S74010CMX2

AEG S74010CMX2 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el AEG S74010CMX2 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
S74010CMX2
1
EN User manual
FR Guide d’utilisation 35
ES Manual de Instrucciones 7
GR εγχειρίδιο οδηγιών 104
ES - 70 -
Índice
ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO .................................................................. 71
Advertencias generales .................................................................................................71
Instrucciones de seguridad
............................................................................................73
Recomendaciones
.........................................................................................................73
Instalación y encendido del aparato
..............................................................................74
Antes del encendido
......................................................................................................74
Información sobre la tecnología “No Frost” (antiescarcha)
............................................75
INFORMACIÓN SOBRE EL USO ........................................................................76
Uso del frigoríco ...........................................................................................................77
Botón de MODO .......................................................................................................................77
Modo de Supercongelación ......................................................................................................78
Modo de Súper Enfriamiento ....................................................................................................79
Modo Turbo ...............................................................................................................................80
Modo vacaciones ...................................................................................................................... 81
Modo económico ......................................................................................................................82
Función de Bloqueo para niños ................................................................................................83
Modo sin luz ..............................................................................................................................83
Modo Salvapantallas ................................................................................................................84
Ajunte de temperatura del compartimiento del congelador ...........................................85
Ajunte de temperatura del compartimiento del frigoríco
..............................................86
Advertencias acerca de los ajustes de temperatura
......................................................87
Accesorios
.....................................................................................................................88
Cubitera ....................................................................................................................................88
Cajón del Congelador ...............................................................................................................88
Filtro Antiolores .........................................................................................................................88
Cajón de almacenamiento con ruedas .....................................................................................89
Rueda para alimentos frescos ..................................................................................................90
Indicator de Temperatura ...............................................................................................90
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS .................................................................91
Compartimento Frigoríco .............................................................................................91
Compartimento de Congelación Intensiva
.....................................................................91
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ..........................................................................96
Descongelación .............................................................................................................96
Sustitución de la Bombilla
..............................................................................................97
TRASLADO Y RECOLOCACIÓN ........................................................................ 98
Cómo cambiar la posición de la Puerta .........................................................................98
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO .................................................. 99
Consejos Para Ahorrar Electricidad .............................................................................102
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO ............................................ 103
ES - 71 -
ANTES DE USAR EL FRIGORÍFICO
Advertencias generales
ADVERTENCIA: Procure que no haya ninguna obstrucción
en las rejillas de ventilación del propio aparato, ni en las de la
estructura donde lo instale.
ADVERTENCIA: No utilice ningún dispositivo mecánico, ni
ningún otro aparato, para acelerar el proceso de descongelación,
salvo los recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No utilicen ningún aparato eléctrico dentro de
los compartimentos de comida del frigoríco, excepto aquellos
recomendados por el fabricante.
ADVERTENCIA: No dañe el circuito refrigerador.
ADVERTENCIA: Para evitar cualquier riesgo derivado de la
inestabilidad del aparato, deberá instalarse de acuerdo a las
instrucciones.
El modelo contiene R600a (el refrigerante isobutano), un
gas natural respetuoso con el medio ambiente pero también
inamable. Al transportar o instalar la unidad se debe tener
cuidado de no dañar ninguno de los componentes del sistema
de refrigeración. En caso de daño se debe evitar la exposición
al fuego o fuentes de ignición y se debe ventilar la habitación
en la que se encuentra la unidad durante unos minutos.
No utilizar aparatos mecánicos o sistemas articiales para
acelerar el proceso de descongelación.
• No guarde dentro del aparato ninguna sustancia explosiva,
como aerosoles que contengan propelentes inamables.
Este aparato está destinado al uso en hogares y entornos
similares, como:
- Cocinas de personal en tiendas, ocinas y otros entornos
de trabajo
- Granjas y cocinas para clientes de hoteles, moteles y
APARTADO - 1.
APARTADO-1
ES - 72 -
entornos residenciales similares
- Entornos de alojamiento de estancia y desayuno
- Aplicaciones de catering y similares
Si la toma de corriente no es del tipo adecuado para el encufe
del cable de corriente, debe acudir al fabricante, distribuidor,
servicio técnico o similares personas capacitadas, para poder
reemplazarla y evitar así cualquier peligro.
Este aparato no es apto para el uso por parte de personas
(incluyendo niños) con discapacidades físicas, sensoriales
o mentales; o bien que carezcan de la suciente experiencia
y conocimiento, a menos que sean supervisados o se les
haya instruido en el uso del aparato por parte de personas
responsables, por su seguridad. Debe vigilarse a los niños a
n de asegurarse de que no jueguen con el aparato.
El cable de corriente del frigoríco tiene conectado un enchufe
equipado especialmente con toma a tierra. Debe conectarse
a un enchufe de pared que cuente con toma a tierra y que
tenga un fusible de un mínimo de 16 amperios Acuda a un
electricista autorizado para que le instale una toma adecuada
en caso de no tenerla.
Este aparato pueden utilizarlo niños mayores de 8 años,
y personas con discapacidades físicas, sensoriales o
mentales; o bien que carezcan de la suciente experiencia
y conocimiento, siempre y cuando sean supervisados o se
les instruya en el uso del aparato por parte de personas
responsables, por su seguridad. Los niños no deben jugar
con el aparato. Los niños no deberán limpiar el aparato, ni
realizar ninguna tarea de mantenimiento sin supervisión.
Si el cable de alimentación está dañado, debe acudir al
fabricante, distribuidor, servicio técnico o similares personas
capacitadas, para poder reemplazarlo y evitar así cualquier
peligro.
ES - 73 -
Recomendaciones
No utilice adaptadores que puedan provocar el sobrecalentamiento
del aparato o incluso un incendio.
• No utilice cables de suministro de energía viejos o deformados.
• No retuerza o doble los cables.
• No permita a los niños que jueguen con el aparato. Los niños no
deben NUNCA sentarse en los estantes ni colgarse de la puerta.
No utilice objetos metálicos alados para extraer el hielo del
compartimento congelador; podrían perforar el circuito refrigerador
y provocar un daño irreparable en el aparato. Utilice la espátula
de plástico que se suministra.
• No enchufe la toma de corriente con las manos húmedas.
No coloque recipientes (botellas de cristal o latas) con líquidos en el
congelador, sobre todo líquidos con gas, ya que podrían provocar
que el recipiente explotase durante la congelación.
Las botellas que contengan un alto porcentaje de alcohol, deberán
estar debidamente cerradas y se situarán verticalmente en el
frigoríco.
• No toque las supercies congelantes, especialmente si tiene las manos
mojadas ya que podría producirse quemaduras o heridas.
Instrucciones de seguridad
• No utilizar aparatos eléctricos en la parte de almacenamiento de comida.
• Si se utiliza este aparato para sustituir a otro que cuenta con cierre se debe romper o
quitar dicho cierre como medida de seguridad antes de guardarlo, para así evitar que
los niños se queden encerrados dentro al jugar.
Las neveras y los congeladores viejos contienen gases aislantes y de refrigeración que
se deben eliminar adecuadamente. La eliminación de una unidad debe ser realizada
por un servicio especializado, y cualquier duda se debe consultar a las autoridades
locales o al proveedor. Es preciso asegurarse de que los conductos de su aparato de
refrigeración no resultan dañados antes de que los recoja el equipo encargado.
Por favor, contacte con la autoridad municipal correspondiente para informarse
sobre el desecho de los RAEE para su reutilización, reciclaje, y su recuperación.
AVISO IMPORTANTE:
Por favor, lea atentamente este manual antes de proceder a la instalación y al encendido de
este aparato. El fabricante no se hará responsable de las instalaciones defectuosas o del
uso incorrecto del aparato, tal como se describe en este manual.
ES - 74 -
Instalación y encendido del aparato
• Este frigoríco se conecta a 220-240 V y a 50 Hz.
Antes de realizar la conexión al suministro de corriente eléctrica, asegúrese de que el
voltaje que aparece en la etiqueta se corresponde con el voltaje del sistema eléctrico
de su hogar.
• Inserte el la clavija en la base de enchufe con una toma a tierra apropiada. Si la base
de enchufe no tiene una toma a tierra, sugerimos que llame a un electricista para que
le ayude.
El fabricante no se hace responsable de los posibles fallos al completar la toma a tierra,
tal como se describe en este manual.
• No coloque el aparato en un lugar en el que esté expuesto a la luz directa del sol.
• No lo use en lugares al aire libre y no permita que se exponga a la lluvia.
Coloque el frigoríco lejos de toda fuente de calor y en un lugar
ventilado. El frigoríco debería estar colocado a una distancia de
al menos 50 cm de radiadores, estufas de gas o de carbón, y a
una distancia de 5 cm de las estufas eléctricas.
• No ponga nada encima del frigoríco, y si lo hace que sea a una
distancia no inferior a 15 cm.
Si se instala el aparato cerca de otro frigoríco o congelador,deberá
comprobar que se guarda una distancia entre ambos de al menos
2 cm con el n de evitar procesos de condensación.
No introduzca en el frigoríco grandes cantidades de productos ni
productos que sean muy pesados.
• Fije los separadores de plástico de la pared al condensador en la
parte posterior del frigoríco, a n de prevenir la inclinación de la
pared para un rendimiento optimo.
El frigoríco deberá estar colocado de manera que mantenga una posición rme y
nivelada con respecto al suelo. Utilice las dos patas niveladoras frontales para compensar
un suelo irregular.
Deberá limpiar tanto la parte externa del aparato como los accesorios que encontrará en
el interior del mismo con una solución compuesta de agua y jabón líquido; para limpiar
la parte interna del aparato utilice bicarbonato sódico disuelto en agua tibia. Después
de secarlos vuelva a colocar todos los accesorios en su lugar de origen.
Antes del encendido
Deberá esperar durante unas 3 horas antes de enchufar el aparato
a la red eléctrica con el n de asegurar un correcto funcionamiento
del mismo.
• Es posible que se produzca un cierto olor al encender el aparato por primera vez. Este
olor desaparecerá cuando el aparato haya comenzado a enfriarse.
• No coma el hielo que acaba de extraer del congelador.
ES - 75 -
Información sobre la tecnología “No Frost” (antiescarcha)
Los frigoríficos “No Frost” (o antiescarcha) difieren
de otros frigoríficos estáticos en su principio de
funcionamiento.
En los frigorícos normales, la humedad que penetra en la
nevera por la apertura de las puertas, así como también la
humedad de los propios alimentos, producen la formación
de escarcha en el compartimento congelador. Para
descongelar la escarcha y el hielo del congelador, es
necesario apagar de vez en cuando el frigoríco, colocar
los alimentos (que necesiten mantenerse en frío) en un
contenedor refrigerado por separado, y eliminar el hielo
acumulado en el compartimento congelador.
En cambio, la situación es totalmente distinta para los
frigorícos antiescarcha. Gracias a un ventilador, desde
varios puntos se distribuye aire seco y frío dentro del
frigorífico y del congelador de forma homogénea y
uniforme. Este aire frío se dispersa de forma homogénea
y uniforme por entre los estantes; de este modo, los
alimentos se refrigeran todos los alimentos por igual, y
así se evita la formación de humedad y su congelación.
Por lo tanto, el refrigerador antiescarcha permite
un uso fácil, además de su enorme capacidad y
apariencia elegante.
ES - 76 -
INFORMACIÓN SOBRE EL USO
APARTADO-2
Pantalla y panel de control
1. Botón de MODO
Con este botón puede seleccionar diferentes modos: Económico, Supercongelación, Turbo,
Súper Enfriamiento, Vacaciones.
2. Botón REF. TEMP (temperatura del frigoríco)
Establezca la temperatura del compartimento del refrigerador.
3. Botón FRZ.TEMP (temperatura del congelador)
Establezca la temperatura del compartimento del congelador.
4. Botón SCR.SAVER (salvapantallas)
Todas las luces de la pantalla se apagan cuando se mantiene pulsado este botón durante
5 segundos. Las luces de la pantalla se vuelven a encender al pulsar cualquier botón.
5. Gráco de barras de la temperatura del compartimento del congelador
Muestra el valor de temperatura establecido para el compartimento del congelador. 3 barras
en -16
o
C, 6 barras en -18
o
C, 8 barras en -20
o
C, 10 barras en -22
o
C, 12 barras en -24
o
C.
El mayor número de barras se muestra en la temperatura más fría.
6. Indicador de temperatura ajustada del compartimiento del congelador
Muestra el valor de temperatura establecido para el compartimento del congelador.
7. Símbolo del Modo Supercongelación
Es el símbolo del modo de Supercongelación.
8. Gráco de barras de temperatura del compartimento del refrigerador
Muestra el valor de temperatura establecido para el compartimento del refrigerador. 3
barras en 8
o
C, 6 barras en 6
o
C, 9 barras en 4
o
C, 12 barras en 2
o
C. El mayor número de
barras se muestra en la temperatura más fría.
ES - 77 -
Uso del frigoríco
Después de conectar el aparato, aparecerán todos los símbolos durante 2 segundos y luego
aparecerán los valores de inicio como -18 °C en el indicador de ajuste del congelador y +4
°C en el indicador de ajuste del refrigerador.
Todos los botones del panel de control son táctiles. (Sólo pulse para activar el botón que
desea operar.)
9. Indicador de temperatura ajustada del compartimiento del refrigerador
Muestra el valor de temperatura establecido para el compartimento del refrigerador.
10. Símbolo del Modo Súper Refrigerador
Es el símbolo del Modo Súper Refrigerador.
11. Símbolo del Modo Turbo
Es el símbolo del Modo Turbo.
12. Símbolo del Modo Económico
Es el símbolo del Modo Económico.
13. Símbolo del Modo Vacaciones
Es el símbolo del Modo Vacaciones.
14. Símbolo de la función Bloqueo para niños
Para bloquear o desbloquear el panel de mando, mantenga pulsados a la vez los botones
del compartimento del congelador (3) y del compartimento del refrigerador (2). Cuando
la función está activada, se muestra el símbolo del candado.
15. Indica un fallo.
Se encenderá junto con el signo SR.
Información: Cuando se selecciona la función, se enciende el símbolo correspondiente.
Botón de MODO
• Las funciones se seleccionan pulsando el botón "Modo" hasta que la función deseada
comience a parpadear.
La secuencia de selección de funciones siempre es la misma: Supercongelación, Vaca-
ciones, Económico, Súper Enfriamiento. Después de pulsar 5 veces, no se selecciona
ninguna función y no se ilumina ningún símbolo.
Información: Cuando el símbolo conveniente comienza a iluminarse, el símbolo parpadeará
3 veces y sonará un pitido de conrmación si el usuario no pulsa ningún botón durante 2
segundos.
ES - 78 -
Modo de Supercongelación
Cuándo aplicar:
• Para congelar mucha comida que no cabe en el "estante de congelamiento rápido".
• Para congelar alimentos preparados
• Para congelar más rápido
• Para conservar comida y verdura frescas
Modo de uso:
• Pulse el botón de Modo hasta que se encienda el símbolo de Supercongelación.
El símbolo parpadeará 5 veces y sonará un pitido de conrmación si el usuario no pulsa
ningún botón durante 2 segundos.
El segmento de temperatura del congelador mostrará "SF" durante este modo.
• Las luces del gráco de barras del congelador se apagarán.
3 horas después de activarse, su frigoríco empieza a dar señales. Esta señal indica
que el compartimiento de congelación rápida está listo para que se coloquen alimentos
en el mismo. Su frigoríco emitirá unos pitidos intermitentes durante 1 minuto cada 5
minutos si las puertas no estén abiertas. Esta señal durará 1 hora. Cuando se escuche
este sonido, los alimentos que deben congelarse deben colocarse lejos de los ya con-
gelados. Cuando la puerta del congelador o del frigoríco se abre, la señal se detiene.
Cuando su comida esté lo sucientemente fría, el frigoríco saldrá automáticamente del
modo de congelación rápida. Después de un período máximo de 24 horas tras activarse
la función, se completará el proceso de congelación.
Los modos Vacaciones y Económico no funcionarán hasta que el modo Superconge-
lación termine.
Se pueden habilitar el ajuste de temperatura del frigoríco y el modo Súper Enfriamiento.
El ajuste de temperatura del congelador se podrá realizar pero no se activará hasta que
haya terminado el modo de Supercongelación.
El modo se cancelará si se selecciona el símbolo del modo de Supercongelación de
nuevo.
Nota: El modo "SUPERCONGELACIÓN" se cancelará automáticamente tras 24 horas o
cuando el sensor del congelador esté <-32°C.
ES - 79 -
Modo de Súper Enfriamiento
Cuándo aplicar:
• Para enfriar alimentos preparados.
• Para enfriar y conservar mucha comida en el compartimento del frigoríco.
• Para enfriar bebidas con mayor rapidez
Modo de uso:
• Pulse el botón de Modo hasta que se encienda el símbolo de Súper Enfriamiento.
El símbolo parpadeará 5 veces y sonará un pitido de conrmación si el usuario no pulsa
ningún botón durante 2 segundos.
• El segmento de temperatura del congelador mostrará "SC" durante este modo.
• Las luces del gráco de barras del frigoríco se apagarán.
• Los modos Vacaciones y Económico no funcionarán hasta que el modo de Súper En-
friamiento termine.
Se pueden habilitar el ajuste de temperatura del congelador y el modo de Supercon-
gelación.
• El ajuste de temperatura del frigoríco se podrá realizar pero no se activará hasta que
haya terminado el modo de Súper Enfriamiento.
• El modo se cancelará si se selecciona el símbolo del modo de Súper Enfriamiento de
nuevo
Nota: Cuando el sensor del compartimento del frigoríco alcanza los -4°C o la función se
detiene tras 8 horas. La razón de esta restricción de tiempo (8 horas) es para evitar el riesgo
de que se congelen los alimentos, lo cual puede suceder en caso de una potente propiedad
de enfriamiento.
ES - 80 -
Modo Turbo
El modo "Turbo" no se puede seleccionar de manera individual.
Cuándo aplicar:
El símbolo Turbo se iluminará cuando se seleccionen los modos Supercongelación y Súper
Enfriamiento
Modo de uso:
Pulse el botón de Modo hasta que se encienda el símbolo de Supercongelación. El
símbolo parpadeará 5 veces y sonará un pitido de conrmación si el usuario no pulsa
ningún botón durante 2 segundos.
• Repita la misma operación para establecer "Súper Enfriamiento"
Tras haber seleccionado ambas funciones, verá el símbolo "Turbo" que se muestra
automáticamente entre Supercongelación y Súper Enfriamiento
Cuando está activado el modo "Turbo", el segmento de temperatura del congelador
mostrará "SF" y el segmento de temperatura del frigoríco mostrará "SC".
• Las luces del gráco de barras del congelador y del frigoríco se apagarán.
Los modos Vacaciones y Económico no funcionarán hasta que el modo "Turbo" termine.
El ajuste de temperatura del congelador y del frigoríco se podrá realizar pero no se acti-
vará hasta que se hayan desactivado los modos Supercongelación y Súper Enfriamiento.
El símbolo "Turbo" se apagará en cuanto uno de los modos (Supercongelación o Súper
Enfriamiento) se cancele de manera manual o automática.
ES - 81 -
Modo vacaciones
Cuándo aplicar:
Puede activar la función si se va de vacaciones o si sólo usa el compartimento del frigoríco.
Modo de uso:
• Pulse el botón de Modo hasta que se encienda el símbolo de Vacaciones.
El símbolo parpadeará 5 veces y sonará un pitido de conrmación si el usuario no pulsa
ningún botón durante 2 segundos.
El compartimento del frigoríco seguirá funcionando con el valor establecido denido
en el circuito de control durante el modo de Vacaciones.
• El segmento de temperatura del congelador mostrará "H" durante este modo.
El segmento de temperatura y las luces del gráco de barras del frigoríco se apagarán.
• El modo se cancelará si se selecciona el símbolo del modo de Vacaciones de nuevo.
El aparato seguirá funcionando con los valores anteriores ajustados manualmente. Si no
se han ajustado manualmente valores de temperatura, seguirá con los valores iniciales
(compartimento del congelador -16°C y compartimento del frigoríco +8°C).
ES - 82 -
Modo económico
Cuándo aplicar:
• Si desea usarlo en un valor establecido, se dene en el circuito de control
Ambos compartimentos funcionarán con la regulación normal con los valores establecidos
Modo de uso:
• Pulse el botón de Modo hasta que se encienda el símbolo de Supercongelación.
El símbolo parpadeará 5 veces y sonará un pitido de conrmación si el usuario no pulsa
ningún botón durante 2 segundos.
Durante el modo Económico, se encenderá el símbolo y los segmentos de temperatura
del congelador y del frigoríco mostrarán "E" Las barras se apagarán.
• Las luces del gráco de barras del congelador y del frigoríco se apagarán.
• Los otros modos no funcionarán hasta que el modo Económico termine.
• El modo se puede cancelar si se selecciona el símbolo de nuevo.
ES - 83 -
Función de Bloqueo para niños
Cuándo aplicar:
Este frigoríco tiene un sistema de bloqueo para la protección frente a un uso inadecuado
por parte de niños.
Ajustar el bloqueo para niños
Deje pulsados los botones "FRZ. TEMP" y "REF. TEMP" durante 5 segundos a la vez. Cuando
la función está activada, se ilumina el símbolo del candado.
Cancelar el bloqueo para niños
Deje pulsados los botones "FRZ. TEMP" y "REF. TEMP" durante 5 segundos a la vez. El
símbolo del candado se cancelará.
Nota: Cuando hay un corte de energía, el "Bloqueo para niños" se cancela automáticamente.
Modo sin luz
Cuándo aplicar:
Si desea inhabilitar las luces de ambos compartimentos, puede seleccionar este modo. Las
luces no se encenderán hasta que se cancele este modo.
Ajustar este modo:
Pulse los botones del frigoríco y del congelador a la vez, abra y cierre la puerta del conge-
lador 3 veces.
Cancelar este modo:
La función se puede cancelar de la misma manera o después de 24 horas el aparato la
cancelará directamente.
ES - 84 -
Modo Salvapantallas
Cuándo aplicar:
Si no desea que las luces del panel de control estén encendidas y consuman energía in-
necesariamente mientras que usted no haya realizado ningún cambio en la conguración,
puede activar este modo.
Modo de uso:
Cuando deja pulsado el botón "SCR. SAVER" durante 5 segundos, se activará este modo.
Mientras este modo esté activado, si no se pulsa ninguna tecla y si las puertas no se
abren durante 10 segundos, las luces del panel de control se apagarán.
Si pulsa cualquier tecla cuando las luces del panel de control estén apagadas, aparecen
en la pantalla los ajustes actuales para que pueda hacer cualquier cambio que desee.
Si no cancela el modo de salvapantallas ni pulsa ninguna tecla durante 10 segundos,
el panel de control se oscurecerá de nuevo.
• Para cancelar el modo de salvapantallas, deje pulsado el botón de salvapantallas du-
rante 5 segundos de nuevo.
• Cuando el modo de salvapantallas está activado, también puede activar la función de
bloqueo para niños.
Si no toca ninguna tecla durante 10 segundos después de activar la función de bloqueo
para niños, las luces del panel de control se apagarán. Al pulsar cualquier tecla después
de esto, puede ver los ajustes anteriores y el bloqueo para niños activado y puede can-
celar la función de bloqueo para niños como se describe anteriormente en ese modo.
ES - 85 -
Ajunte de temperatura del compartimiento del congelador
Al principio aparecerá en la pantalla del congelador -16°C.
• Pulse una vez el botón "FRZ.TEMP".
La primera vez que pulse hará que la pantalla del gráco de barras de congelador, si
pulsa el botón "FRZ. TEMP" en 2 segundos El segmento mostrará -18°C.
Cada vez que pulse el botón, la temperatura bajará 2 grados. (-16°C, -18°C, -20°C, -22°C,
-24°C) El segmento y la barra parpadearán 5 veces y sonará un pitido de conrmación.
Cuando el segmento muestre -24°C. , si pulsa el botón "FRZ.TEMP", el segmento
seguirá desde -16°C.
Si el aparato se ajustó en el modo Vacaciones, Supercongelación, Súper Enfriamiento o
Económico antes del ajuste de temperatura, el aparato seguirá funcionando con el modo
anterior. Cuando el modo anterior sea cancelado manualmente o automáticamente, el
aparato comenzará a funcionar con los valores establecidos.
Nota**: Si el sensor de temperatura ambiente está > 38°C el usuario no podrá ajustar la
temperatura del compartimento del congelador a -22°C ni -24°C. Sólo -16°C, -18°C y -20°C
estarán disponibles.
Ajustes recomendados para la temperatura del compartimento del congelador
Barras de tempe-
ratura
Temperatura interior
del arcón del conge-
lador
Cuándo utilizar
3 barras -16°C Para poco almacenamiento
8 o 12 barras -18°C o -20°C Almacenamiento normal
16 o 20 barras -22°C o -24°C Para almacenar muchos
alimentos
ES - 86 -
Ajunte de temperatura del compartimiento del frigoríco
Al principio aparecerá en la pantalla del frigoríco +6°C.
• Pulse una vez el botón "REF.TEMP".
La primera vez que pulse hará que la pantalla del gráco de barras de congelador, si
pulsa el botón "REF. TEMP" en 2 segundos, El segmento mostrará +6°C.
Cada vez que pulse el botón, la temperatura bajará 2 grados. (+8°C, +6°C, +4°C, +2°C)
El segmento y la barra parpadearán 5 veces y sonará un pitido de conrmación.
Cuando el segmento muestre +2°C. , si pulsa el botón "REF.TEMP", el segmento se-
guirá desde +8°C.
Si el aparato se ajustó en el modo Vacaciones, Supercongelación, Súper Enfriamiento o
Económico antes del ajuste de temperatura, el aparato seguirá funcionando con el modo
anterior. Cuando el modo anterior sea cancelado manualmente o automáticamente, el
aparato comenzará a funcionar con los valores establecidos.
Ajustes recomendados para la temperatura del compartimento del frigoríco
Barras de tempe-
ratura
Temperatura interior
del arcón del refrige-
rador
Cuándo utilizar
12 barras +2°C Para almacenar muchos
alimentos
9 o 6 barras +4°C o +6°C Almacenamiento normal
3 barras +8°C Para poco almacenamiento
ES - 87 -
Advertencias acerca de los ajustes de temperatura
• No se borrarán sus ajustes de temperatura si se produce un corte de energía.
No es recomendable que haga funcionar su refrigerador en ambientes con temperaturas
inferiores a 10°C en términos de eciencia.
Los ajustes de temperatura se deben hacer según la frecuencia de apertura de la puerta
y la cantidad de alimentos que hay en el frigoríco.
• No pase a otro ajuste antes de nalizar el anterior.
Su refrigerador debe funcionar hasta 24 horas según la temperatura del ambiente sin
interrupción una vez enchufado para que esté completamente enfriado. Durante este
período, no abra las puertas de su frigoríco con frecuencia y no lo sobrecargue.
Se aplica una función de retardo de 5 minutos para evitar daños en el compresor del
frigoríco, cuando desconecta el enchufe y lo vuelve a conectar para usarlo o cuando
se produce un corte de energía. Su frigoríco comenzará a funcionar con normalidad
transcurridos 5 minutos.
Su frigoríco está diseñado para operar en las escalas de temperatura ambiente es-
pecicadas en los estándares, de acuerdo al tipo de clima mencionado en la etiqueta
de información. No recomendamos el funcionamiento de su refrigerador fuera de los
valores límite de temperatura establecidos en términos de efectividad de enfriamiento.
Tipo de Clima Temperatura ambiente
T 16 a 43°C
ST 16 a 38°C
N 16 a 32°C
SN 16 a 32°C
ES - 88 -
Accesorios
Cubitera
• Para sacar la cubitera: tire del cajón superior del
congelador hacia fueran tanto como pueda, y a
continuación tire de la cubitera para sacarla.
Rellénela de agua a 3/4 de su capacidad, y vuelva
a colocarla en el congelador.
Nota: Mantenga la cubitera en posición horizontal
mientras la coloca de nuevo en el congelador. De lo
contrario podría derramarse parte del agua.
Cajón del Congelador
El cajón del congelador permite conservar los alimentos
con mayor regularidad.
Para sacar el cajón del congelador:
• Tire del cajón hacia fuera tanto como pueda
Tire de su parte frontal hacia arriba y hacia fuera.
Realizar el procedimiento contrario para volver a
colocarlo.
Nota: Agárrelo siempre por el asa mientras lo saca.
Filtro Antiolores
El ltro ubicado en esta zona neutraliza los malos olores
del frigoríco.
Filtro Antiolores
ES - 89 -
Cajón de almacenamiento con ruedas
Puede ajustar y usar este departamento como tres departamentos funcionales distintos.
1-
Como departamento a 0 °C:
Si quiere usar este
compartimento como cajón a 0°C, pase la pieza
deslizante (tapa, mostrada en la imagen) de la
posición cerrada a la posición abierta y al mismo
tiempo regule el ajuste del refrigerador a 2°C.
2-
Como cajón para verduras:
Si quiere usar este
compartimento como cajón para verduras, pase la
pieza deslizante (tapa, mostrada en la imagen) de
la posición abierta a la posición cerrada.
3- Como zona fría: Si quiere usar este compartimento como zona fría, pase la pieza deslizante
(tapa, mostrada en la imagen) de la posición cerrada a la posición abierta y al mismo tiempo
regule el ajuste del refrigerador a 4°C o 5°C. Así, la temperatura de este departamento se
ajusta a 1-2°C menos que los compartimentos del refrigerador.
Utilizado como compartimento de refrigeración a 0°C: si guarda alimentos en el
compartimento de refrigeración máxima, en lugar del congelador o del frigoríco,
conseguirá mantener su frescura y su sabor a la vez que mantiene su aspecto fresco.
Cuando esta bandeja esté sucia, sáquela y límpiela con agua. (El agua se congela
a 0°C, pero los alimentos con sal o azúcar se congelan a una temperatura menor).
Normalmente la gente utiliza este compartimento para pescado crudo o ligeramente
encurtido, arroz, etc...
Tire hacia fuera del estante refrigerador, hacia usted, y la tapa se abrirá automáticamente.
No guarde alimentos que quiera congelar ni cubiteras para hacer hielo.
Cómo sacar el estante refrigerador:
Abra la tapa totalmente. (Ilustración-1)
• Tire hacia fuera del estante refrigerador, hacia usted. (Ilustración-2)
• Tire de las ruedas del estante hacia arriba para sacarlas de las guías. (Ilustración-3)
Tapilla
Ilustración. 1
Ilustración. 2
Ilustración. 3
ES - 90 -
Rueda para alimentos frescos
En caso de que el verdulero esté completamente
lleno, deberá abrir la rueda para alimentos frescos
situada en la parte delantera del verdulero. Con
esta rueda, se controlará mejor el aire y la humedad
relativa del interior del verdulero para aumentar la
vida de los alimentos.
Deberá abrir la tapilla de detrás del estante de vidrio,
en caso de que observe condensaciones en él.
Este aparato está autorizado para su venta en
Francia.
En conformidad con la normativa valida en dicho
pais,deberá ir provisto de un dispositivo
especial (consulte la ilustracion) sitado
en el compartimento inferior del frigorico para
indicar la zona más fria del mismo.
Indicator de Temperatura
ES - 91 -
COLOCACIÓN DE LOS ALIMENTOS
Compartimento Frigoríco
En condiciones normales de funcionamiento, con jar la temperatura de refrigeración
en la posición 2 o la 3 será suciente.
Para reducir la humedad y el consiguiente aumento de escarcha, nunca introduzca
líquidos en recipientes sin tapar en el refrigerador.
Nunca introduzca alimentos calientes en el interior. Los alimentos calientes deben
introducirse a temperatura ambiente.
• Disponga la carne y el pescado limpio (envasado en bandejas o paquetes de plástico)
que vaya a utilizar en uno o dos días.
• Puede introducir las frutas y las verduras sin empaquetar en el cajón de verduras.
NOTA: No debe guardar patatas, cebollas ni ajos en el frigoríco.
APARTADO - 3.
APARTADO-3
Alim ento
Dura ción de l
almacenamiento
Dónd e colocarlo e n el
compartimento re frig erador
Frutas y v erduras 1 semana
En el verdulero (sin envolverlos en
nada)
Pescado y c arne 2-3 as
Envueltos en papel de plástico o
bolsitas o dentro de una caja para
carne (sobre el estante de vidrio)
Queso fresco3 -4 díasE n el estante especial de la puerta
Mantequilla,
margarina
1 semana En el estante especial de la puerta
Productos
embotellados,
Leche y y ogur
El período
recomendado por el
fabricante
En el estante especial de la puerta
Huevos 1 mesE n la huevera de la puerta
Comida cocinada En cualquier estante
Compartimento de Congelación Intensiva
• Utilice el compartimento de congelación intensiva para guardar alimentos congelados
durante largo tiempo, y también para hacer hielo.
• Si va a utilizar el frigoríco con la capacidad máxima de congelación:
Utilice el Modo de Congelación Rápida una vez que haya pasado todos los congelados
de la cesta superior a las otras cestas. El frigoríco desactivará automáticamente la
Congelación Rápida después de 24 horas.
* Coloque los alimentos que desee congelar en la cesta superior del congelador sin
exceder la capacidad de congelación del frigoríco.
* No debe guardar alimentos frescos que vaya a congelar junto con los ya congelados
mientras esté utilizando la congelación rápida.
A continuación, deberá activar de nuevo la Congelación Rápida. Puede colocar los
ES - 92 -
alimentos congelados junto al resto, después de que se hayan congelado (por lo menos
24 horas después de la 2
nd
activación por segunda vez de la Congelación Rápida).
• No coloque la comida que vaya a congelar cerca de los alimentos ya congelados.
Deberá congelar los alimentos frescos (carne, carne picada, pescado, etc.), dividiéndolos
en porciones de tal manera que puedan ser consumidos inmediatamente.
No vuelva a congelar los alimentos una vez que ya estén descongelados. Puede suponer
un peligro para su salud ya que podría causar problemas tales como intoxicación por
alimentos.Escuchar
No guarde comida caliente en el compartimento de congelación intensiva antes de que
se haya enfriado. Esto causaría que se pudran los otros alimentos que ya se hayan
congelado en este compartimento.
Cuando compre alimentos ya congelados, asegúrese de que se congelaron en buenas
condiciones y que no esté roto el paquete.
• Deberá seguir siempre las recomendaciones de almacenaje impresas en los paquetes
de los congelados que vaya a guardar. Deberá consumir dichos congelados en el menor
tiempo posible si no apareciese ninguna indicación al respecto.
Deberá transportas los congelados en las debidas condiciones sin romper la cadena de
frío, y colocarlos en el estante de congelación rápida tan pronto como le sea posible.
No utilice los estantes de la puerta para la congelación.
Si se hubiera producido cualquier humidicación en el paquete de comida congelada
y tiene un mal olor, podría ser que se hubiera almacenado antes en condiciones
inadecuadas y que esté podrida. ¡No compre nunca este tipo de comida!
El tiempo de conservación de los alimentos congelados varía en función de la temperatura
ambiente,de la frecuencia de apertura y cierre de las puertas, del ajuste del termostato,
del tipo de comida y del tiempo transcurrido desde el momento de la compra hasta el
momento de la congelación. Siga siempre las instrucciones del paquete y no exceda
nunca del tiempo de conservación indicado.
Si mantiene la puerta del congelador abierta durante mucho tiempo o se la deja así,
se producirá escarcha en el subsuelo del congelador. Esto puede llegar a impedir la
correcta circulacion del aire. Para evitar esto, desenchufe el frigoríco y deje que se
descongele. Una vez se descongele la escarcha, limpie el congelador.
Puede sacar las cestas, cajones y tapas si desea aumentar la capacidad de almacenaje
del congelador.
El volumen declarado en la etiqueta es el equivalente al espacio utilizado sin cestas,
cajones ni tapas.
BOLSA DE HIELO
* En caso de un apagón o avería, el paquete o bolsa de hielo sirve para retrasar la
descongelación. Se alcanzará un mayor tiempo de conservación colocando la bolsa
de hielo directamente sobre los alimentos en el compartimento superior.
* Puede guardar la bolsa o paquete de hielo en la puerta para ahorrar espacio.
* También puede utilizarla para enfriar temporalmente los alimentos, como cuando los
transporta en una bolsa de congelados.
En las páginas 93, 94 y 95 se indican algunas recomendaciones para colocar y guardar
los alimentos en el compartimento de congelación intensiva.
ES - 93 -
Nota: Una vez descongelados los alimentos, deberá cocinarlos igual que si fueran frescos.
No vuelva a congelar los alimentos una vez que ya estén descongelados, si no los ha
cocinado antes.
PESCADO Y
CARNE
Preparacn
Período de
almacenamient
o (meses)
Tiempo de deskielo
a temperatura
ambiente (horas)
Bistec Envuelto en papel 6-10 1-2
Carne de cordero Envuelto en papel 6-8 1-2
Asado de ternera Envuelto en papel 6-10 1-2
Ternera troceada En pequeños pedazos 6-10 1-2
Carnero troceado En pedazos 4-8 2-3
Carne picada
En forma de paquetes
achatados por los
extremos y sin
condimentar
1-3 2-3
Despojos
(pedazos)
En pedazos 1-3 1-2
Salchichas /
chorizo
Debe empaquetarse
parejo incluso aunque
es cubierto por una
película
1-2
Hasta que esté bien
descongelado
Pollo y pavo Envuelto en papel 7-8 10-12
Ganso/patoEnvuelto en papel 4-8 10
Carne de venado,
jabalí y conejo
Porciones de 2,5 kg y sin
huesos
9-12 10-12
Pescado de o,
truchas, carpas,
atún o barbo
2
Hasta que esté bien
descongelado
Pescado sin
grasa; lubina,
rodaballo,
lenguado
4-8
Hasta que esté bien
descongelado
Pescado graso;
bonito, caballa,
anchoas
2-4
Hasta que esté bien
descongelado
Crusceos
Limpios y colocados en
bolsas
4-6
Hasta que esté bien
descongelado
Caviar
En su envase, dentro de
un recipiente de aluminio
o plástico
2-3
Hasta que esté bien
de
scongelado
Caracoles
En agua s
alada, dentro de
un recipiente de aluminio
o plástico
3
Hasta que esté bien
descongelado
Debe lavarse y secarse
después de limpiarlo bien
por dentro y escamarlo, se
deben cortar la cola y la
cabeza cuando sea
necesario.
ES - 94 -
FRUTAS Y
VERDURAS
Preparacn
Período de
almacenamient
o (meses)
Período de
descongelación a
temperatura
ambiente (horas)
Coliflor
Quitar las hojas, dividir el
centro en partes y dejar en
remojo en agua con un
chorrito de lin
10-12
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Habichuelas,
vainas
Lavar y cortar en
pequeños pedazos
10-13
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Guisantes Descascarar y lavar12
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Setas y
espárragos
Lavar y cortar en
pequeños pedazos
6-9
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
ColLimpiar 6-8
2-A temperatura
ambiente
Berenjenas
Cortar en pedazos de 2
cm después de lavar
10-12
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Maíz
Limpiar y empaquetar en
su mazorca o desgranado
12
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Zanahorias Limpar y cortar en rodajas 12
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
Pimientos
Eliminar el tallo, dividir en
dos y separar las semillas
8-10
Se pueden utilizar sin
esperar a que se
descongelen
EspinacasLavar 6-9
2-A temperatura
ambiente
Manzanas y
peras
Cortar
en rodajas
después de pelar
8-10 5-En el frigorífico
Albaricoque,
melocon
Partir por la mitad y quitar
las semillas
4-6 4-En el frigorífico
Fresa, frambuesa Lavar y limpiar 8-12
2-A temperatura
ambiente
Frutas cocinadas
Dentro de una recipiente
al que se añade un 10%
de acar
12
4-A temperatura
ambiente
Ciruelas,
cerezas, guindas
Lavar y quitar los tallos 8-12
5-7- A temperatura
ambiente
ES - 95 -
* No se deben congelar con la cáscara. Se debe congelar la yema aparte de la clara, o bien
juntos tras haberlos batido juntos.
El sabor de algunas especias que se encuentran en los platos cocinados (anís, basilica,
berros, vinagre, especias variadas, jengibre, ajo, cebolla, mostaza, tomillo, mejorana, pimienta
negra, etc) se modica y adquiere una intensidad mayor y más fuerte cuando se almacenan
durante un largo período. Por lo tanto, es preferible añadir pocas especias a la comida a
congelar, o deberá especiarla después de descongelarla.
Preparación
Período de
almacenamient
o (meses)
Condi ciones de
almacenamiento
2-3
Sólo leche
homogeneizada
En lonchas 6-8
Pueden dejarse en
sus envases
originales durante un
breve tiempo de
almacenamiento
Deben también
envolverse en película
de plástico para su
almacenamiento a
largo plazo
En su propio envase 6
Clara de huevo 10-12
En un recipiente
cerrado
Mezcla de
huevo (clara-
yema)
Mezclar bien y agregar una
pizca de sal o acar para
evitar que espese
demasiado
10
En un recipiente
cerrado
Yema de
huevo
Mezclar bien y agregar una
pizca de sal o acar para
evitar que espese
demasiado
8-10
En un recipiente
cerrado
Huevos*
Productos
cteos y
pastelería
Leche
Queso (que no
sea queso
blanco)
Mantequilla,
Período de
almacenamiento
(meses)
Período de descong elación
a temperatura ambiente
(hor as)
Dura ción de la
descong elación en el
horno (minut os)
Pan4 -6 2-3
4-5 (220-225°C)
Galletas3 -6 1-1,5
5-8 (190-200°C)
Tartas 1-32 -3
5-10 (200-225°C)
Pastel 1-1,53 -4
5-8 (190-200°C)
Pastelería 2-31 -1,5 5-8 (190-200°C)
Pizza2 -3 2-4 15-20 (200°C)
ES - 96 -
Descongelación
El frigorífico realiza la descongelación de forma
totalmente automática. El agua de la descongelación
pasa a través del canalón de recogida de aguas hasta
la bandeja de evaporación de la parte superior del
compresor, y allí se evapora automáticamente.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de desenchufar el frigoríco antes de comenzar a limpiarlo.
• No limpie el frigoríco derramando agua sobre él.
Puede limpiar tanto el exterior como el interior con un paño suave
o una esponja, y utilizando agua jabonosa templada.
Vaya sacando cada una de las piezas por separado; límpielas con
agua jabonosa. No las lave en el lavavajillas.
Para la limpieza, no utilice productos inamables, explosivos ni
abrasivos tales como disolventes, gas o ácido.
• Limpie el condensador en la parte trasera del frigoríco,
con un cepillo y al menos una vez al año; de este modo
se reducirá el consumo de energía y aumentará la
ecacia del aparato.
Asegúrese de que el frigoríco esté desenchufado cuando lo esté limpiando o lo vaya
a limpiar.
Bandeja de evap-
oración
El tiempo de conservación variará en función de la cantidad de aceite utilizado. Los aceites
adecuados son: margarina, grasa de ternera, aceite de oliva y mantequilla. Los no adecuados
son: el aceite de cacahuete y la manteca de cerdo.
La comida en forma líquida se debe congelar en vasos de plástico y el resto debe ser
congelado en lm plástico o bolsas.
APARTADO - 4.
APARTADO-4
ES - 97 -
Sustitución de la Bombilla
Sustitución de la Bombilla de la Luz del Frigoríco (si la iluminación es mediante
bombilla)
1. Desenchufe el frigoríco de la corriente.
2. Saque los tornillos de cada lateral de la carcasa de la luz(A).
3. Cambie la bombilla (B) por otra nueva de no más de 15 Watios.
4. Vuelva a colocar la carcasa en su sitio y enchufe de nuevo el frigoríco.
Sustitución de la Bombilla Led
Para ello, deberá llamar al servicio técnico.
Sustitución del Fluorescente de la Luz del Frigoríco
(si la iluminación es mediante lámpara uorescente)
Para ello, deberá llamar al servicio técnico.
Luz LED
Luz uorescente
(si la iluminación es mediante LEDS)
ES - 98 -
TRASLADO Y RECOLOCACIÓN
Puede guardar el embalaje original (si así lo quiere) para poder transportar el frigoríco
a una nueva ubicación.
Durante el transporte, deberá envolver rmemente el frigoríco con un embalaje
robusto, y con cintas o cuerdas fuertes; así mismo, deberá seguir las correspondientes
instrucciones contenidas en el embalaje.
Extraiga las piezas móviles (estantes,
accesorios, cajones de verduras, y demás),
o bien sujételas rmemente en el frigoríco
mediante cintas, para protegerlas frente
a cualquier golpe durante su traslado o
recolocación.
• Cargue el frigoríco en posición vertical.
Cómo cambiar la posición de la Puerta
Puede cambiar el sentido de apertura de la puerta del frigoríco. Para ello, deberá contactar
con el servicio técnico más cercano.
(En ciertos modelos.)
APARTADO - 5.
APARTADO-5
ES - 99 -
ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO
APARTADO - 6.
APARTADO-6
Advertencias de comprobación:
El frigoríco le avisa si las temperaturas del frigoríco y del congelador están en niveles
inadecuados o si se produce un problema en el aparato. Los códigos de advertencia se
muestran en los indicadores del congelador y del frigoríco.
TIPO
DE
ERROR
TIPO DE
ERROR
POR QUÉ QUÉ HACER
SR Fallo
Advertencia
Hay partes fuera de
servicio o hay un
fallo en el proceso de
refrigeración
Llame al servicio técnico lo antes
posible.
LF Comparti-
miento del
congelador
No suciente-
mente frío
Esta precaución se
verá especialmente
tras un largo corte de
energía
1. No congele alimentos que estén
descongelados y consúmalos en un
corto periodo de tiempo.
2. Ajuste la temperatura del congela-
dor con valores más fríos o establez-
ca el modo de Supercongelación
hasta que el compartimento alcance
la temperatura normal.
3. No ponga alimentos frescos hasta
que se haya arreglado el fallo.
LC Comparti-
mento del
refrigerador
No suciente-
mente frío
Temperatura ideal
para el frigoríco El
compartimento está
a +4 oC. Si ve esta
advertencia, sus
alimentos podrían
deteriorarse.
1. Ajuste la temperatura del frigorí-
co con valores más fríos o establez-
ca el modo de Súper Enfriamiento
hasta que el compartimento alcance
la temperatura normal.
2. No abra mucho la puerta hasta
que se haya arreglado el fallo.
LF y LC no suciente-
mente frío
Advertencia
Es la combinación de
los tipos de error LF
y LC
Verá este fallo al iniciar por primera
vez el aparato. Se apagará cuando
los compartimentos alcancen la
temperatura normal
HC Comparti-
mento del
frigoríco
demasiado
frío
Los alimentos co-
mienzan a congelarse
debido a que la tem-
peratura es demasia-
do baja
1. Compruebe si está activado el
"modo de Súper Enfriamiento"
2. Reduzca los valores de tempera-
tura del frigoríco
LOPO Baja tensión
Advertencia
Cuando la alimen-
tación eléctrica es
menor de 170 V, el
aparato entra en posi-
ción estable.
Esto no es un fallo. Esto evita daños
al compresor. Esta advertencia se
apagará cuando la tensión alcance
el nivel requerido
ES - 100 -
Qué hacer si el aparato no funciona?
• Se ha producido un corte de luz?
• El aparato está correctamente enchufado?
• Se ha fundido el fusible del enchufe del aparato o el fusible del cuadro de luz?
La toma de pared está averiada? Para realizar esta comprobación, enchufe el frigoríco
en otra toma que usted sepa que funciona correctamente.
Avisos de control:
El frigoríco le avisará en caso de que la temperatura del congelador y del compartimento
frigoríco no estén en los niveles correctos, o bien si el frigoríco presentara cualquier
avería. Los códigos de aviso aparecerán en las pantallas de ajuste de los compartimentos
del congelador y del frigoríco.
Si el frigoríco emite ruidos durante el funcionamiento:
Ruidos Normales
Crepitación (Hielo que se Agrieta):
• Se puede escuchar durante la descongelación.
• Una vez que el aparato se haya refrigerado o calentado (expansiones del material del
aparato).
Crujidos Breves
• Se puede escuchar cuando el termostato enciende y apaga el compresor.
Ruido del Compresor
Es el ruido normal del motor. Indica que el compresor está funcionando correctamente.
En el momento del arranque del compresor, puede funcionar con algo más de ruido
durante un breve tiempo.
Burbujeos:
• Este ruido lo provoca el paso del líquido refrigerante por las tuberías del circuito.
Flujo de agua:
Este es el sonido normal del ujo de agua en el recipiente de evaporación durante la
descongelación. Se puede escuchar durante la descongelación realizada en el aparato.
Soplos de agua:
Es el ruido normal del ventilador. Este sonido se puede escuchar, cuando el sistema está
funcionando normalmente, a causa de la circulación de aire en los frigorícos “No Frost”.
Si los bordes del compartimento frigoríco que están en contacto con el sello de la
puerta están calientes:
Especialmente en los meses de verano (en climas calientes), puede que estén calientes
las supercies en contacto con el sello de la puerta del aparato, cuando el compresor
está funcionando; esto es bastante normal.
Si observa agua en la parte inferior del frigoríco:
ES - 101 -
• Ha empaquetado la comida correctamente? ¿Ha secado los vasos o copas totalmente
antes de colocarlos en el frigoríco?
Las puertas del frigoríco se abren muy a menudo? Cuando esto sucede, es nomal que
la humedad del ambiente en la habitación entre dentro del frigoríco. La humidicación
será más rápida cuanto mayor sea la humedad del ambiente y cuanto más se abra la
puerta del aparato.
Después de la descongelación, es normal que se formen gotas de agua en la pared
trasera interna del aparato. (en modelos estáticos)
Si las puertas no se abren o cierran correctamente:
• La disposición de los alimentos empaquetados impide que se cierre la puerta?
• Ha colocado correctamente los estantes y cajones de los compartimentos?
• Los sellos de la puerta presentan algún defecto o rotura?
• El frigoríco está bien asentado en una supercie plana y estable?
Acerca del dispensador de agua;
Si el ujo de agua no es normal;
compruebe lo siguiente:
• Que el depósito esté bien colocado.
• Que las juntas estén montadas correctamente.
Si se producen goteos;
compruebe lo siguiente:
• Que el grifo esté bien montado.
• Que las juntas del grifo estén montadas correctamente.
NOTAS IMPORTANTES:
• La función de protección del compresor se activará después de interrupciones bruscas
de energía, o tras desenchufar el aparato; ello se debe a que el gas de circuito de
refrigeración no se ha estabilizado todavía. No se debe preocupar, ya que el frigoríco
empezará a funcionar solo tras cinco minutos.
• Desenchufe el frigoríco si no lo va a utilizar durante un período prolongado de tiempo
(por ejemplo, durante las vacaciones de verano). Descongele y limpie el frigoríco,
según las instrucciones del Apartado 4, y deje la puerta abierta para evitar la aparición
de moho y malos olores.
Le recomendamos que contacte con el servicio técnico autorizado más cercano, en
el caso de que el problema persista y aun habiendo seguido todas las instrucciones
anteriores.
Este aparato se ha fabricado para ser destinado al uso doméstico; por tanto, sólo
puede utilizarse en casa y únicamente para los nes previstos. No es adecuado para
un uso comercial o común. Cabe subrayar que el fabricante y su distribuidor no serán
responsables de ninguna reparación ni avería durante el período de garantía, si el
consumidor utiliza el aparato en una forma que no cumpla con estas instrucciones.
Según lo estipulado y declarado por el Departamento de Industria, la vida útil del aparato
es de 10 años; este es el período estipulado para la retención de las piezas de repuesto
necesarias para el buen funcionamiento del aparato.
ES - 102 -
Consejos Para Ahorrar Electricidad
1– Coloque el frigoríco en lugares frescos y bien ventilados, evitando la exposición a
la luz solar directa, y lejos de fuentes de calor (radiadores, cocinas, y otros). O bien
deberá utilizar placas aislantes.
2– Espere a que se enfríen los alimentos y bebidas fuera del frigoríco antes de colocarlos
dentro del mismo.
3– Coloque los congelados en el compartimento frigorífico para que se vayan
descongelando. La baja temperatura de estos congelados, además, ayudará a enfriar
el frigoríco mientras se descongelan. De esta forma se ahorra energía. De lo contrario,
descongelándolos fuera, se pierde energía.
4– Asegúrese de que cualquier bebida o líquido esté bien tapado al colocarlo en el
frigoríco. De lo contrario aumentará la humedad interior del aparato. De esta forma
el frigoríco necesitará trabajar más durante más tiempo. Por otra parte, al tapar las
bebidas o líquidos se evita que se atenúe su olor o sabor.
5– Procure abrir la puerta el menor tiempo posible cuando coloque alimentos o bebidas.
6– Mantenga cerradas las tapas de los diferentes compartimentos del aparato (cajón de
verduras, refrigerador, y otros).
7– Mantenga siempre limpia y en buen estado (exible) la junta de la puerta. Si se
desgasta, cámbiela por otra nueva.
Información sobre Conformidad
Este equipo está diseñado para su uso a una temperatura ambiente dentro del rango
16°C -43°C.
• El aparato está diseñado para cumplir con las normas IEC60335-1/IEC60335-2-24, y
2004/108/EC.
Este aparato está diseñado y fabricado con materiales
y componentes de alta calidad, que pueden ser reci-
clados y reutilizados.
Este símbolo signica que el equipo eléctrico y electrónico,
al nal de su ciclo de vida, no se debe desechar con el resto
de residuos domésticos.
Por favor, deposite su viejo electro domestico en el punto de
recogida de residuos o contacte con su administración local.
En la Unión Europea existen sistemas de recogida especí-
cos para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos.
Por favor, ayúdenos a conservar el medio ambiente!
ES - 103 -
1) Sensor de Luz
2) Estante de Vidrio del Frigoríco
3) Tapa del Cajón de Verduras
4) Filtro Antiolores
5) Cajón de Verduras
6) Tapa del Cajón de Almacenamiento con Ruedas
7) Cajón de Almacenamiento con Ruedas
8) Interruptor de la Lámpara
9) Cesta Superior del Congelador
Esta ilustración de las partes y piezas del aparato sólo tiene carácter orientativo. En fun-
ción del modelo, algunas de las piezas pueden variar.
10) Cesta Medio del Congelador
11) Cesta Inferior del Congelador
12) Bandeja para el hielo
13) Carcasa de la Batería
14) Batería de Refrigeración
15) Botellero
16) Estante Central
17) Estante Superior
18) Huevera
PARTES Y COMPARTIMENTOS DEL APARATO APARTADO - 7.
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
B
15
16
17
18
APARTADO-7
/