Frigidaire FFCS0522AW El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario

El Frigidaire FFCS0522AW es un congelador vertical que ofrece una capacidad de almacenamiento de 5.2 pies cúbicos, lo que lo hace ideal para almacenar alimentos congelados de manera eficiente. Su diseño compacto y delgado lo convierte en una excelente opción para espacios reducidos, ya sea en una cocina, sótano o garaje.

Con su termostato ajustable, puedes controlar fácilmente la temperatura del congelador para mantener tus alimentos congelados a la temperatura deseada.

El Frigidaire FFCS0522AW es un congelador vertical que ofrece una capacidad de almacenamiento de 5.2 pies cúbicos, lo que lo hace ideal para almacenar alimentos congelados de manera eficiente. Su diseño compacto y delgado lo convierte en una excelente opción para espacios reducidos, ya sea en una cocina, sótano o garaje.

Con su termostato ajustable, puedes controlar fácilmente la temperatura del congelador para mantener tus alimentos congelados a la temperatura deseada.

ÍNDICE
www.frigidaire.com EE. UU. 1-800-374-4432 www.frigidaire.ca Canadá 1-800-265-8352
Todo acerca del
uso y cuidado
de su congelador
A13408703 (mayo 2019)
Instruciones importantes de seguridad.........2
Instalación .................................................4
Controles y ajustes .....................................5
Características de almacenamiento ..............6
Almacenamiento de alimentos y ahorro
de energía .................................................7
Mantenimiento y limpieza ...........................8
Resolución de problemas ..........................10
Garantía ..................................................11
2
Deniciones
Este es el símbolo de alerta de seguridad. Se
usa para alertar sobre peligros potenciales de
lesiones personales. Obedezca todos los mensa-
jes de seguridad que tengan este símbolo para
evitar posibles lesiones personales o la muerte.
ADVERTENCIA
Lea todas las instrucciones antes de usar
este unidad.
PELIGRO
PELIGRO indica una situación de peligro
inminente que, si no se evita, podría causar
lesiones graves o la muerte.
ADVERTENCIA
Una indicación de ADVERTENCIA representa
una situación potencialmente peligrosa que,
si no se evita, podrá tener como resultado la
muerte o una lesión grave.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN indica una situación potencial-
mente peligrosa que, si no se evita, podría
causar lesiones personales leves o moderadas.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica información de
instalación, funcionamiento o mantenimiento
que es importante, pero que no está
relacionada con la seguridad.
INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
¡ADVERTENCIA! RESIDENTES DE CALIFORNIA
Cáncer y Daño Reproductivo
www.P65Warnings.ca.gov
PELIGRO
PELIGRO – Peligro de incendio o explosión.
Se ha utilizado un refrigerante amable. No
utilice dispositivos mecánicos para descon-
gelar el frigoríco. No perfore las tuberías
del frigoríco.
PELIGRO – Peligro de incendio o explosión.
Se ha utilizado un refrigerante amable.
Deberá repararlo únicamente personal de
servicio cualicado. No perfore las tuberías
del frigoríco.
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN – Riesgo de fuego o explosión.
Se ha utilizado un refrigerante amable.
Consulte el manual de reparación o la guía
del usuario antes de revisar este producto.
Siga todas las precauciones de seguridad.
PRECAUCIÓN – Riesgo de fuego o explosión.
Deseche el refrigerador de acuerdo con las
normativas locales y federales. Se ha utiliza-
do un refrigerante amable.
PRECAUCIÓN – Peligro de incencio o explo-
sión debido al perforamiento de las tuberías
del frigoríco. Siga las instrucciones de uso
detenidamente. Se ha utilizado un refrige-
rante amable.
Para su seguridad
No almacene ni utilice gasolina u otros líqui-
dos inamables cerca de este o cualquier
otro electrodoméstico. Lea las advertencias
sobre inamabilidad y otros peligros que
aparecen en las etiquetas del producto.
No opere la unidad en presencia de
vapores explosivos.
Retire y descarte cualquier espaciador
utilizado para asegurar los estantes durante
el transporte. Los objetos pequeños son un
peligro de ahogo para los niños.
