LG NB4530A Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
NB4530A (NB4530A, S43A1-D)
NB4534A (NB4534A, S43A4-D)
MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema de barra de
sonido
Lea este manual detenidamente antes de utilizar
el aparato y guárdelo como referencia para el futuro.
ESPAÑOL
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 1 2015-03-18  10:56:17
1 Inicio
Inicio2
Inicio
1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS NO ABRIR
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO RETIRE LA TAPA (O
PARTE TRASERA), YA QUE NO HAY PIEZAS EN EL
INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL
USUARIO; ACUDA A UN SERVICIO TÉCNICO
Este símbolo de un rayo con una
cabeza de echa dentro de un
triángulo equilátero sirve para
alertar al usuario de la presencia
de voltaje peligroso no aislado
en el producto, y que puede
tener la magnitud suciente para
constituir un riesgo de descargas
eléctricas para las personas.
El punto de exclamación dentro
de un triángulo equilátero
sirve para alertar al usuario de
la presencia de importantes
instrucciones de uso y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña al
producto.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO DE
INCENDIO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO
EXPONGA EL APARATO A LA LLUVIA O LA
HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
oreros.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, una estantería o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee las aberturas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante.
Las ranuras y aberturas de la caja sirven para la
ventilación y para garantizar un funcionamiento
able del producto y para protegerlo de un
calentamiento excesivo. No bloquee las aberturas
colocando el aparato sobre una cama, sofá,
alfombra o supercie similar. Este producto no
se colocará en una instalación empotrada, por
ejemplo, en una estantería, a menos que se
disponga de la ventilación adecuada y siempre se
hará siguiendo las instrucciones del fabricante.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Para la mayor parte de los aparatos eléctricos se
recomienda la utilización de un circuito dedicado;
Es decir, un circuito de salida utilizado sólo
por ese aparato y sin salidas o adicionales o
derivaciones. Para asegurarse, consulte la página
de especicaciones del manual del propietario.
No sobrecargue las tomas de pared. Las tomas
sobrecargadas, sueltas o dañadas, las alargaderas,
los cables de alimentación desgastados o el
aislamiento de los cables dañados pueden ser
peligrosos. Las citadas condiciones pueden
dar lugar al riesgo de descargas eléctricas o un
incendio. Examine periódicamente el cable del
aparato y, si su aspecto indica algún daño o
deterioro, desenchúfelo, no lo utilice y solicite su
reparación a un servicio técnico autorizado. Proteja
el cable de alimentación de los abusos físicos o
mecánicos, evitando que se retuerza o se enganche
en una puerta y no pisándolo. Preste especial
atención a los enchufes, tomas eléctricas y el punto
en el que el cable sale del aparato. Para desconectar
la alimentación de la red, desconecte el enchufe.
Cuando instale el producto, asegúrese de que se
pueda acceder fácilmente al enchufe.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 2 2015-03-18  10:56:17
Inicio 3
Inicio
1
Este aparato está equipado con una pila o
acumulador.
Modo seguro de retirada de las pilas o la batería
del equipo: Retire las baterías usadas o el pack
de pilas siguiendo los pasos en orden inverso al
montaje. Para evitar la contaminación del entorno
y posibles peligros para el ser humano y la salud de
los animales, la pila o pack de pilas se eliminarán
en los contenedores de los puntos designados
para ello. No elimine las pilas o packs de pilas
con otros residuos. Recomendamos la utilización
de los sistemas locales de recogida de pilas y
acumuladores. No exponga las pilas a un calor
excesivo, por ejemplo, la luz solar directa, fuego,
etc.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y
electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el
símbolo de un contenedor de
basura tachado, significa que éste
se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o
electrónicos se deben desechar
de forma distinta del servicio
municipal de recogida de basura,
a través de puntos de recogida
designados por el gobierno o las
autoridades locales.
3. La correcta rocogida y tratamiento
de los dispositivos inservibles
contribuye a evitar riesgos
potenciales para el medio ambiente
y la salud pública.
4. Para obtener más información
sobre cómo deshacerse de sus
aparatos eléctricos y electrónicos
viejos, póngase en contacto
con su ayuntamiento, el servicio
de recogida de basuras o el
establecimiento donde adquirió el
producto.
Eliminación de baterías o acumuladores
agotados
1. Si aparece el símbolo de un
contenedor de basura tachado
en las baterías o acumuladores de
su producto, significa que éstos
se acogen a la Directiva Europea
2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto
con símbolos químicos de mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la
batería contiene más de un 0,0005%
de mercurio, un 0,002% de cadmio
o un 0,004% de plomo.
3. Las baterías o acumuladores no
deberán tirarse junto con la basura
convencional, sino a través de los
puntos de recogida designados
por el gobierno o las autoridades
locales.
4. La correcta recogida y tratamiento
de las baterías o acumuladores
antiguos contribuye a evitar
las potenciales consecuencias
negativas para el medio ambiente,
los animales y la salud pública.
5. Para más información sobre
la eliminación de baterías o
acumuladores antiguos, póngase
en contacto con su ayuntamiento,
el servicio de recogida de basuras
o el comercio en el que adquirió el
producto.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 3 2015-03-18  10:56:18
Inicio4
Inicio
1
Aviso para Europa
LG Electronics declara por la presente que
este/estos producto (s) es/son conformes a
las condiciones esenciales requeridas y demás
disposiciones de relevancia decretadas por las
Directivas 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE,
2009/125/CE y 2011/65/EU.
Póngase en contacto con la dirección siguiente
para obtener una copia de la declaración de
conformidad.
Contacte con la ocina para la conformidad de
este producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Por favor, tome nota que esto NO es un punto de
contacto de Atención al Cliente. Para información
acerca de Atención al Cliente, reérase a la
Garantía o contacte con el revendedor que le
vendió este producto.
sólo para uso en interiores.
Declaración de exposición a radiación RF
Este equipo debe instalarse y utilizarse a una
distancia mínima de 20 cm entre el radiador y su
cuerpo.
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor
use in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity
subject to general authorization) for outdoor
use and article 105 (free use) for indoor use, in
both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 4 2015-03-18  10:56:18
Índice 5
1
2
3
4
5
Índice
1 Inicio
2 Información de seguridad
6 Funciones únicas
6 Apagado automático
6 Portable In
6 Configuración Speaker ez (fácil)
6 Sincronización de sonido LG
6 Introducción
6 Símbolos utilizados en este manual
6 Accesorios
7 Mando a distancia
8 Panel frontal
8 Panel trasero
9 Instalación de la barra de sonido
9 Instalación las patas de la cubierta
2 Conectando
10 Montaje mural de la unidad principal
12 Conexión del adaptador de CA
12 Configuración
12 Acoplamiento inalámbrico
13 Conexiones al televisor
13 Utilización de un cable ÓPTICO
14 Conexión de esta unidad y el televisor
con un cable HDMI.
14 Lista de comprobación de cable
HDMI
14 Disfrute la emisión del sonido del
canal con la barra de sonido
16 Función ARC (Canal de retorno de
audio)
16 Información adicional respecto al
HDMI
17 ¿Qué es el SIMPLINK?
18 Conexión de equipos opcionales
18 Conexión HDMI
19 Conexión PORT. (Portátil) IN
19 Escuchar música desde un
reproductor externo
19 Conexión OPTICAL IN
19 Configuración Speaker ez (fácil)
20 Conexión USB
20 Archivo reproducible
3 Funcionamiento
21 Operaciones básicas
21 Funcionamiento USB
21 Otras operaciones
21 DRC (Control de rango dinámico)
21 AV Sync
21 Apagado temporal del sonido
21 Visualización del archivo y la fuente
de entrada
22 AUTO POWER On/Off
22 AUTO DESCONEXIÓN
22 Configuración del temporizador de
sueño
23 Sincronización de sonido LG
24 Utilización de la tecnología inalámbrica
Bluetooth
25 Escuchar música almacenada en
dispositivos Bluetooth
26 Ajuste de la calidad del sonido
26 Ajuste del modo de surround
26 Regulación automática del volumen
Apagada/Encendida
26 Seleccione los ajustes de nivel del
woofer
27 Control de un televisor con el mando a
distancia incluido
27 Configuración del mando a distancia
para el televisor
4 Solución de problemas
28 Solución de problemas
5 Apéndice
29 Marcas comerciales y licencia
30 Especificaciones
31 Mantenimiento
31 Manejo de la unidad
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 5 2015-03-18  10:56:18
Inicio6
Inicio
1
Funciones únicas
Apagado automático
Esta unidad admite el auto apagado para ahorrar
consumo de energía.
Portable In
Escuche la música desde sus dispositivos portátiles.
(MP3, ordenador portátil, etc)
Configuración Speaker ez
(fácil)
Escuche el sonido desde la televisión, DVD o
dispositivos digitales con modo de 2.1 o 2.0 canales.
Sincronización de sonido LG
Controla el nivel de volumen de esta unidad con
el control remoto de su TV LG compatible con la
sincronización de sonido LG.
Introducción
Símbolos utilizados en este
manual
,
Nota
Indica notas especiales y características de
funcionamiento.
>
Precaución
Indica precauciones para evitar posibles daños.
Accesorios
Revise e identique los accesorios facilitados.
Mando a distancia (1) Pilas (2)
Cable Optical (1) Cable de conexión (1)
Adaptador de CA (1) Cable USB (1)
Soporte mural (1) Plantilla de instalación
del soporte para
montaje en pared (1)
Cubierta del
soporte_19mm (1)
Eje de montaje de
pared (2)
Abrazaderas para
cables a n de
organizar los mismos
(2)
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 6 2015-03-18  10:56:20
Inicio 7
Inicio
1
Mando a distancia
Colocación de las pilas
Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte
posterior del mando a distancia e inserte una pila
(tamaño AAA) con la polaridad correcta (
4
y
5
).
• • • • • • • • • •
a
• • • • • • • • •
1
(Potencia) : Enciende y apaga el equipo.
FUNCTION : Selecciona la función y la fuente de
entrada.
W/S
FOLDER : Busca una carpeta de archivos
MP3/WMA. Cuando se está reproduciendo un USB
con archivos MP3/ WMA en varias carpetas, pulse
W/S
FOLDER para seleccionar la carpeta que
deseas reproducir.
OPTICAL : Cambia directamente el modo de
entrada a óptico.
MUTE
@
: Silencia el sonido.
VOL +/- : Ajusta el volumen de los altavoces.
• • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • •
AUTO POWER : Esta función enciende la unidad
automáticamente. (Consulte la página 22)
AV SYNC : Sincroniza el audio y el vídeo.
INFO : Muestra la información del archivo o de la
fuente de entrada.
REPEAT : Permite escuchar las archivos de forma
repetida o en orden aleatorio.
C/V
(Saltar/Buscar) :
- Salta rápidamente hacia delante o hacia atrás.
- Busca una sección dentro de un archivo.
Z
(Detener) : Detiene la reproducción.
d/M
(Reproducir/Pausa) : Inicia la reproducción. /
Hace una pausa en la reproducción.
SOUND EFFECT : Selecciona un modo de efecto
de sonido.
AUTO VOLUME : Enciende y apaga el modo AUTO
VOLUME.
WOOFER LEVEL : Ajusta el nivel de sonido del
altavoz deseado.
• • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • •
Botones numérico 0 a 9 : Selecciona directamente
un archivo
DRC : Ajusta el Dolby DRC.
SLEEP : Congura el sistema para el apagado
automático a una hora determinada.
• • • • • • • • • •
d
• • • • • • • • •
Botones de control del televisor
:
Véase la
página
27.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 7 2015-03-18  10:56:20
Inicio8
Inicio
1
A
1/!
B
- / + (Volumen -/+)
Ajusta el nivel de volumen.
C
T
(Reproducir / Pausa)
D
I
(Detener)
E
F (Función)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
F
Pantalla
Precauciones para la utilización de botones
táctiles.
y
Utilice los botones táctiles con las manos
limpias y secas.
- En entornos con humedad, limpie la
humedad los botones antes de utilizarlos.
y
No presione los botones táctiles para su
utilización.
- Si aplica una fuerza excesiva, podría dañar
el sensor de los botones.
y
Toque el botón deseado para utilizar su
función correctamente.
y
Tenga cuidado de que ningún material
conductivo, por ejemplo un objeto metálico,
toque los botones táctiles. Podría causar
fallos de funcionamiento.
>
Precaución
Panel frontal
A
DC. IN 25V
0
2A
B
Puerto USB
C
PORT.(Portátil) IN
D
OPT.(Óptico) IN
E
HDMI IN/ OUT
Panel trasero
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 8 2015-03-18  10:56:20
Inicio 9
Inicio
1
Instalación de la barra
de sonido
Puede escuchar sonidos conectando la unidad al
otro dispositivo: TV, reproductor de discos Blu-ray,
reproductor DVD, etc.
Coloque la unidad frente al TV y conéctela al
dispositivo que desee. (Consulte las páginas 13-20)
Instalación las patas
de la cubierta
1. Coloque la unidad en posición invertida.
2. Coloque la cubierta del soporte en la base de
la unidad de forma que los orificios para los
tornillos coincidan con los orificios presentes en
la unidad.
3. Fíjela con tornillos como se muestra en la
ilustración anterior.
Instale la adecuada cubierta del soporte
de 19mm o de 26mm de altura para hacer
coincidir la unidad con la parte bajo la pantalla
de la TV en el nivel adecuado. (La cubierta del
soporte de 26 mm se ha instalado ya en la
unidad.)
(Se ha instalado ya en
el unidad.)
26mm
19mm
,
Nota
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 9 2015-03-18  10:56:21
2 Conectando
Conectando10
Conectando
2
Montaje mural de la
unidad principal
Puede montar la unidad principal en una pared.
Separe la cubierta del soporte de la unidad,
conserve esta parte de la cubierta del soporte
separada para la posterior instalación y utilice los
tornillos para jar la unida a la pared.
Prepare el eje de montaje de pared y los corchetes.
Unidad
Soporte mural
Eje de montaje de
pared
Plantilla de instalación
del soporte para mon-
taje en pared
1. Coloque el eje de montaje de pared en el
orificio para el tornillo de la parte trasera de la
unidad y, a continuación fije el eje a la unidad
con los tornillos.
2. Haga coincidir la LÍNEA INFERIOR DEL TELEVISOR
de la WALL BRACKET INSTALL GUIDE con la
parte inferior del televisor y colóquelo en su
posición.
TV
3. Para el montaje mural (hormigón), utilice tacos
de pared. Deberá taladrar algunos oricios.
Se facilita una hoja de guía (WALL BRACKET
INSTALL GUIDE) para realizar los taladros. Utilice
la hoja para comprobar el punto del taladro.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 10 2015-03-18  10:56:21
Conectando 11
Conectando
2
4. Retire la WALL BRACKET INSTALL GUIDE.
5. Fílelo con tornillo como se muestra en la gura
siguiente.
6. Cuelgue la unidad principal del soporte, como
se muestra a continuación.
y
No instale esta unidad al revés. Puede dañar
las partes de esta unidad o causar heridas
personales.
y
No se cuelgue de la unidad instalada y evite
que reciba cualquier impacto.
y
Fije la unidad a la pared de modo que no
pueda desprenderse y caer. Si la unidad cae,
podrí causarle lesiones y sufrir daños.
y
Cuando la unidad se instale en una pared,
asegúrese de que los niños no tiren de los
cables, porque la unidad podrí caer.
>
Precaución
Separe la unidad del soporte, como se muestra
abajo.
,
Nota
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 11 2015-03-18  10:56:22
Conectando12
Conectando
2
Conexión del
adaptador de CA
1. Conecte el cable de alimentación de CA al
adaptador de CA.
2. Conecte el cable adaptador AC a la DC.IN toma
del adaptador.
3. Conecte el cable de alimentación de CA en un
enchufe de CA.
Use únicamente el adaptador de CA
suministrado con este dispositivo. NO use
un suministro de energía de otro dispositivo
o fabricante. Usar cualquier otro cable
o suministro de energía puede dañar el
dispositivo y anular su garantía.
>
Precaución
Configuración
Acoplamiento inalámbrico
Indicador LED de subwoofer
inalámbrico
Color de LED Funcionamiento
Amarillo El subwoofer inalámbrico está
recibiendo la señal de la unidad.
Amarillo
(parpadea)
El subwoofer inalámbrico está
intentando realizar la conexión.
Rojo El subwoofer inalámbrico está
en modo de reposo.
Apagado (sin
pantalla)
El cable de alimentación del
subwoofer inalámbrico está
desconectado.
Ajuste inicial de una ID para el
subwoofer inalámbrico
1. Conecte el cable de alimentación del subwoofer
inalámbrico a la red.
2. Encendido de la unidad principal: la unidad
principal y el subwoofer inalámbrico se
conectarán automáticamente.
Conexión inalámbrica manual
Cuando no se haya realizado la conexión, se
iluminará el LED rojo del woofer y el woofer no
sonará. Para resolver este problema, siga estos
pasos.
1. Mantenga pulsados el botón
I
STOP de
la unidad y el botón MUTE
del mando a
distancia al mismo tiempo.
- Se mostrará “REMATE”.
2. Pulse PAIRING en la parte trasera del woofer.
- El LED amarillo comenzará a parpadear.
3. Apague y encienda la unidad.
- Si se ilumina el LED amarillo”, la conexión se ha
realizado con éxito.
4. Si usted no ve el LED "amarillo", intente de
nuevo los pasos 1 - 3.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 12 2015-03-18  10:56:22
Conectando 13
Conectando
2
y
Si utiliza la unidad principal, el subwoofer
trasero permanecerá en modo de standby
durante unos segundos.
y
La distancia entre esta unidad y el subwoofer
inalámbrico no puede ser superior a 10 m.
y
Se puede lograr un rendimiento óptimo
sólo cuando la unidad y el subwoofer
inalámbrico se encuentran a una distancia
entre 2 m y 10 m, ya que podrían producirse
daños si la distancia es más larga.
y
Transcurren unos segundos (o más tiempo) hasta
que se comunican la unidad y el subwoofer.
,
Nota
Conexiones al televisor
Conecte esta unidad y el televisor con cable digital
óptico o cable HDMI, según el estado del televisor.
Utilización de un cable
ÓPTICO
1. Conecte el OPT. IN de la parte trasera de la
unidad al conector OPTICAL OUT de la TV
utilizando un cable OPTICAL.
Cable óptico
2. Establezca la fuente de entrada en OPTICAL.
Pulse repetidamente FUNCTION en el mando
a distancia o F en la unidad hasta que se
seleccione la función.
Para seleccionar directamente la función
OPTICAL, pulse OPTICAL en el mando a
distancia.
Puede disfrutar del sonido del televisor a través
de los altavoces de esta unidad.
Pero, con algunos televisores, debe seleccionar
el estado de altavoces externos en el menú del
televisor. (Para más detalles, consulte el manual
de usuario del televisor.)
,
Nota
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 13 2015-03-18  10:56:22
Conectando14
Conectando
2
Conexión de esta unidad y el
televisor con un cable HDMI.
Si conecta esta unidad y un televisor compatible
con HDMI CEC y ARC (Auto Return Channel) ,
puede disfrutar del sonido del televisor a través de
los altavoces de la unidad sin conectar un cable
óptico.
HDMI cable
HDMI CEC (Control electrónico de
consumidores) : Se pueden utilizar con un
simple mando a distancia. Los aparatos
compatibles con CEC (televisor, barra de
sonido, reproductor Blu-ray, etc.)
,
Nota
Lista de comprobación de
cable HDMI
Algunos cables HDMI no son compatibles con la
función ARC y la salida de sonido puede causar
problemas.
Si no hay sonido o se interrumpe y hay ruido al
conectar esta unidad y el televisor, hay un problema
con el cable HDMI.
Por lo tanto, conecte esta unidad y el televisor tras
comprobar el cable HDMI de alta velocidad, tipo A
con Ethernet.
STANDARD HDMI CABLE WITH ETHERNET
HIGH SPEED HDMI CABLE
HIGH SPEED HDMI CABLE WITH ETHERNET
(X)
(X)
(O)
Disfrute la emisión del sonido
del canal con la barra de
sonido
Conexión a través del cable HDMI
TV. El televisor del que dispone debe ser compatible
con las últimas prestaciones HDMI (1)HDMI CEC
/ ARC (Audio Return Channel)) para disfrutar
totalmente del sonido emitido por los canales de
TV a través del cable HDMI. Si su TV no soporta
estas prestaciones a través del cable HDMI, puede
utilizar el cable de Fibra ÓPTICA para disfrutar del
sonido de los canales de TV.
1) HDMI CEC (High-Denition Multimedia Interface
Consumer Electronics Control )
Consumer Eletronics Control (CEC) es una función
del HDMI diseñada para permitir el control de
dispositivos externos (compatibles también con
CEC) conectados a través de HDMI, utilizando un
único mando a distancia.
Ortos nombres para HDMI CEC son: SimpLink
(LG) , Anynet+ (Samsung), BRAVIA Sync (Sony),
EasyLink (Philips), etc
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 14 2015-03-18  10:56:23
Conectando 15
Conectando
2
1. Vincular los dispositivos a través
del cable HDMI
TV: Entrada HDMI (ARC)
Audio: Salida HDMI
2. Activar el modo ARC
TV : Ajustes
D
Audio
D
modo ARC (poner en
ENCENDIDO)
SONIDO
Modo de sonido Smart
Salida de sonido
Modo ARC
Tipo de Salida digital
PCM
Conex
Sinc. de sonido LG (Óptica)
Sinc. de sonido LG (Inalámbrica)
Altavoces de TV
Altavoz Externo (Óptico/HDMI ARC)
Modo de sonido
Surround Virtual Plus
Diálogos Claros II
Salida de sonido
Aj. de Sinc. AV
Todos los interfaces gráficos de Usuario
(Menús) y pasos seguidos para acceder (pasos
02
D
03) para activar ARC / HDMI CEC, serán
diferentes dependiendo del fabricante.
Consulte el Manual de su TV para obtener una
información más detallada.
,
Nota
3. Seleccionar el Altavoz
TV : Pulsar la tecla INPUT o ENTRADA, en el mando
a distancia del TV
D
HDMI CEC: debe estar
ENCENDIDO
D
Seleccione el altavoz del que desee
disfrutar.
LG TV : Puslar la tecla INPUT o SIMPLINK en el
mando del TV.
D
Simplink debe estar ENCENDIDO
en el ajuste de SIMPLINK
D
Cambiar en ajustes de
sonido de "Altavoz del TV" a "Altavoces del Home
Cinema" o "Altavoces Externos (Optica / HDMI ARC)
Cambiar Nombre de Dispositivo Conf. d/mando a dist. Un. Modo Prog.
Altavoz Externo (Óptico/
Cong. de SIMPLINK
Todos los interfaces gráficos de Usuario
(Menús) y pasos seguidos para acceder (pasos
02
D
03) para activar ARC / HDMI CEC, serán
diferentes dependiendo del fabricante.
Consulte el Manual de su TV para obtener una
información más detallada.
,
Nota
También puede disfrutar de funciones adicionales
como USB / Bluetooth, con el botón "F" de
Function, en el mando a distancia de su equipo
de audio. Cuando vuelba a la emisión en directo
en un canal de su TV tras haber utilizado las
funciones (USB / Bluetooth) con este sistema de
configuración de sonido, debe elegir la salida de
sonido que quiere utilizar de nuevo. (consultar
pasos 03, sellección de Altavoz)
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 15 2015-03-18  10:56:23
Conectando16
Conectando
2
Función ARC (Canal de retorno
de audio)
La función ARC le permite a un televisor con
funcionalidad HDMI enviar ujo de audio al HDMI
OUT TO TV de la unidad.
Para utilizar esta función:
-
El televisor debe ser compatible con HDMI-CEC
y la función ARC y HDMI-CEC y ARC deben estar
activados.
-
El método de ajuste de HDMI-CEC y ARC puede
variar dependiendo del televisor. Para más
información acerca de la funcion ARC. consulte
el manual del televisor.
-
Debe utilizar el cable HDMI (cable
HDMI™
de alta
velocidad con Ethernet, tipo A).
-
Debe conectar el HDMI OUT TO TV de la unidad
con el HDMI IN del TV que soporte la función
ARC usando un cable HDMI.
-
Puede conectar solamente una barra de sonido
al TV que sea compatible con ARC.
Información adicional respecto
al HDMI
y
Cuando conecte un dispositivo que admita
HDMI o DVI, asegúrese de lo siguiente:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/
DVI y este reproductor. A continuación,
encienda el dispositivo HDMI/DVI, espere
aproximadamente 30 segundos y encienda
este reproductor.
- La entrada del dispositivo conectado está
ajustada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con
entradas de vídeo de 720 x 576p, 1280 x 720p,
1920 x 1080i ó 1920 x 1080p.
y
No todos los dispositivos HDMI o DVI
compatibles con HDCP funcionarán con este
reproductor.
- La imagen no se mostrará correctamente con
un dispositivo no compatible con HDCP.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 16 2015-03-18  10:56:23
Conectando 17
Conectando
2
y
Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
y
Cambiar la resolución cuando ya se ha
establecido la conexión, puede dar como
resultado un mal funcionamiento. Para
resolver el problema, apague el reproductor
y enciéndalo de nuevo.
y
Cuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla de TV cambiará a
una pantalla negra. En este caso, compruebe
la conexión HDMI o desconecte el cable
HDMI.
y
Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m o 15 pies).
y
No puede cambiar la resolución del video
en modo HDMI IN 1/2. Cambie la resolución
de vídeo del componente conectado.
y
Si la señal de salida de video es anormal
cuando el ordenador está conectado a la
conexión HDMI IN 1 (ENTRADA HDMI 1)
y HDMI IN 2 (ENTRADA HDMI 2), cambie
la resolución del ordenador a 576p, 720p,
1080i o 1080p.
,
Nota
¿Qué es el SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan a
través del mando a distancia del televisor cuando
la unidad y el televisor LG están conectados con
SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del
televisor LG; Encender/Apagar, subir/bajar volumen,
etc.
Si desea más información acerca de la función
SIMPLINK, consulte el manual de usuario del
televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un
logotipo como se muestra arriba.
Dependiendo del estado de la unidad, alguna
operación SIMPLINK puede diferir de lo que
desee o no trabajar.
,
Nota
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 17 2015-03-18  10:56:23
Conectando18
Conectando
2
Conexión de equipos
opcionales
Conexión HDMI
Para disfrutar solamente del sonido
Puede disfrutar del sonido del dispositivo externo
que conecte.
Al reproductor de discos
Blu-ray, reproductor DVD,
etc.
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI OUT de un
dispositivo audio como un reproductor de
discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2. Establezca la fuente de entrada en HDMI IN
Pulse repetidamente FUNCTION en el mando
a distancia o F en la unidad hasta que se
seleccione la función.
Para disfrutar del sonido y de la
imagen
Puede disfrutar del sonido y de la imagen del
dispositivo externo que conecte.
Reproductor de
discos Blu-ray,
reproductor de
DVD, etc
1. Conecte el conector HDMI IN de la parte trasera
de la unidad al conector HDMI OUT de un
dispositivo externo como un reproductor de
discos Blu-ray, un reproductor DVD, etc.
2. Conecte el conector HDMI OUT de la parte
trasera de la unidad al conector HDMI IN de la
TV.
3. Establezca la fuente de entrada en HDMI IN
Pulse repetidamente FUNCTION en el mando
a distancia o F en la unidad hasta que se
seleccione la función.
y
Con la unidad conectada a dispositivos
externos y a la TV, como muestra la
ilustración de arriba, la TV emitirá imagen
y sonido desde los dispositivos externos
cuando la unidad esté apagado y en modo
HDMI IN.
y
Aunque PCM multicanal se introduce en la
unidad a través de un cable HDMI, la unidad
sólo puede dar salida a 2 canales.
,
Nota
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 18 2015-03-18  10:56:24
Conectando 19
Conectando
2
Conexión PORT. (Portátil) IN
Reproductor
de MP3, etc.
Escuchar música desde un
reproductor externo
La unidad se puede utilizar para reproducir
música desde muchos tipos de reproductores o
componentes portátiles.
1. Conecte el reproductor portátil en el conector
PORT. (Portátil) IN de la unidad.
2. Desconecte la corriente pulsando
1
(Potencia).
3. Seleccione la función PORTABLE pulsando
FUNCTION.
4. Encienda el reproductor portátil o dispositivo
externo y comience su reproducción.
Conexión OPTICAL IN
Conecte un conector óptico de salida para
dispositivos externos al OPT. Conector IN.
A la clavija de salida
óptica digital del
dispositivo externo
Configuración Speaker ez
(fácil)
Escuche el sonido desde el televisor, DVD o
dispositivos digitales con modo de 2.1 o 2 canales.
1. Conecte el conector OPT. IN de la parte trasera
de la unidad al conector de salida óptica del TV
(o dispositivo digital, etc.).
2. Seleccione la fuente de entrada como OPTICAL
directamente pulsando OPTICAL.
3. Escuche el sonido con altavoz en 2.1 o 2
canales.
4. Pulse OPTICAL para salir de OPTICAL.
La función se devuelve a la anterior.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 19 2015-03-18  10:56:24
Conectando20
Conectando
2
Conexión USB
Conecte el dispositivo de memoria USB al puerto
USB de la parte trasera de la unidad.
Con la unidad en la pared, puede realizar una
conexión USB de una manera más sencilla
utilizando el cable USB suministrado.
Retirada del dispositivo USB del aparato
1.
Elija un modo de funcionamiento diferente o
pulse
Z
dos veces seguidas.
2. Retire el dispositivo USB del aparato.
Archivo reproducible
Requisitos de archivos de música
MP3/WMA
La compatibilidad de archivos MP3/WMA con este
equipo está limitada del modo siguiente:
y
Frecuencia de muestreo: entre 32 y 48 kHz (MP3),
entre 32 y 48kHz (WMA)
y
Velocidad de bits: entre 32 y 320 kHz (MP3),
entre 40 y 192 kHz (WMA)
y
Número máximo de archivos: Menos de 999
y
Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma”
y
Un archivo protegido por DRM (Gestión de
Derechos Digitales) no se puede utilizar en el
dispositivo.
y
No se pueden reproducir archivos de vídeo en el
dispositivo de almacenaje USB.
Dispositivos USB compatibles
y
Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo ash.
y
Unidad USB Flash: Dispositivos compatibles con
USB 1.1.
y
La función USB de esta unidad no es compatible
con algunos dispositivos USB.
Requisitos de los dispositivos USB
y
No son compatibles aquellos dispositivos que
requieren la instalación de programas adicionales
conectados a un ordenador.
y
No retire el dispositivo USB durante el
funcionamiento.
y
Para los USB de gran capacidad, puede
necesitarse más de un minuto para realizar la
búsqueda.
y
Para evitar la pérdida de datos, haga una copia
de seguridad de todos los datos.
y
Esta unidad no es compatible cuando el número
total de archivos es de 1 000 o superior.
y
No se puede conectar el puerto USB de la
unidad a un ordenador. El equipo no se puede
utilizar como dispositivo de almacenaje.
y
Esta unidad no admite el sistema de archivos
exFat.
y
Dependiendo de algunos dispositivos, puede
que la unidad no reconozca los siguientes.
-
Disco duro externo.
-
Lectores de tarjetas
-
Dispositivos bloqueados
-
Dispositivos USB de tipo rígido
-
Hub USB
-
Utilizar cables de extensión USB
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 20 2015-03-18  10:56:24
3 Funcionamiento
Funcionamiento 21
Funcionamiento
3
Operaciones básicas
Funcionamiento USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB.
2. Seleccione la función USB pulsando FUNCTION.
3. Seleccione el archivo que desea reproducir
pulsando
C
o
V
.
Para Haga esto
Detener Pulse
Z
.
Reproducción Pulse
d/M
.
Pausa
Durante la reproducción,
pulse
d/M
.
Salta a el
archivo anterior/
siguiente
Durante la reproducción,
pulse
C
o
V
para ir a la
siguiente archivo o para volver
al inicio del actual capítulo,
archivo.
Pulse
C
dos veces
brevemente para volver al
archivo anterior.
Buscar una
sección en un
archivo
Mantenga pulsado
C
/
V
durante la reproducción
y suelte el botón en el lugar
donde desee escuchar.
Reproducción
repetida o
aleatoria
Pulse REPEAT en el mando
a distancia repetidamente,
la pantalla cambiará en el
orden siguiente, RPT 1
RPT
DIR (DIRECTORY) RPT ALL
RANDOM OFF.
Selección
directa de los
archivos
Pulse los botones numéricos
0 a 9 del mando a distancia
para ir directamente al archivo
deseados.
Continuar la
reproducción
La unidad memoriza el punto
en el que usted ha cambiado
de función o si la unidad se ha
apagado.
Es posible que el punto de reanudación se borre
cuando se desconecta el cable de alimentación o
se retira el dispositivo USB de la unidad.
,
Nota
Otras operaciones
DRC (Control de rango
dinámico)
Hace que el sonido sea claro cuando se baja el
volumen (sólo Dolby Digital). Seleccione [DRC ON]
con DRC.
AV Sync
Cuando se reciben señales de audio del televisor,
en ocasiones no se pueden acoplar el sonido y las
imágenes. En este caso, esta función puede ajustar
el tiempo de retardo.
1. Pulse AV SYNC.
2. Utilice
C/V
para desplazarse arriba y
abajo a través de la cantidad de retardo, que
puede ajustar a cualquier medida entre 0 y 300
ms.
Apagado temporal del sonido
Pulse MUTE
@
para que el equipo quede en
silencio.
Puede desactivar el sonido de la unidad para, por
ejemplo, contestar al teléfono; el indicador «MUTE»
se muestra en la ventana de la pantalla.
Para cancelarlo, pulse MUTE
@
de nuevo en el
mando a distancia o cambie el nivel del volumen.
Visualización del archivo y la
fuente de entrada
Puede mostrar varias informaciones de la fuente de
entrada pulsando INFO.
USB : MP3/ WMA con información de archivos.
OPTICAL/ARC/HDMI IN : Formato de audio, canal de
audio.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 21 2015-03-18  10:56:24
Funcionamiento22
Funcionamiento
3
AUTO POWER On/Off
Antes de usar esta función, asegúrese de haber
seleccionado OPTICAL y activado la función AUTO
POWER. Esta función enciende/apaga la unidad
automáticamente cuando se enciende/apaga
el dispositivo externo (televisión, reproductor
DVD, reproductor Blu-ray, etc.) que se encuentra
conectado a la unidad mediante el cable óptico.
Cuando encienda la unidad con esta función,
la función Óptica se selecciona directamente
sin importar que tipo de función haya sido
seleccionado antes de apagar la unidad.
Esta función se enciende o apaga cada vez que
pulse el botón AUTO POWER.
Pantalla Funcionamiento
AUTO POWER ON
La función AUTO POWER
está activada.
AUTO POWER OFF
La función AUTO POWER
está desactivada.
y
Esta función ha sido diseñada
intencionadamente para apagar la unidad
tras 1 minuto de inactividad. Si no ha
conectado ningún dispositivo externo con
un cable óptico o no hay ninguna señal de
audio digital, la unidad se apagará tras 1
minuto de inactividad si la función AUTO
POWER está encendida.
y
Dependiendo del dispositivo conectado y el
cable óptico, es posible que esta función no
funcione.
y
Si desea utilizar AUTO POWER, debe
desactivar SIMPLINK. Activar o desactivar
SIMPLINK demora alrededor de 30 segundos
y
Si SIMPLINK está en ON, "AUTO POWER OFF"
solamente se desplaza, aunque pulse AUTO
POWER.
y
Una vez establecido AUTO POWER, la
unidad comenzará la próxima vez en modo
OPTICAL automáticamente, no importa qué
clase de función seleccionó antes.
y
No es posible encender la unidad con la
función ALIMENTACIÓN AUTOMÁTICA si
apaga la unidad directamente.
y
La función de ALIMENTACIÓN AUTOMÁTICA
no se admite en modo Sincronización de
sonido LG (inalámbrico).
,
Nota
AUTO DESCONEXIÓN
Esta unidad se auto apagará para ahorrar consumo
eléctrico en caso que la unidad principal no esté
conectada a un dispositivo externo y no se utilice
durante 20 minutos.
Lo mismo sucede después de que la unidad
principal haya estado conectada a otro dispositivo
durante seis horas a través de una entrada
analógica.
Este unidad se encenderá automáticamente
gracias a la función [AUTO POWER] que usted ha
congurado.
Configuración del
temporizador de sueño
Pulse SLEEP varias veces para seleccionar las
opciones del periodo de tiempo deseado (en
minutos):
LCD OFF (Ventana de visualización apagada) ->
DIMMER(La ventana de visualización se oscurecerá
a mitad) -> Valor del temporizador de apagado ->
Visualización encendida
En la ventana de visualización se lee “LCD OFF” y la
ventana de visualización se apaga.
Para comprobar el tiempo restante, pulse SLEEP.
Para cancelar la función de sueño, pulse SLEEP
varias veces hasta que aparezca “SLEEP 10”, y a
continuación pulse SLEEP de nuevo mientras
visualiza “SLEEP 10”.
Puede comprobar el tiempo restante antes
de que la unidad se apague. Pulse SLEEP y el
tiempo restante aparecerá en la pantalla.
,
Nota
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 22 2015-03-18  10:56:25
Funcionamiento 23
Funcionamiento
3
Sincronización de sonido LG
Puede controlar algunas funciones de esta
unidad con el control remoto de su TV LG con
Sincronización de sonido LG. Es compatible con la
TV LG que admita la Sincronización de sonido LG.
Asegúrese del logo de la Sincronización de sonido
LG en su TV.
Funciones controlables mediante el control remoto
de la TV LG: subir/bajar volumen, silenciar.
Reérase al manual de instrucciones de la TV para
más detalles sobre la Sincronización de sonido LG.
Haga una de las siguientes conexiones,
dependiendo de las capacidades de su equipo.
y
También puede usar el control remoto de la
unidad mientras utiliza la Sincronización de
sonido LG. Si utiliza el control remoto de la
TV de nuevo, la unidad se sincronizará con
la TV.
y
Cuando las conexiones fallen, asegúrese de
la condición de la TV y apáguela.
y
Asegúrese de la condición de esta unidad y
de la conexión en los casos abajo descritos
cuando utilice la Sincronización de sonido
LG.
-
Apagó la unidad.
-
Modicar las funciones por otras.
-
Desconectar el cable de audio digital
óptico.
-
Desconectar la conexión inalámbrica
debido a una interferencia o a la
distancia.
,
Nota
Con conexión cableada
1. Conecte su TV LG a la unidad usando un cable
digital óptico.
Cable Optical
2. Configure la Sincronización de sonido LG
(Óptico) en la TV. Refiérase al manual de
instrucciones de la TV.
3. Encienda la unidad.
4. Seleccione la función ÓPTICA 1 u ÓPTICA 2.
Puede visualizar “LG ÓPTICA en la ventana de
visualización si se ha realizado normalmente la
conexión entre esta unidad y su TV.
El tiempo necesario para apagar esta
unidad es diferente dependiendo de su Tv
cuando congura la función ALIMENTACIÓN
AUTOMÁTICA en ENCENDIDO.
,
Nota
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 23 2015-03-18  10:56:25
Funcionamiento24
Funcionamiento
3
Con conexión inalámbrica
1. Configure la Sincronización de sonido LG.
(Inalámbrica) en la TV. Refiérase al manual de
instrucciones dela TV.
2. Encienda la unidad.
3. Seleccione la función TV LG.
El mensaje “EMPAREJADO” aparece en la ventana
de visualización durante aproximadamente 3
segundos y después puede visualizar TV LG” en
la ventana de visualización si la conexión entre la
unidad y su TV ha sido realizada normalmente.
Una vez seleccionada la función TV LG, la
unidad se conecta automáticamente a la TV
conectada posteriormente cuando reinicie.
,
Nota
Utilización de la
tecnología inalámbrica
Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Bluetooth® es una tecnología de comunicación
inalámbrica para conexiones de corta distancia.
El alcance disponible es de 10 metros.
(Puede interrumpirse el sonido si se producen
interferencias de otras ondas electrónicas o si se
conecta el bluetooth en otras habitaciones.)
La conexión de dispositivo individuales bajo la
tecnología inalámbrica
Bluetooth® es gratuita. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica
Bluetooth® a través de Cascade, si la conexión se
ha realizado a través de tecnología inalámbrica
Bluetooth®.
Dispositivos disponibles: teléfono móvil, MP3,
ordenador portátil, PDA (Estas unidades son
compatibles con auriculares estéreo)
Perfiles de Bluetooth
Para utilizar la tecnología inalámbrica Bluetooth los
dispositivos deben tener capacidad para interpretar
ciertos perles. Esta unidad es compatible con el
perl siguiente.
A2DP (Perl de distribución de audio avanzado)
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 24 2015-03-18  10:56:25
Funcionamiento 25
Funcionamiento
3
Escuchar música almacenada
en dispositivos Bluetooth
Acoplar su equipo y un aparato
Bluetooth
Antes de comenzar el procedimiento de
acoplamiento, asegúrese de que se haya activado
la función Bluetooth del aparato Bluetooth.
Consulte la guía de usuario del aparato Bluetooth.
Una vez realizado con éxito el acoplamiento, no es
necesario volver a realizarlo.
1. Seleccione la función Bluetooth con
FUNCTION.
Aparece “BT y, a continuación, “BT READY” en la
ventana del visor..
2. Encienda el aparato Bluetooth y realice la
operación de acoplamiento. Durante la
búsqueda del aparato Bluetooth, quizás
se muestre una lista de los dispositivos
encontrados en la pantalla del aparato
Bluetooth, dependiendo del tipo de aparato
de que se trate. Su unidad aparece como “LG
SOUND BAR”.
3. Introduzca el código PIN.
Código PIN: 0000
4. Cuando esta unidad esté conectada
correctamente con su dispositivo Bluetooth, en
la ventana de visualización aparecerá “PAIRED”.
Dependiendo del tipo de aparato de se trate,
el modo de acoplamiento puede ser diferente.
,
Nota
5. Escuche la música.
Para reproducir la música almacenada en el
aparato Bluetooth, consulte la guía de usuario
del aparato Bluetooth.
y
Debería conectar su dispositivo Bluetooth
a esta unidad de nuevo cuando la haya
reiniciado.
y
Esta unidad se conecta automáticamente
al dispositivo Bluetooth conectado
posteriormente cuando seleccione la
función Bluetooth de nuevo tras cambiar a
otras funciones.
y
El sonido podría interrumpirse cuando otra
onda electrónica interera en la conexión.
y
No se puede controlar el aparato Bluetooth
con este equipo.
y
El acoplamiento se limita a un aparato
Bluetooth por equipo y no es posible el
acoplamiento múltiple.
y
Aunque la distancia entre su Bluetooth y el
aparato sea inferior a 10 m, si hay obstáculos
entre ambos, no se podrá conectar el
aparato Bluetooth.
y
Dependiendo del tipo de aparato, quizás no
pueda usar la función Bluetooth.
y
Usted puede disfrutar de un sistema
inalámbrico con teléfono, MP3, portátil, etc.
y
Cuando no se ha conectado el Bluetooth,
aparece "BT READY" en la ventana de la
pantalla.
y
Si se produce un fallo eléctrico debido a
aparatos que utilizan la misma frecuencia,
como equipos médicos, microondas
o dispositivos LAN inalámbricos, se
interrumpirá la conexión.
y
Cuando se sitúe una persona en el recorrido
de la comunicación entre el aparato
Bluetooth y el reproductor, se interrumpirá
la conexión.
y
Si aumenta la distancia entre el Bluetooth y
el equipo, se reducirá la calidad del sonido
y la conexión se interrumpirá si el espacio
entre el Bluetooth y el equipo es superior al
alcance del Bluetooth.
y
Se desconecta el aparato con tecnología
inalámbrica Bluetooth, si se apaga el equipo
principal o la distancia entre el aparato y la
unidad principal es superior a 10 m.
,
Nota
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 25 2015-03-18  10:56:25
Funcionamiento26
Funcionamiento
3
Ajuste de la calidad
del sonido
Ajuste del modo de surround
Este sistema tiene varios campos de sonido
surround predenidos. Puede seleccionar el modo
de sonido deseado con SOUND EFFECT.
Los elementos visualizados para el ecualizador
pueden ser diferentes, dependiendo de las fuentes
de sonido y los efectos.
En la pantalla Descripción
NATURAL
Puede disfrutar de un sonido
natural y confortable.
BYPASS
Puede disfrutar del sonido sin
efectos de ecualizador.
BASS
BASS indica Bass Blast. Durante
la reproducción, refuerza los
efectos de agudos, graves y
surround.
CLRVOICE
CLRVOICE es Voz clara. Este
programa hace que la voz
suene clara, mejorando la
calidad del sonido de la voz.
GAME
GAME es el ecualizador de
juegos. Puede disfrutar un
sonido más virtual mientras
juega.
NIGHT
NIGHT es el Modo nocturno.
Puede ser de utilidad cuando
desea ver películas por la
noche.
UPSCALER
UPSCALER es el escalado
ascendente de MP3. Puede
mejorar el sonido mientras
se escuchan archivos MP3
u otros tipos de música
comprimida. Este modo está
disponible solo para fuentes
de dos canales.
LOUDNESS
Mejora el sonido de graves y
agudos.
3D SOUND
Puede disfrutar de un sonido
más envolvente y cinemático.
y
En algunos modos de surround, algunos
altavoces pueden no emitir sonido, o
un sonido bajo. Depende del modo de
surround y la fuente de audio; no se trata de
un defecto.
y
Puede ser necesario reiniciar el modo
de surround, tras cambiar la entrada, en
ocasiones incluso tras cambiar la pista de
sonido.
,
Nota
Regulación automática del
volumen Apagada/Encendida
Esta unidad admite la función volumen automático
que ajusta automáticamente el nivel del volumen.
Cuando la salida de sonido es muy alta o muy
baja, pulse AUTO VOLUME en el control remoto.
Así puede disfrutar del sonido con los niveles
apropiados.
Para cancelar esta función, pulse de nuevo el botón.
Seleccione los ajustes de nivel
del woofer
Puede ajustar el nivel de sonido del woofer.
1. Pulse WOOFER LEVEL.
2. Pulse VOL +/- para ajustar el nivel de sonido del
woofer.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 26 2015-03-18  10:56:25
Funcionamiento 27
Funcionamiento
3
Control de un televisor
con el mando a
distancia incluido
Puede controlar su televisor con los botones
siguientes.
VOL +
VOL -
AV/INPUT
PR/CH
PR/CH
Botón Funcionamiento
MUTE
@
Encienda o apague el
volumen del televisor.
AV/INPUT
Cambia la fuente de
entrada del televisor entre
la televisión y otras fuentes
de entrada.
1
(ENCENDIDO
DEL TELEVISOR)
Enciende o apaga el
televisor.
VOL +/–
Ajusta el volumen del
televisor.
PR/CH
W/S
Se desplaza arriba y
abajo en los canales
memorizados.
y
Dependiendo de la unidad que se conecte,
quizás no pueda controlar el televisor con
algunos de los botones.
y
El control remoto de la unidad realiza la
operación básica de su televisor. Use el
control remoto de su televisor para disfrutar
de sus operaciones avanzadas.
,
Nota
Configuración del mando a
distancia para el televisor
Puede utilizar el televisor con el mando a distancia
incluido.
Si el televisor se encuentra en la lista siguiente,
seleccione el código de fabricante apropiado.
1. Con el botón
1
(ENCENDIDO DEL TELEVISOR)
pulsado, pulse el código de fabricante para su
televisor con los botones numéricos (véase
tabla siguiente).
Fabricante Número de código
LG 1(Por defecto), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Suelte el botón
1
(ENCENDIDO DEL TELEVISOR)
para completar el ajuste.
Dependiendo del televisor, algunos o todos los
botones pueden no funcionar en el televisor,
incluso después de introducir el código de
fabricante correcto. Cuando cambie las pilas del
mando a distancia, el número de código que haya
introducido podría volver al ajuste por defecto.
Introduzca de nuevo el número de código
adecuado.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 27 2015-03-18  10:56:25
4 Solución de problemas
Solución de problemas28
Solución de problemas
4
Solución de problemas
PROBLEMA
Causa & Solución
Sin alimentación
eléctrica
y
No está enchufado el cable de alimentación.
Conecte el cable de alimentación
y
Compruebe el estado accionando otros dispositivos electrónicos.
No hay sonido
y
Está seleccionada una fuente de entrada incorrecta.
Compruebe la fuente de entrada y seleccione la fuente de entrada correcta.
y
La función de silenciamiento del audio está activada.
Pulse MUTE
@
o ajuste el nivel del volumen para cancelar la función de
silenciamiento del audio.
No hay visualización
y
La función LCD OFF está activada.
Pulse SLEEP para cancelar la función.
El mando a distancia
no funciona
correctamente.
y
El mando a distancia está demasiado lejos de la unidad.
Utilice el mando a una distancia no superior a 7 metros.
y
Hay un obstáculo en el espacio entre el mando a distancia y la unidad.
Retire el obstáculo.
y
Las baterías del mando a distancia están descargadas.
Reemplace las pilas por unas nuevas.
La función AUTO
POWER no funciona.
y
Compruebe el estado de SIMPLINK y desactive SIMPLINK.
y
Dependiendo del dispositivo conectado y el cable óptico, es posible que esta
función no funcione.
Cuando sienta que el
sonido externo de la
unidad está bajo.
Compruebe los detalles siguientes y ajuste la unidad de acuerdo a los mismos.
y
Cambie el estado de la función DRC de [ON] a [OFF] utilizando el controlador
remoto.
y
Con la barra del sonido conectada con la TV, cambie la conguración de la
AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Conguración TV
de [PCM] a [AUTO] o [BITSTREAM].
y
Con la barra del sonido conectada con el Reproductor, cambie la conguración
de la AUDIO DIGITAL OUT (SÁLIDA DE AUDIO DIGITAL) en el Menú Conguración
Reproductor de [PCM] a [PRIMARY PASS-THROUGH] o [BITSTREAM].
y
Cambie la conguración DRC Audio en el Menú de conguración del
Reproductor al estado [OFF].
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 28 2015-03-18  10:56:25
5 Apéndice
Apéndice 29
Apéndice
5
Marcas comerciales y
licencia
Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby y el símbolo Doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Fabricado bajo licencia conforme a los números
de patente de los Estados Unidos: 5,956,674;
5,974,380; 6,487,535 y otras patentes emitidas
y pendientes en los Estados Unidos y en todo
el mundo. DTS, el símbolo, y DTS y el símbolo
juntos son marcas registradas y DTS 2.0 Channel
es una marca registrada de DTS, Inc. El producto
incluye software. © DTS, Inc.Todos los derechos
reservados.
La tecnología inalámbrica Bluetooth® es un
sistema que permite el contacto por radio entre
aparatos electrónicos con un alcance máximo de
10 metros.
La conexión de aparatos individuales bajo
tecnología inalámbrica Bluetooth® no incurre
en ningún cargo. Se puede utilizar un teléfono
móvil con tecnología inalámbrica Bluetooth® a
través de Cascade, si la conexión se ha realizado
con tecnología inalámbrica Bluetooth®.
El término, la marca y los logotipos Bluetooth®
son propiedad de Bluetooth® SIG, Inc. y cualquier
uso que Pioneer Corporation haga de ellos estará
bajo licencia.
Otras marcas comerciales y nombre comerciales
son propiedad de sus respectivos propietarios.
HDMI, el logo HDMI y el interfaz multimedia
de alta denición son marcas comerciales o
registradas de HDMI licensing LLC.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 29 2015-03-18  10:56:26
Apéndice30
Apéndice
5
Especificaciones
General
Requisitos de adaptador de CA AC 100 - 240 V, 50 / 60 Hz
Consumo de energía DC 25 V
0
2A
Dimensiones (An x Al x F) (1038 x 35,4 x 75) mm
Peso neto (aprox.) 2,3 kg
Temperatura de funcionamiento 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C)
Humedad de funcionamiento 5 % a 90 %
Alimentación de bus DC 5 V
0
500 mA
Entradas / Salidas
OPTICAL IN 3 V (p-p), toma óptica x 1
PORT. IN 0,5 Vrms (toma estéreo 3.5 mm)
HDMI IN 19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
HDMI OUT 19 clavijas (tipo A, Conector HDMI™) x 1
Amplicador
Modo estéreo 80 W + 80 W (4 Ω a 1 kHz)
Subwoofer inalámbrico
Requisitos de alimentación AC 200 - 240 V, 50 / 60 Hz
Consumo de energía 35 W
Tipo 1 altavoz de 1 vía
Impedancia de régimen 3 Ω
Potencia de Salida 150 W
Potencia Máxima de Salida 300 W
Dimensiones netas (An x Al x F) (221 x 351,5 x 281) mm
Peso neto 7,32 kg
El diseño y las especicaciones están sujetos a cambios sin previo aviso de mejoras.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 30 2015-03-18  10:56:26
Apéndice 31
Apéndice
5
Mantenimiento
Manejo de la unidad
Envío del aparato
Guarde la caja y los materiales de embalaje
originales. Si necesita enviar la unidad, para la
máxima protección, vuelva a embalarla como la
recibió originalmente de fábrica.
Para mantener las supercies exteriores limpias
y
No utilice líquidos volátiles, del tipo de sprays
insecticidas, cerca del aparato.
y
Si limpia apretando con fuerza, podría dañar la
supercie.
y
No deje productos de goma o plástico en
contacto con el aparato durante un periodo
prolongado de tiempo.
Limpieza de la unidad
Para limpiar la unidad, utilice un paño suave y seco.
Si las supercies están muy sucias, utilice un trapo
suave ligeramente humedecido con una solución
de detergente suave. No utilice productos fuertes,
como alcohol, bencina o disolvente, porque
podrían dañar la supercie de la unidad.
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 31 2015-03-18  10:56:26
NB4530A-NE.BDEULLK_SPA_4389.indd 32 2015-03-18  10:56:26
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

LG NB4530A Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas