TNB 5.1 AUDIO SYSTEM El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Système Audio 5.1
SYSTEME AUDIO 5.1
- HPHCØ362Ø4 -
• Instructions for use
• Mode d’emploi
• Modo de empleo
• Modalità d’uso
• Mode de emprego
• Bedienungsanleitung
• Gebruiksaanwijzing
USE MXM51 26/10/07 10:55 Page 1
ESPAÑOL
SISTEMA DE AUDIO 5.1
Para reducir el riesgo de incendios y descargas eléctricas, no exponerlo a la lluvia o la humedad.
DESCRIPCIÓN:
• El conjunto de subwoofer y altavoces satélite es un sistema activo de amplificación.
Se compone de 5 satélites, de un subwoofer con amplificador.
PRECAUCIONES DE USO:
Siga las siguientes instrucciones para una utilización correcta.
ENTORNO:
• No utilizar en condiciones extremas de temperatura y/o humedad.
• Deje un espacio mínimo de 10 cm entre la parte trasera de la caja y la pared.
• Aunque el sistema está equipado de un blindaje magnético, puede causar una distorsión de la imagen si se encuentra
demasiado cerca de una pantalla (ordenador y televisión).
• No colocar la caja de bajos contra estos equipos.
SEGURIDAD:
• Al desconectar el cable de alimentación no tire de él: podría dar lugar a una debilitación y un peligro inmediato
para los usuarios.
• Tire del cuerpo de la toma si-mismo.
MANTENIMIENTO:
• No utilice disolventes.
• Use preferentemente un paño suave ligeramente humedecido.
• Conserve sus soportes magnéticos apartados de su conjunto 5.1: cassettes, tarjetas de crédito.
• En caso de problemas, desconecte su aparato y encargue su reparación a un técnico.
Instalación del sistema
CAJA DE BAJOS:
Cuando las bajas frecuencias producidas por la caja de bajos son en su mayoría no direccionales, no es posible localizar
con precisión la fuente de bajos.
En este caso puede colocar su caja de bajos donde desee.
No obstante recomendamos que elija un lugar en el suelo, cerca de una pared con el fin de permitir una mejor difusión
del sonido.
ALTAVOCES SATÉLITES:
• Los satélites pueden colocarse en un escritorio, o colgados sobre la pared (en este último caso compruebe la solidez
de su sistema de fijación).
• Para obtener una mejor calidad de sonido, recomendamos que coloque los satélites al nivel de la cabeza.
Conexiones
Conecte los bafles y la fuente de audio antes de encenderlo.
1. Conexión de satélites sobre una unidad central (toma out).
No conectar ninguna otra en el subwoofer.
2. Conecte su ordenador al subwoofer.
3. Conecte la alimentación.
UNIDAD PRINCIPAL (CAJA DE BAJOS) :
• Conecte el cable de alimentación a una toma de pared de 220 V y a su MXM 5.1.
• Cuando no utilice su equipo durante un cierto tiempo, apáguelo.
54
PORTUGUÈS
SISTEMA AUDIO 5.1
Para reduzir o risco de incêndio e de choques eléctricos, não exponha à chuva ou à humidade.
DESCRIÇÃO:
• O conjunto da caixa de baixos e de altifalantes satélites é um sistema de amplificação activo.
É composto por 5 satélites, uma caixa de baixos com amplificador.
PRECAUÇÃO PARA O USO:
Siga as instruções acima para uma correcta utilização.
AMBIENTE:
• Não utilizar em condições extremas de temperatura e ou de humidade.
• Deixe um espaço mínimo de 10 cm entre a parte de trás da caixa e a parede.
• Ainda que o sistema esteja equipado com uma blindagem magnética, o mesmo pode provocar uma distorção da imagem
no caso de se encontrar demasiado perto de um ecrã (computador e televisão).
• Não coloque a caixa de baixos contra estes equipamentos.
SEGURANÇA:
Logo que desliga o cabo de alimentação não puxe por cima: provocaria uma fragilização
e perigo imediato para os utilizadores.
• Puxe pelo corpo da ficha em si.
CONSERVAÇÃO:
• Não utilize solventes.
• Faça uso de preferência de um pano suave e ligeiramente humedecido.
• Conserve os seus suportes magnéticos à distância do seu conjunto 5.1: cassetes, cartões de crédito.
