Toro 8in Cordless Trimmer Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario

El Toro 8in Cordless Trimmer es una herramienta eléctrica inalámbrica con un cabezal de corte de 8 pulgadas y una batería de plomo-ácido recargable. Es ideal para recortar césped y malas hierbas en zonas pequeñas y medianas, como patios y jardines. El protector incluido ayuda a proteger al usuario de los objetos arrojados por la desbrozadora. La batería de plomo-ácido no tiene memoria, por lo que no necesita descargarse completamente antes de cargarse.

El Toro 8in Cordless Trimmer es una herramienta eléctrica inalámbrica con un cabezal de corte de 8 pulgadas y una batería de plomo-ácido recargable. Es ideal para recortar césped y malas hierbas en zonas pequeñas y medianas, como patios y jardines. El protector incluido ayuda a proteger al usuario de los objetos arrojados por la desbrozadora. La batería de plomo-ácido no tiene memoria, por lo que no necesita descargarse completamente antes de cargarse.

FormNo.3425-130RevD
Desbrozadorainalámbricade20cm(8")
demodelo51467—Nºdeserie319000001ysuperiores
Manualdeloperador
Siustedtienealgunapreguntaoalgúnproblema,contáctenosen
www.Toro.comollamealteléfonogratuito1-800-237-2654(EE.UU.)o
1-800-248-3258(Canadá)antesdedevolveresteproducto.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconT oro
enwww.T oro.comsideseainformaciónsobreproductosy
accesorios,sinecesitalocalizarundistribuidor,buscardatos
completossobresugarantíaoregistrarsuproducto.
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Elcableeléctricodeesteproducto
contieneplomo,queelEstadode
Californiasabequecausadefectos
congénitosuotrospeligrosparala
reproducción.Láveselasmanosdespués
demanejarelmaterial.
Elusodeesteproductopuedeprovocarla
exposiciónasustanciasquímicasqueel
EstadodeCaliforniaconsideracausantes
decáncer,defectoscongénitosuotros
trastornosdelsistemareproductor.
Normasgeneralesde
seguridad
ADVERTENCIA:Cuandoseutilizanaparatosdejardinería
eléctricos,esnecesarioobservarunasnormasbásicasde
seguridad,incluyendolassiguientes,andereducirelriesgode
incendio,descargaeléctricaylesionespersonales:
Leatodaslasinstrucciones.
Eltérmino“herramientaeléctrica”queapareceenlasadvertencias
sereeresiempreaunaherramientaaccionadaporelsuministro
eléctricodelared(concable)ounaherramientaeléctrica
accionadaporbatería(sincable).
1.Seguridaddelazonadetrabajo
A.Mantengalazonadetrabajolimpiaybieniluminada.
Laszonasdesordenadasuoscurassonunainvitación
alaccidente.
B.Noutiliceherramientaseléctricasenatmósferas
explosivas,comoporejemploenpresencia
delíquidosinamables,gasesopolvo.Las
herramientaseléctricascreanchispasquepueden
inamarelpolvoolosvapores.
C.Mantengaalejadosaniñosyotraspersonas
mientrasutilizaunaherramientaeléctrica.Las
distraccionespuedenhacerquepierdaelcontrol.
2.Seguridadeléctrica
A.Laclavijadelaherramientaeléctricadebeserdel
tipocorrectoparaelenchufe.Nuncamodiqueel
enchufeenmodoalguno.Noutiliceadaptadoresde
enchufeconherramientaseléctricascontomade
tierra.Elusodeclavijassinmodicaryenchufescon
tomadetierrareduciráelriesgodedescargaeléctrica.
B.Eviteelcontactodelcuerpoconsupercies
conectadasatierra(masa).Hayunmayorriesgode
descargaeléctricasisucuerpohacetierra.
C.Nomaltrateelcable.Noutiliceelcablenuncapara
transportar,arrastrarodesenchufarlaherramienta
eléctrica.Mantengaelcablealejadodelcalor,del
aceite,delosbordescortantesydelaspiezas
móviles.Loscablesdañadosoenredadosaumentan
elriesgodedescargaeléctrica.
D.Noexpongalasherramientaseléctricasalalluvia
oacondicioneshúmedas.Sientraaguaenuna
herramientaeléctrica,elriesgodedescargaeléctrica
aumenta.
E.Sinoesposibleevitarusarunaherramienta
eléctricaenunlugarhúmedo,utiliceunsuministro
eléctricoprotegidoporundispositivodecorriente
residual(RCD)enAUSoporundispositivode
interrupcióndemasa(GFI)enEE.UU.
ElusodeunRCDoGFIreduceelriesgodedescarga
eléctrica.
3.Seguridadpersonal
A.Manténgasealerta,estéatentoaloqueestá
haciendoyutiliceelsentidocomúnmientrasutiliza
unaherramientaeléctrica.Noutiliceunherramienta
eléctricasiestácansadoobajolainuenciade
drogas,alcoholomedicamentos.Unabrevefalta
deatenciónmientrasutilizaunaherramientaeléctrica
puedeprovocarlesionespersonalesgraves.
B.Utiliceequiposdeprotecciónpersonal.Lleve
siempreprotecciónocular.Elusodeequiposde
protecciónpersonalcomomascarillas,calzadode
seguridadantideslizante,cascoyprotecciónauditiva,
encondicionesapropiadas,reduciráelriesgode
lesionespersonales.
C.Eviteelencendidoaccidental.Asegúresedequeel
interruptorestáenlaposicióndeapagadoantes
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenChina
Reservadostodoslosderechos
*3425-130*D
deconectarlaherramientaalatomadecorriente
y/oalabatería,yantesdelevantarotransportarla
herramienta.Transportarlasherramientaseléctricas
coneldedosobreelinterruptoroenchufarherramientas
eléctricasconelinterruptorenlaposicióndeencendido
esunainvitaciónalaccidente.
D.Nointentealcanzarzonasdemasiadoalejadas.Pise
rmeymantengaelequilibrioentodomomento.
Estopermiteunmayorcontroldelaherramientaen
situacionesimprevistas.
E.Utilicelaropaadecuada.Nolleveropasojoyas
sueltas.Mantengaelpelo,laropaylosguantes
alejadosdelaspiezasmóviles.Laropasuelta,las
joyasyelpelolargopuedenquedaratrapadosenlas
piezasmóviles.
F.Mantengalasmanosylospiesalejadosdelazona
decorte.
4.Usoycuidadodelasherramientaseléctricas
A.Nofuercelaherramientaeléctrica.Utilicela
herramientaeléctricaadecuadaparaeltrabajoa
realizar.Laherramientaeléctricacorrectarealizaráel
trabajomejoryconmayorseguridadalavelocidad
paralaquefuediseñada.
B.Noutilicelaherramientaeléctricasielinterruptor
nolaenciendeyapaga.Cualquierherramienta
eléctricaquenopuedasercontroladaconelinterruptor
espeligrosaydebeserreparada.
C.Sinolaestáusando,guardelaherramientaeléctrica
fueradelalcancedelosniños,ynopermita
quelautilicenpersonasnofamiliarizadasconla
herramientaeléctricaoconestasinstruccionesde
uso.Lasherramientaseléctricassonpeligrosasen
manosdeusuariosinexpertos.
D.Guardebajotecholosaparatosquenoseestán
utilizando.Cuandonoseestánutilizando,losaparatos
debenguardarseenunlugarseco,enaltoobajollave,
yfueradelalcancedelosniños.
E.Mantenimientodelasherramientaseléctricas.
Compruebequelaspiezasmóvilesestán
correctamentealineadasyquesemueven
librementesinagarrotarse,quenohaypiezasrotas,
yquenohayotrascircunstanciasquepodrían
afectaralusodelaherramientaeléctrica.Si
existendaños,hagarepararlaherramientaeléctrica
antesdeusarla.Muchosaccidentessedebena
unmantenimientodecientedelasherramientas
eléctricas.
F.Mantengalasherramientasdecortealadasy
limpias.Unaherramientadecortebienmantenidacon
losbienaladosesmásfácildecontrolaryhaymenos
probabilidadesdequeseagarrote.
G.Utilicelaherramientaeléctricasegúnloindicado
enestasinstruccionesydelamaneraprevista
paracadatipodeherramientaeléctrica,teniendo
encuentalascondicionesdetrabajoyeltrabajo
arealizar.Elusodelaherramientaeléctricapara
operacionesdiferentesdelasprevistaspodríadarlugar
aunasituacióndepeligro.
H.Mantengalosprotectorescolocadosyenbuen
estadodefuncionamiento.
5.Mantenimiento
Elmantenimientodesuherramientaeléctricadebeser
realizadoporuntécnicodereparacionesdebidamente
cualicado,utilizandoúnicamentepiezasderepuesto
idénticas.Sólodeestamanerasegarantizael
mantenimientodelaseguridaddelaherramientaeléctrica.
6.Seguridaddelasbaterías
A.Nocargueelaparatobajolalluviaoenlugares
húmedos.
B.Noutiliceaparatosalimentadosporbateríabajola
lluvia.
GUARDEESTASINSTRUCCIONES
Pegatinasdeseguridade
instrucciones
Importante:Haypegatinasdeseguridadeinstrucciones
colocadascercadezonasdepotencialpeligro.Sustituya
cualquierpegatinadañadayrepongalasquefalten.
decal112-1577
112-1577
1.Introduzcalamayorcantidaddecableposibleenlasección
centralantesdeensamblarlaempuñadura.
2
B C
decal127-7003b
EnlaPieza127-7003
decal127-7003a
EnlaPieza127-7003
decal138-6695
138-6695
3
Montaje
1
Montajedeladesbrozadora
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
g023771
Figura1
4
2
Instalacióndelprotector
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Coloqueelprotectorhaciendopresión(Figura2).
g023772
Figura2
Operación
Cómocargarlabatería
Carguelabateríadurante24horasohastaquecambieaverde
elindicadordecargadelcargadorantesdeprimeruso,yluego
despuésdecadauso.
Importante:Carguelabateríasiempredespuésdecada
uso.Siguardaelaparatoconlabateríadescargadase
reducirálavidadelabatería.Estabateríadeplomo-ácidono
tienememoria,ynonecesitadescargarsecompletamente
antesdesercargada.
1.Insertelaclavijadelcargadorenelenchufedela
desbrozadora(Figura3).
g023773
Figura3
Importante:Utiliceúnicamenteelcargador
suministradoconladesbrozadoraouncargador,que
puedeadquirirenunDistribuidorToroAutorizado.
2.Conecteelcargadoraunatomadecorriente.
Nota:Elindicadordecargaseverojodurantelacarga
delabatería;cambiaaverdecuandolabateríaestá
completamentecargadaocuandoladesbrozadoranoestá
conectada.
3.Carguelabateríadurante24horasohastaqueelindicador
cambieaverde.
4.Desconecteelcargadordelatomadecorrienteydela
desbrozadora.
Nota:Elindicadordecargasiempreestáencendido
mientrasladesbrozadoraestáconectadaalcargadoryala
tomadecorriente;permaneceencendidoinclusocuandola
bateríaestátotalmentecargada.
5
Cómoarrancarla
desbrozadora
Presioneelbotónlateralyaprieteelgatillo(Figura4).
g023774
Figura4
Cómopararla
desbrozadora
Suelteelgatillo.
Consejosdeuso
ADVERTENCIA
Cuandoladesbrozadoraestáenmarcha,elcabezalde
cortegira.Siustedtocaelhilodecorteoelcabezal
decorte,puedelesionarse.
Mantengaelcabezaldecortealejadodesuspiesy
deotraspersonas.
Asegúresedequeelcabezaldecortesehaparado
yqueladesbrozadoraestádesenchufadaantesde
invertirla.Noarranqueladesbrozadoracuando
estáinvertida.
ADVERTENCIA
Durantelaoperación,ladesbrozadorapuedearrojar
objetoshaciaeloperadorohaciaotraspersonas,
causandolesiones.
Llevegafasdeseguridaduotraprotecciónocular
adecuada,pantalónlargoyzapatosmientrasutiliza
ladesbrozadora.
Noutiliceladesbrozadoraparaperlarlosbordes
detierra.
Mantengaaotraspersonasyanimalesalejadosde
lazonadetrabajo.
Parareducireldesgastedelhiloymejorarelrendimientode
corte,utilicelassiguientestécnicas:
Inspeccionelazonaacortarenbuscadealambres,cuerdasu
objetossimilaresquepudieranenredarseenelhilogiratorio.
Retirecualquierobjetoquepudieraserarrojadoporla
desbrozadora.
Utiliceladesbrozadoraúnicamentecuandolahierbaylas
malashierbasestánsecas.
Muevaladesbrozadoralentamente,introduciéndolay
retirándoladelazonaacortar(Figura5).
g023775
Figura5
Paracortarhierbaomalashierbasdemásde20cm(8")de
altura,empieceenlapartesuperiordelahojayvayabajando
paulatinamente.
Nofuerceladesbrozadora.Dejequelamismapuntadelhilo
denylonrealiceelcorte,sobretodoalolargodelosmuros.
Noarrastreelcarretedeladesbrozadoraporelsuelo
mientrascorta.
Despuésdecadauso,alargueunpocoelhiloparaevitarque
éstaseretraigadentrodelcabezaldecorte.
Noesposiblecargardemasiadoladesbrozadora.Durante
latemporadadecorte,déjelasiempreconectadaalcargador
mientrasnolaestáusando.
Guardeladesbrozadoraenunlugarfrescoyseco,alejadode
laluzsolardirectayotrasfuentesdecalor.
Cómoalargarelhilo
Lapuntadelhilodecortesedesgastaráduranteelusoyreducirá
laanchuradecorte.
Paraaumentarlalongituddelhilo,golpeeelcarretecontrael
sueloconladesbrozadoraenmarcha(Figura6).
6
g023776
Figura6
Nota:Lacuchillasituadadebajodelprotectorcortaráelhilo
automáticamentealalongitudcorrecta.
Importante:Sigaestasprecaucionesparaasegurarel
rendimientoóptimodelhilo:
Nosujeteelcarretecontraelsuelo.
Golpeeelcarretesolamenteunavezparaalargarelhilo.Si
necesitaunamayorlongituddehilo,espereunossegundos
antesdegolpearelcarretedenuevo.
Nodejequeelhiloquededemasiadocorto.
Mantengalalongituddelhiloigualaldiámetrototaldecorte
siemprequeseaposible.
Sielhilonosealargadevezencuando,sedesgastará
hastaelojal.Cuandoladesbrozadorasepara,elhilotiene
arelajarseypuederetraersedentrodelcabezaldecorte.Si
estoocurre,retireelcarrete,vuelvaapasarelhiloporelojal
ymonteelcarreteenladesbrozadora.
Cómocambiarelhilo
Paracambiarelhilo,ustedpuedeadquiriruncarretenuevode
hilo(modelo88185ó88045)oadquirirhiloagranel(1.6mm
[0.065"]dediámetro,3m[10pies]delargo)paraenrollaren
elcarreteantiguo.PuedeadquirirambosensuDistribuidor
Autorizado.
CUIDADO
Siutilizaotrohiloquenoseaelhilodenylon
monolamentoTorode1.6mm(0.065")dediámetro,
podríacortarlaropaylapielcausandolesiones
y/osobrecargarelmotor,yposiblementecausarun
incendioounadescargaeléctrica.
Noutilicealambre,cuerdanormal,cuchillosdeplástico
niningúnhilooelementodecortequenoseaelhilo
denylonmonolamentoTorode1.6mm(0.065")de
diámetro,conlongitudmáximade3m(10pies).
Elcarretepuededesgastarseduranteelusonormal,yserá
necesariocambiarlodevezencuando.
Nota:Sielhiloseenredaosiserompealaalturadelojal,
pareladesbrozadora,retireelcarretesegúnsedescribea
continuación,paseelhiloporelojalyvuelvaamontarelcarrete
enelcabezal.
CUIDADO
Siustednoinstalacorrectamenteelcarreteylatapa,
ladesbrozadorapodríaarrojarlosdurantelaoperación,
causandolesionesaloperadoroaotraspersonas.
Asegúresedeinstalarcorrectamenteelcarreteyla
tapa,jandolasdospestañasdebloqueodelatapa
enlacarcasadelcarrete.
1.Aprietelapestañadecadaladodelatapa(Figura7).
g023777
Figura7
1.Tapón3.Muelle
2.Carrete4.Cabezaldela
desbrozadora
Nota:Esposiblequetengaqueutilizarundestornillador
paraapretarlaspestañasdelatapasiladesbrozadoraes
nueva.
Nota:Sielmuellesecaedelcabezaldeladesbrozadora,
instaleelmuelleantesdeinstalarelcarreteylatapa.
2.Siquedaalgúnrestodehilodecorte(debequedaruntrozo
corto),retíreloydeséchelo.
3.Limpieafondoelcabezaldeladesbrozadora.Asegúrese
dequenohaypiezasdañadasodesgastadas.
4.Paraenrollarhilonuevoenelcarrete,sigaestospasos:
A.Engancheunextremodelhiloenlaranuradelcarrete,
dejandoquesobresalganomásde3mm(⅛"),
empujandoelextremodelhilohastaelnaldela
ranura.
B.Enrolleelhiloenelsentidoquemarcalaechadel
carrete,deformahomogénea,enelcanaldelcarrete
(Figura8).
7
g023778
Figura8
Ladesbrozadoranofuncionarácorrectamentesielhilo
seenrollaensentidocontrario,sielextremodelhilo
sobresalemásde3mm(⅛"),osielhiloseenrolla
sobrepasandoelbordeexteriordelcarrete.
5.Desenrollenomásde76mm(3")dehilodelcarrete(hilo
nuevooreutilizado)ysujeteelhiloyelcarreteparaevitar
quesedesenrolle.
6.Sujetandoelhiloyelcarrete,coloquelatapaenelcarrete.
7.Inserteelhiloenelojal,alineandolaspestañasdelatapa
conlasranurasdelcabezaldecorte.
8.Aprietelaspestañasyempujehaciaabajolatapayel
carretehastaquelatapaquedebloqueada(Figura9).
g023779
Figura9
Nota:Esposiblequetengaquegirarelcarreteparaque
terminedeencajar.
Unavezcorrectamenteinstalado,elcabezaldecortedebetener
elaspectoquemuestraFigura10.
g023780
Figura10
8
Mantenimiento
Despuésdecadausodeladesbrozadora,completelos
procedimientossiguientes:
Limpieladesbrozadorapasandounpañohúmedo.Nolave
ladesbrozadoraconunamangueranilasumerjaenagua.
Limpieorasquetodaacumulaciónderesiduosyrecortesdel
cabezalydelcarretedeladesbrozadorea.
Compruebeyaprietetodaslasjaciones.Repareosustituya
cualquierpiezadañadaoquefalte.
Eliminecualquiersuciedaddelasentradasdeaire(Figura
11).
g023781
Figura11
Importante:Mantengalasentradasdeairelibres
dehierbaysuciedadparaevitarquesesobrecaliente
elmotor.
Cómodeshacersedela
batería
Silabateríayanomantienelacarga,ustedpodráadquiriruna
bateríanuevaenunServicioTécnicoAutorizadoquiensela
instalará.Sideseadesecharladesbrozadora,retireyreciclela
bateríaantesdehacerlo.
1.Retirelos8tornillosquesujetanlasdosmitadesdela
seccióndelaempuñadura,ysepárelas.
2.Retirelabateríaydesconécteladeloscables.
3.Desecheladesbrozadora.
4.Reciclelabateríadeplomo/ácidosegúnlanormativalocal.
Mantenimiento
Torohadiseñadoesteproductoparaqueleproporcioneañosde
funcionamientosinproblemas.Sinecesitamantenimiento,lleve
elproductoaunServicioTécnicoAutorizadode
Almacenamiento
Sinovaautilizarladesbrozadoradurantemásdeunmes,
desconecteelcargadordelatomadecorrienteydela
desbrozadoraunavezqueéstasehayacargadoporcompleto.
Noguardeladesbrozadoraconelcargadorenchufado.Si
almacenaladesbrozadoraenunlugarcaldeado,sereducirála
vidadelabatería.Siesnecesarioguardarladesbrozadoraen
unlugarcaldeado,carguelabateríadurante24horascada2o
3mesessinoseutiliza.
9
Notas:
Notas:
InformaciónsobrelasAdvertenciasdelaProposición65deCalifornia
¿Quésignicaestaadvertencia?
Puedeverunproductoalaventaquellevaunaetiquetadeadvertenciacomolasiguiente:
ADVERTENCIA:Cáncerydañosreproductivoswww.p65Warnings.ca.gov.
¿QuéeslaProposición65?
LaProposición65afectaacualquierempresaquetengapresenciaenCalifornia,quevendaproductosenCalifornia,oquefabriqueproductosque
podríanserintroducidosovendidosenCalifornia.EstaleyexigequeelGobernadordeCaliforniamantengaypubliqueunalistadesustanciasquímicas
identicadascomocausantesdecáncer,defectosdenacimientoy/uotrosdañosreproductivos.Lalista,queseactualizaanualmente,incluyecientos
deproductosquímicosqueseencuentranenmuchosartículosdeusodiario.ElpropósitodelaProposición65esinformaralpúblicosobrela
exposiciónaestosproductosquímicos.
LaProposición65noprohíbelaventadeproductosquecontenganestosproductosquímicos,sinoquerequierelapresenciadeadvertencias
enelproducto,elenvaseyladocumentaciónsuministradaconelproducto.Además,unaadvertenciadelaProposición65nosignicaqueel
productocontravenganingunanormaorequisitodeseguridad.Dehecho,elgobiernodeCaliforniahaaclaradoqueunaadvertenciabajola
Proposición65"noeslomismoqueunadecisiónlegalsobrela'seguridad'ola'inseguridad'deunproducto".Muchosdeestosproductosquímicos
hansidoutilizadosduranteañosenproductosdeusodiariosinquesehayanproducidodañosdocumentados.Paraobtenermásinformación,
visitehttps://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all.
UnaadvertenciadelaProposición65signicaqueunaempresa(1)haevaluadolaexposiciónyhaconcluidoquesuperaelnivelde"sinriesgo
signicativo";o(2)haoptadoporproporcionarunaadvertenciabasándoseensusconocimientosrespectoalapresenciadeunproductoquímicodelos
incluidosenlalista,sinintentarevaluarlaexposición.
¿Estaleyesaplicableentodaspartes?
LasadvertenciasdelaProposición65sólosonobligatoriasbajolalegislacióndeCalifornia.EstasadvertenciassevenportodaCaliforniaenunagran
variedaddeentornos,incluyendoentreotrosrestaurantes,tiendasdealimentación,hoteles,escuelasyhospitales,yenunaampliavariedaddeproductos.
Además,algunosminoristasdeInternetydelaventaporcorreoincluyenadvertenciasdelaProposición65ensussitiosweboensuscatálogos.
¿QuédiferenciahayentrelasadvertenciasdeCaliforniayloslímitesfederales?
LasnormasdelaProposición65sonamenudomásexigentesquelasnormasfederalesointernacionales.Variassustanciasrequierenunaadvertencia
bajolaProposición65anivelesmuyinferioresaloslímitesfederales.Porejemplo,elnivelexigidoporlaProposición65paralasadvertenciassobreel
plomoesde0.5μg/día,queesmuyinferioraloqueexigenlasnormasfederaleseinternacionales.
¿Porquénollevanlaadvertenciatodoslosproductossimilares?
LosproductosvendidosenCaliforniadebenllevaretiquetasbajolaProposición65,mientrasqueotrosproductossimilaresquesevendenen
otroslugaresnolasnecesitan.
UnaempresapuedeestarobligadaaincluiradvertenciasdeProposición65ensusproductoscomocondicióndeunacuerdotrasunprocedimiento
legalrelacionadoconlaProposición65,perootrasempresasquefabricanproductossimilaresnotienennecesariamentelamismaobligación.
LaaplicacióndelaProposición65noesuniforme.
AlgunasempresaspuedenoptarpornoproporcionaradvertenciasporqueconcluyenquenoestánobligadasahacerlobajolaProposición65;la
faltadeadvertenciasenunproductonosignicaqueelproductoestélibredelosproductosquímicosincluidosenlalistaanivelessimilares.
¿PorquéincluyeToroestaadvertencia?
Torohaoptadoporproporcionaralosconsumidoreslamayorcantidadposibledeinformaciónparaquepuedantomardecisionesinformadassobrelos
productosquecomprayutiliza.T oroproporcionaadvertenciasenciertoscasosbasándoseensusconocimientossobrelapresenciadeunoomás
productosquímicosdelalista,sinevaluarelniveldeexposición,puestoquelalistanoincluyelímitesdeexposiciónparatodoslosproductosquímicos
quecontiene.AunquelaexposiciónqueprovocanlosproductosT oropuedeserinsignicante,oestardentrodeloslímitesdelacategoría"sinriesgo
signicativo",TorohaoptadoporproporcionarlasadvertenciasdelaProposición65porsimpleprecaución.Además,siT oronoproporcionaraestas
advertencias,podríaserdemandadaporelEstadodeCaliforniaoporparticularesbajolaProposición65,yestarsujetaaimportantessanciones.
RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Toro 8in Cordless Trimmer Manual de usuario

Categoría
Herramientas eléctricas
Tipo
Manual de usuario

El Toro 8in Cordless Trimmer es una herramienta eléctrica inalámbrica con un cabezal de corte de 8 pulgadas y una batería de plomo-ácido recargable. Es ideal para recortar césped y malas hierbas en zonas pequeñas y medianas, como patios y jardines. El protector incluido ayuda a proteger al usuario de los objetos arrojados por la desbrozadora. La batería de plomo-ácido no tiene memoria, por lo que no necesita descargarse completamente antes de cargarse.