BALAY 3WG1021N0/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

es
3
Índice
[ es] I nst rucci ones de uso
8 Uso correcto del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . . 4
En general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
5 Instalación y conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
] Causas de los daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
7 Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . 8
Eliminación de residuos respetuosa con el medio
ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
* Presentación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Panel de mando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Modificar la duración de la señal . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
_ Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Accesorios especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
K Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Limpiar el compartimento de cocción y colocar
el plato giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Primera puesta en marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Limpieza del compartimento de cocción y los
accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
^ El microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Recipiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Potencias del microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Ajustar el microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
d Asar al grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Programar el grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ajustar el grill y el microondas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
B Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Guardar en la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Activar memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
P Programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ajuste de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Descongelación con el programa automático . . . . . . 15
Cocción con el programa automático . . . . . . . . . . . . 15
Programa de cocción combinado . . . . . . . . . . . . . . .15
Q Ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
D Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Productos de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
3 ¿Qué hacer en caso de avería? . . . . . . . . . . . . 17
4 Servicio de Asistencia Técnica. . . . . . . . . . . . . 18
Número de producto (E) y número
de fabricación (FD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
J Sometidos a un riguroso control en
nuestro estudio de cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Recipientes apropiados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Recipientes no adecuados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Calentar comidas congeladas . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Calentar comidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Cocer alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Consejos prácticos para usar el microondas . . . . . . .23
E Comidas normalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
es Uso correcto del aparato
4
8Uso correcto del aparato
Us o cor r ect o del ap ar at o
Leer con atención las siguientes
instrucciones. Solo así se puede manejar el
aparato de forma correcta y segura.
Conservar las instrucciones de uso para
utilizarlas más adelante o para posibles
futuros compradores.
Comprobar el aparato al sacarlo de su
embalaje. El aparato no debe conectarse en
caso de haber sufrido daños durante el
transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser
conectados exclusivamente por técnicos
especialistas autorizados. Los daños
provocados por una conexión incorrecta no
están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente
para preparar alimentos y bebidas. Vigilarlo
mientras está funcionando y emplearlo
exclusivamente en espacios cerrados.
Este aparato está previsto para ser utilizado a
una altura máxima de 4.000 metros sobre el
nivel del mar.
Este aparato puede ser utilizado por niños a
partir de 8 años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o
que carezcan de experiencia y conocimientos,
siempre y cuando sea bajo la supervisión de
una persona responsable de su seguridad o
que le haya instruido en el uso correcto del
aparato siendo consciente de los daños que
se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no deben encomendarse a los niños
a menos que sean mayores de 15 años y lo
hagan bajo supervisión.
Mantener a los niños menores de 8 años
alejados del aparato y del cable de conexión.
Colocar los accesorios correctamente en el
compartimento de cocción. ~ "Antes del
primer uso" en la página 10
(Indicaciones de seguridad
importantes
I ndi cac i ones de s egur i dad impor t ant es
En general
:Advertencia – ¡Peligro de incendio!
El aparato se calienta mucho. Tener en
cuenta las indicaciones sobre la distancia
mínima sobre el aparato. ~ Página 7
No instalar el aparato detrás de una
puerta decorativa o de mueble.
El aparato no puede instalarse en un
mueble empotrado.
Existe riesgo de sobrecalentamiento.
¡Peligro de incendio!
Los objetos inflamables que pueda haber
en el interior del horno se pueden
incendiar. No introducir objetos inflamables
en el interior del horno. No abrir la puerta
en caso de que salga humo del aparato.
Desconectar y desenchufar el aparato de la
red o desconectar el interruptor automático
del cuadro eléctrico.
:Advertencia – ¡Peligro de descarga
eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas. Las reparaciones y la
sustitución de cables de conexión
defectuosos solo pueden ser efectuadas
por personal del Servicio de Asistencia
Técnica debidamente instruido. Si el
aparato está averiado, desenchufarlo de la
red o desconectar el interruptor automático
del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
El aislamiento del cable de un aparato
eléctrico puede derretirse al entrar en
contacto con componentes calientes. No
dejar que el cable de conexión de un
aparato eléctrico entre en contacto con los
componentes calientes.
¡Peligro de descarga eléctrica!
No utilizar ni limpiadores de alta presión ni
por chorro de vapor. La humedad interior
puede provocar una descarga eléctrica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No exponer el aparato a
fuentes intensas de calor y humedad.
Utilizar el aparato exclusivamente en
espacios cerrados.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar nunca
un aparato defectuoso. Desenchufar el
aparato de la red o desconectar el
interruptor automático del cuadro eléctrico.
Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Indicaciones de seguridad importantes es
5
¡Peligro de descarga eléctrica! El aparato funciona con alta tensión. No
retirar la carcasa del aparato.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Si penetra líquido, se puede producir una
descarga eléctrica.
Desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
No colocar recipientes con líquido sobre el
aparato; no utilizar el aparato como
superficie de trabajo.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
El aparato se calienta mucho. No tocar la
superficie del interior del horno cuando está
caliente ni los elementos calefactores. Dejar
siempre que el aparato se enfríe. No dejar
que los niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
Los accesorios y la vajilla se calientan
mucho. Utilizar siempre agarradores para
sacar los accesorios y la vajilla del interior
del horno.
¡Peligro de quemaduras!
Los vapores de alcohol pueden inflamarse
cuando el interior del horno está caliente.
No preparar comidas utilizando grandes
cantidades de bebidas alcohólicas de alta
graduación. Si se utilizan bebidas
alcohólicas de alta graduación, hacerlo en
pequeñas cantidades. Abrir la puerta del
aparato con precaución.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Al abrir la puerta del aparato puede salir
vapor caliente. Abrir la puerta del aparato
con precaución. No dejar que los niños se
acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
Si se introduce agua en el interior del horno
puede generarse vapor de agua caliente.
No derramar agua en el interior del horno
caliente.
:Advertencia – ¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está
dañado, puede romperse. No utilizar
rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
Microondas
:Advertencia – ¡Peligro de incendio!
Un uso del aparato diferente al
especificado es peligroso y puede provocar
daños.
Está prohibido secar alimentos o ropa,
calentar zapatillas o almohadillas rellenas
de semillas o granos, esponjas, trapos de
limpieza húmedos y similares.
Por ejemplo, en caso de calentar zapatillas
o almohadillas rellenas de semillas o
granos, estas pueden incendiarse incluso al
cabo de unas horas.Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar alimentos y
bebidas.
¡Peligro de incendio!
Los alimentos se pueden incendiar. No
calentar alimentos en envases de
conservación del calor.
No calentar sin vigilancia alimentos en
recipientes de plástico, papel u otros
materiales inflamables.
No programar el microondas a una
potencia o duración demasiado elevadas.
Atenerse a las indicaciones de estas
instrucciones de uso.
No secar alimentos con el microondas.
Los alimentos con poco contenido de agua,
como p. ej. el pan, no se deben
descongelar o calentar a demasiada
potencia de microondas o durante
demasiado tiempo.
¡Peligro de incendio!
El aceite de mesa puede inflamarse. No
calentar aceite de mesa con el microondas.
:Advertencia – ¡Peligro de explosión!
Los recipientes herméticamente cerrados con
líquidos u otros alimentos pueden explotar. No
calentar nunca líquidos u otros alimentos en
recipientes herméticamente cerrados.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Los alimentos con cáscara o piel dura
pueden reventar durante el calentamiento o
incluso una vez finalizado. No cocer los
huevos con la cáscara o calentar huevos
duros. No cocer crustáceos. A los huevos
fritos y los huevos al plato primero se les
debe pinchar la yema. En los alimentos con
la piel dura, como p. ej. manzanas,
tomates, patatas o salchichas, la piel puede
reventar . Antes de calentarlos se debe
pinchar la cáscara o la piel.
¡Peligro de quemaduras!
es Indicaciones de seguridad importantes
6
El calor no se distribuye uniformemente en
los alimentos para bebés. No calentar
alimentos para bebés en recipientes
tapados. Retirar siempre la tapa o la tetina.
Remover o agitar bien tras el
calentamiento. Comprobar la temperatura
antes de dar el alimento al bebé.
¡Peligro de quemaduras!
Las comidas calentadas emiten calor. Los
recipientes que las contienen pueden estar
muy calientes. Utilizar siempre un agarrador
para sacar la vajilla o los accesorios.
¡Peligro de quemaduras!
Los envoltorios sellados de algunos
alimentos pueden estallar. Observar
siempre las indicaciones del embalaje.
Utilizar siempre un agarrador para sacar los
platos del compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
Las partes accesibles se calientan durante
el funcionamiento. No tocar nunca las
partes calientes. No dejar que los niños se
acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
Un uso del aparato diferente al
especificado puede ser peligroso.
No se permite secar alimentos ni ropa,
calentar zapatillas, cojines de semillas o
granos, esponjas, bayetas húmedas ni
cosas similares.
Por ejemplo, las zapatillas, cojines de
semillas o granos, esponjas, bayetas
húmedas o cosas similares
sobrecalentadas pueden ocasionar
quemaduras
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Al calentar líquidos puede producirse un
retardo de la ebullición. Esto quiere decir
que se puede alcanzar la temperatura de
ebullición sin que aparezcan las burbujas
de vapor habituales. Un ligero movimiento
del recipiente es suficiente para hacer que
el líquido caliente empiece a hervir de
repente y a salpicar intensamente. Colocar
siempre una cuchara en el recipiente al
calentar. De esta manera se evita el retardo
de la ebullición.
:Advertencia – ¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está
dañado, puede romperse. No utilizar
rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de lesiones!
La vajilla no adecuada para el microondas
puede reventar. Los recipientes de
porcelana o cerámica pueden presentar
finos orificios en asas y tapas. Estos
orificios ocultan huecos. La posible
humedad que haya penetrado en estos
huecos puede hacer estallar el recipiente.
Utilizar exclusivamente vajilla adecuada
para el microondas.
¡Peligro de lesiones!
La vajilla y los recipientes de metal o con
adornos metálicos pueden provocar la
formación de chispas al usarlos solo con la
función microondas. Esto daña el aparato.
No utilizar nunca recipientes de metal con
la función microondas.
¡Peligro de lesiones!
Una vajilla inadecuada puede producir
daños. Para la función combinada de
microondas, utilizar siempre materiales
adecuados que soporten también las
temperaturas del aire caliente y del grill.
¡Peligro de lesiones!
El plato giratorio de cristal puede hacerse
pedazos.No golpear nunca el plato giratorio
con objetos duros.
¡Peligro de lesiones!
Las roturas y rajas en el plato giratorio de
cristal son peligrosas. Manejar el plato
giratorio con cuidado.
:Advertencia – ¡Peligro de descarga
eléctrica!
El aparato funciona con alta tensión. No retirar
la carcasa del aparato.
:Advertencia – ¡Peligro de daños
importantes para la salud!
La superficie del aparato podría sufrir
daños si no se limpia correctamente. Puede
producirse un escape de energía de
microondas. Limpiar el aparato con
regularidad y retirar inmediatamente los
restos de alimentos. Mantener siempre
limpios el interior del aparato, la junta de la
puerta, la puerta y el tope de la puerta.
~ "Limpieza" en la página 16
¡Peligro de daños importantes para la salud!
Si está dañada la puerta del compartimento
de cocción o la junta de la puerta, la
energía del microondas puede salir. No
utilizar el aparato si la puerta o la junta de
la puerta del compartimento de cocción
está dañada. Avisar al Servicio de
Asistencia Técnica.
¡Peligro de daños importantes para la salud!
Instalación y conexión es
7
En un aparato sin carcasa la energía de
microondas sale al exterior. Nunca se debe
retirar la carcasa. Llamar al Servicio de
Asistencia Técnica cuando sea necesario
realizar trabajos de mantenimiento o
reparación.
5Instalación y conexión
Instal aci ón y conexi ón
Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para
uso doméstico.
Colocar el electrodoméstico de sobremesa sobre una
base firme y plana (como mínimo 85 cm por encima
del suelo). Las rendijas de ventilación del aparato
deben quedar despejadas. La altura mínima del
espacio que hay que dejar libre sobre la parte superior
del aparato es de 30 cm.
El aparato se suministra listo para la conexión a la red
eléctrica y solo deberá conectarse a una toma de
corriente de instalación reglamentaria y provista de
toma de tierra. La tensión de red debe corresponder a
la indicada en la placa de características.
La instalación de un enchufe o el cambio del cable de
conexión debe realizarlos siempre un técnico
electricista experto.El enchufe del aparato debe ser
siempre accesible.
No utilizar enchufes múltiples, regletas ni alargadores.
Existe riesgo de incendio en caso de sobrecarga.
Nota: El enchufe de conexión, debe ser conectado
solamente a un enchufe hembra de las mismas
características del enchufe macho.
]Causas de los daños
Ca u s a s de los daños
¡Atención!
Junta muy sucia: Si la junta presenta mucha
suciedad, la puerta del aparato no cerrará
correctamente. El frontal de los muebles contiguos
puede deteriorarse. Mantener la junta siempre
limpia.
Funcionamiento del microondas sin alimentos: El
funcionamiento del aparato sin alimentos provoca
una sobrecarga del mismo. No conectar el aparato
sin que haya alimentos en el compartimento de
cocción.Solo se permite para probar brevemente un
recipiente.~ "Prueba de los recipientes"
en la página 12
Palomitas para microondas: No programar el
microondas a una potencia demasiado alta. Utilizar
una potencia máxima de 600 W. Disponer siempre
la bolsa de palomitas sobre un plato de cristal. El
cristal puede estallar por sobrecarga.
El líquido derramado durante la cocción no debe
penetrar a través del accionamiento del plato
giratorio en el interior del aparato. Supervisar el
proceso de cocción. Primero ajustar una duración
de cocción más breve y prolongarla si es necesario.
No utilizar el microondas sin el plato giratorio.
Formación de chispas: Los metales, p. ej. la
cuchara en un vaso, deben estar separados al
menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte
interior de la puerta del horno. La formación de
chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta
del aparato.
Bandejas de aluminio: No utilizar bandejas de
aluminio en el aparato. El aparado se daña debido a
las chispas que se forman.
Enfriar con la puerta abierta: Dejar que el
compartimento de cocción se enfríe únicamente con
la puerta cerrada. No fijar nada en la puerta del
aparato. Aun cuando la puerta sólo se encuentre
ligeramente abierta, los frontales de los muebles
contiguos pueden dañarse con el tiempo.
Agua condensada en el interior del aparato: Puede
aparecer agua condensada en la ventana de la
puerta, en las paredes interiores y en la base. Se
trata de algo normal y el funcionamiento en modo
microondas no se ve perjudicado. Para evitar la
corrosión, limpiar siempre el agua condensada
después de cada cocción.



es Protección del medio ambiente
8
7Protección del medio
ambiente
Pr ot ecci ón del medi o ambi ent e
Eliminación de residuos respetuosa con el
medio ambiente
* Presentación del aparato
Pr esent ac i ón del apar at o
En este capítulo se describen el display y los
mandos.También se explican las diferentes funciones
del aparato.
Nota: Los colores y elementos individuales pueden
variar según el modelo de aparato.
Panel de mando
Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes
funciones del aparato. El display muestra los ajustes
configurados en ese momento.
La imagen muestra el panel de mando con el aparato
encendido con la hora ajustada.
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Este aparato está marcado con el símbolo de
cumplimiento con la Directiva Europea 2012/
19/UE relativa a los aparatos eléctricos y
electrónicos usados (Residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general
válido en todo el ámbito de la Unión Europea
para la retirada y la reutilización de los residuos
de los aparatos eléctricos y electrónicos.
(
Display
para la hora y la duración
0
Zona de programación
para configurar la hora y la duración o para
ajustar los programas automáticos.
8
Campos táctiles
@
Pulsador de apertura de la puerta automático
#
Presentación del aparato es
9
Mandos
Aquí se explica brevemente el significado de los
diferentes campos táctiles. De esta forma, el aparato
podrá ajustarse fácil y directamente.
Campos táctiles y su significado
Aquí se explica brevemente el significado de los
diferentes campos táctiles.
--------
Zona de programación
La zona de programación funciona como una rueda.
Deslizar el dedo hacia la izquierda o derecha para
modificar el ajuste. Cuanto más rápido se deslice, más
rápido gira la rueda. Tocar encima de algo para que se
detenga y seleccionar el ajuste exacto.
Apertura automática de la puerta
La puerta del aparato salta cuando se pulsa la apertura
automática de la puerta.La puerta del aparato se puede
abrir por completo manualmente.
Si se produce un corte en el suministro eléctrico, la
apertura automática de la puerta no funciona. La puerta
del aparato se puede abrir manualmente.
Notas
El funcionamiento se interrumpe cuando se abre la
puerta del aparato mientras este está en uso.
Cuando la puerta del aparato se cierra, el
funcionamiento no se reanuda automáticamente. Se
debe iniciar el funcionamiento a mano.
Si el aparato permanece desconectado durante un
largo período de tiempo, la puerta se abrirá con una
demora de tiempo.
Ventilador
El aparato está equipado con un ventilador. El
ventilador puede seguir funcionando aunque ya se
haya desconectado el aparato.
Notas
Durante el funcionamiento del microondas, el
compartimento de cocción permanece frío. El
ventilador se activa igualmente. Puede seguir
funcionando incluso si el microondas ya no está en
funcionamiento.
Puede aparecer agua condensada en la ventana de
la puerta, en las paredes interiores y en la base. Se
trata de algo normal y el funcionamiento del
microondas no se ve perjudicado. Limpie el agua
condensada tras la cocción.
Modificar la duración de la señal
Cuando se desconecta el aparato, se oye una señal. Es
posible modificar la duración de la señal.
Para ello, mantener pulsado durante aprox. 6 segundos
el campo I.
Se aplica la nueva duración de señal.
Se muestra de nuevo la hora.
Son posibles:
duración de la señal breve: 3 tonos
duración de la señal larga: 30 tonos.
Campos
táctiles
Significado
Impresión
I
Iniciar el funcionamiento
0
Ajustar la hora
II/Ø
Detener o interrumpir el funcionamiento
90 Seleccionar la potencia del microondas de 90 vatios
180 Seleccionar la potencia del microondas de 180 vatios
360 Seleccionar la potencia del microondas de 360 vatios
600 Seleccionar la potencia del microondas de 600 vatios
800 Seleccionar la potencia del microondas de 800 vatios
%
Seleccionar el grill
=
Seleccionar programas automáticos
A
Seleccionar el peso en los programas
i
Seleccionar la memoria
B
Abrir la puerta del aparato
es Accesorios
10
_Accesorios
Accesor i os
A continuación, se muestra un resumen de los
accesorios suministrados y su uso adecuado.
¡Atención!
Al retirar la vajilla, asegurarse de que no se desplace el
plato giratorio. Comprobar que el plato giratorio esté
correctamente encajado. El plato giratorio puede
girarse hacia la derecha o hacia la izquierda.
Accesorios especiales
Los accesorios especiales pueden adquirirse en el
Servicio de Asistencia Técnica, en comercios
especializados o en Internet. En nuestros folletos y en
Internet se presenta una amplia oferta de accesorios.
La disponibilidad, así como la posibilidad de realizar
pedidos en línea, son distintas en función del país.
Consultar al respecto la documentación de compra.
Nota: No todos los accesorios especiales son
adecuados para todos los aparatos. Al comprarlo,
indicar siempre la denominación exacta (E-Nr.) del
aparato. ~ "Servicio de Asistencia Técnica"
en la página 18
KAntes del primer uso
An t e s del pr i mer us o
A continuación, se indican los pasos que deben
seguirse antes de utilizar el microondas por primera
vez. Leer antes el capítulo «Consejos y advertencias de
seguridad». ~ "Indicaciones de seguridad
importantes" en la página 4
Antes de poder utilizar su nuevo aparato, se debe
colocar correctamente el plato giratorio. También se
deberán limpiar el compartimento de cocción y los
accesorios.
Limpiar el compartimento de cocción y
colocar el plato giratorio
Antes de preparar por primera vez cualquier plato,
limpiar el compartimento de cocción y los accesorios.
Colocar el plato giratorio
1. Poner el anillo giratorio a en el rebaje del
compartimento de cocción.
2. Fijar el plato giratorio b en el dispositivo de
accionamiento c del centro de la base del
compartimento de cocción.
Nota: Utilizar el aparato solo con el plato giratorio
colocado. Comprobar que esté correctamente
encajado.El plato giratorio puede girarse hacia la
derecha o hacia la izquierda.
Primera puesta en marcha
Tras la conexión eléctrica o tras un corte en el
suministro eléctrico, suena una señal y aparecen cuatro
ceros en el display.
Ajustar la hora
El requerimiento para ajustar la hora puede durar
algunos segundos.
Suena una señal, en el display aparece ‚ƒ:‹‹, los dos
puntos parpadean y el señalizador luminoso sobre el
campo de las funciones de tiempo se ilumina.
1. Ajustar la hora en la zona de programación.
2. Tocar el campo 0.
La hora actual está ajustada.
Ocultar la indicación de hora
Para reducir el consumo cuando el aparato está en
reposo, se puede ocultar la indicación de la hora.
1. Pulsar el campo 0.
2. Pulsar el campo II/Ø.
El display está oscuro.
Parrilla
Parrilla para asar al grill, p. ej.,
filetes, salchichas o tostadas, o
como superficie, p. ej., para
moldes de gratinar planos.
Nota: Colocar la parrilla sobre
el plato giratorio.
Plato giratorio
Nota: Utilizar el aparato solo
con el plato giratorio
colocado.Comprobar que esté
correctamente encajado. El
plato giratorio puede girarse
hacia la derecha o hacia la
izquierda.
Anillo giratorio
Recipiente de cocción
al vapor
Para cocer arroz, patatas y verduras.
E
D
F
El microondas es
11
Reprogramar la hora
Pulsar el campo
0.
En el display se muestra la hora ajustada.
Cambiar la hora, p. ej., del horario de verano al de
invierno
1. Pulsar el campo 0 y ajustar la hora en la zona de
programación.
2. Volver a pulsar el campo 0.
La hora se ha ajustado.
Limpieza del compartimento de cocción y
los accesorios
Para eliminar el olor a nuevo, calentar el compartimento
de cocción vacío y cerrado con el plato giratorio
colocado.
Comprobar que no haya restos del embalaje en el
interior del aparato, como p. ej. bolas de poliestireno.
Antes de calentar el aparato, limpiar las superficies
lisas del interior con un paño suave y húmedo. Ventilar
la cocina mientras el aparato se calienta.
Calentar el compartimento de cocción
1. Pulsar el campo %.
En el display aparece 10:00 min y se ilumina el
señalizador luminoso situado sobre el campo %.
2. Pulsar el campo I.
Una vez transcurrido el tiempo se emite una señal.
Pulsar el campo II/Ø o abrir la puerta del aparato.
Consejo: Cuando el compartimento de cocción se
haya enfriado, limpiar las superficies lisas con una
bayeta con agua y un poco de jabón.
Limpieza de los accesorios
Limpiar los accesorios a fondo con una bayeta con
agua y jabón o un cepillo blando.
^El microondas
El mi cr oondas
Con el microondas, los platos se pueden cocer al
vapor, calentar o descongelar particularmente rápido.
El microondas se puede utilizar solo o combinado con
el grill.
Para usar el microondas de forma óptima, prestar
atención a las instrucciones sobre los recipientes y
orientarse por los datos que figuran en las tablas de
aplicación situadas al final de las instrucciones de uso.
Probar a utilizar el microondas una vez. Por ejemplo,
calentar una taza de agua para preparar un té.
Coger una taza grande sin decoración dorada ni
plateada e introducir una cuchara de té. Colocar la taza
con agua un poco descentrada sobre el plato giratorio.
1. Pulsar el campo 800 W.
2. Ajustar ‹‚:„‹ min en la zona de programación.
3. Pulsar el campo I.
Tras 1 minuto y 30 segundos, suena una señal.El agua
está caliente.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la
ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la
temperatura de ebullición sin que aparezcan las
burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del
recipiente es suficiente para hacer que el líquido
caliente empiece a hervir de repente y a salpicar
intensamente. Colocar siempre una cuchara en el
recipiente al calentar. De esta manera se evita el
retardo de la ebullición.
Recipiente
No todos los recipientes son adecuados para
microondas. Para que los alimentos se calienten sin
dañar el aparato, se deben usar solo recipientes
adecuados para microondas.
Recipientes adecuados
Son adecuados los recipientes resistentes al calor de
vidrio, vitrocerámica, porcelana, cerámica o plástico
resistente al cambio de temperatura.Estos materiales
dejan pasar las microondas.
También se pueden utilizar recipientes para servir. Así
no hay que trasvasar los alimentos. Utilizar recipientes
con decoración dorada o plateada solo si el fabricante
garantiza que son aptos para microondas.
Ajustes
Grill %
10 minutos
es El microondas
12
Recipientes no adecuados
Los recipientes de metal no son adecuados. El metal
no deja pasar las microondas. Los alimentos en
recipientes de metal cerrados no se calientan.
¡Atención!
Formación de chispas: los metales, p. ej. la cuchara en
un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las
paredes del interior del aparato y de la parte interior de
la puerta. La formación de chispas puede destruir el
vidrio interior de la puerta del aparato.
Prueba de los recipientes
No encender nunca el microondas sin alimentos en su
interior. La única excepción es una prueba breve de los
recipientes.
Si no se está seguro de si un recipiente es adecuado
para el microondas, realizar la prueba siguiente:
1. Introducir el recipiente vacío en el aparato de 30
segundos a 1 minuto a la potencia máxima.
2. Comprobar la temperatura del recipiente de vez en
cuando.
El recipiente debería estar frío o templado.
Si se calienta mucho o se generan chispas, no es
adecuado para el microondas.
Interrumpir la prueba.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Las partes accesibles se calientan durante el
funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No
dejar que los niños se acerquen.
Potencias del microondas
Con las teclas ajustar la potencia del microondas
deseada.
Nota: El nivel de potencia de microondas de 800 W
puede ajustarse durante 30 minutos, el de 600 W
durante 1 hora, y los niveles restantes durante 1 hora y
39 minutos cada uno.
Ajustar el microondas
Ejemplo: potencia del microondas 600 W, 10 minutos
1. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia
deseado del microondas.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el
nivel de potencia del microondas.
2. Ajustar la duración deseada en la zona de
programación.
3. Pulsar el campo I.
En el display se muestra el transcurso del tiempo
programado.
La duración ha transcurrido
Suena una señal acústica. Abrir la puerta del aparato o
pulsar II/
Ø. Se muestra de nuevo la hora.
Modificar la duración
Se puede realizar en cualquier momento. Modificar la
duración en la zona de programación.
Interrumpir
Pulsar una vez el campo II/Ø o abrir la puerta del
aparato. El funcionamiento se interrumpe. Se ilumina el
señalizador luminoso situado sobre el campo I. Volver
a pulsar el campo I después de cerrar.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos veces el campo II/Ø o abrir la puerta del
aparato y pulsar una vez el campo II /Ø.
Nota: También se puede programar primero el tiempo y
después el nivel de potencia del microondas.
90 W para descongelar alimentos delicados
180 W para descongelar y continuar la cocción
360 W para cocer carne y para calentar alimentos delicados
600 W para calentar y cocer alimentos
800 W para calentar líquidos
 
PLQ
NJ
PLQ
Asar al grill es
13
dAsar al grill
As a r al gr i l l
El grill es ideal para dorar y está indicado para gratinar.
El grill se puede utilizar solo o combinado con el
microondas.
Programar el grill
1. Pulsar el campo %.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la
tecla, y en el display aparece 10:00 min.
2. Ajustar una duración en la zona de programación.
3. Pulsar el campo I.
En el display se muestra el transcurso del tiempo
programado.
La duración ha transcurrido
Suena una señal acústica. Abrir la puerta del aparato o
pulsar II/Ø. Se muestra de nuevo la hora.
Interrumpir
Pulsar una vez el campo II/Ø o abrir la puerta del
aparato. El funcionamiento se interrumpe. Se ilumina el
señalizador luminoso situado sobre el campo I. Volver
a pulsar el campo I después de cerrar.
Corregir
El tiempo programado se puede corregir en cualquier
momento.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos veces el campo II/Ø o abrir la puerta del
aparato y pulsar una vez el campo II /Ø.
Nota: También se puede programar primero el tiempo y
después el nivel de potencia del microondas.
Ajustar el grill y el microondas
Ejemplo: 360 W, Grill %, 5 minutos
1. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia
deseado del microondas.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la
tecla, y en el display aparece 1:00 min
2. Pulsar el campo %.
3. Ajustar una duración en la zona de programación.
4. Pulsar el campo I.
En el display se muestra el transcurso del tiempo
programado.
 
PLQ
NJ
PLQ
 

PLQ
NJ
PLQ

es Memoria
14
BMemoria
Memor i a
La función de memoria permite guardar
configuraciones personalizadas para un plato y
acceder a ellas en cualquier momento.
La función de memoria resulta especialmente útil
cuando un mismo plato se prepara con frecuencia.
Guardar en la memoria
Ejemplo: 360 W, 25 minutos
1. Pulsar el campo i.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el
campo.
2. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia
deseado del microondas.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el
campo, y en el display aparece 1:00 min.
3. Ajustar la duración en la zona de programación.
4. Confirmar pulsando el campo i.
Se muestra de nuevo la hora. Se guarda el ajuste.
Notas
No se podrán guardar sucesivamente varios niveles
de potencia del microondas.
Los programas automáticos no se pueden guardar.
La memoria también se puede almacenar e iniciar
de inmediato. Para finalizar, no pulsar i, sino el
campo I.
Restablecer la memoria: Pulsar el
campo i.Aparecen los ajustes antiguos. Guardar el
programa nuevo tal y como se describe en los
puntos 1 a 4.
Activar memoria
Se podrá iniciar fácilmente el programa guardado.
