Transcripción de documentos
Ls\/sw8
manua de
las posibilidades
Grac_as por cornprar
este producto
Samsung
Para recibir un sei_icio m_s completo,
registre su producto en
www.samsung.com/register
D\\\lIF_n_J
DDxl-ll|ggg&-_J}
ME%
tltulJ
1
__IJl}-IJ'_-I_
----
g
[2
g_
[
o r oter tio s
de su nuevo
J
<_J
Su nuevo Lavavajillas 8amsung aambiara su opinidn acerca del lavado de la
vajilla, Desde su aapaaidad extra grande hasta su efiaienaia energetiaa, su nuevo
lavavajillas Samsung posee todas las aaraateristiaas que neaesita para que lavar
la vajilla no sea una tarea mondtona.
1. Disefio elegante con sensores tfictiles digitales
Su lavavajillas dispone
operacidn y le brindan
de sensores
elegancia.
tfictiles
digitales en el panel de control que facilitan la
2. Mayor practicidad
El ciclo automAtico inteligente determina el nivel de suciedad de la vajilla e inicia el ciclo
dptimo de limpieza. Use esta funcidn para ahorrar agua, energia y tiempo.
3. Funcionamiento
sumamente
silencioso
Tecnologia de control eficiente de los ruidos que proporciona
un funcionamiento
silencioso posible. Su nuevo lavavajillas Samsung es mils silencioso que nunca.
Io mils
4. Filtro autolimpiante
iLa limpieza del filtro es cosa del pasado! Este producto mantiene en su interior los restos de
comida mientras funciona y luego los expulsa autom_ticamente
junto con el agua.
5. Ventilador doble para el secado pot condensacidn
Los dos ventiladores conectados
a un motor proporcionan
un mejor desempefio del secado.
Mejor aLin, su lavavajillas no emite vapor caliente. En su lugar, mezcla aire fresco exterior con
el vapor caliente interior durante el secado para eliminar el vapor, para que su lavavajillas sea
m_s seguro y fficil de utilizan
Este manual contiene informacidn importante acerca del uso y el cuidado de su nuevo
lavavajillas Samsung. ConsOltelo para obtener las descripciones
del panel de control, las
instrucciones de uso de la m_quina lavavajillas y las sugerencias para Iograr el m_ximo
rendimiento de sus tecnologias y funciones de Liltima generacidn.
La tabla de ciclos de la pfigina
22 ofrece una descripcidn general de los diferentes ciclos y la seccidn de solucidn de problemas
de la pfigina 23 le indica que hacer si algo sale mal.
2
DW80F600
caracteristicas
DDS1-01555A-01
de su nuevo lavavaiillas
MES.indd
Sec9:2
samsung
2013-06-03
n_
5:12:57
I
inform ciGn
A Io largo de este manual, enoontrara notas de AdvertenoiaZ_ y PreoauoiOnZ_. Estas
importantes instruodones de seguridad no abaroan todas las situadones posibles que
podffan oourrir.
Es su responsabilidadaotuar oon preoaudOnouando instale,realioeel mantenimiento
y ponga en funcionamiento la maquina lavavajillas.Samsung no se responsabilizapor
ningOnda_o ooasionadopor el uso inadeouado.
INSTRUCCIONES
Significado
DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
de los iconos y sefiales de este manual del usuario:
A
ADVERTENOIA
Peligros o prficticas inseguras que pueden causar lesiones fisicas
muerte.
graves o la
A
PRECAUCION
Peligros o prficticas inseguras que pueden causar lesiones fisicas
materiales.
o da_os
PRECAUCl61'I
Para reducir el riesgo de incendio, explosidn, descargas el@tricas o lesiones fisicas
cuando usa la m_quina lavavajillas, siga estas instrucciones bfisicas de seguridad:
NO intente hacer nada.
NO desarme.
NO toque.
Siga las instrucciones completamente.
Desenchufe el cable de alimentaci6n del tomacorriente de pared.
Aseg0rese de que la mfiquina est6 conectada a tierra para evitar la descarga el@trica.
Llame al Servicio T@nico para solicitar ayuda.
ADVERTENCIA - Cuando utilice la m&quina lavavajillas,
incluyendo las siguientes:
[_}
Lea todas las instrucciones antes de
usar
tome todas las precauciones
b&sicas,
el lavavajillas.
AI igual que con cualquier equipo que use ebctricidad, agua y piezas movibles, existen riesgos
potenciales.
Utilice la mfiquina lavavajillas Linicamente para la funci6n para la cual estfi diserada.
Utilice 0nicamente detergentes o productos humectantes recomendados para utilizarse en lavavajillas
y mant6ngalos fuera del alcance de los niros.
Ouando cargue los objetos que se lavar_n:
Ooloque los objetos cortantes de manera que no darien las juntas de la puerta.
Oargue los cuchillos afilados con el mango hacia arriba para reducir el riesgo de sufrir lesiones
por cortes.
No lave objetos de pl_stico a menos que tengan el r6tulo "apto para lavavajillas" o su equivabnte.
En el caso de los objetos de pl_stico que no tengan tal r6tulo, consulte las recomendaciones del
fabricante.
No toque el ELEMENTO
CONSERVE
OALENTADQR
ESTAS
durante
el
USO
O
inmediatamente
INSTRUCClONES
informaci6n
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Secl:3
luego de el.
sobre seguddad
2013-06-03
$
_
5:12:58
I
No ponga en funcionamiento
el lavavajillas a menos que todos
esten correctamente
colocados.
No modifique
No maltrate
los paneles de CIERRE
los controles.
la puerta,
la tapa o las cestas
del lavavajillas, ni se siente o pare sobre elias.
Para reducir el riesgo de lesiones,
evite que los nifios jueguen
Para reducir el riesgo de incendio
o explosi6n:
dentro o fuera del lavavajillas.
En ciertas circunstancias,
se puede producir gas hidrdgeno en un sistema de agua
caliente que no se ha usado durante dos semanas o mils. EL GAS HIDROGENO ES
EXPLOSIVO. Si no ha usado el sistema de agua caliente por dos semanas o mils,
antes de usar el lavavajillas abra todas las Ilaves de agua caliente y deje que el agua
fluya durante algunos minutos. Esto disipari el gas hidr6geno acumulado. Dado que el
gas es inflamable, no fume ni utilice una llama abierta en ese momento.
Cuando deje de utilizar o descarte
compartimiento
de lavado.
Despues
niflos.
de desembalar
un lavavajillas antiguo,
el lavavajillas,
mantenga
retire la puerta del
el embalaje
fuera del alcance
de los
El lavavajillas es muy pesado. No intente mover o trasladar el lavavajillas por su cuenta.
necesitan dos o mils personas para mover un lavavajillas y evitar lesiones potenciales.
No instale el lavavajillas cerca de componentes
de llamas abiertas.
Instale y nivele el lavavajillas sobre una superficie
peso.
electricos.
Mantenga
no alfombrada
Se
el lavavajillas alejado
que pueda
soportar
su
El lavavajillas debe conectarse a tierra correctamente.
Nunca Io conecte a un tomacorriente
sin conexi6n a tierra. Consulte la pilgina 1 1 para obtener mils informaci6n sobre c6mo
conectar el lavavajillas a tierra.
Conecte
el cable a tierra a la conexidn a tierra de color verde de la caja de terminales.
Despues de instalar el lavavajillas, compruebe que la manguera de desag0e este
correctamente
conectada y que las conexiones de la manguera no tengan perdidas.
manguera de desag0e estfi floja, puede ocasionar perdidas materiales.
Si la
El conducto puede romperse. A medida que transcurre el tiempo, pierde su flexibilidad.
Revise el conducto peri6dicamente.
Si esti hinchado, rasgado, cortado o si hay perdida de
agua, reemplficelo inmediatamente.
Para usar este electrodomestico
manejelo con cuidado cuando
en forma segura, familiarfcese
Io use.
No vierta gasolina, solventes ni otros materiales
vajilla que se haya expuesto a estos materiales.
inflamables
con su funcionamiento
dentro del lavavajillas.
y
No lave
Mantenga el detergente del lavavajillas fuera del alcance de los nifios. El detergente causa
un efecto adverso en los 6rganos del cuerpo humano. Contiene sustancias para otorgar
brillo yes corrosivo. Evite que el detergente entre en contacto con la piel o los ojos.
No empuje ni presione la puerta cuando
lavavajillas o hacerse daflo.
No permita que los nifios jueguen
dafiar el lavavajillas.
_
4
DW80F600
informaci6n
DDS1-01555A-01
podrfa daflar el
dentro del lavavajillas o sobre 81. Pueden
esconecte el cable de alimentaci6n
mantenimiento
del lavavajillas.
CONSERVE
este abierta, ya que al hacerlo
(o corte el disyuntor)
hacerse
dafio o
antes de realizar el
ESTAS INSTRUCCIONES
sobre seguddad
MES.indd
Secl:4
2013-06-03
_ _ 5:12:58
I
No repare, reemplace ni realice el mantenimiento
de ninguna de las piezas de su lavavajillas
por su cuenta. $61o se permite que tecnicos calificados autorizados realicen el desmontaje,
las reparaciones y las modificaciones.
El trabajo efectuado por una persona no autorizada
puede invalidar su garantfa.
Antes de deshacerse del lavavajillas, retire la puerta del compartimiento
de lavado o la traba
de la puerta para evitar que ni_os o animales peque_os puedan quedar atrapados adentro.
Si no va a utilizarse el lavavajillas durante
agua.
Este lavavajillas ha sido dise_ado
un perfodo prolongado,
para uso residencial
corte el suministro
de
Qnicamente.
ANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS
Z_ ADVERTENCIA
ADVE_rE_A
No utilice el lavavajillas hasta que no este oorrectamente
instalado.
No ejerza
presi6n sobre una puerta abierta.
Riesgo
de vuelco
No coloque peso excesivo sobre una puerta abierta.
Riesgo
de descarga
el_ctrica
El incumplimiento
con estas instrucciones
o descargas electricas:
Conecte a tierra el lavavajillas.
Conecte el cable a tierra a la conexi6n
No utilice un cable prolongador.
A
Advertencias
ADVE_rE_A
de la Propuesta
puede tener como
resultado
la muerte, incendios
a tierra de color verde de la caja de conexiones.
65 deJ Estado
de California:
La California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act obliga al gobernador de
California a publicar una lista de las sustancias conocidas en el Estado de California
que causen cancer, defectos de nacimiento y otros daSos reproductivos
y obliga alas
empresas a advertir de los riesgos en que se incurre al exponerse a estas sustancias.
Este producto contiene un producto quimico conocidos en el Estado de California como
causante de cancer, defectos de nacimiento u otros daSos reproductivos.
Este aparato
puede causar una exposici6n de bajo nivel a algunas de las sustancias relacionadas en la
lista, incluidos benceno, formaldehido
y mon6xido de carbono.
CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
informaci6n
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Secl:5
sobre
seguddad
2013-06-03
5
_
5:12:58
I
cont ndo
CONFIGURACION
DE SU
LAVAVAJILLAS
USO DEL LAVAVAJILLAS
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
DEL
LAVAVAJILLAS
ClCLOS
SOLUCION
6
DW80F600
DE PROBLEMAS
7
Desembalaje
7
8
Verificacidn de las piezas
Panel de control
del lavavajillas
10
Selector
10
Indicadores
11
Cumplimiento
instalacidn
12
Pautas
14
C6mo retirar
15
Ajuste
15
C6mo retirar
16
Carga del estante
inferior
16
Carga del estante
superior
17
18
Uso de la cesta para cubiertos
Uso del dosificador
20
Limpieza
del exterior
20
Limpieza
del interior
20
Limpieza
de las boquillas
21
C6mo guardar
22
Tabla de ciclos
23
Controle
estos puntos
26
C6digos
deinformaci6n
27
Ayuda al medioambiente
27
Especificaciones
de ciclos
de progreso
de los requisitos
bfisicas
de
para el funcionamiento
el soporte
para platos
de la altura del estante
el estante
superior
superior
el lavavajillas
si su lavavajillas...
contenido
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec2:6
2013-06-03
_
5:12:58
I
AsegOresede que su instaladorsiga estas instruccionesminuciosamentepara que su
nuevolavavajillasfuncione adecuadamentey no existan riesgos de sufrir lesionesal lavar
los platos.
D ES E M BALAJ E DE L LAVAVAJ ILLAS
,,
Ouando haya recibido el lavavajilEas,desembaMo con cuidado y compruebe que no est6 daflado.
Si el lavavajillas est9 da_ado, tome nota de ello en la carta de porte y guarde una copia, No instab el DvavajiElasy
comuniquese con eEServicio al diente de Samsung aEnLimero que se indica a continuaci6n.
•
Si el producto no est_ da_ado, combnce con EainstaEaci6n. Siva a instalarb pot su cuenta, asegLirese de bet Ea
guia de instaDci6n y de seguir sus instrueciones.
•
Despu6s de desembaDr el DvavajiElas, mantenga el embaEaje fuera del abance de los ni_os para garantizar su
seguridad.
VERIFICACION
Una vez desembalado
continuaci6n.
DE LAS PIEZAS
el lavavajillas, asegL_rese de haber recibido todas
las piezas que aparecen
Si el lavavajillas sufri6 da_os durante el transporte, o si falta alguna pieza, comunfquese
cliente de Samsung
al 1-800-SAMSUNG(726-7864).
a
con el Servicio
al
uilla inferior
Freno de aire
de control
_
Estante
Accesorios
'7¸
_ ,,,,_,>,_
superior
Manual
Estante
del usuario/instalaci6n,
inferior
Estante
kit de instalaci6n.
configur'aci6n
DW80F600
DD81-01555A-01
MES.indd
Sec3:7
para cubiertos
de su lavavaiillas
2013-06-03
7
_
5:12:58
I
ii
PANEL DE CONTROL
Serie
DW80F600
[ ...........
-c_2 ............
II ,
option
' _ 3hr.
', • ehr.
.....oo,
.....
Cuando se presiona el botdn Power (Encendido), se enciende y apaga toda
la pantalla y luego se enciende la luz del 01timo ciclo que se finalizd.
Cuando finaliza el ciclo seleccionado,
se apagan los otros indicadores
enciende el indicador "Limpio (Clean)" durante 10 minutos.
A continuacidn
Seleccione
la alimentacidn
y se
se apaga automfiticamente.
el ciclo de lavado adecuado
segOn el nivel de suciedad
de la
vajilla. Cuando se selecciona un ciclo, se enciende el indicador de ciclo
activado correspondiente.
Si desea cancelar el ciclo seleccionado,
presione
nuevamente el botdn del ciclo que se ha seleccionado.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
La temperatura
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
desinfeccidn
de
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Si selecciona la
se eleva a 162 °F (72 °C) en el ciclo de enjuague final para la
alta temperatura.
opcidn Sanitize (Desinfecci6n), el indicador "Sanitize
(Desinfecci6n)"
parpadea cuando la temperatura
del agua alcanza
la temperatura
de desinfeccidn (mAs de 155 °F (68 °C)) y permanece
encendido hasta el final del ciclo Sanitize (Desinfecci6n). Cuando abre la
puerta o presiona el botdn Power (Encendido),
el indicador "Sanitize
(Desinfeccidn)"
se apaga.
No puede seleccionar el ciclo Delicate
la opcidn Sanitize (Desinfeccidn).
(Vajilla
delicada)
si selecciona
La funci6n Sanitize (Desinfeccidn) cumple con la Norma 1 84 NSF/
ANSI para Lavavajillas Residenciales.
Los lavavajillas residenciales
certificados no han sido diseflados para los establecimientos
alimentarios autorizados.
Su lavavajillas ha sido certificado por NSE
El ciclo certificado por NSF es el ciclo Heavy (Muy sucio) con la opcidn
desinfeccidn seleccionada.
de
Esta opcidn le permite bloquear los botones del panel de control para que
los niFios no puedan encender el lavavajillas en forma accidental al presionar
los botones del panel de control.
ili}}
Para bloquear
o desbloquear
los botones del panel de control, mantenga
presionado el bot6n Child Lock (Bloqueo para niflos) durante tres (3)
segundos.
Cuando estA encendido:
Mantenga presionado el bot6n Child
(Bloqueo
para niffos) durante tres (3) segundos.
Lock
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
Cuando estfi apagado: Presione primero el botdn Power (Encendido)
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
luego presione el bot6n Child
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
(3) segundos.
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
8
DW80F600
corffiguracidn
DDS1-01555A-01
Lock
(Bloqueo
para niSos) durante
y
tres
de su lavavaiillas
MES.indd
Sec3:8
2013-06-03
_
5:12:59
I
Retarde
un ciclo hasta 24 horas, en incrementos
pantalla indica el tiempo
i
en el cual comenzar_
de una hora. La hora en
el lavado.
Muestra informacidn del lavado, las horas del Delay Start (Inicio retardado)
los mensajes de error.
y
i_i_i_i
_iiiii:i:_:_:_iiii:i:i:i:i:i:_:_:i_:i_ii_ii_ii_ii_ii_i!
_!!i_i_NN_i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!i_iiJi_!_i!i_ii_i_!i_
Si ocurre un error durante el funcionamiento,
aparece un mensaje de
error con un sonido de advertencia.
Consulte
informacidn.
(consulte la pfigina 26)
la p_gina de cddigos
de
i_ili!_
_i!_!!i_i_i_i_i_i_i_i!!_i_!_i_!_i_iii_!_!ii_!_!!_N_ii_!i!!_!_!!!!!i!_i!i_i_i_i!i!i!i_!i_!_!i!!_!!_!!!_!!!_ii_ii_ii_ii_ii_ii_i_!_
Ouando
Low Rinse (Producto
de enjuague bajo) se mantiene encendido
el enjuague en el dosificador. Rellene el
para el enjuague.
indica que no hay producto para
ii_ i!i!!!i!i!iiiiiii:il,i
¸¸!iiii_ii!_
:iE
!}!i_!
i¸_'ii)i
¸i¸i!_iiii_iii!}iiiii
¸ii
¸I¸ii_i_iiii'!!i!i;!iiii_iiiilililiiii!_iii_}}_iii_!!!i
dosificador
de producto
Para iniciar el ciclo, pulse el botdn Start/Drain
cerrar la puerta.
(Inicio/Drenaje)
antes de
Para cancelar y drenar un ciclo que este ejecut_ndose,
mantenga
presionado los botones Start/Drain (Inicio/Drenaje) durante tres (3)
segundos.
7}
uede seleccionar la opcidn Sanitize (Desinfeccidn) antes de iniciar un ciclo. Si cambia
despues de seleccionar una opcidn, se regresa al ciclo original.
configurac[dn
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec3:9
el ciclo
de su lavava]illas 9
2013-06-03
_
5:13:00
I
ii
SELECTOR
Serie
DE CICLOS
DW80F600
" " 1
Cycle
mart Autol
Normal
I
Heavy
I Delicate
Este ciclo detecta
dptimo
el nivel de suciedad
luego algunos
e inicia automfiticamente
el ciclo
minutos de funcionamiento.
Utilice este ciclo para la vajilla que utiliza cotidianamente
en la cena.
Utilice este ciclo para vajilla muy sucia.
Utilice este ciclo par a vajilla o elementos
como las copas.
INDICADORES
Serie
frfigiles con suciedad
normal, tales
DE PROGRESO
DW80F600
Cuando el lavavajillas estb. ejecutando un ciclo de Lavado (Wash) o enjuague,
se enciende el indicador Lavado (Wash).
Cuando el lavavajillas estb. ejecutando
indicador Secado (Dry).
un ciclo de Secado (Dry), se ilumina el
Cuando el lavavajillas completa todos los pasos del ciclo seleccionado,
se apagan todos los indicadores y se enciende el indicador Limpio (Clean)
durante 10 minutos.
Si abre la puerta cuando
apaga inmediatamente.
DW80F600
el indicador
Limpio
(Clean) estb. encendido,
este se
[_
uando el lavavajillas inicia un ciclo, el indicador de progreso correspondiente
al funcionamiento
actual
se enciende para mostrar el progreso del ciclo. Cuando se completa un paso del ciclo, se apaga el
indicador correspondiente.
10
configuracidn
DDS1-01555A-01
de su lavavaiillas
MES.indd
Sec3:10
2013-06-03
_
5:13:00
I
CUMPLIMIENTO
DE LOS REQUISITOS
DE INSTALACION
Suministro el6ctrico y conexi6n a tierra
Para evitar el riesgo de incendio, descarga electdca o lesiones ffsicas, todo el cableado y la
conexi6n a tierra deben realizarse de conformidad con la versi6n mils reciente del C6digo Electrico
Nacional, ANSI/FNPA, Nro, 70 y los c6digos y ordenanzas locales, Es exclusiva responsabilidad
del propietario del electrodomestico
proveer los servicios electricos adecuados para este
electrodomestico,
_
Nunca utilice un cable prolongador.
N Cuando prepare la instalaci6n, asegOrese de que el suministro
caracterfsticas:
*
Un circuito derivado individual destinado
de 120 voltios, 60 Hz, 15 amps.
Onicamente
electrico tiene las siguientes
al lavavajillas con un fusible o disyuntor
El lavav@las debe estar conectado a tierra, En caso de que el lavavajillas funcione mal o se
descomponga,
la conexi6n a tierra reduciri el riesgo de descarga electrica al ofrecer una vfa de
menor resistencia para la corriente electrica,
/_
A_A
Nunca conecte
agua caliente,
un cable a tierra alas tuberfas
INSTRUCCIONES
las tuberfas de gas o las ca_ierfas de
DE CONEXION A TIERRA
Para un electrodom6stico
Este electrodomestico
de plistico,
con conexi6n
permanente:
debe estar conectado
a un metal con conexi6n a tierra, a un sistema de
cableado permanente, o se debe conectar el conductor de conexi6n a tierra del equipo a los
conductores del circuito y luego a la terminal de conexi6n a tierra del equipo,
Suministro de agua
La presi6n del conducto
Ajuste el cNentador
de agua caliente
de agua para obtener
debe estar entre 20-120
una temperatura
psi (140-830
kPa).
de agua entre 120 °F (49 °C) - 149 °F
(65°c),
La mayor[a de las tiendas de suministros de plomer[a venden conductos de diversas
longitudes, de hasta I0 pies (305 cm) de largo.
Para reducir el riesgo de perdidas y dahos ocasionados pot el agua puede hacer Io siguiente:
*
Coloque
*
Cierre las Ilaves cuando
las Ilaves de agua en un lugar de ficil acceso,
*
Vedfique peri6dicamente
no use el lavavajillas,
que no haya perdidas de agua en los accesodos
del conducto.
,/_
Antes de utilizar el lavavajillas por pdmera vez vedfique que no haya perdidas en ninguna de las
.....
_'_., A conexiones de la vilvula de suministro de agua ni en las Ilaves.
Piso
Pot razones de seguddad,
s61ida.
su lavavaiillas debe estar instalado sobre un piso de construcci6n
Nunca instNe el lavavajillas sobre una plataforma
resistentes,
o sobre una estructura
con soportes
poco
El lavavajillas debe instalarse adecuadamente,
conforme a la Gu[a de instalaci6n, antes de utilizado, Si
no recibi6 una Gu[a de instalaci6n junto con el lavavaiillas, puede obtener una en nuestro sitio Web www,
samsung,com,
configuracidn
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec3:ll
de su lavavaiillas
11
2013-06-03
_
5:13:00
I
_J
PAUTAS BASICAS
t.
PARA EL FUNCIONAMIENTO
Abra la puerta y cargue la vajilla (consulte la p_gina 18).
Coloque
carga.
la vajilla en los estantes
Retire los restos de comida
superior
e inferior, a menos que seleccione
de la vajilla antes de los colocarla
Despues de cargar la vajilla en los estantes,
platos interferirfi con elias.
rote las boquillas
Agregue
detergente
al dosificador
(consulte
AsegL_rese de utilizar Onicamente
Consulte
8.
cTmo
la pfigina
detergente
agregar el detergente
de media
en los estantes.
a mano para controlar
AsegL_rese de que los platos no impidan que se abra la apertura
2.
la opci6n
del dosificador
si alguno de los
del detergente.
18).
para lavavajillas automfitico.
en la secciTn
"Uso del dosificador".
Cierre la puerta.
Empuje los estantes
hacia atrfis para que queden
en su lugar y cierre la puerta.
Asegurese de cerrar la puerta firmemente. Si la puerta est_ levemente
seleccionado no comenzarfi automfiticamente
4.
Toque el bot6n Power
Si se ilumina "Low Rinse (Producto
enjuague para mejorar el desempe_o
Seleccione
10 y 22).
el ciclo
{Eneendido}.
Cuando presiona el bot6n Power (Encendido},
la luz de101timo ciclo que se finaliz6.
5.
entreabierta,
el ciclo de limpieza adecuado
se enciende
y apaga toda la pantalla y se enciende
de enjuague
bajo)", debe reponer
del lavado y del secado.
segOn el nivel de suciedad
el producto
para el
de la vajilla. (consulte
las pfiginas
Toque el botdn de ciclo adecuado.
Cuando toca un bot6n de ciclo, se enciende el indicador
bot6n del ciclo, se apaga la luz y se cancela el ciclo.
Para obtener informacidn sobre cTmo
consulte "Selector de ciclos".
6.
Toque el bot6n Start/Drain
El lavavajillas comenzarfi
7.
Cuando
se completa
Se enciende
Si toca nuevamente
un ciclo segOn el nivel de suciedad
el
de la vajilla,
(Inieio/Drenaje).
a drenar despues
de algunos segundos
y se iniciar_ el ciclo seleccionado."
el ciclo de lavado.
el indicador
Clean
(Limpio)
El lavavajillas se apaga automfiticamente
A
seleccionar
correspondiente.
y el lavavajillas emite una sehal sonora.
luego de 10 minutos.
Si desea cargar mils vajilla o para que el lavavajillas haga una pausa mientras funciona, asegOrese de
abrir la puerta lenta y cuidadosamente,
ya que existe la posibilidad de sufrir lesiones a causa del vapor
caliente contenido en el interior.
(Si se abre la puerta mientras funciona el lavavajillas, se activa un mecanismo de seguridad y se
detiene el ciclo.)
[_
ara Iograr un mejor desempe_o en el secado deberia utilizar productos para el enjuague.
Iograr un mejor desempe_o
del secado seleccionando
la opciTn Sanitize (DesinfecciTn).
Puede
Si se enciende el indicador "Low Rinse (Producto
de enjuague
bajo)" durante un ciclo, el
lavavajillas agrega autom_ticamente
30 minutos al ciclo de secado luego que se enciende el indicador
Clean (Limpio).
Cuando la temperatura
del agua del L_ltimo enjuague de la opci6n de desinfecci6n Ilega a la
temperatura
de desinfecci6n
(m_s de 155 °F (68 °C)) el indicador Sanitize (Desinfecci6n) parpadea y
permanece iluminado hasta el final del ciclo Sanitize (Desinfeccidn). Cuando abre la puerta o presiona
el bot6n Power (Encendido), el indicador "Sanitize (Desinfecci6n)" se apaga.
12
DW80F600
using your _dishwasher
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec4:12
2013-06-03
_
5:13:01
I
Controles tfictiles
Los controles
t_ctiles
le permiten
operar fficilmente
*
Se activan fficilmente
*
Tienen un diseSo sencillo y elegante.
*
Son f_ciles de limpiar.
Si tiene
bloqueo
la mfiquina
lavavajillas.
con un toque suave.
niSos o desea timpiar la Interfaz de control, recomendamos
para niSos para bloquear
los botones de control.
Cuando esta opcidn este seleccionada,
forma accidental al tocar los controles.
los niSos no podr_n
Si un ciclo se estb. ejecutando,
(Encendido))
los botones
Si el lavavajillas estfi apagado,
sdlo responderfi
encender
no responderfin.
el botdn
activar
la funcidn
de
el lavavajillas en
(excepto el botdn Power
Power (Encendido).
No deben lavarse los siguientes elementos
ADVE_rE_eA
*
Objetos
de acrflico
decolorarse.
o aluminio:
Los platos con un borde dorado
*
Platos tratados
con adhesivo:
Es posible que los pl_sticos,
la hojalata que hayan sido tratados se aflojen.
*
Plfisticos
con una tolerancia a la temperatura
inferior a 194 °F (90 °C) : Los pl_sticos
delgados no se lavan ni secan bien yes posible que se daSen debido alas altas
temperaturas
de lavado.
*
Hojalata:
oxidarse.
*
Utensilios
La hojalata debe lavarse a mano y secarse
de madera:
Los objetos
Cuando se utiliza el lavavajillas,
......... describe en la pAgina 16.
impreso
pueden
la madera, el marfil, el cobre
inmediatamente,
ya que puede
de madera pueden agrietarse.
trate de acomodar
los platos de manera adecuada,
como
*
Debe retirar de la vajilla todos los restos de comida, como huesos, semillas, etc., y cualquler
otro tipo de desecho como los palillos, papel u otros, ya que es posible que daSen la vajilla,
generen ruidos u ocasionen incluso mal funcionamiento.
*
Presione el botdn de ciclo adecuado
*
Utilice L_nicamente la cantidad
segOn el nivel de suciedad
adecuada
de detergente
y el tipo de vajilla.
y de producto
para el enjuague.
using your dishwasher
DW80F600
DDS1-01555A-01
se
MES.indd
Sec4:13
13
2013-06-03
_
5:13:01
I
J
COMO
RETIRAR
EL SOPORTE
PARA PLATOS
Puede ajustar el fingulo de los dientes del estante superior en tres posiciones distintas para que coincida
con el tamaSo y la forma de la vajilla. Para ajustar los dientes, sujete la manija de la parte posterior del
estante y empuje hacia la derecha o hacia la izquierda.
Consulte la ilustraci6n inferior.
En el estante inferior, puede retirarse fAcilmente el soporte para platos para hacer lugar para objetos
grandes, como ollas y sartenes. Para retirar el soporte para platos, levante las manijas (A). Para volver a
colocar el soporte para platos, alineelo para que quede en su lugar y luego presione hacia abajo las manijas
(A). Para plegar los dientes plegables del estante inferior, retire este del lavavajillas, dele la vuelta, sujete el
diente (B) y plieguelo. Consulte la ilustraci6n inferior.
Estante
superior
Estante
inferior
14
DW80F600
using your dishwasher
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec4:14
2013-06-03
::
5:13:01
I
AJUSTE
DE LA ALTURA
DEL ESTANTE SUPERIOR
Puede ajustar la altura del estante superior de su lavavajillas Samsung para dar cabida a platos de mayor
tama_o en el estante inferior. SegQn la altura del estante superior que establezca, en el estante inferior
puede ubicar platos de hasta 14 pulg. (36 cm) de diAmetro y en el estante superior platos de hasta 12 pulg.
(30 cm) de diAmetro.
Serie
DW80F600
Para ajustar la altura del estante
1. Retire el estante
2.
3.
superior
el estante superior,
Si desea bajar el estante
muestra en la Figura A.
superior, siga estos pasos:
siguiendo
las indicaciones
de C6mo
superior, vuelva a instalar el estante
Si desea subir el estante superior,
muestra en la Figura B.
vuelva a instalar el estante
retirar
como
se
como
se
/_k Recomendamos
que ajuste la altura del estante superior antes de
....
_ _ cargar la vajilla. Si la ajusta luego de cargar la vajilla, esta puede
resultar da_ada.
COMO
RETIRAR
............
B
EL ESTANTE SUPERIOR
Tire del estante superior hacia el frente y, para retirarlo, levfintelo
Consulte las ilustraciones inferiores.
levemente
y tire de el hacia el frente.
/_
Si bien puede retirarse el estante superior, debe estar instalado para que el lavavajillas funcione
_0A_ correctamente.
Si trata de operar el lavavajillas sin el estante, se escucharfi ruido y el desempeho del lavavajillas serA
deficiente.
Paso
t.
Paso 2.
Paso
3.
using your dishwasher
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec4:15
15
2013-0d-03
_
5:13:01
I
J
CARGA DEL ESTANTE INFERIOR
Cargue los utensilios de cocina (recipientes, ollas, etc.) de hasta 14 pulgadas (36 cm) de di4tmefro en el estante
inferior. Se ha disehado el estante inferior especfficamente para la vajilla para comida, recipientes para sopa,
plafos, ollas, tapas y fuentes de homo.
Cargue la vajilla en la columna central del estante de manera que el lado abierto mire hacia la derecha. Cargue
los objefos grandes como recipientes y ollas en el lavavajillas de manera que sus lados abiertos miren hacia
abajo. Recomendamos cargar las tazas, la cristaleria y los plafos pequeP_os en el estante superior.
Observe los patrones recomendados
configuraci6n
para 8 lugares
de carga que se encuentran a continuacidn.
configuraci6n
para t0 lugares
configuraci6n
para 12 lugares
CARGA DEL ESTANTE SUPERIOR
Se ha disd:lado el estante superior para platos pequei:los, jarras, vasos y objetos de pl_.stico que tengan el r6tulo
"apto para lavavajillas". Cargue los platos en el lavavajillas de manera que los lados abiertos se enfrenten unos a
otros.
AsegOrese de que la vajilla cargada no interfiera con la rotacidn de la boquilla que se encuentra en la parte inferior
del estante superior. (Para comprobado, haga rotar la boquilla a mano.)
Para cargar la vajilla, tire del estante superior dejando el espacio suficiente para que pueda cargado sin golpear la
encimera superior.
configuraci6n
para 8 lugares
configuraci6n
para t0 lugares
configuraci6n
para 12 lugares
Uso del soporte para copas
Puede cargar t_as o vasos en el soporte para copas, Resuka muy
pr_.ctico tambi6n para lavar copas de vino, Cuelgue sus copas de
vino de las espigas del soporte para copas,
Puede plegar el soporte para copas cuando no se use.
.......!_
16
DW80F600
using your dishwasher
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec4:16
2013-06-03
_
5:13:02
I
Carga de objetos grandes
Puede eargar objetos
inferior•
grandes
como
recipientes
y ollas en el estante
Aseg0rese de que las manijas de las ollas y otros objetos
con la rotaeidn de las boquillas.
no inteffieran
USO DE LA CESTA PARA CUBIERTOS
La cesta para cubiertos
consiste
en dos compartimientos.
Puede colocar independientemente
cada cuchillo, cuchara o tenedor
en el soporte para cucharas en la cubierta de la cesta para evitar
roturas o decoloracidn.
[_NO
(_
permita que ning0n objeto Ilegue hasta la parte inferior.
Tenedores
pequeF_os
(_) Cucharas
(3_ Cuchillos
(_
Cucharas
y tenedores
(_
Tenedores
medianos
(]_ Elementos
restantes
grandes
Disposicidn
Soporte para cucharas visto desde arriba con las ubicaciones
los n0meros del diagrama con los n0meros de la lista superior
La cesta para cubiertos puede utilizarse con la cubierta
Consulte la ilustracidn de la derecha.
sugerida
para 12 lugares
sugeridas para los cubiertos.
de los cubiertos.
Haga coincidir
abierta.
using your dishwasher
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec4:17
17
2013-06-03
_
5:13:04
I
LA,SO
use
J
DEL DOSIFICADOR
Llenado del dosificador
de detergente
t.
Abra la tapa presionando
el pestillo de la tapa hacia abajo.
2.
Agregue la cantidad recomendada
de detergente en el
dosificador de lavado principal. Consulte la tabla que se
encuentra a continuaci6n.
3.
Cierre la tapa del dosificador. Cuando
correctamente,
escucharfi un "clic".
se cierre
Cuando seleccione el ciclo Heavy (Muy sucio), agregue
la cantidad recomendada
de detergente en el dosificador
de prelavado. Consulte la tabla que se encuentra a
continuaci6n.
La cubierta se abre automfiticamente
Normal (Normal), Delicate
(Vajilla delicada), Smart Auto
(Automatk:o inteligente)
Heavy (Muy sucio)
Los nQmeros que se encuentran
18
DW80F600
para desificar
el detergente
durante
el lavade.
oo'.io..or.0r0o,.ro,ovo.o
0.5 oz (15 g)
0.7oz
20g
dentro del desificador
Sin detergente
0.2oz
5g
aluden a grames.
using your dishwasher
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec4:18
2013-06-03
_
5:13:06
I
Llenado del dosificador
Se ha dise_ado
de producto
para el enjuague
el lavavajillas para que utilice un producto
EI
uso de un producto
final.
para el enjuague
1. Gire la perilla del dosificador en sentido
agujas del reloj para abrir la cubierta.
liquido para el enjuague.
mejora mucho el desempe_o
contrario
alas
2. Vierta producto para el enjuague en la abertura hasta que
el indicador se_ale "MAX" (MAximo). Evite Ilenar demasiado
el dosificador.
3°
Ajuste la cantidad de producto para el enjuague
liberarA durante la operaci6n de enjuague.
luego del enjuague
Ilenar
demasiado
que se
Puede elegir uno de los cuatro niveles (1-4). Cuanto m6,s
alto sea el nOmero, mayor serA la cantidad de producto
para el enjuague que se libere. El nOmero seleccionado de
ffibrica es el 3.
Cuando se Ilena el dosificador de producto
alcanza para 40 lavados aproximadamente.
4°
de enjuague
Cierre la cubierta.
Gire la perilla del dosificador
reloj.
Z_
<q
_0Auc_0_
Recomendamos
en el sentido de las agujas del
especialmente
utilizar s61o producto
liquido para el enjuague.
using your dishwasher
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec4:19
19
2013-06-03
7_
5:13:06
I
impieza y mantenim ento de
avavaii
J
Mantener el lavavajillas limpio mejora su desempeflo, reduce la cantidad de
reparaciones innecesarias y aumenta su vida.
LIMPIEZA
DEL EXTERIOR
Se recomienda limpiar los derrames en el exterior del lavavajillas a medida que ocurran. Utilice un patio
suave y h0medo para limpiar suavemente todos los derrames y el polvo del panel de control. No utilice
benceno, cera, diluyente, blanqueador
a base de cloro ni alcohol. Estos materiales pueden decolorar las
paredes internas y ocasionar manchas. No debe rociarse agua sobre el lavavajillas
para limpiarlo y debe evitarse que el agua entre en contacto
con cualquiera
Si el lavavajillas posee un panel de acero inoxidable en la puerta,
suave y un limpiador para acero inoxidable de electrodomesticos
LIMPIEZA
de las partes electricas.
puede limpiarlo con un patio limpio y
o un producto semejante.
DEL INTERIOR
Limpie peri6dicamente
el interior del lavavajillas para eliminar las partfculas de suciedad o comida. Limpie el
interior del lavavajillas y la parte interior de la puerta con un repasador h0medo. Recomendamos
que Ilene
el dosificador con detergente para platos y luego opere el lavavajillas vacb peri6dicamente
usando el ciclo
Normal (Normal) o Quick (Rfipido) con la opci6n de desinfecci6n. Esto mantendrfi limpio su lavavajillas.
Si en el lavavajillas hay aun manchas blancas y olores, corra el ciclo Normal (Normal) con el lavavajillas vacb
y sin detergente hasta que se vacfe. Luego, interrumpa el ciclo y ponga una tasa de 230 cm3 de vinagre
blanco en la canasta inferior. Cierre el lavavajillas y deje terminar el ciclo.
/_
No quite el sello frontal
LIMPIEZA
del tambor
(el sello de goma que rodea la abertura
del lavavajillas).
DE LAS BOQUILLAS
Si el lavavajillas no limpia correctamente
o las boquillas parecen estar obstruidas,
individual. Tenga cuidado al retirar las boquillas, ya que pueden romperse.
puede limpiarlas
en forma
Boquilla inferior
20
DW80F600
t.
Verifique que los agujeros de la boquilla no
esten obstruidos con part[cuDs de comida.
2.
Si se necesita realizar la limpieza, tire de la
boquilla hacia arriba para retirarla.
3°
Limpie la boquilla y vuelva a colocarla
su lugan
4.
Haga rotar manualmente la boquilla para
verificar que haya quedado instalada
correctamente.
limpieza y mantenimiento
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec5:20
en
del lavavajillas
2013-06-03
_
5:13:06
I
Boquilla intermedia
1. Tire del estante superior
quftelo.
hacia el frente y
2. Verifique que los agujeros de la boquilla no
esten obstruidos con partfculas de comida.
3. Si necesita
4.
limpiarlo,
Para hacerlo,
retire la boquilla.
afloje y retire la tuerca y
luego quite la boquilla.
5.
Limpie la boquilla,
ajuste la tuerca.
insertela
nuevamente
6.
Para ajustar la tuerca, r6tela firmemente
con la mano.
7.
Haga rotar manualmente la boquilla para
verificar que haya quedado instalada
correctamente.
y
Boquilla superior
1. Verifique que los agujeros de la boquilla
no esten obstruidos con part[culas de
comida.
2. Si necesita
3.
limpiarlo,
retire la boquilla.
Para retirar la boquilla quite primero
el estante superior, afloje la tapa de la
boquilla
girfindola
en ysentido
oontrario la
alas
agujas
del reloj
luego extraiga
boquilla.
4.
Limpie la boquilla, insertela nuevamente
y ajuste la tapa de la boquilla girfindola
en el sentido de las agujas del reloj.
5.
Haga rotar manualmente la boquilla para
verificar que haya quedado instalada
correctamente.
COMO GUARDAR
,
........
.
EL LAVAVAJILLAS
Si necesita guardar su lavavajillas durante un perbdo prolongado,
primero drenelo y desconectelo.
queda agua en las mangueras y los componentes
internos se puede daflar el lavavajillas.
Despues de drenar y desconectar
cortar el disyuntor.
el lavavajillas,
asegQrese de cerrar la vAIvula de suministro
limpieza
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec5:21
y mantenimiento
Si
de agua y de
del lavavajillas
21
2013-06-03
_
5:13:07
I
cico,
TABLA DE CICLOS
e: BAsieo,
O: Paso flexible)
o
Normal
(Normal)
@
@
113_F
118
145OF
(45 °C/
(48 - 63 °C/
@
O
@
136
@
@
SUCiO)
Delicate
(Vajilla
•
@
O
122
(5O
cuando
158 °F (70 oC)
162T( 72_0 )
8,6 (32,5)
152
5,0 (18,8)
117
@
@
@
106 -143
27,21
140 °F [60 oC)
138T
59 "c)
@
O
entre parentesis
estA seleccionada
la opcidn
@
138 °F (59 "C)
162 _F(72 "C)
en la columna
@
01timo enjuague
3,6
(13,7
6,7
25,21
representan
107 -138
la
Sanitize (Desinfeccidn).
o
Cuando selecciona el ciclo Smart Auto (AutomAtico inteligente)
pasos O (flexibles) segLin el nivel de suciedad de la vajilla.
o
El tiempo de lavado depende
agua suministrada.
22
DW80F600
@
@
122 OF[50 oC)
Los nL_meros que se encuentran
temperatura
@
@
@
SmartAuto
(AutomAtice
inteligente)
(11,7
@
@
140 OF(60 oC)
delicada)
3,1 7,2
@
162 T (72 oC/
@
Heavy(Muy
149_F
(58 65_c)
de los pasos u opciones
o Normal (Normal),
puede eliminar
que agregue y de la presidn y la temperatura
los
del
ciclos
DDS1-01555A-01
MES.indd
Secd:22
2013-06-03
_
5:13:07
I
I
CONTROLE
ESTOS PUNTOS
No enciende,
Tarda demasiado
SI SU LAVAVAJILLAS...
La puerta no est_ completamente
cerrada,
Verifique que la puerta est_ trabada y
completamente cerrada.
No se ha seleccionado ning0n ciclo.
Seleccione un ciclo adecuado.
El cable de alimentaci6n no estfi
conectado,
Conecte el cable de alimentacidn
adecuadamente.
No funciona el suministro de agua.
Verifique que la v_lvula de suministro de agua
El panel de control estfi bloqueado.
est_ abierta.
Desactive Child Lock (Bloqueo para niflos)
(consulte la p@na 9).
Un disyuntor est& abierto.
Reinicie el disyuntor.
Se surninistra agua fria.
Verifique que el conducto est_ conectado al
suministro de agua caliente.
tiempo con una
operaeidn o un Cic!o,
Selecciond un ciclo
inadecuado.
La temperatura del agua es baja.
Se necesita tiempo adicional para calentar el
agua frfa.)
Seleccione un ciclo de acuerdo con la cantidad
de vajilla y su nivel de suciedad, tal como Io
indica este manual.
Conecte el conducto al suministro de agua
caliente.
Para un mejor desempeflo, la temperatura del
agua suministrada debe set de 120 °F (49 °O).
La Vajilla presenta
particulas de comid a.
Presi6n de agua baja.
La presidn del agua debe estar entre 20 y 120
psi (140 - 830 kPa).
El agua es demasiado dura.
Use un limpiador para lavavajillas comercial.
Utilice un detergente fresco, de alta calidad, con
producto para el enjuague.
No se us6 detergente para lavavajillas.
Utilice detergente para lavavajillas autom_tico.
Recomendamos un detergente para lavavajillas
en polvo o en gel.
Quedan testes de detergente en el
dosificador.
Aseg0rese de que los objetos grandes,
como laminas para hornear galletas, tablas
)ara eortar, recipientes, etc. no bloqueen el
dosifieador de detergente o impidan que se abra
adecuadamente,
(No limpia
correctamentel)
Reaeomode la vajilla de manera que no interfiera
con el funcionamiento del dosifieador del
detergente,
;ii i!
i No hay producto
para el enjuague.
Verifique el dosifieador y agregue producto para
el enjuague.
Use producto Ifquido para el enjuague.
Hay una boquilla obstruida.
Limpie la boquilla. Oonsulte la pfigina 20.
La vajilla no se cargd correctamente.
Reacomode la vajilla de manera que no
interfiera con la rotacidn de la boquilla ni con el
funcionamiento del dosificador del detergente.
Cargue 0nicamente la cantidad adecuada de
vajilla.
Oargue la vajilla segOn las recomendaciones.
(Oonsulte la p@na 16.)
Se cargd demasiada vajilla.
il i_i
_i
i
_ iiI ii ii ii ii ii ii ii i
solucidn
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec7:23
de problemas
23
2013-06-03
_
5:13:07
I
El agua suministrada es Nanda y se ha
usado poco detergente.
No cargue completamente el lavavajillas y utilice
un producto para el enjuague para minimizar
este efecto.
poco brillo.
La carga induye vajilla de aluminio.
Quite las marcas de la vajilla con un limpiador de
baja sensibilidad.
Deja una pelicula
amarilla o marrdn en el
interior del lavavajiliasl
Esto es debido a restos de caf_
Quite esta suciedad con un Iimpiador de
manchas.
Deja las copas Con
o t&
No hay producto parael enjuagueen
eldosificador.
Ouandoellavavajillasest_
funcionando,la temperaturadelagua
es baja.
No seca bien !a vaji!la_
Secarg6 demasiadavajilh.
Veriflque el dosiflcador y agregue producto para
el enjuague.
Use un producto liquido para el enjuague.
Oonecte el conducto al suministro de agua
caliente.
Utilice producto para el enjuague junto con la
opcidn Sanitize (Desinfeccidn).
Las carga inadecuada de los objetos puede
afectar el secado.
Oargue la vajilla seg0n las recomendaciones.
(Oonsulte la p@na 16.)
Losvasosylascopasconcavos
retienen agua. El agua puede
derramarse sobre otros objetos al
sacarlos.
Luego de la finalizacidn del dclo, vacie primero
el estante inferior y luego el superion Esto evitar9
que el agua del estante superior gotee sobre la
vajilla del estante inferior.
Qued6aguadespu6sde unciclo
incomplete.
Ooloque detergente, sin cargar vajilla, y haga
funcionar el ciclo Normal (Normal) para Iimpiar el
lavavajillas.
La manguerade desagQeest_
obstruida.
Oomuniquese con un t@cnico calificado para
retirar cualquier obstruccidn de la manguera de
drenaje.
No usa el lavavajillascada dia o deja
vajillasuciaen launidad demasiado
Oon el lavavajillas vacio y sin detergente, coloque
Tiene real Nor.
tiempo.
Ouandolacubiertadel dosificador
unvasecon8
onzas de vinagre boca arriba en el estante
inferior y ejecute el ciclo
Normal (Normal).
Este funcionamiento es normal.
est_ abiertay el funeionamientode
labomba de desagQeest_ en las
primeras etapas, se genera ruido.
Hace demasiado
ruido.
El lavavajillas no estfi nivelado.
Hay materiales extraFios (un tornillo,
una pieza de plfistico) en la c@marade
la bomba.
Se escucha un "golpeteo" porque una
boquilla golpea contra la vajilla.
El agujero de la boquilla est@obstruido
No rotan las boquillas
Con suavidad.
24
DW80F600
solucidn
DDS1-01555A-01
con particulas de cornida.
Un plato o una ella bloquean la boquilla
y esta no puede girar.
AsegOresede que ellavavajillasest6 nivelado.
Oomuniquesecon un t_cnico calificadopara
retirar los materialesextra_osde lac_marade la
bomba.
Reacomodelavajilla.
Limpie el orificio de la boquilla. Consulte la
p@na 20.
DespuBs de cargar la vajilla en los estantes, rote
las boquillas a mane para controlar si alguno de
los plates interfiere con elias.
de problemas
MES.indd
Sec7:24
2013-06-03
_
5:13:07
I
i iiii ii i i i!i iii!iii!i!ii
ii ii iii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
ii !iiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!ii!!i
iiiiiiiiiiiiiiiiiii!i
El drenaje se obstruy6.
Oomuniquese con un t6cnico calificado para
retirar cualquier obstruccidn de la manguera
de drenaje y verifique el funcionamiento de la
bomba de drenaje.
Se ha cargado incorrectamente la
vajilla.
Oargue la vajilla segLin las recomendaciones.
No se vada e! agua de!
layavajillas.
Presenta su estante
superiordobladoluego
de cargar la vajilJa.
(Oonsulte la pfigina 16.)
soluci6n
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec7:25
de problemas
25
2013-06-03
_
5:13:07
I
CODIGOS
DE INFORMACION
El panel de control muestra
Si ve alguno de los c6digos
instrucciones de la columna
Si su lavavajillas tbne alg0n
c6digos de informaci6n para ayudarb a comprender mejor qu_ ocurre con el Dvavajillas.
de la tabla sigubnte, sebcdone la opcbn Oancel and Drain (Oancelar y Drenar) y siga las
Solucbn.
probbma, los sigubntes indbadores de S[MBOLO DEL OODIGO parpadean.
Errordelsensor de
temperatura
SmarLAuto
No_ma
I
Heavy
I
Delca_e
Error en el cabntador
SmartAuto
Norma
Neavy i
D_icate
@
SmartAuto
Norma
j
Heavy I Delcate
SmartAuto
Norma
_ Hoavv
D_cate
Temperatura alta Error de
cabntambnto
I
Heavy _ De]cate
SmartAutol
I
Heavy
@
Nom_a
@
@
I
agua
Temperatura alta Error de
suministro de agua
Delcate
Nomla
_
lleaw
Uo_cate
SmartAuto
Norma
J
HeaVy
Deicate
Verifique si la vfilvula de suministro de agua estfi cerrada, si
se ha suspendido el suministro de agua o si el conducto o la
v_lvuJa de entrada de agua estfin congeJados u obstruidos.
Si eJprobbma continOa, cierre la vfilvula del suministro
de agua y contacte a un servicio t@nico de Samsung
autorizado.
Verifique la temperatura del agua suministrada. Si es
superior a 176 °F (80 °0), es posible que ocurra un error
funcional en el lavavajillas.
Verifique si la manguera de desagOe est_ obstruida o
_6[
.................L',-
Stoat[Auto
Si el probJema continOa, vaya al panel deJ disyuntor de su
casa, desconecte el disyuntor del lavavajillas y contacte a
un servicio t6cnico de Samsung autorizado.
Errordel nivelbajo de
agua
Error en el suministro de
SmartAutol Norma
Error funcional. Con el lavavajillas vacb agregue detergente
y ejecute un cido.
Error de drenaje
doblada. Si el problema continOa, cierre la vfilvula del
suministro de agua y contacte a un servieio t@nico de
Samsung autorizado.
Error del nivel alto de
@
@
-,??
agua
@
Error de p@didas
S_l_art
Auto
No_ma
Heavy
De
ica_e
Nomla
Ne_W
De icate
Error del bot6n
Smar_ Aute
.97 .9:- .q- .orSmartAutoJ N_rma j
Para los c6digos
26
DW80F600
soluci6n
DDS1-01555A-01
Error funcional. Oierre la vfilvula de suministro de agua,
vaya al panel del disyuntor de su casa, deseonecte el
disyuntor del lavavajillas y contacte a un servicio t@nico de
Samsung autorizado.
Errorde comunicaci6n
Error funcional. Apague el lavavajillas y enci6ndalo
nuevamente.
Si el problema continOa, contacte a un servicio t@nico de
Samsung autorizado.
Heavy ] DeJcata
que no figuran mils arriba, Ilame al 1-800-SAMSUNG
(726-7864),
de probbmas
MES.indd
SecT:2d
2013-06-03
s_
5:13:07
I
apendice
AYUDA AL MEDIOAMBIENTE
o
Este lavavajillas se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse
relacionada con la eliminacidn de desechos. Corte el cable de alimentacidn
pueda conectarse a una fuente de alimentacidn.
o
Quite la puerta para que los animales y los ni_os peque_os
electrodomestico.
o
No utilice cantidades
de detergente
mayores alas
de 61, siga la normativa local
para que el aparato no
no puedan quedar
recomendadas
atrapados
por el fabricante
dentro del
del detergente.
ESPECIFICACIONES
Lavavajillas
empotrar
Tipo
Suministro
el_ctrico
para
Capacidad
120 V/80 Hz AC
Presidn
disyuntorS°lamente'de
15 A
utilizada
de lavado
de agua
lugaresC°nfiguracidn
para 15
20 - 120 psi
(140 - 830 kPa)
Motor de lavado: 150 _ 190 W
Uso de potencia
nominal
Calentador:
1100 W
Dimenslones
AnchoxProfundidadxAIturs
Peso
237/_ x 24sA x 337/,4pul. (605 x 627 x 860 mm)
Desempacado
98.3 Ib (44.6 Kg)
ap_}ndice 27
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec8:27
2013-06-03
s_
5:13:09
I
cj r nt a
LAVAVAJILLAS
GARANT[A
SAMSUNG
LIMITADA
PARA EL COMPRADOR
ORiGiNAL
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como Io provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS
AMERICA, INC. en EE.UU./SAMSUNG
ELECTRONICS
CANADA, INC. en CANADA (SAMSUNG) y
Io entrega como nuevo, en su embalaje de cart6n original al comprador o consumidor original, estb.
garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricaci6n de los materiales y la mano de obra durante el
peffodo limitado de la garantfa de:
un (1) a_o para todas las piezas y la mano de obra, cinco (5) a_os para la placa de circuito impreso, los
estantes (los gastos de mano de obra del servicio tecnico a domicilio a partir del segundo a_o correrfin
por cuenta del cliente), y toda la vida para el revestimiento inoxidable de la puerta y el tambor de acero
inoxidable con respecto a perdidas.
Samsung reemplazarfi la unidad por una del mismo modelo u otro
actual (que sea mejor o igual en cuanto a su funcionalidad)
(la mano de obra relacionada con el reemplazo
correrfi por cuenta del cliente).
La presente garantfa limitada comienza en la fecha original de compra y es v_lida Onicamente para
productos comprados
y usados en los Estados Unidos/Oanad_.
Para recibir el servicio tecnico de la
garantfa, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y
los procedimientos
del servicio. El servicio tecnico de la garantfa s61o puede ser prestado por un centro de
servicio tecnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba
de compra a SAMSUNG o al servicio tecnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestarfi servicio
tecnico a domicilio durante el perfodo de la garantfa sin costo, sujeto a la disponibilidad
dentro de los
Estados Unidos/Canadfi
contiguos. El servicio tecnico a domicilio no estfi disponible en todas las _reas.
Para recibir el servicio tecnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones
y debe ser
accesible para el agente del servicio tecnico. Si el servicio tecnico no estfi disponible, SAMSUNG puede
optar por transportar
el producto
hasta y desde el servicio tecnico
autorizado.
SAMSUNG reparar_, reemplazarfi el producto u ofrecer_ un reembolso a nuestra discreci6n y sin
cargo adicional, tal como se establece en la presente garantfa, con piezas o productos nuevos o
reacondicionados
si se comprueba que es defectuoso durante el peffodo limitado de la garantfa
especificado
anteriormente.
Todas las piezas y los productos reemplazados
pasan a ser propiedad de
SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados
asumen la
garantfa original que resta, o noventa (90) dias, el periodo que sea el mils prolongado.
La presente garantia limitada cubre defectos de fabricaci6n de los materiales y la mano de obra
encontrados
durante el uso normal y domestico de este producto y no ser_ vfilida para Io siguiente:
da_os que ocurran durante el envio; entrega e instalaci6n; aplicaciones y usos para los cuales el presente
producto no fue destinado; producto o nOmeros de serie alterados; da_o cosmetico o acabado exterior;
accidentes, abuso, descuido, incendio, inundaci6n, caida de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza
mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios,
aplicaciones,
instalaciones,
reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por
SAMSUNG que da_en este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la linea electrica
incorrecto, fluctuaciones y sobretensi6n;
ajustes del cliente e incumplimiento
de Io establecido en el manual
de instrucciones,
instrucciones de mantenimiento
y ambientales que estfin cubiertas y recomendadas
en el manual de instrucciones;
traslado y reinstalaci6n del producto; problemas causados por plagas. La
presente garantia limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro electrico
incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicio tecnico
para recibir instrucciones
o corregir errores en la instalaci6n. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento
ininterrumpido
o sin errores del producto.
28
DW80F600
garantia
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec10:28
2013-06-03
_ _ 5:13:09
I
SALVO LO ESTABLEOIDO EN LA PRESENTE GARANT[A, NO EXISTEN GARANT[AS SOBRE EL
PRESENTE PRODUOTO, YA SEAN EXPRESAS O TACITAS, Y SAMSUNG DESOONOCE TODAS LAS
GARANT[AS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN OARAOTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANT[A
T_,OITA DE QUE EL PRODUOTO SE ENOUENTRA EN OONDIOIONES APTAS PARA LA VENTA, DE
DEFRAUDAOION
DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUOTO SE ADECUA A LOS FINES ESPEO[FICOS
PARA LOS OUALES SE ADQUIERE. NINGON AVAL O GARANTiA OTORGADOS POR PERSONA,
OOMPAI_I[A O OORPORACION
ALGUNA CON RESPEOTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRA
OARAOTER VINOULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SEPt, RESPONSABLE
POR PERDIDA
DE INGRESOS O LUORO OESANTE, IMPOSIBILIDAD
DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS
BENEFICIOS, O OUALQUIER DAi_IO DERIVADO DE OIROUNSTANCIAS
ESPECIALES, DAi_IO IMPREVISTO
O DERIVADO OAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO,
O INCAPAOIDAD PARA USAR EL PRESENTE
PRODUOTO, INDEPENDIENTEMENTE
DE LA TEOR[A LEGAL EN QUE SE FUNDE EL REOLAMO Y AUN
OUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAi_IOS.
NINGON RESARCIMIENTO
DE NINGUNA [NDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARA EL MONTO DEL
PREOIO DE OOMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y OAUSANTE DEL PRESUNTO
DANO.
SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD
POR PERDIDA, DANO O LESION AL OOMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A
TEROEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORREOTOO INOAPAOIDAD PARA USAR
EL PRESENTE PRODUOTO. LA PRESENTE GARANTiA LIMITADA NO SE EXTENDER/i,A NINGUNA
PERSONA DISTINTA DEL OOMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUOTO, ES INTRANSFERIBLE
Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACION.
Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantfa implfcita, o la exclusidn o
limitacidn de da_os imprevistos o derivados, por Io tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden
no aplicarse en su caso. Esta garantfa le otorga derechos especfficos, y adem_is puede tener otros
derechos que varfan segtSn el Estado en el que se encuentre.
Para recibir
un servicio
En EE.UU.
Samsung
Electronics
t6cnico
America,
85 Challenger
Road Ridgefield
1-800-SAMSUNG(726-7864)
de garantia,
comuniquese
con
SAMSUNG
a:
Inc.
Park, NJ 07660
www.samsung.com
En CANADA
Samsung
Electronics
Canada inc.,
Customer
Service 55 Standish
Court
1-800-SAMSU
NG(726-7864)
www.samsung.com/ca
(English)
www.samsung.com/cafr
(French)
Mississauga,
Ontario
L5R 4B2 Canada
garantia 29
DW80F600
DDS1-01555A-01
MES.indd
Sec10:29
2013-06-03
_ _ 5:13:09
I