliza para establecer la acción del soporte cuando
se cierra el cabezal de impresión.
Selecciones
Descripción
Alimentar
La impresora avanzará una etiqueta.
Calibración
La impresora calibra los niveles del sensor,
determinará la longitud y alimentará la
etiqueta.
Sin movimiento
- 43 -
Longitud
La impresora determina la longitud y alimenta
la etiqueta.
Sin
movimiento
La impresora no moverá el soporte.
Parte superior de
la etiqueta
Esta opción se utiliza para establecer la posición de impresión
verticalmente en la etiqueta. El intervalo de valores está
comprendido entre -120 y +120 puntos.
0
Posición izquierda
Esta opción se utiliza para establecer la posición de impresión
horizontalmente en la etiqueta. El intervalo de valores está
comprendido entre -9999 y +9999 puntos.
0
Modo de
reimpresión
Cuando está activado el modo de reimpresión, la impresora puede
volver a imprimir la última etiqueta si pulsa el botón en el panel
de control de la impresora.
Deshabilitado
Conversión de
formato
Selecciona el factor de escala de mapas de bits. El primer número
corresponde al valor original de puntos por pulgada (ppp); y el
segundo, a los ppp que desea utilizar.
Ninguna
Nota: Si imprime desde un controlador o software incluido, dicho controlador o software
enviará los comandos, que sobrescribirán la configuración establecida desde el
panel.
- 44 -
6.4 Sensor
Esta opción se utiliza para calibrar el sensor seleccionado. Le recomendamos calibrar el
sensor antes de imprimir al cambiar de soporte.
Elemento
Descripción
Opción
predeterminada
Calibración
autotica
Esta opción se utiliza para establecer el tipo de sensor de
soportes y calibrar el sensor seleccionado automáticamente.
La impresora alimentará de 2 a 3 etiquetas de espacio para
calibrar la sensibilidad del sensor automáticamente.
N/D
Configuración
manual
En el caso de que "Automatic (Automático)" no se pueda
aplicar al soporte, utilice la función "Manual" para establecer
la longitud del papel y el tamo del espacio/bline y, a
continuación, escanee el retroceso/marca calibrar la
sensibilidad del sensor.
N/D
Detección de
límite
Esta opción se utiliza para establecer la sensibilidad del
sensor como fija o automática.
Automático
Longitud
máxima
Esta opción se utiliza para establecer la longitud máxima de
la calibración de etiquetas.
254 mm
Avanzado
Esta función puede establecer la longitud mínima del papel
y la longitud máxima del espacio/bline para la calibración
automática de la sensibilidad del sensor.
0 mm
Me Sensor
Calibración automática
Espacio
Marca negra
Continuo
Preimprimir
Configuracn manual
Espacio
Marca negra
Continuo
Deteccn de límite
Automático
Fijo
Longitud máxima
Avanzado
- 45 -
6.5 Interfaz
Esta opción se utiliza para establecer la configuración de la interfaz de la impresora.
6.5.1 Comunicación serie
Esta opción se utiliza para establecer la configuración RS-232 de la impresora.
Elemento
Descripción
Opción
predeterminada
Tasa de baudios
Este elemento se utiliza para establecer la velocidad en baudios
RS-232.
9600
Paridad
Este elemento se utiliza para establecer la paridad RS-232.
Ninguna
Bits de datos
Este elemento se utiliza para establecer los bits de datos RS-232.
8
Bits de parada
Este elemento se utiliza para establecer los bits de parada RS-232.
1
Me Interfaz
Serie
Ethernet
Wi-Fi
Bluetooth
Me Interfaz Serie
Tasa de baudios
1200 bps
2400 bps
4800 bps
9600 bps
19200 bps
38400 bps
57600 bps
115200 bps
Paridad
Ninguna
Odd
Even
Bits de datos
7
8
Bits de parada
1
2
- 46 -
6.5.2 Ethernet
Utilice este me para establecer la configuración Ethernet interna, comprobar el estado del
módulo Ethernet de la impresora y restablecer el módulo Ethernet.
Elemento
Descripción
Opción
predeterminada
Estado
Utilice este menú para comprobar la dirección IP Ethernet y
el estado de la configuración MAC.
N/D
Configuración
DHCP:
Este elemento se utiliza para activar o desactivar el protocolo
de red DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, es decir,
Protocolo de configuración dinámica de host).
Dirección IP estática:
Utilice este menú para establecer la dirección IP, la máscara
de subred y la puerta de enlace de la impresora.
DHCP
Me Interfaz Ethernet
Estado
Configuracn
- 47 -
6.5.3 Wi-Fi
Esta opción se utiliza para establecer la configuracn Wi-Fi de la impresora.
Elemento
Descripción
Opción
predeterminada
Estado
Utilice este menú para comprobar la dirección IP Wi-Fi, el
estado de la configuración MAC, etc.
N/D
Configuración
DHCP:
Este elemento se utiliza para activar o desactivar el
protocolo de red DHCP (Dynamic Host Configuration
Protocol, es decir, Protocolo de configuración dinámica de
host).
Dirección IP estática:
Utilice este menú para establecer la dirección IP, la
scara de subred y la puerta de enlace de la impresora.
DHCP
SSID
Utilice este menú para establecer el SSID Wi-Fi
N/D
Seguridad
Utilice este menú para establecer la seguridad de la
conexión Wi-Fi
Abierta
Contraseña
Utilice este menú para establecer la contraseña de la
conexión Wi-Fi
N/D
6.5.4 Bluetooth
Esta opción se utiliza para establecer la configuración Bluetooth de la impresora.
Elemento
Descripción
Opción
predeterminada
Estado
Utilice este menú para comprobar el estado del Bluetooth.
N/D
Nombre local
Este elemento se utiliza para establecer el nombre local para
Bluetooth.
RF-BHS
Código Ping
Este elemento se utiliza para establecer el código ping local
para Bluetooth.
0000
Me Interfaz Wi-Fi
Estado
Configuración
SSID
Seguridad
Contraseña
Me Interfaz Bluetooth
Estado
Nombre local
digo Ping
- 48 -
6.6 Avanzado
Elemento
Descripción
Opción
predeterminada
Idioma
Este elemento se utiliza para configurar el idioma de la
pantalla.
Inglés
Información
de la
impresora
Esta función se utiliza para consultar el número de serie
de la impresora, la distancia impresa (en metros), las
etiquetas impresas (en unidades) y el contador de corte.
N/D
Inicialización
Esta función se utiliza para restaurar la configuración
predeterminada de la impresora.
N/D
Brillo de la
pantalla
Este elemento se utiliza para configurar el brillo de la
pantalla. (Intervalo: 0~100)
50
Calibración de
la pantalla
táctil
Esta función se utiliza para calibrar la pantalla táctil para
conseguir el mejor resultado.
N/D
Fecha y hora
Este elemento se utiliza para configurar la fecha y hora
de la pantalla.
N/D
Seguridad
Esta función se utiliza para establecer la contraseña para
bloquear el me o los favoritos. La contraseña
predeterminada es 8888.
Deshabilitar
Tipo de
cortador
Esta opción se utiliza para establecer el tipo de cortador.
Guillotina
Advertencia
de poca cinta
Este elemento se utiliza para establecer la advertencia
del porcentaje bajo de cinta. Por ejemplo, si el valor
establecido es 10%, cuando la capacidad de la cinta sea
inferior al 10%, % aparecerá en rojo.
10%
Menú Avanzado
Idioma
Información de la impresora
Inicialización
Brillo de la pantalla
Calibración de la pantalla ctil
Fecha y hora
Formato de fecha
Fecha
Formato de hora
Hora
Seguridad
Bloqueo del menú
Contraseña del menú
Bloqueo de Mi menú
Contraseña de Mi menú
Tipo de cortador
Advertencia de poco soporte
Advertencia de poca cinta
Mantenimiento del cabezal de
impresión
Advertencia
Reiniciar contador
Intervalo
Contacte con nosotros
- 49 -
Mantenimiento
del cabezal de
impresión
Este elemento se utiliza para comprobar el estado del
cabezal de impresión y para establecer la configuración
del mantenimiento del cabezal de impresión.
Elemento
Descripción
Advertencia
Este elemento se utiliza para
habilitar/deshabilitar la advertencia de
limpieza del cabezal de impresión. Si
se habilita esta función, cuando el
cabezal de impresión haya llegado a
la distancia impresa configurada,
aparecerá el icono de advertencia en
la interfaz de usuario de la impresora
para recordar al usuario que limpie el
cabezal de impresión. La
configuración predeterminada es
"Deshabilitado".
Reiniciar
contador
Este elemento se utiliza para reiniciar
la distancia impresa para la
advertencia de limpieza del cabezal de
impresión después de que se haya
limpiado dicho cabezal.
Intervalo
Este elemento se utiliza para
establecer la distancia impresa
deseada para recordar al usuario que
limpie el cabezal de impresión. Debe
habilitar el "TPH warning lock"
(Bloqueo de advertencia de TPH) para
utilizarlo. El valor predeterminado es 1
km.
Sonido de
los botones
Este elemento se utiliza para habilitar
y deshabilitar el sonido de los botones
del panel frontal.
N/D
Contactar
Esta función se utiliza para comprobar la información de
contacto para servicio técnico.
N/D
- 50 -
6.7 Administrador de archivos
Esta función se utiliza para comprobar la memoria disponible de la impresora, mostrar la lista de
archivos, eliminar los archivos o ejecutar los archivos guardados en la memoria de la tarjeta, DRAM o
Flash de la impresora.
Me Administrador de archivos
DRAM
FLASH
TARJETA
- 51 -
6.8 Diagnóstico
Elemento
Descripción
Configuración
de impresión
Esta función se utiliza para imprimir la configuración actual de la impresora en la
etiqueta. En la copia impresa de la configuración aparece un patrón de prueba del
cabezal de impresión, que resulta útil para comprobar si hay aln daño en aln
punto de la resistencia del cabezal de impresión.
Copia impresa de autocomprobación
Nombre del modelo
Versión de firmware
Suma de comprobación de firmware
mero de serie de la impresora
Archivo de configuracn TSC
Fecha del sistema
Hora del sistema
Distancia impresa (metros)
Contador de corte
Velocidad de impresión (pulgadas/s)
Oscuridad de impresn
Tamo de las etiquetas (pulgadas)
Distancia de espacios (pulgadas)
Calibración del sensor de espacios y
marcas negras
gina de códigos
digo de país
Información de configuración ZPL
Oscuridad de impresn
Velocidad de impresión (pulgadas/s)
Tamo de etiqueta
Prefijo de control
Prefijo de formato
Prefijo de limitador
Movimiento de encendido impresora
Movimiento de cierre el cabezal de
la impresora
Nota:
ZPL emula al lenguaje Zebra
®
.
Configuracn de puerto serie
RS232
Menú Diagnóstico
Configuración de impresión
Modo de volcado
Cabezal de impresión
Pantalla
Sensor
Espacio de diagstico
Marca negra de diagnóstico
Fin de cinta de diagnóstico
Soporte de diagstico
- 52 -
mero de archivos descargados
Espacio en memoria total y
disponible
Modelo de comprobación del
cabezal de impresión
Nota:
La comprobación de los
daños de los puntos requiere
una anchura de papel de
10,16 cm (4").
Modo de
volcado
Captura los datos del puerto de comunicaciones e imprime los datos que la
impresora recibe. En el modo de volcado, todos los caracteres se imprimirán
en 2 columnas. Los caracteres del lado izquierdo se reciben del sistema y los
datos del lado derecho son los valores hexadecimales correspondientes de
dichos caracteres. Permite a los usuarios y a los ingenieros comprobar y
depurar el programa.
DOWNLOA 0D 0A 44 4F 57 4E 4C 4F 4I
D „TEST2. 44 20 22 54 45 53 54 32 2E
DAT“,5,CL 44 41 54 22 2C 35 2C 43 4C
S DOWNLO 53 0D 0A 44 4F 57 4E 4C 4F
AD F,“TES 41 44 20 46 2C 22 54 45 53
T4.DAT“,5 54 34 2E 44 41 54 22 2C 35
,CLS DOW 2C 43 4C 53 0D 0A 44 4F 57
NLOAD „TE 4E 4C 4F 41 44 20 22 54 45
ST2.DAT”, 53 54 32 2E 44 41 54 22 2C
5,CLS DO 35 2C 43 4C 53 0D 0A 44 4F
WNLOAD F, 57 4E 4C 4F 41 44 20 46 2C
„TEST4.DA 22 54 45 53 54 34 2E 44 41
T”,5,CLS 54 22 2C 35 2C 43 4C 53 0D
DOWNLOAD 0A 44 4F 57 4E 4C 4F 41 44
“TEST2.D 20 22 54 45 53 54 32 2E 44
AT”,5,CLS 41 54 22 2C 35 2C 43 4C 53
DOWNLOA 0D 0A 44 4F 57 4E 4C 4F 4I
D F,“TEST 44 20 46 2C 22 54 45 53 54
4.DAT“,5, 34 2E 44 41 54 22 2C 35 2C
CLS 43 4C 53 0D 0A
Nota:
El modo de volcado requiere un ancho de papel de 10,16 cm (4").
Cabezal de
impresión
Esta función se utiliza para comprobar la temperatura y los puntos erróneos
del cabezal de impresión.
Pantalla
Esta función se utiliza para comprobar el estado del color del LCD.
Sensor
Esta función se utiliza para comprobar el estado de la lectura y la intensidad
de los sensores.
Datos ASCII
Datos hexadecimales relacionados con la
columna de datos ASCII de la izquierda
- 53 -
6.9 Favoritos
Esta función se utiliza para crear su propia lista de favoritos. Puede organizar las opciones de
configuración más utilizadas en "Favorites (Favoritos)" .
Organizar la lista de "Favorites (Favoritos)"
Toque sin soltar un elemento de opción que desee, hasta que aparezca la pantalla
configuración "Join Favorites (Unirse a favoritos)". Toque "Yes (Sí)" para adir este
elemento de opción de configuracn a "Favorites (Favoritos)".
Eliminar el elemento "Favorites (Favoritos)"
Toque sin soltar el elemento de opción, hasta que aparezca la pantalla de configuración de
"Delete Favorites (Eliminar favoritos)". Toque "Yes (Sí)" para eliminar este elemento de
opción de configuracn de "Favorites (Favoritos)".
Toque
sin soltar
Toque
sin soltar
- 54 -
7 Solucionar problemas
La siguiente guía enumera los problemas más comunes que pueden encontrarse al usar esta
impresora de códigos de barra. Si la impresora sigue sin funcionar tras aplicar todas las
soluciones sugeridas, póngase en contacto con el Departamento de Servicio al Cliente de su
vendedor o distribuidor para obtener ayuda adicional.
Problema
Causa posible
Proceso de recuperación
El indicador de
alimentacn no se
ilumina
* El cable de la alimentacn no
está conectado correctamente.
* El interruptor de alimentación
está cerrado.
* Enchufe el cable de alimentación a la
impresora y a una toma de corriente.
* Encienda la impresora.
Carro abierto
* El carro de impresión está
abierto.
* Cierre el carro de impresión.
No se imprime
* Compruebe si el cable de interfaz
está bien insertado en el
conector de interfaz.
* Compruebe si el dispositivo
inalámbrico o Bluetooth está bien
conectado entre el host y la
impresora.
* El puerto especificado en el
controlador de Windows no es
correcto.
* Vuelva a conectar el cable para la
conexn o sustituya el cable.
* Establezca la configuración del
dispositivo inalámbrico.
* Seleccione el puerto de impresora
correcto en el controlador.
* Limpie el cabezal de impresión.
* El conector del arnés del cabezal de
impresión no está bien conectado al
cabezal de impresión. Apague la
impresora y vuelva a enchufar el
conector.
* Compruebe en el programa si hay un
comando PRINT al final del archivo y
debe aparecer CRLF al final de cada
nea de comando.
No se imprime en la
etiqueta
* La etiqueta o la cinta no está
cargada correctamente.
* Uso de un tipo de papel o cinta
incorrecto
* Siga las instrucciones relacionadas con
la carga de soportes y la cinta.
* La cinta y los soportes no son
compatibles.
* Compruebe el lado con tinta de la cinta.
* El ajuste de densidad de impresn no es
correcto.
No hay cinta
* Se ha acabado la cinta.
* La cinta está instalada de forma
incorrecta.
* Coloque un nuevo rollo de cinta.
* Consulte los pasos del manual del
usuario para volver a instalar la cinta.
No hay papel
* Se ha acabado la etiqueta.
* La etiqueta está instalada de
forma incorrecta.
* El sensor de separación y
marcas negras no está calibrado.
* Coloque un nuevo rollo de etiquetas.
* Consulte los pasos del manual del
usuario para volver a instalar el rollo de
etiquetas.
* Calibre el sensor de separacn y
marcas negras.
Atasco de papel
* El sensor de separación y
marcas negras no está ajustado
correctamente.
* Asegúrese de que el tamaño de
la etiqueta esté ajustado
correctamente.
* Las etiquetas pueden estar
atascadas en el mecanismo de la
impresora.
* Calibre el sensor de soportes.
* Establezca el tamaño de soporte
correctamente.
* Quite la etiqueta atascada del interior del
mecanismo de la impresora.
Retirar etiqueta
* La función de exfoliación está
habilitada.
* Si esinstalado el módulo de
exfoliación, extraiga la etiqueta.
* Si el módulo de exfoliación no está
delante de la impresora, desconéctela e
instálelo.
* Compruebe que el conector es
enchufado correctamente.
- 55 -
No se puede descargar el
archivo a la memoria
(FLASH, DRAM o
TARJETA)
* El espacio de memoria está
lleno.
* Elimine archivos que no utilice en la
memoria.
Mala calidad de
impresión
* La cinta y los soportes se han
cargado de forma incorrecta.
* Hay acumulación de adhesivo o
de polvo en el cabezal de
impresión.
* La densidad de impresión no
está ajustada correctamente.
* Algún elemento del cabezal de
impresión es dado.
* La cinta y los soportes no son
compatibles.
* La presión del cabezal de
impresión no está ajustada
correctamente.
* Vuelva a cargar el material.
* Limpie el cabezal de impresión.
* Limpie el rodillo de la bandeja.
* Ajuste la densidad de impresión y la
velocidad de impresión.
* Ejecute la autocomprobación de la
impresora y compruebe el patn de
prueba del cabezal de impresn por si
faltan puntos en el patrón.
* Cambie la cinta o el soporte de la
etiqueta en cuestión.
* Regule la perilla de ajuste de presión del
cabezal de impresión.
* La palanca de liberación no cierra
correctamente en el cabezal de
impresión.
Falta impresn en el
lado izquierdo o derecho
de la etiqueta
* Configuracn del tamaño de
etiqueta incorrecta.
* Establezca el tamaño de etiqueta
correcto.
nea gris en la etiqueta
en blanco
* El cabezal de impresión está
sucio.
* El rodillo de la bandeja está
sucio.
* Limpie el cabezal de impresión.
* Limpie el rodillo de la bandeja.
(Consulte la sección 8)
Impresión irregular
* La impresora es en el modo
Volcado hexadecimal.
* La configuración RS-232 no es
correcta.
* Encienda y apague la impresora para
omitir el modo Volcado.
* Vuelva a establecer la configuración
RS-232.
La alimentación de
etiquetas no es estable
(torcida) al imprimir
* La guía de soportes no toca el
borde del soporte.
* Si la etiqueta se mueve al lado derecho,
mueva la guía de etiquetas hacia la
izquierda.
* Si la etiqueta se mueve al lado izquierdo,
mueva la guía de etiquetas hacia la
derecha.
Se saltan las etiquetas al
imprimir
* El tamo de la etiqueta no se ha
especificado correctamente.
* La sensibilidad del sensor no
está ajustada correctamente.
* El sensor de soportes está
cubierto de polvo.
* Compruebe si el tamaño de la etiqueta
está configurado correctamente.
* Calibre el sensor a través de las
opciones de separacn manual y
separación automática.
* Limpie el sensor de separación y marcas
negras utilizando el soplador.
Problemas de arrugas
* La presión del cabezal de
impresión no es correcta.
* La instalacn de la cinta no es
correcta.
* La instalacn del soporte no es
correcta.
* La densidad de impresión no es
correcta.
* La alimentación de soportes no
es correcta.
* Consulte el capítulo siguiente.
* Establezca la densidad adecuada para
conseguir una buena calidad de
impresión.
* Asegúrese de que la guía de etiquetas
toque el borde de la guía de soportes.
La hora del reloj en
tiempo real (RTC) no es
correcto al reiniciar la
impresora
* La batería se ha agotado.
