HW-NW700

Samsung HW-NW700 Guía de inicio rápido

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung HW-NW700 Guía de inicio rápido. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
SPA - 2
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN,
NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA
REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA,
SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL
ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION.
NO ABRIR.
Este símbolo indica la presencia de alto
voltaje en el interior. Es peligroso entrar
en contacto con cualquier pieza interior
de este producto.
Este símbolo indica que con este
producto se incluye documentación
importante correspondiente al
funcionamiento y mantenimiento.
Producto de Clase II: Este símbolo indica
que no se requiere una conexión de
seguridad de puesta a tierra (toma de
tierra).
Tensión CA: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CA.
Tensión CC: Este símbolo indica que la
tensión nominal marcada con el símbolo
es CC.
Precaución, consulte las instrucciones
antes de usar: Este símbolo informa de
que se debe consultar el manual del
usuario para obtener más información
relativa a la seguridad.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio o de
descarga eléctrica, no exponga este aparato a
la lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN
PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS,
INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a
una toma de alimentación principal con una
conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de
alimentación, el enchufe deberá ser
desconectado de la toma principal, lo que
signica que deberá disponer de fácil acceso
al enchufe principal.
No debe exponer este aparato a gotas ni
salpicaduras de agua. No coloque en el
aparato objetos con líquido, como jarrones.
Para apagar completamente este aparato,
debe desconectar su enchufe de la toma de
corriente. Por tanto, el enchufe debe estar
accesible en todo momento.
SPA - 3
PRECAUCIONES
1. Asegúrese de que la alimentación eléctrica
de CA de su domicilio cumpla las
especicaciones eléctricas indicadas en la
etiqueta identicativa situada en la parte
inferior del producto. Instale el producto
horizontalmente, sobre una base adecuada
(mueble), con espacio suciente a su
alrededor para ventilación 7~10  cm.
Asegúrese de que los oricios de ventilación
no queden tapados. No coloque la unidad
sobre amplicadores o cualquier otro equipo
que pueda generar calor. Esta unidad se ha
diseñado para utilizarse de forma continua.
Para apagar completamente la unidad,
desconecte el enchufe de CA de la toma de
corriente. Desenchufe la unidad si no va
utilizarla durante un tiempo prolongado.
2. Durante tormentas, desconecte el enchufe
principal de CA de la toma de corriente. Los
picos de tensión debidos a rayos podrían
dañar la unidad.
3. No exponga la unidad a la luz directa del sol
ni a otras fuentes de calor. Podrían
sobrecalentarla y provocar una avería en la
unidad.
4. Proteja el reproductor contra la humedad
(por ejemplo, jarrones) y calor excesivo (p. ej.:
chimeneas) o equipos que creen campos
magnéticos o eléctricos potentes.
Desconecte el cable de alimentación de la
fuente de CA si la unidad no funciona
correctamente. El producto no ha sido
creado para uso industrial. Este producto es
sólo para uso personal. Es posible que se
produzca condensación en el producto o en
el disco en situaciones de temperaturas
bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas
aproximadamente antes de usarlo hasta que
la unidad haya alcanzado la temperatura de
la sala.
5. Las pilas utilizadas en este producto contienen
productos químicos que son peligrosos para el
medio ambiente. No tire las pilas con el resto
de la basura doméstica. No tire las pilas al
fuego. No cortocircuite, desmonte ni
sobrecaliente las baterías. Si la pila no se
reemplaza correctamente se corre el riesgo
de una explosión. Reemplace la pila solo por
una igual o de especicaciones equivalentes.
ACERCA DE ESTE
MANUAL
El manual del usuario consta de dos partes: este
documento sencillo, MANUAL DEL USUARIO, y un
MANUAL COMPLETO detallado que puede
descargar.
MANUAL DEL USUARIO
Consulte este manual para obtener información
sobre las instrucciones de seguridad, la
instalación del producto, los componentes, las
conexiones y las especicaciones del producto.
MANUAL COMPLETO
Para acceder al MANUAL COMPLETO en el
centro de asistencia al cliente en línea de
Samsung, escanee el código QR. Para ver el
manual en su PC o dispositivo móvil, descárguelo
en formato de documento desde el sitio web de
Samsung. (http://www.samsung.com/support)
El diseño, las especicaciones y la pantalla de la
App están sujetos a cambio sin previo aviso.
SPA - 4
ÍNDICE
01 Comprobación de los componentes 6
Cómo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2) ------------------------- 6
02 Descripción del producto 7
Panel frontal y panel inferior de la Soundbar ------------------------- 7
Panel posterior de la Soundbar ------------------------- 7
03 Conexión de la Soundbar 8
Conexión a la corriente eléctrica
-------------------------
8
04 Conexión a un TV 9
Conexión con un cable óptico
-------------------------
9
Conexión de forma inalámbrica
-------------------------
10
Conexión a un TV mediante Bluetooth
-------------------------
10
Conexión mediante Wi-Fi
-------------------------
12
05 Conexión a un dispositivo externo 14
Conexión con un cable óptico
-------------------------
14
06 Conexión a un dispositivo móvil 15
Conexión a través de Bluetooth
-------------------------
15
Conexión a través de Wi-Fi (red inalámbrica)
-------------------------
16
SPA - 5
07 Uso del mando a distancia 17
Cómo utilizar el mando a distancia
-------------------------
17
Ajuste del volumen de la Soundbar con el mando a distancia del TV ------------------------- 20
08 Instalación del montaje en pared 21
Precauciones de instalación
-------------------------
21
Componentes del montaje en pared
-------------------------
21
09 Actualización de software 25
10 Resolución de problemas 26
11 Licencia 27
12 Aviso sobre licencia de código abierto 27
13 Nota importante sobre el servicio 27
14 Especicacionesyguía 28
Especicaciones
-------------------------
28
SPA - 6
01 COMPROBACIÓN DE LOS COMPONENTES
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
Unidad principal de la Soundbar Mando a distancia/
Pilas
Adaptador CA/CC Cable de
alimentación
x 3 x 3
(M5 x L50)
Guíademontajeenpared Soportes de montaje en pared Taco de anclaje / Tornillo
x 2
x 2
(M3 x L10)
(Opcionalmente)
x 1
Soporte para cables Almohadilla Tornillo mochila-soporte
Para obtener más información sobre la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la
etiqueta pegada al producto. (Etiqueta : Parte inferior de la unidad principal de la Soundbar)
Para los componentes del montaje en pared de la Soundbar, consulte la página 21.
Para adquirir componentes adicionales o cables opcionales, póngase en contacto con un Centro de
servicio de Samsung o con el Centro de atención al cliente.
Esta Soundbar solo se puede montar en una pared.
Use el Tornillo mochila-soporte para jar la mochila-soporte cuando conecte la Soundbar al kit de
altavoz trasero inalámbrico (SWA-9000S) o al subwoofer inalámbrico (SWA-W700) (se venden por
separado). Consulte el MANUAL COMPLETO para obtener más detalles.
mo colocar las pilas antes de utilizar el mando a distancia
(Pilas AA X 2)
Deslice la cubierta de las pilas en la dirección de la
echa hasta extraerla por completo.
Introduzca 2 pilas AA (1,5 V) orientadas de modo que
la polaridad sea la correcta. Vuelva a deslizar la
cubierta de las pilas en su posición.
SPA - 7
02 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
PanelfrontalypanelinferiordelaSoundbar
Pantalla
Encendido/Apagado
Volumen
󰟳
Panel inferior
Coloque el producto de modo que el logotipo SAMSUNG se sitúe en la parte superior.
Panel posterior de la Soundbar
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
ID SET
(WOOFER/REAR)
NETWORK
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
ID SET
(WOOFER/REAR)
NETWORK
󰟷 󰟸
󰟴
󰟵
󰟶
󰟳
Fuente
Selecciona el modo de entrada de fuente. (D.IN / WIFI / BT)
Para activar el modo “BT PAIRING”, cambie la fuente al modo “BT” y después
mantenga pulsado el botón del panel inferior durante más de 5 segundos.
󰟴
D.IN Conecte a la salida (óptica) digital de un dispositivo externo.
󰟵
WIRELESS
Acople el adaptador inalámbrico que conecta la Soundbar a los altavoces surround y al
subwoofer de forma inalámbrica. (El altavoz surround, el subwoofer y el adaptador
inalámbrico se venden por separado).
󰟶
DC 23V Conecte el adaptador CA/CC. (Entrada de la fuente de alimentación)
󰟷
NETWORK
Pulse aquí para conectar el producto a una red inalámbrica (Wi-Fi) a través de la
aplicación SmartThings.
󰟸
ID SET
Pulse aquí para conectar de forma inalámbrica la Soundbar a unos altavoces Surround y
un Subwoofer.
Mantenga pulsado el botón Arriba del mando a distancia durante 5 segundos para
completar el proceso ID SET.
SPA - 8
03 CONEXIÓN DE LA SOUNDBAR
Conexión a la corriente eléctrica
Use los componentes de suministro eléctrico (1, 2) en el siguiente orden para conectar la Soundbar a una
toma de corriente eléctrica:
1 Conecte el cable de alimentación de salida al adaptador de alimentación y, después, a la Soundbar.
2
Conecte el cable de alimentación a un enchufe.
Vea las ilustraciones de abajo.
Para obtener más información sobre la corriente eléctrica necesaria y el consumo de energía,
consulte la etiqueta pegada al producto. (Etiqueta: Parte inferior de la unidad principal de la
Soundbar)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
NETWORK
DC 23V
Parte posterior de la
unidad principal de la
Soundbar
1
Adaptador CA/CC
2
Cable de
alimentación
Conexión a la
corriente eléctrica
Asegúrese de probar el adaptador
CA/CC en una mesa plana o en el
suelo. Si coloca el adaptador CA/
CC colgado con la entrada del cable
de CA orientada hacia arriba,
podrían introducirse en el
adaptador agua u otras sustancias
externas y causar problemas de
funcionamiento del adaptador.
SPA - 9
04 CONEXIÓN A UN TV
Escuche el sonido del TV desde la Soundbar mediante conexiones con cable o inalámbricas.
Cuando se conecta la Soundbar a un Samsung TV seleccionado, esta puede controlarse mediante el
mando a distancia del televisor.
Esta función es compatible con Samsung Smart TV de 2017 y posteriores que admiten
Bluetooth al conectar la Soundbar al TV con un cable óptico.
Además, esta función le permite utilizar el menú del TV para ajustar el sonido y diversos
ajustes, como el volumen y el modo de silencio.
Conexión con un cable óptico
Si las señales de transmisión son Dolby Digital y la conguración del “Formato de salida de audio digital”
es PCM en su TV, se recomienda cambiar la conguración a Dolby Digital. Al cambiar la conguración,
podrá disfrutar de una calidad de sonido superior. (El menú del televisor puede mostrar palabras distintas
para “Dolby Digital” y “PCM” en función del fabricante.)
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
OPTICAL OUT
Cable óptico
(no suministrado)
Parte posterior de la Soundbar
D.IN
󰟳
Parte inferior de la Soundbar
󰟴
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la Soundbar a la toma de OPTICAL OUT del TV
mediante un cable óptico (no suministrado) digital.
2. Pulse el botón del panel inferior o del mando a distancia y después seleccione el modo “D.IN”.
SPA - 10
Auto Power Link
Encendido Auto Power Link la Soundbar de forma automática al encender el TV.
1. Conecte la Soundbar al TV con un cable óptico (no suministrado) digital.
2. Pulse el botón Izquierda del mando a distancia (el punto azul en la ilustración
de la derecha) durante 5 segundos para activar o desactivar Auto Power Link.
Auto Power Link está activado de forma predeterminada. (Para desactivar
esta función, mantenga pulsado el botón Izquierda del mando a distancia
durante 5 segundos).
Según el dispositivo conectado, es posible que Encendido automático no
funcione.
Esta función solo está disponible en el modo “D.IN”.
Conexión de forma inalámbrica
Conexión a un TV mediante Bluetooth
Cuando un TV se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin cableado molesto.
Solo es posible conectar un TV al mismo tiempo.
SOUND
MODE
PAIR
O
Parte inferior de la Soundbar
Conexión inicial
1. Pulse el botón
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Pulse el botón del panel inferior y después seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT READY” a los pocos segundos si no hay ningún
dispositivo Bluetooth conectado a la Soundbar.
b. Cuando aparezca “BT READY, mantenga pulsado el botón del panel inferior de la
Soundbar durante más de 5 segundos para que se muestre “BT PAIRING”.
2. Seleccione el modo Bluetooth en el TV. (Para obtener más información, consulte el manual del TV).
3. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” en la lista de la pantalla del TV.
La Soundbar disponible aparece con la indicación “Need Pairing” o “Paired” en la lista de
dispositivos Bluetooth del TV. Para conectar a la Soundbar, seleccione el mensaje y establezca la
conexión.
Cuando el TV está conectado, aparece [Nombre del TV] → BT” en la pantalla delantera de la
Soundbar.
4. Ya puede escuchar el sonido del TV desde la Soundbar.
SPA - 11
7Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar NWxxx) aparece en la lista,
bórrela.
A continuación, repita los pasos del 1 al 3.
Cómo desconectar la Soundbar del TV
Pulse el botón del panel inferior o del mando a distancia y después cambie a cualquier modo que
no sea “BT”.
La desconexión lleva tiempo debido a que el TV tiene que recibir una respuesta de la Soundbar.
(El tiempo necesario puede variar según el modelo del TV).
Para cancelar la conexión automática por Bluetooth entre la Soundbar y el TV, pulsé el botón
del mando a distancia durante 5 segundos con la Soundbar en el estado “BT READY”. (Cambie de
Encendido → Apagado)
¿CuálesladiferenciaentreBTREADYyBTPAIRING?
BT READY : En este modo, puede buscar los TV previamente conectados o conectar un dispositivo
móvil previamente conectado a la Soundbar.
BT PAIRING : En este modo, puede conectar un nuevo dispositivo a la Soundbar. (Pulse el botón
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
del mando a distancia, o bien mantenga pulsado el botón
de la parte inferior de la
Soundbar durante más de 5 segundos, mientras la Soundbar esté en el modo “BT”.)
NOTAS
Si al conectar un dispositivo Bluetooth se le solicita un código PIN, introduzca <0000>.
En el modo de conexión Bluetooth, se perderá la conexión Bluetooth si la distancia entre la
Soundbar y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
La Soundbar se apaga de forma automática tras 5 minutos en el estado Preparado.
Es posible que la Soundbar no lleve a cabo la búsqueda o la conexión Bluetooth de forma correcta
en las siguientes circunstancias:
Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Soundbar.
Si hay varios dispositivos Bluetooth vinculados a la Soundbar de forma simultánea.
Si el dispositivo Bluetooth está apagado, no está en su lugar o no funciona correctamente.
Los dispositivos electrónicos pueden provocar interferencias de radio. Los dispositivos que generan
ondas electromagnéticas (por ejemplo, microondas, dispositivos de LAN inalámbrica, etc.) deben
mantenerse alejados de la unidad principal de la Soundbar.
SPA - 12
Conexión mediante Wi-Fi
Lista de comprobación previa a la conexión
1. Conrme que su Samsung Smart TV salió al mercado después de 2014. Esta función es
compatible únicamente con Samsung Smart TV comercializados después de 2014.
2. Asegúrese de que su Router inalámbrico (Wi-Fi) esté preparado y funcione.
3. Asegúrese de que el TV se encuentre conectado a un router inalámbrico (su red Wi-Fi).
Parte inferior de la Soundbar
Paso 1 : Conexión de la Soundbar a la red Wi-Fi
1. Pulse el botón
de la parte inferior de la Soundbar o del mando a distancia para seleccionar el
modo “WIFI”.
Cuando utilice uno de los televisores Samsung seleccionados (SmartTVs Samsung de 2016 a
2018 que admitan Bluetooth.)
Si selecciona el modo “WIFI” con el TV encendido, la pantalla del TV muestra una ventana
emergente con instrucciones sobre cómo conectar de forma automática la Soundbar a un
router inalámbrico (Wi-Fi). Siga las instrucciones de la ventana emergente del TV.
Parte inferior de la Soundbar
WIFI
2. Conecte el dispositivo móvil (smartphone, tableta, etc.) a la red Wi-Fi a la que está conectado el TV.
SPA - 13
3. Instale e inicie la aplicación SmartThings en el dispositivo móvil (smartphone, tableta, etc.).
Aplicación SmartThings
iOSAndroid
4. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la aplicación del dispositivo móvil para
conectar la Soundbar a la red Wi-Fi.
Paso2:ConguracióndelosajusteselTV
Si el TV se desconecta de la red inalámbrica tras cambiar la fuente de entrada a la Soundbar, utilice
el menú del TV para restablecer la conexión del TV a la red.
Para televisores comercializados en 2018
Inicio ( ) Cong. ( ) Sonido Salida de sonido [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Para televisores comercializados en 2017
Inicio ( ) Cong. ( ) Sonido Salida de sonido [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Para televisores comercializados en 2016
Inicio ( ) Cong. ( ) Sonido Seleccionar altavoz [AV] Samsung Soundbar NWxxx (Wi-Fi)
Para televisores comercializados en 2015
Menú Sonido Lista de altavoces
Para televisores comercializados en 2014
Menú Sonido Conguración altavoces Multiroom Link - Cong.
NOTAS
El TV y la Soundbar deben estar conectados a la misma red inalámbrica (Wi-Fi).
Si el router inalámbrico (Wi-Fi) utiliza un canal DFS, no podrá establecer una conexión Wi-Fi entre el
TV y la Soundbar. Póngase en contacto con su proveedor de servicios de Internet para obtener más
información.
Utilice la banda ancha de 2,4 GHz si la conexión Wi-Fi de 5 GHz no funciona correctamente.
Debido a que los menús pueden variar en función del año de fabricación, consulte el manual de su TV.
SPA - 14
05 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO EXTERNO
Realice la conexión a un dispositivo externo mediante una red con cable o inalámbrica para reproducir
el sonido de un dispositivo externo a través de la Soundbar.
Conexión con un cable óptico
Parte inferior de la Soundbar
󰟴
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
OPTICAL OUT
Cable óptico
(no suministrado)
Parte posterior de la Soundbar
D.IN
Reproductor BD/DVD /
Descodicador/Videoconsola
󰟳
1. Conecte la toma DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de la unidad principal a la toma de OPTICAL OUT
del dispositivo fuente mediante un cable óptico (no suministrado) digital.
2. Seleccione el modo “D.IN” pulsando el botón del panel inferior o del mando a distancia.
SPA - 15
06 CONEXIÓN A UN DISPOSITIVO MÓVIL
Conexión a través de Bluetooth
Cuando un dispositivo móvil se conecta mediante Bluetooth, se reproduce sonido en estéreo sin
cableado molesto.
No es posible conectar más de un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
SOUND
MODE
PAIR
O
Parte inferior de la Soundbar
Dispositivo Bluetooth
Conexión inicial
1. Pulse el botón
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
del mando a distancia para pasar al modo “BT PAIRING”.
(O)
a. Pulse el botón del panel inferior y después seleccione “BT”.
BT” cambia automáticamente a “BT READY” a los pocos segundos si no hay ningún
dispositivo Bluetooth conectado a la Soundbar.
b. Cuando aparezca “BT READY, mantenga pulsado el botón del panel inferior de la
Soundbar durante más de 5 segundos para que se muestre “BT PAIRING”.
2. Seleccione “[AV] Samsung Soundbar NWxxx” en la lista.
Cuando se conecta una Soundbar a un dispositivo Bluetooth, aparece [Nombre del dispositivo
Bluetooth] → “BT” en la pantalla delantera.
3. Reproduzca archivos de música del dispositivo conectado mediante Bluetooth a través de la
Soundbar.
Si falla la conexión con el dispositivo
Si la Soundbar conectada previamente (p. ej. “[AV] Samsung Soundbar NWxxx) aparece en la lista,
bórrela.
Después repita los pasos 1 y 2.
NOTA
Tras conectar la Soundbar al dispositivo móvil por primera vez, utilice el modo “BT READY” para
volver a conectar. Consulte la página 11 para obtener detalles al respecto.
Para obtener más información sobre las conexiones Bluetooth, consulte “Conexión a un TV
mediante Bluetooth” en las páginas 10y11.
SPA - 16
Conexión a través de Wi-Fi (red inalámbrica)
Conecte una única Soundbar a la red Wi-Fi para acceder a una amplia variedad de servicios de
emisión por Internet de música y de radio por Internet. Conecte varias Soundbar a la red Wi-Fi para
utilizar el modo de reproducción en grupo o sonido estéreo.
Para conectar la Soundbar a un dispositivo móvil mediante una red inalámbrica (Wi-Fi), es
necesario disponer de la aplicación SmartThings.
Parte inferior de la Soundbar
Dispositivo móvil
Conexión inicial
1. Pulse el botón
de la parte inferior de la Soundbar o del mando a distancia para seleccionar el
modo “WIFI”.
Parte inferior de la Soundbar
WIFI
2. Instale e inicie la aplicación SmartThings el dispositivo móvil (por ejemplo, un smartphone o una
tableta).
Aplicación SmartThings
iOSAndroid
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de la aplicación del dispositivo móvil para
conectar la Soundbar a la red Wi-Fi.
NOTAS
Disfrute del auténtico sonido Surround inalámbrico conectando el Kit de altavoz trasero inalámbrico
(SWA-9000S) y el Subwoofer (SWA-W700) de Samsung a la Soundbar.
Los productos SWA-9000S y SWA-W700 se venden por separado.
Para aprender a usar la aplicación SmartThings y conectar el producto a otros dispositivos (por
ejemplo, Amazon, SWA-9000S y SWA-W700), consulte el MANUAL COMPLETO de su Soundbar en el
sitio web de Samsung (www.samsung.com/support).
SPA - 17
07 USO DEL MANDO A DISTANCIA
mo utilizar el mando a distancia
VOL BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
PAIR
󰟳
󰟴
󰟵
󰟶
󰟷
󰟹
󰟸
󰟺
󰟼
󰟻
󰟳
Encendido/
Apagado
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Enciende y apaga la Soundbar.
󰟴
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Fuente
Pulse para seleccionar una fuente conectada a la
Soundbar.
󰟵
Silenciar
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Pulse el botón
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
para silenciar el sonido.
Púlselo de nuevo para volver a activar el sonido.
󰟶
SOUND MODE
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede elegir el efecto de sonido que desee al
escoger entre STANDARD, SURROUND o
SMART.
󰟷
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Bluetooth
PAIR
Pulse el botón
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
. Aparecerá “BT PAIRING
en la pantalla de la Soundbar.
Puede conectar la Soundbar a un nuevo
dispositivo Bluetooh en este modo si selecciona
la Soundbar en la lista de búsqueda del
dispositivo Bluetooth.
SPA - 18
󰟸
Reproducción/
Pausa
(BT/Wi-Fi)
Pulse el botón para pausar un archivo de música temporalmente.
Si vuelve a pulsar el botón, el archivo de música se reproduce.
󰟹
Arriba/Abajo/
Izquierda/
Derecha
Pulse en las zonas indicadas para seleccionar Arriba/Abajo/
Izquierda/Derecha.
Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha en el botón para seleccionar o ajustar funciones.
Repetir
Para usar la función de repetición, pulse el botón Arriba.
Salto de música
Pulse el botón Derecha para seleccionar el archivo de música siguiente. Pulse el botón
Izquierda para seleccionar el archivo de música anterior.
Auto Power Link
Puede activar y desactivar la Auto Power Link.
Auto Power Link : Si la Soundbar se conecta al TV a través de un cable óptico
digital, la Soundbar puede encenderse de forma automática cuando encienda el
TV. Mantenga pulsado el botón Izquierda durante 5 segundos para alternar de ON
a OFF en la función Encendido automático.
La Auto Power Link está activada de forma predeterminada.
ID SET
Mantenga pulsado el botón Arriba durante 5 segundos para completar ID SET (al
conectar a un elemento accesorio).
󰟺
Control de
sonido
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
Puede seleccionar TREBLE, SYNC, REAR LEVEL o REAR SPEAKER ON/OFF.
Para ajustar el volumen de TREBLE, seleccione Control de sonido → TREBLE y desps use
los botones
Arriba/Abajo
para ajustar el volumen en un rango de -6 a +6.
Si el vídeo y el audio entre el TV y la Soundbar no están sincronizados, seleccione SYNC en
control de sonido y, a continuación, establezca la demora de audio entre 0 y 300 milisegundos
utilizando los botones Arriba/Abajo.
Si se conectan los altavoces surround (no suministrados), seleccione REAR LEVEL y utilice
los botones Arriba/Abajo para ajustar el volumen dentro del rango de entre -6 y +6.
La función REAR SPEAKER puede establecerse en ON/OFF con los botones Arriba/Abajo.
SYNC solo se admite en algunas funciones.
SPA - 19
󰟻
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
BASS
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Pulse el botón hacia arriba o abajo para ajustar el volumen de BASS dentro del rango de
entre -6 y +6. Para establecer el volumen de BASS en 0, pulse el botón.
Cuando se conecta un subwoofer (no suministrado), el botón BASS cambia a la tecla
del subwoofer. Pulse el botón hacia arriba o abajo para ajustar el volumen del
subwoofer a -12 o dentro del rango de entre -6 y +6. Para establecer el volumen del
subwoofer en 0, pulse el botón.
󰟼
VOL BASS
SOUND
MODE
PAIR
VOL
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
Pulse el botón hacia arriba o hacia abajo para ajustar el volumen.
Silenciar
Pulse el botón VOL para silenciar el sonido. Púlselo de nuevo para volver a activar el
sonido.
SPA - 20
Ajuste del volumen de la
Soundbar con el mando a
distancia del TV
Si tiene un TV Samsung, puede ajustar el
volumen de la Soundbar con el mando a
distanciaIRqueseincluíaconelTVSamsung.
Primero ajuste el audio del TV Samsung para
altavoces externos con el menú del TV y, a
continuación, utilice el mando a distancia de
Samsung para controlar el volumen de la Soundbar.
Para más información, consulte el manual de
usuario del TV. El modo predeterminado para esta
función es el control mediante un mando a distancia
de un TV Samsung. Si el TV no es un TV Samsung,
siga las instrucciones que aparecen a continuación
para cambiar los ajustes de esta función.
1. Apague la Soundbar.
BYE
2. Si no desea utilizar esta función, pulse hacia
arriba el botón BASS y manténgalo en esta
posición repetidamente durante 5 segundos
hasta que aparezca “OFF-TV REMOTE” en la
pantalla.
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
OFF-TV REMOTE
5 Sec
3. Si quiere controlar la Soundbar con el mando a
distancia del TV, pulse y mantenga hacia arriba
el botón BASS repetidamente durante 5
segundos hasta que aparezca “ALL-TV REMOTE
en la pantalla. A continuación, seleccione los
altavoces externos desde el menú del TV.
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
ALL-TV REMOTE
5 Sec
4. Si quiere revertir la Soundbar al modo
predeterminado (control mediante un mando
a distancia de un TV Samsung), pulse y
mantenga hacia arriba el botón BASS
repetidamente durante 5 segundos hasta
que aparezca “SAMSUNG-TV REMOTE” en la
pantalla.
SOUND
MODE
VOL
BASS
SOUNDBAR
SAMSUNG-TV REMOTE
5 Sec
(modo predeterminado)
Cada vez que pulse el botón BASS y lo
mantenga pulsado cinco segundos,
cambiará el modo en el siguiente orden:
SAMSUNG-TV REMOTE” (modo
predeterminado) → OFF-TV REMOTE” →
ALL-TV REMOTE”.
Esta función podría no estar disponible
según el mando a distancia.
Para ver los fabricantes que admiten esta
función, consulte el MANUAL COMPLETO
(www.samsung.com/support).
Esta función de control del volumen
puede activarse únicamente con mandos
a distancia IR. No puede activarse con
mandos a distancia Bluetooth (mandos
que es necesario vincular).
SPA - 21
08 INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED
Precauciones de instalación
Instale el producto únicamente en una pared vertical.
No lo instale en un lugar con humedad o temperatura elevadas.
Compruebe que la pared sea lo sucientemente resistente como para soportar el peso del
producto. En caso de que no sea así, refuerce la pared o escoja otra ubicación de instalación.
Adquiera y utilice los tornillos de jación o los anclajes apropiados según el tipo de pared (carn
yeso, placa metálica, madera, etc.). Si es posible, je los tornillos de sujeción en los montantes.
Adquiera tornillos de montaje en pared según el tipo y grosor de la pared en la que desee montar la
Soundbar.
Diámetro: M5
Longitud: Se recomiendan 35 mm o más.
Conecte los cables que van desde la unidad hasta los dispositivos externos antes de instalar la
Soundbar en la pared.
Asegúrese de que la unidad esté apagada y desconectada antes de instalarla. De lo contrario,
puede provocar una descarga eléctrica.
Componentes del montaje en pared
5 cm o más
A
B C D
A B C
D
A B
C
D
x 2
E
F
G H
E
F G H
x 2
A
B
C D
x 3
(M5 x L50)
x 3
SPA - 22
1.
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
ID SET
(WOOFER/REAR)
NETWORK
DC 23V
DIGITAL AUDIO IN
(OPTICAL)
DC 23V
WIRELESS
ID SET
(WOOFER/REAR)
NETWORK
DC 23V
NOTAS
Instale la Soundbar a 5 cm como
mínimo debajo del TV.
Instale la pieza
E
F G H
antes de montar la
Soundbar en la pared.
Inserte el conector de alimentación del
adaptador en la Soundbar antes de
montar la Soundbar en la pared.
Use la pieza
E
F G H
para jar el cable de
alimentación a la parte izquierda o
derecha de la Soundbar.
O
E
F G H
Use la pieza
E
F
G H
para realizar el acople
en el centro de la parte inferior de la
Soundbar.
E
F
G H
2.
A B C
D
LÍNEA CENTRAL
NOTA
Asegúrese de que la Guíademontaje
en pared
A B C
D
esté nivelada.
3.
6 mm
50 mm
NOTA
El método de instalación que se muestra
aquí es para paredes de hormigón. Los
métodos de instalación varían en función
del tipo de pared. Para realizar la
instalación en tabiquería seca, le
recomendamos encarecidamente que
perfore los oricios de jación de tornillos
en los listones de madera estructurales.
SPA - 25
09 ACTUALIZACIÓN
DE SOFTWARE
Cuando la Soundbar se conecta a Internet, se
realizan actualizaciones de software de forma
automática incluso aunque la Soundbar esté
apagada.
Para utilizar la función Actualización
automática, la Soundbar debe estar
conectada a Internet. La Soundbar perderá la
conexión con la red Wi-Fi si se desconecta el
cable de alimentación o se interrumpe la
alimentación. En caso de que se corte el
suministro eléctrico, cuando se restablezca o
vuelva a conectar el cable de alimentación,
encienda primero la Soundbar y luego vuelva
a conectarla a Internet.
SPA - 26
10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe lo siguiente.
La unidad no se enciende.
¿El cable de alimentación está enchufado a la
tomaeléctrica?
; Conecte el enchufe a la toma eléctrica.
No se activa una función al pulsar el botón.
¿Hayelectricidadestáticaenelaire?
; Desconecte el enchufe y vuelva a
conectarlo.
El sonido se interrumpe en el modo BT.
; Consulte las secciones relativas a la
conexión Bluetooth en las páginas 10 y
15.
No se emite sonido.
¿EstáactivadalafunciónSilenciar?
; Pulse el botón de
VOL WOOFER
SOUND
MODE
PAIR
para cancelar la
función.
¿Elvolumenestáajustadoalmínimo?
; Ajuste el volumen.
El mando a distancia no funciona.
¿Sehanagotadolaspilas?
; Sustituya las pilas por otras nuevas.
¿Elmandoadistanciaylaunidadprincipalde
la Soundbar están demasiado lejos el uno del
otro?
; Acerque el mando a distancia a la unidad
principal de la Soundbar.
No puede conectarse al TV.
Si se conecta mediante una red con cable
; Compruebe que el cable esté conectado
correctamente. (Compruebe el nombre del
puerto para asegurarse de que el cable
esté conectado al puerto correcto.)
(Consulte la página correspondiente
relativa a cada método de conexión.)
; Pulse el botón del panel inferior de la
Soundbar o del mando a distancia para
comprobar si el modo es correcto.
Si se conecta mediante una red inalámbrica
; Conexión mediante Bluetooth
1. Cambie la Soundbar al modo “BT
PAIRING” y, a continuación, utilice el TV
para volver a realizar la búsqueda.
(Consulte la página 10 para ver más
información al respecto)
; Conexión mediante Wi-Fi
1. Compruebe que el modelo del TV sea
compatible.
Solo son compatibles los Samsung
Smart TV. comercializados después de
2014.
2. Compruebe que el TV esté conectado a la
red Wi-Fi.
Si el TV no está conectado a la red
Wi-Fi, utilice el menú de red del TV
para establecer la conexión. (Consulte
el manual de usuario del TV)
3. Compruebe que la Soundbar es
conectada a la red Wi-Fi.
Cuando la Soundbar esté conectada,
aparecerá en la lista de altavoces de su
dispositivo móvil al ejecutar la aplicación
SmartThings. Consulte la página 16
para obtener más información.
SPA - 27
4. Busque un canal DFS.
Si el router inalámbrico (Wi-Fi) utiliza
un canal DFS, no se puede establecer
una conexión Wi-Fi entre el TV y la
Soundbar. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios de Internet
para obtener más información.
11 LICENCIA
Manufactured under license from Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Pro Logic,
and the double-D symbol are trademarks of
Dolby Laboratories.
For DTS patents, see http://patents.dts.com.
Manufactured under license from DTS
Licensing Limited. DTS, the Symbol, DTS in
combination with the Symbol, and DTS Digital
Surround are registered trademarks or
trademarks of DTS, Inc. in the United States
and/or other countries. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
El software Spotify está sujeto a licencias
de terceros incluidas en el siguiente sitio:
www.spotify.com/connect/third-party-
licenses.
Para obtener información adicional sobre
Spotify Connect, visite
www.spotify.com/connect
12 AVISO SOBRE
LICENCIA DE
CÓDIGO ABIERTO
Para más información sobre Fuentes abiertas
utilizadas en este producto, visite el sitio web:
http://opensource.samsung.com
13 NOTA
IMPORTANTE
SOBRE EL
SERVICIO
Las guras e ilustraciones de este Manual del
usuario se facilitan solo para referencia y
pueden diferir del aspecto real del producto.
Podría aplicársele una tarifa de
administración si:
(a) se requiere la asistencia de un ingeniero y
el producto no tiene ningún defecto (es
decir, no se ha leído el manual del usuario).
(b) se lleva la unidad a un centro de
reparación y el producto no tiene ningún
defecto (es decir, no se ha leído el manual
del usuario).
El importe de dicha tarifa le será noticada
antes de realizar el trabajo o de acudir a su
domicilio.
SPA - 28
14 ESPECIFICACIONES Y GUÍA
Especicaciones
Nombre del modelo HW-NW700
Peso 6,7 kg
Dimensiones (An x Al x Pr) 1220,0 x 140,0 x 53,5 mm
Rango de temperatura de servicio +5°C a +35°C
Rango de humedad de servicio 10 % a 75 %
AMPLIFICADOR
Potencia nominal de salida Woofer x 4, Tweeter x 3, 4 ohmios
Formatos de reproducción admitidos
LPCM 2ch, Dolby Audio™
(Compatible con Dolby® Digital), DTS
POTENCIA DE SALIDA DEL
DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de Wi-Fi
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz,
5,15 GHz – 5,35 GHz y 5,47 GHz - 5,725 GHz
POTENCIA DE SALIDA DEL
DISPOSITIVO INALÁMBRICO
Alimentación del transmisor máx. de BT
100 mW a 2,4 GHz – 2,4835 GHz
NOTAS
Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especicaciones sin previo aviso.
Los pesos y dimensiones son aproximados.
Precaución : La Soundbar se reiniciará automáticamente si activa o desactiva la conexión
Wi-Fi.
Consumo total de energía en modo
de espera (W)
2,8W
Wi-Fi
Método de desactivación de puerto
Pulse el botón ID SET del panel posterior de la Soundbar durante
30 segundos para activar o desactivar la conexión Wi-Fi.
Bluetooth
Método de desactivación de puerto
Pulse el botón NETWORK del panel posterior de la Soundbar
durante 30 segundos para activar o desactivar la conexión
Bluetooth.
SPA - 29
Por la presente, Samsung Electronics, declara que este equipo cumple con la
directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración de conformidad de la
UE está disponible en la siguiente dirección de Internet:
http://www.samsung.com. Vaya a Soporte > Búsqueda de soporte de producto
e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
La función WLAN(Wi-Fi o SRD) de 5 GHz de este equipo solo puede utilizarse en
interiores.
[Eliminacióncorrectadelasbateríasdeesteproducto]
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya
nalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los
símbolos químicos Hg, Cd o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66 de la Unión Europea.
Si las baterías no se desechan convenientemente, estas sustancias podrían provocar lesiones personales o
dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías de los demás residuos y
recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de su localidad.
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos & electrónicos)
(Seaplicaenpaísesconsistemasderecolecciónporseparado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica
que al nalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio
ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las
autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea
sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos
comerciales.
Para obtener información sobre los compromisos medioambientales de Samsung y las obligaciones
reglamentarias de algún producto especíco como, por ejemplo, el reglamento REACH, RAEE o sobre las
pilas, visite:
http://www.samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html
/