Little Tikes Tire Swing Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario
1
ENGLISH
TIRE SWING
Ages: 3 -6 years
Please save sales receipt for proof of purchase.
ADULT INSTALLATION REQUIRED.
The Tire Swing is designed as a replacement for seats on a
swing set and is not intended to be attached to any other
structures. The chain on the swing seat should attach to
hardware on the swing set that has a nylon bushing (G)
where the hook will pivot. If this hardware is not present on
your set, you must add hooks with this bushing.
CAUTION: The Tire Swing chain should not be hung
on a stationary hook (without a nylon bushing). The
metal chain will rub against the metal hook and result in
premature wear.
WARNING:
Keep these instructions for future reference.
Observing the following statements and warnings
reduces the likelihood of serious or fatal injury.
This product is intended for outdoor domestic family use
only.
To prevent serious injury, children must not use the
equipment until properly installed.
Falls onto hard surfaces could result in head or other
serious injuries. Never place on concrete, asphalt,
wood, packed earth or other hard surfaces. Carpet over
hard floors may not prevent injury. Always use protective
surfacing on the ground under and surrounding the
playground equipment according to the enclosed
“Consumer Information Sheet for Playground Surfacing
Materials.” Maximum fall height protection up to 7 feet
(2.1 m) required.
Place this product on level ground, at least 6' (2m) away
from any object. Objects to be avoided include, but
are not limited to, fences, buildings, garages, houses,
overhead branches, laundry lines, or electrical wires.
Swing seat should be hung no lower than 8" (20 cm)
from the ground.
The seat should be hung at least 15" (38 cm) from
the side of the swing set or from other swings. It is
recommended that the orientation of the assembled
product be such that direct sunlight is minimized on
surfaces intended for standing or sitting.
Swing seat should not swing to within 6' (2 m) of any
object in front of or behind it. Objects to be avoided
include, but are not limited to, fences, buildings,
garages, houses, overhead branches, laundry lines or
electrical wires.
Do not attach this product to other to-fro swinging
components such as, but not limited to, swings, trapeze
bars, trapeze rings, gliders or upper body components
such as horizontal ladders.
This product is intended for use by children ages 3 - 6
years. Maximum weight limit 60 lbs. (27.3 kg). Limit 2
children.
Adult supervision required. Do not leave children
unattended.
Dress children appropriately: avoid loose-tting clothing
such as ponchos, scarves, etc. that are potentially
hazardous while using this equipment.
Instruct children to remove their bike or other sports
helmet before playing on this product.
Instruct children on proper swing use for their safety:
Do not twist chains. Do not swing empty seats.
Children should keep hands free of objects, inside of
swing, and hold onto the ropes.
Do not get off the swing while it is in motion.
Do not walk too close to a moving swing or between
the swing and other objects.
Always wear well-tting shoes while swinging.
Always sit with full weight in the center of the seat.
Do not twist chains or loop them over the top
support bar since this may reduce their strength.
Do not use the equipment in a manner other than
intended.
Do not allow children to climb on product when
product is wet.
Instruct children not to attach items to the product
that are not specically designed for use with the
product such as, but not limited to, jump ropes,
clotheslines, pet leashes, cables and chains, as they
may cause a strangulation hazard.
MAINTENANCE
WARNING: Failure to perform periodic checks could
cause this product to overturn or cause a fall.
The following checks should be performed at the
beginning of each season and twice monthly during the
usage period:
Reinstall any plastic parts, such as swing seats
or any other items that were removed for the cold
season.
Tighten all hardware.
Lubricate all metallic moving parts per manufacturer's
instruction.
Check all moving parts including swing seats,
ropes, cables, and chains for wear, rust, or other
deterioration. Replace in accordance with the
manufacturers instructions.
Check metal parts for rust. If found, sand and
repaint using a nonlead-based paint meeting the
requirements of 16 CFR 1303.
Rake and check depth of loose ll protective
surfacing materials to prevent compaction and to
maintain appropriate depth. Replace as necessary.
Take this product indoors or do not use when
temperatures fall below 0°F/-18°C.
DISPOSAL
Disassemble and dispose of equipment in such a
manner that no hazardous conditions, such as but not
limited to, small parts and sharp edges, exist at the time
equipment is discarded.
CONSUMER SERVICE
TOLL-FREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183
Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Milton Keynes MK8 OES
Bucks,
UK
Printed in U.S.A. D.R.©2010 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES®
is a trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names,
characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the
property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference
since it contains important information. Contents, including specications and
colors, may vary from photos depicted on package. Instructions included. Please
remove all packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this
product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original
purchaser that this product is free of defects in materials or workmanship for
one year * from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of
purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies
available under this warranty will be either replacement of the defective part of
the product or refund the purchase price of the product. This warranty is valid
only if the product has been assembled and maintained per the instructions.
This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading
or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in
material and workmanship.
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please
visit our website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer
Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A.
Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—
contact us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service.
This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights,
which vary from country/state to country/state. Some countries/states do not
allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the
above limitation or exclusion may not apply to you. *The warranty period is three
(3) months for daycare or commercial purchasers.
FRANÇAIS
BALANÇOIRE PNEU
Age: 3 -6 ans
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
LE MONTAGE DEVRA ÊTRA EFFECTUÉ
PAR UN ADULTE.
Le balançoire pneu est conçu pour remplacer les sièges
sur un portique et n’est pas destiné à être rattaché sur
une autre structure. La chaîne sur le portique doit être
rattachée à l’élément de montage doté d’une bague nylon
(G) permettant au crochet de pivoter. Si Cet élément de
montage n’est pas inclus, ajouter les crochets à la bague.
ATTENTION: La chaine du Balançoire Pneu ne doit pas
être fixée sur un montant nu (sans revêtement de nylon).
Le métal de la chaine frotte sur le montant métallique et
il en résulte une usure prématurée.
AVERTISSEMENT :
Conservez ces instructions pour référence ultérieure.
Le respect des énoncés et avertissements suivants
réduit la probabilité de blessure grave, voire mortelle.
Ce produit nest conçu que pour une utilisation
domestique et familiale, à lextérieur.
Pour prévenir les blessures graves, les enfants ne
doivent pas utiliser l’équipement avant son installation
complète.
Une chute sur une surface dure peut causer un
traumatisme crânien ou d’autres blessures graves. Ne
placez jamais ce produit sur du béton, de l’asphalte,
du bois, de la terre battue ou d’autres surfaces dures.
Un tapis sur un plancher dur pourrait ne pas sufre à
empêcher les blessures. Utilisez toujours un revêtement
de protection sur le sol, sous et autour de l’équipement du
terrain de jeux, conformément à la « Fiche d’informations
au consommateur sur les matériaux de surface des aires
de jeux » jointe. Hauteur maximale de protection requise
contre les chutes de 7 mètres (2,1 pieds).
Installez ce produit sur un sol nivelé, à une distance
d’au moins 2 m (6 pi) de tout objet. Les objets à éviter,
mais sans toutefois s’y limiter, sont les barrières, les
bâtiments, les garages, les maisons, les branches
pendantes, les cordes à linge ou les ls électriques.
Les sièges de balançoire doivent être suspendus à au
moins 20 cm (8 po) au-dessus du sol.
Le siège doit être suspendu à au moins 38 cm (15 po)
du côté de la balançoire ou d’autres balançoires. Il est
conseillé d’orienter le produit assemblé de manière à
minimiser l’exposition au soleil des surfaces conçues
pour se tenir debout ou s’asseoir.
Le siège de balançoire ne doit pas balancer à moins de
2 m (6 pi) d’un objet placé devant ou derrière. Les objets
à éviter, mais sans toutefois s’y limiter, sont les barrières,
les bâtiments, les garages, les maisons, les branches
pendantes, les cordes à linge ou les ls électriques.
Ne xez pas ce produit sur d’autres composants à
balancement, notamment des balançoires, des barres
de trapèze, des anneaux, des balancelles ou des
composants pour le haut du corps comme des échelles
horizontales.
Ce produit est prévu pour être utilisé par des enfants
âgés 3 - 6 ans. Limite de poids maximum de 27.3 kg
(60 lb). Limite de deux enfants.
Surveillance par un adulte requise. Ne laissez pas les
enfants sans surveillance.
Habillez les enfants avec des vêtements approprs :
évitez les vêtements amples comme les ponchos, les
écharpes, etc. qui présentent un danger potentiel pendant
l’utilisation de l’équipement.
Instruisez les enfants d’enlever leurs casques de vélo ou
d’autres sports avant de jouer avec ce produit.
Pour assurer la sécurité des enfants, montrez-leur la
manière appropriée d’utiliser la balançoire :
Ne vrillez pas les chaînes. Ne faites pas balancer des
sièges vides.
Les enfants doivent garder les mains vides, à
l’intérieur de la balançoire et tenir les cordes.
Ne descendez pas de la balançoire tant qu’elle est en
mouvement.
Ne marchez pas trop près d’une balançoire en
mouvement ou entre la balançoire et d’autres objets.
Portez toujours des chaussures ajustées lors de
l’utilisation de la balançoire.
Asseyez-vous toujours en vous appuyant de tout
votre poids sur le milieu de la balançoire.
Ne vrillez pas les chaînes, ne les enroulez pas sur la
barre porteuse du haut, car cela pourrait nuire à leur
solidité.
N’utilisez l’équipement que de la manière prévue.
Ne laissez pas les enfants monter sur le produit
quand celui-ci est mouillé.
Interdisez aux enfants d’attacher tout objet non
conçu spéciquement pour être utilisé avec le produit
: des cordes à sauter, des cordes à linge, des laisses,
des câbles ou des chaînes, etc. De tels objets posent
un risque d’étranglement.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT : le non-respect des vérications
périodiques peut entraîner le renversement du produit ou
une chute.
Les vérications suivantes doivent être effectuées au début
de chaque saison et deux fois par mois pendant la période
d’utilisation :
installez les pièces en plastique, comme les sièges
de balançoire ou autres éléments qui ont été retirés
pour la saison froide.
Serrez toute la visserie.
Lubriez toutes les pièces mobiles métalliques selon
les instructions du fabricant.
Vériez que toutes les pièces mobiles, y compris les
sièges de balançoire, les cordes, les câbles et les
chaînes, ne sont pas usées, rouillées ou autrement
détériorées. Remplacez selon les instructions du
fabricant.
Vériez que les pièces métalliques ne sont pas
rouillées. Si tel est le cas, poncez et repeignez-les
à l’aide d’une peinture sans plomb, conforme aux
exigences de la norme 16 CFR 1303.
Ratissez et vériez la profondeur des matériaux
meubles de la surface de protection an d’éviter
le compactage et de maintenir une profondeur
appropriée. Remplacez-les si nécessaire.
Rentrez ce produit ou ne l’utilisez pas lorsque la
température extérieure tombe au-dessous
de –18 °C (0 °F).
MISE AU REBUT
montez et mettez l’équipement au rebut de manière à
éliminer tout danger au moment de le jeter, notamment
en ce qui concerne les petites pièces et les bords
coupants.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.fr
Little Tikes
MGA Entertainment
klantenservice@mgae.com
Tel : +31 (0)20 354 8024
Fax : +31 (0)20 659 8034
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES®
est une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres
pays. Tous les logos, noms, caractères, similitudes, images, slogans et apparence
d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et
cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Merci d’enlever
l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls cousus, avant de donner ce jouet
à un enfant. Le contenu, y compris les spécications et les couleurs, peut varier
des illustrations de l’emballage. Instructions incluses.
GARANTIE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle.
Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de
matériau ou de fabrication pendant une année* à compter de sa date d’achat (le
reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de la présente garantie,
la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent
au remplacement des pièces défectueuses du produit ou au remboursement du
prix d’achat du produit. La présente garantie est valable uniquement si le produit
a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies. La présente
garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un
accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues
à l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau
ou de fabrication.
États-Unis et Canada: Pour obtenir des informations sur le service de garantie
ou de remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.
com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à : Consumer Service, The Little Tikes
Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de
rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie veuillez nous
contacter pour obtenir de plus amples informations.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin
le produit a été acheté pour vous informer sur le service de garantie. La présente
garantie vous offre des droits spéciques reconnus par la loi, mais il se peut
que vous ayez d’autres droits qui varient de pays / province à pays / province.
Certainspays ou certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation
pour les dommages consécutifs ou fortuits, par conséquent la limitation ou
l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas. *La période de garantie
est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
ESPAÑOL
COLUMPIO LLANTA
Edades: 3 - 6 años
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de
compra.
NECESITA SER ENSAMBLADO POR UN
ADULTO.
El asiento de Columpio Llanta fue diseñado como un
elemento de recambio para los asientos de columpios y no
se puede instalar en otras construcciones. La cadena del
asiento de columpio debe ser jada al elemento metálico del
columpio equipado con un casquillo de nylon (G) donde el
gancho va a moverse. Si tu columpio no dispone de estos
elementos, tendrás que equiparla con los ganchos con
casquillo de nylon.
ATENCIÓN: La cadena del asiento de Columpio Llanta
no debe colgarse en el gancho que no tiene casquillo
de nylon. En caso contrario, la cadena metálica frotará
el gancho metálico lo que resultará con el consumo
precoz. en un gancho fijo (sin un mango de nylon). La
cadena de metal rozará sobre el gancho de metal y
provocará un daño prematuro.
ADVERTENCIAS:
Guarde estas instrucciones para referencia futura.
El seguir las siguientes instrucciones y advertencias
reduce la probabilidad de lesiones graves o mortales.
Este producto está diseñado para uso familiar en
exteriores solamente.
Para evitar lesiones graves no debe usarse el juego
hasta que no esté correctamente instalado.
Las caídas sobre supercies duras pueden causar
lesiones en la cabeza u otras lesiones graves. Nunca
instale el juego sobre hormigón, asfalto, tierra dura,
madera u otras supercies duras. El uso de moqueta
sobre suelos duros no garantiza que no haya lesiones.
Siempre utilice supercie protectora en el área que se
encuentra debajo y alrededor de los juegos de plaza
según la “Hoja de Información al Consumidor sobre
Materiales para Supercie de Juego”. Se requiere
protección para una altura máxima de caída de hasta
2,1 m.
Coloque este producto sobre terreno nivelado, a por
lo menos 2 m de cualquier objeto. Los objetos que
deben evitarse incluyen, pero no se limitan a, cercas,
edicios, cocheras, casas, ramas, tendederos y cables
eléctricos.
Los asientos de columpio no deben colgarse a menos
de 20 cm del suelo.
El asiento debe colgarse al menos a 38 cm del lado
del conjunto de columpios o de otros columpios. Se
recomienda que el producto armado esté orientado
de tal forma que se minimice la luz directa del sol en
supercies ideadas para ponerse de pie o sentarse.
El asiento no debe balancearse a menos de 2 m de
cualquier objeto que esté delante o detrás. Los objetos
que deben evitarse incluyen, pero no se limitan a,
cercas, edicios, cocheras, casas, ramas, tendederos y
cables eléctricos.
No acople este producto a otros objetos de balanceo
tales como, entre otros, columpios, trapecios, anillos,
mecedoras u otros objetos para la parte superior del
cuerpo como escaleras horizontales.
www.littletikes.com
617331
XIM617331-1R1 - 6/10
Este producto está destinado para que lo usen niños
de 3 a 6 años. Límite de peso máximo: 27.3 kg. Límite 2
niños.
Es necesaria la supervisión de un adulto. No deje a los
niños desatendidos.
Vista a los niños adecuadamente: Evite la ropa que sea
demasiado suelta, como ponchos, bufandas y otros
artículos que pueden ser peligrosos cuando se usa este
equipo.
Indíqueles a los niños que se quiten el casco que
utilizan para la bicicleta o para otros deportes antes de
jugar en este producto.
Para su seguridad enséñeles a los niños el uso
apropiado del columpio:
No tuerzan las cadenas. No columpien asientos
vacíos.
Los niños no deben tener objetos en las manos
cuando estén en el columpio y deben agarrarse bien
de las cuerdas.
No se bajen del columpio cuando está en
movimiento.
No caminen demasiado cerca de un columpio en
movimiento o entre un columpio y otros objetos.
Siempre usen zapatos que calcen bien cuando se
están columpiando.
Siempre siéntense con todo su peso en el centro del
asiento.
No tuerzan las cadenas ni las enlacen en la barra
superior de soporte porque puede provocar una
disminución de su resistencia.
No utilicen el equipo de una manera diferente a la
indicada.
No lo usen si está mojado.
Enséñeles a los niños que no coloquen objetos que
no están especícamente diseñados para usarse
con este producto tales como, entre otros, cuerdas
para saltar, tendederos, correas para animales,
cables y cadenas, ya que pueden presentar un
riesgo de estrangulamiento.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA: El no realizar inspecciones periódicas
puede provocar que este producto se vuelque o cause una
caída.
Al principio de cada estación y dos veces al mes durante la
temporada de uso debe hacerse lo siguiente:
Reinstalar cualquier pieza de plástico o cualquier
otro objeto tal como un asiento de columpio, que se
hubiera quitado durante el invierno.
Ajustar todas las piezas de montaje.
Lubricar todas las piezas metálicas móviles según
las instrucciones del fabricante.
Inspeccionar que las piezas móviles incluyendo
asientos de columpio, cuerdas, cables y cadenas
no estén desgastadas, oxidadas o deterioradas.
Reemplácelas de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
Inspeccionar si las piezas metálicas están oxidadas.
De estarlo, líjelas y vuélvalas a pintar con una
pintura sin contenido de plomo que cumpla con los
requisitos 16 CFR 1303.
Rastrillar y vericar el espesor de los materiales
para supercie de relleno suelto para asegurarse
que no se compacten y que mantengan el espesor
adecuado. Reemplácelos como sea necesario.
Guarde el columpio o simplemente no lo utilice cuando
las temperaturas sean inferiores a -18°C.
DESECHO
Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se
presenten condiciones peligrosas tales como, bordes
losos y piezas pequeñas, entre otras, cuando se
deshaga del equipo.
SERVICIO AL CLIENTE
www.littletikes.com
Spain:
MGAE Little Tikes Iberia, S.L.
Avda. Del Juguete s/n
03440 lbi (Alicante)
Spain
Tel : 902212152
Mexico:
MGAE de Mexico, S. de R.L. de C.V.
RFC: MME0404153B4
Insurgentes Sur 1898 Piso 15, Col. Florida
C.P.01030, Del. Alvaro Obregón México, D.F.
Tel: 01-800-52-27289
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE
TIKES® es una marca registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos
los logotipos, nombres, personajes, representaciones, imágenes, eslóganes y
apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes. Conserve esta dirección
y embalaje para referencia ya que contiene información importante. El contenido,
G
incluyendo especicaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se
muestran en el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al
niño quítele todo el embalaje, incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTIA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le
garantizamos al comprador original que este producto está libre de defectos
de material o mano de obra por un año * a partir de la fecha de compra (se
requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección de
la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el
reemplazo de la parte defectuosa del producto o el reembolso del precio de
compra de dicho producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha
sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso,
accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como
consecuencia de un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos
de material o mano de obra.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra
para el servicio de garantía. Esta garantía le otorga derechos legales especícos
y es posible también que tenga otros derechos que varían según el país/
estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños
concomitantes o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada
puede no aplicarse a usted. *El período de garantía es de tres (3) meses para
guarderías o compradores comerciales.

Transcripción de documentos

617331 XIM617331-1R1 - 6/10 www.littletikes.com 1 G ENGLISH TIRE SWING Ages: 3 -6 years Please save sales receipt for proof of purchase. ADULT INSTALLATION REQUIRED. The Tire Swing is designed as a replacement for seats on a swing set and is not intended to be attached to any other structures. The chain on the swing seat should attach to hardware on the swing set that has a nylon bushing (G) where the hook will pivot. If this hardware is not present on your set, you must add hooks with this bushing. CAUTION: The Tire Swing chain should not be hung on a stationary hook (without a nylon bushing). The metal chain will rub against the metal hook and result in premature wear. WARNING: • Keep these instructions for future reference. • Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious or fatal injury. • This product is intended for outdoor domestic family use only. • To prevent serious injury, children must not use the equipment until properly installed. • Falls onto hard surfaces could result in head or other serious injuries. Never place on concrete, asphalt, wood, packed earth or other hard surfaces. Carpet over hard floors may not prevent injury. Always use protective surfacing on the ground under and surrounding the playground equipment according to the enclosed “Consumer Information Sheet for Playground Surfacing Materials.” Maximum fall height protection up to 7 feet (2.1 m) required. • Place this product on level ground, at least 6' (2m) away from any object. Objects to be avoided include, but are not limited to, fences, buildings, garages, houses, overhead branches, laundry lines, or electrical wires. • Swing seat should be hung no lower than 8" (20 cm) from the ground. • The seat should be hung at least 15" (38 cm) from the side of the swing set or from other swings. It is recommended that the orientation of the assembled product be such that direct sunlight is minimized on surfaces intended for standing or sitting. • Swing seat should not swing to within 6' (2 m) of any object in front of or behind it. Objects to be avoided include, but are not limited to, fences, buildings, garages, houses, overhead branches, laundry lines or electrical wires. • Do not attach this product to other to-fro swinging components such as, but not limited to, swings, trapeze bars, trapeze rings, gliders or upper body components such as horizontal ladders. • This product is intended for use by children ages 3 - 6 years. Maximum weight limit 60 lbs. (27.3 kg). Limit 2 children. • Adult supervision required. Do not leave children unattended. • Dress children appropriately: avoid loose-fitting clothing such as ponchos, scarves, etc. that are potentially hazardous while using this equipment. • Instruct children to remove their bike or other sports helmet before playing on this product. • Instruct children on proper swing use for their safety: • Do not twist chains. Do not swing empty seats. • Children should keep hands free of objects, inside of swing, and hold onto the ropes. • Do not get off the swing while it is in motion. • Do not walk too close to a moving swing or between the swing and other objects. • Always wear well-fitting shoes while swinging. • Always sit with full weight in the center of the seat. • Do not twist chains or loop them over the top support bar since this may reduce their strength. • Do not use the equipment in a manner other than intended. • Do not allow children to climb on product when product is wet. • Instruct children not to attach items to the product that are not specifically designed for use with the product such as, but not limited to, jump ropes, clotheslines, pet leashes, cables and chains, as they may cause a strangulation hazard. MAINTENANCE WARNING: Failure to perform periodic checks could cause this product to overturn or cause a fall. The following checks should be performed at the beginning of each season and twice monthly during the usage period: • Reinstall any plastic parts, such as swing seats or any other items that were removed for the cold season. • Tighten all hardware. • Lubricate all metallic moving parts per manufacturer's instruction. • Check all moving parts including swing seats, ropes, cables, and chains for wear, rust, or other deterioration. Replace in accordance with the manufacturer’s instructions. • Check metal parts for rust. If found, sand and repaint using a nonlead-based paint meeting the requirements of 16 CFR 1303. • Rake and check depth of loose fill protective surfacing materials to prevent compaction and to maintain appropriate depth. Replace as necessary. • Take this product indoors or do not use when temperatures fall below 0°F/-18°C. DISPOSAL • Disassemble and dispose of equipment in such a manner that no hazardous conditions, such as but not limited to, small parts and sharp edges, exist at the time equipment is discarded. CONSUMER SERVICE TOLL-FREE NUMBER: United States: www.littletikes.com 1-800-321-0183 Monday - Friday The Little Tikes Company 2180 Barlow Road Hudson, OH 44236 United Kingdom: www.littletikes.co.uk Little Tikes MGA Entertainment (UK) Ltd 50 Presley Way Milton Keynes MK8 OES Bucks, UK Printed in U.S.A. D.R.©2010 The Little Tikes Company © The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since it contains important information. Contents, including specifications and colors, may vary from photos depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child. LIMITED WARRANTY The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be either replacement of the defective part of the product or refund the purchase price of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires— contact us for details. Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers. FRANÇAIS BalanÇoire PNEU Age: 3 -6 ans Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat. LE MONTAGE DEVRA ÊTRA EFFECTUÉ PAR UN ADULTE. Le balançoire pneu est conçu pour remplacer les sièges sur un portique et n’est pas destiné à être rattaché sur une autre structure. La chaîne sur le portique doit être rattachée à l’élément de montage doté d’une bague nylon (G) permettant au crochet de pivoter. Si Cet élément de montage n’est pas inclus, ajouter les crochets à la bague. ATTENTION: La chaine du Balançoire Pneu ne doit pas être fixée sur un montant nu (sans revêtement de nylon). Le métal de la chaine frotte sur le montant métallique et il en résulte une usure prématurée. AVERTISSEMENT : • Conservez ces instructions pour référence ultérieure. • Le respect des énoncés et avertissements suivants réduit la probabilité de blessure grave, voire mortelle. • Ce produit n’est conçu que pour une utilisation domestique et familiale, à l’extérieur. • Pour prévenir les blessures graves, les enfants ne doivent pas utiliser l’équipement avant son installation complète. • Une chute sur une surface dure peut causer un traumatisme crânien ou d’autres blessures graves. Ne placez jamais ce produit sur du béton, de l’asphalte, du bois, de la terre battue ou d’autres surfaces dures. Un tapis sur un plancher dur pourrait ne pas suffire à empêcher les blessures. Utilisez toujours un revêtement de protection sur le sol, sous et autour de l’équipement du terrain de jeux, conformément à la « Fiche d’informations au consommateur sur les matériaux de surface des aires de jeux » jointe. Hauteur maximale de protection requise contre les chutes de 7 mètres (2,1 pieds). • Installez ce produit sur un sol nivelé, à une distance d’au moins 2 m (6 pi) de tout objet. Les objets à éviter, mais sans toutefois s’y limiter, sont les barrières, les bâtiments, les garages, les maisons, les branches pendantes, les cordes à linge ou les fils électriques. • Les sièges de balançoire doivent être suspendus à au moins 20 cm (8 po) au-dessus du sol. • Le siège doit être suspendu à au moins 38 cm (15 po) du côté de la balançoire ou d’autres balançoires. Il est conseillé d’orienter le produit assemblé de manière à minimiser l’exposition au soleil des surfaces conçues pour se tenir debout ou s’asseoir. • Le siège de balançoire ne doit pas balancer à moins de 2 m (6 pi) d’un objet placé devant ou derrière. Les objets à éviter, mais sans toutefois s’y limiter, sont les barrières, les bâtiments, les garages, les maisons, les branches pendantes, les cordes à linge ou les fils électriques. • Ne fixez pas ce produit sur d’autres composants à balancement, notamment des balançoires, des barres de trapèze, des anneaux, des balancelles ou des composants pour le haut du corps comme des échelles horizontales. • Ce produit est prévu pour être utilisé par des enfants âgés 3 - 6 ans. Limite de poids maximum de 27.3 kg (60 lb). Limite de deux enfants. • Surveillance par un adulte requise. Ne laissez pas les enfants sans surveillance. • Habillez les enfants avec des vêtements appropriés : évitez les vêtements amples comme les ponchos, les écharpes, etc. qui présentent un danger potentiel pendant l’utilisation de l’équipement. • Instruisez les enfants d’enlever leurs casques de vélo ou d’autres sports avant de jouer avec ce produit. • Pour assurer la sécurité des enfants, montrez-leur la manière appropriée d’utiliser la balançoire : • Ne vrillez pas les chaînes. Ne faites pas balancer des sièges vides. • Les enfants doivent garder les mains vides, à l’intérieur de la balançoire et tenir les cordes. • Ne descendez pas de la balançoire tant qu’elle est en mouvement. • Ne marchez pas trop près d’une balançoire en mouvement ou entre la balançoire et d’autres objets. • Portez toujours des chaussures ajustées lors de l’utilisation de la balançoire. • Asseyez-vous toujours en vous appuyant de tout votre poids sur le milieu de la balançoire. • Ne vrillez pas les chaînes, ne les enroulez pas sur la barre porteuse du haut, car cela pourrait nuire à leur solidité. • N’utilisez l’équipement que de la manière prévue. • Ne laissez pas les enfants monter sur le produit quand celui-ci est mouillé. • Interdisez aux enfants d’attacher tout objet non conçu spécifiquement pour être utilisé avec le produit : des cordes à sauter, des cordes à linge, des laisses, des câbles ou des chaînes, etc. De tels objets posent un risque d’étranglement. ENTRETIEN AVERTISSEMENT : le non-respect des vérifications périodiques peut entraîner le renversement du produit ou une chute. Les vérifications suivantes doivent être effectuées au début de chaque saison et deux fois par mois pendant la période d’utilisation : • Réinstallez les pièces en plastique, comme les sièges de balançoire ou autres éléments qui ont été retirés pour la saison froide. • Serrez toute la visserie. • Lubrifiez toutes les pièces mobiles métalliques selon les instructions du fabricant. • Vérifiez que toutes les pièces mobiles, y compris les sièges de balançoire, les cordes, les câbles et les chaînes, ne sont pas usées, rouillées ou autrement détériorées. Remplacez selon les instructions du fabricant. • Vérifiez que les pièces métalliques ne sont pas rouillées. Si tel est le cas, poncez et repeignez-les à l’aide d’une peinture sans plomb, conforme aux exigences de la norme 16 CFR 1303. • Ratissez et vérifiez la profondeur des matériaux meubles de la surface de protection afin d’éviter le compactage et de maintenir une profondeur appropriée. Remplacez-les si nécessaire. • Rentrez ce produit ou ne l’utilisez pas lorsque la température extérieure tombe au-dessous de –18 °C (0 °F). MISE AU REBUT • Démontez et mettez l’équipement au rebut de manière à éliminer tout danger au moment de le jeter, notamment en ce qui concerne les petites pièces et les bords coupants. Service consommateurs www.littletikes.fr Little Tikes MGA Entertainment [email protected] Tel : +31 (0)20 354 8024 Fax : +31 (0)20 659 8034 Imprimé aux Etats-Unis. © The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de commerce de Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères, similitudes, images, slogans et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et cet emballage car ils contiennent des informations importantes. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et fils cousus, avant de donner ce jouet à un enfant. Le contenu, y compris les spécifications et les couleurs, peut varier des illustrations de l’emballage. Instructions incluses. GARANTIE The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons à l’acheteur d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une année* à compter de sa date d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de la présente garantie, la seule responsabilité de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement des pièces défectueuses du produit ou au remboursement du prix d’achat du produit. La présente garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé et entretenu conformément aux instructions fournies. La présente garantie ne couvre ni les dommages résultant d’une utilisation abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. États-Unis et Canada: Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes. com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à : Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir de plus amples informations. À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté pour vous informer sur le service de garantie. La présente garantie vous offre des droits spécifiques reconnus par la loi, mais il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient de pays / province à pays / province. Certainspays ou certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par conséquent la limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas. *La période de garantie est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux. ESPAÑOL COLUMPIO LLantA Edades: 3 - 6 años Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra. NECESITA SER ENSAMBLADO POR UN ADULTO. El asiento de Columpio Llanta fue diseñado como un elemento de recambio para los asientos de columpios y no se puede instalar en otras construcciones. La cadena del asiento de columpio debe ser fijada al elemento metálico del columpio equipado con un casquillo de nylon (G) donde el gancho va a moverse. Si tu columpio no dispone de estos elementos, tendrás que equiparla con los ganchos con casquillo de nylon. ATENCIÓN: La cadena del asiento de Columpio Llanta no debe colgarse en el gancho que no tiene casquillo de nylon. En caso contrario, la cadena metálica frotará el gancho metálico lo que resultará con el consumo precoz. en un gancho fijo (sin un mango de nylon). La cadena de metal rozará sobre el gancho de metal y provocará un daño prematuro. ADVERTENCIAS: • Guarde estas instrucciones para referencia futura. • El seguir las siguientes instrucciones y advertencias reduce la probabilidad de lesiones graves o mortales. • Este producto está diseñado para uso familiar en exteriores solamente. • Para evitar lesiones graves no debe usarse el juego hasta que no esté correctamente instalado. • Las caídas sobre superficies duras pueden causar lesiones en la cabeza u otras lesiones graves. Nunca instale el juego sobre hormigón, asfalto, tierra dura, madera u otras superficies duras. El uso de moqueta sobre suelos duros no garantiza que no haya lesiones. Siempre utilice superficie protectora en el área que se encuentra debajo y alrededor de los juegos de plaza según la “Hoja de Información al Consumidor sobre Materiales para Superficie de Juego”. Se requiere protección para una altura máxima de caída de hasta 2,1 m. • Coloque este producto sobre terreno nivelado, a por lo menos 2 m de cualquier objeto. Los objetos que deben evitarse incluyen, pero no se limitan a, cercas, edificios, cocheras, casas, ramas, tendederos y cables eléctricos. • Los asientos de columpio no deben colgarse a menos de 20 cm del suelo. • El asiento debe colgarse al menos a 38 cm del lado del conjunto de columpios o de otros columpios. Se recomienda que el producto armado esté orientado de tal forma que se minimice la luz directa del sol en superficies ideadas para ponerse de pie o sentarse. • El asiento no debe balancearse a menos de 2 m de cualquier objeto que esté delante o detrás. Los objetos que deben evitarse incluyen, pero no se limitan a, cercas, edificios, cocheras, casas, ramas, tendederos y cables eléctricos. • No acople este producto a otros objetos de balanceo tales como, entre otros, columpios, trapecios, anillos, mecedoras u otros objetos para la parte superior del cuerpo como escaleras horizontales. • Este producto está destinado para que lo usen niños de 3 a 6 años. Límite de peso máximo: 27.3 kg. Límite 2 niños. • Es necesaria la supervisión de un adulto. No deje a los niños desatendidos. • Vista a los niños adecuadamente: Evite la ropa que sea demasiado suelta, como ponchos, bufandas y otros artículos que pueden ser peligrosos cuando se usa este equipo. • Indíqueles a los niños que se quiten el casco que utilizan para la bicicleta o para otros deportes antes de jugar en este producto. • Para su seguridad enséñeles a los niños el uso apropiado del columpio: • No tuerzan las cadenas. No columpien asientos vacíos. • Los niños no deben tener objetos en las manos cuando estén en el columpio y deben agarrarse bien de las cuerdas. • No se bajen del columpio cuando está en movimiento. • No caminen demasiado cerca de un columpio en movimiento o entre un columpio y otros objetos. • Siempre usen zapatos que calcen bien cuando se están columpiando. • Siempre siéntense con todo su peso en el centro del asiento. • No tuerzan las cadenas ni las enlacen en la barra superior de soporte porque puede provocar una disminución de su resistencia. • No utilicen el equipo de una manera diferente a la indicada. • No lo usen si está mojado. • Enséñeles a los niños que no coloquen objetos que no están específicamente diseñados para usarse con este producto tales como, entre otros, cuerdas para saltar, tendederos, correas para animales, cables y cadenas, ya que pueden presentar un riesgo de estrangulamiento. MANTENIMIENTO ADVERTENCIA: El no realizar inspecciones periódicas puede provocar que este producto se vuelque o cause una caída. Al principio de cada estación y dos veces al mes durante la temporada de uso debe hacerse lo siguiente: • Reinstalar cualquier pieza de plástico o cualquier otro objeto tal como un asiento de columpio, que se hubiera quitado durante el invierno. • Ajustar todas las piezas de montaje. • Lubricar todas las piezas metálicas móviles según las instrucciones del fabricante. • Inspeccionar que las piezas móviles incluyendo asientos de columpio, cuerdas, cables y cadenas no estén desgastadas, oxidadas o deterioradas. Reemplácelas de acuerdo con las instrucciones del fabricante. • Inspeccionar si las piezas metálicas están oxidadas. De estarlo, líjelas y vuélvalas a pintar con una pintura sin contenido de plomo que cumpla con los requisitos 16 CFR 1303. • Rastrillar y verificar el espesor de los materiales para superficie de relleno suelto para asegurarse que no se compacten y que mantengan el espesor adecuado. Reemplácelos como sea necesario. • Guarde el columpio o simplemente no lo utilice cuando las temperaturas sean inferiores a -18°C. DESECHO • Desarme y deseche el equipo de tal forma que no se presenten condiciones peligrosas tales como, bordes filosos y piezas pequeñas, entre otras, cuando se deshaga del equipo. SERVICIO AL CLIENTE www.littletikes.com Spain: MGAE Little Tikes Iberia, S.L. Avda. Del Juguete s/n 03440 lbi (Alicante) Spain Tel : 902212152 Mexico: MGAE de Mexico, S. de R.L. de C.V. RFC: MME0404153B4 Insurgentes Sur 1898 Piso 15, Col. Florida C.P.01030, Del. Alvaro Obregón México, D.F. Tel: 01-800-52-27289 Impreso en E.U.A. © The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca registrada de Little Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes, representaciones, imágenes, eslóganes y apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes. Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que contiene información importante. El contenido, incluyendo especificaciones y colores, puede ser diferente a las fotos que se muestran en el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el embalaje, incluyendo etiquetas, amarres y costuras. GARANTIA La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador original que este producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir de la fecha de compra (se requiere el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección de la compañía Little Tikes, el único remedio disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la parte defectuosa del producto o el reembolso del precio de compra de dicho producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha sido montado y mantenido según las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso, accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos de material o mano de obra. Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible también que tenga otros derechos que varían según el país/ estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes o consecuentes, por lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted. *El período de garantía es de tres (3) meses para guarderías o compradores comerciales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Little Tikes Tire Swing Manual de usuario

Categoría
Muebles de bebe
Tipo
Manual de usuario