E305EM5

Velleman E305EM5, 167-528, VTSSC40N Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Velleman E305EM5 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
V.
1
.
A
l
I
m
Si
¡G
el
Es
t
qu
La
ca
l
es
t
ap
Pu
S
o
Pu
Di
m
Pe
C
o
2
.
3
.
1.
2.
3.
4.
El
vi
s
03 – 20/06/2
.
Intr
o
l
os ciudad
a
m
portantes
Este
el m
e
No ti
espe
c
Resp
tiene dud
a
racias por h
a
aparato ha
s
t
a estación
d
e visualiza
s
VTSSC40
N
l
entador cer
t
á completa
m
arato emitir
á
nta estánda
o
ldador de r
e
nta de reca
m
m
ensiones
so
o
ndiciones a
m
.
Inst
r
¡Ad
v
acti
Un uso in
c
Sea cuida
d
El calor po
No utilice
e
Ponga el s
o
.
Inst
r
Verifique
s
conectarla
Verifique
s
Conecte el
Active el a
causará u
n
aparato me
m
s
ualizará au
t
012
o
ducció
n
a
nos de la
U
informaci
o
símbolo en
e
dio ambien
re este apa
r
c
ializada en
ete las leye
s
a
s, contact
e
a
ber compr
a
s
ufrido algú
n
d
e soldadur
a
s
imultánea
m
N
es una est
a
ámico. El el
e
m
ente aisla
d
á
una señal
r
e
cambio
m
bio
m
bientales
r
uccione
v
ertencia!
C
vado sin v
i
c
orrecto del
a
d
oso al utiliz
dría hacer i
n
e
l aparato e
n
o
ldador en
e
r
uccione
s
i la tensión
.
s
i el aparato
soldador p
o
parato con
e
n
a modificac
m
oriza la úl
t
t
omáticame
n
M
A
n
y desc
r
U
nión Euro
p
o
nes sobre
este aparat
o
te.
r
ato (ni las
p
reciclaje. D
e
s
locales en
e
con las a
u
a
do la VTSS
n
daño en el
a
está equip
a
m
ente la tem
a
ción de sol
d
e
mento cale
d
a de la red.
sonora.
BIT
C
VTS
S
BIT
C
185
x
1.58
+5>
s de se
g
C
oloque el
i
gilancia.
a
parato pod
ar este apa
r
n
flamar pro
d
n
un ambie
n
e
l soporte y
s de op
e
de red es c
o
ha sufrido
a
o
r el conect
o
e
l interrupto
ión de 1° ;
m
t
ima temper
n
te.
A
NUA
L
r
ipción
p
ea
el medio a
m
o
o el embal
a
p
ilas, si las
h
e
vuelva est
e
relación co
n
u
toridades
C40N! Lea
a
transporte
a
da con un
a
peratura sel
d
adura de 4
8
ntador está
En caso de
C
10N1
S
C40N/SP
C
10N2, BI
T
x
100 x 170
kg
<+40°C; R
H
g
uridad
aparato e
n
ría causar u
n
r
ato cerca d
e
d
uctos infla
m
n
te explosiv
o
deje que se
e
ración
o
mpatible c
o
a
lgún daño
e
o
r de 4 polo
s
r ON/OFF y
m
antenga p
u
atura: la pr
ó
VTSSC40
N
7
L
DEL
U
m
biente c
o
a
je indica q
u
h
ubiera) en l
a
e
aparato a
s
n
el medio a
m
locales pa
r
a
tentament
e
no lo instal
e
a
juste de te
m
eccionada y
8
W con un
s
alimentado
error, se vi
s
1
2
a
3
s
4
e
5
c
6
7
s
En la
p
T
C10N3, BI
T
mm
H
<85%
n
el soport
e
n
incendio.
e
productos
m
ables, incl
u
o
.
enfríe ante
s
o
n la tensión
e
n el transp
o
s
y apriete b
ajusta la te
m
u
lsado el bo
t
ó
xima vez q
u
N
U
SUA
R
o
ncernient
e
u
e, si tira la
s
a
basura do
m
s
u distribuid
m
biente.
r
a residuos
e
las instruc
c
e
y póngase
m
peratura (
d
la tempera
t
s
ensor de te
m
por un tran
s
s
ualizará un
a
pantalla de
t
a
juste de te
s
oporte de
s
e
sponja + b
c
onexión de
interruptor
O
s
oldador
p
arte traser
a
T
C10N4
e
si no lo e
s
inflamables.
u
so si no so
n
s
de guarda
r
de funcion
a
o
rte antes d
e
ien la tuerc
a
m
peratura c
o
t
ón para ir
m
u
e utilice el
V
R
IO
e
a este pr
o
s
muestras i
m
éstica; de
b
or o a la uni
.
c
iones del
m
en contacto
d
e 150°C a
t
ura actual.
m
peratura i
n
s
formador s
e
a
advertenc
i
t
emperatur
a
mperatura
s
oldador
andeja
soldador
O
N/OFF
a
: fusible (2
5
s
tá utilizan
d
n
visibles.
r
lo.
a
miento del
a
e
la puesta
e
a
o
n los pulsa
d
m
ás rápido (
V
TSSC40N
,
o
ducto
nservibles,
p
b
e ir a una
e
dad de reci
c
m
anual antes
con su dist
r
450°C) y u
n
n
corporado
e
e
guro de 24
V
i
a en la pan
t
a
5
0V/1A 5x2
0
d
o. No lo d
e
a
parato ant
e
e
n marcha.
d
ores. Una
p
por 10°).
,
esta temp
e
©Vellema
n
p
odrían dañ
a
e
mpresa
c
laje local.
de usarla.
S
r
ibuidor.
n
a pantalla
L
e
n el eleme
n
V
y la punta
t
alla LCD y
e
0
mm: FF1N
e
je nunca
e
s de
p
resión
e
ratura se
n
nv
a
r
S
i
L
CD
n
to
e
l
)
V.
4
.
1.
2.
3.
La
5
.
6
.
U
t
le
s
y
l
p
u
©
V
e
m
u
m
a
1
.
A
n
W
i
F
a
Wi
so
r
G
e
Di
e
gl
e
Di
e
H
e
I
m
03 – 20/06/2
.
Prim
Encienda
e
Aplique u
n
Deje el ap
a
estación de
.
Pun
t
La punta
n
La punta
h
La punta
h
siliconas,
e
Impureza
s
.
Obs
e
Quite y li
m
uso diario.
Estañe sie
m
largo perí
o
limpiador
(
La duració
No calient
e
No haga d
e
Reemplac
e
t
ilice este a
s
iones cau
s
l
a versión
m
u
eden modi
DERECHO
S
e
lleman NV
u
ndiales r
e
a
nual del us
u
.
Einf
ü
n
alle Einw
o
i
chtige Um
w
Diese
nach
verw
e
müss
e
Händ
l
Umw
e
a
lls Zweifel
r bedanken
r
gfältig dur
c
e
rät nicht un
e
ses Gerät
b
e
ichen Zeit
d
e
VTSSC40
N
e
izelement
w
m
Falle einer
012
er uso
d
e
l aparato y
n
a capa de s
o
a
rato a 250
°
soldadura
e
t
a defec
t
n
o está lo su
h
a entrado e
h
a entrado e
e
tc.
s
en la solda
d
e
rvacion
e
m
pie la punt
a
Elimine tod
m
pre la pun
o
do de inacti
(
referencia
V
n de vida d
e
e
un soldad
o
e
masiada p
r
e
un fusible
s
parato sól
o
s
ados por
u
m
ás recien
t
ficar las e
s
S
DE AUTO
R
dispone d
e
e
servados.
E
u
ario o part
e
ü
hrun
g
+
o
hner der
E
w
eltinfor
m
s Symbol a
u
seinem Leb
e
e
ndeten Bat
t
e
n von eine
r
l
er oder ein
e
ltvorschrift
e
bestehen,
uns für den
c
h. Überprüf
e
d wenden S
b
esitzt eine
T
d
ie eingestel
N
ist eine L
ö
w
ird über ein
Fehlfunktio
n
d
e una p
u
seleccione
u
o
ldadura a l
a
°
C durante
a
e
stá lista pa
r
t
uosa: c
a
ficientemen
t
n contacto
c
n contacto
c
d
ura y/o sol
e
s impo
r
a
después d
e
a soldadura
ta antes de
vidad. Ante
s
V
TSTC).
e
la punta di
o
r sin punta:
r
esión en la
s
ólo cuando
o
con los a
c
u
n uso (ind
e
t
e de este
m
s
pecificaci
o
R
e
los derec
h
E
stá estrict
a
e
s de ello si
n
BE
D
+
Besch
r
E
uropäisch
e
m
ationen ü
b
u
f dem Prod
u
e
nszyklus d
e
t
erien) nicht
r
spezialisie
r
örtliches Re
c
e
n.
wenden Si
e
Kauf des V
T
e
n Sie, ob T
r
ie sich an I
h
T
emperatur
s
lte und die
e
ö
tstation vo
n
en sicheren
n
wird eine
W
u
nta
u
na tempera
a
s superfici
e
a
lgunos min
u
r
a usar en c
u
a
usas p
o
t
e estañada
.
c
on una esp
o
c
on sustanci
a
dadura con
r
tantes
e
cada uso i
n
sobrante.
E
colocarla en
s
de empez
a
sminuirá al
u
esto podrí
a
punta dura
n
el aparato
e
c
cesorios o
e
bido) de
e
m
anual del
o
nes y el c
o
h
os de aut
o
a
mente proh
n
previo per
m
D
IENU
N
r
eibun
g
e
n Union
b
er dieses
P
u
kt oder der
e
r Umwelt S
c
als unsorti
e
r
ten Firma z
w
c
ycling-Unt
e
e
sich für
E
T
SSC40N!
L
r
ansportsch
ä
h
ren Händle
r
s
teuerung (
1
e
igentliche
T
n
48W mit ei
24V Transf
o
W
arnung au
f
VTSSC40
N
8
tura de 250
°
e
s estañada
s
u
tos, luego,
u
anto se ha
y
o
sibles
.
o
nja seca o
s
a
s orgánica
s
un contenid
o
n
tensivo o
m
E
vite el uso
d
el soporte,
a
r, limpie la
u
tilizar tem
p
a
dañar el el
e
n
te la (de)so
e
sté desacti
v
riginales.
V
e
ste apara
t
usuario, v
i
o
ntenido d
e
o
r para est
e
ibido reprod
m
iso escrito
N
GSA
N
P
rodukt
Verpackun
g
c
haden zufü
g
e
rtes Hausm
w
ecks Recy
c
e
rnehmen re
E
ntsorgung
L
esen Sie di
e
ä
den vorlieg
r
.
1
50°C bis 4
5
T
emperatur
a
nem Tempe
o
rmator ver
s
f
dem LCD g
N
°
C.
s
.
seleccione l
a
y
a alcanzad
o
s
ucia o con
u
s
o químicas
o
de estaño
m
oderado. Li
d
e limas y a
b
antes de d
e
punta con u
p
eraturas >
e
mento cale
ldadura par
a
v
ado y desc
o
V
elleman N
t
o. Para m
á
i
site nuest
r
e
este man
u
e
manual
d
ucir, traduc
i
del derech
o
N
LEIT
U
g
zeigt an, d
g
en kann. E
üll; die Einh
c
ling entsor
g
tourniert w
e
srichtlinie
n
e
se Bedienu
n
en. Sollte d
i
5
0°C) und ei
n
a
nzeigt.
ratursensor
s
orgt und di
e
ezeigt und
w
a
temperat
u
o
la temper
a
u
na superfic
como p. ej.
demasiado
mpie la pun
t
b
rasivos al l
i
e
sconectar e
l
na esponja
h
400°C dura
n
ntador y el
s
a
evitar dañ
o
o
nectado de
V no será
r
á
s informa
c
r
a página
w
u
al sin pre
v
d
el usuario.
i
r, copiar, e
d
o
habiente.
U
NG
ass die Ent
s
ntsorgen Si
e
eit oder ver
w
g
t werden.
D
e
rden. Resp
e
n
an Ihre ö
r
n
gsanleitun
g
i
es der Fall
s
n
digitales
T
in dem ker
a
e
Lötspitze i
s
w
ird ein aku
s
u
ra deseada.
a
tura progra
m
ie demasiad
plástico, gr
a
bajo.
t
a cada día
e
i
mpiar la pu
n
l
aparato o
d
h
úmeda o c
o
n
te largos p
e
s
ensor de t
e
o
s.
la red eléct
r
r
esponsabl
e
c
ión sobre
e
w
ww.velle
m
v
io aviso.
Todos los
d
itar y guar
d
s
orgung dies
e
die Einheit
w
endeten B
a
D
iese Einheit
e
ktieren Sie
r
tliche Beh
g
vor Inbetri
s
ein, verwe
n
T
emperaturd
a
mischen H
e
s
t völlig vo
m
s
tisches Sig
n
©Vellema
n
m
ada.
o sulfurosa.
a
sa,
e
n caso de
u
n
ta.
d
urante un
o
n nuestro
e
ríodos.
e
mperatura.
r
ica.
e
de daños
e
ste produ
c
m
an.eu. Se
derechos
d
ar este
es Produkte
(oder
a
tterien
muss an de
die örtliche
n
ö
rde.
ebnahme
den Sie das
isplay, das
z
e
izelement.
D
m
Netz isolie
r
n
al ertönen.
n
nv
u
n
ni
c
to
s
n
n
z
ur
D
as
r
t.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the
electronics world and currently distributes its products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU.
In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality
check, both by an internal quality department and by specialized external
organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws
and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to
refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free
repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of
proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the
purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of
purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a
refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the
second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its
contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process
during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or
replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster,
etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling,
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article
(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used
professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third
party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original
receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if
the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair.
Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in
de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85
landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan
onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel
door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties.
Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een
artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan
Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig
terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling
ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één
jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan
het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het
toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele
winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als
niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige
behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel
strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik
van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot
6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden
zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er
geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt
(zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat
er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend
worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang
de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de
l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des
dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité
externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou
de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article
est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman®
s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la
totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un
article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de
remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du
prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage
normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées
ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une
catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation
ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux
prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une
utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente
que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc.
avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère
en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de
frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le
type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia
como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos
nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones
legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros
productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de
nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el
caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones,
es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24
meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición
original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es
posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar
el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del
precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año
después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo
después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después
de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible
pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso
normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables,
incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del
fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el
producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original).
Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes
de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos
podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de
artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
1/17