Samsung LN-S5296D El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario
Owner’s
Instructions
Register your product at
www.samsung.com/global/register
LN-S4096D
LN-S4696D
LN-S5296D
TFT-LCD TELEVISION
BN68-01047X-00
Contact SAMSUNG WORLD-WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG
customer care center.
Comment contacter Samsung dans le monde
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs Samsung.
Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de
Atención al Cliente.
Country
CANADA
U.S.A
Customer Care Center
1-800-SAMSUNG (7267864)
1-800-SAMSUNG (7267864)
Address
Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
Samsung Electronique Canada Inc., Service
á
la Client
é
le
55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2
Canada
Samsung Electronics America, Inc.
105 Challenger Road
Ridgefield Park, NJ 07660-0511
Web Site
www.samsung.com/ca
www.samsung.com
BN68-01047X-00Cover.qxd 8/29/06 10:38 AM Page 1
Precautions When Displaying a Still Image
A still image may cause permanent damage to the TV screen.
Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention.
This image retention is also known as "screen burn".
To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still image.
Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left, right and center of the screen
caused by the difference of light emission on the screen.
Playing a DVD or a game console may cause a similar effect to the screen.
Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty.
Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images.
To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images.
Précautions à prendre lors de l'affichage d'une image fixe
Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l'écran du téléviseur.
N'affichez pas une image fixe sur l'écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l'image à l'écran.
Cette rémanence de l'image est également appelée "brûlure de l'écran".
Pour éviter une telle rémanence de l'image à l'écran, réduisez la luminosité et le contraste de l'écran lorsque vous laissez une image fixe affichée.
Regarder l'écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de bordures à gauche,
à droite et au centre de l'écran, à cause de la différence d'émission de lumière sur l'écran.
La lecture d'un DVD ou l'utilisation d'une console de jeu peut avoir un effet similaire sur l'écran.
Les dommages provoqués par les effets qui précèdent ne sont pas couverts par la garantie.
L'affichage d'images fixes de jeux vidéo et d'ordinateurs pendant plus longtemps qu'une période spécifique peut provoquer des rémanences.
Pour éviter cela, réduisez la "luminosité" et le "contraste" lors de l'affichage d'images fixes.
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija
La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor.
No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de
retención de imágenes también se denomina "quemadura de pantalla".
Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas.
El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda,
derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla.
La reproducción de un DVD o el uso de una consola de videojuegos pueden provocar un efecto similar en la pantalla.
Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños.
Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales.
Para evitar este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando vea imágenes fijas.
© 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
Still 8/29/06 10:38 AM Page 1
Symbol Press Note
Contents
GENERAL INFORMATION
List of Features .................................................................................. 3
Accessories........................................................................................ 3
Viewing the Control Panel.................................................................. 4
Viewing the Connection Panel........................................................... 5
Remote Control .................................................................................. 7
Installing Batteries in the Remote Control ......................................... 8
CONNECTIONS
Connecting VHF and UHF Antennas................................................. 8
Connecting Cable TV ......................................................................... 9
Connecting a VCR ............................................................................. 10
Connecting an S-VHS VCR ............................................................... 10
Connecting a Camcorder................................................................... 11
Connecting a DVD Player/Set-Top Box ............................................. 11
Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI ................................ 12
Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMI ............................. 12
Connecting a Digital Audio System.................................................... 13
Connecting an Amplifier/DVD Home Theater .................................... 13
Connecting CableCARD .................................................................... 14
Connecting a PC................................................................................ 14
OPERATION
Turning the TV On and Off................................................................. 15
Plug & Play Feature........................................................................... 15
Dynamic Menus and On-Screen Displays......................................... 17
Navigating Menus by Using the Menu Map....................................... 18
Selecting a Menu Language .............................................................. 19
Memorizing Channels ........................................................................ 20
Changing Channels ........................................................................... 22
Setting Up Your Remote Control ...................................................... 23
Remote Control Codes ...................................................................... 25
Setting the Clock................................................................................ 28
Setting the On/Off Timer .................................................................... 30
Setting the Sleep Timer...................................................................... 31
Viewing an External Signal Source.................................................... 32
Assigning Names to External Input Mode ......................................... 33
CHANNEL CONTROL
Selecting Your Favorite Channels ................................................ 34
Viewing the Channel Lists ............................................................ 35
Adding and Erasing Channels...................................................... 36
Labeling the Channels.................................................................. 37
Fine Tuning Analog Channels Analog ........................................ 38
Checking the Digital-Signal Strength Digital .............................. 39
LNA (Low Noise Amplifier)............................................................ 39
PICTURE CONTROL
Picture Control .............................................................................. 40
Customizing the Picture Settings ................................................ 41
Changing the Picture Size............................................................ 43
Using the Color Weakness Enhancement Feature ..................... 44
Digital Noise Reduction ................................................................ 45
DNIe (Digital Natural Image engine) ............................................ 46
Setting the Film Mode................................................................... 47
Viewing Picture-In-Picture ............................................................ 48
Changing the Size of the Sub (PIP) Picture................................. 49
Changing the Location of the Sub (PIP) Picture .......................... 49
Selecting a Signal Source (Air or Cable) for PIP ......................... 50
Changing the Channel of the Sub (PIP) Picture .......................... 50
Freezing the Picture ..................................................................... 51
Setting the Blue Screen Mode...................................................... 51
SOUND CONTROL
Sound Control............................................................................... 52
Customizing the Sound ................................................................ 53
Setting the SRS TruSurround XT ................................................ 54
Auto Volume ................................................................................. 55
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track Digital ............... 56
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track Analog .............. 57
Selecting the Internal Mute........................................................... 58
Selecting the Sound Select .......................................................... 59
Setting the On/Off Melody ............................................................ 60
SPECIAL FEATURES
Setting the Function Help ............................................................. 61
Using the Energy Saving Feature ................................................ 62
Menu Transparency Level ............................................................ 62
Using Game Mode............................................................................. 63
Using the V-Chip........................................................................... 64
How to Enable/Disable the Rating Controls ................................. 65
How to Set up Restrictions Using “TV Parental Guidelines” ........ 66
How to Set up Restrictions Using “MPAA Rating”........................ 67
Important Notes About Parental Locks......................................... 68
How to Set up Restrictions Using Canadian English ................... 69
How to Set up Restrictions Using Canadian French.................... 70
Using the V-Chip for Digital channels........................................... 71
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) Analog .. 72
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) Digital .. 73
Setting the Blue Eye..................................................................... 75
Using the CableCARD.................................................................. 76
Using the CableCARD Setup Function ........................................ 76
Channel List Reorganization ........................................................ 77
English-1
English
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 1
Contents
English-2
Symbol Press Note
WISELINK
Using the WISELINK Function........................................................... 78
Using the WISELINK Menu................................................................ 79
Using the PHOTO (JPEG) List .......................................................... 80
Using the MP3 List............................................................................. 87
Using the Setup Menu ....................................................................... 89
USING D-NET
What’s D-Net?.................................................................................... 91
When Connecting D-Net (IEEE1394) Compatible devices................ 92
Connection Options............................................................................ 93
4-Pin and 6-Pin Connectors............................................................... 94
Selecting a D-Net device ................................................................... 95
The Direct Device-To-Device Option.................................................. 96
The D-Net control panel..................................................................... 97
Control Panel Images for Each Device
......................................... 99
Operating Tips.................................................................................... 100
Recording Tips ................................................................................... 102
Tips on stopping recording................................................................. 103
File List............................................................................................... 104
Troubleshooting (D-Net)..................................................................... 106
PC DISPLAY
Using Your TV as a Computer (PC) Display ................................ 110
Setting Up Your PC Software (Windows Only)............................. 111
Display Modes ............................................................................. 111
Adjusting the Picture Quality ........................................................ 112
Changing the Picture Position ...................................................... 113
Adjusting the Picture Quality and Position Automatically............. 114
Changing the Picture Size (PC Mode) ......................................... 115
Viewing the Current Resolution.................................................... 116
Initializing the Picture Settings...................................................... 117
APPENDIX
Identifying Problems .................................................................... 118
Installing the Stand....................................................................... 119
Disconnecting the Stand............................................................... 119
Stand Swivel Function ................................................................. 119
Installing the Wall Mount Kit (LN-S4096D)................................... 120
Installing the Wall Mount Kit (LN-S4696D/LN-S5296D ).............. 121
Using the Anti-Theft Kensington Lock ......................................... 123
Specifications ............................................................................... 123
Dimensions (LN-S4096D)............................................................. 124
Dimensions (LN-S4696D)............................................................. 125
Dimensions (LN-S5296D)............................................................. 126
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 2
English-3
List of Features
Easy-to-operate remote control
Navigating Menus by Using the Menu Map
Automatic timer to turn the TV on and off at any time you choose
Adjustable picture and sound settings and the ability to memorize your favorite settings
Automatic channel tuning for up to 181 channels
A special filter to reduce or eliminate reception problems
Fine tuning control for the sharpest picture possible
A built-in multi-channel sound decoder for stereo and bilingual listening
Built-in, dual channel speakers
A special sleep timer
Picture-in-Picture capability that lets you watch two channels at once
Widescreen TV with adjustable image size
Life-like clear images provided by DNle technology
Color Weakness mode
Digital Input jack
CableCARD slot
D-Net (IEEE1394)
Digital Input (HDMI/DVI IN) jack
Digital Audio Output (OPTICAL) jack
Game mode
Easy-to-use channel manager menu.
WISELINK enables you to view and play photo (JPEG) and audio files (MP3) through the TV’s WISELINK jack.
Accessories
Please make sure the following items are included with your LCD TV.
If any items are missing, contact your dealer.
General Information
Remote Control & Batteries (AAA x 2)
(BN59-00529A)
Power Cord
(3903-000144)
Cleaning Cloth
(BN63-01798A)
Cover-Bottom
LN-S4096D (BN63-02491A)
LN-S4696D (BN63-02624A)
LN-S5296D (BN63-02624A)
Owners Instructions Warranty Card / Registration
Card / Safety Guide Manual
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 3
English-4
Viewing the Control Panel
SOURCE
Toggles between all the available input sources
(TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2,
PC, HDMI1, HDMI2).
In the on-screen menu, use this button as you would
use the ENTER button on the remote control.
MENU
Press to see an on-screen menu of your TV’s features.
Press to increase or decrease the volume.
In the on-screen menu, use the buttons as you
would use the and buttons on the remote control.
Press to change channels.
In the on-screen menu, use the buttons as you
would use the
and buttons on the remote control.
SPEAKERS
(POWER)
Press to turn the TV on and off.
POWER INDICATOR
Blinks and turns off when the power is on and lights up
in stand-by mode.
REMOTE CONTROL SENSOR
Aim the remote control towards this spot on the TV.
Buttons on the Lower-Right Part of the Panel
The buttons on the lower-right panel control your TV’s basic features, including the on-screen menu.
To use the more advanced features, you must use the remote control.
The product color and shape may vary depending on the model.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 4
English-5
Rear Panel Jacks
Use the rear panel jacks to connect A/V components that will be connected continuously, such as VCR or DVD players.
For more information on connecting equipment, see pages 8-14.
Viewing the Connection Panel
COMPONENT IN 1,2
Connect Component video/audio.
HDMI/DVI IN 1,2 / DVI IN (R-AUDIO-L)
Connect to the HDMI jack of a device with an HDMI output.
Use the HDMI/DVI terminal for DVI connection to an external
device with a DVI output. You should use a DVI to HDMI
cable or DVI-HDMI adapter (DVI to HDMI) for video
connection, and the DVI-IN ‘R-AUDIO-L’ terminal for audio.
- HDMI/DVI IN terminal does not support PC.
- No sound connection is needed for an HDMI to HDMI
connection. Sound connection is only needed for
HDMI to DVI.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Connect to a Digital Audio component.
D-NET (IEEE1394) S400MPEG
Connect to external IEEE1394 digital products such
as digital VCRs and camcorders. Two jacks are provided
for this purpose, which allow for a high degree of
flexibility for connecting your D-Net controlled system.
(Refer to page 91~105)
AV IN 1
Video and audio inputs for external devices, such as a
camcorder or VCR.
S-VIDEO
Connect an S-Video signal from a camcorder or VCR.
ANT 1 IN (AIR)/ANT 2 IN (CABLE)
Connect to an antenna or cable TV system.
SERVICE
Connectors for service only.
AV OUT
Connect to the audio input jacks on your Amplifier/
Home theater. Use the video out to connect another
monitor
PC IN
Connect to the video and audio output jacks on your PC.
POWER INPUT
Connect the supplied power cord.
KENSINGTON LOCK
The Kensington lock (optional) is a device used to
physically fix the system when used in a public place.
If you want to use a locking device, contact the dealer
where you purchased the TV.
CableCARD
TM
Insert a CableCARD into the slot. (Refer to page 14)
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 5
English-6
WISELINK
Connect an USB mass storage device to view photo files(JPEG) and play audio files (MP3).
VIDEO, (R-AUDIO-L)
Video and audio inputs for external devices, such as a camcorder or VCR.
Headphone
Connect a set of external headphones for private listening.
Side Panel Jacks
Use the left side panel jacks to connect a component that is used only occasionally, such as a camcorder or video game. (See page 11)
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 6
English-7
Remote Control
You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. When using the remote, always point it directly at the TV.
You can also use your remote control to operate your VCR, Cable box, DVD player, or Set-Top Box.
POWER
Turns the TV on and off.
NUMERIC BUTTONS
Press to change the channel.
Press to select additional channels
(digital and analog) being broadcast by
the same station. For example, to
select channel “54-3”, press “54”, then
press “
” and “3”.
CH MGR
Used to display Channel Lists on the
screen.
ANTENNA
Press to select “AIR” or “CABLE”.
VCR/DVD Functions
- Rewind
- Stop
- Play/Pause
- Fast/Forward
VOL / VOL
Press to increase or decrease the
volume.
(
MUTE)
Press to temporarily cut off the sound.
MENU
Displays the main on-screen menu.
S.MODE
Sound mode selection.
PIP
Picture-in Picture ON/OFF.
P.MODE
Picture effect selection.
SRS
Selects SRS TruSurround XT mode.
MTS
Press to choose stereo, mono or
Separate Audio Program
(SAP broadcast).
CAPTION
Controls the caption decoder.
SLEEP
Press to select a preset time interval
for automatic shut off.
SET
Sets the remote to control your
TV, VCR, Cable, DVD, or Set-Top Box
TV, DVD, STB, CABLE, VCR
Press to operate your TV,
DVD, STB, CABLE (box), or VCR
When pressing this button, a number
of buttons on the remote control (e.g.
TV, DVD, STB, CABLE, VCR, MUTE,
VOL and CH buttons) light up for a few
seconds and then turn off to save
power. This function is convenient for
using the remote at night or when dark.
SOURCE
Press to display all of the available
video sources.
PRE-CH
Tunes to the previous channel.
FAV.CH
Press to switch to your favorite channels.
WISELINK
This function enables you to view and play
photo (JPEG) and audio files (MP3) from
an external device. (Refer to page 79)
CH / CH
Press to change channels.
EXIT
Press to exit the menu.
UP / DOWN / LEFT /
RIGHT / ENTER
Use to select on-screen menu items
and change menu values.
INFO
Press to display information on the TV
screen.
D-Net
Runs the D-Net view function.
(Refer to pages 91~105)
STILL
Press to stop the action during a
particular scene.
Press again to resume normal video.
P.SIZE
Picture size selection.
E.SAVING
Adjusts screen brightness to save energy.
CH
Displays the available channels in
sequence. (These buttons change
channels in the PIP window only.)
ADD/DEL
Use to store and delete channels
to/from memory.
RESET
When your remote does not work,
change the batteries and press the
RESET button for 2-3 seconds
before use.
This is a special remote control for the visually
impaired, and has Braille points on the Power,
Channel, Volume, Stop and Play/Pause buttons.
The performance of the remote control may be
affected by bright light.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 7
English-8
1. Place the wires from the twin leads under the screws on a 300-75
adapter
(not supplied).
Use a screwdriver to tighten the screws.
2. Plug the adaptor into the ANT 2 IN (CABLE) terminal on the back of the TV.
Connecting VHF and UHF Antennas
If your antenna has a set of leads that look like this, see “Antennas with 300
Flat Twin Leads”
below.
If your antenna has one lead that looks like this, see “Antennas with 75
Round Leads”.
If you have two antennas, see “Separate VHF and UHF Antennas”.
Antennas with 300 Flat Twin Leads
If you are using an off-air antenna (such as a roof antenna or “rabbit ears”) that has 300
twin flat leads, follow the directions below.
1. Plug the antenna lead into the ANT 1 IN (AIR) terminal on the back of the TV.
Antennas with 75 Round Leads
1. Connect both antenna leads to the combiner.
2. Plug the combiner into the ANT 1 IN (AIR) terminal on the bottom of the rear panel.
Separate VHF and UHF Antennas
If you have two separate antennas for your TV (one VHF and one UHF), you must combine the two antenna signals before connecting
the antennas to the TV. This procedure requires an optional combiner-adaptor (available at most electronics shops).
UHF
VHF
ANT 1 IN
(AIR)
ANT 2 IN
(CABLE)
ANT 1 IN
(AIR)
1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure.
2. Install two AAA size batteries.
Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the
compartment.
3. Replace the cover.
Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the remote
control for a long time.
The remote control can be used up to about 23 feet from the TV.
(Assuming typical TV usage, the batteries last for about one year.)
If the remote control doesn’t work, check the following:
1. Is the TV power on?
2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed?
3. Are the batteries drained?
4. Is there a power outage, or is the power cord unplugged?
5. Is there a special fluorescent light or neon sign nearby?
Installing Batteries in the Remote Control
UHF
VHF
Connections
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 8
English-9
After you have made this connection, set the A/B Switch to the “A” position for normal viewing. Set the A/B switch to the “B” position to view scrambled
channels. (When you set the A/B Switch to “B”, you will need to tune your TV to the cable box’s output channel, which is usually channel 3 or 4.)
2. Connect this cable to a two-way splitter.
Splitter
Incoming
cable
3.
Connect an RF cable between an OUTPUT
terminal on the splitter and the IN terminal
on the cable box.
Splitter
Cable Box
Incoming
cable
4. Connect an RF cable between the
ANT OUT terminal on the cable box and
the B–IN terminal on the RF(A/B) Switch.
Splitter
Cable Box
RF (A/B)
Switch
Incoming
cable
5. Connect another cable between the other
OUT terminal on the splitter and the A–IN
terminal on the RF (A/B) Switch.
Splitter
Cable Box
Incoming
cable
6. Connect the last RF cable between the
OUT terminal on the RF (A/B) switch and
the ANT 2 IN (CABLE) terminal on the rear
of the TV.
Splitter
Cable Box
Incoming
cable
Connecting to a Cable Box that Descrambles Some Channels
If your cable box descrambles only some channels (such as premium channels), follow the instructions below. You will need a two-way
splitter, an RF (A/B) switch, and four lengths of RF cable. (These items are available at most electronics stores.)
1. Find and disconnect the cable that is
connected to the ANT IN terminal on your
cable box.
This terminal might be labeled “ANT IN”,
“VHF IN” or simply, “IN”.
ANT IN
RF (A/B)
Switch
TV Rear
RF (A/B)
Switch
ANT 2 IN
(CABLE)
Connecting Cable TV
To connect to a cable TV system, follow the instructions below.
Cable without a Cable Box
1. Plug the incoming cable into the ANT 2 IN (CABLE) terminal on the back of the TV.
Because this TV is cable-ready, you do not need a cable box to view unscrambled cable channels.
2.
Connect the other end of this cable to the ANT 2 IN (CABLE) terminal on the back of the TV.
Connecting to a Cable Box that Descrambles All Channels
1. Find the cable that is connected to the ANT OUT terminal on your cable box.
This terminal might be labeled “ANT OUT”, “VHF OUT” or simply, “OUT”.
ANT OUT
ANT IN
ANT 2 IN
(CABLE)
ANT 2 IN
(CABLE)
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 9
English-10
Connecting a VCR
These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instructions
on pages 8-9). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system.
1. Unplug the cable or
antenna from the back
of the TV.
2. Connect the cable or
antenna to the ANT IN
terminal on the back
of the VCR.
3. Connect an RF Cable
between the ANT OUT
terminal on the VCR and
the ANT 1 IN (AIR) or
ANT 2 IN (CABLE)
terminal on the TV.
4. Connect a Video Cable
between the VIDEO OUT
jack on the VCR and the
AV IN 1 (or AV IN 2)
[VIDEO] jack on the TV.
5. Connect Audio Cables
between the AUDIO OUT
jacks on the VCR and
the AV IN 1 (or AV IN 2)
[R-AUDIO-L] jacks
on the TV.
If you have a “mono”
(non-stereo) VCR, use a
Y-connector (not supplied)
to hook up to the right
and left audio input jacks
of the TV. If your VCR
is stereo, you must
connect two cables.
ANT 2 IN
(CABLE)
Follow the instructions in “Viewing a VCR or Camcorder Tape” to view your VCR tape.
Each VCR has a different back panel configuration.
When connecting a VCR, match the color of the connection terminal to the cable.
We recommend the use of cables with a Ferrite Core.
VCR Rear Panel
TV Rear Panel
RF Cable (Not supplied)
Video Cable (Not supplied)
Audio Cable (Not supplied)
2
3
4
5
ANT 1 IN
(AIR)
Connecting an S-VHS VCR
Your Samsung TV can be connected to an S-Video signal from an S-VHS VCR.
(This connection delivers a better picture as compared to a standard VHS VCR.)
1. To begin, follow steps 1–3
in the previous section to
connect the antenna or
cable to your VCR and
your TV.
2. Connect an S-Video Cable
between the S-VIDEO OUT
jack on the VCR and the
AV IN1 [S-VIDEO] jack on
the TV.
3. Connect Audio Cables
between the AUDIO OUT
jacks on the VCR and the
AV IN1 [R-AUDIO-L] jacks
on the TV.
An S-Video cable is usually included with an S-VHS VCR. (If not, check your local electronics store.)
Each S-VHS VCR has a different back panel configuration.
When connecting an S-VHS VCR, match the color of the connection terminal to the cable.
We recommend the use of cables with a Ferrite Core.
VCR Rear Panel
TV Rear Panel
RF Cable (Not supplied)
S-Video Cable (Not supplied)
Audio Cable (Not supplied)
3
2
1
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 10
English-11
Connecting a Camcorder
The side panel jacks on your TV make it easy to connect a camcorder to your TV.
They allow you to view the camcorder tapes without using a VCR.
1. Connect a Video Cable
between the AV IN 2
[VIDEO] jack on the TV
and the VIDEO OUT jack
on the camcorder.
Camcorder
TV Side Panel
2. Connect Audio Cables
between the AV IN 2
[R-AUDIO-L] jacks on the
TV and the AUDIO OUT
jacks on the camcorder.
Audio Cable (Not supplied)
Video Cable (Not supplied)
Connecting a DVD Player/Set-Top Box
The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD player to your TV.
1. Connect a Component
Cable between the
COMPONENT IN 1 or 2
[Y, PB, PR] jacks on the TV
and the COMPONENT OUT
[Y, PB, PR] jacks on the
DVD player.
2. Connect Audio Cables
between the COMPONENT
IN 1 or 2 [R-AUDIO-L] jacks
on the TV and the AUDIO
OUT jacks on the DVD
player.
DVD Player/Set-Top Box
TV Rear Panel
Component Cable (Not supplied)
Audio Cable (Not supplied)
Component video separates the video into Y (Luminance (brightness)), Pb (Blue) and Pr (Red)
for enhanced video quality.
Be sure to match the component video and audio connections.
For example, if connecting the video cable to COMPONENT IN 1, connect the audio cable to
COMPONENT IN 1 also.
Each DVD player/STB has a different back panel configuration.
When connecting a DVD player/STB, match the color of the connection terminal to the cable.
We recommend the use of cables with a Ferrite Core.
1
2
1
2
Each Camcorder has a different back panel configuration.
When connecting a Camcorder, match the color of the connection terminal to the cable.
We recommend the use of cables with a Ferrite Core.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 11
English-12
Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI
This connection can only be made if there is a DVI Output connector on the external device.
1. Connect a DVI to HDMI
Cable or DVI-HDMI Adapter
between the HDMI/DVI IN 1
or HDMI/DVI IN 2 connector
on the TV and the DVI OUT
connector on the
DVD player/Set-Top Box.
2. Connect Audio Cables
between the DVI IN
[R-AUDIO-L] jack on the
TV and the AUDIO OUT
jacks on the DVD player/
Set-Top Box.
DVD Player/Set-Top Box
TV Rear Panel
Audio Cable (Not supplied)
2
Each DVD player/STB has a different back panel configuration.
When connecting a DVD player/STB, match the color of the connection terminal to the cable.
We recommend the use of cables with a Ferrite Core.
DVI to HDMI Cable (Not supplied)
1
Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMI
This connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device.
1. Connect an HDMI Cable
between the HDMI/DVI IN 1
or HDMI/DVI IN 2 connector
on the TV and the HDMI OUT
connector on the
DVD player/Set-Top Box.
DVD Player/Set-Top Box
TV Rear Panel
HDMI Cable (Not supplied)
What is HDMI?
HDMI, or high-definition multimedia interface, is a next-generation interface that enables the
transmission of digital audio and video signals using a single cable without compression.
“Multimedia interface” is a more accurate name for it especially because it allows multiple channels
of digital audio (5.1 channels). The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is
smaller in size, has the HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature installed,
and supports multi-channel digital audio.
Each DVD player/STB has a different back panel configuration.
We recommend the use of cables with a Ferrite Core.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 12
English-13
Connecting a Digital Audio System
The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a Digital Audio System to your TV.
1. Connect an Optical Cable
between the “DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL)”
jacks on the TV and the
Digital Audio Input jacks on
the Digital Audio System.
When a Digital Audio
System is connected to the
“DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)” terminal:
Decrease the gain (volume)
of the TV, and adjust the
volume level with the
system’s volume control.
Digital Audio System
TV Rear Panel
Optical Cable (Not supplied)
5.1CH audio is possible when the TV is connected to an external device supporting 5.1CH.
We recommend the use of cables with a Ferrite Core.
Connecting an Amplifier/DVD Home Theater
1. Connect Audio Cables
between the AV OUT
[R-AUDIO-L] on the TV
and AUDIO IN [R-AUDIO-L]
on the Amplifier/DVD Home
Theater.
When an audio amplifier is
connected to the “AV OUT
[R-AUDIO-L]” terminals:
Decrease the gain (volume)
of the TV, and adjust the
volume level with the
Amplifiers volume control.
Amplifier/DVD Home Theater
TV Rear Panel
Audio Cable (Not supplied)
Each external input source device has a different back panel configuration.
When connecting an external device, match the color of the connection terminal to the cable.
We recommend the use of cables with a Ferrite Core.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 13
English-14
Connecting a PC
1. Connect a D-Sub Cable
between PC IN [PC]
connector on the TV and
the PC output connector
on your computer.
2. Connect a PC Audio Cable
between PC IN [AUDIO]
jack on the TV and the
Audio Out jack of the sound
card on your computer.
PC
TV Rear Panel
D-Sub Cable (Not supplied)
PC Audio Cable (Not supplied)
Each PC has a different back panel configuration.
The HDMI/DVI jacks do not support PC connection.
We recommend the use of cables with a Ferrite Core.
1
2
Internal Mute Off
Internal Mute On
Video No Signal
RF
Speaker Output
Mute
Mute
Internal Speakers
AV, S-Video
Speaker Output
Mute
Mute
Component, PC, HDMI
Speaker Output
Mute
Mute
RF
Sound Output
Sound Output
Mute
AV, S-Video
Sound Output
Sound Output
Mute
Component, PC, HDMI
Sound Output
Sound Output
Mute
When “Internal mute” is set to “On”, Sound menus except “Multi-Track Options” cannot be adjusted.
See selecting the Internal Mute on page 58.
Audio Out (Optical, L/R Out)
Connecting CableCARD
You must obtain a CableCARD from a local cable service provider.
1. Insert the CableCARD into the “CableCARD” slot and
the message “CableCARD
TM
Inserted” is displayed on
the screen. If the channel information does not
already exist, the message “Updating Channel List”
is displayed during channel information configuration.
2. When channel information configuration is finished,
the message “Updating is Completed” is displayed.
It indicates that the channel list is now updated.
TV Rear Panel
Please insert the
card as shown.
Incoming Cable
or Antenna
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 14
English-15
Turning the TV On and Off
Press the POWER button on the remote control.
You can also use the button on the front of the panel.
Plug & Play Feature
When the TV is initially powered on, two basic settings proceed automatically and subsequently:
1
Press the
POWER
button on the remote control.
The message “Shop Mode, Menu language, Channels
and Time will be set.” is displayed.
Press the ENTER button, then “Select the Home Mode
when installing this TV at home” menu is automatically
displayed.
3
Press the or button to select language, then
the ENTER button.
“Select the antennas to memorize” menu is
automatically displayed.
4
Press the or button to memorize the channels of
the selected connection.
Press the ENTER button to select “Start”.
2
Press the or buttons to select “Shop” or “Home”,
then the ENTER button.
Then “Select the language of the OSD” the menu is
automatically displayed.
Operation
If the antenna is connected to ANT 1(AIR), select “Air” and if it is
connected to ANT 2 (CABLE), select “Cable”.
If both ANT 1 (AIR) and ANT 2 (CABLE) are connected, select “Air + Cable”.
In Cable mode, you can select the correct signal source among STD,
HRC, and IRC by pressing the or button, then press the
ENTER button.
Contact your local cable company to identify the type of cable system
that exists in your particular area.
continued...
We recommend setting the TV to Home mode for the best picture in your
home environment.
Shop mode is only intended for use in retail environments.
If the unit is accidentally set to Shop Mode, press and hold the
MENU
button on the side panel of the TV for five seconds to return to Dynamic
(Home) mode.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 15
English-16
6
Press the ENTER button.
Press the or buttons to select “Auto” or “Manual”,
then the ENTER button.
Switches the Daylight Saving Time function on or off.
7
Press the ENTER button.
Press the or buttons to select “On” or “Off”, then the
ENTER button. “Select the time zone where you are
locaed.” menu is automatically displayed.
8
Press the or buttons to highlight
the time zone for your
local area (and to move the highlight to the appropriate time
zone on the map of the United States). Press the ENTER
button. If you have received a digital signal, the time will be
set automatically. If not, see page 28 to set the clock.
9
The message “Enjoy your watching.” is displayed.
When you have finished, press the ENTER button.
The basic Plug & Play setting is available only once when the TV is initially
powered on.
If the Plug and Play is stopped while it is in progress, you must set the
functions manually by using the OSD menu.
For the Language setting, see page 19.
For the Time setting, see page 28.
For the Auto Program setting, see page 20.
5
The TV will begin memorizing all of the available channels.
After all the available channels are stored, the Auto program
menu reappears. Press the
ENTER button when channel
memorization is completed.
To stop the search before it has finished, press the ENTER
button with stop selected.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 16
English-17
Dynamic Menus and On-Screen Displays
The on-screen menu system allows you to control the settings of your TV. Access the on-screen menu system by pressing the
MENU button on the remote control. Once the on-screen menu appears, use the / / / /ENTER buttons on your remote
control to select menu items and make adjustments. You can also view the on-screen menu system and make some adjustments
using the TV’s front (or side) panel buttons.
Viewing the Menus
Viewing the Display
1
Press the MENU button.
The main menu will appear at the bottom of the screen.
There are Eight menu groups: “Input”, “Picture”, “Sound”, “Channel”,
“Setup”, “PIP”, “Application” and “Menu Map”.
2
Press the or button, then press the ENTER button to select an
item you want in the menu.
Press the
////
ENTER buttons to display, change, or use the
selected items. Select “Return” by pressing the
or
button, then
press the ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Press the INFO button on the remote control. ````````
The TV displays the current channel, the status of
certain picture, sound settings and the current time.
The information displayed varies according to
the selected source.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 17
English-18
Navigating Menus by Using the Menu Map
Using the Menu Map of the main menu enables you to select a function quickly.
1
Press the MENU button. The main menu will appear at the bottom of the screen.
2
Press the or button to select “Menu Map”, then press the ENTER button.
The menu map will appear.
3
Press the / / / buttons to select a menu, then press the ENTER button.
The selected menu will appear.
4
Press the ////ENTER buttons to display, change, or use the selected items.
Red button: Displays menus in alphabetical order.
Yellow button: Moves to the next page.
Green button: Moves to the previous page.
ENTER button: Moves to the selected menu.
Press the EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 18
English-19
Selecting a Menu Language
When you start using your television for the first time, you must select the language which will be used for displaying
menus and indications.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the
ENTER
button.
2
Press the or to select “Language”, then press the
ENTER
button.
3
Press the or button to select “English”, “Español” or “Français”, then
press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER
button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 19
English-20
Before your television can begin memorizing the available channels, you must specify the type of signal source that is connected
to the TV (i.e., an antenna or cable system).
Memorizing Channels
Your TV can memorize and store all of the available channels for both “off-air” (antenna) and cable channels.
After the available channels are memorized, use the CH and CH buttons to scan through the channels.
This eliminates the need to change channels by entering the channel digits. There are three steps for memorizing channels:
selecting a broadcast source, memorizing the channels (automatic) and adding and deleting channels (channel manager).
Selecting the Video Signal Source
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Channel”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Antenna”, then press the ENTER button.
Press the or button to select “Air” or “Cable”, then press the
ENTER
button.
3
Press the or button to select “Auto Program”, then press the ENTER
button.
continued...
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 20
English-21
4
Press the or button to select the Antenna connection,
then press the
ENTER
button.
When selecting Cable TV system:
Press the
ENTER
button to start the auto program.
By default, the cable TV system is set to “STD”.
If you want to select another type of cable system,
press the
or
button to select “STD”, “HRC” or “IRC”.
5
Press the
ENTER
button to start the auto program.
The TV begins memorizing all available stations.
Press the
ENTER
button at any time to interrupt the
memorization process.
After all the available channels are stored, the Auto program
menu reappears.
Select “Return” by pressing the or button, then
press the
ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Air : “Air” antenna signal
Cable : “Cable” antenna signal
Air+Cable : “Air” and “Cable” antenna signals
STD, HRC and IRC identify various types of cable TV systems.
Contact your local cable company to identify the type of cable system
that exists in your particular area.
At this point the signal source has been selected.
The TV must be connected to air/cable in order to receive digital
TV signals. Even if a particular channel is deleted from the memory,
you can always tune to that channel directly by using the number buttons
on the remote control.
When connecting Digital Cable to a Set-Top Box, Channel Memorization is
done on the STB.
To view the STB on your TV, select the Input jack the STB is connected to
with the
SOURCE button on the remote control. (see page 32)
All available DTV and analog channels are automatically stored in memory.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 21
English-22
For example, for channel 7-1 (digital),
press “7”, then
-
”, then “1”.
HD indicates the TV is receiving a
Digital High Definition signal.
SD indicates the TV is receiving
a Analog standard definition signal.
Changing Channels
Using the Channel Buttons
Using the Number Buttons
Using the Previous Channel
Press the CH or CH button to change channels.
Press the number buttons to go directly to a channel. For example, to select channel 27, press “2,” then “7.” The TV will change
channels when you press the second number.
When you press the CH or CH button, the TV changes channels in sequence.
You will see all the channels that the TV has memorized.
(The TV must have memorized at least three channels.)
You will not see channels that were either erased or not memorized.
Use the number buttons to quickly switch to any channel.
Press the PRE-CH button.
The TV changes to the last channel you were watching.
Using the “-” Button
The “-” button is used to select stations that broadcast both a digital and analog signal.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 22
English-23
Setting Up the Remote to Operate Your VCR
1.
Turn off your VCR.
2.
Press the VCR button on your TV’s remote control.
3.
Press the SET button on your TV’s remote control.
4.
Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the VCR code listed on
page 25 of this manual for your brand of VCR. Make sure you enter three digits of the code,
even if the first digit is a “0”. (If more than one code is listed, try the first one.)
5.
Press the POWER button on the remote control. Your VCR should turn on if your remote is
set up correctly.
If your VCR does not turn on after set-up, repeat steps 2, 3 and 4, but try one of the other codes
listed for your brand of VCR. If no other codes are listed, try each VCR code, 000 through 080.
Note on Using Remote Control Modes: VCR
When your remote control is in “VCR” mode, the volume buttons still control your TV’s volume.
Setting Up Your Remote Control
After it has been set up properly, your remote control can operate in five different modes: TV, VCR, Cable, DVD, or Set-Top Box.
Pressing the corresponding button on the remote control allows you to switch between these modes, and control whichever piece of
equipment you choose.
The remote control might not be compatible with all DVD Players, VCRs, Cable boxes, and Set-Top Boxes.
Setting Up the Remote to Operate Your Cable Box
1.
Turn off your cable box.
2.
Press the CABLE button on your TV’s remote control.
3.
Press the SET button on your TV’s remote control.
4.
Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the cable box code
listed on page 26 of this manual for your brand of cable box. Make sure you enter three digits
of the code, even if the first digit is a “0”. (If more than one code is listed, try the first one.)
5.
Press the POWER button on the remote control.
Your cable box should turn on if your remote is set up correctly.
If your cable box does not turn on after set-up, repeat steps 2, 3 and 4, but try one of the other
codes listed for your brand of cable box. If no other codes are listed, try each code,
000 through 046.
Note on Using Remote Control Modes: Cable Box
When your remote control is in “CABLE” mode, the volume buttons still control your TV’s volume.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 23
English-24
Setting Up the Remote to Operate Your DVD
1.
Turn off your DVD.
2.
Press the DVD button on your TV’s remote control.
3.
Press the SET button on your TV’s remote control.
4.
Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the DVD code listed on
pages 26~27 of this manual for your brand of DVD. Make sure you enter three digits of the code,
even if the first digit is a “0”. (If more than one code is listed, try the first one.)
5.
Press the POWER button on the remote control.
Your DVD should turn on if your remote is set up correctly.
If your DVD does not turn on after set-up, repeat steps 2, 3 and 4, but try one of the other codes
listed for your brand of DVD. If no other codes are listed, try each code, 000 through 141.
Note on Using Remote Control Modes: DVD
When your remote control is in “DVD” mode, the volume buttons still control your TV’s volume.
Setting Up the Remote to Operate Your Set Top Box
1.
Turn off your STB.
2.
Press the STB button on your TV’s remote control.
3.
Press the SET button on your TV’s remote control.
4.
Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the STB code listed on
page 27 of this manual for your brand of STB. Make sure you enter three digits of the code, even
if the first digit is a “0”. (If more than one code is listed, try the first one.)
5.
Press the POWER button on the remote control.
Your STB should turn on if your remote is set up correctly.
If your STB does not turn on after set-up, repeat steps 2, 3 and 4, but try one of the other codes
listed for your brand of STB. If no other codes are listed, try each code, 000 through 074.
Note on Using Remote Control Modes: STB
When your remote control is in “STB” mode, the volume buttons still control your TV’s volume.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 24
English-25
Brand
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
JVC
KENWOOD
KLH
KONIA
LG(Goldstar)
LIOYD
LOGIK
LXI
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
MITSUBISHI
Code
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034 040
047 050 052 060 063 065 066 067 069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041 054 056
007 008 018 021 026 037
081 082 083
007 008 018 021 026 037
070
036
006 007 008 009 010
025
038
025
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
019 034 041 046
VCR
Brand
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
ORION
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Code
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
073 074 075 076
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034 048 056
002 017 019 021 035 041 043 057 068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
Remote Control Codes
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 25
English-26
Brand
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CYBER HOME
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
Code
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088 111 112
114
062
074
122 123
027
077 078 079 082
080 125
081
065
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
DVD
Brand
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
Code
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
Brand
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Code
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
CABLE BOX
Brand
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Code
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
Product
DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Code
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
SAMSUNG DVD
Product
Home Theater VCR COMBO
HDD Recorder COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD Receiver
AV Receiver
Code
014 015 016
017
018
019
020
021
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 26
English-27
Brand
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
LG(Goldstar)
Code
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
044 073
SET-TOP BOX
Brand
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STAR TRAK
STS
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Code
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039 040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
026
020 027
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Brand
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
Code
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129 130 141
039 041
042
043 093
140
062
062 090
094
DVD
Brand
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Code
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Product
Ground wave STB
Satellite STB
CABLE STB
STB DVD COMBO
Satellite STB HDD COMBO Standard
Code
001 002
003
004
008
009
SAMSUNG SET-TOP BOX
Product
Satellite STB HDD COMBO Premium
CABLE STB HDD COMBO Standard
CABLE STB HDD COMBO Premium
Ground wave STB HDD COMBO Standard
Ground wave STB HDD COMBO Premium
Code
010
011
012
013
014
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 27
English-28
Setting the Clock
Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV.
Also, you can check the time while watching the TV. (Just press the INFO button.)
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”, then
press the
ENTER
button.
2
Press the or button to select “Clock”, then press the
ENTER
button.
Option 1: Setting the Clock Manually
3
Press the or button to select “Clock Mode”, then press the
ENTER
button. Press the or button to select “Manual”, then press
the
ENTER
button.
4
Press the or button to select “Clock Set”, then press the ENTER button.
5
Press the or button to move to “Month”, “Day”, “Year”, “Hour”, “Min”, or
“am/pm”. Set the time you want by pressing the or button, then press
the ENTER button. The time set in the Clock Set will appear.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER
button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit.
You can set the month, day, year, hour and minute directly by pressing the
number buttons on the remote control.
The current time will appear every time you press the INFO button.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 28
English-29
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Clock”, then press the
ENTER button.
The Clock can be set automatically if you are receiving a digital signal.
4
Press the or button to select “Time Zone”, then press the
ENTER button.
Press the or button to highlight the time zone for your local area
(and to move the highlight to the appropriate time zone on the map of the
United States), then press the ENTER button.
5
Press the
or
button to select “DST”(Daylight Saving Time), then
press the
ENTER
button.
Press the
or
button to select “On” or “Off”, then press the
ENTER
button.
Select “Return” by pressing the
or
button, then press the
ENTER
button to return to the previous menu.
Press the
EXIT button to exit.
3
Press the or button to select “Clock Mode”, then press the
ENTER
button. Press the or button to select “Auto”, then press the
ENTER
button.
Option 2: Setting the Clock Automatically
When you set up Auto Time, the set time may not be correct depending
on the broadcasting station and signal. If there is a difference between
the real time and set time, please set the time manually.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 29
English-30
Setting the On/Off Timer
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”, then
press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Timer”, then press the ENTER button.
Press the or button to select “On Timer”, then press the ENTER button.
Press the or button to adjust “Hour/Min”, then press the button to
move to the next step.
Set other items using the same method as above.
To activate On Timer with the setting entered, set Activation to “Off,
Mon~Fri, Daily or Once” by pressing or button.
Press the ENTER button.
3
Press the or button to select “Off Timer”, then press the ENTER
button. Press the or button to adjust “Hour/Min”, then press the
button to move to the next step. Set other items using the same method
as above.
To activate Off Timer with the setting entered, set Activation to “Off,
Mon~Sat, Mon~Fri, Daily or Once” by pressing or button.
Press the ENTER button.
When finished, select “Return” by pressing or button and
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
You can set the hour, minute, and channel directly by pressing the number
buttons on the remote control.
Auto Power Off
When you set the timer “On”, the television will eventually turn off, if no controls are operated for
3 hours after the TV was turned on by the timer.
This function is only available in timer “On” mode and prevents overheating or leakage, which
may occur if a TV is on for too long time. (when you are on vacation, for example.)
You can set the hour, minute, and channel directly by pressing the number
buttons on the remote control.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 30
English-31
The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (from 30 to 180 minutes).
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”, then
press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Timer”, then press the
ENTER button.
Press the or button to select “Sleep Timer”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to set sleep timer to “30min, 60min, 90min,
120min, 150min, 180min or Off”, then press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Setting the Sleep Timer
Alternate method
Press the SLEEP button on the remote control repeatedly
until the appropriate interval appears (any of the preset
values from “off” to “180 min”.)
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 31
English-32
Use the remote control to switch between viewing signals from connected equipment, such as a VCR, DVD, Set-Top Box or the
TV source (broadcast or cable).
Viewing an External Signal Source
1
Press the MENU button.
Press the ENTER button to select “Input”.
2
Press the or button to select “Source List”, then press the
ENTER button.
Press the or button to select a signal source, then press the
ENTER button.
When you connect equipment to the TV, you can choose between the
following sets of jacks: “AV1”, “S-Video”, “Component1”, “Component2”,
“PC”, “HDMI1/DVI1”, or “HDMI2/DVI2” on the TV’s rear panel, and "AV2"
on the TV's side panel.
Alternate method
Setting the Signal Source
Press the SOURCE button on the remote control
repeatedly to select an external signal source.
Only connected devices can be selected.
Before selecting an input source, make sure the corresponding external device is connected first.
HDMI input can be selected only when the external device is turned on and connected to the TV.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 32
English-33
This feature enables you to name the input source you have connected.
Assigning Names to External Input Mode
1
Press the MENU button. Press the ENTER button to select “Input”.
2
Press the or button to select “Edit Name”, then press the ENTER
button.
3
Press the or button to select a signal source to edit, then press
the ENTER button.
4
Press the or button to select the external device : VCR, DVD,
D-VHS, Cable STB, HD STB, Satellite STB, PVR STB, AV Receiver,
DVD Receiver, Game, Camcorder, DVD Combo, DVD HDD Recorder, PC,
Internet TV Recv., Interactive TV Recv., VOD (Video On Demand) STB, TV.
Press the ENTER button.
Set other signal sources (AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2,
PC, HDMI1/DVI1, HDMI2/DVI2) using the same method as listed above.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/30/06 10:57 Page 33
English-34
Selecting Your Favorite Channels
You can store your favorite channels for each available input source (such as TV and CATV).
Preset : To use the Channel Manager function, first run Auto Program (see page 20).
Channel Control
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Channel”,
then press the
ENTER
button.
2
Press the or button to select “Channel Manager”, then press the
ENTER button. Press the or button to select “All”, then
press the
ENTER
button.
3
Press the / / / buttons to select a channel,
then press the ENTER button and option window
will appear.
Press the or button to select “Favorite”, the press the
ENTER button and a mark, designating the channel
as a Favorite Channel will appear. Press the ENTER
button again to deselect the selected channel and the
mark will disappear.
Red button (List Mode) : If you press the Red button
repeatedly, the All Channel List, the Added Channel
List or the Favorite Channel List is selected
sequentially.
To Store Your Favorite Channels:
Only memorized channels can be set as Favorite channels.
Select “Return” by pressing the or button, then
press the ENTER button to return to the previous
menu. Press the EXIT button to exit.
Alternate method
Select Channel menu
Channel Manager
Favorite
Press the
FAV.CH button repeatedly to jump from one
favorite channel to another.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 34
English-35
You can display a list of all channels, added channels, or your favorite channels.
Preset : To use the Channel Manager function, first run Auto Program (see page 20).
Viewing the Channel Lists
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Channel”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Channel Manager”, then press the
ENTER button. Press the or button to select “All”, then press the
ENTER button.
3
If you want to watch the channel, press the / / /
buttons to select a channel, then press the ENTER
button and the option window will appear.
4
Press the ENTER button to select “Watch”, then press the
ENTER button again.
The selected channel broadcasting window will appear.
Alternate method
Press the CH MGR button on the remote
control to display a list of channels.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 35
English-36
Adding and Erasing Channels
Preset : To use the Channel Manager function, first run Auto Program (See page 20).
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Channel”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Channel Manager”, then press the
ENTER button. Press the or button to select “Added” then press the
ENTER button.
3
Press the / / / buttons to select a channel, then
press the ENTER button and option window will appear.
Press the or button to select “Add”, then press the
ENTER button; the mark will appear and the channel
will be added.
To deselect the selected channel, press the or button
to select “Delete”, then press the ENTER button.
The mark will disappear.
Red button (List Mode) : If you press the Red button
repeatedly, the All Channel List, the Added Channel
List or the Favorite Channel List is selected sequentially.
Green button (Add All) : Press to add all channels
of the channel list.
Yellow button (Delete All) : Press to delete all channels
of the channel list.
Select “Return” by pressing the or button, then press
the ENTER button to return to the previous menu.
Press the
EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 36
English-37
Labeling the Channels
Use this feature to assign an easy-to-remember label to analog channels (i.e., “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, CNN02”, etc.) A label consists
of five fields, where each field is a letter, a number or a blank. When the INFO button is pressed, the channel label will appear.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Channel”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Channel Manager”, then press the
ENTER button. Press the or button to select “All”, then press the
ENTER button.
3
Press the / / / button to select a channel, then
press the ENTER button and option
window will appear. Press the or button to select
“Name”, then press the ENTER button.
4
Press the or button to select a letter, a number or
a blank. (Results in this sequence: A...Z, 0...9, +, -,
*
, /,
blank).
If you add or delete a TV channel, the labeled channels will also be added
or deleted.
5
Press the or button to switch to the next field, which
will be selected. Select a second letter or digit by pressing
or button, as above.
Repeat the process to select the last three digits. To erase
the assigned new name, press and hold the or
button until a blank appears.
When you have finished, press the MENU button.
Select “Return” by pressing the or button, then
press the ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 37
English-38
Fine Tuning Analog Channels
Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Channel”, then
press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Fine Tune”, then press the
ENTER button.
3
Press the button. Press the or button to adjust the fine tuning.
To store the fine tuning setting in the TV’s memory, press the
ENTER button.
4
To reset the fine tuning setting, press the button to select “Reset”,
then press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button return to the previous menu. Press the EXIT button to exit.
Only analog TV channels can be fine tuned.
"
*
" will appear next to the name of fine-tuned channels.
Analog
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 38
English-39
Checking the Digital-Signal Strength
Unlike analog channels, which can vary in reception quality from “snowy” to clear, digital (HDTV) channels have either perfect
reception quality or you will not receive them at all. So, unlike analog channels, you cannot fine tune a digital channel.
You can, however, adjust your antenna to improve the reception of available digital channels.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Channel”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Signal Strength”, then press the
ENTER button.
If the signal strength meter indicates that the signal is weak, physically
adjust your antenna to increase the signal strength.
Continue to adjust the antenna until you find the best position with the
strongest signal.
Select “Return” by pressing the ENTER button, to return to the previous
menu. Press the EXIT button to exit.
Digital
LNA (Low Noise Amplifier)
If the TV is operating in a weak-signal area, sometimes the LNA function can improve the reception (a low-noise preamplifier boosts
the incoming signal).
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Channel”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “LNA”, then press the ENTER button.
3
Press the or button to select “On” or “Off”, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit.
The LNA setting must be made separately for each channel.
If the picture is noisy with the LNA set to On, select Off.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 39
English-40
Picture Control
You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements.
Picture Control
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Picture”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Mode”, then press the ENTER button.
Press the or button again to select “Mode”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select the desired picture mode (Dynamic,
Standard, Movie, Custom), then press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Changing the Picture Standard
Choose “Dynamic” for viewing the TV during the day or when there is a bright
light in the room.
Choose “Standard” for the standard factory settings.
Choose “Movie” when viewing the movie.
Choose “Custom” if you want to adjust the settings according to personal
preference (see “Customizing the Picture Settings”, page 41).
Alternate method
Press the P.MODE button on the remote control
repeatedly to select the desired picture mode.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 40
English-41
Customizing the Picture Settings
You can use the on-screen menus to change the “Contrast”, “Brightness”, “Sharpness”, “Color”, “Tint”, and “Color Tone”
according to personal preference. You can select “Standard” which automatically recalls your personalized picture settings.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Picture”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Mode”, then press the ENTER
button. Press the or button again to select “Mode”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select the desired picture mode (Dynamic,
Standard, Movie, Custom), then press the ENTER button.
4
Press the or button to select a particular option (Contrast,
Brightness, Sharpness, Color, or Tint), then press the ENTER button.
Press the or button to decrease or increase the value of a
particular item.
While adjusting a picture option, you can also select another option
(Contrast, Brightness, Sharpness, Color, or Tint) by pressing the
or button.
In PC mode, only the Contrast and Brightness can be selected.
continued...
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 41
English-42
5
Press the ENTER button to return to “Mode”.
Press the or button to select “Color Tone”, then press the
ENTER button.
6
Press the or button to select a particular option (Cool2, Cool1, Normal,
Warm1, or Warm2), then press the ENTER button.
7
To return the factory defaults, select “Reset” by pressing the or button.
Press the ENTER button.
Press the or button to select “OK” or “Cancel”, then press the ENTER
button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
If you set “Reset” to “OK”, the previously adjusted settings will be
reset to the factory defaults.
The reset function must be set separately for each mode (Dynamic, Standard, Movie, or Custom).
Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 42
English-43
Changing the Picture Size
You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Picture”,
then press the ENTER button.
Press the or button to select “Size”, then press the
ENTER button.
2
Press the or buttons to select the screen format you want, then
press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
You can select only the 16:9, 4:3 and Wide Fit screen sizes in the DTV Component (720p, 1080i) or HDMI (720p, 1080i) mode.
When Double ( , ) mode has been set in PIP, the Picture Size cannot be set.
When watching a DTV’s HD signal, you can use Wide Fit. Horizontal
zoom (Wide Fit) sets the optical picture format by expanding it both
horizontally and vertically. For example, you can reset the picture in
4:3 format to 16:9. Wide Fit does not support all external devices.
To maintain scale in the Wide Fit mode, portions of the picture on the
top and bottom will be cropped.
16:9 : Sets the picture to 16:9 wide mode.
Zoom1 : Magnifies the size of the picture on screen.
Zoom2 : Magnifies the size of the picture more than “Zoom1”.
Wide Fit : Enlarges the aspect ratio of the picture to fit the entire screen.
4:3 : Sets the picture to 4:3 normal mode.
Alternate method
Press the P.SIZE button on the remote control
repeatedly to select one of the picture size settings.
Wide Fit
4 : 3
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 43
English-44
Using the Color Weakness Enhancement Feature
This feature adjusts the Red, Green or Blue color to compensate for the users particular color weakness.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Color Weakness”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “Color Weakness”, then press the
ENTER button. Press the or button to select “On”, then
press the ENTER button.
4
Press the or button to select a color to be adjusted, then press the
ENTER button.
Press the or button to adjust the value of a color selected.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
You can also select these options (Red, Green or Blue) by pressing the
or
button.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 44
English-45
Digital Noise Reduction
If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce
any static and ghosting that may appear on the screen.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Picture”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Digital NR”, then press the ENTER
button.
3
Press the or button to select “Off” or “On”, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 45
English-46
DNIe (Digital Natural Image engine)
This TV includes the DNIe function so as to provide a high visual quality. If you set DNIe to on, you can view the screen with the
DNIe feature activated. If you set the DNIe to Demo, you can view the applied DNIe and normal pictures on the screen, for
demonstration purposes. Using this function, you can view the difference in the visual quality.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Picture”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “DNIe”, then press the ENTER button.
3
Press the or button to select “Off”, “Demo”, or “On” then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button,then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
DNIe
TM
(Digital Natural Image engine)
This feature brings you a more detailed image with 3D noise reduction and detail, contrast and
white enhancement.
This function doesn’t work when the Input Source is PC.
The DNle function is not supported in the Movie mode. (It is inactivated.)
Off : Switches off the DNIe mode.
Demo : The screen before applying DNIe appears on the left and the
screen after applying DNIe appears on the right.
On : Switches on the DNIe mode.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 46
English-47
Setting the Film Mode
You can automatically sense and process film signals from all sources and adjust the picture for optimum quality.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Picture”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Film Mode”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “Off” or “On”, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
The Film Mode can only be set when viewing an analog signal in AV modes
(AV or S-Video) that support SD (Standard Definition) signals (480i).
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 47
English-48
Viewing Picture-In-Picture
One of the best features of your TV is the Picture-In-Picture (PIP) feature. The advanced PIP system allows you to watch two
different pictures at once.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “PIP”, then
press the ENTER button.
2
Press the or button to select “PIP”, then press the ENTER button.
3
Press the or button to select “On”, then press the ENTER button.
The sub (PIP) picture appears in the corner of the screen.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Activating the PIP
This feature doesn’t function when the “V-Chip” is active.
If you turn the TV off while watching and turn it on again, then the mode will return to
normal video.
Alternate method
Press the PIP button on the remote control repeatedly to activate or deactivate the PIP.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 48
English-49
Changing the Location of the Sub (PIP) Picture
1
Press the MENU button. Press the or button to select “PIP”, then
press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Position”, then press the ENTER button.
Press the or button to select a position you want, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
de.
PIP Settings
O : PIP operates
X : PIP doesn’t operate
Main
Picture
Sub
Picture
Analog
Analog
Digital
(ATSC, CATV)
AV/Component/
HDMI/PC
Digital
(ATSC, CATV)
AV1
X
X
X
X
X
X
O
O
X
O
O
X
O
O
X
O
O
X
O
x
X
O
X
X
X
X
X
O
O
X
AV2
S-Video
O
O
X
Component1
HDMI2
WISELINK/
D-Net
PC
Component2
HDMI1
Changing the Size of the Sub (PIP) Picture
1
Press the MENU button. Press the or button to select “PIP”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Size”, then press the ENTER button.
Press the or button to select a size you want, then press the ENTER
button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Double ( , ) mode is not available in PC mode.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 49
English-50
Changing the Channel of the Sub (PIP) Picture
After you set the signal source (antenna or cable) of the sub picture, it is easy to change channels.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “PIP”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Channel”, then press the
ENTER button.
Alternate method
Press the CH or CH button under the cover of the remote control to change
the sub picture channels while PIP is on.
3
Press the or button to select a channel you want, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Air : “Air” antenna signal
Cable : “Cable” antenna signal
Selecting a Signal Source (Air or Cable) for PIP
If the PIP source is TV while PIP is On, you can select a different broadcasting source for the PIP picture from the main picture.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “PIP”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Air/Cable”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “Air” or “Cable”, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Air : “Air” antenna signal
Cable : “Cable” antenna signal
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 50
English-51
Setting the Blue Screen Mode
If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background.
If you wish to continue viewing the poor picture, you must set the “Blue Screen” mode to “Off”.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Blue Screen”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “On” or “Off”, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Freezing the Picture
Press the STILL button to freeze a moving picture. (Normal sound will still be heard.)
To cancel this function, press the STILL button again or press any button on the remote control.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 51
English-52
Sound Control
You can control and customize the sound levels and settings of the TV with the remote control.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Sound”,
then press the ENTER button.
Adjusting the Volume
Press the VOL+ or VOL– button to increase or decrease the volume.
Using Automatic Sound Settings
Your TV has automatic sound settings (“Standard”, “Music”, “Movie”, and “Speech”) that are preset at the factory.
You can select “Custom”, which automatically recalls your personalized sound settings.
Choose “Standard” for the standard factory settings.
Choose “Music” when watching music videos or concerts.
Choose “Movie” when watching movies.
Choose “Speech” when watching a show that is mostly dialog
(i.e., news).
Choose “Custom” to recall your personalized settings
(see “Customizing the Sound”, page 53).
Using the MUTE Button
At any time, you can temporarily cut off the sound.
Press the MUTE button on the remote control.
The message “Mute” is displayed and the sound
cuts off. To turn mute off, press the MUTE button
again or press either the VOL+ or VOL– button.
Sound Control
2
Press the or button to select “Mode”, then press the ENTER button.
Press the or button again to select “Mode”, then press the
ENTER button.
Press the or button to select a particular item (Standard, Music, Movie,
Speech, Custom), then press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
The VOL+, VOL– and MUTE buttons do not operate when the Internal Mute is set to on.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 52
English-53
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Sound”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Mode”, then press the ENTER button.
Press the or button again to select “Mode”, then press the
ENTER button. Press the or button to select a particular item
(Standard, Music, Movie, Speech, Custom), then press the ENTER button.
4
To return the factory defaults, select “Reset” by pressing the or button.
Press the
ENTER button.
Press the or button to select “OK” or “Cancel”, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
3
Press the button. Press the or button to select a particular item
(Balance, 100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz) to be changed, then
press the ENTER button.
Press the or button to increase or decrease the selected frequency.
Press the ENTER button.
The equalizer function is set for each mode (Standard, Music, Movie,
Speech, or Custom).
L/R Sound Balance Adjustment
To adjust the sound balance of the L/R speakers.
Bandwidth Adjustment (100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz)
To adjust the level of different bandwidth frequencies.
Customizing the Sound
The sound settings can be adjusted to suit your personal preference.
Alternate method
Press the S.MODE button on the remote control
repeatedly to select one of the sound settings.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 53
English-54
Setting the SRS TruSurround XT
TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two speakers.
Trusurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system,
including internal television speakers. It is fully compatible with all multichannel formats.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Sound”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “SRS TruSurround XT”, then press
the ENTER button.
3
Press the or button to select “Off” or “On”, then press the ENTER
button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Alternate method
Press the SRS button on the remote control
repeatedly to select “Off” or “On”.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 54
English-55
Auto Volume
Each broadcasting station has its own signal conditions, and it is inconvenient to adjust the volume every time the channel is changed.
“Auto Volume” automatically adjusts the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is
high or by raising the sound output when the modulation signal is low.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Sound”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Auto Volume”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “Off” or “On”, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 55
English-56
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track
The digital-TV transmission system is capable of simultaneous transmission of many audio tracks (for example, simultaneous
translations of the program into foreign languages).
The availability of these additional “multitracks” depends upon the program.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Sound”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Multi-Track Options”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “Preferred Language”, then press the
ENTER button.
Press the or button to choose the language (English, Spanish or
French) you want, then press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Digital
Alternate method
Press the MTS button on the remote control.
You can listen in a language other than the
favorite language by pressing the MTS button.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 56
English-57
Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track
Depending on the particular program being broadcast, you can listen to Stereo, SAP or Mono.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Sound”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Multi-Track Options”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “Multi-Track Sound”, then press the
ENTER button.
Press the or button to select a setting you want, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Analog
Alternate method
Press the MTS button on the remote control
repeatedly to select Stereo, SAP or Mono.
Choose “Stereo” for channels that are broadcasting in stereo.
Choose “SAP” to listen to the Separate Audio Program, which is usually a foreign-language
translation.
Choose “Mono” for channels that are broadcasting in mono, or if you are having difficulty
receivind a stereo signal.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 57
English-58
Selecting the Internal Mute
When using a device such as a Home Theater or Amplifier with external speakers, you can set Internal Mute to On to cut
off sound from the TV's internal speakers.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Sound”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Internal Mute”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “On”, then press the ENTER
button. Pressing the or button will alternate between “On”
and “Off”.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
The VOL +, VOL - and Mute buttons do not operate when the Internal MUTE is set to On.
When Internal Mute is on, only the “Multi-Track Options” menu is available in the Sound menu.
To watch TV with an external speaker system such as a home theater system,
set Internal Mute to On. To watch TV with the internal speaker or to record video with a
VCR through AV OUT of the TV, set Internal Mute to Off.
See table on page 14.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 58
English-59
Sound Select enables you to hear sound from either the Main or Sub(PIP) picture in PIP mode.
Selecting the Sound Select
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Sound”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Sound Select”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “Main”, then press the ENTER
button. Pressing the or button will alternate between “Main”
and “Sub”.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
You can select this option when the “PIP” is set to “On”. (See page 48)
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 59
English-60
Setting the On/Off Melody
A melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Sound”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Melody”, then press the ENTER
button.
Press the or button to select “On” or “Off”, then press the ENTER
button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 60
English-61
Setting the Function Help
Displays Help on the menu functions. The Help appears at the top of the screen.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Function Help”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “Off” or “On”, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Special Features
The Function Help default setting is On.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 61
English-62
Using the Energy Saving Feature
This feature adjusts the brightness of the TV in order to reduce power consumption. When watching TV at night, set the
“Energy Saving” mode option to “High” to reduce eye fatigue as well as power consumption.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Energy Saving”, then press the
ENTER button.
Press the or button to select level, then press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Alternate method
To select the Energy Saving setting you have
made, press the E.SAVING button on the
remote control.
Menu Transparency Level
Adjusts the transparency of the menu screen.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Menu Transparency”, then press the ENTER
button.
Press the or button to select level, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the
EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 62
English-63
When connecting to a game console such as PlayStation
TM
or Xbox
TM
, you can enjoy a more realistic gaming experience by
setting the Game Mode to on.
Using Game Mode
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Game Mode”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “Off” or “On”, then press the ENTER
button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
To disconnect the game console and connect another external device, set Game to
Off in the setup menu.
If you display the TV menu in Game mode, the screen shakes slightly.
Game Mode is not available in TV mode.
Restrictions on Game mode (Caution)
Picture and Sound Modes are automatically changed to Custom.
You cannot select other modes.
If Game Mode is On
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 63
English-64
Using the V-Chip
Access to channels and programs is controlled by a password (i.e., a 4-digit secret code that is defined by the user).
The on-screen menu will instruct you to assign a password (you can change it later, if necessary).
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
Press the or button to select “V-Chip”, then press the
ENTER button.
2
Press the button. Press the number buttons to enter your current
4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.)
The “V-Chip” menu is displayed.
3
Press the or button to select “Change PIN”,
then press the ENTER button.
4
Press the button. Press the number buttons to enter your new
4-digit PIN. Re-enter your new PIN to confirm.
The message will automatically disappear, and return to the previous
menu after a few seconds, even if the
ENTER button is not pressed.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the
EXIT button to exit.
The PIP doesn’t function when the V-Chip is active.
If you forget the pin number, press the remote control buttons in the following sequence,
which resets the pin to 0-0-0-0: POWER (Off), MUTE, 8, 2, 4, POWER (On).
The V-Chip function only works in TV, AV mode and S-Video mode.
How to Change Your Password
U.S.A Only
This product is covered by the following U.S. patents : US4,930,158, US4,930,160
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 64
English-65
How to Enable/Disable the Rating Controls
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER button.
2
Press the button. Press the number buttons to enter your current
4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.)
The “V-Chip” menu is displayed.
3
The “V-Chip” screen will appear. Press the or button to select
“V-Chip Lock”.
To enable the V-Chip feature, press the ENTER button so that the
“V-Chip Lock” field is “On”. (Pressing the or button will alternate
between “On” and “Off”.) Press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 65
English-66
How to Set up Restrictions Using “TV Parental Guidelines”
The parental restrictions can be set up using either of two methods: The “TV Parental Guidelines” or “MPAA Rating”.
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER button.
2
Press the button. Press the number buttons to enter your current
4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.)
The “V-Chip” menu is displayed.
3
Press the or button to select “TV Parental Guidelines”, then
press the ENTER button.
Allow All : Press to unlock all TV ratings.
Block All : Press to lock all TV ratings.
4
You can independently lock the TV ratings.
The locked TV (FCC) ratings are indicated by the symbol ”.
Press the / / / buttons and the ENTER button to activate the
appropriate restrictions for TV (FCC) rating system.
To unlock items that are locked, press the ENTER button again.
TV-Y : Young children
TV-Y7 : Children 7 and over
TV-G : General audience
TV-PG : Parent Guidance
TV-14 : Viewers 14 and over
TV-MA : Mature Audience
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit.
These categories consist of two separate groups: “TV-Y” and “TV-Y7” (young children
through age 7), and “TV-G” through “TV-MA” (everybody else).
The restrictions for these two groups work independently: If a household includes
very young children as well as young adults, the TV parental guidelines must be
set up separately for each age group. (See page 69.)
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 66
English-67
How to Set up Restrictions Using “MPAA Rating”
The Movie rating system uses the “MPAA” (Motion Picture Association of America) system, and its main application is for movies.
When the rating control is on, the TV will automatically block any programs that are coded with objectionable ratings
(either “MPAA Rating” or “TV Parental Guidelines”).
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
Press the or button to select “V-Chip”, then press the
ENTER button.
2
Press the button. Press the number buttons to enter your current
4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.)
The “V-Chip” menu is displayed.
3
Press the or button to select “MPAA Rating”, then press the
ENTER button.
4
Press the or button to select a appropriate restriction.
Press the ENTER button to activate the restriction selected.
The “ ” symbol is indicated.
To unlock items that are locked, press the ENTER button again.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Allow All : Press to unlock all TV ratings.
Block All : Press to lock all TV ratings.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 67
English-68
Important Notes About Parental Locks
Explanation of the MPAA and TV (FCC) Rating Systems:
TV (FCC) Age-Based Ratings
TV-MA
Mature audiences only. This program may
contain mature themes, profane language, graphic
violence and explicit sexual content.
TV-14
Parents strongly cautioned. This program may
contain sophisticated themes, sexual content,
strong language and more intense violence.
TV-PG
Parental guidance suggested. The program may
contain infrequent coarse language, limited violence,
some suggestive sexual dialog and situations.
TV-G
General audience. It contains little or no violence,
no strong language, and little or no sexual dialog
or situations.
TV-Y7
Directed to older children. Themes and elements in
this program may include mild physical or comedic
violence, or may frighten children under the age of
seven.
TV-Y
All children. The themes and elements in this
program are specifically designed for a very young
audience, including children from ages two – six.
TV (FCC) Content Category
V Violence.
S Sexual content.
L Offensive language.
D Dialog sexual innuendo.
FV Fantasy or cartoon violence.
MPAA Rating System (Movies)
G General audience. No restriction.
PG Children under 13 should be accompanied
by an adult.
PG-13 Parental guidance suggested. Children
under 13 should be accompanied by an adult.
R Restricted. Viewers should be 17 or older.
NC-17 Not classified. Viewers should be 17 or older.
X Adults only.
NR Not rated.
TV (FCC) ratings : The particular rating that you have selected will be locked (and indicated as a red “L” on a blue
background). Also, all of the age-based ratings will be locked within the particular group (i.e., “group 1” or “group 2”).
Suppose that the TV-G rating and all of its contents (V, S, L, and D) are locked. In that case, more restrictive ratings
(TV-PG, TV-14, and TV-MA) and all of their contents (V, S, L, and D) are automatically locked as well.
MPAA ratings : The particular rating that you have selected will be locked. In addition, more restrictive ratings will be
locked as well.
Neither TV (FCC) ratings nor MPAA ratings apply to news programs.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 68
English-69
How to Set up Restrictions Using Canadian English
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER
button.
2
Press the button. Press the number buttons to enter your current
4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.)
The “V-Chip” menu is displayed.
3
Press the or button to select “Canadian English”, then press the
ENTER button.
Allow All : Press to unlock all
TV ratings.
Block All : Press to lock all
TV ratings.
4
Press the or button to select a appropriate restriction.
Press the ENTER button to activate the restriction selected.
The “ ” symbol is indicated.
To unlock items that are locked, press the ENTER button again.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
E Exempt programming includes...news, sports, documentaries and
other information programming, talk shows, music videos, and
variety programming.
C Programming intended for children under age 8.
C8+ Programming generally considered acceptable for children 8 years
and over to watch on their own.
G General programming, suitable for all audiences.
PG Parental Guidance.
14+ Programming contains themes or content which may not be suitable
for viewers under the age of 14.
18+ Adult programming.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 69
English-70
How to Set up Restrictions Using Canadian French
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
Press the or button to select “V-Chip”, then press the
ENTER button.
2
Press the button. Press the number buttons to enter your current
4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.)
The “V-Chip” menu is displayed.
3
Press the or button to select “Canadian French”, then press the
ENTER button.
Allow All : Press to unlock
all TV ratings.
Block All : Press to lock
all TV ratings.
4
Press the or button to select a appropriate restriction.
Press the ENTER button to activate the restriction selected.
The “ ” symbol is indicated.
To unlock items that are locked, press the ENTER button again.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
E Exempt programming includes...news, sports, documentaries and
other information programming, talk shows, music videos, and
variety programming.
G General.
8 ans+ Not recommended for young children.
13 ans+ Programming may not be suitable for children under the age of 13.
16 ans+ Programming is not suitable for children under the age of 16.
18 ans+ Programming restricted to adults.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 70
English-71
Using the V-Chip for Digital channels
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER
button.
2
Press the button. Press the number buttons to enter your current
4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.)
The “V-Chip” menu is displayed.
3
Press the or button to select “Downloadable U.S. Rating”, then
press the ENTER button.
Parental restriction information can be used while watching DTV channels.
If information is not downloaded from the broadcasting station, the Downloadable
U.S. Rating menu is deactivated.
Parental restriction information is automatically downloaded while watching
DTV channels. It may take several seconds.
The Downloadable U.S. Rating menu is available for use after information is
downloaded from the broadcasting station. However, depending on the information
from the broadcasting station, it may not be available for use.
Rating title
The number
of current
rating title
The number
of all rating
title
4
You can independently lock the TV ratings. The locked TV
ratings are indicated by the symbol “ ”. To unlock a locked
channel, press the ENTER button again.
Press the / /
/
buttons and the ENTER button to
activate the appropriate restrictions for TV rating system.
Select “Return” by pressing the or button, then
press the ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Allow all: Press to unlock all TV ratings. / Block all: Press to lock all TV ratings.
Parental restriction levels differ depending on the broadcasting station.
The default menu name and Downloadable U.S. Rating changes depending on
the downloaded information.
Even if you set the On-screen display to your desired language, the "Downloadable
U.S. Rating" menu will appear in English only.
The rating will automatically block certain categories that are more restrictive.
The rating titles (For example : Humor Level..etc) and TV ratings (For example :
DH, MH, H..etc) may differ depending on the broadcasting station.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 71
English-72
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages)
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Caption”, then press the ENTER button.
3
Press the or button to select “Caption”, then press the
ENTER button.
Press the or button to select “On”, then press the ENTER button.
Analog
The Analog Caption function operates in either analog TV channel mode or external source mode.
(Depending on the broadcasting signal, the Analog Caption function may operate on digital channels.)
4
Press the or button to select “Caption Mode”, then press the
ENTER button.
Press the or button to select submenu (Default, CC1~CC4 or
Text1~Text4) you want, then press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
The default is “Default”.
CC1 : The Primary Synchronous Caption Service. These are captions in the primary language that must be in sync with the sound,
preferably matched to a specific frame.
CC2 : The Special NonSynchronous Use Captions. This channel carries data that is intended to augment information carried in the program.
CC3 : Secondary Synchronous Caption Service. Alternate program-related caption data, typically second language captions.
CC4 : Special Non-Synchronous Use Captions. Similar to CC2.
Text1 : First Text Service. This may be various non-program related data.
Text2 : Second Text Service. Additional data, usually not program related.
Text3/Text4 : Third and Fourth Text Services. These data channels are used only if Text1 and Text2 data bandwidth is not sufficient.
The Caption feature only works in TV, AV and S-Video mode.
The availability of captions depends on the program being broadcast.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 72
English-73
Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages)
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Caption”, then press the ENTER button.
3
Press the or button to select “Caption”, then press the
ENTER button.
Press the or button to select “On”, then press the ENTER button.
4
Press the or button to select “Caption Mode”, then press the
ENTER button.
Press the or button to select submenu (Default,Service1~ Service4,
CC1 ~ CC4 or Text1 ~ Text4) you want, then press the ENTER button.
5
Press the or button to select “Digital Caption Options”, then press the
ENTER button.
The Digital Captions function operates on digital channels.
Digital
continued...
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 73
English-74
6
Press the or button to select “Size”, then press the
ENTER button.
Press the or button to select the desired item in the
Size menu, then press the ENTER button.
Set other listed options below using the same method as
above.
Select “Return” by pressing the or button, then press
the ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Size
This option consists of “Default”, “Small”, “Standard”, and “Large”. The default is “Standard”.
Font Style
This option consists of “Default”, “Style0 ~ Style 7”.
You can change the font you want. The default is “Style 0”.
Foreground Color
This option consists of “Default”, “White”, “Black”, “Red”, “Green”, “Blue”, “Yellow”, “Magenta”, and “Cyan”.
You can change the color of the letter. The default is “White”.
Background Color
This option consists of “Default”, “White”, “Black”, “Red”, “Green”, “Blue”, “Yellow”, “Magenta”, and “Cyan”.
You can change the background color of the caption. The default is “Black”.
Foreground Opacity
This option consists of “Default”, “Transparent”, “Translucent”, “Solid”, and “Flashing”.
You can change the opacity of the letter.
Background Opacity
This option consists of “Default”, “Transparent”, “Translucent”, “Solid”, and “Flashing”.
You can change the background opacity of the caption.
Return to Default
This option sets each of “Size”, “Font Style”, “Foreground Color”, “Background Color”, “Foreground
Opacity”, and “Background Opacity” Color to its default.
The availability of captions depends on the program being broadcast.
“Default” means to return to the original caption options set by the broadcaster.
Alternate method
Press the CAPTION button on the remote control
repeatedly to select “On” or “Off”.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 74
English-75
Setting the Blue Eye
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “Blue eye”, then press the ENTER
button.
3
Press the or button to select “On” or “Off”, then press the ENTER
button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER
button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
You can set the Blue Power LED on or off. When the Blue Eye is set to off, the Blue LED will go off 5 seconds after the TV is turned
off. This will save power and reduce eye fatigue.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 75
English-76
Using the CableCARD
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “CableCARD
TM
”, then press the
ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
This menu works with a CableCARD provided by a local cable service provider.
Prior to accessing this menu, a CableCARD should be connected to the rear panel of the TV.
For detailed connection instructions, refer to the “Connecting a CableCARD” section on page 14 of this manual.
Displaying CableCARD related information
To access information on Status, Pairing, Network Setup of the CableCARD provided by the service provider in CableCARD menu.
Using the CableCARD Setup Function
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “CableCARD Setup”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “CableCARD
TM
Reset”, then
press the
ENTER button.
Sets up relevant CableCARD options.
CableCARD Reset
Resets CableCARD when the channels provided by CableCARD are not available.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 76
English-77
Channel List Reorganization
1
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “CableCARD Setup”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select “Channel List Reorganization”,
then press the ENTER button.
Deletes and reorganizes the channel list provided by CableCARD.
This feature should be used if you change or upgrade your CableCARD service.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 77
English-78
Using the WISELINK Function
WISELINK
This function enables you to view and listen to photo (JPEG) and audio files (MP3)saved on a USB Mass Storage Class (MSC)
device.
If you enter the WISELINK mode with no USB device connected. “There is no device connected” message will appear. In this case,
insert the USB device, exit the screen by pressing the WISE LINK button on the remote control and enter the WISELINK screen again.
Photo and audio files must be named in English, French, or Spanish. If not, the files can not be played. Change the file names to English,
French, or Spanish if necessary.
Folder or file names can not exceed 128 characters. If exceeded, they won't function.
The file system only supports FAT16/32.
Certain types of USB devices may not be compatible with this TV.
Wiselink only supports the USB Mass Storage Class device (MSC). MSC is a Mass Storage Class Bulk-Only Transport device.
Examples of MSC are Thumb drives and Flash Card Readers.
Before connecting your device to the TV, please back up your files to prevent them from damage or loss of data.
SAMSUNG is not responsible for any data file damage or data loss.
Recommended image resolution for Wiselink is 600 mega pixels.
WISELINK enables you to view JPEG images stored in a digital camera which supports PTP (Picture Transfer Protocol).
When viewing JPEG images from digital camera though PTP (Picture Transfer Protocol), it takes more time to load the images than viewing from
normal USB devices.
When connecting a PTP (Picture Transfer Protocol) digital camera, music menu is not enabled.
Viewable image resolution by PTP (Picture Transfer Protocol) is limited to 600 mega pixels or less.
Press the POWER button on the remote control or front
panel. Connect a USB device containing JPEG and/or
MP3 files to the WISELINK jack (USB jack) on the
side of the TV.
Using the Remote Control Button in WISELINK Menu
Move the cursor and select an item
Select the currently selected item.
Play or pause the Slide Show or MP3 file.
Return to the previous menu
Run various functions from the Photo and Music menus.
Stop the current slide show or MP3 file.
Page Up or Down (file list item)
Stop the current function and return to the previous high-level menu.
Operations
Button
TV Side Panel
Example
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 78
English-79
Using the WISELINK Menu
1
Press the MENU button. Press the or button to select
“Application”, then press the ENTER button.
2
Press the or button to select “WISELINK”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select the corresponding MSC Memory
Device, then press the ENTER button.
4
Press the or button to move to an icon, then press the
ENTER button.
To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the
remote control.
Alternate method
Press the WISELINK button on the remote
control to display a WISELINK menu.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 79
English-80
Using the PHOTO (JPEG) List
1
Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 79)
2
Press the
or
button to move to “Photo”, then press the
ENTER
button. The saved file information is displayed as a folder or file.
3
Press the , , and buttons to select a file, then press the
ENTER button.
To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the
remote control.
This menu shows JPEG files and folders saved on an MSC memory device.
Pressing the ENTER button over a photo icon shows the currently
selected photo in full screen.
Pressing the ENTER button over a folder icon shows the JPEG files
included in the folder.
709x531
2006-1-30
1/14
: Folder icon
: Photo icon
: Move to the previous
folder stage icon
Moving to a photo may take a few seconds to load the file.
At this point, the icon will appear at the top left of the screen.
This menu only shows files whose file extension is jpg. Files of other formats such
as bmp or tiff will not be displayed.
The files are displayed on a page. 15 thumbnail photos are displayed per page.
The thumbnails are numbered from left to right and from top to bottom, from 1 to 15.
Certain types of USB Digital camera and audio devices may not be compatible
with this TV.
Folders are displayed first and they are followed by all JPEG files in the current
folder. The folders and JPEG files are sorted in alphabetical order.