Retire todas las grampas del cartón. Las
grampas pueden causar cortes severos y
también destruir acabados si entran en con-
tacto con otros electrodomésticos o muebles.
Seguridad de los niños
Este dispositivo no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o menta-
les reducidas o con falta de experiencia y
conocimientos, a menos bajo supervisión o
después de haber recibido formación sobre
el uso del dispositivo por parte de una per-
sona responsable de su seguridad.
Destruya la caja de cartón, las bolsas de
plástico y cualquier material de empaque
exterior inmediatamente después de que la
3
INSTRUCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
Evite los riesgos de incendios o choques
eléctricos. No use un cordón de extensión
o un adaptador para el tomacorriente.
No saque ninguna espiga del enchufe del
cordón eléctrico.
unidad sea desempacado. Los niños nunca
deben jugar con estos artículos. Las cajas
de cartón cubiertas con alfombras, sábanas,
láminas de plástico o envoltura de plástico
pueden convertirse en cámaras herméticas y
causar asxia rápidamente.
Las hieleras, electrodomésticos desechados
son un atractivo peligroso para los niños.
Retire la tapa. de cualquier electrodoméstico
que no esté en uso, incluso si se va a desechar.
Eliminación adecuada de
su electrodoméstico
Riesgo de que los niños queden atrapados
Los riesgos de que los niños queden atrapados o
sufran asxia al jugar dentro de un electrodomés-
tico no son problemas del pasado. Los electrodo-
mésticos desechados o abandonados todavía son
peligrosos, aun cuando se dejen abandonados
“solo por algunos días”. Si se va a deshacer de su
electrodoméstico usado, siga las instrucciones a
continuación para evitar accidentes.
Recomendamos usar métodos de reciclaje
y eliminación responsables. Consulte con
su compañía eléctrica local o visite www.
recyclemyoldfridge.com para obtener más
información sobre cómo reciclar su electrodo-
méstico viejo.
Antes de desechar su
viejo electrodoméstico :
Retire la tapa.
Deje los estantes en su
lugar para que los niños
no puedan trepar fácilmente dentro.
Solicite a un técnico calicado que retire
el refrigerante.
Información eléctrica
Siga estas instrucciones para garantizar el
functionamiento correcto de los mecanismos
de seguridad de este electrodoméstico.
Consulte la placa de serie para obtener la
clasicación eléctrica correcta. El cordón
eléctrico está equipado con un enchufe de
tres clavijas con conexión a tierra para su
protección contra riesgos de choque eléc-
trico. Debe enchufarse directamente en un
tomacorrientes de tres patas con la cone-
xión a tierra adecuada, protegido con un
fusible de retardo de 15 amp. o disyuntor.
El receptáculo debe instalarse de acuerdo a
los códigos y ordenanzas locales. Consulte
a un electricista calicado. Evite conectar el
refrigerador a un circuito de interruptor de
falla de conexión a tierra (GFI). No use un
cable de extensión ni un adaptador.
No tire del cable para desenchufar la uni-
dad. Sujete siempre el enchufe con rmeza
y sáquelo directamente del tomacorrientes
para evitar daños al cable eléctrico.
Desenchufe el aparato antes de limpiarlo
para evitar descargas eléctricas.
Puede haber problemas de funcionamiento
si se presentan variaciones de 10% o más
en el voltaje. La operación del electrodomés-
tico con energía insuciente puede dañar el
compresor. Este daño no está cubierto por la
garantía. Si usted sospecha que el voltaje de
su hogar es alto o bajo, consulte a su compa-
ñía de electricidad para que lo comprueben.
No enchufe la unidad en un tomacorrientes
controlado por un interruptor de pared o
cable retirable para evitar que el electrodo-
méstico se apague accidentalmente.
No doble, anude o apriete el cordón eléctri-
co de ninguna manera.
Bajo ninguna
circunstancia corte,
extraiga o desvíe
las patas de
conexión a tierra.
Tomacorriente de pared con
conexión a tierra
Cable de alimentación
con enchufe de tres patas
con conexión a tierra
4
Esta Guía de uso y cuidado le proporciona ins-
trucciones de funcionamiento generales sobre su
modelo. Use su unidad solamente como en ella
se indica. Antes de encender la unidad, siga
estos importantes primeros pasos.
Ubicación
Elija un lugar que esté cerca de un tomaco-
rriente conconexión a tierra.
Para obtener el funcionamiento más eciente,
la unidad debe ubicarse en un lugar en el cual
las temperaturas aledañas no excedan los 110
°F (43 °C). Las temperaturas de 32 °F (0 °C)
o inferiores NO afectarán el funcionamiento.
No se recomienda el uso de calentadores de
compresor adicionales.
Deje espacio alrededor de la unidad para permitir
una buena circulación de aire. Deje un espacio
de 4 pulgadas (101,6 mm) a los lados del elec-
trodoméstico para una circulación adecuada.
Nivelación (opcional)
Limpieza
Lave cualquier parte extraíble, el interior
del electrodoméstico y el exterior con
detergente suave y agua tibia. Limpie
a seco. NO UTILICE LIMPIADORES
AGRESIVOS EN ESTAS SUPERFICIES.
No utilice hojas de navaja u otros
instrumentos losos, que puedan rayar
la supercie del electrodoméstico cuando
retire las etiquetas adhesivas. Cualquier
pegamento que quede de las etiquetas
puede retirarse con una mezcla de agua
tibia y detergente suave, o toque el residuo
con el lado pegajoso de la cinta que ya
haya retirado. NO QUITE LA ETIQUETA
DEL NÚMERO DE SERIE.
INSTALACIÓN
NOTA
Para su correcto funcionamiento, es MUY
IMPORTANTE que el congelador esté bien
nivelado. Si la unidad no queda bien nive-
lada durante la instalación, la puerta supe-
rior puede quedar mal alineada y no cerrar
correctamente, lo que provocaría problemas
de refrigeración, escarcha o humedad.
Utilice las patas de nivelación (situadas en la
parte izquierda, delantera y trasera) y asegú-
rese de que las cuatro esquinas del congelador
estén rmemente apoyadas sobre suelo rme.
Gire las patas de nivelación en el sentido de las
agujas del reloj para retraerlas y en el sentido
contrario para alargarlas. Asegúrese de que el
suelo tenga resistencia suciente para el peso
de un congelador a plena carga.
Ampliar
Retraer
5
CONTROLES Y AJUSTES
Período de enfriamiento
Para almacenamiento seguro de alimentos, permita 4 horas para que el electrodostico se
enfríe completamente. La unidad trabajará de manera continuada durantelas primeras horas.
Los alimentos que ya se encuentran congelados pueden guardarse en el electrodostico
luego de las primeras horas de funcionamiento. Los alimentos sin congelar NO deben
guardarse en la unidad hasta que el mismo haya estado en funcionamiento durante 4 horas.
Cuando cargue la unidad, congele solamente 3 libras de alimentos frescos por pie cúbico
de espacio en el electrodoméstico a la vez. Distribuya parejamente los paquetes a congelar
en todo la unidad. No es necesario girar la perilla de control a una conguración más fría
mientras congela alimentos.
Control de temperatura
El control de temperatura se encuentra en
la pared exterior delantera. El control de
temperatura es ajustable y ofrece un rango de
temperaturas para sus necesidades concretas.
La temperatura viene ajustada de fábrica al
nivel Medio, que resultará adecuado para
almacenamiento de alimentos. Si desea una
temperatura más baja, gire el mando de
control de temperatura hacia Coldest y espere
24 hasta que se estabilice la temperatura
después del ajuste.
6
Drenaje de descongelación
El drenaje de descongelación entrega un método de drenaje del agua durante la limpieza y
descongelación. Vea “Descongelación” en la sección de MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA.
Luz de Encendido
La luz indicadora de Encendido comunica que el electrodostico se encuentra conectado
adecuadamente al suministro de energía. La luz brilla incluso cuando el control de temperatura
se encuentra APAGADO. Si se apaga la luz, diríjase a la sección El electrodoméstico no
funciona en la RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS.
CARACTERÍSTICAS DE ALMACENAMIENTO
7
ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS
Y AHORRO DE ENERGÍA
El electrodoméstico debe ser colocado en la sección más fría de la habitación, alejado de los
artefactos que producen calor o de los ductos de la calefacción y fuera de la luz directa del sol.
Deje que los alimentos calientes se enfríen a la temperatura ambiente antes de colocarlos
en el congelador. Al llenar demasiado el electrodoméstico, el compresor debe funcionar por
períodos más largos. Los alimentos que se congelan demasiado lentamente pueden perder
calidad o echarse a perder.
Asegúrese de que los alimentos están envueltos debidamente y seque los envases antes de
colocarlos en la unidad. Esto reduce la acumulación de escarcha dentro del electrodoméstico.
Las parrillas del congelador no deben ser forradas con papel de aluminio, papel de cera o
toallas de papel. Los forros intereren con la circulación del aire frío, disminuyendo la ecacia
del electrodoméstico.
Organice y coloque etiquetas en los alimentos para reducir la continua apertura de la tapa
y las búsquedas prolongadas. Saque tanto artículos como sea necesario de una sola vez y
cierre la puerta tanpronto como sea posible.
8
PRECAUCIÓN
Los objetos húmedos se pegan a las super-
cies metálicas frías. No toque las supercies
metálicas interiores con las manos húmedas
o mojadas.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Períodos entre descongelamientos
Para evitar descongelamientos frecuentes, uti-
lice ocasionalmente un raspador plástico para
eliminar la escarcha. Raspe con movimientos
de tirar. Nunca utilice un instrumento metálico
para retirar la escarcha.
PRECAUCIÓN
El electrodoméstico debe estar desenchufado
(para evitar peligro eléctrico) de la fuente de
energía al descongelar la unidad.
Otras precauciónes
Para descongelar el aparato, siempre
desenchufe la unidad primero.
Nunca desenchufe la unidad tirando del
cable de alimentación. Sujete siempre rme-
mente el enchufe y sáquelo del receptáculo.
Apagar el control apaga el compresor,
pero no desconecta la alimentación a
otros componentes eléctricos.
Descongelamiento
Es importante descongelar y limpiar el electro-
doméstico cuando se haya acumulado entre ¼
y ½ pulgadas de escarcha. La escarcha tiende
a acumularse más rápido en la parte superior
del electrodoméstico debido al aire cálido y hú-
medo que ingresa al unidad cuando se abre la
tapa. Retire los alimentos y deje la tapa abierta
cuando descongele el electrodoméstico.
Si la escarcha es suave, retírela utilizando un
raspador plástico. Si la escarcha es dura y
vidriosa, llene ollas hondas con agua caliente
y ubiquelas en el fondo del electrodomésti-
co. Cierre la tapa del electrodoméstico. La
escarcha debería ablandarse en alrededor de
15 minutos. Coloque toallas o papeles de diario
sobre el fondo del congelador para absorber la
escarcha. La escarcha se aojará y caerá. Reti-
re todas las toallas o papeles de diario. Repita
este procedimiento de ser necesario.
Desenrosque el tapón de drenaje dentro de
la unidad y desatornille el tapón de des-
agüe exterior. Coloque una bandeja no muy
profunda debajo del tubo de drenaje. El agua
de descongelación se drenará. Verique la
bandeja ocasionalmente para controlar que el
agua no se desborde. Vuelva a colocar el tapón
de drenaje cuando se haya completado la
descongelación y la limpieza.
Limpiar el interior
Luego de descongelar, lave las supercies interio-
res del electrodoméstico con una solución de dos
cucharadas soperas de bicarbonato de sodio en
un cuarto de galón (1,136 litros) de agua tibia.
Escurra y seque. Quite el exceso de agua de la
esponja o del lienzo cuando limpie en el área de
los controles o cualquier parte eléctrica.
Lave las partes extraíbles con la solución de bi-
carbonato de sodio anteriormente mencionada
o con detergente suave y agua tibia. Escurra
y seque. Nunca utilice esponjas limpiadoras,
cepillos, limpiadores abrasivos o soluciones
alcalinas en ninguna supercie. No lave las
partes retirables en lavavajillas.
Limpiar el exterior
Limpie el gabinete con agua tibia y detergente
líquido suave. Cepille bien y limpie a seco con
una tela suave limpia. Vuelva a colocar las
piezas removibles y los alimentos.
9
Consejos para vacaciones
y mudanzas
Vacaciones cortas : Deje el electrodoméstico
funcionando durante las vacaciones de menos
de tres semanas.
Vacaciones largas : Si el electrodoméstico
no se utilizará por varios meses retire todos los
alimentos y desenchufe el cable de energía.
Limpie y seque minuciosamente el interior.
Deje la tapa de la unidad un poco abierta,
bloqueando la abertura de ser necesario, para
evitar olor y crecimiento de moho.
Mudanza : Desenchufe el cordón eléctrico.
Remueva el alimento, descongele la unidad y
límpielo bien. Resguarde las partes moviles,
como el panel inferior, las parillas, y la canasta
deslizable, para evitar daño. En el vehículo,
resguarde el electrodoméstico en una posición
vertical, y haga que no pueda mover. Al trans-
portarlo en un vehículo, proteja el aparato para
evitar que se mueva. Además, cubra el exterior
del electrodoméstico con una manta o otro
artículo similar, para protegerlo. No coloque
objetos pesados sobre la puerta superior, ya
que podría dañarla o deformarla, dicultando
el cierre hermético.
ADVERTENCIA
Si deja la tapa del electrodoméstico abierta
mientras se encuentra de vacaciones,
asegúrese de que los niños no puedan
entrar y quedar atrapados.
NOTA
No abra la tapa del electrodoméstico sin
necesidad si el mismo se encuentra apagado
durante varias horas.
Si se produce un corte de corriente,
los alimentos congelados permanecerán
congelados por los menos por 24 horas si se
mantiene la puerta del congelador cerrada.
Si la falla de corriente continúa, coloque
siete u ocho libras de hielo seco dentro del
congelador cada 24 horas. Busque en las
Páginas Amarillas bajo Hielo Seco, Productos
Lácteos o Fabricantes de Hielo para encontrar
los proveedores locales de hielo seco. Siempre
use guantes y tenga cuidado cuando manipule
el hielo seco. Para encontrar proveedores de
hielo seco, busque “Hielo seco”, “Lácteos” o
“Fabricantes de helados”.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
10
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN
FUNCIONAMIENTO DEL ELECTRODOMÉSTICO
El electrodo-
méstico no
funciona.
El electrodoméstico está
enchufado a un circuito que
tiene un interruptor de conex-
ión a tierra defectuoso.
El Control de temperatura
se encuentra en la posición
de APAGADO.
Es posible que el electrodo-
méstico no esté enchufado o
que el enchufe esté ojo.
Se quemó un fusible devla
casa o se disparó elvdisyuntor.
Falta de energía.
Use otro circuito. Si no está seguro
acerca de la salida, hágala revisar por
un técnico certicado.
Vea la sección CONTROLES Y AJUST-
ES de temperatura.
Asegúrese de que el enchufe esté rme-
mente conectado al tomacorriente.
Verique o reemplace el fusible con un
fusible de acción retardada de 15 amp.
Restablezca el disyuntor.
Compruebe las luces del hogar. Llame a
un electricista calicado.
La temperatura
interna es de-
masiado fría.
La temperatura está pro-
gramada a una temperatura
demasiado fría.
Gire el control a una temperatura
más caliente.
La tempera-
tura
interna es
demasiado
caliente.
El control de la temperatura
está congurado a una tem-
peratura demasiado caliente.
La tapa se mantiene abierta
demasiado tiempo o se abre
con demasiada frecuencia.
Se almacenaron grandes
cantidades de alimentos tibios
o calientes recientemente.
El electrodoméstico permaneció
recientemente desconectado
por un período de tiempo.
Gire el control a una temperatura más
fría. Espere varias horas hasta que la
temperatura se estabilice.
Cada vez que se abre la tapa ingresa
aire caliente al congelador. Abra la tapa
con menos frecuencia.
Espere hasta que el electrodoméstico
haya tenido la oportunidad de alcanzar
la temperatura seleccionada.
El electrodoméstico requiere 24 horas
para enfriarse completamente.
SONIDOS Y RUIDOS
Ruido de
vibración o
traqueteo.
El electrodoméstico está desniv-
elado. Se balancea sobre el piso
cuando se lo mueve levemente.
El piso está desnivelado o
endeble. El electrodoméstico
se balancea en el piso cuando
se lo mueve levemente.
Nivele el electrodoméstico. Consulte el
apartado “Nivelación” en la
sección INSTALACIÓN.
Asegúrese de que el piso pueda soportar
adecuadamente el electrodoméstico. Nivele el
electrodoméstico colocando cuñas de madera
o metal debajo de parte del electrodoméstico.
AGUA/HUMEDAD/ESCARCHA DENTRO DEL ELECTRODOMÉSTICO
Se acumula
humedad
en las pare-
des internas.
El clima es cálido y húmedo,
lo que aumenta la tasa interna
de acumulación de escarcha.
Es posible que la tapa no
selle correctamente.
La tapa se mantiene abierta
demasiado tiempo o se abre
con demasiada frecuencia.
Esto es normal.
Caliente cuidadosamente las partes con
fuga del burlete de la puerta con un
secador de pelo ajustado en modo “fresco”.
Simultáneamente, dé forma al burlete
calentado de la puerta con la mano de tal
manera que selle correctamente.
Abra la tapa con menor frecuencia.
PROBLEMAS DE ILUMINACIÓN
La luz de en-
ergía disponible
se encuentra
apagada.
La lámpara está quemada.
No llega corriente eléctrica
al electrodoméstico.
Póngase en contacto con un proveedor
de servicio autorizado.
Consulte “El electrodoméstico no funciona”
en la sección FUNCIONAMIENTO
DEL ELECTRODOMÉSTICO.
11
GARANTÍA
1
GARANTÍA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS GRANDES
Su electrodoméstico está cubierto por una garantía limitada de un año. Durante un año a partir de la
fecha original de compra, Electrolux cubrirá todos los costos de reparación o reemplazo de cualquier
pieza de este electrodoméstico que se encuentre defectuosa en materiales o mano de obra, siempre
que el electrodoméstico se instale, utilice y mantenga de acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
Esta garantía no cubre lo siguiente:
1. Productos cuyos números de serie originales hayan sido quitados, alterados o no puedan
determinarse con facilidad.
2. Productos que hayan sido transferidos del dueño original a un tercero o que no se encuentren
en los EE. UU. o en Canadá.
3. Óxido en el interior o exterior de la unidad.
4. Los productos comprados “como están” no están cubiertos por esta garantía.
5. Pérdida de alimentos por fallas del refrigerador o congelador.
6. Productosutilizadosparanescomerciales.
7. Las llamadas de servicio que no involucren un mal funcionamiento o defectos de materiales o de
mano de obra, o para electrodomésticos que no sean utilizados para uso doméstico normal o de
acuerdo con las instrucciones proporcionadas.
8. Llamadas/solicitudes de servicio técnico para corregir errores de instalación del electrodoméstico
o para obtener instrucciones sobre su uso.
9. Losgastosparahaceraccesibleelelectrodomésticoanderepararlo,comoporejemplola
extracción de adornos, alacenas, estanterías, etc., que no formaban parte del electrodoméstico
en el momento en que salió de la fábrica.
10. Llamadasdeserviciopararepararoreemplazarbombillas,ltrosdeaire,ltrosdeagua,otros
consumibles,perillas,manijasuotraspiezasdecorativas.
11. Costos adicionales que incluyen, sin limitación, cualquier llamada de servicio fuera de las horas
deocina,durantelosnesdesemanaodíasferiados,peajes,tarifasdetransporteogastosde
traslado para llamadas de servicio en áreas remotas, incluyendo el estado de Alaska.
12. Daños al acabado del electrodoméstico o al hogar que hayan ocurrido durante la instalación,
incluyendo, sin limitación, los armarios, paredes, etc.
13. Daños causados por: servicio técnico realizado por compañías de servicio técnico no autorizadas,
el uso de piezas que no sean piezas genuinas Electrolux o piezas obtenidas de personas que no
pertenezcan a compañías de servicio técnico autorizado, o causas externas como abuso, mal
uso, suministro eléctrico inadecuado, accidentes, incendios o hechos fortuitos.
RENUNCIA DE RESPONSABILIDAD DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; LIMITACIÓN DE ACCIONES LEGALES
LA ÚNICA Y EXCLUSIVA OPCIÓN DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA ES LA REPARACIÓN O EL
REEMPLAZO DEL PRODUCTO SEGÚN SE INDICA EN LA PRESENTE GARANTÍA. LOS RECLAMOS BASADOS
EN GARANTÍAS IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD DEL
PRODUCTO PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO, ESTÁN LIMITADOS A UN AÑO O AL PERÍODO MÍNIMO
PERMITIDO POR LEY, PERO NUNCA MENOS DE UN AÑO. ELECTROLUX NO SERÁ RESPONSABLE POR
DAÑOS CONSECUENTES O INCIDENTALES, COMO POR EJEMPLO DAÑOS A LA PROPIEDAD, NI DE GASTOS
INCIDENTALES OCASIONADOS POR EL INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA ESCRITA O DE CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA. ALGUNOS ESTADOS Y PROVINCIAS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN
DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES O LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, DE MANERA QUE PUEDE QUE ESTAS LIMITACIONES O EXCLUSIONES NO SE APLIQUEN EN
SU CASO. ESTA GARANTÍA ESCRITA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS. ES POSIBLE QUE
TAMBIÉN POSEA OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.
Exclusiones
Si tiene que solicitar servicio técnico
Guarde su recibo, la boleta de entrega o cualquier otro registro de pago adecuado para establecer el
período de la garantía si llegara a requerir servicio técnico. Si se realiza un servicio, es conveniente
obtener y conservar todos los recibos de dicho servicio.
ElserviciorealizadobajoestagarantíadebeserobtenidoatravésdeElectroluxutilizandolas
direccionesonúmerostelefónicosqueseindicanabajo.
Esta garantía solo se aplica en los Estados Unidos y Canadá. En los EE. UU., su electrodoméstico
estágarantizadoporElectroluxMajorAppliancesNorthAmerica,unadivisióndeElectroluxHome
Products, Inc. En Canadá, su electrodoméstico está garantizado por Electrolux Canada Corp. Electrolux
noautorizaaningunapersonaparaquecambieningunadenuestrasobligacionesbajoestagarantía
nitampocoagregueningunaotra.Nuestrasobligacionesdeserviciosypiezasbajoestagarantíadeben
serrealizadasporElectroluxounacompañíadeserviciotécnicoautorizado.Lasespecicacioneso
característicasdelproductosegúnsedescribenoilustranestánsujetasacambiosinprevioaviso.
EE. UU.
1.800.944.9044
Frigidaire
North America
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262
Canadá
1.800.265.8352
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario, Canadá
L5V 3E4
USA
1-800-374-4432
Frigidaire
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262
Canada
1-800-265-8352
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fox Way
Mississauga, Ontario, Canada
L5V 3E4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Frigidaire FFCS0522AW El manual del propietario

Categoría
Frigoríficos-congeladores
Tipo
El manual del propietario

El Frigidaire FFCS0522AW es un congelador vertical que ofrece una capacidad de almacenamiento de 5.2 pies cúbicos, lo que lo hace ideal para almacenar alimentos congelados de manera eficiente. Su diseño compacto y delgado lo convierte en una excelente opción para espacios reducidos, ya sea en una cocina, sótano o garaje.

Con su termostato ajustable, puedes controlar fácilmente la temperatura del congelador para mantener tus alimentos congelados a la temperatura deseada.