• No caso de problemas, desligue o seu aparelho e entregue-o a um especialista para ser reparado.
Instalação do sistema
CAIXA DE BAIXOS :
Visto que as baixas frequências produzidas pela caixa de baixos são na maior parte não direccionais, não é possível localizar
com exactidão a fonte de baixos.
Pode por conseguinte posicionar a sua caixa de baixos onde bem lhe apetecer.
Pela nossa parte recomendamos entretanto de privilegiar um local no chão, perto de uma parede afim de permitir
uma melhor difusão do som.
ALTIFALANTES SATÉLITES :
• Os satélites podem ser colocados num escritório, ou pendurados na parede (verifique a solidez do seu sistema de fixação
neste caso).
• Para uma melhor restituição sonora, recomendamos que coloque os satélites ao nível da cabeça.
Ligaçõess
Conecte os sistemas acústicos e a fonte de áudio antes de pôr em funcionamento.
1. Conexão dos satélites na unidade central (ficha out).
Não ligue mais nada à sua caixa de baixos.
2. Conecte o seu computador à caixa de baixos.
3. Ligue a alimentação.
UNIDADE PRINCIPAL (CAIXA DE BAIXOS) :
• Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de parede com corrente de 220 V e ligue o seu MXM 5.1
• Quando não utilizar o seu conjunto durante algum tempo, desligue-o.
USE MXM51 26/10/07 10:55 Page 4
NEDERLANDS
AUDIO SYSTEEM 5.1
Om brandgevaar en elektrische schokken te voorkomen, niet blootstellen aan regen of vochtigheid.
BESCHRIJVING:
• Het geheel gevormd door de bas caisson e nde satelliet luidsprekers is een actief versterkingssysteem.
Het is samengesteld uit 5 satellieten, een bas caisson met twee luidsprekers en een versterker.
VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK:
• De hierna volgende instructies opvolgen voor een juist en veilig gebruik.
OMGEVING:
• Niet gebruiken bij extreme omstandigheden op het vlak van temperaturen of vochtigheid.
• Een minimale ruimte van 10 cm open laten tussen de achterkant van de behuizing en de muur.
• Ondanks het feit dat het systeem is voorzien van een magnetische afscherming, kan het beeldvervorming veroorzaken
als het te dicht in de buurt van een scherm wordt geplaatst (computer en televisie).
• De basbehuizing niet tegen deze uitrustingen aan installeren.
VEILIGHEID:
• Bij het verwijderen van de steker uit de contactdoos, niet aan het snoer trekken: het snoer zou hierdoor beschadigd
kunnen worden en gevaar opleveren voor de gebruikers.
• De steker zelf beetpakken en uit de contacttdoos trekken.
ONDERHOUD:
• Geen oplosmiddelen gebruiken.
• Het is beter een zachte en iets vochtig gemaakte doek te gebruiken.
• De magnetische dragers uit de nabijheid van de 5.1 set bewaren: cassettes, creditkaarten.
• In geval van problemen, het apparaat uitschakelen en naar een vakman brengen om het laten repareren.
Installatie van het systeem
BASBEHUIZING:
Aangezien de lage frequentie bassen van de basbehuizing grotendeels niet directioneel zijn is het niet mogelijk de basbrong
nauwkeurig te bepalen.
U kunt dus de basbehuizing neerzetten op ieder gewenste plaats.
Wij raden u echter aan een plaats op de vloer uit te kiezen, niet te ver van een muur af om een optimale geluidsverspreiding
te garanderen.
SATELLIET LUIDSPREKERS:
• De satellieten kunnen op een bureau worden geplaatst of aan de muur worden opgehangen (in dit geval wel controleren
of het bevestigingssysteem stevig genoeg is).
• Voor een betere geluidsweergave, raden wij u de satelliet op hoofdhoogte te installeren.
Aansluiting
• De luidsprekers en de audio bron aansluiten alvorens het systeem in werking te stellen.
1. Aansluiting van de satellieten op de central processor (aansluiting out).
Niets anders op de bas caisson aansluiten.
2. Uw computer op de bas caisson aansluiten.
3. De voeding aansluiten.
HOOFDUNIT (BASBEHUIZING):
• Het netsnoer aansluiten op een muurcontactdoos van 220 V en zet de MXM 5.1 aan.
• Indien u het systeem enige tijd lang niet gebruikt, is het beter het uit te zetten.
