Samsung HW-LST70T Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario
MANUAL COMPLETO
Para evitar cualquier avería o daños, lea detalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y utilizar este
aparato. Conserve el manual para referencia futura. (Sólo México)
HW-LST70T
Imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en www.samsung.com/register
SPA - 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA TAPA (NI LA PARTE
TRASERA).
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
Consulte la tabla a continuación para obtener una
explicación de los símbolos que podrían aparecer
en su producto Samsung.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica que el dispositivo
contiene alto voltaje. Es peligroso
establecer cualquier tipo de contacto
con cualquier parte interna del producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante relativa a la operación y el
mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no es necesaria una conexión
eléctrica de seguridad (toma de tierra).
Si un producto con un cable de
alimentación no tiene este símbolo, el
producto DEBE tener una conexión
segura a una puesta a tierra.
Voltaje CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Voltaje CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo indica que
se debe consultar el manual del usuario
para obtener información relacionada
con la seguridad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICA S,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que

al enchufe principal.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - 3
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la fuente de alimentación
de CA de su hogar cumpla con los requisitos

ubicada en la parte inferior del producto.
Instale el producto horizontalmente, sobre
una base adecuada (mueble), con espacio


ventilación no queden tapados. No coloque

otro equipo que pueda generar calor. Esta
unidad se ha diseñado para utilizarse de
forma continua. Para apagar completamente
la unidad, desconecte el enchufe de CA de la
toma de corriente. Desenchufe la unidad si
no va utilizarla durante un tiempo
prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente.
Los picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a
otras fuentes de calor. Podrían sobrecalentarla
y provocar una avería en la unidad.
4. Proteja el producto contra el exceso de
temperatura (por ejemplo, una chimenea) o
equipos que generen campos eléctricos o
magnéticos fuertes. Desconecte el cable de
alimentación de la fuente de CA si la unidad
no funciona correctamente. El producto no
ha sido creado para uso industrial. Este
producto es sólo para uso personal. Es
posible que se produzca condensación en el
producto o en el disco en situaciones de
temperaturas bajas. Si tiene que transportar
el producto durante el invierno, espere 2
horas aproximadamente antes de usarlo
hasta que la unidad haya alcanzado la
temperatura de la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No deseche las pilas en
el fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si las pilas se
reemplazan de manera incorrecta existe
peligro de explosión. Reemplácelas únicamente
por el mismo tipo o un tipo equivalente.
6. 
no es impermeable al daño por agua en
cualquier situación. Para ayudar a que su
producto no se dañe, evite que el producto
esté sujeto a las siguientes circunstancias:
Agua lanzada desde una fuente de más
de 6.3 mm hacia la carcasa desde
cualquier dirección o inmersión en agua;
Agua lanzada a más de 30 KPa (4.4 PSI)

minuto durante más de 3 minutos; y
Condiciones meteorológicas extremas.
SPA - 4
ÍNDICE
01 Vericacióndeloscomponentes 6
Colocación de las baterías antes de utilizar el control remoto
 ------------------------- 7
02 Informacióngeneraldelproducto 8
Panel delantero/inferior de la Soundbar ------------------------- 8
Panel posterior de la Soundbar ------------------------- 9
03 Usodelcontrolremoto 10
Cómo usar el control remoto
-------------------------
10
Uso de los botones ocultos (botones con más de una función)
-------------------------
13

-------------------------
13
Ajuste del volumen de la Soundbar con un control remoto de televisor ------------------------- 14
04 ConexióndelaSoundbar 15
Conexión de la alimentación eléctrica
-------------------------

Cómo montar el adaptador de CA/CC
-------------------------

05 UsodeunaconexiónconcablealTV 16
Conexión con un cable óptico
-------------------------
16
06 UsodeunaconexióninalámbricaalTV 18
Conexión a través de Bluetooth
-------------------------
18

-------------------------
20
07 Conexiónaundispositivoexterno 21
Conexión con un cable óptico
-------------------------
21

08 Conexiónaundispositivomóvil 22

-------------------------
22

-------------------------

Uso de Tap Sound
-------------------------
26
09 moconectarunproductoAmazon 27
Conectar y usar con un producto Amazon (Amazon Echo) ------------------------- 27
Use comandos por voz para controlar la Soundbar
-------------------------
27
10 Instalacióndelsoportedemontajeenlapared 28
Precauciones durante la instalación
-------------------------
28

-------------------------
28

-------------------------
31
11 Actualizacióndesoftware 33
Actualización automática
-------------------------
33
Actualización mediante USB
-------------------------
33
Inicialización
-------------------------
33
12 Resolucióndeproblemas 34
13 Licencia 35
14 AvisoSobreLicenciadecódigoabierto 36
15 NotaImportanteSobreelServicio 36
16 EspecicacionesyGuía 37

-------------------------
37
SPA - 6
01 VERIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES
UnidadprincipaldelaSoundbar ControlremotodelaSoundbar Cableóptico
x 2
AdaptadordeCA/CC Guíademontajeenlapared Tornillodesujeción
x 2
x 2
x 2
x 2
Soporte-superior Soporte-inferior Soporte-guía Soportedemontajeenla
pared
x 4
(M3 x L10)
x 2
(M4 x L10)
x 2
(M6 x L10)
x 2
x 2

x 2
Tornillo-
autorroscante
Tornillo-máquina Perno-Etc PernoA/S-Etc Anclaje/Tornillo
Para obtener más información acerca del suministro eléctrico y el consumo de energía, consulte la
etiqueta del producto. (Etiqueta: parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Para comprar componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
Servicios de Samsung o con el Centro de Atención al Cliente de Samsung.
Para ver los componentes necesarios para el montaje de la Soundbar en la pared, consulte las
páginas 28 a 32.
Esta Soundbar debe utilizarse solo con montaje en la pared o montaje en el TV.

La apariencia de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones de arriba.
SPA - 7
Colocacióndelasbateríasantesdeutilizarelcontrolremoto
(2bateríasAAA)
1
1
3
2
3
2
1. Presione el botón ^ ubicado en la parte de arriba del reverso del control remoto de la Soundbar.
La tapa se separará apenas del cuerpo del control remoto.
2. Gire el control, empuje el cuerpo del control hacia arriba, hasta que se vea el compartimento de las
pilas y quite la tapa de las pilas.
3. Si el control tiene pilas, sáquelas.
4. 
polaridades de las pilas (+ y -) estén correctamente orientadas.
5. Una vez insertadas las pilas, coloque la tapa del compartimento y deslice el cuerpo del control
remoto hacia abajo.
6. Gire el control, mantenga presionado el botón ^ en la parte de arriba del reverso del control y
deslice el cuerpo del control remoto hacia abajo, hasta que vuelva a su lugar.
Se recomienda utilizar pilas alcalinas para una mayor vida útil.
SPA - 8
02 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO
Paneldelantero/inferiordelaSoundbar
Panelinferior
Coloque el producto de manera que el logotipo de SAMSUNG
quede en la parte superior.
󰟴
󰟳
󰟵 󰟶
󰟳
Pantalla
Muestra el estado del producto y el modo actual.
󰟴
Botón (Encendido)
Permite encender y apagar la Soundbar.
󰟵
Botón (Volumen)
Ajusta el volumen.
󰟶
Botón (Fuente)
Permite seleccionar el modo de entrada.
Mododeentrada Pantalla
Entrada digital óptica D.IN
 
Modo BLUETOOTH BT
Cuando conecte el cable de CA, el botón de encendido comenzará a funcionar luego de 4 a 6
segundos.

Si escucha sonidos tanto del televisor como de la Soundbar, vaya al menú Ajustes, busque la opción
de audio del televisor y cambie el parlante del televisor a Altavozexterno.
SPA - 9
PanelposteriordelaSoundbar
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
󰟳
󰟴
󰟵
󰟳
DIGITALAUDIOIN(OPTICAL)
Conecte a la salida digital (óptica) de un dispositivo externo. (Consulte la página 21)
󰟴
SERVICE
Conecte un dispositivo de almacenamiento USB para actualizar el software del producto.
󰟵
DC 23V (Suministro eléctrico de entrada)
Conecte el adaptador eléctrico de CA/CC. (Consulte la página )
Cuando desconecte el cable de alimentación del adaptador CA/CC de una toma de pared, tire del
enchufe. No tire del cable.
No conecte esta unidad ni otros componentes a un tomacorriente de CA antes de completar todas las
conexiones entre los componentes.
SPA - 10
03 USO DEL CONTROL REMOTO
mousarelcontrolremoto
󰟳
󰟵
󰟴
󰟶
󰟸
󰟹
󰟷
󰟺
󰟼
󰟻
󰟽
󰠀
󰟾
󰟿
󰟳
Encendido
Enciende y apaga la Soundbar.
FuncióndeAutoPowerDown
La unidad se apaga automáticamente en las
siguientes situaciones:
En modo D.IN / Wi-Fi / BT si no hay señal de

󰟴
D.IN
Presione aquí para acceder al modo “D.IN”.
󰟵
Fuente
Presione aquí para elegir una fuente conectada a la
Soundbar.
󰟶
Silencio
Presione el botón (Silencio) para silenciar el
sonido.
Vuelva a presionarlo para reanudar el sonido.
󰟷
Controlde
sonido
Cuando presiona esta tecla, se muestran los
TREBLE, o SYNC
en secuencia. Se puede ajustar el elemento deseado
con los botones Arriba/Abajo.
Para ajustar el volumen de TREBLE, seleccione
TREBLE y después use los
botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen
en un rango de -6 a +6.
Mantenga presionado el botón (Controlde
sonido)
para ajustar el sonido de cada banda de


botones Izquierda/Derecha
cada uno entre -6 y +6 con los botones Arriba/
Abajo. (Asegúrese de que el modo de sonido se
establezca como “STANDARD”.)
Si el video en el televisor y el audio de la
Soundbar no están sincronizados, seleccione
SYNC

usando los botones Arriba/Abajo.
La opción SYNC solo es compatible con algunas
funciones.
SPA - 11
󰟸
VOLUMEN
Mueva el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Silencio
Presione el botón VOL para silenciar el sonido. Vuelva a presionarlo para reanudar el
sonido.
󰟹
STANDARD
Presione este botón para que se escuche el sonido original.
󰟺
Bluetooth
PAIR
Cambie la Soundbar a modo de conexión Bluetooth. Presione el botón y espere a que aparezca
la pantalla “BT PAIRING” para conectarse a un dispositivo Bluetooth nuevo.
󰟻
Reproducir/
Pausar
También puede presionar este botón para reproducir o pausar música.
󰟼
Arriba/
Abajo/
Izquierda/
Derecha
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
PresionelasáreasindicadasparaseleccionarArriba/Abajo/Izquierda/
Derecha.

funciones.
Repetir
Para usar la función Repetir, presione el botón Arriba.
Saltearcanciones
Presione el botón Derecha para seleccionar el próximo archivo de música.
Presione el botón Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
󰟽
Información
Cuando se presiona este botón, se puede ver la información de las fuentes y los dispositivos
Bluetooth conectados.
SPA - 12
󰟾
BASS

rango de -6 a +6.
󰟿
ADAPTIVE
Presione este botón para analizar el contenido en tiempo real y brindar automáticamente el
campo de sonido óptimo según las características del contenido.
󰠀
SURROUND
Presione este botón para obtener una escena de sonido más amplia que la estándar.
SPA - 13
Usodelosbotonesocultos(botonesconmásdeunafunción)
Botónoculto
ginadereferencia
Botóndelmandoadistancia Función
BASS (Arriba)
Encendido/Apagado control remoto del
TV (espera)
Página 14
(Control de sonido)
EQ 7 bandas Página 10
Especicacionesdesalidaparalosdiferentesmodosdeefectosde
sonido
Efecto Entrada Salida
STANDARD
2.0 canales 2.0 canales
 3.0 canales
SURROUND
2.0 canales 3.0 canales
 3.0 canales
ADAPTIVE
2.0 canales 2.0 canales
 3.0 canales
SPA - 14
AjustedelvolumendelaSoundbarconuncontrolremotode
televisor
Ajuste el volumen de la Soundbar con el control remoto del televisor.
Esta función solo se puede usar con controles remotos IR. Los controles remotos Bluetooth
(controles remotos que requieren emparejamiento) no son compatibles.
Altavozexterno para usar esta función.
Fabricantes que admiten esta función:
VIZIO, LG, Sony, Sharp, PHILIPS, PANASONIC, TOSHIBA, Hisense, RCA
1. Apague la Soundbar.
2. Mantenga presionado el botón BASS
botón BASS
SAMSUNG-TV REMOTE” (Modo predeterminado), “OFF-TV REMOTE”,ALL-TV REMOTE”.
Botonesdelcontrolremoto Pantalla Estado
5 Sec
(Modo predeterminado)
SAMSUNG-TV REMOTE
Habilita el control remoto IR de
un televisor Samsung.
5 Sec
OFF-TV REMOTE
Deshabilita el control remoto del
televisor.
5 Sec
ALL-TV REMOTE
Habilita el control remoto IR de
un televisor de terceros.

04 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexióndelaalimentacióneléctrica
Conecte la Soundbar a un enchufe eléctrico en el
siguiente orden:
1. Conecte el adaptador de alimentación de
CA/CC a la Soundbar.
2. Conecte el cable de alimentación a un toma
de la pared.
Para obtener más información acerca del
suministro eléctrico necesario y el consumo
de energía, consulte la etiqueta del producto.
(Etiqueta: parte inferior de la unidad principal
de la Soundbar)
NOTAS
Si desenchufa el cable de alimentación y
vuelve a conectarlo cuando el producto
está encendido, la Soundbar se encenderá
automáticamente.
Nunca jale con fuerza del cable del
adaptador de alimentación de CA/CC.
Si instala el adaptador de CA/CC en forma
horizontal, colóquelo con el logotipo de
Samsung hacia arriba.
Es posible que este producto no funcione

Se recomienda conectar el cable de
alimentación al enchufe y, después de una
hora, encender la Soundbar.
Parteposteriordelaunidadprincipal
delaSoundbar
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
AdaptadordeCA/CC
Mientras el cable no esté en uso, séllelo con
silicona impermeabilizante.
momontareladaptadorde
CA/CC
Ajuste 2 o 4 tornillos (no incluidos) en la
pared o la mesa y, luego, insértelos en las
ranuras ubicadas en la parte posterior del
adaptador de CA/CC. No puede instalar el
adaptador directamente en el piso.
Para ver más detalles sobre los tornillos de

Especicacióndetornillorecomendado
(noincluido)
L12
M3


SPA - 16
05 USO DE UNA CONEXIÓN CON CABLE AL TV
Conexiónconuncableóptico



menú del TV se usen palabras distintas para Dolby Digital y PCM según el fabricante del TV.)
Listadevericaciónpreviaalaconexión
Si va a usar la Soundbar en el exterior, se recomienda conectar un cable óptico para obtener una
mejor calidad de sonido.
Use el cable óptico que se incluye con el producto.
Si desea comprar un cable óptico por separado, comuníquese con el distribuidor más cercano o
el Centro de soporte técnico de Samsung.

impermeabilidad. Si usa un cable óptico comprado en otro sitio, podría no tener un nivel de
impermeabilidad adecuado.
Cuando use un cable óptico y las terminales tengan cubiertas, asegúrese de quitarlas.
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Cableóptico
ParteposteriordelaSoundbar
D.IN
ParteinferiordelaSoundbar
SPA - 17
1. Con la Soundbar y el TV apagados, conecte el puerto DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) de la Soundbar
y el puerto de salida OPTICAL del TV con el cable óptico como se muestra en la imagen.
2. Encienda la Soundbar y el TV.
3. Seleccione el modo “D.IN” presionando el botón (Fuente) en la parte inferior de la Soundbar o
el botón D.IN en el control remoto de la Soundbar.
4. El sonido del TV saldrá de la Soundbar.
SPA - 18
06 USO DE UNA CONEXIÓN INALÁMBRICA AL TV
Listadevericaciónpreviaalaconexión
Si lo usa en el exterior, el rendimiento inalámbrico podría ser menor. Por eso, le recomendamos
que, de ser posible, utilice el cable óptico que se incluye con el producto.
Método1.ConexiónatravésdeBluetooth
Cuando se conecta un TV Samsung a través de Bluetooth, puede escuchar sonido en estéreo sin cables
de por medio.
Solo se puede conectar un TV Samsung por vez.
Se puede conectar un TV Samsung que sea compatible con Bluetooth. Compruebe las

ParteinferiordelaSoundbar
O
BT PAIRING
5 Sec
Laconexióninicial
1. Presione el botón PAIR del control remoto de la Soundbar para entrar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Presione el botón (Fuente) en el panel inferior y, luego, seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT PAIRING” en pocos segundos o cambia a “BT READY
si existe un registro de conexión.
b. Cuando aparezca “BT READY”, mantenga presionado el botón (Fuente) en el panel
BT PAIRING”.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV Samsung.
 )  ) Sonido Salida del sonido Lista de altavoces Bluetooth
[AV] Samsung Soundbar LST70T (Bluetooth))
SPA - 19
3. Seleccione “[AV]SamsungSoundbarLST70T” de la lista que aparece en la pantalla del TV.
Se indicará la Soundbar disponible con “Necesitaemparejamiento” o “Emparejado” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar el TV Samsung a la Soundbar, seleccione el mensaje y
establezca una conexión.
Cuando el TV Samsung esté conectado, apareceNombredel[TV]BT” en la pantalla
frontal de la Soundbar.
4. Podrá escuchar el sonido del TV Samsung en la Soundbar.
Luego de haber conectado por primera vez la Soundbar a su TV Samsung, use el modo “BT
READY” para volver a conectar.
Sieldispositivonosepuedeconectar
[AV]SamsungSoundbarLST70T) en la lista de parlantes
del TV Samsung, elimínela.
Luego, repita los pasos 1 a 3.
DesconexióndelaSoundbardelTVSamsung
Presione el botón (Fuente) en el panel inferior o en el control remoto y cambie a cualquier modo,
excepto “BT”.
La desconexión toma tiempo porque el TV Samsung debe recibir la respuesta de la Soundbar.
(El tiempo requerido puede variar según el modelo del TV Samsung).
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : en este modo, puede reconectar cualquier dispositivo móvil o TV Samsung que se
haya conectado antes.
BT PAIRING : en este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Presione el
botón PAIR en el control remoto de la Soundbar o mantenga presionado el botón
(Fuente)

encuentra en modo “BT).
SPA - 20
NotassobrelaconexiónatravésdeBluetooth

Si le pide un código PIN cuando conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.

Es posible que la Soundbar no realice la conexión o la búsqueda de Bluetooth correctamente en los
siguientes casos:
Si hay un campo eléctrico fuerte cerca de la Soundbar.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan en simultáneo con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no está en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la

Método2.ConexiónatravésdeWi-Fi
Listadevericaciónpreviaalaconexión

Compruebe si elenrutadorinalámbrico(Wi-Fi) está encendido y si elTVestáconectadoal
enrutador.


entre el TV y la Soundbar. Comuníquese con su proveedor de servicio de Internet para obtener
más detalles.
Dado que los menús pueden ser diferentes según el año de fabricación, consulte el manual
correspondiente a su TV.

 para ver detalles sobre cómo establecer una conexión

1. 
todo2.ConexiónatravésdeWi-Fi(Redinalámbrica)”.
2. Cambie la fuente de entrada del TV a la Soundbar mediante el menú de audio.
TVSamsunglanzadoalaventaenelaño2017oposterior
Inicio ( )  ) Sonido Salida del sonido [AV] Samsung Soundbar LST70T

SPA - 21
07 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Conexiónconuncableóptico
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
OPTICAL OUT
Cableóptico
ParteposteriordelaSoundbar
D.IN
BD/ReproductordeDVD/
Decodicador/
Consoladejuegos
ParteinferiordelaSoundbar
1. Utilice un cable óptico para conectar DIGITALAUDIOIN(OPTICAL) en la unidad principal de la
Soundbar y el puerto OPTICAL OUT en el dispositivo externo.
2. Encienda la Soundbar y el dispositivo externo.
3. Seleccione el modo “D.IN” presionando el botón (Fuente) en la parte inferior de la Soundbar o
el botón D.IN en el control remoto de la Soundbar.
4. La Soundbar reproducirá sonidos del dispositivo externo.
SPA - 22
08 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVOVIL
Método1.ConexiónatravésdeBluetooth
Cuando se conecta un dispositivo móvil a través de Bluetooth, puede escuchar sonido en estéreo sin
cables de por medio.
Cuando conecta un dispositivo Bluetooth emparejado y la Soundbar está apagada, la Soundbar se
enciende automáticamente.
ParteinferiordelaSoundbar
O
BT PAIRING
5 Sec
Dispositivomóvil
Laconexióninicial
Cuando conecte un dispositivo Bluetooth nuevo, asegúrese de que el dispositivo esté en un radio de

1. Presione el botón PAIR del control remoto de la Soundbar para entrar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Presione el botón (Fuente) en el panel inferior y, luego, seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT PAIRING” en pocos segundos o cambia a “BT READY
si existe un registro de conexión.
b. Cuando aparezca “BT READY”, mantenga presionado el botón (Fuente) en el panel
BT PAIRING”.
2. En su dispositivo, seleccione “[AV]SamsungSoundbarLST70T” de la lista que aparece.
Cuando la Soundbar se conecta al dispositivo móvil, aparece [Nombredeldispositivomóvil
BT” en la pantalla frontal.
3. Reproduzca archivos de música desde el dispositivo conectado por Bluetooth a través de la
Soundbar.
Luego de haber conectado la Soundbar a su dispositivo móvil por primera vez, use el modo
BTREADY” para volver a conectarla.
SPA - 23
Sieldispositivonosepuedeconectar
Si tiene una Soundbar existente (p. ej., “[AV]SamsungSoundbarLST70T) en la lista de
parlantes en el dispositivo móvil, elimínela.
Repita los pasos 1 y 2.
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : en este modo, puede reconectar cualquier dispositivo móvil o TV Samsung que se
haya conectado antes.
BT PAIRING : en este modo, puede conectar un dispositivo nuevo a la Soundbar. (Presione el
botón PAIR en el control remoto de la Soundbar o mantenga presionado el botón
(Fuente)

encuentra en modo “BT).
NotassobrelaconexiónatravésdeBluetooth

Si le pide un código PIN cuando conecta un dispositivo Bluetooth, ingrese <0000>.

Es posible que la Soundbar no realice la conexión o la búsqueda de Bluetooth correctamente en los
siguientes casos:
Si hay un campo eléctrico fuerte cerca de la Soundbar.
Si varios dispositivos Bluetooth se emparejan en simultáneo con la Soundbar.
Si el dispositivo Bluetooth se apaga, no está en el lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden ocasionar interferencias de radio. Los dispositivos que
generan ondas electromagnéticas deberán mantenerse alejados de la unidad principal de la

La Soundbar admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
Conéctese solo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
No puede conectar la Soundbar a un dispositivo Bluetooth que solo admita la función HF (Hands
Free).
Cuando conecte la Soundbar a un dispositivo Bluetooth, colóquelos lo más cerca posible entre sí.
Cuanto más lejos estén la Soundbar y el dispositivo Bluetooth, menor será la calidad del sonido. La
conexión Bluetooth se puede interrumpir cuando los dispositivos están fuera del alcance efectivo.
La conexión Bluetooth puede no funcionar según lo previsto en zonas con poca señal.
SPA - 24
Un dispositivo Bluetooth puede presentar ruido o puede no funcionar correctamente en las
siguientes condiciones:
Cuando el cuerpo está en contacto con el transceptor de señal en el dispositivo Bluetooth o la
Soundbar.
En los rincones o cuando hay un obstáculo en las proximidades, como una pared o una
partición, donde pueden ocurrir cambios eléctricos.
Cuando se expone a interferencias de radio de otros productos que operan en los mismos
rangos de frecuencia, como equipos médicos, hornos microondas y dispositivos de LAN
inalámbrica.
Los obstáculos como puertas y paredes pueden afectar la calidad del sonido incluso cuando los
dispositivos están dentro del alcance efectivo.
Tenga en cuenta que la Soundbar no se puede emparejar con otros dispositivos Bluetooth mientras
usa la opción Bluetooth.
Este dispositivo inalámbrico puede causar interferencia eléctrica durante el funcionamiento.
DesconexióndeldispositivoBluetoothdelaSoundbar
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de Soundbar. Para obtener instrucciones, consulte el
manual del usuario del dispositivo Bluetooth.
Soundbar se desconectará.
Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, aparecerá “BT DISCONNECTED” en la
pantalla frontal de la Soundbar.
DesconexióndelaSoundbardeldispositivoBluetooth
Presione el botón (Fuente) en el panel inferior o en el control remoto y, luego, cambie a cualquier
modo, excepto “BT”.
La desconexión lleva tiempo porque el dispositivo Bluetooth debe recibir una respuesta de la
Soundbar. (El tiempo de desconexión puede variar según el dispositivo Bluetooth).
Cuando se desconecta la Soundbar del dispositivo Bluetooth, aparecerá “BT DISCONNECTED” en la
pantalla frontal de la Soundbar.

Método2.ConexiónatravésdeWi-Fi(Redinalámbrica)

aplicación SmartThings.
Laconexióninicial
1. Instale e inicie la aplicación SmartThings en su dispositivo móvil (teléfono inteligente o tableta).
2. En la aplicación, siga las instrucciones de la pantalla para agregar la Soundbar.
Es posible que la ventana emergente automática (la segunda captura de pantalla a
continuación) no se muestre en algunos dispositivos.
Si no aparece la ventana emergente, presione “ ” en la pantalla Home. La Soundbar se agrega
a la aplicación.
Inicie la aplicación
Agregar
dispositivo
Ventana
emergente
automática
Aplicación
SmartThings
SPA - 26
UsodeTapSound
Toque la Soundbar con su dispositivo móvil para reproducir el sonido del contenido del dispositivo móvil
a través de la Soundbar.
Es posible que esta función no sea compatible, según el dispositivo móvil.
Esta función solo es compatible con dispositivos móviles Samsung con Android 8.1 o una versión
posterior.
Dispositivomóvil
AplicaciónSmartThings
Partesuperiordela
Soundbar
1. Active la función TapSound en su dispositivo móvil.
Para obtener información detallada acerca de cómo activar la función, consulte “Conguración
delafunciónTapSound” a continuación.
2. Toque la Soundbar con el dispositivo móvil. Seleccione “Empezarahora” en la ventana de visualización.
Se establece una conexión entre el dispositivo móvil y la Soundbar a través de Bluetooth.
3. Reproduzca el sonido del contenido del dispositivo móvil a través de la Soundbar.
Esta función conecta un dispositivo móvil a la Soundbar a través de Bluetooth detectando
vibraciones que se producen cuando el dispositivo toca la Soundbar.

el dispositivo móvil podrían rayarse o dañarse.
Se recomienda cubrir el dispositivo móvil con una funda. Toque ligeramente el área ancha en la
parte superior de la Soundbar sin aplicar fuerza excesiva.
Para utilizar esta función, actualice la aplicación SmartThings a la última versión.
Es posible que la función no sea compatible, según la versión de la aplicación.
ConguracióndelafunciónTapSound
Utilice la aplicación SmartThings para activar la función TapView, TapSound.
1. En el dispositivo móvil, ejecute la aplicación SmartThings.
2. Seleccione (  ) en la pantalla de la aplicación SmartThings que aparece en el dispositivo móvil.
3. TapView,TapSound” a Activado para permitir que la función pueda usarse cuando
acerca un dispositivo móvil a la Soundbar. La función está activada.
NOTAS
Cuando el dispositivo móvil está en modo ahorro de energía, la función TapSound no funciona.
Es posible que la función TapSound no funcione si hay dispositivos cerca de la Soundbar que
generan interferencias de radio como dispositivos eléctricos. Asegúrese de que los dispositivos que

SPA - 27
09 CÓMO CONECTAR UN PRODUCTO AMAZON
Es posible que esta función no esté disponible en algunos países.
Este servicio es ofrecido por Amazon y se puede cancelar en cualquier momento. Samsung no
asume ninguna responsabilidad por la disponibilidad del servicio.
La pantalla de la aplicación AmazonAlexaestá sujeta a cambios sin previo aviso.
ConectaryusarconunproductoAmazon(AmazonEcho)
Use un producto Amazon Echo para controlar su Soundbar y disfrute de los servicios de música de
Amazon Echo.
NOTA

(Red inalámbrica))
UsecomandosporvozparacontrolarlaSoundbar
El servicio Amazon Echo que puede usar con su Soundbar se limita a la música. Otros servicios
brindados por Amazon Echo, como las noticias y el clima, solo se pueden utilizar mediante su
producto Amazon Echo.
Desencadenador+Comando+Nombredelaltavoz
*ParausarcomandosporvozparalaSoundbarllamada“Saladeestar
Acción Comandoporvoz
 Alexa,ajustaelvolumena5paraSaladeestar
Subir el volumen Alexa,subeelvolumendeSaladeestar
Silenciar el sonido Alexa,silenciaSaladeestar
Escuchar una estación de radio llamada KISS FM
Alexa,reproduceKISSFMenSaladeestar
Reproducir la siguiente canción AlexaSiguientecanciónenSaladeestar
Detener el audio AlexaDetieneSaladeestar
Desactivar el audio AlexaDesactivaSaladeestar
SPA - 28
10 INSTALACIÓN
DEL SOPORTE DE
MONTAJE EN LA
PARED
Precaucionesdurantelainstalación
Instálelo en la pared solo de forma vertical.

resistente como para soportar el peso del
producto. Si no lo es, refuerce la pared o elija
otro lugar para realizar la instalación.

adecuados para el tipo de pared que tiene
(placa de sello, placa de hierro, madera, etc.).

los pernos de la pared.
Compre tornillos para montaje en la pared
según el tipo y el grosor de la pared en la que
desea montar la Soundbar.


Conecte los cables de la unidad a los
dispositivos externos antes de instalar la
Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y
desconéctela antes de instalarla. De lo
contrario, se puede producir una descarga
eléctrica.
Cuando instale el Soundbar, manténgalo lejos
de la luz solar directa y otras fuentes de calor
(por ejemplo, chimenea).
Si deja la Soundbar al aire libre, puede
acumularse polvillo o sustancias extrañas.
Cuando no la use, manténgala tapada con un
paño o una cubierta.
Para obtener más información sobre la
instalación del TV en una pared, consulte la
guía de montaje en la pared del TV.
Samsung no se hace responsable por los
daños que puedan deberse a una instalación
inadecuada del producto.
Se recomienda que instale el Soundbar al
interior, protegido de condiciones
meteorológicas extremas.
Método1.MontajeenelTV
Listadevericaciónpreviaalaconexión
Esta Soundbar es compatible con el
modelo de TV de Samsung para exteriores
llamado “The Terrace” con los siguientes
nombres de modelo: QN**LST**,


ComponentesdelmontajeenelTV
x 2
x 2
x 2
A
B C D E F G H
A
B
C D E F G H
A B
C
D E F G H
A B C
D
E F G H
A B C D E F
G
H
A B C D
E
F G H
A B C D E
F
G H
x 2
x 2
(M6 x L10)
x 2
(M4 x L10)
x 4
(M3 x L10)
Ejemplodeinstalación
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
400mm
<TVde65",75">
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SPA - 29
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
200mm
<TVde55">
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
1.
<ParteposteriordelTVSamsung>
A B C D E F
G
H
2.
A B
C
D E F G H
A B C D E
F
G H
A B C D E F
G
H
<ParteposteriordelTVSamsung>
Ajuste el TV estando apoyado de
forma horizontal
A B
C
D E F G H
.
3.
A
B C D E F G H
A B C
D
E F G H
<ParteposteriordelaSoundbar>
4.
<ParteinferiordelaSoundbar>
A
B
C D E F G H
A B C D
E
F G H
5.
Placa que impide la desviación
SPA - 30
6.
7.
Mientras el cable no
esté en uso, séllelo
con silicona
impermeabilizante.
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
Una vez conectado el cable, cierre la
tapa y, luego, ajuste los tornillos

8.
A B
C
D E F G H
Antes de colgar la Soundbar en
A B
C
D E F G H
,
levante apenas el producto y, luego,
empújelo hacia abajo para que
encastre.
NOTAS
A B
C
D E F G H
Tornillo

tornillo en
A B
C
D E F G H
.
Al retirar la Soundbar, tenga cuidado porque
la placa que previene la desviación podría
estar deformada.
SPA - 31
Método2.Montajeenlapared
Componentesdelmontajeenlapared

x 2
I J
K
L M N O P
x 2
I J K
L
M N O P
A B C D E F G
H
I
J K L M N O P
x 2
A B C D
E
F G H
I
J
K L M N O P
x 2
x 2
(M4 x L10)
1.
5cmomás
400mm
A B C D E F G
H
Líneacentral
2.
I J K
L
M N O P
3.
4.
I
J K L M N O P
I J
K
L M N O P
Torsión recomendada: 10~12 kgf.cm
5.
SPA - 32
6.
Mientras el cable no
esté en uso, séllelo
con silicona
impermeabilizante.
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
Una vez conectado el cable, cierre la
tapa y, luego, ajuste los tornillos

7.
I
J
K L M N O P
A B C D
E
F G H
8.
ParteposteriordelaSoundbar
SPA - 33
11 ACTUALIZACIÓN
DE SOFTWARE
Actualizaciónautomática
Cuando la Soundbar está conectada a Internet,
las actualizaciones de software se realizan de
forma automática, incluso cuando la Soundbar
está apagada.
Para usar la función de actualización
automática, la Soundbar debe estar
conectada a Internet.

si se desconecta el cable de alimentación o si
se corta la corriente eléctrica. Si se corta la
corriente eléctrica, cuando se restaure, o si
usted vuelve a conectar el cable de
alimentación, encienda la Soundbar y, luego,
vuelva a conectarla a Internet.
ActualizaciónmedianteUSB
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
SERVICE
DC 23V
DIGITAL
AUDIO IN
(OPTICAL)
ParteposteriordelaSoundbar
Cableadaptadorde
USBTipoCaUSB
(noincluido)
EsposiblequeSamsungofrezcaactualizaciones
paraelrmwaredelsistemadelaSoundbaren
elfuturo.
Cuando haya una actualización disponible, puede
actualizar la Soundbar conectando la unidad USB

puerto SERVICE de la Soundbar.
1. Vaya al sitio web de Samsung Electronics

del modelo en la opción del menú de
atención al cliente.
Para obtener más información sobre la
actualización, consulte la Guía de
Actualización.
2. Descargue el archivo de actualización (USB

3. Descomprima el archivo para crear una
carpeta con el nombre del archivo.
4. Guarde la carpeta creada en una memoria
USB y luego conéctela a la Soundbar.
5. Encienda la Soundbar. El producto se
actualiza en 3 minutos y se muestra el
mensaje “UPDATE”.
Durante la actualización, no lo apague ni
retire la memoria USB.
Si no aparece la leyenda “UPDATE” en la
ventana de visualización, retire el cable
de alimentación de la Soundbar y luego
vuelva a conectarla.
Cuando está instalada la última versión,
no se realiza ninguna actualización.
Según el tipo de memoria USB, es posible
que no se admita la actualización.
Inicialización
ParteinferiordelaSoundbar
INIT
Con la Soundbar encendida, presione los botones
(Volumen) al mismo tiempo durante un
INIT” en la
pantalla y se inicia la Soundbar.
PRECAUCIÓN

están inicializadas. Asegúrese de realizar esto
solo cuando sea necesario inicializar.
SPA - 34
12 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de buscar ayuda, controle lo siguiente.
Sinoseenciende
; Compruebe si el cable de alimentación de
la Soundbar se insertó correctamente en el
enchufe.
Sihayfallasenlasfunciones
; Después de quitar el cable de alimentación,
vuelva a insertarlo.
; Retire el cable de alimentación del
dispositivo externo e intente nuevamente.
; Si no hay señal, la Soundbar se apaga
automáticamente después de un período
determinado. Encienda la Soundbar
(Consulte la página 10).
Sielcontrolremotonofunciona
; Opere el control remoto cerca de la
Soundbar.
; Cambie las baterías por unas nuevas.
SinosalesonidodelaSoundbar
; El volumen de la Soundbar está muy bajo o
en silencio Ajuste el volumen.
; Cuando hay un dispositivo externo (STB,
dispositivo Bluetooth, dispositivo móvil,
etc.) conectado, ajuste el volumen del
dispositivo externo.
; Para la salida del sonido del TV, seleccione
Soundbar. (TV Samsung: Inicio ( 
 

; La conexión del cable a la Soundbar no

conectar.
; Retire el cable de alimentación por
completo, vuelva a conectarlo y enciéndalo.
; Inicie el producto e intente nuevamente.
(Consulte la página 33.)
Sinosepuedeestablecerunaconexióna
travésdeBluetooth
; Cuando conecte un dispositivo nuevo,
cambie a “BT PAIRING” para establecer la
conexión. (Presione el botón PAIR del
control remoto o presione el botón
(Fuente) en el cuerpo de la Soundbar

; Si la Soundbar está conectada a otro
dispositivo, primero desconéctelo para
poder cambiarlo.
; Vuelva a conectarlo después de quitar la
lista de parlantes Bluetooth del dispositivo
al que se quiere conectar. (TV Samsung:
Inicio (  

; La conexión de TV automática puede estar
deshabilitada. Mientras la Soundbar está en
modo “BT READY”, mantenga presionado el
botón p en el control remoto de la

seleccionar ON-TV CONNECT. Si ve la
leyenda OFF-TV CONNECT, mantenga
presionado el botón p nuevamente durante

; Retire y vuelva a conectar el enchufe de
alimentación; luego, intente nuevamente.
; Inicie el producto e intente nuevamente.
(Consulte la página 33.)

Sielsonidotieneinterferencia
; Es posible que se interrumpa la emisión de
los sonidos debido a interferencias por
radiofrecuencia o por dispositivos
electrónicos cercanos. Mantenga estos
dispositivos alejados de la Soundbar para
evitar las interferencias de radio. Ejemplo:
hornos microondas.
; Si el dispositivo que desea conectar está
muy lejos de la Soundbar, puede haber
interferencia. Acerque el dispositivo a la
Soundbar.
; Si parte de su cuerpo está en contacto con
el transceptor Bluetooth o si el producto
está sobre un mueble de metal, puede
haber interferencia. Compruebe el entorno
de instalación y las condiciones de uso.
Sinosepuedeestablecerunaconexióna
travésdeWi-Fi
; Compruebe si su enrutador inalámbrico
está encendido.
; Apague el enrutador, vuelva a encenderlo e
intente nuevamente.
; Si la señal del enrutador inalámbrico es muy
débil, es posible que no se pueda realizar la
conexión. Acerque el enrutador a la
Soundbar o ajuste la posición de instalación
de forma tal que no existan obstáculos.
; Si su enrutador inalámbrico es nuevo,

parlante.
SilaSoundbarnoseenciendecuandose
enciendeelTV
; Cuando apaga la Soundbar mientras mira
TV, se desactiva la sincronización de
encendido con el TV. Primero, apague el TV.
13 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic, and
the double-D symbol are trademarks of Dolby
Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS Licensing
Limited. DTS, the Symbol, DTS in combination
with the Symbol, and DTS Digital Surround are
registered trademarks or trademarks of DTS,
Inc. in the United States and/or other countries.
© DTS, Inc. All Rights Reserved.
El software Spotify está sujeto a licencias
de terceros incluidas en el siguiente sitio:
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
Para obtener información adicional sobre
Spotify Connect, visite www.spotify.com/
connect
SPA - 36
14 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para enviar consultas y solicitudes o preguntas
sobre fuentes abiertas, comuníquese con
Samsung Open Source
(http://opensource.samsung.com)
15 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO

usuario se facilitan sólo como referencia y pueden
diferir del aspecto real del producto.
SPA - 37
16 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo 
Consumo energético 23V (méxico sólo)
Consumo eléctrico 
Peso 6,7 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 
Rango de temperatura de servicio 
Rango de humedad de servicio Del 10% al 80%, sin condensación
Rango de temperatura de almacenamiento 
Rango de humedad de almacenamiento 
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida

Formatos de reproducción compatibles
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(admite Dolby® Digital), DTS
NOTAS

Los pesos y dimensiones son aproximados.

Esta cifra consiste de un nivel de protección contra sólidos (polvo) y un nivel de protección contra


que podrían interferir con su funcionamiento normal, pero no es completamente a prueba de polvo. El
producto está completamente protegido contra objetos sólidos. También está protegido contra
chorros de agua a baja presión lanzados con un pulverizador (<6.3 mm) desde cualquier ángulo y a <30

limitado permitido. Según los resultados acreditados de las pruebas, los resultados individuales

agua en cualquier situación.
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar
su operación no deseada.

Método de desactivación del puerto
Presione el botón BASS en el control remoto de la Soundbar


Bluetooth
Método de desactivación del puerto
Presione el botón Información en el control remoto de la

apagar Bluetooth.
© 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
ContacteconSAMSUNGWORLDWIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
--------------SOLO MÉXICO---------------
IMPORTADO POR : SAMSUNG ELECTRONICS MÉXICO S.A. DE C.V.
GENERAL MARIANO ESCOBEDO 476 PISO 8
COL. ANZURES, DELEGACIÓN MIGUEL HIDALGO MÉXICO, CIUDAD DE MÉXICO C.P. 11590
TEL : 01 (55) 5747-5100 / 01 800 726 7864
Area Contact Center
Web Site
`
Latin America
MEXICO 800-SAMSUNG www.samsung.com/mx/support
BRAZIL
0800 555 0000 (Demais cidades e regiões)
4004-0000 (Capitais e grandes centros)
www.samsung.com/br/support
COSTA RICA 00-800-1-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
DOMINICAN REPUBLIC 1-800-751-2676
ECUADOR 1-800-SAMSUN (72-6786)
EL SALVADOR 8000-SAMSUNG (726-7864)
GUATEMALA 1-800-299-0033
HONDURAS 800-2791-9111
JAMAICA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin_en/support (English)
NICARAGUA 001-800-5077267
www.samsung.com/latin/support (Spanish)
www.samsung.com/latin_en/support (English)
PANAMA 800-0101
PUERTO RICO 1-800-682-3180
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864)
VENEZUELA 0-800-100-5303
COLOMBIA
Bogotá en el 600 12 72
Sin costo en todo el pais 01 8000 112 112
Y desde tu celular #726
www.samsung.com/co/support
CHILE 800 726 786
www.samsung.com/cl/support
BOLIVIA 800 107 260
PERU 080077708 Desde teléfonos fi jos, blicos o celulares www.samsung.com/pe/support
ARGENTINA 0800-555-SAMS (7267) www.samsung.com/ar
URUGUAY 0800-SAMS (7267) www.samsung.com/uy
PARAGUAY 0800-11-SAMS (7267) www.samsung.com/py
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Samsung HW-LST70T Manual de usuario

Categoría
Altavoces de la barra de sonido
Tipo
Manual de usuario