Samsung DW80F600UTS/AA Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Lavavajillas
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por comprar este producto Samsung.
Serie DW80F600
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd 1DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd 1 2015-08-11  11:21:032015-08-11  11:21:03
Español - 2
contenido
CONFIGURACIÓN DE SU
LAVAVAJILLAS
6
6 Desembalaje del lavavajillas
6 Verifi cación de las piezas
7 Panel de control
9 Selector de ciclos
9 Indicadores de progreso
10 Cumplimiento de los requisitos de
instalación
USO DEL LAVAVAJILLAS
11
11 Pautas básicas para el funcionamiento
13 Cómo retirar el soporte para platos
14 Ajuste de la altura del estante superior
14 Cómo retirar el estante superior
15 Carga del estante inferior
15 Carga del estante superior
16 Uso de la cesta para cubiertos
17 Uso del dosifi cador
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL
LAVAVAJILLAS
19
19 Limpieza del exterior
19 Limpieza del interior
19 Limpieza de las boquillas
20 Cómo guardar el lavavajillas
CICLOS
21
21 Tabla de ciclos
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
22
22 Controle estos puntos si su lavavajillas…
25 Códigos de información
APÉNDICE
26
26 Ayuda al medioambiente
26 Especifi caciones
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec9:2DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec9:2 2015-08-11  11:21:062015-08-11  11:21:06
Español - 3
información sobre seguridad
A lo largo de este manual, encontrará notas de Advertencia y Precaución
. Estas
importantes instrucciones de seguridad no abarcan todas las situaciones posibles que
podrían ocurrir.
Es su responsabilidad actuar con precaución cuando instale, realice el mantenimiento
y ponga en funcionamiento la máquina lavavajillas. Samsung no se responsabiliza por
ningún daño ocasionado por el uso inadecuado.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Signifi cado de los íconos y señales de este manual del usuario:
ADVERTENCIA
Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas graves o la
muerte.
PRECAUCIÓN
Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas o daños
materiales.
PRECAUCIÓN
Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones físicas
cuando usa la máquina lavavajillas, siga estas instrucciones básicas de seguridad:
NO intente hacer nada.
NO desarme.
NO toque.
Siga las instrucciones completamente.
Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared.
Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra para evitar la descarga eléctrica.
Llame al Servicio Técnico para solicitar ayuda.
ADVERTENCIA - Cuando utilice la máquina lavavajillas, tome todas las precauciones básicas,
incluyendo las siguientes:
Lea todas las instrucciones antes de usar el lavavajillas.
Al igual que con cualquier equipo que use electricidad, agua y piezas movibles, existen riesgos
potenciales.
Utilice la máquina lavavajillas únicamente para la función para la cual está diseñada.
Utilice únicamente detergentes o productos humectantes recomendados para utilizarse en lavavajillas
y manténgalos fuera del alcance de los niños.
Cuando cargue los objetos que se lavarán:
- Coloque los objetos cortantes de manera que no dañen las juntas de la puerta.
- Cargue los cuchillos afi lados con el mango hacia arriba para reducir el riesgo de sufrir lesiones
por cortes.
No lave objetos de plástico a menos que tengan el rótulo "apto para lavavajillas" o su equivalente.
En el caso de los objetos de plástico que no tengan tal rótulo, consulte las recomendaciones del
fabricante.
No toque el ELEMENTO CALENTADOR durante el uso o inmediatamente luego de él.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
01 información sobre seguridad
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec1:3DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec1:3 2015-08-11  11:21:062015-08-11  11:21:06
Español - 4
ADVERTENCIA: Cuando utilice la lavavajillas, tome todas las precauciones básicas, incluyendo las
siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas.
2. Utilice la lavavajillas únicamente para la función para la cual está diseñada.
3. Utilice únicamente detergentes o productos humectantes recomendados para utilizarse en lavavajillas
y manténgalos fuera del alcance de los niños.
4. Cuando cargue los artículos que se lavarán:
- coloque los artículos cortantes de manera que no dañen las juntas de la puerta y
- cargue los cuchillos fi losos con el mango hacia arriba para reducir el riesgo de sufrir lesiones por
cortes.
5. No lave artículos de plástico a menos que tengan el rótulo “apto para lavavajillas” o su equivalente.
En el caso de los artículos de plástico que no tengan tal rótulo, consulte las recomendaciones del
fabricante.
6. No toque el ELEMENTO CALENTADOR durante el uso o inmediatamente luego de él.
7. No ponga en funcionamiento la lavavajillas a menos que todos los paneles de CIERRE estén
correctamente colocados.
8. No manipule indebidamente los controles.
9. Trate con cuidado la puerta y el estante de la lavavajillas, no se siente o pare sobre ellas.
10. Para reducir el riesgo de lesiones, evite que los niños jueguen dentro o fuera de la lavavajillas.
11. En ciertas circunstancias, se puede producir gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no
se ha usado durante dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de
agua caliente no se ha usado durante dicho período, abra todas las llaves de agua caliente y deje
que el agua fl uya durante varios minutos antes de usar la lavavajillas. Esto disipará el gas hidrógeno
acumulado. Dado que el gas es infl amable, no fume ni utilice una llama abierta en ese momento.
12. Cuando deje de utilizar o descarte una lavavajillas antigua, retire la puerta del compartimiento de
lavado.
No ponga en funcionamiento el lavavajillas a menos que todos los paneles de CIERRE estén correctamente
colocados.
No modifi que los controles.
No maltrate la puerta, la tapa o las cestas del lavavajillas, ni se siente o pare sobre ellas.
Para reducir el riesgo de lesiones, evite que los niños jueguen dentro o fuera del lavavajillas.
Para reducir el riesgo de incendio o explosión:
- En ciertas circunstancias, se puede producir gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no
se ha usado durante dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no ha usado el
sistema de agua caliente por dos semanas o más, antes de usar el lavavajillas abra todas las llaves
de agua caliente y deje que el agua fl uya durante algunos minutos. Esto disipará el gas hidrógeno
acumulado. Dado que el gas es infl amable, no fume ni utilice una llama abierta en ese momento.
Cuando deje de utilizar o descarte un lavavajillas antiguo, retire la puerta del compartimiento de lavado.
Después de desembalar el lavavajillas, mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños.
El lavavajillas es muy pesado. No intente mover o trasladar el lavavajillas por su cuenta. Se necesitan dos o
más personas para mover un lavavajillas y evitar lesiones potenciales.
No instale el lavavajillas cerca de componentes eléctricos. Mantenga el lavavajillas alejado de llamas
abiertas.
Instale y nivele el lavavajillas sobre una superfi cie no alfombrada que pueda soportar su peso.
El lavavajillas debe conectarse a tierra correctamente. Nunca lo conecte a un tomacorriente sin conexión a
tierra. Consulte la página 11 para obtener más información sobre cómo conectar el lavavajillas a tierra.
Conecte el cable a tierra a la conexión a tierra de color verde de la caja de terminales.
ADVERTENCIA
información sobre seguridad
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec1:4DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec1:4 2015-08-11  11:21:062015-08-11  11:21:06
Español - 5
Después de instalar el lavavajillas, compruebe que la manguera de desagüe esté correctamente conectada
y que las conexiones de la manguera no tengan pérdidas. Si la manguera de desagüe está fl oja, puede
ocasionar pérdidas materiales.
El conducto puede romperse. A medida que transcurre el tiempo, pierde su fl exibilidad. Revise el
conducto periódicamente. Si está hinchado, rasgado, cortado o si hay pérdida de agua, reemplácelo
inmediatamente.
Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y manéjelo con
cuidado cuando lo use.
No vierta gasolina, solventes ni otros materiales infl amables dentro del lavavajillas. No lave vajilla que se
haya expuesto a estos materiales.
Mantenga el detergente del lavavajillas fuera del alcance de los niños. El detergente causa un efecto
adverso en los órganos del cuerpo humano. Contiene sustancias para otorgar brillo y es corrosivo. Evite
que el detergente entre en contacto con la piel o los ojos.
No empuje ni presione la puerta cuando esté abierta, ya que al hacerlo podría dañar el lavavajillas o hacerse
daño.
No permita que los niños jueguen dentro del lavavajillas o sobre él. Pueden hacerse daño o dañar el
lavavajillas.
Desconecte el cable de alimentación (o corte el disyuntor) antes de realizar el mantenimiento del lavavajillas.
No repare, reemplace ni realice el mantenimiento de ninguna de las piezas de su lavavajillas por su
cuenta. Sólo se permite que técnicos califi cados autorizados realicen el desmontaje, las reparaciones y las
modifi caciones. El trabajo efectuado por una persona no autorizada puede invalidar su garantía.
Antes de deshacerse del lavavajillas, retire la puerta del compartimiento de lavado o la traba de la puerta
para evitar que niños o animales pequeños puedan quedar atrapados adentro.
Si no va a utilizarse el lavavajillas durante un período prolongado, corte el suministro de agua.
Este lavavajillas ha sido diseñado para uso residencial únicamente.
ANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS
ADVERTENCIA
Riesgo de vuelco
- No utilice el lavavajillas hasta que no esté correctamente instalado.
- No ejerza presión sobre una puerta abierta.
- No coloque peso excesivo sobre una puerta abierta.
Riesgo de descarga eléctrica
El incumplimiento con estas instrucciones puede tener como resultado la muerte, incendios o descargas
eléctricas:
- Conecte a tierra el lavavajillas.
- Conecte el cable a tierra a la conexión a tierra de color verde de la caja de conexiones.
- No utilice un cable prolongador.
Advertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.)
ADVERTENCIA : Este producto contiene productos químicos reconocidos en el estado de California como
capaces de provocar cáncer, defectos de nacimiento u otras afecciones reproductivas.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
01 información sobre seguridad
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec1:5DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec1:5 2015-08-11  11:21:062015-08-11  11:21:06
Español - 6
confi guración de su lavavajillas
Asegúrese de que su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que su
nuevo lavavajillas funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones al lavar
los platos.
DESEMBALAJE DEL LAVAVAJILLAS
Cuando haya recibido el lavavajillas, desembálelo con cuidado y compruebe que no esté dañado.
Si el lavavajillas está dañado, tome nota de ello en la carta de porte y guarde una copia. No instale el lavavajillas y
comuníquese con el Servicio al cliente de Samsung al número que se indica a continuación.
Si el producto no está dañado, comience con la instalación. Si va a instalarlo por su cuenta, asegúrese de leer la
guía de instalación y de seguir sus instrucciones.
Después de desembalar el lavavajillas, mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños para garantizar su
seguridad.
VERIFICACIÓN DE LAS PIEZAS
Una vez desembalado el lavavajillas, asegúrese de haber recibido todas las piezas que aparecen a
continuación.
Si el lavavajillas sufrió daños durante el transporte, o si falta alguna pieza, comuníquese con el Servicio al
cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG(726-7864).
Accesorios - Manual del usuario/instalación, kit de instalación.
Freno de aire
Base
Dosifi cador
Puerta
Boquilla inferior
Tapa de la ventilación
de vapor
Panel de control
Estante inferior Estante para cubiertosEstante superior
Boquilla intermedia
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:6DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:6 2015-08-11  11:21:062015-08-11  11:21:06
Español - 7
PANEL DE CONTROL
Serie DW80F600
POWER
(Encendido)
Cuando se presiona el botón Power (Encendido), se enciende y apaga toda
la pantalla y luego se enciende la luz del último ciclo que se fi nalizó.
Cuando fi naliza el ciclo seleccionado, se apagan los otros indicadores y se
enciende el indicador "Limpio (Clean)" durante 10 minutos.
A continuación la alimentación se apaga automáticamente.
SELECTOR DE
CICLOS
Seleccione el ciclo de lavado adecuado según el nivel de suciedad de la
vajilla. Cuando se selecciona un ciclo, se enciende el indicador de ciclo
activado correspondiente. Si desea cancelar el ciclo seleccionado, presione
nuevamente el botón del ciclo que se ha seleccionado.
SANITIZE
(Desinfección)
La temperatura se eleva a 162 ˚F (72 ˚C) en el ciclo de enjuague fi nal para la
desinfección de alta temperatura.
Si selecciona la opción Sanitize (Desinfección), el indicador “Sanitize
(Desinfección)” parpadea cuando la temperatura del agua alcanza
la temperatura de desinfección (más de 155 ˚F (68 ˚C)) y permanece
encendido hasta el fi nal del ciclo Sanitize (Desinfección). Cuando abre la
puerta o presiona el botón Power (Encendido), el indicador “Sanitize
(Desinfección)” se apaga.
No puede seleccionar el ciclo Delicate (Vajilla delicada) si selecciona
la opción Sanitize (Desinfección).
La función Sanitize (Desinfección) cumple con la Norma 184 NSF/
ANSI para Lavavajillas Residenciales. Los lavavajillas residenciales
certifi cados no han sido diseñados para los establecimientos
alimentarios autorizados. Su lavavajillas ha sido certifi cado por NSF.
El ciclo certifi cado por NSF es el ciclo Heavy (Muy sucio) con la opción de
desinfección seleccionada.
CHILD LOCK
(Bloqueo para
niños)
Esta opción le permite bloquear los botones del panel de control para que
los niños no puedan encender el lavavajillas en forma accidental al presionar
los botones del panel de control.
Para bloquear o desbloquear los botones del panel de control, mantenga
presionado el botón Child Lock (Bloqueo para niños) durante tres (3)
segundos.
- Cuando está encendido: Mantenga presionado el botón Child Lock
(Bloqueo para niños) durante tres (3) segundos.
- Cuando está apagado: Presione primero el botón Power (Encendido) y
luego presione el botón Child Lock (Bloqueo para niños) durante tres
(3) segundos.
02 confi guración de su lavavajillas
1
2
3
4
5
2
3
1
4 6 7
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:7DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:7 2015-08-11  11:21:072015-08-11  11:21:07
Español - 8
DELAY START
(Inicio retardado)
(pantalla)
Retarde un ciclo hasta 24 horas, en incrementos de una hora. La hora en
pantalla indica el tiempo en el cual comenzará el lavado.
Muestra información del lavado, las horas del Delay Start (Inicio retardado) y
los mensajes de error.
Si ocurre un error durante el funcionamiento, aparece un mensaje de
error con un sonido de advertencia. Consulte la página de códigos de
información. (consulte la página 26)
LOW RINSE
(PRODUCTO
DE ENJUAGUE
BAJO)
Cuando Low Rinse (Producto de enjuague bajo) se mantiene encendido
indica que no hay producto para el enjuague en el dosifi cador. Rellene el
dosifi cador de producto para el enjuague.
START/DRAIN
(Inicio/Drenaje)
Para iniciar el ciclo, pulse el botón Start/Drain (Inicio/Drenaje) antes de
cerrar la puerta.
Para cancelar y drenar un ciclo que esté ejecutándose, mantenga
presionado los botones Start/Drain (Inicio/Drenaje) durante tres (3)
segundos.
Puede seleccionar la opción Sanitize (Desinfección) antes de iniciar un ciclo. Si cambia el ciclo
después de seleccionar una opción, se regresa al ciclo original.
confi guración de su lavavajillas
7
6
5
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:8DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:8 2015-08-11  11:21:082015-08-11  11:21:08
Español - 9
SELECTOR DE CICLOS
Serie DW80F600
SMART AUTO
(Automático
inteligente)
Este ciclo detecta el nivel de suciedad e inicia automáticamente el ciclo
óptimo luego algunos minutos de funcionamiento.
NORMAL Utilice este ciclo para la vajilla que utiliza cotidianamente en la cena.
HEAVY
(Muy sucia)
Utilice este ciclo para vajilla muy sucia.
DELICATE
(Vajilla delicada)
Utilice este ciclo para vajilla o elementos frágiles con suciedad normal, tales
como las copas.
INDICADORES DE PROGRESO
Serie DW80F600
LAVADO (Wash)
Cuando el lavavajillas está ejecutando un ciclo de Lavado (Wash) o enjuague,
se enciende el indicador Lavado (Wash).
SECADO (Dry)
Cuando el lavavajillas está ejecutando un ciclo de Secado (Dry), se ilumina el
indicador Secado (Dry).
LIMPIO (Clean)
Cuando el lavavajillas completa todos los pasos del ciclo seleccionado,
se apagan todos los indicadores y se enciende el indicador Limpio (Clean)
durante 10minutos.
Si abre la puerta cuando el indicador Limpio (Clean) está encendido, este se
apaga inmediatamente.
Cuando el lavavajillas inicia un ciclo, el indicador de progreso correspondiente al funcionamiento actual
se enciende para mostrar el progreso del ciclo. Cuando se completa un paso del ciclo, se apaga el
indicador correspondiente.
02 confi guración de su lavavajillas
4
3
3
2
2
1
1
1 2 3 4
1 2 3
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:9DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:9 2015-08-11  11:21:082015-08-11  11:21:08
Español - 10
CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN
Suministro eléctrico y conexión a tierra
Para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, todo el cableado y la
conexión a tierra deben realizarse de conformidad con la versión más reciente del Código Eléctrico
Nacional, ANSI/FNPA, Nro. 70 y los códigos y ordenanzas locales. Es exclusiva responsabilidad
del propietario del electrodoméstico proveer los servicios eléctricos adecuados para este
electrodoméstico.
Nunca utilice un cable prolongador.
Cuando prepare la instalación, asegúrese de que el suministro eléctrico tiene las siguientes
características:
Un circuito derivado individual destinado únicamente al lavavajillas con un fusible o disyuntor
de 120 V~, 60 Hz,15 amps.
El lavavajillas debe estar conectado a tierra. En caso de que el lavavajillas funcione mal o se
descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de
menor resistencia para la corriente eléctrica.
Nunca conecte un cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o las cañerías de
agua caliente.
INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA
Para un electrodoméstico con conexión permanente:
Este electrodoméstico debe estar conectado a un metal con conexión a tierra, a un sistema de
cableado permanente, o se debe conectar el conductor de conexión a tierra del equipo a los
conductores del circuito y luego a la terminal de conexión a tierra del equipo.
Suministro de agua
La presión del conducto de agua caliente debe estar entre 20-120 psi (140-830 kPa).
Ajuste el calentador de agua para obtener una temperatura de agua entre 120 ˚F (49 ˚C) - 149 ˚F
(65 ˚C).
La mayoría de las tiendas de suministros de plomería venden conductos de diversas
longitudes, de hasta 10 pies (305 cm) de largo.
Para reducir el riesgo de pérdidas y daños ocasionados por el agua puede hacer lo siguiente:
Coloque las llaves de agua en un lugar de fácil acceso.
Cierre las llaves cuando no use el lavavajillas.
Verifi que periódicamente que no haya pérdidas de agua en los accesorios del conducto.
Antes de utilizar el lavavajillas por primera vez verifi que que no haya pérdidas en ninguna de las
conexiones de la válvula de suministro de agua ni en las llaves.
Piso
Por razones de seguridad, su lavavajillas debe estar instalado sobre un piso de construcción
sólida.
Nunca instale el lavavajillas sobre una plataforma o sobre una estructura con soportes poco
resistentes.
El lavavajillas debe instalarse adecuadamente, conforme a la Guía de instalación, antes de utilizarlo. Si
no recibió una Guía de instalación junto con el lavavajillas, puede obtener una en nuestro sitio Web www.
samsung.com.
confi guración de su lavavajillas
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:10DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:10 2015-08-11  11:21:082015-08-11  11:21:08
Español - 11
uso del lavavajillas
PAUTAS BÁSICAS PARA EL FUNCIONAMIENTO
1. Abra la puerta y cargue la vajilla (consulte la página 16).
- Coloque la vajilla en los estantes superior e inferior, a menos que seleccione la opción de media
carga.
- Retire los restos de comida de la vajilla antes de los colocarla en los estantes.
- Después de cargar la vajilla en los estantes, rote las boquillas a mano para controlar si alguno de los
platos interferirá con ellas.
- Asegúrese de que los platos no impidan que se abra la apertura del dosifi cador del detergente.
2. Agregue detergente al dosifi cador (consulte la página 18).
- Asegúrese de utilizar únicamente detergente para lavavajillas automático.
- Consulte cómo agregar el detergente en la sección “Uso del dosifi cador”.
3. Cierre la puerta.
- Empuje los estantes hacia atrás para que queden en su lugar y cierre la puerta.
- Asegúrese de cerrar la puerta fi rmemente. Si la puerta está levemente entreabierta, el ciclo
seleccionado no comenzará automáticamente
4. Toque el botón Power (Encendido).
- Cuando presiona el botón Power (Encendido), se enciende y apaga toda la pantalla y se enciende
la luz del último ciclo que se fi nalizó.
- Si se ilumina “Low Rinse (Producto de enjuague bajo)”, debe reponer el producto para el
enjuague para mejorar el desempeño del lavado y del secado.
5. Seleccione el ciclo de limpieza adecuado según el nivel de suciedad de la vajilla. (consulte las páginas
10 y 22).
- Toque el botón de ciclo adecuado.
- Cuando toca un botón de ciclo, se enciende el indicador correspondiente. Si toca nuevamente el
botón del ciclo, se apaga la luz y se cancela el ciclo.
- Para obtener información sobre cómo seleccionar un ciclo según el nivel de suciedad de la vajilla,
consulte ”Selector de ciclos”.
6. Toque el botón Start/Drain (Inicio/Drenaje).
- El lavavajillas comenzará a drenar después de algunos segundos y se iniciará el ciclo seleccionado.”
7. Cuando se completa el ciclo de lavado.
- Se enciende el indicador Clean (Limpio) y el lavavajillas emite una señal sonora.
- El lavavajillas se apaga automáticamente luego de 10 minutos.
Si desea cargar más vajilla o para que el lavavajillas haga una pausa mientras funciona, asegúrese de
abrir la puerta lenta y cuidadosamente, ya que existe la posibilidad de sufrir lesiones a causa del vapor
caliente contenido en el interior.
(Si se abre la puerta mientras funciona el lavavajillas, se activa un mecanismo de seguridad y se
detiene el ciclo.)
Para lograr un mejor desempeño en el secado debería utilizar productos para el enjuague. Puede
lograr un mejor desempeño del secado seleccionando la opción Sanitize (Desinfección).
Si se enciende el indicador “Low Rinse (Producto de enjuague bajo)” durante un ciclo, el
lavavajillas agrega automáticamente 30 minutos al ciclo de secado luego que se enciende el indicador
Clean (Limpio).
Cuando la temperatura del agua del último enjuague de la opción de desinfección llega a la
temperatura de desinfección (más de 155 ˚F (68 ˚C)) el indicador Sanitize (Desinfección) parpadea y
permanece iluminado hasta el fi nal del ciclo Sanitize (Desinfección). Cuando abre la puerta o presiona
el botón Power (Encendido), el indicador “Sanitize (Desinfección)” se apaga.
03 uso del lavavajillas
PRECAUCIÓN
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:11DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:11 2015-08-11  11:21:082015-08-11  11:21:08
Español - 12
Controles táctiles
Los controles táctiles le permiten operar fácilmente la máquina lavavajillas.
Se activan fácilmente con un toque suave.
Tienen un diseño sencillo y elegante.
Son fáciles de limpiar.
Si tiene niños o desea limpiar la Interfaz de control, recomendamos activar la función de
bloqueo para niños para bloquear los botones de control.
- Cuando esta opción esté seleccionada, los niños no podrán encender el lavavajillas en
forma accidental al tocar los controles.
- Si un ciclo se está ejecutando, los botones no responderán. (excepto el botón Power
(Encendido))
- Si el lavavajillas está apagado, sólo responderá el botón Power (Encendido).
No deben lavarse los siguientes elementos
Objetos de acrílico o aluminio: Los platos con un borde dorado impreso pueden
decolorarse.
Platos tratados con adhesivo: Es posible que los plásticos, la madera, el marfi l, el cobre y
la hojalata que hayan sido tratados se afl ojen.
Plásticos con una tolerancia a la temperatura inferior a 194 ˚F (90 ˚C) : Los plásticos
delgados no se lavan ni secan bien y es posible que se dañen debido a las altas
temperaturas de lavado.
Hojalata: La hojalata debe lavarse a mano y secarse inmediatamente, ya que puede
oxidarse.
Utensilios de madera: Los objetos de madera pueden agrietarse.
Cuando se utiliza el lavavajillas, trate de acomodar los platos de manera adecuada, como se
describe en la página 16.
Debe retirar de la vajilla todos los restos de comida, como huesos, semillas, etc., y cualquier
otro tipo de desecho como los palillos, papel u otros, ya que es posible que dañen la vajilla,
generen ruidos u ocasionen incluso mal funcionamiento.
Presione el botón de ciclo adecuado según el nivel de suciedad y el tipo de vajilla.
Utilice únicamente la cantidad adecuada de detergente y de producto para el enjuague.
uso del lavavajillas
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:12DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:12 2015-08-11  11:21:082015-08-11  11:21:08
Español - 13
CÓMO RETIRAR EL SOPORTE PARA PLATOS
Puede ajustar el ángulo de los dientes del estante superior en tres posiciones distintas para que coincida
con el tamaño y la forma de la vajilla. Para ajustar los dientes, sujete la manija de la parte posterior del
estante y empuje hacia la derecha o hacia la izquierda.
Consulte la ilustración inferior.
En el estante inferior, puede retirarse fácilmente el soporte para platos para hacer lugar para objetos
grandes, como ollas y sartenes. Para retirar el soporte para platos, levante las manijas (A). Para volver a
colocar el soporte para platos, alinéelo para que quede en su lugar y luego presione hacia abajo las manijas
(A). Para plegar los dientes plegables del estante inferior, retire este del lavavajillas, déle la vuelta, sujete el
diente (B) y pliéguelo. Consulte la ilustración inferior.
03 uso del lavavajillas
Estante superior
Estante inferior
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:13DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:13 2015-08-11  11:21:082015-08-11  11:21:08
Español - 14
AJUSTE DE LA ALTURA DEL ESTANTE SUPERIOR
Puede ajustar la altura del estante superior de su lavavajillas Samsung para dar cabida a platos de mayor
tamaño en el estante inferior. Según la altura del estante superior que establezca, en el estante inferior
puede ubicar platos de hasta 14 pulg. (36 cm) de diámetro y en el estante superior platos de hasta 12 pulg.
(30 cm) de diámetro.
Serie DW80F600
Para ajustar la altura del estante superior, siga estos pasos:
1. Retire el estante superior siguiendo las indicaciones de Cómo retirar
el estante superior.
2. Si desea bajar el estante superior, vuelva a instalar el estante como se
muestra en la Figura A.
3. Si desea subir el estante superior, vuelva a instalar el estante como se
muestra en la Figura B.
Recomendamos que ajuste la altura del estante superior antes de
cargar la vajilla. Si la ajusta luego de cargar la vajilla, esta puede
resultar dañada.
CÓMO RETIRAR EL ESTANTE SUPERIOR
Tire del estante superior hacia el frente y, para retirarlo, levántelo levemente y tire de él hacia el frente.
Consulte las ilustraciones inferiores.
Si bien puede retirarse el estante superior, debe estar instalado para que el lavavajillas funcione
correctamente.
Si trata de operar el lavavajillas sin el estante, se escuchará ruido y el desempeño del lavavajillas será
defi ciente.
Paso 1. Paso 2. Paso 3.
uso del lavavajillas
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:14DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:14 2015-08-11  11:21:092015-08-11  11:21:09
Español - 15
CARGA DEL ESTANTE INFERIOR
Cargue los utensilios de cocina (recipientes, ollas, etc.) de hasta 14 pulgadas (36 cm) de diámetro en el estante
inferior. Se ha diseñado el estante inferior específi camente para la vajilla para comida, recipientes para sopa,
platos, ollas, tapas y fuentes de horno.
Cargue la vajilla en la columna central del estante de manera que el lado abierto mire hacia la derecha. Cargue
los objetos grandes como recipientes y ollas en el lavavajillas de manera que sus lados abiertos miren hacia
abajo. Recomendamos cargar las tazas, la cristalería y los platos pequeños en el estante superior.
Observe los patrones recomendados de carga que se encuentran a continuación.
confi guración para 8 lugares confi guración para 10 lugares confi guración para 12 lugares
CARGA DEL ESTANTE SUPERIOR
Se ha diseñado el estante superior para platos pequeños, jarras, vasos y objetos de plástico que tengan el rótulo
"apto para lavavajillas". Cargue los platos en el lavavajillas de manera que los lados abiertos se enfrenten unos a
otros.
Asegúrese de que la vajilla cargada no interfi era con la rotación de la boquilla que se encuentra en la parte inferior
del estante superior. (Para comprobarlo, haga rotar la boquilla a mano.)
Para cargar la vajilla, tire del estante superior dejando el espacio sufi ciente para que pueda cargarlo sin golpear la
encimera superior.
confi guración para 8 lugares confi guración para 10 lugares confi guración para 12 lugares
Uso del soporte para copas
Puede cargar tazas o vasos en el soporte para copas. Resulta muy
práctico también para lavar copas de vino. Cuelgue sus copas de
vino de las espigas del soporte para copas.
Puede plegar el soporte para copas cuando no se use.
03 uso del lavavajillas
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:15DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:15 2015-08-11  11:21:092015-08-11  11:21:09
Español - 16
Carga de objetos grandes
Puede cargar objetos grandes como recipientes y ollas en el estante
inferior.
Asegúrese de que las manijas de las ollas y otros objetos no interfi eran
con la rotación de las boquillas.
USO DE LA CESTA PARA CUBIERTOS
La cesta para cubiertos consiste en dos compartimientos.
Puede colocar independientemente cada cuchillo, cuchara o tenedor
en el soporte para cucharas en la cubierta de la cesta para evitar
roturas o decoloración.
NO permita que ningún objeto llegue hasta la parte inferior.
1
Tenedores pequeños
2
Cucharas
3
Cuchillos
4
Cucharas y tenedores grandes
5
Tenedores medianos
6
Elementos restantes
Soporte para cucharas visto desde arriba con las ubicaciones sugeridas para los cubiertos. Haga coincidir
los números del diagrama con los números de la lista superior de los cubiertos.
La cesta para cubiertos puede utilizarse con la cubierta abierta.
Consulte la ilustración de la derecha.
Disposición sugerida para 12 lugares
uso del lavavajillas
1 532 4
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:16DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:16 2015-08-11  11:21:102015-08-11  11:21:10
Español - 17
USO DEL DOSIFICADOR
Llenado del dosifi cador de detergente
1. Abra la tapa presionando el pestillo de la tapa hacia abajo.
2. Agregue la cantidad recomendada de detergente en el
dosifi cador de lavado principal. Consulte la tabla que se
encuentra a continuación.
3. Cierre la tapa del dosifi cador. Cuando se cierre
correctamente, escuchará un "clic".
4. Cuando seleccione el ciclo Heavy (Muy sucio), agregue
la cantidad recomendada de detergente en el dosifi cador
de prelavado. Consulte la tabla que se encuentra a
continuación.
La cubierta se abre automáticamente para dosifi car el detergente durante el lavado.
CICLO
CANTIDAD DE DETERGENTE
Dosifi cador para el lavado
principal
Dosifi cador para el prelavado
Normal (Normal), Delicate
(Vajilla delicada), Smart Auto
(Automático inteligente)
0.5 oz (15 g) Sin detergente
Heavy (Muy sucio) 0.7 oz (20 g) 0.2 oz (5 g)
Los números que se encuentran dentro del dosifi cador aluden a gramos.
"Clic"
Pestillo de la tapa
03 uso del lavavajillas
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:17DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:17 2015-08-11  11:21:112015-08-11  11:21:11
Español - 18
Llenado del dosifi cador de producto para el enjuague
Se ha diseñado el lavavajillas para que utilice un producto líquido para el enjuague.
El uso de un producto para el enjuague mejora mucho el desempeño luego del enjuague
nal.
1. Gire la perilla del dosifi cador en sentido contrario a las
agujas del reloj para abrir la cubierta.
2. Vierta producto para el enjuague en la abertura hasta que
el indicador señale “MAX” (Máximo). Evite llenar demasiado
el dosifi cador.
3. Ajuste la cantidad de producto para el enjuague que se
liberará durante la operación de enjuague.
Puede elegir uno de los cuatro niveles (1-4). Cuanto más
alto sea el número, mayor será la cantidad de producto
para el enjuague que se libere. El número seleccionado de
fábrica es el 3.
Cuando se llena el dosifi cador de producto de enjuague
alcanza para 40 lavados aproximadamente.
4. Cierre la cubierta.
Gire la perilla del dosifi cador en el sentido de las agujas del
reloj.
Recomendamos especialmente utilizar sólo producto líquido para el enjuague.
Evite llenar demasiado
el dosifi cador
PRECAUCIÓN
uso del lavavajillas
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:18DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:18 2015-08-11  11:21:112015-08-11  11:21:11
Español - 19
limpieza y mantenimiento del
lavavajillas
Mantener el lavavajillas limpio mejora su desempeño, reduce la cantidad de
reparaciones innecesarias y aumenta su vida.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
Se recomienda limpiar los derrames en el exterior del lavavajillas a medida que ocurran. Utilice un paño
suave y húmedo para limpiar suavemente todos los derrames y el polvo del panel de control. No utilice
benceno, cera, diluyente, blanqueador a base de cloro ni alcohol. Estos materiales pueden decolorar las
paredes internas y ocasionar manchas. No debe rociarse agua sobre el lavavajillas
para limpiarlo y debe evitarse que el agua entre en contacto con cualquiera de las partes eléctricas.
Si el lavavajillas posee un panel de acero inoxidable en la puerta, puede limpiarlo con un paño limpio y
suave y un limpiador para acero inoxidable de electrodomésticos o un producto semejante.
LIMPIEZA DEL INTERIOR
Limpie periódicamente el interior del lavavajillas para eliminar las partículas de suciedad o comida. Limpie el
interior del lavavajillas y la parte interior de la puerta con un repasador húmedo. Recomendamos que llene
el dosifi cador con detergente para platos y luego opere el lavavajillas vacío periódicamente usando el ciclo
Normal (Normal) o Quick (Rápido) con la opción de desinfección. Esto mantendrá limpio su lavavajillas.
Si en el lavavajillas hay aun manchas blancas y olores, corra el ciclo Normal (Normal) con el lavavajillas vacío
y sin detergente hasta que se vacíe. Luego, interrumpa el ciclo y ponga una tasa de 230 cm
3
de vinagre
blanco en la canasta inferior. Cierre el lavavajillas y deje terminar el ciclo.
No quite el sello frontal del tambor (el sello de goma que rodea la abertura del lavavajillas).
LIMPIEZA DE LAS BOQUILLAS
Si el lavavajillas no limpia correctamente o las boquillas parecen estar obstruidas, puede limpiarlas en forma
individual. Tenga cuidado al retirar las boquillas, ya que pueden romperse.
Boquilla inferior
1. Verifi que que los agujeros de la boquilla no
estén obstruidos con partículas de comida.
2. Si se necesita realizar la limpieza, tire de la
boquilla hacia arriba para retirarla.
3. Limpie la boquilla y vuelva a colocarla en
su lugar.
4. Haga rotar manualmente la boquilla para
verifi car que haya quedado instalada
correctamente.
04 limpieza y mantenimiento del lavavajillas
PRECAUCIÓN
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec5:19DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec5:19 2015-08-11  11:21:122015-08-11  11:21:12
Español - 20
Boquilla intermedia
1. Tire del estante superior hacia el frente y
quítelo.
2. Verifi que que los agujeros de la boquilla no
estén obstruidos con partículas de comida.
3. Si necesita limpiarlo, retire la boquilla.
4. Para hacerlo, afl oje y retire la tuerca y
luego quite la boquilla.
5. Limpie la boquilla, insértela nuevamente y
ajuste la tuerca.
6. Para ajustar la tuerca, rótela fi rmemente
con la mano.
7. Haga rotar manualmente la boquilla para
verifi car que haya quedado instalada
correctamente.
Boquilla superior
1. Verifi que que los agujeros de la boquilla
no estén obstruidos con partículas de
comida.
2. Si necesita limpiarlo, retire la boquilla.
3. Para retirar la boquilla quite primero
el estante superior, afl oje la tapa de la
boquilla girándola en sentido contrario
a las agujas del reloj y luego extraiga la
boquilla.
4. Limpie la boquilla, insértela nuevamente
y ajuste la tapa de la boquilla girándola
en el sentido de las agujas del reloj.
5. Haga rotar manualmente la boquilla para
verifi car que haya quedado instalada
correctamente.
CÓMO GUARDAR EL LAVAVAJILLAS
Si necesita guardar su lavavajillas durante un período prolongado, primero drénelo y desconéctelo. Si
queda agua en las mangueras y los componentes internos se puede dañar el lavavajillas.
Después de drenar y desconectar el lavavajillas, asegúrese de cerrar la válvula de suministro de agua y de
cortar el disyuntor.
limpieza y mantenimiento del
lavavajillas
1
2
Tapa de la boquilla
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec5:20DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec5:20 2015-08-11  11:21:122015-08-11  11:21:12
Español - 21
ciclos
TABLA DE CICLOS
( : Básico, : Paso fl exible)
Ciclo
Prelava-
do 1
Prelava-
do 2
Lavado
principal
Enjua-
gue 1
Enjua-
gue 2
Enjua-
gue 3
Último
enjuague
[Desinfección]
Secado
(Dry)
Agua
[gal(ℓ)]
Tiempo
(min)
Normal
(Normal)

3,1 - 7,2
(11,7 - 27,2)
110 - 148
113 ˚F
(45 ˚C)
118 - 145 ˚F
(48 - 63 ˚C)
136 - 149 ˚F
(58 - 65 ˚C)
162 ˚F (72 ˚C)
Heavy (Muy
sucio)


8,6 (32,5) 152
140 ˚F (60 ˚C)
158 ˚F (70 ˚C)
162 ˚F (72 ˚C)
Delicate
(Vajilla
delicada)

5,0 (18,8) 117
122 ˚F (50 ˚C) 140 ˚F (60 ˚C)
Smart Auto
(Automático
inteligente)


3,6 - 6,7
(13,7 - 25,2)
111 - 142
122 - 138 ˚F
(50 - 59 ˚C)
138 ˚F (59 ˚C)
162 ˚F (72 ˚C)
Los números que se encuentran entre paréntesis en la columna Último enjuague representan la
temperatura cuando está seleccionada la opción Sanitize (Desinfección).
Cuando selecciona el ciclo Smart Auto (Automático inteligente) o Normal (Normal), puede eliminar los
pasos
(fl exibles) según el nivel de suciedad de la vajilla.
El tiempo de lavado depende de los pasos u opciones que agregue y de la presión y la temperatura del
agua suministrada.
05 ciclos
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec6:21DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec6:21 2015-08-11  11:21:122015-08-11  11:21:12
Español - 22
solución de problemas
CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVAVAJILLAS…
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
No enciende.
La puerta no está completamente
cerrada.
Verifi que que la puerta esté trabada y
completamente cerrada.
No se ha seleccionado ningún ciclo. Seleccione un ciclo adecuado.
El cable de alimentación no está
conectado.
Conecte el cable de alimentación
adecuadamente.
No funciona el suministro de agua. Verifi que que la válvula de suministro de agua
esté abierta.
El panel de control está bloqueado. Desactive Child Lock (Bloqueo para niños)
(consulte la página 9).
Un disyuntor está abierto. Reinicie el disyuntor.
Tarda demasiado
tiempo con una
operación o un ciclo.
Se suministra agua fría. Verifi que que el conducto esté conectado al
suministro de agua caliente.
(Se necesita tiempo adicional para calentar el
agua fría.)
La vajilla presenta
partículas de comida.
(No limpia
correctamente.)
Seleccionó un ciclo
inadecuado.
Seleccione un ciclo de acuerdo con la cantidad
de vajilla y su nivel de suciedad, tal como lo
indica este manual.
La temperatura del agua es baja. Conecte el conducto al suministro de agua
caliente.
Para un mejor desempeño, la temperatura del
agua suministrada debe ser de 120 ˚F (49 ˚C).
Presión de agua baja. La presión del agua debe estar entre 20 y 120
psi (140 - 830 kPa).
El agua es demasiado dura. Use un limpiador para lavavajillas comercial.
Utilice un detergente fresco, de alta calidad, con
producto para el enjuague.
No se usó detergente para lavavajillas. Utilice detergente para lavavajillas automático.
Recomendamos un detergente para lavavajillas
en polvo o en gel.
Quedan restos de detergente en el
dosifi cador.
Asegúrese de que los objetos grandes,
como láminas para hornear galletas, tablas
para cortar, recipientes, etc. no bloqueen el
dosifi cador de detergente o impidan que se abra
adecuadamente.
Reacomode la vajilla de manera que no interfi era
con el funcionamiento del dosifi cador del
detergente.
No hay producto para el enjuague. Verifi que el dosifi cador y agregue producto para
el enjuague.
Use producto líquido para el enjuague.
Hay una boquilla obstruida. Limpie la boquilla. Consulte la página 20.
La vajilla no se cargó correctamente.
Se cargó demasiada vajilla.
Reacomode la vajilla de manera que no
interfi era con la rotación de la boquilla ni con el
funcionamiento del dosifi cador del detergente.
Cargue únicamente la cantidad adecuada de
vajilla.
Cargue la vajilla según las recomendaciones.
(Consulte la página 16.)
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:22DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:22 2015-08-11  11:21:122015-08-11  11:21:12
Español - 23
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
Deja las copas con
poco brillo.
El agua suministrada es blanda y se ha
usado poco detergente.
No cargue completamente el lavavajillas y utilice
un producto para el enjuague para minimizar
este efecto.
La carga incluye vajilla de aluminio. Quite las marcas de la vajilla con un limpiador de
baja sensibilidad.
Deja una película
amarilla o marrón en el
interior del lavavajillas.
Esto es debido a restos de café
o té.
Quite esta suciedad con un limpiador de
manchas.
No seca bien la vajilla.
No hay producto para el enjuague en
el dosifi cador.
Verifi que el dosifi cador y agregue producto para
el enjuague.
Use un producto líquido para el enjuague.
Cuando el lavavajillas está
funcionando, la temperatura del agua
es baja.
Conecte el conducto al suministro de agua
caliente.
Utilice producto para el enjuague junto con la
opción Sanitize (Desinfección).
Se cargó demasiada vajilla. Las carga inadecuada de los objetos puede
afectar el secado.
Cargue la vajilla según las recomendaciones.
(Consulte la página 16.)
Los vasos y las copas cóncavos
retienen agua. El agua puede
derramarse sobre otros objetos al
sacarlos.
Luego de la fi nalización del ciclo, vacíe primero
el estante inferior y luego el superior. Esto evitará
que el agua del estante superior gotee sobre la
vajilla del estante inferior.
Tiene mal olor.
Quedó agua después de un ciclo
incompleto.
Coloque detergente, sin cargar vajilla, y haga
funcionar el ciclo Normal (Normal) para limpiar el
lavavajillas.
La manguera de desagüe está
obstruida.
Comuníquese con un técnico califi cado para
retirar cualquier obstrucción de la manguera de
drenaje.
No usa el lavavajillas cada día o deja
vajilla sucia en la unidad demasiado
tiempo.
Con el lavavajillas vacío y sin detergente, coloque
un vaso con 8
onzas de vinagre boca arriba en el estante
inferior y ejecute el ciclo
Normal (Normal).
Hace demasiado ruido.
Cuando la cubierta del dosifi cador
está abierta y el funcionamiento de
la bomba de desagüe está en las
primeras etapas, se genera ruido.
Este funcionamiento es normal.
El lavavajillas no está nivelado. Asegúrese de que el lavavajillas esté nivelado.
Hay materiales extraños (un tornillo,
una pieza de plástico) en la cámara de
la bomba.
Comuníquese con un técnico califi cado para
retirar los materiales extraños de la cámara de la
bomba.
Se escucha un "golpeteo" porque una
boquilla golpea contra la vajilla.
Reacomode la vajilla.
No rotan las boquillas
con suavidad.
El agujero de la boquilla está obstruido
con partículas de comida.
Limpie el orifi cio de la boquilla. Consulte la
página 20.
Un plato o una olla bloquean la boquilla
y esta no puede girar.
Después de cargar la vajilla en los estantes, rote
las boquillas a mano para controlar si alguno de
los platos interfi ere con ellas.
06 solución de problemas
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:23DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:23 2015-08-11  11:21:122015-08-11  11:21:12
Español - 24
PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN
No se vacía el agua del
lavavajillas.
El drenaje se obstruyó. Comuníquese con un técnico califi cado para
retirar cualquier obstrucción de la manguera
de drenaje y verifi que el funcionamiento de la
bomba de drenaje.
Presenta su estante
superior doblado luego
de cargar la vajilla.
Se ha cargado incorrectamente la
vajilla.
Cargue la vajilla según las recomendaciones.
(Consulte la página 16.)
solución de problemas
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:24DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:24 2015-08-11  11:21:122015-08-11  11:21:12
Español - 25
CÓDIGOS DE INFORMACIÓN
El panel de control muestra códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con el lavavajillas.
Si ve alguno de los códigos de la tabla siguiente, seleccione la opción Cancel and Drain (Cancelar y Drenar) y siga las
instrucciones de la columna Solución.
Si su lavavajillas tiene algún problema, los siguientes indicadores de SÍMBOLO DEL CÓDIGO parpadean.
SÍMBOLO DEL CÓDIGO SIGNIFICADO SOLUCIÓN
Error del sensor de
temperatura
Error funcional. Con el lavavajillas vacío agregue detergente
y ejecute un ciclo.
Si el problema continúa, vaya al panel del disyuntor de su
casa, desconecte el disyuntor del lavavajillas y contacte a
un servicio técnico de Samsung autorizado.
Error en el calentador
Temperatura alta Error de
calentamiento
Error en el suministro de
agua
Verifi que si la válvula de suministro de agua está cerrada, si
se ha suspendido el suministro de agua o si el conducto o la
válvula de entrada de agua están congelados u obstruidos.
Si el problema continúa, cierre la válvula del suministro
de agua y contacte a un servicio técnico de Samsung
autorizado.
Temperatura alta Error de
suministro de agua
Verifi que la temperatura del agua suministrada. Si es
superior a 176 ˚F (80 ˚C), es posible que ocurra un error
funcional en el lavavajillas.
Error del nivel alto de
agua
Error funcional. Cierre la válvula de suministro de agua,
vaya al panel del disyuntor de su casa, desconecte el
disyuntor del lavavajillas y contacte a un servicio técnico de
Samsung autorizado.
Error de pérdidas
Error del botón
Error funcional. Apague el lavavajillas y enciéndalo
nuevamente.
Si el problema continúa, contacte a un servicio técnico de
Samsung autorizado.
Error de comunicación
Para los códigos que no fi guran más arriba, llame al 1-800-SAMSUNG (726-7864).
06 solución de problemas
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:25DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:25 2015-08-11  11:21:122015-08-11  11:21:12
Español - 26
apéndice
AYUDA AL MEDIOAMBIENTE
Este lavavajillas se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de él, siga la normativa local
relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el aparato no
pueda conectarse a una fuente de alimentación.
Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del
electrodoméstico.
No utilice cantidades de detergente mayores a las recomendadas por el fabricante del detergente.
ESPECIFICACIONES
Modelo DW80F600UTS, DW80F600UTW, DW80F600UTB
Tipo
Lavavajillas para
empotrar
Capacidad de lavado
confi guración para
15lugares
Suministro eléctrico
120 V~, 60 Hz
solamente, disyuntor
de 15 A
Presión de agua
utilizada
20 - 120 psi
(140 - 830 kPa)
Uso de potencia nominal
Motor de lavado: 150 - 190 W
Calentador: 1100 W
Dimensiones
(Ancho×Profundidad×Altura)
23
7
8
x 24¾ x 33
7
8
pul. (605 x 627 x 860 mm)
Peso Desempacado 98.3 lb (44.6 Kg)
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec8:26DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec8:26 2015-08-11  11:21:132015-08-11  11:21:13
Español - 27
garantía
LAVAVAJILLAS SAMSUNG
GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL
El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS
AMERICA, INC. en EE.UU./ SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. en CANADÁ (SAMSUNG) y
lo entrega como nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está
garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el
período limitado de la garantía de:
un (1) año para todas las piezas y la mano de obra, cinco (5) años para la placa de circuito impreso, los
estantes (los gastos de mano de obra del servicio técnico a domicilio a partir del segundo año correrán
por cuenta del cliente), y toda la vida para el revestimiento inoxidable de la puerta y el tambor de acero
inoxidable con respecto a pérdidas. Samsung reemplazará la unidad por una del mismo modelo u otro
actual (que sea mejor o igual en cuanto a su funcionalidad) (la mano de obra relacionada con el reemplazo
correrá por cuenta del cliente).
La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para
productos comprados y usados en los Estados Unidos/Canadá. Para recibir el servicio técnico de la
garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fi n de que se determine el problema y
los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de
servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba
de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestará servicio
técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de los
Estados Unidos/Canadá contiguos. El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas.
Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser
accesible para el agente del servicio técnico. Si el servicio técnico no está disponible, SAMSUNG puede
optar por transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado.
SAMSUNG reparará, reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a nuestra discreción y sin
cargo adicional, tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o
reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía
especifi cado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de
SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la
garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado.
La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra
encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente:
daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente
producto no fue destinado; producto o números de serie alterados; daño cosmético o acabado exterior;
accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza
mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios,
aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por
SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica
incorrecto, fl uctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual
de instrucciones, instrucciones de mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas
en el manual de instrucciones; traslado y reinstalación del producto; problemas causados por plagas. La
presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro eléctrico
incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicio técnico
para recibir instrucciones o corregir errores en la instalación. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento
ininterrumpido o sin errores del producto.
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec10:27DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec10:27 2015-08-11  11:21:132015-08-11  11:21:13
Español - 28
SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL
PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS
GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA
TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE
DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS
PARA LOS CUALES SE ADQUIERE. NINGÚN AVAL O GARANTÍA OTORGADOS POR PERSONA,
COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ
CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA
DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS
BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO
O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE
PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN
CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL
PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO
DAÑO.
SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD
POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A
TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR
EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA
PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE
Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN.
Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o
limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden
no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específi cos, y además puede tener otros
derechos que varían según el Estado en el que se encuentre.
Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a:
En EE.UU.
Samsung Electronics America, Inc.
85 Challenger Road Ridgefi eld Park, NJ 07660
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/us/support
En CANADÁ
Samsung Electronics Canada Inc.
2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada
1-800-SAMSUNG(726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
garantía
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec10:28DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec10:28 2015-08-11  11:21:132015-08-11  11:21:13
¿Tiene alguna pregunta o algún comentario?
País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN
U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support
CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/ca/support (English)
www.samsung.com/ca_fr/support (French)
DD81-01555A-04
bit.ly/samsungdishwashers
DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec10:32DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec10:32 2015-08-11  11:21:132015-08-11  11:21:13

Transcripción de documentos

Serie DW80F600 Lavavajillas manual del usuario imagine las posibilidades Gracias por comprar este producto Samsung. DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd 1 2015-08-11 11:21:03 contenido CONFIGURACIÓN DE SU LAVAVAJILLAS 6 USO DEL LAVAVAJILLAS 11 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO DEL LAVAVAJILLAS 19 CICLOS 6 6 7 9 9 10 Desembalaje del lavavajillas Verificación de las piezas Panel de control Selector de ciclos Indicadores de progreso Cumplimiento de los requisitos de instalación 11 13 14 14 15 15 16 17 Pautas básicas para el funcionamiento Cómo retirar el soporte para platos Ajuste de la altura del estante superior Cómo retirar el estante superior Carga del estante inferior Carga del estante superior Uso de la cesta para cubiertos Uso del dosificador 19 19 19 20 Limpieza del exterior Limpieza del interior Limpieza de las boquillas Cómo guardar el lavavajillas 21 Tabla de ciclos 22 25 Controle estos puntos si su lavavajillas… Códigos de información 26 26 Ayuda al medioambiente Especificaciones 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 22 APÉNDICE 26 Español - 2 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec9:2 2015-08-11 11:21:06 información sobre seguridad 01 información sobre seguridad A lo largo de este manual, encontrará notas de Advertencia y Precaución . Estas importantes instrucciones de seguridad no abarcan todas las situaciones posibles que podrían ocurrir. Es su responsabilidad actuar con precaución cuando instale, realice el mantenimiento y ponga en funcionamiento la máquina lavavajillas. Samsung no se responsabiliza por ningún daño ocasionado por el uso inadecuado. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Significado de los íconos y señales de este manual del usuario: Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas graves o la ADVERTENCIA muerte. PRECAUCIÓN Peligros o prácticas inseguras que pueden causar lesiones físicas o daños materiales. PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descargas eléctricas o lesiones físicas cuando usa la máquina lavavajillas, siga estas instrucciones básicas de seguridad: NO intente hacer nada. NO desarme. NO toque. Siga las instrucciones completamente. Desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente de pared. Asegúrese de que la máquina esté conectada a tierra para evitar la descarga eléctrica. Llame al Servicio Técnico para solicitar ayuda. ADVERTENCIA - Cuando utilice la máquina lavavajillas, tome todas las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar el lavavajillas. Al igual que con cualquier equipo que use electricidad, agua y piezas movibles, existen riesgos potenciales. Utilice la máquina lavavajillas únicamente para la función para la cual está diseñada. Utilice únicamente detergentes o productos humectantes recomendados para utilizarse en lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños. Cuando cargue los objetos que se lavarán: - Coloque los objetos cortantes de manera que no dañen las juntas de la puerta. - Cargue los cuchillos afilados con el mango hacia arriba para reducir el riesgo de sufrir lesiones por cortes. No lave objetos de plástico a menos que tengan el rótulo "apto para lavavajillas" o su equivalente. En el caso de los objetos de plástico que no tengan tal rótulo, consulte las recomendaciones del fabricante. No toque el ELEMENTO CALENTADOR durante el uso o inmediatamente luego de él. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español - 3 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec1:3 2015-08-11 11:21:06 información sobre seguridad ADVERTENCIA ADVERTENCIA: Cuando utilice la lavavajillas, tome todas las precauciones básicas, incluyendo las siguientes: 1. 2. 3. Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas. Utilice la lavavajillas únicamente para la función para la cual está diseñada. Utilice únicamente detergentes o productos humectantes recomendados para utilizarse en lavavajillas y manténgalos fuera del alcance de los niños. 4. Cuando cargue los artículos que se lavarán: - coloque los artículos cortantes de manera que no dañen las juntas de la puerta y - cargue los cuchillos filosos con el mango hacia arriba para reducir el riesgo de sufrir lesiones por cortes. 5. No lave artículos de plástico a menos que tengan el rótulo “apto para lavavajillas” o su equivalente. En el caso de los artículos de plástico que no tengan tal rótulo, consulte las recomendaciones del fabricante. 6. No toque el ELEMENTO CALENTADOR durante el uso o inmediatamente luego de él. 7. No ponga en funcionamiento la lavavajillas a menos que todos los paneles de CIERRE estén correctamente colocados. 8. No manipule indebidamente los controles. 9. Trate con cuidado la puerta y el estante de la lavavajillas, no se siente o pare sobre ellas. 10. Para reducir el riesgo de lesiones, evite que los niños jueguen dentro o fuera de la lavavajillas. 11. En ciertas circunstancias, se puede producir gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha usado durante dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si el sistema de agua caliente no se ha usado durante dicho período, abra todas las llaves de agua caliente y deje que el agua fluya durante varios minutos antes de usar la lavavajillas. Esto disipará el gas hidrógeno acumulado. Dado que el gas es inflamable, no fume ni utilice una llama abierta en ese momento. 12. Cuando deje de utilizar o descarte una lavavajillas antigua, retire la puerta del compartimiento de lavado. No ponga en funcionamiento el lavavajillas a menos que todos los paneles de CIERRE estén correctamente colocados. No modifique los controles. No maltrate la puerta, la tapa o las cestas del lavavajillas, ni se siente o pare sobre ellas. Para reducir el riesgo de lesiones, evite que los niños jueguen dentro o fuera del lavavajillas. Para reducir el riesgo de incendio o explosión: - En ciertas circunstancias, se puede producir gas hidrógeno en un sistema de agua caliente que no se ha usado durante dos semanas o más. EL GAS HIDRÓGENO ES EXPLOSIVO. Si no ha usado el sistema de agua caliente por dos semanas o más, antes de usar el lavavajillas abra todas las llaves de agua caliente y deje que el agua fluya durante algunos minutos. Esto disipará el gas hidrógeno acumulado. Dado que el gas es inflamable, no fume ni utilice una llama abierta en ese momento. Cuando deje de utilizar o descarte un lavavajillas antiguo, retire la puerta del compartimiento de lavado. Después de desembalar el lavavajillas, mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños. El lavavajillas es muy pesado. No intente mover o trasladar el lavavajillas por su cuenta. Se necesitan dos o más personas para mover un lavavajillas y evitar lesiones potenciales. No instale el lavavajillas cerca de componentes eléctricos. Mantenga el lavavajillas alejado de llamas abiertas. Instale y nivele el lavavajillas sobre una superficie no alfombrada que pueda soportar su peso. El lavavajillas debe conectarse a tierra correctamente. Nunca lo conecte a un tomacorriente sin conexión a tierra. Consulte la página 11 para obtener más información sobre cómo conectar el lavavajillas a tierra. Conecte el cable a tierra a la conexión a tierra de color verde de la caja de terminales. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español - 4 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec1:4 2015-08-11 11:21:06 Este lavavajillas ha sido diseñado para uso residencial únicamente. ANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS ADVERTENCIA ADVERTENCIA Riesgo de vuelco - No utilice el lavavajillas hasta que no esté correctamente instalado. - No ejerza presión sobre una puerta abierta. - No coloque peso excesivo sobre una puerta abierta. Riesgo de descarga eléctrica El incumplimiento con estas instrucciones puede tener como resultado la muerte, incendios o descargas eléctricas: - Conecte a tierra el lavavajillas. - Conecte el cable a tierra a la conexión a tierra de color verde de la caja de conexiones. - No utilice un cable prolongador. ADVERTENCIA Advertencia sobre la State of California Proposition 65 (solo EE.UU.) ADVERTENCIA : Este producto contiene productos químicos reconocidos en el estado de California como capaces de provocar cáncer, defectos de nacimiento u otras afecciones reproductivas. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Español - 5 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec1:5 2015-08-11 11:21:06 01 información sobre seguridad Después de instalar el lavavajillas, compruebe que la manguera de desagüe esté correctamente conectada y que las conexiones de la manguera no tengan pérdidas. Si la manguera de desagüe está floja, puede ocasionar pérdidas materiales. El conducto puede romperse. A medida que transcurre el tiempo, pierde su flexibilidad. Revise el conducto periódicamente. Si está hinchado, rasgado, cortado o si hay pérdida de agua, reemplácelo inmediatamente. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y manéjelo con cuidado cuando lo use. No vierta gasolina, solventes ni otros materiales inflamables dentro del lavavajillas. No lave vajilla que se haya expuesto a estos materiales. Mantenga el detergente del lavavajillas fuera del alcance de los niños. El detergente causa un efecto adverso en los órganos del cuerpo humano. Contiene sustancias para otorgar brillo y es corrosivo. Evite que el detergente entre en contacto con la piel o los ojos. No empuje ni presione la puerta cuando esté abierta, ya que al hacerlo podría dañar el lavavajillas o hacerse daño. No permita que los niños jueguen dentro del lavavajillas o sobre él. Pueden hacerse daño o dañar el lavavajillas. Desconecte el cable de alimentación (o corte el disyuntor) antes de realizar el mantenimiento del lavavajillas. No repare, reemplace ni realice el mantenimiento de ninguna de las piezas de su lavavajillas por su cuenta. Sólo se permite que técnicos calificados autorizados realicen el desmontaje, las reparaciones y las modificaciones. El trabajo efectuado por una persona no autorizada puede invalidar su garantía. Antes de deshacerse del lavavajillas, retire la puerta del compartimiento de lavado o la traba de la puerta para evitar que niños o animales pequeños puedan quedar atrapados adentro. Si no va a utilizarse el lavavajillas durante un período prolongado, corte el suministro de agua. configuración de su lavavajillas Asegúrese de que su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que su nuevo lavavajillas funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones al lavar los platos. DESEMBALAJE DEL LAVAVAJILLAS • • • Cuando haya recibido el lavavajillas, desembálelo con cuidado y compruebe que no esté dañado. Si el lavavajillas está dañado, tome nota de ello en la carta de porte y guarde una copia. No instale el lavavajillas y comuníquese con el Servicio al cliente de Samsung al número que se indica a continuación. Si el producto no está dañado, comience con la instalación. Si va a instalarlo por su cuenta, asegúrese de leer la guía de instalación y de seguir sus instrucciones. Después de desembalar el lavavajillas, mantenga el embalaje fuera del alcance de los niños para garantizar su seguridad. VERIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Una vez desembalado el lavavajillas, asegúrese de haber recibido todas las piezas que aparecen a continuación. Si el lavavajillas sufrió daños durante el transporte, o si falta alguna pieza, comuníquese con el Servicio al cliente de Samsung al 1-800-SAMSUNG(726-7864). Boquilla inferior Freno de aire Tapa de la ventilación de vapor Panel de control Base Dosificador Puerta Boquilla intermedia Estante superior Estante inferior Estante para cubiertos Accesorios - Manual del usuario/instalación, kit de instalación. Español - 6 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:6 2015-08-11 11:21:06 PANEL DE CONTROL Serie DW80F600 2 3 4 5 6 02 configuración de su lavavajillas 1 7 1 POWER (Encendido) Cuando se presiona el botón Power (Encendido), se enciende y apaga toda la pantalla y luego se enciende la luz del último ciclo que se finalizó. Cuando finaliza el ciclo seleccionado, se apagan los otros indicadores y se enciende el indicador "Limpio (Clean)" durante 10 minutos. A continuación la alimentación se apaga automáticamente. 2 SELECTOR DE CICLOS Seleccione el ciclo de lavado adecuado según el nivel de suciedad de la vajilla. Cuando se selecciona un ciclo, se enciende el indicador de ciclo activado correspondiente. Si desea cancelar el ciclo seleccionado, presione nuevamente el botón del ciclo que se ha seleccionado. La temperatura se eleva a 162 ˚F (72 ˚C) en el ciclo de enjuague final para la desinfección de alta temperatura. Si selecciona la opción Sanitize (Desinfección), el indicador “Sanitize (Desinfección)” parpadea cuando la temperatura del agua alcanza la temperatura de desinfección (más de 155 ˚F (68 ˚C)) y permanece encendido hasta el final del ciclo Sanitize (Desinfección). Cuando abre la puerta o presiona el botón Power (Encendido), el indicador “Sanitize (Desinfección)” se apaga. 3 SANITIZE (Desinfección) No puede seleccionar el ciclo Delicate (Vajilla delicada) si selecciona la opción Sanitize (Desinfección). La función Sanitize (Desinfección) cumple con la Norma 184 NSF/ ANSI para Lavavajillas Residenciales. Los lavavajillas residenciales certificados no han sido diseñados para los establecimientos alimentarios autorizados. Su lavavajillas ha sido certificado por NSF. El ciclo certificado por NSF es el ciclo Heavy (Muy sucio) con la opción de desinfección seleccionada. 4 CHILD LOCK (Bloqueo para niños) Esta opción le permite bloquear los botones del panel de control para que los niños no puedan encender el lavavajillas en forma accidental al presionar los botones del panel de control. Para bloquear o desbloquear los botones del panel de control, mantenga presionado el botón Child Lock (Bloqueo para niños) durante tres (3) segundos. - Cuando está encendido: Mantenga presionado el botón Child Lock (Bloqueo para niños) durante tres (3) segundos. - Cuando está apagado: Presione primero el botón Power (Encendido) y luego presione el botón Child Lock (Bloqueo para niños) durante tres (3) segundos. Español - 7 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:7 2015-08-11 11:21:07 configuración de su lavavajillas 5 DELAY START (Inicio retardado) (pantalla) Retarde un ciclo hasta 24 horas, en incrementos de una hora. La hora en pantalla indica el tiempo en el cual comenzará el lavado. Muestra información del lavado, las horas del Delay Start (Inicio retardado) y los mensajes de error. Si ocurre un error durante el funcionamiento, aparece un mensaje de error con un sonido de advertencia. Consulte la página de códigos de información. (consulte la página 26) 6 LOW RINSE (PRODUCTO DE ENJUAGUE BAJO) Cuando Low Rinse (Producto de enjuague bajo) se mantiene encendido indica que no hay producto para el enjuague en el dosificador. Rellene el dosificador de producto para el enjuague. 7 START/DRAIN (Inicio/Drenaje) Para iniciar el ciclo, pulse el botón Start/Drain (Inicio/Drenaje) antes de cerrar la puerta. Para cancelar y drenar un ciclo que esté ejecutándose, mantenga presionado los botones Start/Drain (Inicio/Drenaje) durante tres (3) segundos. Puede seleccionar la opción Sanitize (Desinfección) antes de iniciar un ciclo. Si cambia el ciclo después de seleccionar una opción, se regresa al ciclo original. Español - 8 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:8 2015-08-11 11:21:08 SELECTOR DE CICLOS Serie DW80F600 2 3 02 configuración de su lavavajillas 1 4 1 SMART AUTO (Automático inteligente) Este ciclo detecta el nivel de suciedad e inicia automáticamente el ciclo óptimo luego algunos minutos de funcionamiento. 2 NORMAL Utilice este ciclo para la vajilla que utiliza cotidianamente en la cena. 3 HEAVY (Muy sucia) Utilice este ciclo para vajilla muy sucia. 4 DELICATE (Vajilla delicada) Utilice este ciclo para vajilla o elementos frágiles con suciedad normal, tales como las copas. INDICADORES DE PROGRESO Serie DW80F600 1 2 3 1 LAVADO (Wash) Cuando el lavavajillas está ejecutando un ciclo de Lavado (Wash) o enjuague, se enciende el indicador Lavado (Wash). 2 SECADO (Dry) Cuando el lavavajillas está ejecutando un ciclo de Secado (Dry), se ilumina el indicador Secado (Dry). LIMPIO (Clean) Cuando el lavavajillas completa todos los pasos del ciclo seleccionado, se apagan todos los indicadores y se enciende el indicador Limpio (Clean) durante 10 minutos. Si abre la puerta cuando el indicador Limpio (Clean) está encendido, este se apaga inmediatamente. 3 Cuando el lavavajillas inicia un ciclo, el indicador de progreso correspondiente al funcionamiento actual se enciende para mostrar el progreso del ciclo. Cuando se completa un paso del ciclo, se apaga el indicador correspondiente. Español - 9 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:9 2015-08-11 11:21:08 configuración de su lavavajillas CUMPLIMIENTO DE LOS REQUISITOS DE INSTALACIÓN Suministro eléctrico y conexión a tierra Para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones físicas, todo el cableado y la conexión a tierra deben realizarse de conformidad con la versión más reciente del Código Eléctrico Nacional, ANSI/FNPA, Nro. 70 y los códigos y ordenanzas locales. Es exclusiva responsabilidad del propietario del electrodoméstico proveer los servicios eléctricos adecuados para este electrodoméstico. PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Nunca utilice un cable prolongador. Cuando prepare la instalación, asegúrese de que el suministro eléctrico tiene las siguientes características: • Un circuito derivado individual destinado únicamente al lavavajillas con un fusible o disyuntor de 120 V~, 60 Hz,15 amps. El lavavajillas debe estar conectado a tierra. En caso de que el lavavajillas funcione mal o se descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menor resistencia para la corriente eléctrica. Nunca conecte un cable a tierra a las tuberías de plástico, las tuberías de gas o las cañerías de agua caliente. INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA Para un electrodoméstico con conexión permanente: Este electrodoméstico debe estar conectado a un metal con conexión a tierra, a un sistema de cableado permanente, o se debe conectar el conductor de conexión a tierra del equipo a los conductores del circuito y luego a la terminal de conexión a tierra del equipo. Suministro de agua La presión del conducto de agua caliente debe estar entre 20-120 psi (140-830 kPa). Ajuste el calentador de agua para obtener una temperatura de agua entre 120 ˚F (49 ˚C) - 149 ˚F (65 ˚C). La mayoría de las tiendas de suministros de plomería venden conductos de diversas longitudes, de hasta 10 pies (305 cm) de largo. Para reducir el riesgo de pérdidas y daños ocasionados por el agua puede hacer lo siguiente: • • • ADVERTENCIA Coloque las llaves de agua en un lugar de fácil acceso. Cierre las llaves cuando no use el lavavajillas. Verifique periódicamente que no haya pérdidas de agua en los accesorios del conducto. Antes de utilizar el lavavajillas por primera vez verifique que no haya pérdidas en ninguna de las conexiones de la válvula de suministro de agua ni en las llaves. Piso Por razones de seguridad, su lavavajillas debe estar instalado sobre un piso de construcción sólida. Nunca instale el lavavajillas sobre una plataforma o sobre una estructura con soportes poco resistentes. El lavavajillas debe instalarse adecuadamente, conforme a la Guía de instalación, antes de utilizarlo. Si no recibió una Guía de instalación junto con el lavavajillas, puede obtener una en nuestro sitio Web www. samsung.com. Español - 10 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec3:10 2015-08-11 11:21:08 uso del lavavajillas PAUTAS BÁSICAS PARA EL FUNCIONAMIENTO PRECAUCIÓN Si desea cargar más vajilla o para que el lavavajillas haga una pausa mientras funciona, asegúrese de abrir la puerta lenta y cuidadosamente, ya que existe la posibilidad de sufrir lesiones a causa del vapor caliente contenido en el interior. (Si se abre la puerta mientras funciona el lavavajillas, se activa un mecanismo de seguridad y se detiene el ciclo.) Para lograr un mejor desempeño en el secado debería utilizar productos para el enjuague. Puede lograr un mejor desempeño del secado seleccionando la opción Sanitize (Desinfección). Si se enciende el indicador “Low Rinse (Producto de enjuague bajo)” durante un ciclo, el lavavajillas agrega automáticamente 30 minutos al ciclo de secado luego que se enciende el indicador Clean (Limpio). Cuando la temperatura del agua del último enjuague de la opción de desinfección llega a la temperatura de desinfección (más de 155 ˚F (68 ˚C)) el indicador Sanitize (Desinfección) parpadea y permanece iluminado hasta el final del ciclo Sanitize (Desinfección). Cuando abre la puerta o presiona el botón Power (Encendido), el indicador “Sanitize (Desinfección)” se apaga. Español - 11 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:11 2015-08-11 11:21:08 03 uso del lavavajillas 1. Abra la puerta y cargue la vajilla (consulte la página 16). - Coloque la vajilla en los estantes superior e inferior, a menos que seleccione la opción de media carga. - Retire los restos de comida de la vajilla antes de los colocarla en los estantes. - Después de cargar la vajilla en los estantes, rote las boquillas a mano para controlar si alguno de los platos interferirá con ellas. - Asegúrese de que los platos no impidan que se abra la apertura del dosificador del detergente. 2. Agregue detergente al dosificador (consulte la página 18). - Asegúrese de utilizar únicamente detergente para lavavajillas automático. - Consulte cómo agregar el detergente en la sección “Uso del dosificador”. 3. Cierre la puerta. - Empuje los estantes hacia atrás para que queden en su lugar y cierre la puerta. - Asegúrese de cerrar la puerta firmemente. Si la puerta está levemente entreabierta, el ciclo seleccionado no comenzará automáticamente 4. Toque el botón Power (Encendido). - Cuando presiona el botón Power (Encendido), se enciende y apaga toda la pantalla y se enciende la luz del último ciclo que se finalizó. - Si se ilumina “Low Rinse (Producto de enjuague bajo)”, debe reponer el producto para el enjuague para mejorar el desempeño del lavado y del secado. 5. Seleccione el ciclo de limpieza adecuado según el nivel de suciedad de la vajilla. (consulte las páginas 10 y 22). - Toque el botón de ciclo adecuado. - Cuando toca un botón de ciclo, se enciende el indicador correspondiente. Si toca nuevamente el botón del ciclo, se apaga la luz y se cancela el ciclo. - Para obtener información sobre cómo seleccionar un ciclo según el nivel de suciedad de la vajilla, consulte ”Selector de ciclos”. 6. Toque el botón Start/Drain (Inicio/Drenaje). - El lavavajillas comenzará a drenar después de algunos segundos y se iniciará el ciclo seleccionado.” 7. Cuando se completa el ciclo de lavado. - Se enciende el indicador Clean (Limpio) y el lavavajillas emite una señal sonora. - El lavavajillas se apaga automáticamente luego de 10 minutos. uso del lavavajillas Controles táctiles Los controles táctiles le permiten operar fácilmente la máquina lavavajillas. • Se activan fácilmente con un toque suave. • Tienen un diseño sencillo y elegante. • Son fáciles de limpiar. Si tiene niños o desea limpiar la Interfaz de control, recomendamos activar la función de bloqueo para niños para bloquear los botones de control. - Cuando esta opción esté seleccionada, los niños no podrán encender el lavavajillas en forma accidental al tocar los controles. - Si un ciclo se está ejecutando, los botones no responderán. (excepto el botón Power (Encendido)) - Si el lavavajillas está apagado, sólo responderá el botón Power (Encendido). ADVERTENCIA No deben lavarse los siguientes elementos • • • • • ADVERTENCIA Objetos de acrílico o aluminio: Los platos con un borde dorado impreso pueden decolorarse. Platos tratados con adhesivo: Es posible que los plásticos, la madera, el marfil, el cobre y la hojalata que hayan sido tratados se aflojen. Plásticos con una tolerancia a la temperatura inferior a 194 ˚F (90 ˚C) : Los plásticos delgados no se lavan ni secan bien y es posible que se dañen debido a las altas temperaturas de lavado. Hojalata: La hojalata debe lavarse a mano y secarse inmediatamente, ya que puede oxidarse. Utensilios de madera: Los objetos de madera pueden agrietarse. Cuando se utiliza el lavavajillas, trate de acomodar los platos de manera adecuada, como se describe en la página 16. • Debe retirar de la vajilla todos los restos de comida, como huesos, semillas, etc., y cualquier otro tipo de desecho como los palillos, papel u otros, ya que es posible que dañen la vajilla, generen ruidos u ocasionen incluso mal funcionamiento. • Presione el botón de ciclo adecuado según el nivel de suciedad y el tipo de vajilla. • Utilice únicamente la cantidad adecuada de detergente y de producto para el enjuague. Español - 12 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:12 2015-08-11 11:21:08 CÓMO RETIRAR EL SOPORTE PARA PLATOS Estante superior Estante inferior Español - 13 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:13 2015-08-11 11:21:08 03 uso del lavavajillas Puede ajustar el ángulo de los dientes del estante superior en tres posiciones distintas para que coincida con el tamaño y la forma de la vajilla. Para ajustar los dientes, sujete la manija de la parte posterior del estante y empuje hacia la derecha o hacia la izquierda. Consulte la ilustración inferior. En el estante inferior, puede retirarse fácilmente el soporte para platos para hacer lugar para objetos grandes, como ollas y sartenes. Para retirar el soporte para platos, levante las manijas (A). Para volver a colocar el soporte para platos, alinéelo para que quede en su lugar y luego presione hacia abajo las manijas (A). Para plegar los dientes plegables del estante inferior, retire este del lavavajillas, déle la vuelta, sujete el diente (B) y pliéguelo. Consulte la ilustración inferior. uso del lavavajillas AJUSTE DE LA ALTURA DEL ESTANTE SUPERIOR Puede ajustar la altura del estante superior de su lavavajillas Samsung para dar cabida a platos de mayor tamaño en el estante inferior. Según la altura del estante superior que establezca, en el estante inferior puede ubicar platos de hasta 14 pulg. (36 cm) de diámetro y en el estante superior platos de hasta 12 pulg. (30 cm) de diámetro. Serie DW80F600 Para ajustar la altura del estante superior, siga estos pasos: 1. Retire el estante superior siguiendo las indicaciones de Cómo retirar el estante superior. 2. Si desea bajar el estante superior, vuelva a instalar el estante como se muestra en la Figura A. 3. Si desea subir el estante superior, vuelva a instalar el estante como se muestra en la Figura B. PRECAUCIÓN Recomendamos que ajuste la altura del estante superior antes de cargar la vajilla. Si la ajusta luego de cargar la vajilla, esta puede resultar dañada. CÓMO RETIRAR EL ESTANTE SUPERIOR Tire del estante superior hacia el frente y, para retirarlo, levántelo levemente y tire de él hacia el frente. Consulte las ilustraciones inferiores. PRECAUCIÓN Si bien puede retirarse el estante superior, debe estar instalado para que el lavavajillas funcione correctamente. Si trata de operar el lavavajillas sin el estante, se escuchará ruido y el desempeño del lavavajillas será deficiente. Paso 1. Paso 2. Paso 3. Español - 14 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:14 2015-08-11 11:21:09 CARGA DEL ESTANTE INFERIOR configuración para 8 lugares configuración para 10 lugares configuración para 12 lugares CARGA DEL ESTANTE SUPERIOR Se ha diseñado el estante superior para platos pequeños, jarras, vasos y objetos de plástico que tengan el rótulo "apto para lavavajillas". Cargue los platos en el lavavajillas de manera que los lados abiertos se enfrenten unos a otros. Asegúrese de que la vajilla cargada no interfiera con la rotación de la boquilla que se encuentra en la parte inferior del estante superior. (Para comprobarlo, haga rotar la boquilla a mano.) Para cargar la vajilla, tire del estante superior dejando el espacio suficiente para que pueda cargarlo sin golpear la encimera superior. configuración para 8 lugares configuración para 10 lugares configuración para 12 lugares Uso del soporte para copas Puede cargar tazas o vasos en el soporte para copas. Resulta muy práctico también para lavar copas de vino. Cuelgue sus copas de vino de las espigas del soporte para copas. Puede plegar el soporte para copas cuando no se use. Español - 15 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:15 2015-08-11 11:21:09 03 uso del lavavajillas Cargue los utensilios de cocina (recipientes, ollas, etc.) de hasta 14 pulgadas (36 cm) de diámetro en el estante inferior. Se ha diseñado el estante inferior específicamente para la vajilla para comida, recipientes para sopa, platos, ollas, tapas y fuentes de horno. Cargue la vajilla en la columna central del estante de manera que el lado abierto mire hacia la derecha. Cargue los objetos grandes como recipientes y ollas en el lavavajillas de manera que sus lados abiertos miren hacia abajo. Recomendamos cargar las tazas, la cristalería y los platos pequeños en el estante superior. Observe los patrones recomendados de carga que se encuentran a continuación. uso del lavavajillas Carga de objetos grandes Puede cargar objetos grandes como recipientes y ollas en el estante inferior. Asegúrese de que las manijas de las ollas y otros objetos no interfieran con la rotación de las boquillas. USO DE LA CESTA PARA CUBIERTOS La cesta para cubiertos consiste en dos compartimientos. Puede colocar independientemente cada cuchillo, cuchara o tenedor en el soporte para cucharas en la cubierta de la cesta para evitar roturas o decoloración. NO permita que ningún objeto llegue hasta la parte inferior. 1 Tenedores pequeños 2 Cucharas 3 Cuchillos 4 Cucharas y tenedores grandes 5 Tenedores medianos 6 Elementos restantes 1 2 3 4 5 Disposición sugerida para 12 lugares Soporte para cucharas visto desde arriba con las ubicaciones sugeridas para los cubiertos. Haga coincidir los números del diagrama con los números de la lista superior de los cubiertos. La cesta para cubiertos puede utilizarse con la cubierta abierta. Consulte la ilustración de la derecha. Español - 16 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:16 2015-08-11 11:21:10 USO DEL DOSIFICADOR Llenado del dosificador de detergente 1. Abra la tapa presionando el pestillo de la tapa hacia abajo. 03 uso del lavavajillas Pestillo de la tapa 2. Agregue la cantidad recomendada de detergente en el dosificador de lavado principal. Consulte la tabla que se encuentra a continuación. 3. Cierre la tapa del dosificador. Cuando se cierre correctamente, escuchará un "clic". "Clic" 4. Cuando seleccione el ciclo Heavy (Muy sucio), agregue la cantidad recomendada de detergente en el dosificador de prelavado. Consulte la tabla que se encuentra a continuación. La cubierta se abre automáticamente para dosificar el detergente durante el lavado. CANTIDAD DE DETERGENTE CICLO Dosificador para el lavado principal Dosificador para el prelavado Normal (Normal), Delicate (Vajilla delicada), Smart Auto (Automático inteligente) 0.5 oz (15 g) Sin detergente Heavy (Muy sucio) 0.7 oz (20 g) 0.2 oz (5 g) Los números que se encuentran dentro del dosificador aluden a gramos. Español - 17 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:17 2015-08-11 11:21:11 uso del lavavajillas Llenado del dosificador de producto para el enjuague Se ha diseñado el lavavajillas para que utilice un producto líquido para el enjuague. El uso de un producto para el enjuague mejora mucho el desempeño luego del enjuague final. 1. Gire la perilla del dosificador en sentido contrario a las agujas del reloj para abrir la cubierta. 2. Vierta producto para el enjuague en la abertura hasta que el indicador señale “MAX” (Máximo). Evite llenar demasiado el dosificador. Evite llenar demasiado el dosificador 3. Ajuste la cantidad de producto para el enjuague que se liberará durante la operación de enjuague. Puede elegir uno de los cuatro niveles (1-4). Cuanto más alto sea el número, mayor será la cantidad de producto para el enjuague que se libere. El número seleccionado de fábrica es el 3. Cuando se llena el dosificador de producto de enjuague alcanza para 40 lavados aproximadamente. 4. Cierre la cubierta. Gire la perilla del dosificador en el sentido de las agujas del reloj. PRECAUCIÓN Recomendamos especialmente utilizar sólo producto líquido para el enjuague. Español - 18 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec4:18 2015-08-11 11:21:11 limpieza y mantenimiento del lavavajillas Mantener el lavavajillas limpio mejora su desempeño, reduce la cantidad de reparaciones innecesarias y aumenta su vida. Se recomienda limpiar los derrames en el exterior del lavavajillas a medida que ocurran. Utilice un paño suave y húmedo para limpiar suavemente todos los derrames y el polvo del panel de control. No utilice benceno, cera, diluyente, blanqueador a base de cloro ni alcohol. Estos materiales pueden decolorar las paredes internas y ocasionar manchas. No debe rociarse agua sobre el lavavajillas para limpiarlo y debe evitarse que el agua entre en contacto con cualquiera de las partes eléctricas. Si el lavavajillas posee un panel de acero inoxidable en la puerta, puede limpiarlo con un paño limpio y suave y un limpiador para acero inoxidable de electrodomésticos o un producto semejante. LIMPIEZA DEL INTERIOR Limpie periódicamente el interior del lavavajillas para eliminar las partículas de suciedad o comida. Limpie el interior del lavavajillas y la parte interior de la puerta con un repasador húmedo. Recomendamos que llene el dosificador con detergente para platos y luego opere el lavavajillas vacío periódicamente usando el ciclo Normal (Normal) o Quick (Rápido) con la opción de desinfección. Esto mantendrá limpio su lavavajillas. Si en el lavavajillas hay aun manchas blancas y olores, corra el ciclo Normal (Normal) con el lavavajillas vacío y sin detergente hasta que se vacíe. Luego, interrumpa el ciclo y ponga una tasa de 230 cm3 de vinagre blanco en la canasta inferior. Cierre el lavavajillas y deje terminar el ciclo. No quite el sello frontal del tambor (el sello de goma que rodea la abertura del lavavajillas). PRECAUCIÓN LIMPIEZA DE LAS BOQUILLAS Si el lavavajillas no limpia correctamente o las boquillas parecen estar obstruidas, puede limpiarlas en forma individual. Tenga cuidado al retirar las boquillas, ya que pueden romperse. Boquilla inferior 1. Verifique que los agujeros de la boquilla no estén obstruidos con partículas de comida. 2. Si se necesita realizar la limpieza, tire de la boquilla hacia arriba para retirarla. 3. Limpie la boquilla y vuelva a colocarla en su lugar. 4. Haga rotar manualmente la boquilla para verificar que haya quedado instalada correctamente. Español - 19 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec5:19 2015-08-11 11:21:12 04 limpieza y mantenimiento del lavavajillas LIMPIEZA DEL EXTERIOR limpieza y mantenimiento del lavavajillas Boquilla intermedia 1. Tire del estante superior hacia el frente y quítelo. 2. Verifique que los agujeros de la boquilla no estén obstruidos con partículas de comida. 3. Si necesita limpiarlo, retire la boquilla. 4. Para hacerlo, afloje y retire la tuerca y luego quite la boquilla. 5. Limpie la boquilla, insértela nuevamente y ajuste la tuerca. 6. Para ajustar la tuerca, rótela firmemente con la mano. 7. Haga rotar manualmente la boquilla para verificar que haya quedado instalada correctamente. Boquilla superior 1. Verifique que los agujeros de la boquilla no estén obstruidos con partículas de comida. 2. Si necesita limpiarlo, retire la boquilla. 3. Para retirar la boquilla quite primero el estante superior, afloje la tapa de la boquilla girándola en sentido contrario a las agujas del reloj y luego extraiga la boquilla. 4. Limpie la boquilla, insértela nuevamente y ajuste la tapa de la boquilla girándola en el sentido de las agujas del reloj. 5. Haga rotar manualmente la boquilla para verificar que haya quedado instalada correctamente. 1 2 Tapa de la boquilla CÓMO GUARDAR EL LAVAVAJILLAS Si necesita guardar su lavavajillas durante un período prolongado, primero drénelo y desconéctelo. Si queda agua en las mangueras y los componentes internos se puede dañar el lavavajillas. Después de drenar y desconectar el lavavajillas, asegúrese de cerrar la válvula de suministro de agua y de cortar el disyuntor. Español - 20 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec5:20 2015-08-11 11:21:12 ciclos TABLA DE CICLOS ( : Básico, : Paso flexible) Prelavado 1 Normal (Normal)  Heavy (Muy sucio)  Delicate (Vajilla delicada)  Smart Auto (Automático inteligente)  Prelavado 2  • • • 113 ˚F (45 ˚C)  Lavado principal Enjuague 1 Enjuague 2       Enjuague 3  118 - 145 ˚F (48 - 63 ˚C)   122 ˚F (50 ˚C)   122 - 138 ˚F (50 - 59 ˚C) Secado (Dry) Agua [gal(ℓ)] Tiempo (min)  3,1 - 7,2 (11,7 - 27,2) 110 - 148  8,6 (32,5) 152  5,0 (18,8) 117  3,6 - 6,7 (13,7 - 25,2) 111 - 142  136 - 149 ˚F (58 - 65 ˚C) 162 ˚F (72 ˚C) 140 ˚F (60 ˚C)  Último enjuague [Desinfección]  158 ˚F (70 ˚C) 162 ˚F (72 ˚C)  140 ˚F (60 ˚C)    138 ˚F (59 ˚C) 162 ˚F (72 ˚C) Los números que se encuentran entre paréntesis en la columna Último enjuague representan la temperatura cuando está seleccionada la opción Sanitize (Desinfección). Cuando selecciona el ciclo Smart Auto (Automático inteligente) o Normal (Normal), puede eliminar los pasos  (flexibles) según el nivel de suciedad de la vajilla. El tiempo de lavado depende de los pasos u opciones que agregue y de la presión y la temperatura del agua suministrada. Español - 21 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec6:21 2015-08-11 11:21:12 05 ciclos Ciclo solución de problemas CONTROLE ESTOS PUNTOS SI SU LAVAVAJILLAS… PROBLEMA No enciende. CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La puerta no está completamente cerrada. Verifique que la puerta esté trabada y completamente cerrada. No se ha seleccionado ningún ciclo. Seleccione un ciclo adecuado. El cable de alimentación no está conectado. No funciona el suministro de agua. Conecte el cable de alimentación adecuadamente. Verifique que la válvula de suministro de agua esté abierta. Desactive Child Lock (Bloqueo para niños) (consulte la página 9). Reinicie el disyuntor. Verifique que el conducto esté conectado al suministro de agua caliente. (Se necesita tiempo adicional para calentar el agua fría.) Seleccione un ciclo de acuerdo con la cantidad de vajilla y su nivel de suciedad, tal como lo indica este manual. Conecte el conducto al suministro de agua caliente. Para un mejor desempeño, la temperatura del agua suministrada debe ser de 120 ˚F (49 ˚C). La presión del agua debe estar entre 20 y 120 psi (140 - 830 kPa). Use un limpiador para lavavajillas comercial. Utilice un detergente fresco, de alta calidad, con producto para el enjuague. Utilice detergente para lavavajillas automático. Recomendamos un detergente para lavavajillas en polvo o en gel. Asegúrese de que los objetos grandes, como láminas para hornear galletas, tablas para cortar, recipientes, etc. no bloqueen el dosificador de detergente o impidan que se abra adecuadamente. Reacomode la vajilla de manera que no interfiera con el funcionamiento del dosificador del detergente. El panel de control está bloqueado. Tarda demasiado tiempo con una operación o un ciclo. Un disyuntor está abierto. Se suministra agua fría. Seleccionó un ciclo inadecuado. La temperatura del agua es baja. Presión de agua baja. El agua es demasiado dura. No se usó detergente para lavavajillas. La vajilla presenta partículas de comida. (No limpia correctamente.) Quedan restos de detergente en el dosificador. No hay producto para el enjuague. Hay una boquilla obstruida. La vajilla no se cargó correctamente. Se cargó demasiada vajilla. Verifique el dosificador y agregue producto para el enjuague. Use producto líquido para el enjuague. Limpie la boquilla. Consulte la página 20. Reacomode la vajilla de manera que no interfiera con la rotación de la boquilla ni con el funcionamiento del dosificador del detergente. Cargue únicamente la cantidad adecuada de vajilla. Cargue la vajilla según las recomendaciones. (Consulte la página 16.) Español - 22 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:22 2015-08-11 11:21:12 PROBLEMA Deja las copas con poco brillo. SOLUCIÓN No hay producto para el enjuague en el dosificador. Cuando el lavavajillas está funcionando, la temperatura del agua es baja. No seca bien la vajilla. Se cargó demasiada vajilla. Los vasos y las copas cóncavos retienen agua. El agua puede derramarse sobre otros objetos al sacarlos. Quedó agua después de un ciclo incompleto. La manguera de desagüe está obstruida. Tiene mal olor. No usa el lavavajillas cada día o deja vajilla sucia en la unidad demasiado tiempo. Cuando la cubierta del dosificador está abierta y el funcionamiento de la bomba de desagüe está en las primeras etapas, se genera ruido. Hace demasiado ruido. No rotan las boquillas con suavidad. El lavavajillas no está nivelado. Hay materiales extraños (un tornillo, una pieza de plástico) en la cámara de la bomba. Se escucha un "golpeteo" porque una boquilla golpea contra la vajilla. El agujero de la boquilla está obstruido con partículas de comida. Un plato o una olla bloquean la boquilla y esta no puede girar. Verifique el dosificador y agregue producto para el enjuague. Use un producto líquido para el enjuague. Conecte el conducto al suministro de agua caliente. Utilice producto para el enjuague junto con la opción Sanitize (Desinfección). Las carga inadecuada de los objetos puede afectar el secado. Cargue la vajilla según las recomendaciones. (Consulte la página 16.) Luego de la finalización del ciclo, vacíe primero el estante inferior y luego el superior. Esto evitará que el agua del estante superior gotee sobre la vajilla del estante inferior. Coloque detergente, sin cargar vajilla, y haga funcionar el ciclo Normal (Normal) para limpiar el lavavajillas. Comuníquese con un técnico calificado para retirar cualquier obstrucción de la manguera de drenaje. Con el lavavajillas vacío y sin detergente, coloque un vaso con 8 onzas de vinagre boca arriba en el estante inferior y ejecute el ciclo Normal (Normal). Este funcionamiento es normal. Asegúrese de que el lavavajillas esté nivelado. Comuníquese con un técnico calificado para retirar los materiales extraños de la cámara de la bomba. Reacomode la vajilla. Limpie el orificio de la boquilla. Consulte la página 20. Después de cargar la vajilla en los estantes, rote las boquillas a mano para controlar si alguno de los platos interfiere con ellas. Español - 23 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:23 2015-08-11 11:21:12 06 solución de problemas Deja una película amarilla o marrón en el interior del lavavajillas. CAUSA POSIBLE El agua suministrada es blanda y se ha No cargue completamente el lavavajillas y utilice usado poco detergente. un producto para el enjuague para minimizar este efecto. La carga incluye vajilla de aluminio. Quite las marcas de la vajilla con un limpiador de baja sensibilidad. Esto es debido a restos de café Quite esta suciedad con un limpiador de manchas. o té. solución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN El drenaje se obstruyó. Comuníquese con un técnico calificado para retirar cualquier obstrucción de la manguera de drenaje y verifique el funcionamiento de la bomba de drenaje. Cargue la vajilla según las recomendaciones. (Consulte la página 16.) No se vacía el agua del lavavajillas. Presenta su estante superior doblado luego de cargar la vajilla. Se ha cargado incorrectamente la vajilla. Español - 24 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:24 2015-08-11 11:21:12 CÓDIGOS DE INFORMACIÓN SÍMBOLO DEL CÓDIGO SIGNIFICADO SOLUCIÓN Error del sensor de temperatura Error en el calentador Error funcional. Con el lavavajillas vacío agregue detergente y ejecute un ciclo. Si el problema continúa, vaya al panel del disyuntor de su casa, desconecte el disyuntor del lavavajillas y contacte a un servicio técnico de Samsung autorizado. Temperatura alta Error de calentamiento Error en el suministro de agua Verifique si la válvula de suministro de agua está cerrada, si se ha suspendido el suministro de agua o si el conducto o la válvula de entrada de agua están congelados u obstruidos. Si el problema continúa, cierre la válvula del suministro de agua y contacte a un servicio técnico de Samsung autorizado. Verifique la temperatura del agua suministrada. Si es Temperatura alta Error de superior a 176 ˚F (80 ˚C), es posible que ocurra un error suministro de agua funcional en el lavavajillas. Error del nivel alto de agua Error de pérdidas Error del botón Error de comunicación Error funcional. Cierre la válvula de suministro de agua, vaya al panel del disyuntor de su casa, desconecte el disyuntor del lavavajillas y contacte a un servicio técnico de Samsung autorizado. Error funcional. Apague el lavavajillas y enciéndalo nuevamente. Si el problema continúa, contacte a un servicio técnico de Samsung autorizado. Para los códigos que no figuran más arriba, llame al 1-800-SAMSUNG (726-7864). Español - 25 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec7:25 2015-08-11 11:21:12 06 solución de problemas El panel de control muestra códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurre con el lavavajillas. Si ve alguno de los códigos de la tabla siguiente, seleccione la opción Cancel and Drain (Cancelar y Drenar) y siga las instrucciones de la columna Solución. Si su lavavajillas tiene algún problema, los siguientes indicadores de SÍMBOLO DEL CÓDIGO parpadean. apéndice AYUDA AL MEDIOAMBIENTE • • • Este lavavajillas se fabrica con materiales reciclables. Si decide deshacerse de él, siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. Corte el cable de alimentación para que el aparato no pueda conectarse a una fuente de alimentación. Quite la puerta para que los animales y los niños pequeños no puedan quedar atrapados dentro del electrodoméstico. No utilice cantidades de detergente mayores a las recomendadas por el fabricante del detergente. ESPECIFICACIONES Modelo DW80F600UTS, DW80F600UTW, DW80F600UTB Tipo Lavavajillas para empotrar Capacidad de lavado configuración para 15 lugares Suministro eléctrico 120 V~, 60 Hz solamente, disyuntor de 15 A Presión de agua utilizada 20 - 120 psi (140 - 830 kPa) Motor de lavado: 150 - 190 W Uso de potencia nominal Calentador: 1100 W Dimensiones (Ancho×Profundidad×Altura) 237⁄8 x 24¾ x 337⁄8 pul. (605 x 627 x 860 mm) Peso Desempacado 98.3 lb (44.6 Kg) Español - 26 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec8:26 2015-08-11 11:21:13 garantía LAVAVAJILLAS SAMSUNG GARANTÍA LIMITADA PARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente producto de la marca SAMSUNG, tal como lo provee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC. en EE.UU./ SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC. en CANADÁ (SAMSUNG) y lo entrega como nuevo, en su embalaje de cartón original al comprador o consumidor original, está garantizado por SAMSUNG contra defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra durante el período limitado de la garantía de: un (1) año para todas las piezas y la mano de obra, cinco (5) años para la placa de circuito impreso, los estantes (los gastos de mano de obra del servicio técnico a domicilio a partir del segundo año correrán por cuenta del cliente), y toda la vida para el revestimiento inoxidable de la puerta y el tambor de acero inoxidable con respecto a pérdidas. Samsung reemplazará la unidad por una del mismo modelo u otro actual (que sea mejor o igual en cuanto a su funcionalidad) (la mano de obra relacionada con el reemplazo correrá por cuenta del cliente). La presente garantía limitada comienza en la fecha original de compra y es válida únicamente para productos comprados y usados en los Estados Unidos/Canadá. Para recibir el servicio técnico de la garantía, el comprador debe comunicarse con SAMSUNG con el fin de que se determine el problema y los procedimientos del servicio. El servicio técnico de la garantía sólo puede ser prestado por un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG. Se debe presentar la factura de compra original como prueba de compra a SAMSUNG o al servicio técnico autorizado de SAMSUNG. SAMSUNG prestará servicio técnico a domicilio durante el período de la garantía sin costo, sujeto a la disponibilidad dentro de los Estados Unidos/Canadá contiguos. El servicio técnico a domicilio no está disponible en todas las áreas. Para recibir el servicio técnico a domicilio, el producto no debe presentar obstrucciones y debe ser accesible para el agente del servicio técnico. Si el servicio técnico no está disponible, SAMSUNG puede optar por transportar el producto hasta y desde el servicio técnico autorizado. SAMSUNG reparará, reemplazará el producto u ofrecerá un reembolso a nuestra discreción y sin cargo adicional, tal como se establece en la presente garantía, con piezas o productos nuevos o reacondicionados si se comprueba que es defectuoso durante el período limitado de la garantía especificado anteriormente. Todas las piezas y los productos reemplazados pasan a ser propiedad de SAMSUNG y deben ser devueltos a SAMSUNG. Las piezas y los productos reemplazados asumen la garantía original que resta, o noventa (90) días, el período que sea el más prolongado. La presente garantía limitada cubre defectos de fabricación de los materiales y la mano de obra encontrados durante el uso normal y doméstico de este producto y no será válida para lo siguiente: daños que ocurran durante el envío; entrega e instalación; aplicaciones y usos para los cuales el presente producto no fue destinado; producto o números de serie alterados; daño cosmético o acabado exterior; accidentes, abuso, descuido, incendio, inundación, caída de rayos, u otros casos fortuitos o de fuerza mayor; uso de productos, equipo, sistemas, utilidades, servicios, piezas, suministros, accesorios, aplicaciones, instalaciones, reparaciones, cableado externo o conectores no provistos ni autorizados por SAMSUNG que dañen este producto o que acarreen problemas en el servicio; voltaje de la línea eléctrica incorrecto, fluctuaciones y sobretensión; ajustes del cliente e incumplimiento de lo establecido en el manual de instrucciones, instrucciones de mantenimiento y ambientales que están cubiertas y recomendadas en el manual de instrucciones; traslado y reinstalación del producto; problemas causados por plagas. La presente garantía limitada no cubre problemas derivados de la corriente, el voltaje o el suministro eléctrico incorrectos, las bombillas de luz, los fusibles de la casa, el cableado de la casa, el costo del servicio técnico para recibir instrucciones o corregir errores en la instalación. SAMSUNG no garantiza el funcionamiento ininterrumpido o sin errores del producto. Español - 27 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec10:27 2015-08-11 11:21:13 garantía SALVO LO ESTABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO, YA SEAN EXPRESAS O TÁCITAS, Y SAMSUNG DESCONOCE TODAS LAS GARANTÍAS QUE INCLUYEN, AUNQUE NO EN CARÁCTER TAXATIVO, CUALQUIER GARANTÍA TÁCITA DE QUE EL PRODUCTO SE ENCUENTRA EN CONDICIONES APTAS PARA LA VENTA, DE DEFRAUDACIÓN DE DERECHOS O DE QUE EL PRODUCTO SE ADECUA A LOS FINES ESPECÍFICOS PARA LOS CUALES SE ADQUIERE. NINGÚN AVAL O GARANTÍA OTORGADOS POR PERSONA, COMPAÑÍA O CORPORACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL PRESENTE PRODUCTO REVESTIRÁ CARÁCTER VINCULANTE PARA SAMSUNG. SAMSUNG NO SERÁ RESPONSABLE POR PÉRDIDA DE INGRESOS O LUCRO CESANTE, IMPOSIBILIDAD DE GENERAR AHORROS U OBTENER OTROS BENEFICIOS, O CUALQUIER DAÑO DERIVADO DE CIRCUNSTANCIAS ESPECIALES, DAÑO IMPREVISTO O DERIVADO CAUSADO POR EL USO, USO INCORRECTO, O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA LEGAL EN QUE SE FUNDE EL RECLAMO Y AUN CUANDO SE LE HAYA NOTIFICADO A SAMSUNG DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. NINGÚN RESARCIMIENTO DE NINGUNA ÍNDOLE CONTRA SAMSUNG SUPERARÁ EL MONTO DEL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y CAUSANTE DEL PRESUNTO DAÑO. SIN LIMITAR LO PRECEDENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y LA RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDA, DAÑO O LESIÓN AL COMPRADOR Y A LOS BIENES DEL COMPRADOR Y A TERCEROS Y A SUS BIENES DERIVADOS DEL USO, USO INCORRECTO O INCAPACIDAD PARA USAR EL PRESENTE PRODUCTO. LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ A NINGUNA PERSONA DISTINTA DEL COMPRADOR ORIGINAL DEL PRESENTE PRODUCTO, ES INTRANSFERIBLE Y ESTABLECE SU EXCLUSIVA REPARACIÓN. Algunos Estados no permiten limitaciones en cuanto al plazo de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños imprevistos o derivados, por lo tanto las limitaciones o exclusiones antedichas pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos específicos, y además puede tener otros derechos que varían según el Estado en el que se encuentre. Para recibir un servicio técnico de garantía, comuníquese con SAMSUNG a: En EE.UU. Samsung Electronics America, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us/support En CANADÁ Samsung Electronics Canada Inc. 2050 Derry Road West, Mississauga, Ontario L5N 0B9 Canada 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) Español - 28 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec10:28 2015-08-11 11:21:13 bit.ly/samsungdishwashers ¿Tiene alguna pregunta o algún comentario? País LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/us/support CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca/support (English) www.samsung.com/ca_fr/support (French) DD81-01555A-04 DW80F600_DD81-01555A-04_MES.indd Sec10:32 2015-08-11 11:21:13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Samsung DW80F600UTS/AA Manual de usuario

Categoría
Lavaplatos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para