Tefal BM6001 - Bodypartner El manual del propietario

Categoría
Escalas personales
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
42
Los diferentes dibujos están destinados únicamente a ilustrar las
características de BODYPARTNER y no reflejan estrictamente la realidad.
Descripción
max
min
Selección del sexo
varón/mujer
Indicadores del
número de
memoria
Tecla de selección
(menos)
Tecla de borrado
de memoria
Plataforma:
cuando se suba a
la plataforma, la
báscula se pondrá
en marcha
automáticamente
Mensaje: pilas
agotadas -
cámbielas
Mensaje que le
invita a bajar de la
plataforma
Tecla de selección
(más)
Tecla de validación
Pantalla de
visualización:
- del peso
- de la altura
- del edad
- de la masa grasa
en Kg
Electrodos para medir la masa grasa
Consejos para realizar un buen
seguimiento de su peso
Para controlar mejor el peso y la silueta, es importante que conozca su
composición corporal (agua, músculos, huesos y masa grasa).
Los músculos y la masa grasa, que componen principalmente el peso,
resultan indispensables en la vida y deben distribuirse de manera
equilibrada. Esta distribución varía en función del sexo, de la edad y de la
altura.
Los músculos permiten practicar actividades físicas, levantar objetos y
desplazarse sin problema. Cuanto más elevado es la masa muscular, más
energía consume y de este modo, puede ayudar a controlar el peso. La
masa grasa sirve de aislante, de protección y de reserva de energía. Ésta es
inerte y almacena las calorías sobrantes cuando come más de lo que gasta.
El ejercicio físico permite reducirla; el sedentarismo la aumenta. En
cantidades importantes, la masa grasa resulta peligrosa para la salud
(riesgos cardiovasculares, colesterol…).
Durante una dieta, BODYPARTNER le ayudará a controlar la pérdida de
masa grasa y a mantener correctamente su masa muscular. De hecho, un
régimen alimentario mal adaptado puede dar lugar a una pérdida
muscular. Ahora bien, los músculos son los que consumen energía.
Si se pierde músculo, se queman menos calorías y el cuerpo almacena
entonces la grasa. Por tanto, no existe una pérdida duradera de la masa
grasa si no se mantiene la masa muscular. BODYPARTNER le permite
controlar su régimen y su equilibrio corporal a lo largo del tiempo.
Para que este aparato resulte totalmente satisfactorio, la medición corporal
deberá realizarse siempre en las mismas condiciones:
los pies deberán estar obligatoriamente descalzos (contacto directo
con la piel). Los pies deberán estar secos y bien colocados sobre los
electrodos (véase página 2). Atención, si sus pies tienen demasiadas
callosidades, la medición podría resultar imprecisa.
preferentemente una vez por semana al levantarse (para no tener en
cuenta las fluctuaciones de peso a lo largo del día, relacionadas con la
alimentación, la digestión o la actividad física del individuo).
1/4 de hora después de levantarse, de manera que el agua que
contiene su cuerpo se haya distribuido por los miembros inferiores.
También es importante asegurarse de que las piernas (muslos, rodillas,
pantorrillas) y los pies no se tocan. Si fuera necesario, introduzca una hoja
de papel entre las 2 piernas.
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page42
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
43
Consejos para realizar un buen
seguimiento de su peso
Para controlar mejor el peso y la silueta, es importante que conozca su
composición corporal (agua, músculos, huesos y masa grasa).
Los músculos y la masa grasa, que componen principalmente el peso,
resultan indispensables en la vida y deben distribuirse de manera
equilibrada. Esta distribución varía en función del sexo, de la edad y de la
altura.
Los músculos permiten practicar actividades físicas, levantar objetos y
desplazarse sin problema. Cuanto más elevado es la masa muscular, más
energía consume y de este modo, puede ayudar a controlar el peso. La
masa grasa sirve de aislante, de protección y de reserva de energía. Ésta es
inerte y almacena las calorías sobrantes cuando come más de lo que gasta.
El ejercicio físico permite reducirla; el sedentarismo la aumenta. En
cantidades importantes, la masa grasa resulta peligrosa para la salud
(riesgos cardiovasculares, colesterol…).
Durante una dieta, BODYPARTNER le ayudará a controlar la pérdida de
masa grasa y a mantener correctamente su masa muscular. De hecho, un
régimen alimentario mal adaptado puede dar lugar a una pérdida
muscular. Ahora bien, los músculos son los que consumen energía.
Si se pierde músculo, se queman menos calorías y el cuerpo almacena
entonces la grasa. Por tanto, no existe una pérdida duradera de la masa
grasa si no se mantiene la masa muscular. BODYPARTNER le permite
controlar su régimen y su equilibrio corporal a lo largo del tiempo.
Para que este aparato resulte totalmente satisfactorio, la medición corporal
deberá realizarse siempre en las mismas condiciones:
los pies deberán estar obligatoriamente descalzos (contacto directo
con la piel). Los pies deberán estar secos y bien colocados sobre los
electrodos (véase página 2). Atención, si sus pies tienen demasiadas
callosidades, la medición podría resultar imprecisa.
preferentemente una vez por semana al levantarse (para no tener en
cuenta las fluctuaciones de peso a lo largo del día, relacionadas con la
alimentación, la digestión o la actividad física del individuo).
1/4 de hora después de levantarse, de manera que el agua que
contiene su cuerpo se haya distribuido por los miembros inferiores.
También es importante asegurarse de que las piernas (muslos, rodillas,
pantorrillas) y los pies no se tocan. Si fuera necesario, introduzca una hoja
de papel entre las 2 piernas.
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page43
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
44
Principio de medición
Cuando se suba a la báscula, con los pies descalzos, una corriente eléctrica
de baja intensidad se transmitirá al interior de su cuerpo a través de los
electrodos.
Esta corriente, emitida de un pie a otro, tiene dificultades para atravesar la
grasa. Esta resistencia del cuerpo, denominada impedancia bioeléctrica,
varía en función del sexo, de la edad, de la altura del usuario, y permite
determinar la masa grasa y sus límites.
Este aparato no representa ningún peligro, ya que funciona con una
corriente muy baja (4 pilas de 1,5 V).
No obstante, podría producirse una medición imprecisa en los siguientes
casos:
– personas con fiebre,
– niños menores de 6 años (aparato no calibrado por debajo de esta edad),
– mujeres embarazadas (sin embargo, no reviste peligro),
– personas sometidas a diálisis, personas con edemas en las piernas,
personas aquejadas de dismorfia.
Precausiones de uso
• Pésese siempre sobre un suelo duro y llano. No se pese sobre una
moqueta o alfombra.
• Cuando se haya subido a la plataforma de la báscula, evite
moverse.
• No desplace el aparato mientras manipula las teclas.
• Atención: cuando cambie las pilas, todos los datos en memoria se
perderán.
Atención: este aparato no debe ser utilizado en ningún caso por
personas que lleven un marcapasos o cualquier otro material
electrónico médico, debido a los riesgos de perturbación asociados
a la corriente eléctrica.
Este aparato no es un aparato médico y no debe utilizarse para
determinar el peso para rutinas de vigilancia, diagnóstico o
tratamientos médicos.
Funcionamiento de la báscula
Puesta en marcha automática al subir a la plataforma.
1 Selección de los datos
En el momento de pesarse por primera vez y para que la báscula pueda
calcular su masa grasa, se le asignará una memoria.
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page44
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
45
Debe seleccionar su sexo, su estatura y su edad.
Súbase a la báscula y siga la secuencia I –páginas 3-4.
Cuando se baje de la báscula, para registrar sus características personales
en la memora, siga las siguientes indicaciones:
Ejemplo de una mujer de 30 años que mide 165 cm
Sus características se registrarán automáticamente en la primera memoria
libre y uel número de memoria que se le ha atribuido.
1/ Selección del sexo:
• Si es mujer, pulse durante 2 segundos .
• Si es hombre, pulse durante 2 segundos .
• Valide su selección pulsando durante 2 segundos .
2/ Selección de la altura (de 100 a 220 cm):
• Si mide más de 165 cm, pulse durante 2 segundos
, hasta alcanzar su altura.
• Si mide menos de 165 cm, pulse durante 2 segundos
, hasta alcanzar su altura.
• Valide su altura pulsando durante 2 segundos .
3/ Selección de la edad:
Si tiene más de 30 años, pulse durante 2 segundos
, hasta alcanzar su edad.
• Si tiene menos de 30 os, pulse durante
2 segundos , hasta alcanzar su edad.
• Valide su edad pulsando durante 2 segundos .
4/ Su peso se muestra de nuevo.
5/ Su masa grasa se muestra en Kg.
m
ax
min
max
min
m
ax
m
in
max
min
max
min
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page45
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
46
6/ La escala graduada horizontal le indica dónde se
sitúa el nivel de su masa grasa en relación con sus
límites personalizados (calculados según su edad,
estatura y sexo). Si la báscula le asigna una memoria
ya ocupada, consultar el
Caso particular, página 46.
2 Sistema de reconocimiento automático del usuario
BODYPARTNER es dotado de un sistema de reconocimiento
automático del usuario.
Al pesarse por primera vez, deberá registrar sus características personales
en la memoria (véase apartado anterior).
Las siguientes veces que se pese, BODYPARTNER le reconoce
automáticamente.
Súbase a la báscula y siga las secuencias I y II –páginas 3-4.
Caso particular
En caso de que 2 usuarios pesen de manera similar o de que su desvío de
peso resulte anormalmente importante, BODYPARTNER le pedirá que
vuelva a validar su número de memoria.
De este modo, al bajarse de la báscula :
– si la báscula le propone guardar sus datos una vez que ya estén en
memoria: pulse durante dos segundos , luego pulse o hasta que
aparezca reflejada su memoria. Luego, pulse para validar su elección.
– si la báscula lo reconoce en una memoria incorrecta: pulse durante dos
segundos o hasta que aparezca reflejada su memoria. Luego, pulse
para validar su elección.
– Si es usted un nuevo usuario, escoja la primera memoria vacía para
guardar sus parámetros y, en caso de que todas las memorias estén
ocupadas, borre una (ver página 47, punto 4).
3 Información sobre la masa grasa
Su báscula personal muestra su masa grasa en Kg.
Su masa grasa también se sitúa en un gráfico que representa sus límites
personalizados de “buena salud” (calculados en función de su sexo, su edad y su
altura).
El objetivo es indicarle de manera precisa y personalizada en dónde
se sitúa su masa grasa con respecto a sus límites mínimo y máximo.
Su masa grasa se encuentra por debajo de su
límite mínimo.
Sin duda, sería recomendable que incrementase
su masa grasa, ya que ésta constituye una
reserva de energía importante para su cuerpo.
Su masa grasa y su masa muscular están
equilibradas, siga controlando su peso.
Tiene un exceso de masa grasa.
Modifique sus hábitos alimentarios y/o
practique una actividad física.
Su masa grasa ha superado el nivel máximo de
medición.
Cambie de inmediato sus hábitos, está poniendo
su salud en peligro.
4 Borrado de memorias
Todas las memorias están ocupadas.
siga las secuencias I, luego III páginas 3 y 4.
1) Para vaciar su memoria:
Al visualizar sus características personales, pulse durante 10 segundos .
Aparecerá el mensaje Clry sonarán 3 bips. Vuelva a subir a la báscula
para registrarse.
2) Para vaciar otra memoria diferente de la suya:
Cuando visualice sus características personales, pulse durante 2 segundos
o para llegar hasta la memoria que desea borrar, y a continuación
pulse durante 10 segundos . Aparecerá el mensaje Clry sonarán 3
bips.
3) Para cambiar los parámetros de su memoria:
(cambio de edad
o de altura)
Al visualizar sus características personales, pulse durante 2 segundos ;
de este modo accederá a las características de su memoria. Proceda tal
como se indica en el apartado “FUNCIONA MIENTO Selección de los
max
m
in
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page46
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
47
se sitúa su masa grasa con respecto a sus límites mínimo y máximo.
Su masa grasa se encuentra por debajo de su
límite mínimo.
Sin duda, sería recomendable que incrementase
su masa grasa, ya que ésta constituye una
reserva de energía importante para su cuerpo.
Su masa grasa y su masa muscular están
equilibradas, siga controlando su peso.
Tiene un exceso de masa grasa.
Modifique sus hábitos alimentarios y/o
practique una actividad física.
Su masa grasa ha superado el nivel máximo de
medición.
Cambie de inmediato sus hábitos, está poniendo
su salud en peligro.
4 Borrado de memorias
Todas las memorias están ocupadas.
siga las secuencias I, luego III páginas 3 y 4.
1) Para vaciar su memoria:
Al visualizar sus características personales, pulse durante 10 segundos .
Aparecerá el mensaje Clry sonarán 3 bips. Vuelva a subir a la báscula
para registrarse.
2) Para vaciar otra memoria diferente de la suya:
Cuando visualice sus características personales, pulse durante 2 segundos
o para llegar hasta la memoria que desea borrar, y a continuación
pulse durante 10 segundos . Aparecerá el mensaje Clry sonarán 3
bips.
3) Para cambiar los parámetros de su memoria:
(cambio de edad
o de altura)
Al visualizar sus características personales, pulse durante 2 segundos ;
de este modo accederá a las características de su memoria. Proceda tal
como se indica en el apartado “FUNCIONA MIENTO Selección de los
min max
min max
min max
min max
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page47
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
48
datos”, pagina 44.
Mensajes especiales
Mensajes/situaciones
Acciones/Soluciones
La carga es superior al límiteximo de 160 Kg.
.
No supere la carga máxima.
El aparato necesita que se baje de la báscula para
continuar la secuencia.
Bájese de la báscula.
1) Todas las memorias están ocupadas.
Ver “borrado de memoria", página 47.
2) No ha sido reconocido.
Seleccione su memoria y su estatura pulsando
durante dos segundos y luego pulse durante dos
segundos el botón .
Véase
página 2.
Ha sido reconocido en otra memoria:
ver
Caso particular
, página 46.
Pulsa un botón para registrar sus características y
BODYPARTNER no reacciona.
1) BODYPARTNER detecta otra pulsación diferente de
la de su dedo.
Asegúrese de que:
– está pulsando con un sólo dedo,
– no se está apoyando en la báscula,
– no lo mantiene apretado,
BODYPARTNER está correctamente colocado en el
suelo.
o
2) Ha pulsado el botón con demasiada brevedad.
Mantenga el botón pulsado durante dos segundos.
max
min
max
min
max
min
max
min
max
min
...
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page48
FR
EN
NL
DE
IT
ES
PT
EL
DA
FI
NO
SV
TR
49
¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !!
Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o
reciclables.
Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida
Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta
donde será tratado de forma adecuada.
2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page49

Transcripción de documentos

2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page42 FR Los diferentes dibujos están destinados únicamente a ilustrar las características de BODYPARTNER y no reflejan estrictamente la realidad. EN Descripción NL DE IT Selección del sexo varón/mujer Indicadores del número de memoria Mensaje: pilas agotadas cámbielas ES Mensaje que le invita a bajar de la plataforma PT EL Tecla de selección (menos) min max DA Tecla de borrado de memoria FI NO SV TR Tecla de validación Pantalla de visualización: - del peso - de la altura - del edad - de la masa grasa en Kg Plataforma: cuando se suba a la plataforma, la báscula se pondrá en marcha automáticamente Electrodos para medir la masa grasa 42 Tecla de selección (más) Para com Los resu equi altur Los desp ener mas inert El e cant (ries Dura mas régim mus Si se ento gras cont Para debe – los co ele ca – pr cu ali – 1/ co Ta pa de 2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page43 Consejos para realizar un buen FR seguimiento de su peso Para controlar mejor el peso y la silueta, es importante que conozca su composición corporal (agua, músculos, huesos y masa grasa). Los músculos y la masa grasa, que componen principalmente el peso, resultan indispensables en la vida y deben distribuirse de manera equilibrada. Esta distribución varía en función del sexo, de la edad y de la altura. Los músculos permiten practicar actividades físicas, levantar objetos y desplazarse sin problema. Cuanto más elevado es la masa muscular, más energía consume y de este modo, puede ayudar a controlar el peso. La masa grasa sirve de aislante, de protección y de reserva de energía. Ésta es inerte y almacena las calorías sobrantes cuando come más de lo que gasta. El ejercicio físico permite reducirla; el sedentarismo la aumenta. En cantidades importantes, la masa grasa resulta peligrosa para la salud (riesgos cardiovasculares, colesterol…). Durante una dieta, BODYPARTNER le ayudará a controlar la pérdida de masa grasa y a mantener correctamente su masa muscular. De hecho, un régimen alimentario mal adaptado puede dar lugar a una pérdida muscular. Ahora bien, los músculos son los que consumen energía. Si se pierde músculo, se queman menos calorías y el cuerpo almacena entonces la grasa. Por tanto, no existe una pérdida duradera de la masa grasa si no se mantiene la masa muscular. BODYPARTNER le permite controlar su régimen y su equilibrio corporal a lo largo del tiempo. Para que este aparato resulte totalmente satisfactorio, la medición corporal deberá realizarse siempre en las mismas condiciones: – los pies deberán estar obligatoriamente descalzos (contacto directo con la piel). Los pies deberán estar secos y bien colocados sobre los electrodos (véase página 2). Atención, si sus pies tienen demasiadas callosidades, la medición podría resultar imprecisa. – preferentemente una vez por semana al levantarse (para no tener en cuenta las fluctuaciones de peso a lo largo del día, relacionadas con la alimentación, la digestión o la actividad física del individuo). – 1/4 de hora después de levantarse, de manera que el agua que contiene su cuerpo se haya distribuido por los miembros inferiores. También es importante asegurarse de que las piernas (muslos, rodillas, pantorrillas) y los pies no se tocan. Si fuera necesario, introduzca una hoja de papel entre las 2 piernas. EN NL DE IT ES PT EL DA FI NO SV TR 43 2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page44 FR Principio de medición EN NL DE IT ES PT EL DA FI NO SV TR Cuando se suba a la báscula, con los pies descalzos, una corriente eléctrica de baja intensidad se transmitirá al interior de su cuerpo a través de los electrodos. Esta corriente, emitida de un pie a otro, tiene dificultades para atravesar la grasa. Esta resistencia del cuerpo, denominada impedancia bioeléctrica, varía en función del sexo, de la edad, de la altura del usuario, y permite determinar la masa grasa y sus límites. Este aparato no representa ningún peligro, ya que funciona con una corriente muy baja (4 pilas de 1,5 V). No obstante, podría producirse una medición imprecisa en los siguientes casos: – personas con fiebre, – niños menores de 6 años (aparato no calibrado por debajo de esta edad), – mujeres embarazadas (sin embargo, no reviste peligro), – personas sometidas a diálisis, personas con edemas en las piernas, personas aquejadas de dismorfia. Precausiones de uso • Pésese siempre sobre un suelo duro y llano. No se pese sobre una moqueta o alfombra. • Cuando se haya subido a la plataforma de la báscula, evite moverse. • No desplace el aparato mientras manipula las teclas. • Atención: cuando cambie las pilas, todos los datos en memoria se perderán. • Atención: este aparato no debe ser utilizado en ningún caso por personas que lleven un marcapasos o cualquier otro material electrónico médico, debido a los riesgos de perturbación asociados a la corriente eléctrica. • Este aparato no es un aparato médico y no debe utilizarse para determinar el peso para rutinas de vigilancia, diagnóstico o tratamientos médicos. Funcionamiento de la báscula Puesta en marcha automática al subir a la plataforma. 1 – Selección de los datos En el momento de pesarse por primera vez y para que la báscula pueda calcular su masa grasa, se le asignará una memoria. 44 2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page45 Debe seleccionar su sexo, su estatura y su edad. FR Súbase a la báscula y siga la secuencia I –páginas 3-4. Cuando se baje de la báscula, para registrar sus características personales en la memora, siga las siguientes indicaciones: EN NL Ejemplo de una mujer de 30 años que mide 165 cm Sus características se registrarán automáticamente en la primera memoria libre y uel número de memoria que se le ha atribuido. 1/ Selección del sexo: • Si es mujer, pulse durante 2 segundos . • Si es hombre, pulse durante 2 segundos . • Valide su selección pulsando durante 2 segundos DE IT . min max ES PT 2/ Selección de la altura (de 100 a 220 cm): • Si mide más de 165 cm, pulse durante 2 segundos , hasta alcanzar su altura. • Si mide menos de 165 cm, pulse durante 2 segundos , hasta alcanzar su altura. • Valide su altura pulsando durante 2 segundos . EL min max DA FI 3/ Selección de la edad: • Si tiene más de 30 años, pulse durante 2 segundos , hasta alcanzar su edad. • Si tiene menos de 30 años, pulse durante 2 segundos , hasta alcanzar su edad. • Valide su edad pulsando durante 2 segundos . NO min max SV TR 4/ Su peso se muestra de nuevo. min max 5/ Su masa grasa se muestra en Kg. min max 45 2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page46 FR EN 6/ La escala graduada horizontal le indica dónde se sitúa el nivel de su masa grasa en relación con sus límites personalizados (calculados según su edad, estatura y sexo). Si la báscula le asigna una memoria ya ocupada, consultar el Caso particular, página 46. se si min max NL 2 – Sistema de reconocimiento automático del usuario DE IT ES BODYPARTNER está dotado de un sistema de reconocimiento automático del usuario. Al pesarse por primera vez, deberá registrar sus características personales en la memoria (véase apartado anterior). Las siguientes veces que se pese, BODYPARTNER le reconocerá automáticamente. Súbase a la báscula y siga las secuencias I y II –páginas 3-4. PT Caso particular EL DA En caso de que 2 usuarios pesen de manera similar o de que su desvío de peso resulte anormalmente importante, BODYPARTNER le pedirá que vuelva a validar su número de memoria. De este modo, al bajarse de la báscula : – si la báscula le propone guardar sus datos una vez que ya estén en memoria: pulse durante dos segundos , luego pulse o hasta que aparezca reflejada su memoria. Luego, pulse para validar su elección. FI NO SV TR 46 – si la báscula lo reconoce en una memoria incorrecta: pulse durante dos segundos o hasta que aparezca reflejada su memoria. Luego, pulse para validar su elección. 4– Toda  si 1) P Al vi Apa para 2) P – Si es usted un nuevo usuario, escoja la primera memoria vacía para guardar sus parámetros y, en caso de que todas las memorias estén ocupadas, borre una (ver página 47, punto 4). Cua o puls bips 3 – Información sobre la masa grasa 3) P Su báscula personal muestra su masa grasa en Kg. Su masa grasa también se sitúa en un gráfico que representa sus límites personalizados de “buena salud” (calculados en función de su sexo, su edad y su altura). El objetivo es indicarle de manera precisa y personalizada en dónde o de Al vi de e com 2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page47 se sitúa su masa grasa con respecto a sus límites mínimo y máximo. min min min min max max max max FR Su masa grasa se encuentra por debajo de su límite mínimo. Sin duda, sería recomendable que incrementase su masa grasa, ya que ésta constituye una reserva de energía importante para su cuerpo. Su masa grasa y su masa muscular están equilibradas, siga controlando su peso. Tiene un exceso de masa grasa. Modifique sus hábitos alimentarios practique una actividad física. EN NL DE IT y/o Su masa grasa ha superado el nivel máximo de medición. Cambie de inmediato sus hábitos, está poniendo su salud en peligro. ES PT EL 4 – Borrado de memorias Todas las memorias están ocupadas.  siga las secuencias I, luego III páginas 3 y 4. DA FI 1) Para vaciar su memoria: Al visualizar sus características personales, pulse durante 10 segundos . Aparecerá el mensaje “Clr” y sonarán 3 bips. Vuelva a subir a la báscula para registrarse. 2) Para vaciar otra memoria diferente de la suya: Cuando visualice sus características personales, pulse durante 2 segundos o para llegar hasta la memoria que desea borrar, y a continuación pulse durante 10 segundos . Aparecerá el mensaje “Clr” y sonarán 3 bips. NO SV TR 3) Para cambiar los parámetros de su memoria: (cambio de edad o de altura) Al visualizar sus características personales, pulse durante 2 segundos ; de este modo accederá a las características de su memoria. Proceda tal como se indica en el apartado “FUNCIONAMIENTO – Selección de los 47 2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page48 FR EN datos”, pagina 44. Mensajes especiales Mensajes/situaciones NL DE IT La carga es superior al límite máximo de 160 Kg. . No supere la carga máxima. min min max El aparato necesita que se baje de la báscula para continuar la secuencia.  Bájese de la báscula. max 1) Todas las memorias están ocupadas.  Ver “borrado de memoria", página 47. 2) No ha sido reconocido.  Seleccione su memoria y su estatura pulsando durante dos segundos y luego pulse durante dos segundos el botón . ES PT min max min max EL DA Acciones/Soluciones Véase página 2. Ha sido reconocido en otra memoria: ver Caso particular, página 46. FI NO SV TR 48 ... Pulsa un botón para registrar sus características y BODYPARTNER no reacciona. 1) BODYPARTNER detecta otra pulsación diferente de la de su dedo.  Asegúrese de que: – está pulsando con un sólo dedo, – no se está apoyando en la báscula, – no lo mantiene apretado, – BODYPARTNER está correctamente colocado en el suelo. o 2) Ha pulsado el botón con demasiada brevedad.  Mantenga el botón pulsado durante dos segundos. 2015900520_TEFAL_BODYPARTNER_Format 110x156 05/03/12 14:40 Page49 ¡¡ Participe en la conservación del medio ambiente !! Su electrodoméstico contiene materiales recuperables y/o reciclables. Entréguelo al final de su vida útil, en un Centro de Recogida Específico o en uno de nuestros Servicios Oficiales Post Venta donde será tratado de forma adecuada. FR EN NL DE IT ES PT EL DA FI NO SV TR 49
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Tefal BM6001 - Bodypartner El manual del propietario

Categoría
Escalas personales
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para