Targus Notebook Mouse Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario
16
Targus Ratón Láser
Retráctil Para
Portil
Introducción
Enhorabuena por adquirir un ratón láser retráctil Targus.
Este ratón dispone de la última tecnología de control por
láser, que proporciona 20 veces más sensibilidad que un
ratón convencional, mejorando la precisión y el uso
sobre superficies brillantes. No sólo se reciben las imá
-
genes por láser con más detalle y mayor contraste, sino
que también mejora la productividad y se facilita la nave
-
gación en Internet con 5 útiles botones programados. El
cable USB retráctil se ajusta a la longitud deseada para
facilitar el uso y transporte.
NOTA: CUANDO EL RATÓN ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO, LA LUZ LÁSER QUE
EMITE NO ES VISIBLE A SIMPLE VISTA. TENGA CUIDADO DE NO MIRAR
DIRECTAMENTE DENTRO DEL PUNTO EMISOR DEL LÁSER MIENTRAS EL
RATÓN ESTÁ ACTIVO.
17
Contenido del paquete
Ratón láser retráctil USB para portátil
Bolsa de transporte
Guía del usuario
Requisitos del sistema
Hardware
puerto USB
Sistema operativo
Windows® ME/2000/XP
Instrucciones de manejo
Este ratón láser retráctil no requiere controlador ni soft-
ware.
Para recoger el cable USB, extienda ligeramente los
dos extremos del cable y suelte rápidamente. heraus
und lassen sie dann schnell los.
Para extender el cable USB, sujete el ratón con una
mano y el conector USB con la otra y tire de los dos
18
extremos del cable hacia fuera de la bobina al mismo
tiempo.
Cuando el cable USB tenga la longitud ideal, conecte el
conector USB en el puerto USB del ordenador y estará
listo para utilizar.
NOTA: DEBIDO A LA MEJORA EN LA VELOCIDAD DE CONTROL DEL
GENERADOR LÁSER, EL USUARIO NOTARÁ QUE EL CURSOR SE MUEVE MÁS
RÁPIDO QUE EN UN RATÓN ÓPTICO CONVENCIONAL. PUEDE CAMBIAR LA
CONFIGURACIÓN DEL CURSOR EN EL PANEL DE CONTROL DE WINDOWS.
Cuando navegue por Internet, haga clic en el botón
Página de Internet siguiente para ir a la siguiente
página web visitada.
Cuando navegue por Internet, haga clic en el botón
Página de Internet anterior para volver a la última
página web visitada.
Medidas de seguridad
Cuando el ratón está en funcionamiento, la luz láser
que emite no es visible a simple vista. Aunque este
ratón es un Producto láser de Clase 1 y su manejo es
seguro, evite apuntar el láser a los ojos o mirar
directamente dentro del punto emisor del láser.
Mantenga el ratón alejado de los niños pequeños.
Cualquier intento de desmontar, ajustar o reparar el
ratón puede producir la exposición a la luz láser u
otros riesgos de seguridad.
19
Solución de problemas
No veo la luz láser cuando el ratón
está activo.
A diferencia del ratón óptico convencional, la luz no es
visible cuando el ratón láser está activo.
Para asegurarse de que el ratón está activo y funci-
ona correctamente, muévalo y compruebe si el cursor
responde.
El ratón no funciona sobre una superfi-
cie reflejante o un cristal.
Aunque es adecuado para la mayoría de estas super-
ficies, en ocasiones el ratón funcionará de modo
incorrecto o no funcionará.
Si está utilizando el ratón sobre una superficie refle-
jante, cambie a otra superficie.
S
oporte técnico
Si tiene preguntas técnicas, por favor visite:
Internet: http://www.targus.com/support
Correo electrónico:
20
Nuestro personal experto también puede contestarle sus
preguntas a través de uno de los siguientes números
telefónicos.
Bélgica +32 0 02-717-2451
Dinamarca +45 0 35-25-8751
Finlandia +35 8 922948016
Francia +33 0 1-64-53-9151
Alemania +49 (0) 211-657-911-51
Italia +39 (02) 4827-1151
Noruega +47 2 2577729
Países Bajos +31 0 2-0504-0671
España +34 0 91-745-6221
Suecia +46 0 8-751-4058
Suiza +41 0 1-212-0007
El Reino Unido +44 0 20-7744-0330
Europa Oriental y otros +31 0 20-5040671
Registro del producto
Targus le recomienda registrar su accesorio Targus
inmediatamente después de adquirirlo. Para registrar su
accesorio Targus, visite: http://www.targus.com/registration.asp
Quizás deba indicar su nombre completo, su dirección de correo
electrónico, su número de teléfono e información de su empresa
(si corresponde).
Garantía
Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los
materiales ni la mano de obra durante dos años. Si dentro de ese
lapso se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo
repararemos o reemplazaremos sin demora. Esta garantía no
cubre daños accidentales, el uso y desgaste natural ni las
pérdidas resultantes o incidentales. Targus no es responsable,
bajo circunstancia alguna, por pérdidas o daños al ordenador ni
por pérdida de programas, registros o datos ni daños a los
21
mismos, así como tampoco por daños resultantes o incidentales
algunos, incluso si a Targus se le informó de la posibilidad que
existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley
le otorga.
Registro del producto: http://www.targus.com/registration.asp
Conformidad con las
normas
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC.
Su uso está sometido a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no debe causar interferencia nociva, y (2) este
dispositivo debe aceptar toda interferencia que reciba, incluyendo
aquella que ocasione un funcionamiento indeseado.
Declaración de FCC
Prueba de cumplimiento
Este equipo fue sometido a prueba y se ha determinado que
cumple los límites indicados para un dispositivo digital de Clase
B, en virtud de la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites
se han impuesto para ofrecer una protección razonable contra la
interferencia nociva en una instalación en el hogar. Este equipo
genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar
una interferencia nociva a las comunicaciones radiales. Sin
embargo, no se garantiza que en una instalación específica no se
produzca interferencia.
Si este equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio
o de televisión, lo que se puede determinar encendiendo y
apagando el equipo, se anima al usuario a que trate de corregir la
interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas:
Reorientar o reubicar la antena receptora;
Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor;
Conecte el equipo a un enchufe de circuito diferente a aquel al
que esté conectado el receptor;
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión para
más ayuda.
22
Directiva de reciclaje de Targus:
Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en
un punto de recogida para reciclaje situado en su país. La política
de reciclaje de Targus está disponible para su consulta en:
www.targus.com/recycling
Las características y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Todas las marcas
comerciales y las marcas comerciales registradas pertenecen a sus respectivos propietarios.
© 2006, Targus Group International y Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 EE. UU
..
.

Transcripción de documentos

Targus Ratón Láser Retráctil Para Portátil Introducción Enhorabuena por adquirir un ratón láser retráctil Targus. Este ratón dispone de la última tecnología de control por láser, que proporciona 20 veces más sensibilidad que un ratón convencional, mejorando la precisión y el uso sobre superficies brillantes. No sólo se reciben las imágenes por láser con más detalle y mayor contraste, sino que también mejora la productividad y se facilita la navegación en Internet con 5 útiles botones programados. El cable USB retráctil se ajusta a la longitud deseada para facilitar el uso y transporte. NOTA: CUANDO EL RATÓN ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO, LA LUZ LÁSER QUE EMITE NO ES VISIBLE A SIMPLE VISTA. TENGA CUIDADO DE NO MIRAR DIRECTAMENTE DENTRO DEL PUNTO EMISOR DEL LÁSER MIENTRAS EL RATÓN ESTÁ ACTIVO. 16 Contenido del paquete • Ratón láser retráctil USB para portátil • Bolsa de transporte • Guía del usuario Requisitos del sistema Hardware • puerto USB Sistema operativo • Windows® ME/2000/XP Instrucciones de manejo Este ratón láser retráctil no requiere controlador ni software. • Para recoger el cable USB, extienda ligeramente los dos extremos del cable y suelte rápidamente. heraus und lassen sie dann schnell los. • Para extender el cable USB, sujete el ratón con una mano y el conector USB con la otra y tire de los dos 17 extremos del cable hacia fuera de la bobina al mismo tiempo. Cuando el cable USB tenga la longitud ideal, conecte el conector USB en el puerto USB del ordenador y estará listo para utilizar. NOTA: DEBIDO A LA MEJORA EN LA VELOCIDAD DE CONTROL DEL GENERADOR LÁSER, EL USUARIO NOTARÁ QUE EL CURSOR SE MUEVE MÁS RÁPIDO QUE EN UN RATÓN ÓPTICO CONVENCIONAL. PUEDE CAMBIAR LA CONFIGURACIÓN DEL CURSOR EN EL PANEL DE CONTROL DE WINDOWS. • Cuando navegue por Internet, haga clic en el botón Página de Internet siguiente para ir a la siguiente página web visitada. • Cuando navegue por Internet, haga clic en el botón Página de Internet anterior para volver a la última página web visitada. Medidas de seguridad • Cuando el ratón está en funcionamiento, la luz láser que emite no es visible a simple vista. Aunque este ratón es un Producto láser de Clase 1 y su manejo es seguro, evite apuntar el láser a los ojos o mirar directamente dentro del punto emisor del láser. • Mantenga el ratón alejado de los niños pequeños. • Cualquier intento de desmontar, ajustar o reparar el ratón puede producir la exposición a la luz láser u otros riesgos de seguridad. 18 Solución de problemas No veo la luz láser cuando el ratón está activo. • A diferencia del ratón óptico convencional, la luz no es visible cuando el ratón láser está activo. • Para asegurarse de que el ratón está activo y funciona correctamente, muévalo y compruebe si el cursor responde. El ratón no funciona sobre una superficie reflejante o un cristal. • Aunque es adecuado para la mayoría de estas superficies, en ocasiones el ratón funcionará de modo incorrecto o no funcionará. • Si está utilizando el ratón sobre una superficie reflejante, cambie a otra superficie. Soporte técnico Si tiene preguntas técnicas, por favor visite: Internet: http://www.targus.com/support Correo electrónico: Inglés: Francés: [email protected] [email protected] Alemán: [email protected] Español: [email protected] Italiano: [email protected] Holandés: [email protected] 19 Nuestro personal experto también puede contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números telefónicos. Bélgica +32 0 02-717-2451 Dinamarca +45 0 35-25-8751 Finlandia +35 8 922948016 Francia Alemania Italia Noruega +33 0 1-64-53-9151 +49 (0) 211-657-911-51 +39 (02) 4827-1151 +47 2 2577729 Países Bajos +31 0 2-0504-0671 España +34 0 91-745-6221 Suecia +46 0 8-751-4058 Suiza El Reino Unido Europa Oriental y otros +41 0 1-212-0007 +44 0 20-7744-0330 +31 0 20-5040671 Registro del producto Targus le recomienda registrar su accesorio Targus inmediatamente después de adquirirlo. Para registrar su accesorio Targus, visite: http://www.targus.com/registration.asp Quizás deba indicar su nombre completo, su dirección de correo electrónico, su número de teléfono e información de su empresa (si corresponde). Garantía Targus garantiza que este producto no tendrá defectos en los materiales ni la mano de obra durante dos años. Si dentro de ese lapso se determina que el accesorio Targus está defectuoso, lo repararemos o reemplazaremos sin demora. Esta garantía no cubre daños accidentales, el uso y desgaste natural ni las pérdidas resultantes o incidentales. Targus no es responsable, bajo circunstancia alguna, por pérdidas o daños al ordenador ni por pérdida de programas, registros o datos ni daños a los 20 mismos, así como tampoco por daños resultantes o incidentales algunos, incluso si a Targus se le informó de la posibilidad que existieran. La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga. Registro del producto: http://www.targus.com/registration.asp Conformidad con las normas Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC. Su uso está sometido a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no debe causar interferencia nociva, y (2) este dispositivo debe aceptar toda interferencia que reciba, incluyendo aquella que ocasione un funcionamiento indeseado. Declaración de FCC Prueba de cumplimiento Este equipo fue sometido a prueba y se ha determinado que cumple los límites indicados para un dispositivo digital de Clase B, en virtud de la Parte 15 de las Normas de FCC. Estos límites se han impuesto para ofrecer una protección razonable contra la interferencia nociva en una instalación en el hogar. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo a las instrucciones, puede causar una interferencia nociva a las comunicaciones radiales. Sin embargo, no se garantiza que en una instalación específica no se produzca interferencia. Si este equipo causa interferencia nociva a la recepción de radio o de televisión, lo que se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se anima al usuario a que trate de corregir la interferencia aplicando una o más de las siguientes medidas: • Reorientar o reubicar la antena receptora; • Aumentar la distancia que separa al equipo del receptor; • Conecte el equipo a un enchufe de circuito diferente a aquel al que esté conectado el receptor; • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/televisión para más ayuda. 21 Directiva de reciclaje de Targus: Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en un punto de recogida para reciclaje situado en su país. La política de reciclaje de Targus está disponible para su consulta en: www.targus.com/recycling Las características y las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Todas las marcas comerciales y las marcas comerciales registradas pertenecen a sus respectivos propietarios. © 2006, Targus Group International y Targus, Inc., Anaheim, CA 92806 EE. UU.. . 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Targus Notebook Mouse Manual de usuario

Categoría
Ratones
Tipo
Manual de usuario