USE MXM51 26/10/07 10:55 Page 8

Transcripción de documentos

USE MXM51 26/10/07 10:55 Page 1 SYSTEME AUDIO 5.1 Système Audio 5.1 • Instructions for use • Mode d’emploi • Modo de empleo • Modalità d’uso • Mode de emprego • Bedienungsanleitung • Gebruiksaanwijzing - HPHCØ362Ø4 - USE MXM51 26/10/07 10:55 Page 4 ESPAÑOL PORTUGUÈS SISTEMA DE AUDIO 5.1 SISTEMA AUDIO 5.1 Para reducir el riesgo de incendios y descargas eléctricas, no exponerlo a la lluvia o la humedad. Para reduzir o risco de incêndio e de choques eléctricos, não exponha à chuva ou à humidade. DESCRIPCIÓN: DESCRIÇÃO: • El conjunto de subwoofer y altavoces satélite es un sistema activo de amplificación. Se compone de 5 satélites, de un subwoofer con amplificador. • O conjunto da caixa de baixos e de altifalantes satélites é um sistema de amplificação activo. É composto por 5 satélites, uma caixa de baixos com amplificador. PRECAUCIONES DE USO: PRECAUÇÃO PARA O USO: Siga las siguientes instrucciones para una utilización correcta. Siga as instruções acima para uma correcta utilização. ENTORNO: AMBIENTE: • No utilizar en condiciones extremas de temperatura y/o humedad. • Deje un espacio mínimo de 10 cm entre la parte trasera de la caja y la pared. • Aunque el sistema está equipado de un blindaje magnético, puede causar una distorsión de la imagen si se encuentra demasiado cerca de una pantalla (ordenador y televisión). • No colocar la caja de bajos contra estos equipos. • Não utilizar em condições extremas de temperatura e ou de humidade. • Deixe um espaço mínimo de 10 cm entre a parte de trás da caixa e a parede. • Ainda que o sistema esteja equipado com uma blindagem magnética, o mesmo pode provocar uma distorção da imagem no caso de se encontrar demasiado perto de um ecrã (computador e televisão). • Não coloque a caixa de baixos contra estes equipamentos. SEGURIDAD: SEGURANÇA: • Al desconectar el cable de alimentación no tire de él: podría dar lugar a una debilitación y un peligro inmediato para los usuarios. • Tire del cuerpo de la toma si-mismo. • Logo que desliga o cabo de alimentação não puxe por cima: provocaria uma fragilização e perigo imediato para os utilizadores. • Puxe pelo corpo da ficha em si. MANTENIMIENTO: CONSERVAÇÃO: • • • • • • • • No utilice disolventes. Use preferentemente un paño suave ligeramente humedecido. Conserve sus soportes magnéticos apartados de su conjunto 5.1: cassettes, tarjetas de crédito. En caso de problemas, desconecte su aparato y encargue su reparación a un técnico. Não utilize solventes. Faça uso de preferência de um pano suave e ligeiramente humedecido. Conserve os seus suportes magnéticos à distância do seu conjunto 5.1: cassetes, cartões de crédito. No caso de problemas, desligue o seu aparelho e entregue-o a um especialista para ser reparado. Instalación del sistema CAJA DE BAJOS: Cuando las bajas frecuencias producidas por la caja de bajos son en su mayoría no direccionales, no es posible localizar con precisión la fuente de bajos. En este caso puede colocar su caja de bajos donde desee. No obstante recomendamos que elija un lugar en el suelo, cerca de una pared con el fin de permitir una mejor difusión del sonido. Instalação do sistema CAIXA DE BAIXOS : Visto que as baixas frequências produzidas pela caixa de baixos são na maior parte não direccionais, não é possível localizar com exactidão a fonte de baixos. Pode por conseguinte posicionar a sua caixa de baixos onde bem lhe apetecer. Pela nossa parte recomendamos entretanto de privilegiar um local no chão, perto de uma parede afim de permitir uma melhor difusão do som. ALTAVOCES SATÉLITES: • Los satélites pueden colocarse en un escritorio, o colgados sobre la pared (en este último caso compruebe la solidez de su sistema de fijación). • Para obtener una mejor calidad de sonido, recomendamos que coloque los satélites al nivel de la cabeza. ALTIFALANTES SATÉLITES : • Os satélites podem ser colocados num escritório, ou pendurados na parede (verifique a solidez do seu sistema de fixação neste caso). • Para uma melhor restituição sonora, recomendamos que coloque os satélites ao nível da cabeça. Conexiones Conecte los bafles y la fuente de audio antes de encenderlo. 1. Conexión de satélites sobre una unidad central (toma out). No conectar ninguna otra en el subwoofer. 2. Conecte su ordenador al subwoofer. 3. Conecte la alimentación. Ligaçõess Conecte os sistemas acústicos e a fonte de áudio antes de pôr em funcionamento. 1. Conexão dos satélites na unidade central (ficha out). Não ligue mais nada à sua caixa de baixos. 2. Conecte o seu computador à caixa de baixos. 3. Ligue a alimentação. UNIDAD PRINCIPAL (CAJA DE BAJOS) : • Conecte el cable de alimentación a una toma de pared de 220 V y a su MXM 5.1. • Cuando no utilice su equipo durante un cierto tiempo, apáguelo. UNIDADE PRINCIPAL (CAIXA DE BAIXOS) : • Conecte o cabo de alimentação a uma tomada de parede com corrente de 220 V e ligue o seu MXM 5.1 • Quando não utilizar o seu conjunto durante algum tempo, desligue-o. 4 5 USE MXM51 26/10/07 10:55 Page 8 NEDERLANDS AUDIO SYSTEEM 5.1 Om brandgevaar en elektrische schokken te voorkomen, niet blootstellen aan regen of vochtigheid. BESCHRIJVING: • Het geheel gevormd door de bas caisson e nde satelliet luidsprekers is een actief versterkingssysteem. Het is samengesteld uit 5 satellieten, een bas caisson met twee luidsprekers en een versterker. VOORZORGSMAATREGELEN BIJ GEBRUIK: • De hierna volgende instructies opvolgen voor een juist en veilig gebruik. OMGEVING: • Niet gebruiken bij extreme omstandigheden op het vlak van temperaturen of vochtigheid. • Een minimale ruimte van 10 cm open laten tussen de achterkant van de behuizing en de muur. • Ondanks het feit dat het systeem is voorzien van een magnetische afscherming, kan het beeldvervorming veroorzaken als het te dicht in de buurt van een scherm wordt geplaatst (computer en televisie). • De basbehuizing niet tegen deze uitrustingen aan installeren. VEILIGHEID: • Bij het verwijderen van de steker uit de contactdoos, niet aan het snoer trekken: het snoer zou hierdoor beschadigd kunnen worden en gevaar opleveren voor de gebruikers. • De steker zelf beetpakken en uit de contacttdoos trekken. ONDERHOUD: • • • • Geen oplosmiddelen gebruiken. Het is beter een zachte en iets vochtig gemaakte doek te gebruiken. De magnetische dragers uit de nabijheid van de 5.1 set bewaren: cassettes, creditkaarten. In geval van problemen, het apparaat uitschakelen en naar een vakman brengen om het laten repareren. Installatie van het systeem BASBEHUIZING: Aangezien de lage frequentie bassen van de basbehuizing grotendeels niet directioneel zijn is het niet mogelijk de basbrong nauwkeurig te bepalen. U kunt dus de basbehuizing neerzetten op ieder gewenste plaats. Wij raden u echter aan een plaats op de vloer uit te kiezen, niet te ver van een muur af om een optimale geluidsverspreiding te garanderen. SATELLIET LUIDSPREKERS: • De satellieten kunnen op een bureau worden geplaatst of aan de muur worden opgehangen (in dit geval wel controleren of het bevestigingssysteem stevig genoeg is). • Voor een betere geluidsweergave, raden wij u de satelliet op hoofdhoogte te installeren. Aansluiting • De luidsprekers en de audio bron aansluiten alvorens het systeem in werking te stellen. 1. Aansluiting van de satellieten op de central processor (aansluiting out). Niets anders op de bas caisson aansluiten. 2. Uw computer op de bas caisson aansluiten. 3. De voeding aansluiten. HOOFDUNIT (BASBEHUIZING): • Het netsnoer aansluiten op een muurcontactdoos van 220 V en zet de MXM 5.1 aan. • Indien u het systeem enige tijd lang niet gebruikt, is het beter het uit te zetten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

TNB 5.1 AUDIO SYSTEM El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para