Colocar la comida en el aparato. Cerrar la puerta del
aparato.
1. Pulsar el campo i.
Se visualizarán los ajustes guardados.
2. Pulsar el campo I.
En el display se muestra el transcurso del tiempo
programado.
La duración ha transcurrido
Suena una señal acústica. Abrir la puerta del aparato o
pulsar II/Ø. Se muestra de nuevo la hora.
Interrumpir
Pulsar una vez el campo II/Ø o abrir la puerta del
aparato. El funcionamiento se interrumpe. Se ilumina el
señalizador luminoso situado sobre el campo I. Volver
a pulsar el campo I después de cerrar.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos veces el campo II/Ø o abrir la puerta del
aparato y pulsar una vez el campo II /Ø.
PProgramas
Pr o g r a mas
Los programas permiten preparar alimentos de manera
sencilla. Seleccionar el programa e introducir el peso
de los alimentos. El programa configura el ajuste
óptimo automáticamente.
Nota: Pueden seleccionarse hasta 8 programas.
Ajuste de programa
Una vez seleccionado el programa, proceder del
siguiente modo:
1. Pulsar repetidamente el campo = hasta que
aparezca el número del programa deseado
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el
campo.
2. Pulsar el campo A.
Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el
campo, y aparece una sugerencia de peso.
3. Ajustar el peso del alimento en la zona de
programación.
4. Pulsar el campo I.
Se muestra el transcurso del tiempo programado.
La duración ha transcurrido
Suena una señal acústica. Abrir la puerta del aparato o
pulsar II/Ø. Se muestra de nuevo la hora.
 
PLQ
NJ
PLQ


PLQ
PLQ
NJ
NJ
 
NJ
NJ
Programas es
15
Corregir
Pulsar el campo II/
Ø dos veces y volver a realizar el
ajuste.
Interrumpir
Pulsar una vez el campo II/Ø o abrir la puerta del
aparato. El funcionamiento se interrumpe. Se ilumina el
señalizador luminoso situado sobre el campo I. Volver
a pulsar el campo I después de cerrar.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos veces el campo II/Ø o abrir la puerta del
aparato y pulsar una vez el campo II /Ø.
Notas
En algunos programas suena una señal al cabo de
un tiempo determinado. Abrir la puerta del aparato y
remover los ingredientes o dar la vuelta a la carne o
las aves. Volver a pulsar el campo I después de
cerrar.
Se pueden consultar el número del programa y el
peso con «=» o «A».El valor consultado se
muestra en el display durante 3 segundos.
Descongelación con el programa automático
Los 4 programas de descongelación permiten
descongelar carne, aves y pan.
Notas
Preparar los alimentos
Utilizar alimentos congelados a -18 °C y
conservados a ser posible en posición horizontal y
repartidos en porciones.
Para descongelar los alimentos, extraerlos del
envase y pesarlos. El peso se necesita para
seleccionar el programa.
Cuando se descongela carne y ave se produce
líquido. Retirar este líquido al darle la vuelta a la
carne. No volverlo a utilizar en ningún caso ni
ponerlo en contacto con otros alimentos.
Recipientes
Introducir los alimentos en un recipiente plano
adecuado para el microondas, p. ej. un plato de
cristal o de porcelana, sin tapa.
Tiempo de reposo
Los alimentos descongelados deberían dejarse
reposar durante 10 -30 minutos para homogeneizar
su temperatura. Las piezas grandes de carne
requieren un tiempo de reposo más largo que las
piezas pequeñas. Las piezas planas y la carne
picada deberían separarse antes de dejarlas
reposar.
A continuación se puede seguir con la preparación
de los alimentos, aun cuando las piezas gruesas de
carne todavía tengan partes congeladas. En este
momento pueden extraerse las vísceras de las aves.
Señal
En algunos programas suena una señal al cabo de
un tiempo determinado. Abrir la puerta del aparato y
remover los ingredientes o dar la vuelta a la carne o
las aves. Tras cerrar la puerta, pulsar la tecla Start.
Cocción con el programa automático
Los 3 programas de cocción permiten cocer arroz,
patatas o verduras.
Notas
Recipientes
Cocer los alimentos en un recipiente adecuado para
el microondas con tapa. Para el arroz se
recomienda emplear un molde grande y alto.
Preparar los alimentos
Pesar los alimentos. El peso se necesita para
seleccionar el programa.
Arroz:
no utilizar arroz en bolsa de cocción. Añadir la
cantidad de agua necesaria de acuerdo con las
indicaciones del fabricante en el embalaje. La
cantidad media es de entre dos y tres veces el peso
del arroz.
Patatas:
Para preparar patatas cocidas con sal, cortar las
patatas crudas en trozos pequeños y uniformes.
Añadir una cucharada de agua y un poco de sal por
cada 100 g de patatas.
Verduras frescas:
Pesar las verduras frescas y limpias. Cortar las
verduras en trozos pequeños y uniformes. Añadir
una cucharada de agua por cada 100 g de
verduras.
Señal
Durante el transcurso del programa, suena una
señal al cabo de un tiempo determinado. Remover
los alimentos.
Tiempo de reposo
Cuando el programa haya finalizado, volver a
remover los alimentos. Los alimentos deberían
dejarse reposar durante 5 -10 minutos para
homogeneizar su temperatura.
Los resultados de la cocción dependen de la
calidad y la naturaleza de los alimentos.
Programa de cocción combinado
Notas
Recipientes
Cocer los alimentos en un recipiente resistente al
calor y adecuado para el microondas que no sea
N.º de pro-
grama
Recipien-
tes
Margen de
peso en kg
Descongelar
P 01 Carne picada abierto 0,20 - 1,00
P 02 Porciones de carne abierto 0,20 - 1,00
P 03 Pollo, piezas de pollo abierto 0,40 - 1,80
P 04 Pan abierto 0,20 - 1,00
N.º de programa Recipientes Margen de peso en kg
Cocer
P 05 Arroz con tapa 0,05 - 0,2
P 06 Patatas con tapa 0,15 - 1,0
P 07 Verduras con tapa 0,15 - 1,0
es Ajustes básicos
16
demasiado grande.
Preparar los alimentos
Sacar el alimento de su envase y pesarlo. Si no se
puede introducir el peso exacto, redondear hacia
arriba o hacia abajo.
Tiempo de reposo
Una vez finalizado el programa, dejar reposar el
alimento durante 5 -10 minutos para homogeneizar
su temperatura.
QAjustes básicos
Aj u s t e ssi cos
Se pueden modificar los ajustes básicos del aparato
en caso necesario.
Se puede modificar el sonido de las teclas del aparato
en caso necesario.
Modificar sonido de las teclas
Requisito: el aparato debe estar apagado.
1. Mantener pulsados a la vez los campos I y II/Ø
durante unos segundos.
En el panel indicador aparece
2. Pulsar el campo I.
En el panel indicador parpadea Ž.
3. Cambiar a Œ en la zona de ajustes.
4. Pulsar el campo I.
Se aplica el ajuste.
5. Pulsar el campo II/Ø.
El sonido de las teclas está desactivado.
La configuración se puede volver a modificar en
cualquier momento.
DLimpieza
Li mpi ez a
El aparato mantendrá durante mucho tiempo su
aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y
cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados
pertinentes. A continuación se describen los cuidados y
la limpieza óptimos para el aparato.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
El aparato se calienta mucho. No limpiar el aparato
directamente tras desconectarlo. Dejar enfriar el
aparato.
:Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica!
No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro
de vapor. La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica.
:Advertencia – ¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está dañado,
puede romperse. No utilizar rascadores para vidrio o
productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
:Advertencia – ¡Peligro de daños importantes para
la salud!
La superficie del aparato podría sufrir daños si se
limpia incorrectamente. Puede producirse un escape
de energía de microondas. Limpiar el aparato con
regularidad y retirar inmediatamente los restos de
alimentos.~ "Productos de limpieza" en la página 16
:Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica!
No sumergir el aparato en agua ni limpiarlo bajo un
chorro de agua.
Nota: Los olores desagradables, como los que se
generan después de preparar un pescado por ejemplo,
se pueden eliminar fácilmente. Añadir unas gotas de
limón a una taza con agua. Introducir siempre una
cuchara en el recipiente para evitar el retardo de la
ebullición. Calentar el agua entre 1 y 2 minutos a la
máxima potencia del microondas.
Productos de limpieza
Consultar las indicaciones de la tabla a fin de no dañar
las distintas superficies con productos de limpieza
inapropiados.
No utilizar lo siguiente:
Productos de limpieza fuertes o abrasivos.
Rascadores para metal o vidrio para limpiar los
cristales de la puerta.
Rascadores para metal o vidrio para limpiar la junta
de la puerta.
Estropajos o esponjas duras.
Productos de limpieza con un alto contenido
alcohólico.
Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas.
N.º de
programa
Reci-
pientes
Margen de peso
en kg
Programa combinado
P 08
Gratinado, congelado,
hasta 3 cm de altura
abierto 0,4 - 0,9
Ajuste Selección
Sonido de las
teclas
Ž*
Conectado
Œ
Desconectado
(El sonido de las teclas sigue acti-
vado en los campos I y II/Ø)
ƒ
Modo demo
š“‹
El aparato está desconectado.Es
posible utilizar los campos y los
paneles indicadores. No obstante,
los campos no tienen función para
que, por ejemplo, no se deba activar
el microondas.
El modo Demo lo utilizan principal-
mente los distribuidores.
* Ajustes de fábrica (los ajustes de fábrica pueden variar según el
modelo de aparato)
¿Qué hacer en caso de avería? es
17
3¿Qué hacer en caso
de avería?
¿Q hac er en caso de aver í a?
Con frecuencia, cuando se produce una avería, se
trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar.
Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica,
intentar subsanar la avería uno mismo con ayuda de la
tabla.
Consejo: Si no se ha conseguido el resultado de
cocción esperado de un plato, consultar el capítulo
siguiente. En él se indican muchos consejos e
indicaciones para los ajustes óptimos.~ "Sometidos a
un riguroso control en nuestro estudio de cocina"
en la página 19
:Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las
reparaciones y la sustitución de cables de conexión
defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal
del Servicio de Asistencia Técnica debidamente
instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de
la red o desconectar el interruptor automático del
cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
Tabla de averías
Zona Productos de limpieza
Frontal del
aparato
Agua caliente con un poco de jabón: limpiar con un
trapo y secar con un paño suave. No utilizar rasquetas
para metal o vidrio para la limpieza.
Frontal del
aparato con
acero inoxida-
ble
Agua caliente con un poco de jabón: limpiar con un
trapo y secar con un paño suave. Limpiar inmediata-
mente las manchas de cal, grasa, maicena y clara de
huevo. Debajo de estas manchas puede formarse
corrosión. Se pueden adquirir productos de limpieza
especiales para acero inoxidable en el Servicio de
Asistencia Técnica o en comercios especializados. No
utilizar limpiacristales o rascadores para metal o
vidrio para la limpieza.
comparti-
mento de coc-
ción de acero
inoxidable
Agua caliente con jabón o agua con vinagre: limpiar
con un trapo y secar con un paño suave.No utilizar
spray para hornos ni otros productos de limpieza
agresivos o corrosivos. Tampoco es apropiado utilizar
estropajos ni esponjas ásperas. Estos objetos rayan la
superficie. Dejar que las superficies interiores se
sequen por completo.
Hendidura del
comparti-
mento de coc-
ción
Paño húmedo: no debe penetrar agua en el comparti-
mento de cocción a través del dispositivo de acciona-
miento del plato giratorio. Secar el dispositivo de
accionamiento del plato giratorio con un paño.
Plato y anillo
giratorios
Agua caliente con un poco de jabón: encajar bien el
plato giratorio tras la limpieza.
Parrilla Agua caliente con un poco de jabón: poner en remojo
y limpiar con un trapo o un cepillo, no frotar.No utilizar
rasquetas para metal o vidrio para la limpieza.
Cristales de la
puerta
Limpiacristales: limpiar con un paño. No utilizar un
rascador para vidrio.
Zona Productos de limpieza
Anomalía Posible causa Solución/consejos
El aparato no funciona El enchufe no está conectado a la red Enchufar el aparato a la red eléctrica
Corte en el suministro eléctrico Comprobar si los demás electrodomésticos de cocina
funcionan
El fusible está dañado Comprobar en la caja de fusibles si el fusible del apa-
rato funciona correctamente
Manejo incorrecto Desconectar el fusible correspondiente al aparato en
la caja de fusibles y conectarlo de nuevo transcurri-
dos unos 10 segundos
En el indicador aparecen tres ceros. Corte en el suministro eléctrico Volver a programar la hora.
El aparato no está en funcionamiento.
En el display aparece una duración.
Se ha accionado la zona de programación por error.
Pulsar el campo «II/Ø».
Después del ajuste no se ha pulsado el campo «I». Pulsar el campo «I» o cancelar los ajustes con el
campo «II/Ø».
es Servicio de Asistencia Técnica
18
--------
4Servicio de Asistencia
Técnica
Se r v i c i o de Asi s t enc i a c ni c a
Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a
su disposición siempre que necesite la reparación de
su aparato. Siempre encontramos la solución
adecuada, incluso para evitar que el personal del
Servicio de Asistencia Técnica deba desplazarse
innecesariamente.
Número de producto (E) y número de
fabricación (FD)
Indicar el número de producto (E) y el de fabricación
(FD) para obtener un asesoramiento cualificado. La
etiqueta de características con los correspondientes
números se encuentra al abrir la puerta del aparato, a
la derecha.
A fin de evitarse molestias llegado el momento, le
recomendamos anotar los datos de su aparato, así
como el número de teléfono del Servicio de Asistencia
Técnica en el siguiente apartado.
En caso de manejo incorrecto, debe tenerse en cuenta
que la asistencia del personal del Servicio de
Asistencia Técnica no es gratuita, incluso durante el
periodo de garantía.
Los datos de contacto del Servicio de Asistencia
Técnica de cada país se encuentran en el listado
adjunto.
Este aparato cumple la normativa EN 55011 o CISPR
11. Es un producto del grupo 2, clase B.
El grupo 2 indica que los microondas se fabrican con el
fin de calentar alimentos. La clase B indica que el
aparato es apropiado para su uso privado en el ámbito
doméstico.
El microondas no funciona. La puerta no se ha cerrado del todo. Comprobar si se ha atascado algún resto de comida u
objeto extraño en la puerta.
No se ha pulsado el campo «I». Pulsar el campo «I».
Los platos tardan más en calentarse
que antes
Se ha seleccionado una potencia del microondas muy
baja.
Seleccionar una potencia superior en el microondas.
El plato contenía más cantidad que en otras ocasio-
nes.
Doble cantidad, doble tiempo.
Los platos estaban más fríos que en otras ocasiones. Remover o mezclar los platos a mitad del proceso.
El plato giratorio hace un ruido como
de arrastre o rasguño.
Hay suciedad u objetos extraños en la zona del accio-
namiento del plato giratorio.
Limpiar el anillo giratorio y el rebaje del comparti-
mento de cocción.
El microondas deja de funcionar sin
motivo aparente.
El microondas tiene un problema. En caso de repetirse el fallo, avisar al Servicio de Asis-
tencia Técnica.
En el panel indicador aparece un i.
El aparato está en modo Demo Desactivar el modo Demo.
~ "Ajustes básicos" en la página 16
Mensaje de error "E - 3" Fallo en el sistema automático de apertura de la
puerta.
Si aparece un mensaje de error, apagar el aparato y
volverlo a encender; si la indicación desaparece, se
trata de un problema puntual. Si el error vuelve a apa-
recer o la indicación permanece, ponerse en contacto
con el Servicio de Atención al Cliente e indicar el
código de error.
N.º de pro-
ducto (E)
N.° de fabrica-
ción (FD)
Servicio de Asistencia Técnica
O
=1U)'(1U
7\SH
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es
19
JSometidos a un riguroso
control en nuestro estudio
de cocina
So met i dos a un riguroso cont r ol en nuest r o est udi o de coci na
En este apartado figuran una selección de platos y
los ajustes óptimos correspondientes. Se detallan las
potencias del microondas apropiadas para los
respectivos platos. El microondas se puede utilizar solo
o combinado con el grill. Asimismo figuran consejos
sobre recipientes y el modo de preparación.
Notas
Las indicaciones de tiempo que figuran en las tablas
son valores orientativos.Vienen determinados por la
calidad y la composición de los alimentos.
En las tablas se indican casi siempre los márgenes
de tiempo. Ajustar primero la configuración de
tiempo más corta e ir aumentando el tiempo según
sea necesario.
Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los
recipientes calientes del compartimento de cocción.
Es posible que se cocinen cantidades distintas a las
indicadas en la tabla. Para el funcionamiento del
microondas existe una regla general: una cantidad
doble supone casi el doble de tiempo; la mitad de
cantidad, la mitad de tiempo.
Colocar el recipiente siempre sobre el plato giratorio.
Las siguientes tablas muestran numerosas
posibilidades y valores de ajuste para el microondas.
Recipientes apropiados
Son adecuados los recipientes resistentes al calor de
vidrio, vitrocerámica, porcelana, cerámica o plástico
resistente al cambio de temperatura. Estos materiales
dejan pasar las microondas.
También puede utilizar recipientes para servir. Así no
tiene que trasvasar los alimentos. Utilizar recipientes
con decoración dorada o plateada sólo si el fabricante
garantiza que son aptos para microondas.
Recipientes no adecuados
Los recipientes de metal no son adecuados. El metal
no deja pasar las microondas. Los alimentos en
recipientes de metal cerrados no se calientan.
¡Atención!
Formación de chispas: los metales, p.ej., la cuchara en
un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las
paredes del horno y de la parte interior de la puerta. La
formación de chispas podría destruir el vidrio interior de
la puerta del aparato.
Descongelar
Introducir los alimentos congelados en un recipiente
descubierto sobre el plato giratorio.
Las partes delicadas, como p.ej., los muslos y las alas
de pollo o los bordes grasos del asado, se pueden
cubrir con pequeños trozos de papel de aluminio. El
papel no puede tocar las paredes del horno. Al
transcurrir la mitad del tiempo de descongelado, ya se
puede retirar el papel de aluminio.
Cuando se descongela carne y ave se produce
líquido.Retirar este líquido al darle la vuelta a la carne.
No volverlo a utilizar en ningún caso ni ponerlo en
contacto con otros alimentos.
Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 1 o 2
veces. Si las piezas son grandes, darles la vuelta varias
veces.
Dejar reposar los alimentos descongelados entre 10 y
20 minutos más a temperatura ambiente para
homogeneizar su temperatura.Si son aves, se pueden
extraer las vísceras. La carne también se puede
elaborar con un poco de caldo congelado.
Consejos prácticos para descongelar
Una vez transcurrido el tiempo, el
alimento aún no está desconge-
lado, no se ha calentado o no está
cocido.
Ajustar un tiempo más largo. Las
cantidades más grandes o alimen-
tos más gruesos precisan más
tiempo.
Una vez transcurrido el tiempo de
cocción, el plato se ha calentado
excesivamente por el exterior,
pero aún no está listo en el centro.
Remover de vez en cuando y
seleccionar la próxima vez una
potencia más baja y una duración
más larga.
Una vez descongelado, el ave o la
carne ha empezado a cocerse por
el exterior pero aún no se ha des-
congelado del todo en el centro.
Seleccionar la próxima vez una
potencia de microondas más
baja. Si se trata de grandes canti-
dades, dar la vuelta al alimento
varias veces.
Descongelar Peso Potencia del mi-
croondas en va-
tios
Duración en
minutos
Notas
Carne entera de buey, ternera o cerdo (con o sin
huesos)
800 g 180
90
15
10-20
-
1 kg 180
90
20
15-25
1,5 kg 180
90
30
20-30
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina
20
Calentar comidas congeladas
Notas
Sacar los platos precocinados de su envase.Si se
utilizan recipientes aptos para microondas, se
calientan más rápida y uniformemente. Es posible
que algunos componentes del plato se calienten a
diferente rapidez.
Los alimentos planos se calientan más rápido que
los altos. Por tanto, distribuir los alimentos de
manera que queden lo más planos posible en el
recipiente. No es aconsejable poner los alimentos
en capas, unos encima de otros, al congelarlos.
Tapar siempre los alimentos. A falta de una tapa que
encaje bien en la vajilla empleada, cubrir con un
plato o papel especial para microondas.
Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 2 o
3 veces.
Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a
5 minutos para homogeneizar su temperatura.
Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar
los recipientes.
Carne en tacos o filetes de buey, ternera o cerdo 200 g 180
90
2
4-6
Al dar la vuelta, separar las partes descongeladas
500 g 180
90
5
5-10
800 g 180
90
8
10-15
Carne picada, variada 200 g 90 10 Congelar preferiblemente en plano
Dar la vuelta varias veces, extraer la carne descon-
gelada
500 g 180
90
5
10-15
800 g 180
90
8
10-20
Ave o trozos de ave 600 g 180
90
8
10-20
Separar las partes descongeladas
1,2 kg 180
90
15
10-20
Filetes, rodajas o ventresca de pescado 400 g 180
90
5
10-15
Separar las partes descongeladas
Verduras, p. ej., guisantes 300 g 180 10-15 -
Fruta, p. ej., frambuesas 300 g 180 7-10 Remover con cuidado de vez en cuando, separar
las partes descongeladas
500 g 180
90
8
5-10
Descongelar mantequilla 125 g 180
90
1
2-3
Retirar todo el envoltorio
250 g 180
90
1
3-4
Pan entero 500 g 180
90
6
5-10
-
1 kg 180
90
12
10-20
Pasteles secos, p. ej., pasteles de masa de biz-
cocho
500 g 90 10-15 Solo para pasteles sin glaseado, nata o crema,
separar las porciones del pastel
750 g 180
90
5
10-15
Pasteles jugosos, p. ej., pasteles de fruta o de
requesón
500 g 180
90
5
15-20
Solo para pasteles sin glaseado, nata o gelatina
750 g 180
90
7
15--20
Descongelar Peso Potencia del mi-
croondas en va-
tios
Duración en
minutos
Notas
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es
21
Calentar comidas
¡Atención!
Los metales, p. ej., la cuchara en un vaso, deben estar
separados al menos 2 cm de las paredes del horno y
de la parte interior de la puerta. La formación de
chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del
aparato.
Notas
Sacar los platos precocinados de su envase.Si se
utilizan recipientes aptos para microondas, se
calientan más rápida y uniformemente. Es posible
que algunos componentes del plato se calienten a
diferente rapidez.
Tapar siempre los alimentos. A falta de una tapa que
encaje bien en el recipiente empleado, cubrir con un
plato o papel especial para microondas.
Dar la vuelta o remover los alimentos varias veces
mientras se están calentando. Controlar la
temperatura.
Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a
5 minutos para homogeneizar su temperatura.
Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar
los recipientes.
:Advertencia – ¡Peligro de quemaduras!
Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la
ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la
temperatura de ebullición sin que aparezcan las
burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del
recipiente es suficiente para hacer que el líquido
caliente empiece a hervir de repente y a salpicar
intensamente. Colocar siempre una cuchara en el
recipiente al calentar. De esta manera se evita el
retardo de la ebullición.
Calentar comidas congeladas Peso Potencia del microon-
das en vatios
Duración en mi-
nutos
Notas
Menú, plato único, plato precocinado
(2-3 componentes)
300-400 g 600 8-11 -
Sopa 400 g 600 8-10 -
Cocidos 500 g 600 10--13 -
Filetes o tacos de carne en salsa, p. ej.,
gulasch
500 g 600 12-17 Separar las piezas de carne al remover
Gratinados, p. ej., lasaña, canelones 450 g 600 10-15 -
Guarniciones, p.ej., arroz, pasta 250 g 600 2-5 Añadir algo de líquido
500 g 600 8-10
Verduras, p. ej., guisantes, brócoli, zanaho-
rias
300 g 600 8-10 Cubrir el fondo del recipiente con agua
600 g 600 14-17
Espinacas a la crema 450 g 600 11-16 Cocer sin añadir agua
Calentar comidas Peso Potencia del mi-
croondas en va-
tios
Duración en
minutos
Notas
Bebidas 200 ml 800 2-3 Introducir la cuchara en el vaso, no sobrecalentar bebi-
das alcohólicas; controlar el proceso
500 ml 800 3-4
Alimentos para bebé, p. ej., biberones 50 ml 360 aprox. ½ Sin tetina o tapa. Agitar siempre bien después de calen-
tar. Controlar siempre la temperatura.
100 ml 360 aprox. 1
200 ml 360
1^
Sopa 1 taza 200 g 600 2-3 -
Sopa 2 tazas 400 g 600 4-5 -
es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina
22
Cocer alimentos
Los alimentos planos se cocinan más rápido que si son
altos.Por tanto, distribuir los alimentos de manera que
queden lo más planos posible en el recipiente. No es
aconsejable poner los alimentos en capas, unos
encima de otros.
Cocer los alimentos en el microondas independiente
siempre en recipiente cerrado. Colocar el recipiente
directamente sobre el plato giratorio. A falta de una
tapa que encaje bien en la vajilla empleada, cubrir con
un plato o papel especial para microondas.
El sabor natural del plato se conserva en gran
medida.Por esta razón, el empleo de sal u otros
condimentos debe ser moderado.
Una vez cocidos, dejar reposar los platos de 2 a 5
minutos para homogeneizar su temperatura.
Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar los
recipientes.
Asar al grill:
Asar al grill siempre sobre la parrilla con la puerta del
aparato cerrada y sin precalentar.
Colocar la parrilla siempre sobre el plato giratorio.
Grill y microondas combinados:
El funcionamiento combinado es especialmente ideal
para gratinados.
Colocar el recipiente siempre sobre el plato giratorio y
no cubrir los alimentos.
Para asar, utilizar un molde alto. De este modo, el
compartimento de cocción se mantiene más limpio.
Para los gratinados, utilizar un recipiente grande y
plano. En recipientes estrechos y altos, las comidas
necesitan más tiempo de cocción y se oscurecen más
en la superficie.
Comprobar si el recipiente entra bien en el
compartimento de cocción. No puede ser muy grande,
el plato giratorio debe poder girar.
Ajustar siempre el tiempo de cocción
máximo.Comprobar el alimento después del tiempo
indicado más breve.
Dejar reposar la carne de 5 a 10 minutos antes de
cortar. Esto permite que el jugo de la carne se
distribuya mejor y no se derrame al cortarla.
Los gratinados deben dejarse otros 5 minutos en el
aparato una vez desconectado.
Los valores de la tabla son orientativos, pueden variar
en función de la calidad del alimento.
Menú, plato único, plato precocinado
(2 - 3 componentes)
350-500 g 600 4-8 -
Carne en salsa 500 g 600 8-11 Separar los filetes de carne
Cocido 400 g 600 6-8 -
800 g 600 8-11 -
Verduras, 1 ración 150 g 600 2-3 Añadir algo de líquido
Verduras, 2 raciones 300 g 600 3-5
Calentar comidas Peso Potencia del mi-
croondas en va-
tios
Duración en
minutos
Notas
Cocer alimentos Accesorios Potencia del mi-
croondas en va-
tios
Duración en mi-
nutos
Notas
Pollo, entero, 1,2 kg recipiente con
tapa
600 25-30 Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del
tiempo
Piezas de pollo, p. ej., cuartos de pollo,
800 g
Recipiente sin
tapa sobre la
parrilla
360 W + (
30-40 Colocar con el lado de la piel hacia arriba, no dar la
vuelta
Alitas de pollo, adobadas, congeladas,
800 g
Recipiente sin
tapa sobre la
parrilla
360 W + (
15-25 No dar la vuelta
Carne de cerdo sin corteza, aprox.
750 g, p. ej., cabeza de lomo
recipiente sin
tapa
360 W + (
40-50 Dar la vuelta 1 o 2 veces
Panceta, aprox. 8 lonchas Parrilla
180 W + (
10-15 -
Asado de carne picada, 750 g recipiente sin
tapa
600
360 W + (
20-25
25-35
Cocer en recipiente abierto
Máximo 6 cm de altura
Pescado, p. ej., filetes, 400 g recipiente sin
tapa
600 10-15 Si procede, agregar agua, zumo de limón o vino
Filete de pescado, gratinado, aprox.
400 g
recipiente sin
tapa
360 W + (
10-15 Descongelar previamente el pescado congelado
Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina es
23
Consejos prácticos para usar el microondas
Agua condensada
Puede aparecer agua condensada en la ventana de la
puerta, en las paredes interiores y en la base. Esto es
normal. Esto no afecta a la función del microondas.
Limpie el agua condensada tras la cocción.
Brochetas de pescado, 4-5 piezas Parrilla
180 W + (
10-15 Usar brochetas de madera
Gratinados dulces, p.ej., soufflé de
requesón con fruta, 1 kg
recipiente sin
tapa
360 W + (
30-35 Máximo 5 cm de altura
Gratinados salados con ingredientes
crudos, p. ej., gratinado de pasta, 1 kg
recipiente sin
tapa
360 W + (
30-35 Espolvorear queso, máximo 5 cm de altura
Gratinados salados con ingredientes
cocidos, p. ej., gratinado de patatas,
1 kg
recipiente sin
tapa
360 W + (
30-40 Máximo 4 cm de altura
Gratinar sopas, p. ej., sopa de cebolla, 2-
4 tazas
recipiente sin
tapa
(
aprox. 15-20 -
Verduras, frescas, 250 g recipiente con
tapa
600 5-10 Cortar las verduras en trozos grandes iguales;
añadir 1 o 2 cucharadas de agua por cada 100 g
de verdura;
remover de vez en cuando.
Verduras, frescas, 500 g recipiente con
tapa
600 10-15 -
Brochetas de verduras, 4-5 piezas Parrilla
180 W + (
15-20 Usar brochetas de madera
Patatas, 250 g recipiente con
tapa
600 8-10 Cortar las patatas en trozos grandes iguales;
añadir 1 o 2 cucharadas de agua por cada 100 g
de patatas;
remover de vez en cuando.
Patatas, 500 g recipiente con
tapa
600 11-14
Patatas, 750 g recipiente con
tapa
600 15-22
Arroz, 125 g recipiente con
tapa
800
180
5-7
12-15
Añadir doble cantidad de líquido
Arroz, 250 g recipiente con
tapa
800
180
6-8
15-18
Pan de molde (tostado previamente), 2-
4 rebanadas
Parrilla
(
Lado 1: aprox. 2-4
Lado 2: aprox. 2-4
-
Gratinar tostadas, 2-6 rebanadas Parrilla
(
7-10 En función de la capa
Fruta, compota, 500 g recipiente con
tapa
600 9-12 -
Dulces, p. ej., flan (instantáneo), 500 ml recipiente con
tapa
600 6-8 Remover bien el flan 2 o 3 veces durante el pro-
ceso con la varilla batidora
No encuentra ninguna indicación para la cantidad de alimento prepa-
rada.
Prolongar o reducir el tiempo de cocción según la siguiente regla:
Doble cantidad = casi el doble de tiempo
La mitad de cantidad = la mitad de tiempo
El alimento ha quedado muy seco. Ajustar la siguiente vez un tiempo de cocción más breve o seleccionar una
potencia de microondas inferior. Destapar el alimento y añadir más líquido.
Una vez transcurrido el tiempo, el alimento aún no está descongelado,
no se ha calentado o no está cocido.
Ajustar un tiempo más largo. Las cantidades más grandes o alimentos más
gruesos precisan más tiempo.
Una vez transcurrido el tiempo de cocción, el plato se ha calentado
excesivamente por el exterior, pero aún no está listo en el centro.
Remover de vez en cuando y seleccionar la próxima vez una potencia más
baja y una duración más larga.
Una vez descongelado, el ave o la carne ha empezado a cocerse por el
exterior pero aún no se ha descongelado del todo en el centro.
Seleccionar la próxima vez una potencia de microondas más baja. Si se trata
de grandes cantidades, dar la vuelta al alimento varias veces.
Cocer alimentos Accesorios Potencia del mi-
croondas en va-
tios
Duración en mi-
nutos
Notas
es Comidas normalizadas
24
EComidas normalizadas
Co midas nor mal i zadas
Estas tablas han sido elaboradas para institutos de
pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas
del aparato.
Conforme a las normas EN 60705:2012, IEC
60705:2010 y EN 60350-1:2013 o IEC 60350-1:2011
Cocer en el microondas
Descongelar en el microondas
Cocer en el microondas en combinación con el grill
Plato Potencia del microondas en vatios, duración en
minutos
Nota
Mezcla de leche y hue-
vos, 750 g
360 W, 12-17 min + 90 W, 20-25 min Colocar un molde de vidrio pyrex de 20 x 25 cm sobre el plato girato-
rio.
Bizcocho 600 W, 8-10 min Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre el plato giratorio.
Asado de carne picada 600 W, 20-25 min Colocar el molde de vidrio pyrex en el plato giratorio.
Plato Potencia del microondas en vatios, duración en
minutos
Nota
Carne 180 W, 5-7 min + 90 W, 10-15 min Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre el plato giratorio.
Plato Potencia del microondas en vatios, duración en
minutos
Nota
Gratinado de patatas
Grill ( + 360 W, 35-40 min
Colocar el molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre el plato giratorio.

Transcripción de documentos

es Índice [ es ] I ns t r uc i ones de us o 8 Uso correcto del aparato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Indicaciones de seguridad importantes . . . . . . 4 3 ¿Qué hacer en caso de avería? . . . . . . . . . . . . 17 4 Servicio de Asistencia Técnica. . . . . . . . . . . . . 18 En general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Número de producto (E) y número de fabricación (FD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 5 Instalación y conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 ] Causas de los daños . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 Protección del medio ambiente . . . . . . . . . . . . . 8 J Sometidos a un riguroso control en Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 * Presentación del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Panel de mando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Mandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Modificar la duración de la señal . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 nuestro estudio de cocina . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Recipientes apropiados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Recipientes no adecuados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Descongelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Calentar comidas congeladas . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 Calentar comidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Cocer alimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Consejos prácticos para usar el microondas . . . . . . .23 E Comidas normalizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 _ Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Accesorios especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 K Antes del primer uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Limpiar el compartimento de cocción y colocar el plato giratorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Primera puesta en marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Limpieza del compartimento de cocción y los accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ^ El microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Recipiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Potencias del microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Ajustar el microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 d Asar al grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Programar el grill . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Ajustar el grill y el microondas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 B Memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Guardar en la memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Activar memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 P Programas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Ajuste de programa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descongelación con el programa automático . Cocción con el programa automático . . . . . . . Programa de cocción combinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 . 15 . 15 . 15 Q Ajustes básicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 D Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Productos de limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 3 es Uso correcto del aparato 8Uso correcto del aparato Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores. Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte. Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía. Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas. Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados. Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 4.000 metros sobre el nivel del mar. Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar. No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los niños a menos que sean mayores de 15 años y lo hagan bajo supervisión. Mantener a los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión. Colocar los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. ~ "Antes del primer uso" en la página 10 Uso cor ect o del apar at o 4 (Indicaciones de seguridad importantes I ndi caci ones de segur i dad i mpor t ant es En general : Advertencia – ¡Peligro de incendio! El aparato se calienta mucho. Tener en cuenta las indicaciones sobre la distancia mínima sobre el aparato. ~ Página 7 – No instalar el aparato detrás de una puerta decorativa o de mueble. – El aparato no puede instalarse en un mueble empotrado. Existe riesgo de sobrecalentamiento. ¡Peligro de incendio! ■ Los objetos inflamables que pueda haber en el interior del horno se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en el interior del horno. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el aparato de la red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. ■ : Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ¡Peligro de descargadel eléctrica! ■ El aislamiento cable de un aparato eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes. No dejar que el cable de conexión de un aparato eléctrico entre en contacto con los componentes calientes. ¡Peligro de descarga eléctrica! de alta presión ni ■ No utilizar ni limpiadores por chorro de vapor. La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No exponer el aparato a fuentes intensas de calor y humedad. Utilizar el aparato exclusivamente en espacios cerrados. ¡Peligro de descarga eléctrica!puede ocasionar ■ Un aparato defectuoso una descarga eléctrica. No conectar nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Indicaciones de seguridad importantes ¡Peligro El aparato de descarga funciona eléctrica! con alta tensión. No retirar la carcasa del aparato. ¡Peligro de descarga eléctrica! ■ Si penetra líquido, se puede producir una descarga eléctrica. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. No colocar recipientes con líquido sobre el aparato; no utilizar el aparato como superficie de trabajo. ■ : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! El aparato se calienta mucho. No tocar la superficie del interior del horno cuando está caliente ni los elementos calefactores. Dejar siempre que el aparato se enfríe. No dejar que los niños se acerquen. ¡Peligro de quemaduras! ■ Los accesorios y la vajilla se calientan mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del interior del horno. ¡Peligro de quemaduras! ■ Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el interior del horno está caliente. No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta graduación, hacerlo en pequeñas cantidades. Abrir la puerta del aparato con precaución. ■ : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente. Abrir la puerta del aparato con precaución. No dejar que los niños se acerquen. ¡Peligro quemaduras! ■ Si se de introduce agua en el interior del horno puede generarse vapor de agua caliente. No derramar agua en el interior del horno caliente. ■ : Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse. No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos. es Microondas : Advertencia – ¡Peligro de incendio! Un uso del aparato diferente al especificado es peligroso y puede provocar daños. Está prohibido secar alimentos o ropa, calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos, esponjas, trapos de limpieza húmedos y similares. Por ejemplo, en caso de calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos, estas pueden incendiarse incluso al cabo de unas horas.Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas. ¡Peligro de incendio! ■ Los alimentos se pueden incendiar. No calentar alimentos en envases de conservación del calor. No calentar sin vigilancia alimentos en recipientes de plástico, papel u otros materiales inflamables. No programar el microondas a una potencia o duración demasiado elevadas. Atenerse a las indicaciones de estas instrucciones de uso. No secar alimentos con el microondas. Los alimentos con poco contenido de agua, como p. ej. el pan, no se deben descongelar o calentar a demasiada potencia de microondas o durante demasiado tiempo. ¡Peligro de incendio! ■ El aceite de mesa puede inflamarse. No calentar aceite de mesa con el microondas. ■ : Advertencia – ¡Peligro de explosión! Los recipientes herméticamente cerrados con líquidos u otros alimentos pueden explotar. No calentar nunca líquidos u otros alimentos en recipientes herméticamente cerrados. : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Los alimentos con cáscara o piel dura pueden reventar durante el calentamiento o incluso una vez finalizado. No cocer los huevos con la cáscara o calentar huevos duros. No cocer crustáceos. A los huevos fritos y los huevos al plato primero se les debe pinchar la yema. En los alimentos con la piel dura, como p. ej. manzanas, tomates, patatas o salchichas, la piel puede reventar . Antes de calentarlos se debe pinchar la cáscara o la piel. ¡Peligro de quemaduras! ■ 5 es Indicaciones de seguridad importantes El calor no se distribuye uniformemente en los alimentos para bebés. No calentar alimentos para bebés en recipientes tapados. Retirar siempre la tapa o la tetina. Remover o agitar bien tras el calentamiento. Comprobar la temperatura antes de dar el alimento al bebé. ¡Peligro de quemaduras! ■ Las comidas calentadas emiten calor. Los recipientes que las contienen pueden estar muy calientes. Utilizar siempre un agarrador para sacar la vajilla o los accesorios. ¡Peligro de quemaduras! ■ Los envoltorios sellados de algunos alimentos pueden estallar. Observar siempre las indicaciones del embalaje. Utilizar siempre un agarrador para sacar los platos del compartimento de cocción. ¡Peligro de quemaduras! ■ Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen. ¡Peligro de quemaduras! ■ Un uso del aparato diferente al especificado puede ser peligroso. No se permite secar alimentos ni ropa, calentar zapatillas, cojines de semillas o granos, esponjas, bayetas húmedas ni cosas similares. Por ejemplo, las zapatillas, cojines de semillas o granos, esponjas, bayetas húmedas o cosas similares sobrecalentadas pueden ocasionar quemaduras : Advertencia – ¡Peligro de lesiones! : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! : Advertencia – ¡Peligro de descarga ■ ■ 6 Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer que el líquido caliente empiece a hervir de repente y a salpicar intensamente. Colocar siempre una cuchara en el recipiente al calentar. De esta manera se evita el retardo de la ebullición. Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse. No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos. ¡Peligro de lesiones! ■ La vajilla no adecuada para el microondas puede reventar. Los recipientes de porcelana o cerámica pueden presentar finos orificios en asas y tapas. Estos orificios ocultan huecos. La posible humedad que haya penetrado en estos huecos puede hacer estallar el recipiente. Utilizar exclusivamente vajilla adecuada para el microondas. ¡Peligro de lesiones! ■ La vajilla y los recipientes de metal o con adornos metálicos pueden provocar la formación de chispas al usarlos solo con la función microondas. Esto daña el aparato. No utilizar nunca recipientes de metal con la función microondas. ¡Peligro de lesiones! ■ Una vajilla inadecuada puede producir daños. Para la función combinada de microondas, utilizar siempre materiales adecuados que soporten también las temperaturas del aire caliente y del grill. ¡Peligro de lesiones! ■ El plato giratorio de cristal puede hacerse pedazos.No golpear nunca el plato giratorio con objetos duros. ¡Peligro de lesiones! ■ Las roturas y rajas en el plato giratorio de cristal son peligrosas. Manejar el plato giratorio con cuidado. ■ eléctrica! El aparato funciona con alta tensión. No retirar la carcasa del aparato. : Advertencia – ¡Peligro de daños importantes para la salud! ■ La superficie del aparato podría sufrir daños si no se limpia correctamente. Puede producirse un escape de energía de microondas. Limpiar el aparato con regularidad y retirar inmediatamente los restos de alimentos. Mantener siempre limpios el interior del aparato, la junta de la puerta, la puerta y el tope de la puerta. ~ "Limpieza" en la página 16 ¡Peligro de dañada daños importantes la salud! ■ Si está la puertapara del compartimento de cocción o la junta de la puerta, la energía del microondas puede salir. No utilizar el aparato si la puerta o la junta de la puerta del compartimento de cocción está dañada. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. ¡Peligro de daños importantes para la salud! Instalación y conexión ■ En un aparato sin carcasa la energía de microondas sale al exterior. Nunca se debe retirar la carcasa. Llamar al Servicio de Asistencia Técnica cuando sea necesario realizar trabajos de mantenimiento o reparación. 5Instalación y conexión Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Colocar el electrodoméstico de sobremesa sobre una base firme y plana (como mínimo 85 cm por encima del suelo). Las rendijas de ventilación del aparato deben quedar despejadas. La altura mínima del espacio que hay que dejar libre sobre la parte superior del aparato es de 30 cm. I n s t a l ac i ón y c o ne x i ón     El aparato se suministra listo para la conexión a la red eléctrica y solo deberá conectarse a una toma de corriente de instalación reglamentaria y provista de toma de tierra. La tensión de red debe corresponder a la indicada en la placa de características. La instalación de un enchufe o el cambio del cable de conexión debe realizarlos siempre un técnico electricista experto.El enchufe del aparato debe ser siempre accesible. No utilizar enchufes múltiples, regletas ni alargadores. Existe riesgo de incendio en caso de sobrecarga. Nota: El enchufe de conexión, debe ser conectado solamente a un enchufe hembra de las mismas características del enchufe macho. es ]Causas de los daños ¡Atención! Junta muy sucia: Si la junta presenta mucha suciedad, la puerta del aparato no cerrará correctamente. El frontal de los muebles contiguos puede deteriorarse. Mantener la junta siempre limpia. ■ Funcionamiento del microondas sin alimentos: El funcionamiento del aparato sin alimentos provoca una sobrecarga del mismo. No conectar el aparato sin que haya alimentos en el compartimento de cocción.Solo se permite para probar brevemente un recipiente.~ "Prueba de los recipientes" en la página 12 ■ Palomitas para microondas: No programar el microondas a una potencia demasiado alta. Utilizar una potencia máxima de 600 W. Disponer siempre la bolsa de palomitas sobre un plato de cristal. El cristal puede estallar por sobrecarga. ■ El líquido derramado durante la cocción no debe penetrar a través del accionamiento del plato giratorio en el interior del aparato. Supervisar el proceso de cocción. Primero ajustar una duración de cocción más breve y prolongarla si es necesario. ■ No utilizar el microondas sin el plato giratorio. ■ Formación de chispas: Los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte interior de la puerta del horno. La formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del aparato. ■ Bandejas de aluminio: No utilizar bandejas de aluminio en el aparato. El aparado se daña debido a las chispas que se forman. ■ Enfriar con la puerta abierta: Dejar que el compartimento de cocción se enfríe únicamente con la puerta cerrada. No fijar nada en la puerta del aparato. Aun cuando la puerta sólo se encuentre ligeramente abierta, los frontales de los muebles contiguos pueden dañarse con el tiempo. ■ Agua condensada en el interior del aparato: Puede aparecer agua condensada en la ventana de la puerta, en las paredes interiores y en la base. Se trata de algo normal y el funcionamiento en modo microondas no se ve perjudicado. Para evitar la corrosión, limpiar siempre el agua condensada después de cada cocción. Causas de l os daños ■ 7 es Protección del medio ambiente 7Protección del medio ambiente Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente Pr ot ec i ón del medi o ambi ent e Eliminar el embalaje de forma ecológica. Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/ 19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE). La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos. * Presentación del aparato En este capítulo se describen el display y los mandos.También se explican las diferentes funciones del aparato. Pr esent aci ón del apar at o Nota: Los colores y elementos individuales pueden variar según el modelo de aparato. Panel de mando Mediante el panel de mando se ajustan las diferentes funciones del aparato. El display muestra los ajustes configurados en ese momento. La imagen muestra el panel de mando con el aparato encendido con la hora ajustada.    # ( Display para la hora y la duración 0 Zona de programación para configurar la hora y la duración o para ajustar los programas automáticos. 8 Campos táctiles @ Pulsador de apertura de la puerta automático 8 Presentación del aparato Mandos Aquí se explica brevemente el significado de los diferentes campos táctiles. De esta forma, el aparato podrá ajustarse fácil y directamente. Campos táctiles y su significado Aquí se explica brevemente el significado de los diferentes campos táctiles. Campos Significado táctiles Impresión Iniciar el funcionamiento I 0 II/Ø Ajustar la hora 90 180 360 600 800 Seleccionar la potencia del microondas de 90 vatios Seleccionar la potencia del microondas de 180 vatios Seleccionar la potencia del microondas de 360 vatios Seleccionar la potencia del microondas de 600 vatios Seleccionar la potencia del microondas de 800 vatios Seleccionar el grill % = A i B es Ventilador El aparato está equipado con un ventilador. El ventilador puede seguir funcionando aunque ya se haya desconectado el aparato. Notas ■ Durante el funcionamiento del microondas, el compartimento de cocción permanece frío. El ventilador se activa igualmente. Puede seguir funcionando incluso si el microondas ya no está en funcionamiento. ■ Puede aparecer agua condensada en la ventana de la puerta, en las paredes interiores y en la base. Se trata de algo normal y el funcionamiento del microondas no se ve perjudicado. Limpie el agua condensada tras la cocción. Detener o interrumpir el funcionamiento Seleccionar programas automáticos Seleccionar el peso en los programas Seleccionar la memoria Modificar la duración de la señal Cuando se desconecta el aparato, se oye una señal. Es posible modificar la duración de la señal. Para ello, mantener pulsado durante aprox. 6 segundos el campo I. Se aplica la nueva duración de señal. Se muestra de nuevo la hora. Son posibles: duración de la señal breve: 3 tonos duración de la señal larga: 30 tonos. Abrir la puerta del aparato -------- Zona de programación La zona de programación funciona como una rueda. Deslizar el dedo hacia la izquierda o derecha para modificar el ajuste. Cuanto más rápido se deslice, más rápido gira la rueda. Tocar encima de algo para que se detenga y seleccionar el ajuste exacto. Apertura automática de la puerta La puerta del aparato salta cuando se pulsa la apertura automática de la puerta.La puerta del aparato se puede abrir por completo manualmente. Si se produce un corte en el suministro eléctrico, la apertura automática de la puerta no funciona. La puerta del aparato se puede abrir manualmente. Notas ■ El funcionamiento se interrumpe cuando se abre la puerta del aparato mientras este está en uso. ■ Cuando la puerta del aparato se cierra, el funcionamiento no se reanuda automáticamente. Se debe iniciar el funcionamiento a mano. ■ Si el aparato permanece desconectado durante un largo período de tiempo, la puerta se abrirá con una demora de tiempo. 9 es Accesorios _Accesorios A continuación, se muestra un resumen de los accesorios suministrados y su uso adecuado. Ac esor i os ¡Atención! Al retirar la vajilla, asegurarse de que no se desplace el plato giratorio. Comprobar que el plato giratorio esté correctamente encajado. El plato giratorio puede girarse hacia la derecha o hacia la izquierda. Parrilla Parrilla para asar al grill, p. ej., filetes, salchichas o tostadas, o como superficie, p. ej., para moldes de gratinar planos. Nota: Colocar la parrilla sobre el plato giratorio. Plato giratorio Nota: Utilizar el aparato solo con el plato giratorio colocado.Comprobar que esté correctamente encajado. El plato giratorio puede girarse hacia la derecha o hacia la izquierda. KAntes del primer uso A continuación, se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el microondas por primera vez. Leer antes el capítulo «Consejos y advertencias de seguridad». ~ "Indicaciones de seguridad importantes" en la página 4 Antes de poder utilizar su nuevo aparato, se debe colocar correctamente el plato giratorio. También se deberán limpiar el compartimento de cocción y los accesorios. Ant es del pr i mer uso Limpiar el compartimento de cocción y colocar el plato giratorio Antes de preparar por primera vez cualquier plato, limpiar el compartimento de cocción y los accesorios. Colocar el plato giratorio 1. Poner el anillo giratorio a en el rebaje del compartimento de cocción. 2. Fijar el plato giratorio b en el dispositivo de accionamiento c del centro de la base del compartimento de cocción. E Anillo giratorio D F Accesorios especiales Los accesorios especiales pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia Técnica, en comercios especializados o en Internet. En nuestros folletos y en Internet se presenta una amplia oferta de accesorios. La disponibilidad, así como la posibilidad de realizar pedidos en línea, son distintas en función del país. Consultar al respecto la documentación de compra. Nota: No todos los accesorios especiales son adecuados para todos los aparatos. Al comprarlo, indicar siempre la denominación exacta (E-Nr.) del aparato. ~ "Servicio de Asistencia Técnica" en la página 18 Recipiente de cocción al vapor Para cocer arroz, patatas y verduras. Nota: Utilizar el aparato solo con el plato giratorio colocado. Comprobar que esté correctamente encajado.El plato giratorio puede girarse hacia la derecha o hacia la izquierda. Primera puesta en marcha Tras la conexión eléctrica o tras un corte en el suministro eléctrico, suena una señal y aparecen cuatro ceros en el display. Ajustar la hora El requerimiento para ajustar la hora puede durar algunos segundos. Suena una señal, en el display aparece ‚ƒ:‹‹, los dos puntos parpadean y el señalizador luminoso sobre el campo de las funciones de tiempo se ilumina. 1. Ajustar la hora en la zona de programación. 2. Tocar el campo 0. La hora actual está ajustada. Ocultar la indicación de hora Para reducir el consumo cuando el aparato está en reposo, se puede ocultar la indicación de la hora. 1. Pulsar el campo 0. 2. Pulsar el campo II/Ø. El display está oscuro. 10 El microondas Reprogramar la hora Pulsar el campo 0. En el display se muestra la hora ajustada. es ^El microondas Con el microondas, los platos se pueden cocer al vapor, calentar o descongelar particularmente rápido. El microondas se puede utilizar solo o combinado con el grill. Para usar el microondas de forma óptima, prestar atención a las instrucciones sobre los recipientes y orientarse por los datos que figuran en las tablas de aplicación situadas al final de las instrucciones de uso. Probar a utilizar el microondas una vez. Por ejemplo, calentar una taza de agua para preparar un té. Coger una taza grande sin decoración dorada ni plateada e introducir una cuchara de té. Colocar la taza con agua un poco descentrada sobre el plato giratorio. El mi cr o ndas Cambiar la hora, p. ej., del horario de verano al de invierno 1. Pulsar el campo 0 y ajustar la hora en la zona de programación. 2. Volver a pulsar el campo 0. La hora se ha ajustado. Limpieza del compartimento de cocción y los accesorios Para eliminar el olor a nuevo, calentar el compartimento de cocción vacío y cerrado con el plato giratorio colocado. Comprobar que no haya restos del embalaje en el interior del aparato, como p. ej. bolas de poliestireno. Antes de calentar el aparato, limpiar las superficies lisas del interior con un paño suave y húmedo. Ventilar la cocina mientras el aparato se calienta. Ajustes Grill % 10 minutos Calentar el compartimento de cocción 1. Pulsar el campo %. En el display aparece 10:00 min y se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el campo %. 2. Pulsar el campo I. Una vez transcurrido el tiempo se emite una señal. Pulsar el campo II/Ø o abrir la puerta del aparato. 1. Pulsar el campo 800 W. 2. Ajustar ‹‚:„‹ min en la zona de programación. 3. Pulsar el campo I. Tras 1 minuto y 30 segundos, suena una señal.El agua está caliente. : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer que el líquido caliente empiece a hervir de repente y a salpicar intensamente. Colocar siempre una cuchara en el recipiente al calentar. De esta manera se evita el retardo de la ebullición. Consejo: Cuando el compartimento de cocción se haya enfriado, limpiar las superficies lisas con una bayeta con agua y un poco de jabón. Limpieza de los accesorios Limpiar los accesorios a fondo con una bayeta con agua y jabón o un cepillo blando. Recipiente No todos los recipientes son adecuados para microondas. Para que los alimentos se calienten sin dañar el aparato, se deben usar solo recipientes adecuados para microondas. Recipientes adecuados Son adecuados los recipientes resistentes al calor de vidrio, vitrocerámica, porcelana, cerámica o plástico resistente al cambio de temperatura.Estos materiales dejan pasar las microondas. También se pueden utilizar recipientes para servir. Así no hay que trasvasar los alimentos. Utilizar recipientes con decoración dorada o plateada solo si el fabricante garantiza que son aptos para microondas. 11 El microondas es Recipientes no adecuados Los recipientes de metal no son adecuados. El metal no deja pasar las microondas. Los alimentos en recipientes de metal cerrados no se calientan. ¡Atención! Formación de chispas: los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del interior del aparato y de la parte interior de la puerta. La formación de chispas puede destruir el vidrio interior de la puerta del aparato. Ajustar el microondas Ejemplo: potencia del microondas 600 W, 10 minutos 1. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia deseado del microondas. Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el nivel de potencia del microondas. 2. Ajustar la duración deseada en la zona de programación.  PLQ PLQ NJ Prueba de los recipientes No encender nunca el microondas sin alimentos en su interior. La única excepción es una prueba breve de los recipientes. Si no se está seguro de si un recipiente es adecuado para el microondas, realizar la prueba siguiente: 1. Introducir el recipiente vacío en el aparato de 30 segundos a 1 minuto a la potencia máxima. 2. Comprobar la temperatura del recipiente de vez en cuando. El recipiente debería estar frío o templado. Si se calienta mucho o se generan chispas, no es adecuado para el microondas. Interrumpir la prueba. : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Las partes accesibles se calientan durante el funcionamiento. No tocar nunca las partes calientes. No dejar que los niños se acerquen. Potencias del microondas Con las teclas ajustar la potencia del microondas deseada. 90 W 180 W 360 W 600 W 800 W para descongelar alimentos delicados para descongelar y continuar la cocción para cocer carne y para calentar alimentos delicados para calentar y cocer alimentos para calentar líquidos Nota: El nivel de potencia de microondas de 800 W puede ajustarse durante 30 minutos, el de 600 W durante 1 hora, y los niveles restantes durante 1 hora y 39 minutos cada uno. 12   3. Pulsar el campo I. En el display se muestra el transcurso del tiempo programado. La duración ha transcurrido Suena una señal acústica. Abrir la puerta del aparato o pulsar II/Ø. Se muestra de nuevo la hora. Modificar la duración Se puede realizar en cualquier momento. Modificar la duración en la zona de programación. Interrumpir Pulsar una vez el campo II/Ø o abrir la puerta del aparato. El funcionamiento se interrumpe. Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el campo I. Volver a pulsar el campo I después de cerrar. Cancelar el funcionamiento Pulsar dos veces el campo II/Ø o abrir la puerta del aparato y pulsar una vez el campo II /Ø. Nota: También se puede programar primero el tiempo y después el nivel de potencia del microondas. Asar al grill es dAsar al grill Ajustar el grill y el microondas El grill es ideal para dorar y está indicado para gratinar. El grill se puede utilizar solo o combinado con el microondas. 1. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia Ejemplo: 360 W, Grill %, 5 minutos Asar al gr i l Programar el grill 1. Pulsar el campo deseado del microondas. Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la tecla, y en el display aparece 1:00 min 2. Pulsar el campo %.  %.  Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la tecla, y en el display aparece 10:00 min. 2. Ajustar una duración en la zona de programación.     PLQ PLQ NJ  3. Ajustar una duración en la zona de programación. 4. Pulsar el campo I.   3. Pulsar el campo I. PLQ PLQ NJ En el display se muestra el transcurso del tiempo programado. La duración ha transcurrido Suena una señal acústica. Abrir la puerta del aparato o pulsar II/Ø. Se muestra de nuevo la hora. Interrumpir Pulsar una vez el campo II/Ø o abrir la puerta del aparato. El funcionamiento se interrumpe. Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el campo I. Volver a pulsar el campo I después de cerrar.  En el display se muestra el transcurso del tiempo programado. Corregir El tiempo programado se puede corregir en cualquier momento. Cancelar el funcionamiento Pulsar dos veces el campo II/Ø o abrir la puerta del aparato y pulsar una vez el campo II /Ø. Nota: También se puede programar primero el tiempo y después el nivel de potencia del microondas. 13 es Memoria Interrumpir BMemoria La función de memoria permite guardar configuraciones personalizadas para un plato y acceder a ellas en cualquier momento. La función de memoria resulta especialmente útil cuando un mismo plato se prepara con frecuencia. Memor i a Guardar en la memoria Ejemplo: 360 W, 25 minutos 1. Pulsar el campo i. Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el campo. 2. Pulsar la tecla para ajustar el nivel de potencia deseado del microondas. Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el campo, y en el display aparece 1:00 min. 3. Ajustar la duración en la zona de programación.  Pulsar una vez el campo II/Ø o abrir la puerta del aparato. El funcionamiento se interrumpe. Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el campo I. Volver a pulsar el campo I después de cerrar. Cancelar el funcionamiento Pulsar dos veces el campo II/Ø o abrir la puerta del aparato y pulsar una vez el campo II /Ø. PProgramas Los programas permiten preparar alimentos de manera sencilla. Seleccionar el programa e introducir el peso de los alimentos. El programa configura el ajuste óptimo automáticamente. Pr ogr ams Nota: Pueden seleccionarse hasta 8 programas.  PLQ PLQ NJ  4. Confirmar pulsando el campo i. Se muestra de nuevo la hora. Se guarda el ajuste. Notas No se podrán guardar sucesivamente varios niveles de potencia del microondas. ■ Los programas automáticos no se pueden guardar. ■ La memoria también se puede almacenar e iniciar de inmediato. Para finalizar, no pulsar i, sino el campo I. ■ Restablecer la memoria: Pulsar el campo i.Aparecen los ajustes antiguos. Guardar el programa nuevo tal y como se describe en los puntos 1 a 4. ■ Ajuste de programa Una vez seleccionado el programa, proceder del siguiente modo: 1. Pulsar repetidamente el campo = hasta que aparezca el número del programa deseado Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el campo. 2. Pulsar el campo A. Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el campo, y aparece una sugerencia de peso.   PLQ PLQ NJ NJ   3. Ajustar el peso del alimento en la zona de programación. Activar memoria Se podrá iniciar fácilmente el programa guardado. Colocar la comida en el aparato. Cerrar la puerta del aparato. 4. Pulsar el campo I.   NJ NJ 1. Pulsar el campo i. Se visualizarán los ajustes guardados. 2. Pulsar el campo I. En el display se muestra el transcurso del tiempo programado. La duración ha transcurrido Suena una señal acústica. Abrir la puerta del aparato o pulsar II/Ø. Se muestra de nuevo la hora.  Se muestra el transcurso del tiempo programado. La duración ha transcurrido Suena una señal acústica. Abrir la puerta del aparato o pulsar II/Ø. Se muestra de nuevo la hora. 14 Programas Corregir Pulsar el campo II/Ø dos veces y volver a realizar el ajuste. Interrumpir Pulsar una vez el campo II/Ø o abrir la puerta del aparato. El funcionamiento se interrumpe. Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre el campo I. Volver a pulsar el campo I después de cerrar. Cancelar el funcionamiento Pulsar dos veces el campo II/Ø o abrir la puerta del aparato y pulsar una vez el campo II /Ø. Notas En algunos programas suena una señal al cabo de un tiempo determinado. Abrir la puerta del aparato y remover los ingredientes o dar la vuelta a la carne o las aves. Volver a pulsar el campo I después de cerrar. ■ Se pueden consultar el número del programa y el peso con «=» o «A».El valor consultado se muestra en el display durante 3 segundos. ■ Descongelación con el programa automático Los 4 programas de descongelación permiten descongelar carne, aves y pan. Notas ■ Preparar los alimentos Utilizar alimentos congelados a -18 °C y conservados a ser posible en posición horizontal y repartidos en porciones. Para descongelar los alimentos, extraerlos del envase y pesarlos. El peso se necesita para seleccionar el programa. ■ Cuando se descongela carne y ave se produce líquido. Retirar este líquido al darle la vuelta a la carne. No volverlo a utilizar en ningún caso ni ponerlo en contacto con otros alimentos. ■ Recipientes Introducir los alimentos en un recipiente plano adecuado para el microondas, p. ej. un plato de cristal o de porcelana, sin tapa. ■ Tiempo de reposo Los alimentos descongelados deberían dejarse reposar durante 10 -30 minutos para homogeneizar su temperatura. Las piezas grandes de carne requieren un tiempo de reposo más largo que las piezas pequeñas. Las piezas planas y la carne picada deberían separarse antes de dejarlas reposar. A continuación se puede seguir con la preparación de los alimentos, aun cuando las piezas gruesas de carne todavía tengan partes congeladas. En este momento pueden extraerse las vísceras de las aves. ■ Señal En algunos programas suena una señal al cabo de un tiempo determinado. Abrir la puerta del aparato y remover los ingredientes o dar la vuelta a la carne o las aves. Tras cerrar la puerta, pulsar la tecla Start. N.º de programa P 01 P 02 P 03 P 04 es Recipien- Margen de tes peso en kg Descongelar Carne picada Porciones de carne Pollo, piezas de pollo Pan abierto abierto abierto abierto 0,20 - 1,00 0,20 - 1,00 0,40 - 1,80 0,20 - 1,00 Cocción con el programa automático Los 3 programas de cocción permiten cocer arroz, patatas o verduras. Notas ■ Recipientes Cocer los alimentos en un recipiente adecuado para el microondas con tapa. Para el arroz se recomienda emplear un molde grande y alto. ■ Preparar los alimentos Pesar los alimentos. El peso se necesita para seleccionar el programa. Arroz: no utilizar arroz en bolsa de cocción. Añadir la cantidad de agua necesaria de acuerdo con las indicaciones del fabricante en el embalaje. La cantidad media es de entre dos y tres veces el peso del arroz. Patatas: Para preparar patatas cocidas con sal, cortar las patatas crudas en trozos pequeños y uniformes. Añadir una cucharada de agua y un poco de sal por cada 100 g de patatas. Verduras frescas: Pesar las verduras frescas y limpias. Cortar las verduras en trozos pequeños y uniformes. Añadir una cucharada de agua por cada 100 g de verduras. ■ Señal Durante el transcurso del programa, suena una señal al cabo de un tiempo determinado. Remover los alimentos. ■ Tiempo de reposo Cuando el programa haya finalizado, volver a remover los alimentos. Los alimentos deberían dejarse reposar durante 5 -10 minutos para homogeneizar su temperatura. Los resultados de la cocción dependen de la calidad y la naturaleza de los alimentos. N.º de programa P 05 P 06 P 07 Recipientes Cocer Arroz con tapa Patatas con tapa Verduras con tapa Margen de peso en kg 0,05 - 0,2 0,15 - 1,0 0,15 - 1,0 Programa de cocción combinado Notas ■ Recipientes Cocer los alimentos en un recipiente resistente al calor y adecuado para el microondas que no sea 15 es ■ ■ Ajustes básicos demasiado grande. Preparar los alimentos Sacar el alimento de su envase y pesarlo. Si no se puede introducir el peso exacto, redondear hacia arriba o hacia abajo. Tiempo de reposo Una vez finalizado el programa, dejar reposar el alimento durante 5 -10 minutos para homogeneizar su temperatura. N.º de programa P 08 Programa combinado Gratinado, congelado, hasta 3 cm de altura Recipientes Margen de peso en kg abierto 0,4 - 0,9 QAjustes básicos Se pueden modificar los ajustes básicos del aparato en caso necesario. DLimpieza El aparato mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación se describen los cuidados y la limpieza óptimos para el aparato. Li mpi eza : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! El aparato se calienta mucho. No limpiar el aparato directamente tras desconectarlo. Dejar enfriar el aparato. : Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor. La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. : Advertencia – ¡Peligro de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse. No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos. Aj ust es bási cos Ajuste ‚ Sonido de las teclas Selección Ž* Conectado ƒ Modo demo š“‹ El aparato está desconectado.Es * Œ Desconectado (El sonido de las teclas sigue activado en los campos I y II/Ø) posible utilizar los campos y los paneles indicadores. No obstante, los campos no tienen función para que, por ejemplo, no se deba activar el microondas. El modo Demo lo utilizan principalmente los distribuidores. Ajustes de fábrica (los ajustes de fábrica pueden variar según el modelo de aparato) Se puede modificar el sonido de las teclas del aparato en caso necesario. Modificar sonido de las teclas Requisito: el aparato debe estar apagado. 1. Mantener pulsados a la vez los campos I y II/Ø durante unos segundos. En el panel indicador aparece ‚ 2. Pulsar el campo I. En el panel indicador parpadea Ž. 3. Cambiar a Œ en la zona de ajustes. 4. Pulsar el campo I. Se aplica el ajuste. 5. Pulsar el campo II/Ø. El sonido de las teclas está desactivado. La configuración se puede volver a modificar en cualquier momento. 16 : Advertencia – ¡Peligro de daños importantes para la salud! La superficie del aparato podría sufrir daños si se limpia incorrectamente. Puede producirse un escape de energía de microondas. Limpiar el aparato con regularidad y retirar inmediatamente los restos de alimentos.~ "Productos de limpieza" en la página 16 : Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! No sumergir el aparato en agua ni limpiarlo bajo un chorro de agua. Nota: Los olores desagradables, como los que se generan después de preparar un pescado por ejemplo, se pueden eliminar fácilmente. Añadir unas gotas de limón a una taza con agua. Introducir siempre una cuchara en el recipiente para evitar el retardo de la ebullición. Calentar el agua entre 1 y 2 minutos a la máxima potencia del microondas. Productos de limpieza Consultar las indicaciones de la tabla a fin de no dañar las distintas superficies con productos de limpieza inapropiados. No utilizar lo siguiente: ■ ■ ■ ■ ■ Productos de limpieza fuertes o abrasivos. Rascadores para metal o vidrio para limpiar los cristales de la puerta. Rascadores para metal o vidrio para limpiar la junta de la puerta. Estropajos o esponjas duras. Productos de limpieza con un alto contenido alcohólico. Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas. ¿Qué hacer en caso de avería? Zona Frontal del aparato Productos de limpieza Agua caliente con un poco de jabón: limpiar con un trapo y secar con un paño suave. No utilizar rasquetas para metal o vidrio para la limpieza. Frontal del Agua caliente con un poco de jabón: limpiar con un aparato con trapo y secar con un paño suave. Limpiar inmediataacero inoxida- mente las manchas de cal, grasa, maicena y clara de ble huevo. Debajo de estas manchas puede formarse corrosión. Se pueden adquirir productos de limpieza especiales para acero inoxidable en el Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados. No utilizar limpiacristales o rascadores para metal o vidrio para la limpieza. compartiAgua caliente con jabón o agua con vinagre: limpiar mento de coc- con un trapo y secar con un paño suave.No utilizar ción de acero spray para hornos ni otros productos de limpieza inoxidable agresivos o corrosivos. Tampoco es apropiado utilizar estropajos ni esponjas ásperas. Estos objetos rayan la superficie. Dejar que las superficies interiores se sequen por completo. es Zona Hendidura del compartimento de cocción Plato y anillo giratorios Parrilla Productos de limpieza Paño húmedo: no debe penetrar agua en el compartimento de cocción a través del dispositivo de accionamiento del plato giratorio. Secar el dispositivo de accionamiento del plato giratorio con un paño. Agua caliente con un poco de jabón: encajar bien el plato giratorio tras la limpieza. Agua caliente con un poco de jabón: poner en remojo y limpiar con un trapo o un cepillo, no frotar.No utilizar rasquetas para metal o vidrio para la limpieza. Cristales de la Limpiacristales: limpiar con un paño. No utilizar un puerta rascador para vidrio. 3¿Qué hacer en caso de avería? Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar subsanar la avería uno mismo con ayuda de la tabla. ¿Qué hacer en caso de aver í a? Consejo: Si no se ha conseguido el resultado de cocción esperado de un plato, consultar el capítulo siguiente. En él se indican muchos consejos e indicaciones para los ajustes óptimos.~ "Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina" en la página 19 Tabla de averías Anomalía El aparato no funciona : Advertencia – ¡Peligro de descarga eléctrica! Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el interruptor automático del cuadro eléctrico. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Posible causa El enchufe no está conectado a la red Corte en el suministro eléctrico El fusible está dañado Manejo incorrecto En el indicador aparecen tres ceros. Corte en el suministro eléctrico El aparato no está en funcionamiento. Se ha accionado la zona de programación por error. En el display aparece una duración. Después del ajuste no se ha pulsado el campo «I». Solución/consejos Enchufar el aparato a la red eléctrica Comprobar si los demás electrodomésticos de cocina funcionan Comprobar en la caja de fusibles si el fusible del aparato funciona correctamente Desconectar el fusible correspondiente al aparato en la caja de fusibles y conectarlo de nuevo transcurridos unos 10 segundos Volver a programar la hora. Pulsar el campo «II/Ø». Pulsar el campo «I» o cancelar los ajustes con el campo «II/Ø». 17 es Servicio de Asistencia Técnica El microondas no funciona. La puerta no se ha cerrado del todo. Comprobar si se ha atascado algún resto de comida u objeto extraño en la puerta. No se ha pulsado el campo «I». Pulsar el campo «I». Los platos tardan más en calentarse que antes Se ha seleccionado una potencia del microondas muy baja. El plato contenía más cantidad que en otras ocasiones. Los platos estaban más fríos que en otras ocasiones. El plato giratorio hace un ruido como Hay suciedad u objetos extraños en la zona del acciode arrastre o rasguño. namiento del plato giratorio. El microondas deja de funcionar sin El microondas tiene un problema. motivo aparente. En el panel indicador aparece un i. El aparato está en modo Demo Mensaje de error "E - 3" Fallo en el sistema automático de apertura de la puerta. Seleccionar una potencia superior en el microondas. Doble cantidad, doble tiempo. Remover o mezclar los platos a mitad del proceso. Limpiar el anillo giratorio y el rebaje del compartimento de cocción. En caso de repetirse el fallo, avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Desactivar el modo Demo. ~ "Ajustes básicos" en la página 16 Si aparece un mensaje de error, apagar el aparato y volverlo a encender; si la indicación desaparece, se trata de un problema puntual. Si el error vuelve a aparecer o la indicación permanece, ponerse en contacto con el Servicio de Atención al Cliente e indicar el código de error. -------- 4Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar que el personal del Servicio de Asistencia Técnica deba desplazarse innecesariamente. Ser vi ci o de Asi st enci a Técni ca Número de producto (E) y número de fabricación (FD) Indicar el número de producto (E) y el de fabricación (FD) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra al abrir la puerta del aparato, a la derecha. (1U )' =1U 7\SH A fin de evitarse molestias llegado el momento, le recomendamos anotar los datos de su aparato, así como el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado. N.º de producto (E) Servicio de Asistencia Técnica O 18 N.° de fabricación (FD) En caso de manejo incorrecto, debe tenerse en cuenta que la asistencia del personal del Servicio de Asistencia Técnica no es gratuita, incluso durante el periodo de garantía. Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técnica de cada país se encuentran en el listado adjunto. Este aparato cumple la normativa EN 55011 o CISPR 11. Es un producto del grupo 2, clase B. El grupo 2 indica que los microondas se fabrican con el fin de calentar alimentos. La clase B indica que el aparato es apropiado para su uso privado en el ámbito doméstico. Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina JSometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En este apartado figuran una selección de platos y los ajustes óptimos correspondientes. Se detallan las potencias del microondas apropiadas para los respectivos platos. El microondas se puede utilizar solo o combinado con el grill. Asimismo figuran consejos sobre recipientes y el modo de preparación. Somet i dos a un r i gur oso cont r ol en nuest r o est udi o de coci na Notas ■ Las indicaciones de tiempo que figuran en las tablas son valores orientativos.Vienen determinados por la calidad y la composición de los alimentos. ■ En las tablas se indican casi siempre los márgenes de tiempo. Ajustar primero la configuración de tiempo más corta e ir aumentando el tiempo según sea necesario. ■ Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los recipientes calientes del compartimento de cocción. Es posible que se cocinen cantidades distintas a las indicadas en la tabla. Para el funcionamiento del microondas existe una regla general: una cantidad doble supone casi el doble de tiempo; la mitad de cantidad, la mitad de tiempo. Colocar el recipiente siempre sobre el plato giratorio. Las siguientes tablas muestran numerosas posibilidades y valores de ajuste para el microondas. Recipientes apropiados Son adecuados los recipientes resistentes al calor de vidrio, vitrocerámica, porcelana, cerámica o plástico resistente al cambio de temperatura. Estos materiales dejan pasar las microondas. También puede utilizar recipientes para servir. Así no tiene que trasvasar los alimentos. Utilizar recipientes con decoración dorada o plateada sólo si el fabricante garantiza que son aptos para microondas. Recipientes no adecuados es ¡Atención! Formación de chispas: los metales, p.ej., la cuchara en un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte interior de la puerta. La formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del aparato. Descongelar Introducir los alimentos congelados en un recipiente descubierto sobre el plato giratorio. Las partes delicadas, como p.ej., los muslos y las alas de pollo o los bordes grasos del asado, se pueden cubrir con pequeños trozos de papel de aluminio. El papel no puede tocar las paredes del horno. Al transcurrir la mitad del tiempo de descongelado, ya se puede retirar el papel de aluminio. Cuando se descongela carne y ave se produce líquido.Retirar este líquido al darle la vuelta a la carne. No volverlo a utilizar en ningún caso ni ponerlo en contacto con otros alimentos. Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 1 o 2 veces. Si las piezas son grandes, darles la vuelta varias veces. Dejar reposar los alimentos descongelados entre 10 y 20 minutos más a temperatura ambiente para homogeneizar su temperatura.Si son aves, se pueden extraer las vísceras. La carne también se puede elaborar con un poco de caldo congelado. Consejos prácticos para descongelar Una vez transcurrido el tiempo, el Ajustar un tiempo más largo. Las alimento aún no está desconge- cantidades más grandes o alimenlado, no se ha calentado o no está tos más gruesos precisan más cocido. tiempo. Una vez transcurrido el tiempo de Remover de vez en cuando y cocción, el plato se ha calentado seleccionar la próxima vez una excesivamente por el exterior, potencia más baja y una duración pero aún no está listo en el centro. más larga. Una vez descongelado, el ave o la Seleccionar la próxima vez una carne ha empezado a cocerse por potencia de microondas más el exterior pero aún no se ha des- baja. Si se trata de grandes canticongelado del todo en el centro. dades, dar la vuelta al alimento varias veces. Los recipientes de metal no son adecuados. El metal no deja pasar las microondas. Los alimentos en recipientes de metal cerrados no se calientan. Descongelar Peso Carne entera de buey, ternera o cerdo (con o sin 800 g huesos) 1 kg 1,5 kg Potencia del microondas en vatios 180 90 180 90 180 90 Duración en Notas minutos 15 10-20 20 15-25 30 20-30 - 19 es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Descongelar Peso Carne en tacos o filetes de buey, ternera o cerdo 200 g 500 g 800 g Carne picada, variada 200 g 500 g 800 g Ave o trozos de ave 600 g 1,2 kg Filetes, rodajas o ventresca de pescado 400 g Verduras, p. ej., guisantes Fruta, p. ej., frambuesas 300 g 300 g 500 g Descongelar mantequilla 125 g 250 g Pan entero 500 g 1 kg Pasteles secos, p. ej., pasteles de masa de bizcocho 500 g 750 g Pasteles jugosos, p. ej., pasteles de fruta o de requesón 500 g 750 g Potencia del microondas en vatios 180 90 180 90 180 90 90 180 90 180 90 180 90 180 90 180 90 180 180 180 90 180 90 180 90 180 90 180 90 90 180 90 180 90 180 90 Calentar comidas congeladas Notas ■ Sacar los platos precocinados de su envase.Si se utilizan recipientes aptos para microondas, se calientan más rápida y uniformemente. Es posible que algunos componentes del plato se calienten a diferente rapidez. ■ Los alimentos planos se calientan más rápido que los altos. Por tanto, distribuir los alimentos de manera que queden lo más planos posible en el recipiente. No es aconsejable poner los alimentos en capas, unos encima de otros, al congelarlos. 20 ■ ■ ■ ■ Duración en Notas minutos 2 4-6 5 5-10 8 10-15 10 5 10-15 8 10-20 8 10-20 15 10-20 5 10-15 10-15 7-10 8 5-10 1 2-3 1 3-4 6 5-10 12 10-20 10-15 5 10-15 5 15-20 7 15--20 Al dar la vuelta, separar las partes descongeladas Congelar preferiblemente en plano Dar la vuelta varias veces, extraer la carne descongelada Separar las partes descongeladas Separar las partes descongeladas Remover con cuidado de vez en cuando, separar las partes descongeladas Retirar todo el envoltorio - Solo para pasteles sin glaseado, nata o crema, separar las porciones del pastel Solo para pasteles sin glaseado, nata o gelatina Tapar siempre los alimentos. A falta de una tapa que encaje bien en la vajilla empleada, cubrir con un plato o papel especial para microondas. Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 2 o 3 veces. Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a 5 minutos para homogeneizar su temperatura. Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar los recipientes. Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Calentar comidas congeladas Peso Menú, plato único, plato precocinado (2-3 componentes) Sopa Cocidos Filetes o tacos de carne en salsa, p. ej., gulasch Gratinados, p. ej., lasaña, canelones Guarniciones, p.ej., arroz, pasta Verduras, p. ej., guisantes, brócoli, zanahorias Espinacas a la crema es Notas 300-400 g Potencia del microon- Duración en midas en vatios nutos 600 8-11 400 g 500 g 500 g 600 600 600 8-10 10--13 12-17 Separar las piezas de carne al remover 450 g 250 g 500 g 300 g 600 g 450 g 600 600 600 600 600 600 10-15 2-5 8-10 8-10 14-17 11-16 Añadir algo de líquido Calentar comidas ¡Atención! Los metales, p. ej., la cuchara en un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte interior de la puerta. La formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del aparato. - Cubrir el fondo del recipiente con agua Cocer sin añadir agua intensamente. Colocar siempre una cuchara en el recipiente al calentar. De esta manera se evita el retardo de la ebullición. Notas ■ Sacar los platos precocinados de su envase.Si se utilizan recipientes aptos para microondas, se calientan más rápida y uniformemente. Es posible que algunos componentes del plato se calienten a diferente rapidez. ■ Tapar siempre los alimentos. A falta de una tapa que encaje bien en el recipiente empleado, cubrir con un plato o papel especial para microondas. ■ Dar la vuelta o remover los alimentos varias veces mientras se están calentando. Controlar la temperatura. ■ Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a 5 minutos para homogeneizar su temperatura. ■ Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar los recipientes. : Advertencia – ¡Peligro de quemaduras! Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer que el líquido caliente empiece a hervir de repente y a salpicar Calentar comidas Peso Bebidas Alimentos para bebé, p. ej., biberones Sopa 1 taza Sopa 2 tazas Duración en Notas minutos 200 ml 500 ml 50 ml 100 ml 200 ml Potencia del microondas en vatios 800 800 360 360 360 200 g 400 g 600 600 2-3 4-5 2-3 3-4 aprox. ½ aprox. 1 Introducir la cuchara en el vaso, no sobrecalentar bebidas alcohólicas; controlar el proceso Sin tetina o tapa. Agitar siempre bien después de calentar. Controlar siempre la temperatura. 1^ - 21 es Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Calentar comidas Menú, plato único, plato precocinado (2 - 3 componentes) Carne en salsa Cocido Verduras, 1 ración Verduras, 2 raciones Peso Potencia del microondas en vatios 350-500 g 600 Duración en Notas minutos 4-8 - 500 g 400 g 800 g 150 g 300 g 8-11 6-8 8-11 2-3 3-5 Separar los filetes de carne Añadir algo de líquido 600 600 600 600 600 Cocer alimentos Los alimentos planos se cocinan más rápido que si son altos.Por tanto, distribuir los alimentos de manera que queden lo más planos posible en el recipiente. No es aconsejable poner los alimentos en capas, unos encima de otros. Cocer los alimentos en el microondas independiente siempre en recipiente cerrado. Colocar el recipiente directamente sobre el plato giratorio. A falta de una tapa que encaje bien en la vajilla empleada, cubrir con un plato o papel especial para microondas. El sabor natural del plato se conserva en gran medida.Por esta razón, el empleo de sal u otros condimentos debe ser moderado. Una vez cocidos, dejar reposar los platos de 2 a 5 minutos para homogeneizar su temperatura. Utilizar siempre guantes o agarradores para retirar los recipientes. Asar al grill: Asar al grill siempre sobre la parrilla con la puerta del aparato cerrada y sin precalentar. Colocar la parrilla siempre sobre el plato giratorio. Cocer alimentos Grill y microondas combinados: El funcionamiento combinado es especialmente ideal para gratinados. Colocar el recipiente siempre sobre el plato giratorio y no cubrir los alimentos. Para asar, utilizar un molde alto. De este modo, el compartimento de cocción se mantiene más limpio. Para los gratinados, utilizar un recipiente grande y plano. En recipientes estrechos y altos, las comidas necesitan más tiempo de cocción y se oscurecen más en la superficie. Comprobar si el recipiente entra bien en el compartimento de cocción. No puede ser muy grande, el plato giratorio debe poder girar. Ajustar siempre el tiempo de cocción máximo.Comprobar el alimento después del tiempo indicado más breve. Dejar reposar la carne de 5 a 10 minutos antes de cortar. Esto permite que el jugo de la carne se distribuya mejor y no se derrame al cortarla. Los gratinados deben dejarse otros 5 minutos en el aparato una vez desconectado. Los valores de la tabla son orientativos, pueden variar en función de la calidad del alimento. Potencia del mi- Duración en microondas en va- nutos tios recipiente con 600 25-30 tapa Recipiente sin 360 W + ( 30-40 tapa sobre la parrilla Recipiente sin 360 W + ( 15-25 tapa sobre la parrilla recipiente sin 360 W + ( 40-50 tapa Parrilla 10-15 180 W + ( Notas Asado de carne picada, 750 g recipiente sin tapa 600 360 W + ( 20-25 25-35 Cocer en recipiente abierto Máximo 6 cm de altura Pescado, p. ej., filetes, 400 g recipiente sin tapa recipiente sin tapa 600 10-15 Si procede, agregar agua, zumo de limón o vino 360 W + ( 10-15 Descongelar previamente el pescado congelado Pollo, entero, 1,2 kg Piezas de pollo, p. ej., cuartos de pollo, 800 g Alitas de pollo, adobadas, congeladas, 800 g Carne de cerdo sin corteza, aprox. 750 g, p. ej., cabeza de lomo Panceta, aprox. 8 lonchas Filete de pescado, gratinado, aprox. 400 g 22 Accesorios Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad del tiempo Colocar con el lado de la piel hacia arriba, no dar la vuelta No dar la vuelta Dar la vuelta 1 o 2 veces - Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina Cocer alimentos Accesorios Brochetas de pescado, 4-5 piezas Parrilla Gratinados dulces, p.ej., soufflé de requesón con fruta, 1 kg Gratinados salados con ingredientes crudos, p. ej., gratinado de pasta, 1 kg Gratinados salados con ingredientes cocidos, p. ej., gratinado de patatas, 1 kg Gratinar sopas, p. ej., sopa de cebolla, 24 tazas Verduras, frescas, 250 g recipiente sin tapa recipiente sin tapa recipiente sin tapa Verduras, frescas, 500 g Brochetas de verduras, 4-5 piezas Patatas, 250 g Patatas, 500 g Patatas, 750 g Arroz, 125 g Potencia del mi- Duración en mi- Notas croondas en va- nutos tios 10-15 Usar brochetas de madera 180 W + ( 360 W + ( 30-35 Máximo 5 cm de altura 360 W + ( 30-35 Espolvorear queso, máximo 5 cm de altura 360 W + ( 30-40 Máximo 4 cm de altura recipiente sin ( tapa recipiente con 600 tapa aprox. 15-20 - 5-10 recipiente con 600 tapa Parrilla 180 W + ( 10-15 Cortar las verduras en trozos grandes iguales; añadir 1 o 2 cucharadas de agua por cada 100 g de verdura; remover de vez en cuando. - 15-20 Usar brochetas de madera recipiente con tapa recipiente con tapa recipiente con tapa recipiente con tapa 600 8-10 600 11-14 Cortar las patatas en trozos grandes iguales; añadir 1 o 2 cucharadas de agua por cada 100 g de patatas; remover de vez en cuando. 600 15-22 Parrilla ( 800 180 Arroz, 250 g recipiente con 800 tapa 180 Pan de molde (tostado previamente), 2- Parrilla ( 4 rebanadas Gratinar tostadas, 2-6 rebanadas es Fruta, compota, 500 g recipiente con 600 tapa Dulces, p. ej., flan (instantáneo), 500 ml recipiente con 600 tapa 5-7 Añadir doble cantidad de líquido 12-15 6-8 15-18 Lado 1: aprox. 2-4 Lado 2: aprox. 2-4 7-10 En función de la capa 9-12 - 6-8 Remover bien el flan 2 o 3 veces durante el proceso con la varilla batidora Consejos prácticos para usar el microondas No encuentra ninguna indicación para la cantidad de alimento preparada. Prolongar o reducir el tiempo de cocción según la siguiente regla: Doble cantidad = casi el doble de tiempo La mitad de cantidad = la mitad de tiempo El alimento ha quedado muy seco. Ajustar la siguiente vez un tiempo de cocción más breve o seleccionar una potencia de microondas inferior. Destapar el alimento y añadir más líquido. Una vez transcurrido el tiempo, el alimento aún no está descongelado, Ajustar un tiempo más largo. Las cantidades más grandes o alimentos más no se ha calentado o no está cocido. gruesos precisan más tiempo. Una vez transcurrido el tiempo de cocción, el plato se ha calentado Remover de vez en cuando y seleccionar la próxima vez una potencia más excesivamente por el exterior, pero aún no está listo en el centro. baja y una duración más larga. Una vez descongelado, el ave o la carne ha empezado a cocerse por el Seleccionar la próxima vez una potencia de microondas más baja. Si se trata exterior pero aún no se ha descongelado del todo en el centro. de grandes cantidades, dar la vuelta al alimento varias veces. Agua condensada Puede aparecer agua condensada en la ventana de la puerta, en las paredes interiores y en la base. Esto es normal. Esto no afecta a la función del microondas. Limpie el agua condensada tras la cocción. 23 es Comidas normalizadas EComidas normalizadas Conforme a las normas EN 60705:2012, IEC 60705:2010 y EN 60350-1:2013 o IEC 60350-1:2011 Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas del aparato. Comi das nor mal i zadas Cocer en el microondas Plato Potencia del microondas en vatios, duración en minutos Mezcla de leche y hue- 360 W, 12-17 min + 90 W, 20-25 min vos, 750 g Bizcocho 600 W, 8-10 min Asado de carne picada 600 W, 20-25 min Descongelar en el microondas Plato Potencia del microondas en vatios, duración en minutos Carne 180 W, 5-7 min + 90 W, 10-15 min Cocer en el microondas en combinación con el grill Plato Potencia del microondas en vatios, duración en minutos Gratinado de patatas Grill ( + 360 W, 35-40 min 24 Nota Colocar un molde de vidrio pyrex de 20 x 25 cm sobre el plato giratorio. Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre el plato giratorio. Colocar el molde de vidrio pyrex en el plato giratorio. Nota Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre el plato giratorio. Nota Colocar el molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre el plato giratorio.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

BALAY 3WG1021N0/01 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas