Velleman 167-528 Manual de usuario

Categoría
Soldadores
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

V.
1
.
A
l
I
m
Si
¡G
el
Es
t
qu
La
ca
l
es
t
ap
Pu
S
o
Pu
Di
m
Pe
C
o
2
.
3
.
1.
2.
3.
4.
El
vi
s
03 – 20/06/2
.
Intr
o
l
os ciudad
a
m
portantes
Este
el m
e
No ti
espe
c
Resp
tiene dud
a
racias por h
a
aparato ha
s
t
a estación
d
e visualiza
s
VTSSC40
N
l
entador cer
t
á completa
m
arato emitir
á
nta estánda
o
ldador de r
e
nta de reca
m
m
ensiones
so
o
ndiciones a
m
.
Inst
r
¡Ad
v
acti
Un uso in
c
Sea cuida
d
El calor po
No utilice
e
Ponga el s
o
.
Inst
r
Verifique
s
conectarla
Verifique
s
Conecte el
Active el a
causará u
n
aparato me
m
s
ualizará au
t
012
o
ducció
n
a
nos de la
U
informaci
o
símbolo en
e
dio ambien
re este apa
r
c
ializada en
ete las leye
s
a
s, contact
e
a
ber compr
a
s
ufrido algú
n
d
e soldadur
a
s
imultánea
m
N
es una est
a
ámico. El el
e
m
ente aisla
d
á
una señal
r
e
cambio
m
bio
m
bientales
r
uccione
v
ertencia!
C
vado sin v
i
c
orrecto del
a
d
oso al utiliz
dría hacer i
n
e
l aparato e
n
o
ldador en
e
r
uccione
s
i la tensión
.
s
i el aparato
soldador p
o
parato con
e
n
a modificac
m
oriza la úl
t
t
omáticame
n
M
A
n
y desc
r
U
nión Euro
p
o
nes sobre
este aparat
o
te.
r
ato (ni las
p
reciclaje. D
e
s
locales en
e
con las a
u
a
do la VTSS
n
daño en el
a
está equip
a
m
ente la tem
a
ción de sol
d
e
mento cale
d
a de la red.
sonora.
BIT
C
VTS
S
BIT
C
185
x
1.58
+5>
s de se
g
C
oloque el
i
gilancia.
a
parato pod
ar este apa
r
n
flamar pro
d
n
un ambie
n
e
l soporte y
s de op
e
de red es c
o
ha sufrido
a
o
r el conect
o
e
l interrupto
ión de 1° ;
m
t
ima temper
n
te.
A
NUA
L
r
ipción
p
ea
el medio a
m
o
o el embal
a
p
ilas, si las
h
e
vuelva est
e
relación co
n
u
toridades
C40N! Lea
a
transporte
a
da con un
a
peratura sel
d
adura de 4
8
ntador está
En caso de
C
10N1
S
C40N/SP
C
10N2, BI
T
x
100 x 170
kg
<+40°C; R
H
g
uridad
aparato e
n
ría causar u
n
r
ato cerca d
e
d
uctos infla
m
n
te explosiv
o
deje que se
e
ración
o
mpatible c
o
a
lgún daño
e
o
r de 4 polo
s
r ON/OFF y
m
antenga p
u
atura: la pr
ó
VTSSC40
N
7
L
DEL
U
m
biente c
o
a
je indica q
u
h
ubiera) en l
a
e
aparato a
s
n
el medio a
m
locales pa
r
a
tentament
e
no lo instal
e
a
juste de te
m
eccionada y
8
W con un
s
alimentado
error, se vi
s
1
2
a
3
s
4
e
5
c
6
7
s
En la
p
T
C10N3, BI
T
mm
H
<85%
n
el soport
e
n
incendio.
e
productos
m
ables, incl
u
o
.
enfríe ante
s
o
n la tensión
e
n el transp
o
s
y apriete b
ajusta la te
m
u
lsado el bo
t
ó
xima vez q
u
N
U
SUA
R
o
ncernient
e
u
e, si tira la
s
a
basura do
m
s
u distribuid
m
biente.
r
a residuos
e
las instruc
c
e
y póngase
m
peratura (
d
la tempera
t
s
ensor de te
m
por un tran
s
s
ualizará un
a
pantalla de
t
a
juste de te
s
oporte de
s
e
sponja + b
c
onexión de
interruptor
O
s
oldador
p
arte traser
a
T
C10N4
e
si no lo e
s
inflamables.
u
so si no so
n
s
de guarda
r
de funcion
a
o
rte antes d
e
ien la tuerc
a
m
peratura c
o
t
ón para ir
m
u
e utilice el
V
R
IO
e
a este pr
o
s
muestras i
m
éstica; de
b
or o a la uni
.
c
iones del
m
en contacto
d
e 150°C a
t
ura actual.
m
peratura i
n
s
formador s
e
a
advertenc
i
t
emperatur
a
mperatura
s
oldador
andeja
soldador
O
N/OFF
a
: fusible (2
5
s
tá utilizan
d
n
visibles.
r
lo.
a
miento del
a
e
la puesta
e
a
o
n los pulsa
d
m
ás rápido (
V
TSSC40N
,
o
ducto
nservibles,
p
b
e ir a una
e
dad de reci
c
m
anual antes
con su dist
r
450°C) y u
n
n
corporado
e
e
guro de 24
V
i
a en la pan
t
a
5
0V/1A 5x2
0
d
o. No lo d
e
a
parato ant
e
e
n marcha.
d
ores. Una
p
por 10°).
,
esta temp
e
©Vellema
n
p
odrían dañ
a
e
mpresa
c
laje local.
de usarla.
S
r
ibuidor.
n
a pantalla
L
e
n el eleme
n
V
y la punta
t
alla LCD y
e
0
mm: FF1N
e
je nunca
e
s de
p
resión
e
ratura se
n
nv
a
r
S
i
L
CD
n
to
e
l
)
V.
4
.
1.
2.
3.
La
5
.
6
.
U
t
le
s
y
l
p
u
©
V
e
m
u
m
a
1
.
A
n
W
i
F
a
Wi
so
r
G
e
Di
e
gl
e
Di
e
H
e
I
m
03 – 20/06/2
.
Prim
Encienda
e
Aplique u
n
Deje el ap
a
estación de
.
Pun
t
La punta
n
La punta
h
La punta
h
siliconas,
e
Impureza
s
.
Obs
e
Quite y li
m
uso diario.
Estañe sie
m
largo perí
o
limpiador
(
La duració
No calient
e
No haga d
e
Reemplac
e
t
ilice este a
s
iones cau
s
l
a versión
m
u
eden modi
DERECHO
S
e
lleman NV
u
ndiales r
e
a
nual del us
u
.
Einf
ü
n
alle Einw
o
i
chtige Um
w
Diese
nach
verw
e
müss
e
Händ
l
Umw
e
a
lls Zweifel
r bedanken
r
gfältig dur
c
e
rät nicht un
e
ses Gerät
b
e
ichen Zeit
d
e
VTSSC40
N
e
izelement
w
m
Falle einer
012
er uso
d
e
l aparato y
n
a capa de s
o
a
rato a 250
°
soldadura
e
t
a defec
t
n
o está lo su
h
a entrado e
h
a entrado e
e
tc.
s
en la solda
d
e
rvacion
e
m
pie la punt
a
Elimine tod
m
pre la pun
o
do de inacti
(
referencia
V
n de vida d
e
e
un soldad
o
e
masiada p
r
e
un fusible
s
parato sól
o
s
ados por
u
m
ás recien
t
ficar las e
s
S
DE AUTO
R
dispone d
e
e
servados.
E
u
ario o part
e
ü
hrun
g
+
o
hner der
E
w
eltinfor
m
s Symbol a
u
seinem Leb
e
e
ndeten Bat
t
e
n von eine
r
l
er oder ein
e
ltvorschrift
e
bestehen,
uns für den
c
h. Überprüf
e
d wenden S
b
esitzt eine
T
d
ie eingestel
N
ist eine L
ö
w
ird über ein
Fehlfunktio
n
d
e una p
u
seleccione
u
o
ldadura a l
a
°
C durante
a
e
stá lista pa
r
t
uosa: c
a
ficientemen
t
n contacto
c
n contacto
c
d
ura y/o sol
e
s impo
r
a
después d
e
a soldadura
ta antes de
vidad. Ante
s
V
TSTC).
e
la punta di
o
r sin punta:
r
esión en la
s
ólo cuando
o
con los a
c
u
n uso (ind
e
t
e de este
m
s
pecificaci
o
R
e
los derec
h
E
stá estrict
a
e
s de ello si
n
BE
D
+
Besch
r
E
uropäisch
e
m
ationen ü
b
u
f dem Prod
u
e
nszyklus d
e
t
erien) nicht
r
spezialisie
r
örtliches Re
c
e
n.
wenden Si
e
Kauf des V
T
e
n Sie, ob T
r
ie sich an I
h
T
emperatur
s
lte und die
e
ö
tstation vo
n
en sicheren
n
wird eine
W
u
nta
u
na tempera
a
s superfici
e
a
lgunos min
u
r
a usar en c
u
a
usas p
o
t
e estañada
.
c
on una esp
o
c
on sustanci
a
dadura con
r
tantes
e
cada uso i
n
sobrante.
E
colocarla en
s
de empez
a
sminuirá al
u
esto podrí
a
punta dura
n
el aparato
e
c
cesorios o
e
bido) de
e
m
anual del
o
nes y el c
o
h
os de aut
o
a
mente proh
n
previo per
m
D
IENU
N
r
eibun
g
e
n Union
b
er dieses
P
u
kt oder der
e
r Umwelt S
c
als unsorti
e
r
ten Firma z
w
c
ycling-Unt
e
e
sich für
E
T
SSC40N!
L
r
ansportsch
ä
h
ren Händle
r
s
teuerung (
1
e
igentliche
T
n
48W mit ei
24V Transf
o
W
arnung au
f
VTSSC40
N
8
tura de 250
°
e
s estañada
s
u
tos, luego,
u
anto se ha
y
o
sibles
.
o
nja seca o
s
a
s orgánica
s
un contenid
o
n
tensivo o
m
E
vite el uso
d
el soporte,
a
r, limpie la
u
tilizar tem
p
a
dañar el el
e
n
te la (de)so
e
sté desacti
v
riginales.
V
e
ste apara
t
usuario, v
i
o
ntenido d
e
o
r para est
e
ibido reprod
m
iso escrito
N
GSA
N
P
rodukt
Verpackun
g
c
haden zufü
g
e
rtes Hausm
w
ecks Recy
c
e
rnehmen re
E
ntsorgung
L
esen Sie di
e
ä
den vorlieg
r
.
1
50°C bis 4
5
T
emperatur
a
nem Tempe
o
rmator ver
s
f
dem LCD g
N
°
C.
s
.
seleccione l
a
y
a alcanzad
o
s
ucia o con
u
s
o químicas
o
de estaño
m
oderado. Li
d
e limas y a
b
antes de d
e
punta con u
p
eraturas >
e
mento cale
ldadura par
a
v
ado y desc
o
V
elleman N
t
o. Para m
á
i
site nuest
r
e
este man
u
e
manual
d
ucir, traduc
i
del derech
o
N
LEIT
U
g
zeigt an, d
g
en kann. E
üll; die Einh
c
ling entsor
g
tourniert w
e
srichtlinie
n
e
se Bedienu
n
en. Sollte d
i
5
0°C) und ei
n
a
nzeigt.
ratursensor
s
orgt und di
e
ezeigt und
w
a
temperat
u
o
la temper
a
u
na superfic
como p. ej.
demasiado
mpie la pun
t
b
rasivos al l
i
e
sconectar e
l
na esponja
h
400°C dura
n
ntador y el
s
a
evitar dañ
o
o
nectado de
V no será
r
á
s informa
c
r
a página
w
u
al sin pre
v
d
el usuario.
i
r, copiar, e
d
o
habiente.
U
NG
ass die Ent
s
ntsorgen Si
e
eit oder ver
w
g
t werden.
D
e
rden. Resp
e
n
an Ihre ö
r
n
gsanleitun
g
i
es der Fall
s
n
digitales
T
in dem ker
a
e
Lötspitze i
s
w
ird ein aku
s
u
ra deseada.
a
tura progra
m
ie demasiad
plástico, gr
a
bajo.
t
a cada día
e
i
mpiar la pu
n
l
aparato o
d
h
úmeda o c
o
n
te largos p
e
s
ensor de t
e
o
s.
la red eléct
r
r
esponsabl
e
c
ión sobre
e
w
ww.velle
m
v
io aviso.
Todos los
d
itar y guar
d
s
orgung dies
e
die Einheit
w
endeten B
a
D
iese Einheit
e
ktieren Sie
r
tliche Beh
g
vor Inbetri
s
ein, verwe
n
T
emperaturd
a
mischen H
e
s
t völlig vo
m
s
tisches Sig
n
©Vellema
n
m
ada.
o sulfurosa.
a
sa,
e
n caso de
u
n
ta.
d
urante un
o
n nuestro
e
ríodos.
e
mperatura.
r
ica.
e
de daños
e
ste produ
c
m
an.eu. Se
derechos
d
ar este
es Produkte
(oder
a
tterien
muss an de
die örtliche
n
ö
rde.
ebnahme
den Sie das
isplay, das
z
e
izelement.
D
m
Netz isolie
r
n
al ertönen.
n
nv
u
n
ni
c
to
s
n
n
z
ur
D
as
r
t.
Velleman® Service and Quality Warranty
Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the
electronics world and currently distributes its products in over 85 countries.
All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU.
In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality
check, both by an internal quality department and by specialized external
organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should
occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions).
General Warranty Conditions Concerning Consumer Products
(for EU):
• All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws
and defective material as from the original date of purchase.
• Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to
refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free
repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of
proportion.
You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the
purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of
purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a
refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the
second year after the date of purchase and delivery.
• Not covered by warranty:
- all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by
oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its
contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits;
- consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process
during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or
replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list);
- flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster,
etc.…;
- flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling,
negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s
instructions;
- damage caused by a commercial, professional or collective use of the article
(the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used
professionally);
- damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article;
- all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third
party without written permission by Velleman®.
• Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly
packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original
receipt of purchase and a clear flaw description.
• Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if
the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair.
Note that returning a non-defective article can also involve handling costs.
• Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs.
• The above conditions are without prejudice to all commercial warranties.
The above enumeration is subject to modification according to the
article (see article’s manual).
Velleman® service- en kwaliteitsgarantie
Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in
de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85
landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de
wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan
onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel
door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties.
Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u
steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden).
Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen
(voor Europese Unie):
• Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op
productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum.
• Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een
artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan
Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een
gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig
terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling
ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één
jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de
kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar.
• Valt niet onder waarborg:
- alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan
het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het
toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele
winstderving.
- verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan
veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als
niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen,
aandrijfriemen... (onbeperkte lijst).
- defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen,
natuurrampen, enz.
- defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige
behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel
strijdig met de voorschriften van de fabrikant.
- schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik
van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot
6 maand).
- schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het
apparaat.
- alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden
zonder toestemming van Velleman®.
• Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-
verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke
aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele
verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
• Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er
geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt
(zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat
er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan
worden.
• Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend
worden.
• Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd.
Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang
de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product).
Garantie de service et de qualité Velleman®
Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de
l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays.
Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des
dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous
soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité
supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité
externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est
possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).
Conditions générales concernant la garantie sur les produits
grand public (pour l’UE) :
• tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou
de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ;
• si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article
est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman®
s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la
totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un
article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un
défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de
remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du
prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans.
• sont par conséquent exclus :
- tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex.
dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et
provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une
indemnisation éventuelle pour perte de revenus ;
- toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage
normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées
ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ;
- tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une
catastrophe naturelle, etc. ;
- out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation
ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux
prescriptions du fabricant ;
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou
collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une
utilisation professionnelle) ;
- tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente
que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ;
- tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un
conditionnement non ou insuffisamment protégé.
- toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans
l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers
Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie.
• toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit
nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment
conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ;
• tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc.
avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère
en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du
consommateur ;
• une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de
frais de transport ;
• toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions
susmentionnées.
La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le
type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi.
Garantía de servicio y calidad Velleman®
Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia
como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos
nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones
legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros
productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de
nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el
caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones,
es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía).
Condiciones generales referentes a la garantía sobre
productos de venta al público (para la Unión Europea):
• Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24
meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición
original;
• Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es
posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar
el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del
precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el
reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año
después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de
compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo
después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega.
Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas:
- todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por
oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después
de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible
pérdida de ganancias;
- partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso
normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables,
incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada);
- defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos,
accidentes, catástrofes naturales, etc.;
- defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento
inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del
fabricante;
- daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el
período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional);
- daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el
producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario;
- daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato.
- daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera
persona sin la autorización explícita de Velleman®;
- se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está
cubierto por la garantía.
• Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su
distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y
transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original).
Incluya también una buena descripción del fallo;
• Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes
de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos
podrían correr a cargo del cliente;
• Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación
efectuada fuera del período de garantía.
• Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos.
La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de
artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).

Transcripción de documentos

VTSSC40N N MA ANUAL L DEL USUAR U RIO 1.. Intro oducción n y descrripción A los l ciudada anos de la Unión U Europ pea Im mportantes informacio ones sobre el medio am mbiente co oncerniente e a este pro oducto Este símbolo en este aparato o o el embala aje indica qu ue, si tira las s muestras inservibles, podrían p daña ar el me edio ambiente. No tire este aparrato (ni las pilas, p si las hubiera) h en la a basura dom méstica; deb be ir a una empresa e espec cializada en reciclaje. De evuelva este e aparato a su s distribuidor o a la unidad de recic claje local. Respete las leyes s locales en relación con n el medio am mbiente. Si tiene duda as, contacte e con las au utoridades locales par ra residuos. ¡Gracias por ha aber compra ado la VTSSC40N! Lea atentamente a e las instrucc ciones del m manual antes de usarla. Si S el aparato ha sufrido s algún n daño en el transporte no lo instale e y póngase en contacto con su distrribuidor. Estta estación de d soldadura a está equipa ada con un ajuste a de tem mperatura (d de 150°C a 450°C) y un na pantalla LCD L que visualiza simultáneam s mente la temperatura seleccionada y la temperattura actual. N es una esta ación de sold dadura de 48 8W con un sensor s de tem mperatura in ncorporado en e el elemen nto La VTSSC40N emento calentador está alimentado por un trans sformador se eguro de 24V V y la punta callentador cerámico. El ele esttá completam mente aislad da de la red. En caso de error, se vis sualizará una a advertenciia en la panttalla LCD y el e aparato emitirá á una señal sonora. 1 pantalla de temperatura t a 2 ajuste a de temperatura 3 soporte s de soldador s 4 esponja e + bandeja 5 conexión c de soldador 6 interruptor ON/OFF O 7 soldador s En la parte p trasera a: fusible (25 50V/1A 5x20 0mm: FF1N) Punta estándar C10N1 BITC oldador de re ecambio So VTSS SC40N/SP Punta de recam mbio BITC C10N2, BIT TC10N3, BIT TC10N4 mensiones Dim 185 x 100 x 170mm Peso 1.58kg ondiciones am mbientales Co H<85% +5><+40°C; RH 2.. Instrrucciones de seg guridad ¡Adv vertencia! Coloque C el aparato en n el soporte e si no lo es stá utilizand do. No lo de eje nunca activado sin viigilancia. • Un uso inc correcto del aparato a podría causar un n incendio. • Sea cuidad doso al utilizar este aparrato cerca de e productos inflamables. • El calor podría hacer in nflamar prod ductos inflam mables, inclu uso si no son n visibles. • e aparato en n un ambien nte explosivo o. No utilice el • Ponga el so oldador en el e soporte y deje que se enfríe antes s de guardarrlo. 3.. Instrrucciones de ope eración 1. Verifique si s la tensión de red es co ompatible co on la tensión de funciona amiento del a aparato ante es de conectarla. 2. Verifique si s el aparato ha sufrido algún a daño en e el transpo orte antes de e la puesta e en marcha. 3. Conecte el soldador po or el conecto or de 4 polos s y apriete bien la tuerca a 4. Active el aparato con el e interruptor ON/OFF y ajusta la tem mperatura co on los pulsad dores. Una presión p causará un na modificación de 1° ; mantenga m pu ulsado el bottón para ir más m rápido (por 10°). El aparato mem moriza la últtima temperatura: la pró óxima vez qu ue utilice el VTSSC40N, V , esta tempe eratura se vis sualizará auttomáticamen nte. V. 03 – 20/06/2012 7 ©Velleman n nv VTSSC40N N 4.. Primer uso de d una pu unta 1. Encienda el e aparato y seleccione una u temperatura de 250° °C. 2. Aplique un na capa de so oldadura a la as superficie es estañadas s. arato a 250° °C durante algunos a minu utos, luego, seleccione la a temperatu ura deseada. 3. Deje el apa e lista parra usar en cu uanto se hay ya alcanzado o la tempera atura program mada. La estación de soldadura está 5.. Puntta defecttuosa: ca ausas po osibles • La punta no n está lo suficientementte estañada.. • La punta ha h entrado en contacto con c una espo onja seca o sucia s o con una u superficie demasiado sulfurosa. • La punta ha h entrado en contacto con c sustancia as orgánicas s o químicas como p. ej. plástico, gra asa, siliconas, etc. e • Impurezas s en la soldad dura y/o soldadura con un contenido o de estaño demasiado bajo. 6.. Obse ervacione es imporrtantes • Quite y lim mpie la punta a después de e cada uso in ntensivo o moderado. m Limpie la puntta cada día en e caso de un u uso diario. Elimine toda soldadura sobrante. Evite E el uso de d limas y ab brasivos al liimpiar la pun nta. • Estañe siem mpre la punta antes de colocarla en el soporte, antes de de esconectar ell aparato o durante d un largo perío odo de inactividad. Antes s de empeza ar, limpie la punta con una esponja h húmeda o co on nuestro limpiador (referencia ( V VTSTC). • La duración de vida de e la punta disminuirá al utilizar u temp peraturas > 400°C duran nte largos pe eríodos. • e un soldado or sin punta: esto podría a dañar el ele emento calentador y el s sensor de te emperatura. No caliente • No haga de emasiada prresión en la punta duran nte la (de)soldadura para a evitar daño os. • Reemplace e un fusible sólo s cuando el aparato esté e desactiv vado y desco onectado de la red eléctrrica. Uttilice este aparato sólo o con los ac ccesorios originales. Velleman V NV no será rresponsable e de daños ni les siones caus sados por un u uso (inde ebido) de este e aparatto. Para má ás informac ción sobre este e produc cto y la l versión más m recientte de este manual m del usuario, viisite nuestrra página w www.vellem man.eu. Se pu ueden modificar las es specificacio ones y el co ontenido de e este manu ual sin prev vio aviso. © DERECHOS S DE AUTOR R Ve elleman NV dispone de e los derech hos de auto or para este e manual del d usuario. Todos los derechos mu undiales re eservados. Está E estricta amente prohibido reproducir, traduciir, copiar, ed ditar y guard dar este ma anual del usu uario o parte es de ello sin n previo perm miso escrito del derecho o habiente. BED DIENUN NGSAN NLEITU UNG 1.. Einfü ührung + Beschrreibung An n alle Einwo ohner der Europäische E en Union Wiichtige Umw weltinform mationen üb ber dieses Produkt P Dieses Symbol au uf dem Produ ukt oder der Verpackung g zeigt an, dass die Ents sorgung dieses Produktes nach seinem Lebe enszyklus de er Umwelt Sc chaden zufüg gen kann. Entsorgen Sie e die Einheit (oder verwe endeten Battterien) nicht als unsortie ertes Hausmüll; die Einheit oder verw wendeten Ba atterien müsse en von einerr spezialisierrten Firma zw wecks Recyc cling entsorg gt werden. D Diese Einheit muss an den Händller oder ein örtliches Rec cycling-Unte ernehmen retourniert we erden. Respe ektieren Sie die örtlichen n Umwe eltvorschrifte en. Fa alls Zweifel bestehen, wenden Sie e sich für Entsorgung E srichtlinien n an Ihre örrtliche Behörde. Wir bedanken uns für den Kauf des VT TSSC40N! Lesen L Sie die ese Bedienun ngsanleitung g vor Inbetriebnahme sorrgfältig durc ch. Überprüfe en Sie, ob Trransportschä äden vorliegen. Sollte diies der Fall s sein, verwenden Sie das Ge erät nicht und wenden Sie sich an Ih hren Händlerr. Die eses Gerät besitzt b eine Temperaturs T steuerung (1 150°C bis 45 50°C) und ein n digitales T Temperaturdisplay, das zur z gle eichen Zeit die d eingestellte und die eigentliche e T Temperatur anzeigt. a Die e VTSSC40N N ist eine Lö ötstation von n 48W mit einem Temperatursensor in dem kera amischen He eizelement. Das D He eizelement wird w über einen sicheren 24V Transfo ormator vers sorgt und die e Lötspitze is st völlig vom m Netz isolierrt. Im m Falle einer Fehlfunktion n wird eine Warnung W auff dem LCD gezeigt und wird w ein akus stisches Sign nal ertönen. V. 03 – 20/06/2012 8 ©Velleman n nv Velleman® Service and Quality Warranty Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in the electronics world and currently distributes its products in over 85 countries. All our products fulfil strict quality requirements and legal stipulations in the EU. In order to ensure the quality, our products regularly go through an extra quality check, both by an internal quality department and by specialized external organisations. If, all precautionary measures notwithstanding, problems should occur, please make appeal to our warranty (see guarantee conditions). General Warranty Conditions Concerning Consumer Products (for EU): • All consumer products are subject to a 24-month warranty on production flaws and defective material as from the original date of purchase. • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent article, or to refund the retail value totally or partially when the complaint is valid and a free repair or replacement of the article is impossible, or if the expenses are out of proportion. You will be delivered a replacing article or a refund at the value of 100% of the purchase price in case of a flaw occurred in the first year after the date of purchase and delivery, or a replacing article at 50% of the purchase price or a refund at the value of 50% of the retail value in case of a flaw occurred in the second year after the date of purchase and delivery. • Not covered by warranty: - all direct or indirect damage caused after delivery to the article (e.g. by oxidation, shocks, falls, dust, dirt, humidity...), and by the article, as well as its contents (e.g. data loss), compensation for loss of profits; - consumable goods, parts or accessories that are subject to an aging process during normal use, such as batteries (rechargeable, non-rechargeable, built-in or replaceable), lamps, rubber parts, drive belts... (unlimited list); - flaws resulting from fire, water damage, lightning, accident, natural disaster, etc.…; - flaws caused deliberately, negligently or resulting from improper handling, negligent maintenance, abusive use or use contrary to the manufacturer’s instructions; - damage caused by a commercial, professional or collective use of the article (the warranty validity will be reduced to six (6) months when the article is used professionally); - damage resulting from an inappropriate packing and shipping of the article; - all damage caused by modification, repair or alteration performed by a third party without written permission by Velleman®. • Articles to be repaired must be delivered to your Velleman® dealer, solidly packed (preferably in the original packaging), and be completed with the original receipt of purchase and a clear flaw description. • Hint: In order to save on cost and time, please reread the manual and check if the flaw is caused by obvious causes prior to presenting the article for repair. Note that returning a non-defective article can also involve handling costs. • Repairs occurring after warranty expiration are subject to shipping costs. • The above conditions are without prejudice to all commercial warranties. The above enumeration is subject to modification according to the article (see article’s manual). Velleman® service- en kwaliteitsgarantie Velleman® heeft sinds zijn oprichting in 1972 een ruime ervaring opgebouwd in de elektronicawereld en verdeelt op dit moment producten in meer dan 85 landen. Al onze producten beantwoorden aan strikte kwaliteitseisen en aan de wettelijke bepalingen geldig in de EU. Om de kwaliteit te waarborgen, ondergaan onze producten op regelmatige tijdstippen een extra kwaliteitscontrole, zowel door onze eigen kwaliteitsafdeling als door externe gespecialiseerde organisaties. Mocht er ondanks deze voorzorgen toch een probleem optreden, dan kunt u steeds een beroep doen op onze waarborg (zie waarborgvoorwaarden). Algemene waarborgvoorwaarden consumentengoederen (voor Europese Unie): • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum. • Indien de klacht gegrond is en een gratis reparatie of vervanging van een artikel onmogelijk is of indien de kosten hiervoor buiten verhouding zijn, kan Velleman® beslissen het desbetreffende artikel te vervangen door een gelijkwaardig artikel of de aankoopsom van het artikel gedeeltelijk of volledig terug te betalen. In dat geval krijgt u een vervangend product of terugbetaling ter waarde van 100% van de aankoopsom bij ontdekking van een gebrek tot één jaar na aankoop en levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. • Valt niet onder waarborg: - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt aan het toestel (bv. door oxidatie, schokken, val, stof, vuil, vocht...), en door het toestel, alsook zijn inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor eventuele winstderving. - verbruiksgoederen, onderdelen of hulpstukken die onderhevig zijn aan veroudering door normaal gebruik zoals bv. batterijen (zowel oplaadbare als niet-oplaadbare, ingebouwd of vervangbaar), lampen, rubberen onderdelen, aandrijfriemen... (onbeperkte lijst). - defecten ten gevolge van brand, waterschade, bliksem, ongevallen, natuurrampen, enz. - defecten veroorzaakt door opzet, nalatigheid of door een onoordeelkundige behandeling, slecht onderhoud of abnormaal gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de garantieperiode herleid tot 6 maand). - schade veroorzaakt door onvoldoende bescherming bij transport van het apparaat. - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij. • Tip: alvorens het toestel voor reparatie aan te bieden, kijk nog eens na of er geen voor de hand liggende reden is waarom het toestel niet naar behoren werkt (zie handleiding). Op deze wijze kunt u kosten en tijd besparen. Denk eraan dat er ook voor niet-defecte toestellen een kost voor controle aangerekend kan worden. • Bij reparaties buiten de waarborgperiode zullen transportkosten aangerekend worden. • Elke commerciële garantie laat deze rechten onverminderd. Bovenstaande opsomming kan eventueel aangepast worden naargelang de aard van het product (zie handleiding van het betreffende product). Garantie de service et de qualité Velleman® Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste expérience dans le secteur de l’électronique et est actuellement distributeur dans plus de 85 pays. Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l’UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôles de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d’un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d’invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie). Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour l’UE) : • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériaux à dater du jour d’acquisition effective ; • si la plainte est justifiée et que la réparation ou le remplacement d’un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s’avèrent disproportionnés, Velleman® s’autorise à remplacer ledit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d’achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d’achat lors d’un défaut dans un délai de 1 an après l’achat et la livraison, ou un article de remplacement moyennant 50% du prix d’achat ou le remboursement de 50% du prix d’achat lors d’un défaut après 1 à 2 ans. • sont par conséquent exclus : - tout dommage direct ou indirect survenu à l’article après livraison (p.ex. dommage lié à l’oxydation, choc, chute, poussière, sable, impureté…) et provoqué par l’appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation éventuelle pour perte de revenus ; - toute pièce ou accessoire nécessitant un remplacement causé par un usage normal comme p.ex. piles (rechargeables comme non rechargeables, intégrées ou remplaçables), ampoules, pièces en caoutchouc, courroies… (liste illimitée) ; - tout dommage qui résulte d’un incendie, de la foudre, d’un accident, d’une catastrophe naturelle, etc. ; - out dommage provoqué par une négligence, volontaire ou non, une utilisation ou un entretien incorrect, ou une utilisation de l’appareil contraire aux prescriptions du fabricant ; - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d’une utilisation professionnelle) ; - tout dommage à l’appareil qui résulte d’une utilisation incorrecte ou différente que celle pour laquelle il a été initialement prévu comme décrit dans la notice ; - tout dommage engendré par un retour de l’appareil emballé dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé. - toute réparation ou modification effectuée par une tierce personne sans l’autorisation explicite de SA Velleman® ; - frais de transport de et vers Velleman® si l’appareil n’est plus couvert sous la garantie. • toute réparation sera fournie par l’endroit de l’achat. L’appareil doit nécessairement être accompagné du bon d’achat d’origine et être dûment conditionné (de préférence dans l’emballage d’origine avec mention du défaut) ; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil retourné jugé défectueux qui s’avère en bon état de marche pourra faire l’objet d’une note de frais à charge du consommateur ; • une réparation effectuée en-dehors de la période de garantie fera l’objet de frais de transport ; • toute garantie commerciale ne porte pas atteinte aux conditions susmentionnées. La liste susmentionnée peut être sujette à une complémentation selon le type de l’article et être mentionnée dans la notice d’emploi. Garantía de servicio y calidad Velleman® Desde su fundación en 1972 Velleman® ha adquirido una amplia experiencia como distribuidor en el sector de la electrónica en más de 85 países. Todos nuestros productos responden a normas de calidad rigurosas y disposiciones legales vigentes en la UE. Para garantizar la calidad, sometemos nuestros productos regularmente a controles de calidad adicionales, tanto a través de nuestro propio servicio de calidad como de un servicio de calidad externo. En el caso improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las condiciones de garantía). Condiciones generales referentes a la garantía sobre productos de venta al público (para la Unión Europea): • Todos los productos de venta al público tienen un período de garantía de 24 meses contra errores de producción o errores en materiales desde la adquisición original; • Si la queja está fundada y si la reparación o sustitución de un artículo no es posible, o si los gastos son desproporcionados, Velleman® autoriza reemplazar el artículo por un artículo equivalente o reembolsar la totalidad o una parte del precio de compra. En este caso, usted recibirá un artículo de recambio o el reembolso completo del precio de compra si encuentra algún fallo hasta un año después de la compra y entrega, o un artículo de recambio al 50% del precio de compra o el reembolso del 50% del precio de compra si encuentra un fallo después de 1 año y hasta los 2 años después de la compra y entrega. Por consiguiente, están excluidos entre otras cosas: - todos los daños causados directa o indirectamente al aparato (p.ej. por oxidación, choques, caída,...) y a su contenido (p.ej. pérdida de datos) después de la entrega y causados por el aparato, y cualquier indemnización por posible pérdida de ganancias; - partes o accesorios, que estén expuestos al desgaste causado por un uso normal, como por ejemplo baterías (tanto recargables como no recargables, incorporadas o reemplazables), bombillas, partes de goma, etc. (lista ilimitada); - defectos causados por un incendio, daños causados por el agua, rayos, accidentes, catástrofes naturales, etc.; - defectos causados a conciencia, descuido o por malos tratos, un mantenimiento inapropiado o un uso anormal del aparato contrario a las instrucciones del fabricante; - daños causados por un uso comercial, profesional o colectivo del aparato (el período de garantía se reducirá a 6 meses con uso profesional); - daños causados por un uso incorrecto o un uso ajeno al que está previsto el producto inicialmente como está descrito en el manual del usuario; - daños causados por una protección insuficiente al transportar el aparato. - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®. Devuelva el aparato con la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente el embalaje original). Incluya también una buena descripción del fallo; • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo los gastos podrían correr a cargo del cliente; • Los gastos de transporte correrán a carga del cliente para una reparación efectuada fuera del período de garantía. • Cualquier gesto comercial no disminuye estos derechos. La lista previamente mencionada puede ser adaptada según el tipo de artículo (véase el manual del usuario del artículo en cuestión).
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Velleman 167-528 Manual de usuario

Categoría
Soldadores
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para