Sunbeam Igloo Ice Shaver Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario
For product questions:
Sunbeam Consumer Service
USA : 1.800.458.8407
Canada : 1.800.667.8623
www.sunbeam.com
© 2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer
Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing
business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
Para preguntas sobre los productos llame:
Sunbeam Consumer Service
EE.UU. :
1.800.458.8407
Canadá :
1.800.667.8623
www.sunbeam.com
© 2011
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido
por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.
User Manual
Manual de Instrucciones
Igloo Ice Shaver
Granizadora de
Hielo de Iglú
www.sunbeam.com
Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1 GCDS-SUN23198-PH
Printed in China
Impreso en China
153107
Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1.indd 1-2 10/20/11 9:39 AM
Este aparato es para USO DOMESTICO SOLAMENTE. En
el interior no hay piezas a las que el usuario les pueda dar
mantenimiento. El motor de la unidad no necesita lubricación.
No intente dar mantenimiento ni reparar este producto. No
lo sumerja en agua ni en otro líquido. Cualquier servicio que
requiera debe ser provisto por un Centro de Servicio Autorizado.
8
Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir una serie de
precauciones básicas de seguridad, entre ellas:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cable, el
enchufe o el motor de la unidad en agua ni otros líquidos.
3. Mantenga una vigilancia estrecha de la unidad cuando se
use cerca de niños. Este artefacto nunca debe ser utilizado
por niños.
4. Para desconectar, desenchufe del tomacorriente.
Desconéctela del tomacorriente cuando no esté en uso,
antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarla.
5. Evite el contacto con partes en movimiento.
6. No opere ningún aparato que tenga el cable o el enchufe
dañados, cuando funcione mal, se haya caído o recibido
cualquier tipo de daño. Contacte al Servicio al Consumidor
(consulte la garantía) para regresar la unidad para su
revisión, reparación o ajuste mecánico o eléctrico.
7.
El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el
fabricante puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o
lesiones.
8. No lo use en exteriores.
9. No deje el cable colgando de la mesa o el mostrador, ni que
toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
10. Nunca ponga los dedos ni utensilios en las áreas de carga o
descarga.
11. Revise que el raspador de hielo no tenga objetos extraños
antes de usarlo.
12. Las hojas son filosas. Manéjelas con cuidado.
13. Compruebe que la CUBIERTA esté bien asegurada en su
sitio antes de usar el aparato. No intente forzar el
mecanismo de cierre de la CUBIERTA.
14. No utilice cable de extensión.
ENCHUFE POLARIZADO
Este aparato tiene un enchufe polarizado (una
pata es más ancha que la otra). Para reducir el
riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está
diseñado para ajustarse sólo de una forma
en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no se ajusta
completamente en el tomacorriente, dé vuelta al enchufe. Si
todavía no se ajusta, contacte a un electricista califi cado. No
intente modifi car el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe
está fl ojo en el tomacorriente de CA, o si el tomacorriente se
siente caliente, no utilice ese tomacorriente.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
GUARDE ESTE INSTRUCTIVO
COnOZCA SU GRAnIZADORA DE
HIELO DE IGLU
BOTON PARA LIBERAR
LA COBERTURA
TAPA DEL
BOTON PARA
ENCENDIDO
COBERTURA
ARO
PROTECTOR
CARCASA SUPERIOR
CUCHILLA
CARCASA
INFERIOR
9
Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1.indd 9-10 10/20/11 9:39 AM
1. Limpie todos los componentes antes
de comenzar a usarla
(Vea COMO
LIMPIAR SU GRANIZADORA DE
HIELO DE IGLU)
.
2. Levante la TAPA DEL BOTON
PARA ENCENDIDO y coloque 4-6
cubos de hielo en la unidad, dejando
un espacio de 1 pulgada del tope.
3. Coloque una taza de boca ancha
debajo del vertedor de hielo para
capturar el hielo granizado.
4. Enchufe la unidad en el
tomacorriente eléctrico.
5. Asegúrese que se produzca la alineación apropiada
entre las carcasas inferior y superior. Si las carcasas no
están alineadas correctamente la unidad no se
activará.
NOTA : Nunca mueva las carcasas cuando estén en uso.
6. Coloque una taza debajo del vertedor. Presione la
TAPA DEL BOTON PARA ENCENDIDO a la
posición de “PUSH” para comenzar a granizar el
hielo.
7. Limpie todo exceso de hielo/agua de la unidad
después de su uso. (
Vea COMO LIMPIAR SU
GRANIZADORA DE HIELO DE IGLU
)
NOTA: Ocasionalmente el hielo puede acumularse y
alojarse en el vertedor.
Si el hielo no está saliendo del vertedor sacuda
suavemente la unidad para asegurarse que el hielo no se
haya congelado junto.
PRECAUCIÓN: No deje que los niños usen este aparato.
El raspador de hielo es sólo para uso doméstico. No
intente afilar la hoja.
10 11
PRECAUCIÓN: La CUCHILLA de acero inoxidable es
muy afilada. Nunca toque la punta de la hoja mientras
opere, ensamble, desmonte o limpie el aparato.
1. Compruebe que la unidad esté desconectada.
2. Desbloquee la COBERTURA presionando el BOTON
PARA LIBERAR LA COBERTURA localizado en la
parte posterior de la unidad. Levante para retirar.
3. Para retirar el ARO PROTECTOR, gire ligeramente
la CARCASA SUPERIOR en sentido de las agujas del
reloj hasta que haga click. Esto va indicar que las
guías están engranadas en posición. Desenrosque el
ARO PROTECTOR girando en sentido contrario de
las agujas del reloj.
4. Remueva la CARCASA SUPERIOR al seguir girando
en sentido de las agujas del reloj y levantando.
5. Limpie todas las partes y superficies con un paño
limpio y húmedo.
PRECAUCIÓN: No sumerja la unidad en agua.
Para volver a ensamblarlo: Haga el procedimiento al revés
asegurándose que la CARCASA SUPERIOR esté cerrada
y alineada con la CARCASA INFERIOR.
Preguntas? Favor contáctenos al
www.sunbeam.com o al 1.800.458.8407.
COMO USAR SU GRAnIZADORA
DE HIELO DE IGLU
COMO LIMPIAR SU GRAnIZADORA
DE HIELO DE IGLU
Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1.indd 11-12 10/20/11 9:39 AM
12
CONOS DE NIEVE
Haga sofisticados conos de nieve (raspados) simplemente
rellenando los conos para raspados con granizado de hielo
espumoso. Viértale su syrup favorito y disfrútelo!
PARFAIT En ARCO IRIS
Empiece granizando el hielo en un envase de vidrio grande
para parfait. Agregue un sabor a la capa inferior de granizo.
Haga una segunda capa de granizo directamente sobre
el envase y échele encima otro color de syrup. Termine
granizando más hielo sobre la segunda capa y póngale encima
su syrup preferido.
REFRESCO SLUSH
Haga un granizado de hielo dentro de un envase de vidrio y
simplemente añada su refresco preferido para crear un frío y
refrescante aspecto de fango.
RASPADO DE JUGO DE FRUTAS
Haga un granizado de hielo dentro de un envase de vidrio y
añada el jugo de sus frutas preferidas. Limonada, jugos de
naranja, manzana, uva y cranberry permiten crear suculentos
raspados. Es un deleite sano, delicioso y sin grasa.
DELICIA DE YOGURT COnGELADO
Congele su yogurt de sabor preferido en bandejas de cubitos
de hielo. Granice los cubitos de yogurt congelados dentro de
un envase de vidrio alto y añádale su syrup preferido para
añadirle sabor.
BATIDOS DE LECHE HELADA
Congele leche o leche chocolatada en bandeja de cubitos de
hielo. Granice los cubitos congelados en un envase de vidrio.
Agregue ¼ taza de leche o leche chocolatada al granizo de
hielo y revuelva.
RECETAS SENCILLAS Y DIVERTIDAS RECETAS SENCILLAS Y DIVERTIDAS
13
AVALAnCHA DE DESAYUnO
Vierta ¼ de taza de jugo de naranja y ¼ de taza de jugo de
piña dentro de un bowl de hielo granizado. Mezcle con frutas
de coctel o frutas picadas frescas para una delicia mañanera.
SMOOTHIES DE FRUTILLAS ROJAS
Congele ½ taza de leche en una bandeja de cubitos de hielo
y luego granícelo dentro de un bowl. Agregue 1 taza fresca
de fresas o moras y ¼ taza de azúcar para dulzor adicional.
Combine todos los ingredientes en una licuadora y procese
hasta que esté suave.
Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1.indd 13-14 10/20/11 9:39 AM
Garantía Limitada de 1 Año
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en
Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período
de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de
materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto
o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de
garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado.
Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar
de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar
ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta
garantía.
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de
compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original.
Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los
agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos
de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los
términos y las condiciones de esta garantía.
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se
produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje
incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y
desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro
de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales
como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el
incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal.
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o
condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita,
en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada.
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa,
implícita, legal o de cualquier otra naturaleza.
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o
mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los
daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias,
ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra
naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación
de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las
garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones
antes mencionadas no se apliquen en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros
derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo solicitar el servicio en garantía
En los Estados Unidos
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía,
llame al
1.800.458.8407
y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le
resulte más conveniente.
En Canadá
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía,
llame al
1.800.667.8623
y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le
resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc.
operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida
33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada)
Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en
conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al
Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE
ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
14
Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1.indd 15-16 10/20/11 9:39 AM

Transcripción de documentos

For product questions: Sunbeam Consumer Service USA : 1.800.458.8407 Canada : 1.800.667.8623 www.sunbeam.com © 2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions. All rights reserved. Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. User Manual Manual de Instrucciones Igloo Ice Shaver Granizadora de Hielo de Iglú Para preguntas sobre los productos llame: Sunbeam Consumer Service EE.UU. : 1.800.458.8407 Canadá : 1.800.667.8623 www.sunbeam.com © 2011 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1 Printed in China Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1.indd 1-2 GCDS-SUN23198-PH Impreso en China www.sunbeam.com 153107 10/20/11 9:39 AM INDICACIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use aparatos eléctricos, debe seguir una serie de precauciones básicas de seguridad, entre ellas: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Para evitar descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el motor de la unidad en agua ni otros líquidos. 3. Mantenga una vigilancia estrecha de la unidad cuando se use cerca de niños. Este artefacto nunca debe ser utilizado por niños. 4. Para desconectar, desenchufe del tomacorriente. Desconéctela del tomacorriente cuando no esté en uso, antes de montar o desmontar piezas y antes de limpiarla. 5. Evite el contacto con partes en movimiento. 6. No opere ningún aparato que tenga el cable o el enchufe dañados, cuando funcione mal, se haya caído o recibido cualquier tipo de daño. Contacte al Servicio al Consumidor (consulte la garantía) para regresar la unidad para su revisión, reparación o ajuste mecánico o eléctrico. 7. El uso de accesorios no recomendados o no vendidos por el fabricante puede ocasionar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 8. No lo use en exteriores. 9. No deje el cable colgando de la mesa o el mostrador, ni que toque superficies calientes, incluyendo la estufa. 10. Nunca ponga los dedos ni utensilios en las áreas de carga o descarga. 11. Revise que el raspador de hielo no tenga objetos extraños antes de usarlo. 12. Las hojas son filosas. Manéjelas con cuidado. 13. Compruebe que la CUBIERTA esté bien asegurada en su sitio antes de usar el aparato. No intente forzar el mecanismo de cierre de la CUBIERTA. 14. No utilice cable de extensión. 8 Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1.indd 9-10 GUARDE ESTE INSTRUCTIVO Este aparato es para USO DOMESTICO SOLAMENTE. En el interior no hay piezas a las que el usuario les pueda dar mantenimiento. El motor de la unidad no necesita lubricación. No intente dar mantenimiento ni reparar este producto. No lo sumerja en agua ni en otro líquido. Cualquier servicio que requiera debe ser provisto por un Centro de Servicio Autorizado. ENCHUFE POLARIZADO Este aparato tiene un enchufe polarizado (una pata es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para ajustarse sólo de una forma en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no se ajusta completamente en el tomacorriente, dé vuelta al enchufe. Si todavía no se ajusta, contacte a un electricista califi cado. No intente modifi car el enchufe de ninguna manera. Si el enchufe está fl ojo en el tomacorriente de CA, o si el tomacorriente se siente caliente, no utilice ese tomacorriente. Conozca su GRANIZADORA DE HIELO DE IGLU BOTON PARA LIBERAR LA COBERTURA TAPA DEL BOTON PARA ENCENDIDO COBERTURA ARO PROTECTOR CUCHILLA CARCASA SUPERIOR CARCASA INFERIOR 9 10/20/11 9:39 AM COMO USAR SU GRANIZADORA DE HIELO DE IGLU COMO LIMPIAR SU GRANIZADORA DE HIELO DE IGLU 1. Limpie todos los componentes antes de comenzar a usarla (Vea COMO LIMPIAR SU GRANIZADORA DE HIELO DE IGLU). 2. Levante la TAPA DEL BOTON PARA ENCENDIDO y coloque 4-6 cubos de hielo en la unidad, dejando un espacio de 1 pulgada del tope. 3. Coloque una taza de boca ancha debajo del vertedor de hielo para capturar el hielo granizado. 4. Enchufe la unidad en el tomacorriente eléctrico. 5. Asegúrese que se produzca la alineación apropiada entre las carcasas inferior y superior. Si las carcasas no están alineadas correctamente la unidad no se activará. NOTA : Nunca mueva las carcasas cuando estén en uso. 6. Coloque una taza debajo del vertedor. Presione la TAPA DEL BOTON PARA ENCENDIDO a la posición de “PUSH” para comenzar a granizar el hielo. 7. Limpie todo exceso de hielo/agua de la unidad después de su uso. (Vea COMO LIMPIAR SU GRANIZADORA DE HIELO DE IGLU) NOTA: Ocasionalmente el hielo puede acumularse y alojarse en el vertedor. Si el hielo no está saliendo del vertedor sacuda suavemente la unidad para asegurarse que el hielo no se haya congelado junto. PRECAUCIÓN: No deje que los niños usen este aparato. El raspador de hielo es sólo para uso doméstico. No intente afilar la hoja. PRECAUCIÓN: La CUCHILLA de acero inoxidable es muy afilada. Nunca toque la punta de la hoja mientras opere, ensamble, desmonte o limpie el aparato. 1. Compruebe que la unidad esté desconectada. 2. Desbloquee la COBERTURA presionando el BOTON PARA LIBERAR LA COBERTURA localizado en la parte posterior de la unidad. Levante para retirar. 3. Para retirar el ARO PROTECTOR, gire ligeramente la CARCASA SUPERIOR en sentido de las agujas del reloj hasta que haga click. Esto va indicar que las guías están engranadas en posición. Desenrosque el ARO PROTECTOR girando en sentido contrario de las agujas del reloj. 4. Remueva la CARCASA SUPERIOR al seguir girando en sentido de las agujas del reloj y levantando. 5. Limpie todas las partes y superficies con un paño limpio y húmedo. PRECAUCIÓN: No sumerja la unidad en agua. Para volver a ensamblarlo: Haga el procedimiento al revés asegurándose que la CARCASA SUPERIOR esté cerrada y alineada con la CARCASA INFERIOR. 10 11 Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1.indd 11-12 Preguntas? Favor contáctenos al www.sunbeam.com o al 1.800.458.8407. 10/20/11 9:39 AM RECETAS SENCILLAS Y DIVERTIDAS RECETAS SENCILLAS Y DIVERTIDAS CONOS DE NIEVE Haga sofisticados conos de nieve (raspados) simplemente rellenando los conos para raspados con granizado de hielo espumoso. Viértale su syrup favorito y disfrútelo! AVALANCHA DE DESAYUNO Vierta ¼ de taza de jugo de naranja y ¼ de taza de jugo de piña dentro de un bowl de hielo granizado. Mezcle con frutas de coctel o frutas picadas frescas para una delicia mañanera. PARFAIT EN ARCO IRIS Empiece granizando el hielo en un envase de vidrio grande para parfait. Agregue un sabor a la capa inferior de granizo. Haga una segunda capa de granizo directamente sobre el envase y échele encima otro color de syrup. Termine granizando más hielo sobre la segunda capa y póngale encima su syrup preferido. SMOOTHIES DE FRUTILLAS ROJAS Congele ½ taza de leche en una bandeja de cubitos de hielo y luego granícelo dentro de un bowl. Agregue 1 taza fresca de fresas o moras y ¼ taza de azúcar para dulzor adicional. Combine todos los ingredientes en una licuadora y procese hasta que esté suave. REFRESCO SLUSH Haga un granizado de hielo dentro de un envase de vidrio y simplemente añada su refresco preferido para crear un frío y refrescante aspecto de fango. RASPADO DE JUGO DE FRUTAS Haga un granizado de hielo dentro de un envase de vidrio y añada el jugo de sus frutas preferidas. Limonada, jugos de naranja, manzana, uva y cranberry permiten crear suculentos raspados. Es un deleite sano, delicioso y sin grasa. DELICIA DE YOGURT CONGELADO Congele su yogurt de sabor preferido en bandejas de cubitos de hielo. Granice los cubitos de yogurt congelados dentro de un envase de vidrio alto y añádale su syrup preferido para añadirle sabor. BATIDOS DE LECHE HELADA Congele leche o leche chocolatada en bandeja de cubitos de hielo. Granice los cubitos congelados en un envase de vidrio. Agregue ¼ taza de leche o leche chocolatada al granizo de hielo y revuelva. 12 Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1.indd 13-14 13 10/20/11 9:39 AM Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, “JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía. La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados. ¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS? JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa, implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro. Cómo solicitar el servicio en garantía En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.458.8407 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En Canadá Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1.800.667.8623 y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente. En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto, por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor. POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA. 14 Sunbeam Igloo Ice Shaver_11ESM1.indd 15-16 10/20/11 9:39 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Sunbeam Igloo Ice Shaver Manual de usuario

Categoría
Afeitadoras de hombre
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas