Transcripción de documentos
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
•• Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
NO ABRA ESTA UNIDAD.
la lluvia ni a la humedad.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
PRECAUCIÓN
•• PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
ESPECIALIZADO.
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
•• Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
PRECAUCIÓN
conexión a tierra de protección.
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
•• Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
desconectado de la toma principal, lo que
significa que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
•• No debe exponer este aparato a gotas ni
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
•• Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
Producto de Clase II: Este símbolo indica
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
que no se requiere una conexión de
accesible en todo momento.
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
SPA - 2
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA de su domicilio cumpla las
especificaciones eléctricas indicadas en la
etiqueta identificativa situada en la parte
inferior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suficiente a su
alrededor para ventilación 7~10 cm.
Asegúrese de que los orificios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplificadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo
de una explosión. Reemplace la pila solo por
una igual o de especificaciones equivalentes.
ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual del usuario consta de dos partes: este
documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un
MANUAL COMPLETO detallado que puede
descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las
conexiones y las especificaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Para acceder al MANUAL COMPLETO en el
centro de asistencia al cliente en línea de
Samsung, escanee el código QR. Para ver el
manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo
en formato de documento desde el sitio web de
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
El diseño, las especificaciones y la pantalla de la
App están sujetos a cambio sin previo aviso.
SPA - 3
ÍNDICE
01
Comprobación de los componentes
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
02
03
05
6
7
Panel frontal y panel inferior de la Soundbar
--------------------------
7
Panel posterior de la Soundbar
--------------------------
7
Conexión de la Soundbar
8
--------------------------
Conexión a un TV
8
9
Conexión con un cable óptico
--------------------------
Conexión de forma inalámbrica
–– Conexión a un TV mediante Bluetooth
–– Conexión mediante Wi-Fi
-------------------------- 10
-------------------------- 10
-------------------------- 12
Conexión a un dispositivo externo
Conexión con un cable óptico
06
--------------------------
Descripción del producto
Conexión a la corriente eléctrica
04
6
9
14
-------------------------- 14
Conexión a un dispositivo móvil
15
Conexión a través de Bluetooth
-------------------------- 15
Conexión a través de Wi-Fi (red inalámbrica)
-------------------------- 16
SPA - 4
07
08
Uso del mando a distancia
17
Cómo utilizar el mando a distancia
-------------------------- 17
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV
-------------------------- 20
Instalación del montaje en pared
21
Precauciones de instalación
-------------------------- 21
Componentes del montaje en pared
-------------------------- 21
09
Actualización de software
25
10
Resolución de problemas
26
11
Licencia
27
12
Aviso sobre licencia de código abierto
27
13
Nota importante sobre el servicio
27
14
Especificaciones y guía
28
Especificaciones
-------------------------- 28
SPA - 5
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
PAIR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Unidad principal de la Soundbar
Mando a distancia/
Pilas
Adaptador CA/CC
Cable de
alimentación
x3
x3
(M5 x L50)
Guía de montaje en pared
Soportes de montaje en pared
Taco de anclaje / Tornillo
(Opcionalmente)
x2
Soporte para cables
x1
x2
(M3 x L10)
Almohadilla
Tornillo mochila-soporte
•• Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
•• Para los componentes del montaje en pared de la Soundbar, consulte la página 21.
•• Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente.
•• Esta Soundbar solo se puede montar en una pared.
•• Use el Tornillo mochila-soporte para fijar la mochila-soporte cuando conecte la Soundbar al kit de
altavoz trasero inalámbrico (SWA-9000S) o al subwoofer inalámbrico (SWA-W700) (se venden por
separado). Consulte el MANUAL COMPLETO para obtener más detalles.
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta de las pilas en la dirección de la
flecha hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo que
la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta de las pilas en su posición.
SPA - 6
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Panel frontal y panel inferior de la Soundbar
Coloque el producto de modo que el logotipo SAMSUNG se sitúe en la parte superior.
Pantalla
Panel inferior
Encendido/Apagado
Volumen
Panel posterior de la Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
WIRELESS
DC 23V
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
WIRELESS
DC 23V
Fuente
D.IN
WIRELESS
DC 23V
NETWORK
Selecciona el modo de entrada de fuente. (D.IN / WIFI / BT)
•• Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y después
mantenga pulsado el botón
ID SET
del panel inferior durante más de 5 segundos.
Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.
Acople el adaptador inalámbrico que conecta la Soundbar a los altavoces surround y al
subwoofer de forma inalámbrica. (El altavoz surround, el subwoofer y el adaptador
inalámbrico se venden por separado).
Conecte el adaptador CA/CC. (Entrada de la fuente de alimentación)
Pulse aquí para conectar el producto a una red inalámbrica (Wi-Fi) a través de la
aplicación SmartThings.
Pulse aquí para conectar de forma inalámbrica la Soundbar a unos altavoces Surround y
un Subwoofer.
•• Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante 5 segundos para
completar el proceso ID SET.
SPA - 7
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión a la corriente eléctrica
Use los componentes de suministro eléctrico (1, 2) en el siguiente orden para conectar la Soundbar a una
toma de corriente eléctrica:
1 Conecte el cable de alimentación de salida al adaptador de alimentación y, después, a la Soundbar.
2 Conecte el cable de alimentación a un enchufe.
Vea las ilustraciones de abajo.
•• Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía,
consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la
Soundbar)
•• Asegúrese de probar el adaptador
CA/CC en una mesa plana o en el
suelo. Si coloca el adaptador CA/
DC 23V
2 Cable de
alimentación
CC colgado con la entrada del cable
de CA orientada hacia arriba,
Conexión a la
corriente eléctrica
NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
podrían introducirse en el
adaptador agua u otras sustancias
WIRELESS
DC 23V
externas y causar problemas de
1 Adaptador CA/CC
Parte posterior de la
unidad principal de la
Soundbar
SPA - 8
funcionamiento del adaptador.
04 CONEXIÓN A UN TV
Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
•• Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el
mando a distancia del televisor.
–– Esta función es compatible con Samsung Smart TV de 2017 y posteriores que admiten
Bluetooth al conectar la Soundbar al TV con un cable óptico.
–– Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos
ajustes, como el volumen y el modo de silencio.
Conexión con un cable óptico
Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la configuración del “Formato de salida de audio digital”
es PCM en su TV, se recomienda cambiar la configuración a Dolby Digital. Al cambiar la configuración,
podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor puede mostrar palabras distintas
para “Dolby Digital” y “PCM” en función del fabricante.)
Parte posterior de la Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Cable óptico
WIRELESS
(no suministrado)
D.IN
DC 23V
Parte inferior de la Soundbar
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV
mediante un cable óptico (no suministrado) digital.
2. Pulse el botón
del panel inferior o del mando a distancia y después seleccione el modo “D.IN”.
SPA - 9
Auto Power Link
Encendido Auto Power Link la Soundbar de forma automática al encender el TV.
1. Conecte la Soundbar al TV con un cable óptico (no suministrado) digital.
2. Pulse el botón Izquierda del mando a distancia (el punto azul en la ilustración
de la derecha) durante 5 segundos para activar o desactivar Auto Power Link.
•• Auto Power Link está activado de forma predeterminada. (Para desactivar
esta función, mantenga pulsado el botón Izquierda del mando a distancia
durante 5 segundos).
•• Según el dispositivo conectado, es posible que Encendido automático no
funcione.
•• Esta función solo está disponible en el modo “D.IN”.
Conexión de forma inalámbrica
Conexión a un TV mediante Bluetooth
Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
•• Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo.
PAIR
O
Parte inferior de la Soundbar
ND
SOUODE
M
Conexión inicial
1. Pulse el botón
(O)
PAIR
del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
a. Pulse
el botón
SOUND
del panel inferior y después seleccione “BT”.
MODE
“BT” cambia automáticamente a “BT READY” a los pocos segundos si no hay ningún
dispositivo Bluetooth conectado a la Soundbar.
b. Cuando aparezca “BT READY”, mantenga pulsado el botón
del panel inferior de la
Soundbar
durante más de 5 segundos para que se muestre “BT PAIRING”.
VOL
WOOFER
2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” en la lista de la pantalla del TV.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la
conexión.
•• Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → “BT” en la pantalla delantera de la
Soundbar.
4. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.
SPA - 10
7Si falla la conexión con el dispositivo
•• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar NWxxx”) aparece en la lista,
bórrela.
•• A continuación, repita los pasos del 1 al 3.
Cómo desconectar la Soundbar del TV
Pulse el botón
del panel inferior o del mando a distancia y después cambie a cualquier modo que
no sea “BT”.
•• La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
•• Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón
del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “BT READY”. (Cambie de
Encendido → Apagado)
¿Cuál es la diferencia entre BT READY y BT PAIRING?
•• BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
•• BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón
PAIR
SOUND
MODE
del mando a distancia, o bien mantenga pulsado el botón
de la parte inferior de la
Soundbar durante más de 5 segundos, mientras la Soundbar esté en el modo “BT”.)
NOTAS
–– Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
–– En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
VOL
WOOFER
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
–– La Soundbar se apaga de forma automática tras 5 minutos en el estado Preparado.
–– Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
–– Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
–– Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea.
–– Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
–– Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
SPA - 11
Conexión mediante Wi-Fi
Lista de comprobación previa a la conexión
1. Confirme que su Samsung Smart TV salió al mercado después de 2014. Esta función es
compatible únicamente con Samsung Smart TV comercializados después de 2014.
2. Asegúrese de que su Router inalámbrico (Wi-Fi) esté preparado y funcione.
3. Asegúrese de que el TV se encuentre conectado a un router inalámbrico (su red Wi-Fi).
Parte inferior de la Soundbar
Paso 1 : Conexión de la Soundbar a la red Wi-Fi
1. Pulse el botón
de la parte inferior de la Soundbar o del mando a distancia para seleccionar el
modo “WIFI”.
•• Cuando utilice uno de los televisores Samsung seleccionados (SmartTVs Samsung de 2016 a
2018 que admitan Bluetooth.)
–– Si selecciona el modo “WIFI” con el TV encendido, la pantalla del TV muestra una ventana
emergente con instrucciones sobre cómo conectar de forma automática la Soundbar a un
router inalámbrico (Wi-Fi). Siga las instrucciones de la ventana emergente del TV.
WIFI
Parte inferior de la Soundbar
2. Conecte el dispositivo móvil (smartphone, tableta, etc.) a la red Wi-Fi a la que está conectado el TV.
SPA - 12
3. Instale e inicie la aplicación SmartThings en el dispositivo móvil (smartphone, tableta, etc.).
Android
iOS
Aplicación SmartThings
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la aplicación del dispositivo móvil para
conectar la Soundbar a la red Wi-Fi.
Paso 2 : Configuración de los ajustes el TV
•• Si el TV se desconecta de la red inalámbrica tras cambiar la fuente de entrada a la Soundbar, utilice
el menú del TV para restablecer la conexión del TV a la red.
Para televisores comercializados en 2018
Inicio (
) Config. (
) Sonido Salida de sonido [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Para televisores comercializados en 2017
Inicio (
) Config. (
) Sonido Salida de sonido [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Para televisores comercializados en 2016
Inicio (
) Config. (
) Sonido Seleccionar altavoz [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Para televisores comercializados en 2015
Menú Sonido Lista de altavoces
Para televisores comercializados en 2014
Menú Sonido Configuración altavoces Multiroom Link - Config.
NOTAS
–– El TV y la Soundbar deben estar conectados a la misma red inalámbrica (Wi-Fi).
–– Si el router inalámbrico (Wi-Fi) utiliza un canal DFS, no podrá establecer una conexión Wi-Fi entre el
TV y la Soundbar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para obtener más
información.
–– Utilice la banda ancha de 2,4 GHz si la conexión Wi-Fi de 5 GHz no funciona correctamente.
–– Debido a que los menús pueden variar en función del año de fabricación, consulte el manual de su TV.
SPA - 13
05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Realice la conexión a un dispositivo externo mediante una red con cable o inalámbrica para reproducir
el sonido de un dispositivo externo a través de la Soundbar.
Conexión con un cable óptico
Parte posterior de la Soundbar
Reproductor BD/DVD /
Descodificador / Videoconsola
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
Cable óptico
OPTICAL OUT
WIRELESS
(no suministrado)
D.IN
DC 23V
Parte inferior de la Soundbar
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT
del dispositivo fuente mediante un cable óptico (no suministrado) digital.
2. Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón
del panel inferior o del mando a distancia.
SPA - 14
06 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
•• No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
PAIR
O
Dispositivo Bluetooth
Parte inferior de la Soundbar
ND
SOUODE
M
Conexión inicial
1. Pulse el botón
(O)
PAIR
del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
a. Pulse
el botón
SOUND
del panel inferior y después seleccione “BT”.