* Compruebe si hay una batería en la
placa principal.
La posición de la copia
impresa en la parte
izquierda no es correcta
* Configuracn del tamaño de
etiqueta incorrecta.
* El parámetro Shift X
(Desplazamiento X) del menú
LCD no es correcto.
* Establezca el tamaño de etiqueta
correcto.
* Presione [Menu] (Me) [Setting]
(Configuracn) [Shift X]
(Desplazamiento X) para ajustar de
forma precisa el parámetro del
desplazamiento X.
- 56 -
La posición de impresn
de la etiqueta pequeña
no es correcta
* La sensibilidad del sensor de
soportes no es ajustada
correctamente.
* El tamo de la etiqueta no es
correcto.
* El parámetro Shift Y
(Desplazamiento Y) del menú
LCD no es correcto.
* El ajuste de offset vertical del
controlador no es correcto.
* Calibre de nuevo la sensibilidad del
sensor.
* Establezca el tamaño de etiqueta y el
tamaño de separación correctos.
* Presione [Menu] (Me) [Setting]
(Configuracn) [Shift Y]
(Desplazamiento Y) para ajustar de
forma precisa el parámetro del
desplazamiento Y.
* Si utiliza el software BarTender, ajuste el
desfase vertical en el controlador.
- 57 -
8 Mantenimiento
Esta sección presenta las herramientas y los métodos de limpieza para el mantenimiento de la impresora.
1. Utilice uno de los materiales siguientes para limpiar la impresora.
Bastoncillo de algodón
Paño sin pelusas
Cepillo de perilla/aspiradora
Etanol al 100% o alcohol isopropílico
2. El proceso de limpieza se describe de la siguiente forma.
Pieza de la
Impresora
todo
Intervalo
Cabezal de
impresión
1. Desconecte siempre la impresora
antes de limpiar el cabezal de
impresión.
2. Deje que el cabezal de impresión se
enfríe durante, al menos, un minuto.
3. Utilice un trozo de algodón y etanol al
100% o alcohol isoprolico para
limpiar la superficie del cabezal de
impresión.
Limpie el cabezal de impresión
cuando cambie un nuevo rollo de
etiquetas.
Rodillo de la
bandeja
1. Apague la impresora.
2. Gire el rodillo de la bandeja ympielo
completamente con agua.
Limpie el rodillo de la bandeja
cuando cambie un nuevo rollo de
etiquetas
Barra de
exfoliacn
Utilice el paño sin pelusas con etanol al
100% para limpiarla.
Cuando sea necesario
Sensor
Aire comprimido o aspiradora
Mensualmente
Exterior
mpielo con un paño húmedo
Cuando sea necesario
Interior
Cepillo o aspiradora
Cuando sea necesario
Nota:
No toque la el cabezal de impresión con la mano. Si lo toca de manera despreocupada, utilice
etanol para limpiarlo.
Utilice etanol al 100 % o alcohol isoprolico. NO utilice alcohol médico, ya que podría dañar el
cabezal de impresión.
Limpie con cierta frecuencia el cabezal de impresión y los sensores de consumibles cuando
cambien un nuevo soporte para que el rendimiento de la impresora siga siendo el mismo y
prolongar la vida útil de la misma.
Cabezal de
impresión
Cabezal de impresn
Pluma de limpieza
Superficie del
cabezal de impresión
Superficie del cabezal
de impresión
- 58 -
Historial de revisión
Fecha
Contenido
Editor
2018/8/13
Modificar y el capítulo 1.2.1 Caractesticas estándar de la impresora
Kate
1
Sede central corporativa Li Ze Plant
9F., No.95, Minquan Rd., Xindian Dist., No.35, Sec. 2, Ligong 1st Rd., Wujie Township,
New Taipei City 23141, Taiwan (R.O.C.) Yilan County 26841, Taiwan (R.O.C.)
TEL: +886-2-2218-6789 TEL: +886-3-990-6677
FAX: +886-2-2218-5678 FAX: +886-3-990-5577
Sitio Web: www.tscprinters.com
Correo electnico:apac_sales@tscprinters.com
tech_support@tscprinters.com
TSC Auto ID Technology Co., Ltd.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69

TSC MB340 Serie Manual de usuario

Categoría
Impresoras de etiquetas
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para