MODE
“BT” cambia automáticamente a “BT READY” a los pocos segundos si no hay ningún
dispositivo Bluetooth conectado a la Soundbar.
b. Cuando aparezca “BT READY”, mantenga pulsado el botón
del panel inferior de la
Soundbar
durante más de 5 segundos para que se muestre “BT PAIRING”.
VOL
WOOFER
2. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” en la lista.
•• Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
•• Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar NWxxx”) aparece en la lista,
bórrela.
•• Después repita los pasos 1 y 2.
NOTA
–– Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para
volver a conectar. Consulte la página 11 para obtener detalles al respecto.
Para obtener más información sobre las conexiones Bluetooth, consulte “Conexión a un TV
mediante Bluetooth” en las páginas 10 y 11.
SPA - 15
Conexión a través de Wi-Fi (red inalámbrica)
•• Conecte una única Soundbar a la red Wi-Fi para acceder a una amplia variedad de servicios de
emisión por Internet de música y de radio por Internet. Conecte varias Soundbar a la red Wi-Fi para
utilizar el modo de reproducción en grupo o sonido estéreo.
•• Para conectar la Soundbar a un dispositivo móvil mediante una red inalámbrica (Wi-Fi), es
necesario disponer de la aplicación SmartThings.
Dispositivo móvil
Parte inferior de la Soundbar
Conexión inicial
1. Pulse el botón
de la parte inferior de la Soundbar o del mando a distancia para seleccionar el
modo “WIFI”.
WIFI
Parte inferior de la Soundbar
2. Instale e inicie la aplicación SmartThings el dispositivo móvil (por ejemplo, un smartphone o una
tableta).
Android
iOS
Aplicación SmartThings
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la aplicación del dispositivo móvil para
conectar la Soundbar a la red Wi-Fi.
NOTAS
–– Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico
(SWA-9000S) y el Subwoofer (SWA-W700) de Samsung a la Soundbar.
–– Los productos SWA-9000S y SWA-W700 se venden por separado.
–– Para aprender a usar la aplicación SmartThings y conectar el producto a otros dispositivos (por
ejemplo, Amazon, SWA-9000S y SWA-W700), consulte el MANUAL COMPLETO de su Soundbar en el
sitio web de Samsung (www.samsung.com/support).
SPA - 16
07 USO DEL MANDO A DISTANCIA
Cómo utilizar el mando a distancia
Enciende y apaga la Soundbar.
Encendido/
Apagado
PAIR
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la
Soundbar.
Fuente
Pulse el botón
para silenciar
el sonido.
PAIR
Púlselo de
PAIRnuevo para volver a activar el sonido.
SOUND
MODE
BASS
SOUND
MODE
Puede elegir el efecto de sonido que desee al
SOUND MODE
VOL
SOUND
MODE
SOUND
MODE
PAIR
Silenciar
escoger entre STANDARD, SURROUND o
SMART.
VOL
PAIR
WOOFER
Pulse el botón PAIR . Aparecerá “BT PAIRING”
en la pantalla de la Soundbar.
SOUND
PuedeBASS
conectar
la Soundbar a un nuevo
MODE
VOL SOUND
Bluetooth
MODE
SOUND
dispositivo
Bluetooh en este modo si selecciona
VOL
BASS
PAIR
SOUND
MODE
MODE
la Soundbar en la lista de búsqueda del
dispositivo Bluetooth.
SOUNDBAR
PAIR
PAIR
VOL
VOL
VOL
BASS
BASS
VOL
SPA - 17
BASS
WOOFER
Pulse el botón
para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.
Reproducción/
Pausa
(BT/Wi-Fi)
Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.
Arriba/Abajo/
PAIR
Izquierda/
Derecha
SOUND
MODE
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
•• Repetir
Para usar la función de repetición, pulse el botón Arriba.
VOL
BASS
•• Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón
Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
•• Auto Power Link
Puede activar y desactivar la Auto Power Link.
–– Auto Power Link : Si la Soundbar se conecta al TV a través de un cable óptico
digital, la Soundbar puede encenderse de forma automática cuando encienda el
TV. Mantenga pulsado el botón Izquierda durante 5 segundos para alternar de ON
a OFF en la función Encendido automático.
–– La Auto Power Link está activada de forma predeterminada.
•• ID SET
Mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para completar ID SET (al
conectar a un elemento accesorio).
Control de
sonido
Puede seleccionar TREBLE, SYNC, REAR LEVEL o REAR SPEAKER ON/OFF.
•• Para ajustar el volumen de TREBLE, seleccione Control de sonido → TREBLE y después use
los botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen en un rango de -6 a +6.
•• Si el vídeo y el audio entre el TV y la Soundbar no están sincronizados, seleccione SYNC en
control de sonido y, a continuación, establezca la demora de audio entre 0 y 300 milisegundos
utilizando los botones Arriba/Abajo.
•• Si se conectan los altavoces surround (no suministrados), seleccione REAR LEVEL y utilice
los botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen dentro del rango de entre -6 y +6.
La función REAR SPEAKER puede establecerse en ON/OFF con los botones Arriba/Abajo.
•• SYNC solo se admite en algunas funciones.
PAIR
SOUND
MODE
SPA - 18
SOUND
MODE
SO
M UN
OD D
E
N
VO
L
SO
SO
D
BA
R
BA
SS
BA
SS
D
BA
R
N
VO
L
PAIR
SOUND
MODE
U
BA
SS
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
N
U
SO
Pulse el botón hacia arriba o abajo para ajustar el volumen de BASS dentro del rango de
entre -6 y +6. Para establecer el volumen de BASS en 0, pulse el botón.
•• Cuando se conecta un subwoofer (no suministrado), el botón BASS cambia a la tecla
del subwoofer. Pulse el botón hacia arriba o abajo para ajustar el volumen del
subwoofer a -12 o dentro del rango de entre -6 y +6. Para establecer el volumen del
subwoofer en 0, pulse el botón.
SO
M UN
OD D
E
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
•• Silenciar
Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
SPA - 19
SO
U
VO
L
BA
SS
BA
SS
D
BA
R
VO
L
BA
SS
D
BA
R
SO
U
N
VO
L
D
BA
R
SO
U
N
SO
U
N
SO
M UN
OD D
E
BA
SS
BASS
VO
L
VOL
VOL
SO
M UN
OD D
E
SO
M UN
OD D
E
VO
L
SO
M UN
OD D
E
BASS
U
WOOFER
BA
SS
VOL
SO
M UN
OD D
E
(modo predeterminado)
5 Sec
1. Apague la Soundbar.
2. Si no desea utilizar esta función, pulse hacia
arriba el botón BASS y manténgalo en esta
posición repetidamente durante 5 segundos
hasta que aparezca “OFF-TV REMOTE” en la
pantalla.
OFF-TV REMOTE
N
D
U
SO
VO
L
BA
R
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
ALL-TV REMOTE
D
U
N
SO
VO
L
BA
R
BA
SS
SO
M UN
OD D
E
BA
SS
BA
R
D
N
VO
L
que es necesario vincular).
3. Si quiere controlar la Soundbar con el mando a
distancia del TV, pulse y mantenga hacia arriba
el botón BASS repetidamente durante 5
segundos hasta que aparezca “ALL-TV REMOTE”
en la pantalla. A continuación, seleccione los
altavoces externos desde el menú del TV.
5 Sec
–– Cada vez que pulse el botón BASS y lo
mantenga pulsado cinco segundos,
cambiará el modo en el siguiente orden:
“SAMSUNG-TV REMOTE” (modo
predeterminado) → “OFF-TV REMOTE” →
“ALL-TV REMOTE”.
–– Esta función podría no estar disponible
según el mando a distancia.
–– Para ver los fabricantes que admiten esta
función, consulte el MANUAL COMPLETO
(www.samsung.com/support).
–– Esta función de control del volumen
puede activarse únicamente con mandos
a distancia IR. No puede activarse con
mandos a distancia Bluetooth (mandos
BYE
5 Sec
SAMSUNG-TV REMOTE
U
Primero ajuste el audio del TV Samsung para
altavoces externos con el menú del TV y, a
continuación, utilice el mando a distancia de
Samsung para controlar el volumen de la Soundbar.
Para más información, consulte el manual de
usuario del TV. El modo predeterminado para esta
función es el control mediante un mando a distancia
de un TV Samsung. Si el TV no es un TV Samsung,
siga las instrucciones que aparecen a continuación
para cambiar los ajustes de esta función.
SO
Si tiene un TV Samsung, puede ajustar el
volumen de la Soundbar con el mando a
distancia IR que se incluía con el TV Samsung.
4. Si quiere revertir la Soundbar al modo
predeterminado (control mediante un mando
a distancia de un TV Samsung), pulse y
mantenga hacia arriba el botón BASS
repetidamente durante 5 segundos hasta
que aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” en la
pantalla.
SO
M UN
OD D
E
Ajuste del volumen de la
Soundbar con el mando a
distancia del TV
SPA - 20
08 INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED
Precauciones de instalación
•• Instale el producto únicamente en una pared vertical.
•• No lo instale en un lugar con humedad o temperatura elevadas.
•• Compruebe que la pared sea lo suficientemente resistente como para soportar el peso del
producto. En caso de que no sea así, refuerce la pared o escoja otra ubicación de instalación.
•• Adquiera y utilice los tornillos de fijación o los anclajes apropiados según el tipo de pared (cartón
yeso, placa metálica, madera, etc.). Si es posible, fije los tornillos de sujeción en los montantes.
•• Adquiera tornillos de montaje en pared según el tipo y grosor de la pared en la que desee montar la
Soundbar.
–– Diámetro: M5
–– Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
•• Conecte los cables que van desde la unidad hasta los dispositivos externos antes de instalar la
Soundbar en la pared.
•• Asegúrese de que la unidad esté apagada y desconectada antes de instalarla. De lo contrario,
puede provocar una descarga eléctrica.
Componentes del montaje en pared
x3
x3
(M5 x L50)
A
A
B
CBA
5 cm o más
CB
D
DC
x2
x2
A
B
C
SPA - 21
D
E
EF
D
F
G
G
H
H
DC 23V
2.
1.
DC 23V
NETWORK
ID SET
(WOOFER/REAR)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
A
WIRELESS
B
C
D
DC 23V
NOTAS
–– Instale la Soundbar a 5 cm como
NETWORK
LÍNEA CENTRAL
ID SET
(WOOFER/REAR)
mínimo debajo del TV.
F de G
H la
–– Instale la pieza E antes
montar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
NOTA
WIRELESS
DC 23V
Soundbar en la pared.
–– Inserte el conector de alimentación del
adaptador en la Soundbar antes de
–– Asegúrese de que la Guía de montaje
A
Ben pared
C
D esté nivelada.
3.
montar la Soundbar en la pared.
F fijarGel cable
H de
–– Use la pieza E para
alimentación a la parte izquierda o
derecha de la Soundbar.
E
F
G
H
50 mm
O
–– Use la pieza
E
F para
G realizar
H el acople
en el centro de la parte inferior de la
6 mm
Soundbar.
E
F
G
H
NOTA
–– El método de instalación que se muestra
aquí es para paredes de hormigón. Los
métodos de instalación varían en función
del tipo de pared. Para realizar la
instalación en tabiquería seca, le
recomendamos encarecidamente que
perfore los orificios de fijación de tornillos
en los listones de madera estructurales.
SPA - 22
09 ACTUALIZACIÓN
DE SOFTWARE
Cuando la Soundbar se conecta a Internet, se
realizan actualizaciones de software de forma
automática incluso aunque la Soundbar esté
apagada.
•• Para utilizar la función Actualización
automática, la Soundbar debe estar
conectada a Internet. La Soundbar perderá la
conexión con la red Wi-Fi si se desconecta el
cable de alimentación o se interrumpe la
alimentación. En caso de que se corte el
suministro eléctrico, cuando se restablezca o
vuelva a conectar el cable de alimentación,
encienda primero la Soundbar y luego vuelva
a conectarla a Internet.
SPA - 25
10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente.
La unidad no se enciende.
No puede conectarse al TV.
¿El cable de alimentación está enchufado a la
Si se conecta mediante una red con cable
;; Compruebe que el cable esté conectado
correctamente. (Compruebe el nombre del
puerto para asegurarse de que el cable
esté conectado al puerto correcto.)
(Consulte la página correspondiente
relativa a cada método de conexión.)
toma eléctrica?
;; Conecte el enchufe a la toma eléctrica.
No se activa una función al pulsar el botón.
¿Hay electricidad estática en el aire?
;; Desconecte el enchufe y vuelva a
conectarlo.
El sonido se interrumpe en el modo BT.
;; Consulte las secciones relativas a la
conexión Bluetooth en las páginas 10 y
15.
No se emite sonido.
¿Está activada la función Silenciar?
;; Pulse el botón de
para cancelar
la
PAIR
función.
¿El volumen está ajustado alMODE
mínimo?
SOUND
;; Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
VOL
¿Se han agotado las pilas?
WOOFER
;; Sustituya las pilas por otras nuevas.
¿El mando a distancia y la unidad principal de
la Soundbar están demasiado lejos el uno del
otro?
;; Acerque el mando a distancia a la unidad
principal de la Soundbar.
;; Pulse el botón
del panel inferior de la
Soundbar o del mando a distancia para
comprobar si el modo es correcto.
Si se conecta mediante una red inalámbrica
;; Conexión mediante Bluetooth
1. Cambie la Soundbar al modo “BT
PAIRING” y, a continuación, utilice el TV
para volver a realizar la búsqueda.
(Consulte la página 10 para ver más
información al respecto)
;; Conexión mediante Wi-Fi
1. Compruebe que el modelo del TV sea
compatible.
•• Solo son compatibles los Samsung
Smart TV. comercializados después de
2014.
2. Compruebe que el TV esté conectado a la
red Wi-Fi.
•• Si el TV no está conectado a la red
Wi-Fi, utilice el menú de red del TV
para establecer la conexión. (Consulte
el manual de usuario del TV)
3. Compruebe que la Soundbar esté
conectada a la red Wi-Fi.
•• Cuando la Soundbar esté conectada,
aparecerá en la lista de altavoces de su
dispositivo móvil al ejecutar la aplicación
SmartThings. Consulte la página 16
para obtener más información.
SPA - 26
4. Busque un canal DFS.
•• Si el router inalámbrico (Wi-Fi) utiliza
un canal DFS, no se puede establecer
una conexión Wi-Fi entre el TV y la
Soundbar. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios de Internet
para obtener más información.
12 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para más información sobre Fuentes abiertas
utilizadas en este producto, visite el sitio web:
11 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
http://opensource.samsung.com
13 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Dolby Laboratories.
•• Las figuras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
pueden diferir del aspecto real del producto.
•• Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
combination with the Symbol, and DTS Digital
el producto no tiene ningún defecto (es
Surround are registered trademarks or
decir, no se ha leído el manual del usuario).
trademarks of DTS, Inc. in the United States
(b) se lleva la unidad a un centro de
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
reparación y el producto no tiene ningún
Reserved.
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
•• El importe de dicha tarifa le será notificada
•• El software Spotify está sujeto a licencias
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
de terceros incluidas en el siguiente sitio:
domicilio.
www.spotify.com/connect/third-partylicenses.
•• Para obtener información adicional sobre
Spotify Connect, visite
www.spotify.com/connect
SPA - 27
14 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especificaciones
Nombre del modelo
HW-NW700
Peso
6,7 kg
Dimensiones (An x Al x Pr)
1220,0 x 140,0 x 53,5 mm
Rango de temperatura de servicio
+5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida
Woofer x 4, Tweeter x 3, 4 ohmios
LPCM 2ch, Dolby Audio™
Formatos de reproducción admitidos
(Compatible con Dolby® Digital), DTS
POTENCIA DE SALIDA DEL
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz,
DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de Wi-Fi
5,15 GHz – 5,35 GHz y 5,47 GHz - 5,725 GHz
POTENCIA DE SALIDA DEL
DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de BT
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
NOTAS
–– Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
–– Los pesos y dimensiones son aproximados.
Precaución : La Soundbar se reiniciará automáticamente si activa o desactiva la conexión
Wi-Fi.
Consumo total de energía en modo
2,8W
de espera (W)
Wi-Fi
Método de desactivación de puerto
Bluetooth
Método de desactivación de puerto
Pulse el botón ID SET del panel posterior de la Soundbar durante
30 segundos para activar o desactivar la conexión Wi-Fi.
Pulse el botón NETWORK del panel posterior de la Soundbar
durante 30 segundos para activar o desactivar la conexión
Bluetooth.
SPA - 28
•• Por la presente, Samsung Electronics, declara que este equipo cumple con la
directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la
UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.samsung.com. Vaya a Soporte > Búsqueda de soporte de producto
e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
La función WLAN(Wi-Fi o SRD) de 5 GHz de este equipo solo puede utilizarse en
interiores.
[Eliminación correcta de las baterías de este producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto específico como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
SPA - 29