If the photo is displayed in full screen, you can zoom in and out or rotate the photo
on the screen.
It takes time to show JPEG files as Thumbnail images.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 80
English-81
1
Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 79)
3
Press the INFO button to display “View” or “Slide Show”.
4
Press the or button to select “Slide Show”, then press the
ENTER button.
Slideshow displays all files in the selected folder at a predetermined interval.
During the slide show, files are displayed in order from the currently
shown file.
MP3 files can be automatically played during the Slide Show if the
Default Background Music is set to On. To enable this function, MP3
files and other photo files must be located in the same folder on the
MSC Memory Device.
Selecting a Photo and Slide Show
Exit
View
Slide Show
Exit
View
Slide Show
709x531
2006-1-30
1/14
709x531
2006-1-30
1/14
Exit
Slide Show Speed
Background Music On/Off
Background Music Setting
List
5
Press the INFO button during “Slide Show” to set the option (Slide
Show Speed, Background Music On/Off, Background Music Setting,
List).
Press the or button to select the option, then press the
ENTER button.
2
Press the
or
button to move to “Photo”, then press the
ENTER
button.
The saved file information is displayed as a folder or file.
Select an each option menu and then press the ENTER button to
make a change.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 81
English-82
Slide Show Speed:
Select to control the slide show speed.
You can select Slow, Normal, or Fast.
Background Music On/Off:
Select to choose whether you want to play an MP3 file during a slide show.
You can select Music On or Music Off.
Background Music Setting:
The saved file information is displayed as folder or MP3 file.
Select the Background Music Settings and press the ENTER button.
Select a folder for the background music by using the or
buttons and press the ENTER button. The selected folder will be
highlighted .
Press the MENU button again to return to the SlideShow screen.
The selected background music is played.
If you turn Off the Background Music, even if the Background Music Settings
have been set up, the background music will not be played.
Music On
Fast
Using the Menu during a Slide Show
List:
The saved file information is displayed as folder or JPEG file.
To exit WISELINK mode, press the
WISELINK button
on the remote control.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 82
English-83
Slideshow function information icon (Displayed at the top left of the screen).
(Photo) SlideShow
Photo SlideShow is in progress.
When the SlideShow and music is
paused by the PLAY/PAUSE
button on the remote control during
a SlideShow.
To resume the SlideShow, press the
PLAY/PAUSE button on the
remote control again.
Current OSDIcon
Play
Photo Pause
Function
When pressing the (right)
direction button on the remote control
to move to the next photo.
Move to Next Photo
When pressing the (left)
direction button on the remote control
to move to the previous photo.
Move to Previous Photo
Photo
709 x 531
2006-1-30
1/14
Such as the resolution
Order of the file in the
current directory
Date modified
When selecting a photo file, the photo file information is displayed on the left side of the TV screen,
such as the resolution, the date modified and the order of the file in the current directory (e.g. 10th out of 15).
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 83
English-84
1
Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 79)
2
Press the
or
button to move to “Photo”, then press the
ENTER
button.
The saved file information is displayed as a folder or file.
3
Press the , , and buttons to select a file, then press the
ENTER button. Pressing the button over a photo thumbnail displays the
photo in full screen.
4
Press the INFO button to display the option(Slide Show, Rotate, Zoom).
Press the or button to select “Rotate”, then press the
ENTER button.
• The INFO button, the Rotate option and Enter must be pressed each
time you want to rotate the picture.
For example, from 90 to 180 degrees.
To rotate a photo, press the INFO button to open the options window,
select the “Rotate” option and press the ENTER button.
Whenever you do this, the photo on the screen is rotated.
(90°, 180°, 270°, 0°)
To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the
remote control.
The rotated file is not saved.
Zoom/Slide Show option is disabled when the Rotate option is selected.
Rotating
Exit
Slide Show
Rotate
Zoom
Rotating (90°)
Current OSD
Icon
Function
The Rotating function information icon (Displayed at the top left of the screen).
To rotate a photo by 90 degrees
Rotating (180°)
To rotate a photo by 180 degrees
Rotating (270°)
To rotate a photo by 270 degrees
Rotating (0°) To rotate a photo by original
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 84
English-85
Zoom(x 2): Zoom-in to the photo x2.
Zoom(x 4): Zoom-in to the photo x4.
Zoom(x 1): Restore the photo to its original size.
To move to pan up/down/left/right, press the
, ,
and
buttons.
To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on
the remote control.
1
Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 79)
2
Press the
or
button to move to “Photo”, then press the
ENTER
button.
The saved file information is displayed as a folder or file.
3
Press the , , and buttons to select a file, then press the
ENTER button. Pressing the button over a photo thumbnail
displays the photo in full screen.
4
Press the INFO button to display the option (Slide Show, Rotate,
Zoom).
Press the or button to select “Zoom”, then press the
ENTER button.
The enlarged photo image appears on the screen.
To enlarge a displayed photo, press the INFO button to open the
Options window, select the “Zoom” option and press the
ENTER button.
Whenever you do this, the following zoom options are applied
in sequence.
• The INFO button, the Rotate option and Enter must be pressed
each time you want to Zoom the picture.
For example, from x 2 to x 4.
Zooming-in
Exit
Slide Show
Rotate
Zoom
709x531
2006-1-30
1/14
continued...
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 85
English-86
Zoom (x 2)
Zoom-in to a photo x2.
Zoom-in to a photo x4.
Current OSDIcon
Zoom (x 4)
Restore a photo to its original size.
Zoom (x 1)
Pan down to view the lower part of a
zoomed-in photo.
Pan Down
Function
Pan up to view the upper part of a
zoomed-in photo.
Pan Up
Pan right to view the right side of a
zoomed-in photo.
Pan Right
Pan left to view the left side of a
zoomed-in photo.
Pan Left
Pan to the bottom of a zoomed-in
photo.
Pan Down (END)
Pan to the top of a zoomed-in photo.
Pan Up (END)
Pan to the right-most part of a
zoomed-in photo.
Pan Right (END)
Pan to the left-most part of a
zoomed-in photo.
Pan Left (END)
Zoom function information icon (Displayed at the top left of the screen).
Rotate/Slide show option is disabled when the Zoom option is selected.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 86
English-87
Using the MP3 List
1
Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 79)
2
Press the
or
button to move to “Music”, then press the
ENTER
button.
The saved file information is displayed as a folder or file.
3
Press the or button to select a file, then press the
ENTER button.
To select all files or a file, press the INFO button to display the
Music menus.
Press the ENTER button to select “Play All Files” or “Play”.
To select a file on the next page, press the REW or FF
button to move to the next page.
This menu shows MP3 files from among the files saved on an MSC memory device.
Pressing the ENTER button over a musical note icon immediately plays
the music file.
Pressing the ENTER button over a folder icon shows the music
files included in the folder.
: Folder icon
: Musical note icon
Upper Folder
00:04:01
00:04:28
00:04:12
00:05:39
00:04:30
00:04:30
00:03:54
00:05:25
Folder 1
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
004 Tom Waits-Time
005 Chuk Mangione-Feel So good
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:00
continued...
Exit
Play All Files
Play
: Move to the Previous
Folder icon
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 87
English-88
Music function information icon (Displayed at the top left of the screen).
4
Press the PLAY/PAUSE button while playing an MP3 file to pause the file.
Press the STOP button to exit Play mode.
To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the remote control.
This menu only shows files with the mp3 file extension. Files with other file extensions are not displayed,
even if they are saved on the same memory card.
The selected file is displayed on the top with its playing time.
To adjust the music volume, press the VOL+ or VOL- button on the remote control.
To mute the sound, press the
MUTE button on the remote control.
FF /REW Key does not function during the play.
(Music) All
When all music files are being
played.
When pressing the
PLAY/PAUSE
button on the remote control while
music is playing. The music stops
and the ‘Play’ text appears at the
top of the screen.
Current OSDIcon
(Music) Play/Pause
When pressing the STOP button
on the remote control when music is
stopped. The music resumes and the
‘Stop’ text appears at the top of the
screen.
(Music) Stop
Function
(Music) One
When a music file is being played.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 88
English-89
Using the Setup Menu
1
Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”.
(Refer to page 79)
2
Press the or button to move to “Setup”, then press the ENTER
button.
3
Press the or button to select an item you want, then press the
ENTER button.
4
Press the or button to select the option, then press the
ENTER button.
Setup displays the user settings of the WISELINK menu.
Slide Show Speed : Fast
Slide Show Repeat : Off
Background Music On/Off : On
Music Repeat : On
Screen Saver : 5 min
Slide Show Speed : Fast
Slide Show Repeat : Off
Background Music On/Off : On
Music Repeat : On
Screen Saver : 5 min
Slow
Normal
Fast
continued...
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 89
English-90
Slide Show Speed:
Select to control the slide show speed. You can select Slow,
Normal or Fast.
Slide Show Repeat:
On: Repeats the slide show from the beginning when all the files
in the folder have been displayed.
Off: Exit a slide show.
To return to the Photo menu when all the files in the folder have been
displayed.
Background Music On/Off:
Select to determine whether to play an MP3 file during a slide show.
You can select Music On or Music Off.
Music Repeat:
Select to determine whether to repeat playing MP3 files in the current
folder have been played.
You can select On or Off.
On: (Music) All, (Music) One
Off: (Music) All, (Music) One
Screen Saver:
Select to set the waiting time before the screen saver is run when no
button is pressed. You can select from Off (Do Not Use), 5 min (minute)
or 10 min (minute).
Slide Show Speed : Fast
Slide Show Repeat : Off
Background Music On/Off : On
Music Repeat : On
Screen Saver : 5 min
Slow
Normal
Fast
Slide Show Speed : Fast
Slide Show Repeat : Off
Background Music On/Off : On
Music Repeat : On
Screen Saver : 5 min
Off
5 min
10 min
Slide Show Speed : Fast
Slide Show Repeat : Off
Background Music On/Off : On
Music Repeat : On
Screen Saver : 5 min
Off
On
Slide Show Speed : Fast
Slide Show Repeat : Off
Background Music On/Off : On
Music Repeat : On
Screen Saver : 5 min
Off
On
Slide Show Speed : Fast
Slide Show Repeat : Off
Background Music On/Off : On
Music Repeat : On
Screen Saver : 5 min
Off
On
To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the remote control.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 90
English-91
What’s D-Net?
1
Connect the IEEE1394 Cable from the jack
of the component with IEEE1394 capability,
such as a Set-Top Box or a Digital VCR to
the D-Net (IEEE1394) S400MPEG jack on
the TV.
3
Select the D-Net (IEEE1394) Compatible
device.
2
Press the D-Net button on the Remote
Control.
Using D-Net
D-Net refers to a home network consisting of devices supporting D-Net (IEEE1394) connection (such as digital VCRs and
Set-Top Boxes).
D-Net (IEEE1394) interface is capable of supporting various high-end digital A/V applications, such as A/V device control and
signal routing, Digital Video (DV) editing, home networking.
To access D-Net (IEEE1394) in the menu, see page 96.
The IEEE1394 interface is equipped with a copy protection standard called Digital Transmission Content Protection (DTCP).
The name of 1394 Jack on the external device may be different according to the manufacturer (i.e., DTV LINK or i.LINK).
The supported video format is MPEG-2 Digital video. Other digital video formats (e.g. DV format...) are not supported. For
audio, Dolby Digital and MPEG Digital Audio are supported, other digital audio formats (e.g. MP3, DTS) are not supported.
Because IEEE1394 is an evolving technology, it is possible that some or all of the features of a device you
connect to the TV through the IEEE1394 port may not operate.
There may be a single IEEE1394 jack depending on the specifications of the external device.
How to connect compatible IEEE1394 Devices
Connecting compatible IEEE1394 devices is simple using this TV.
A secure digital interface is provided to other digital home entertainment units, such as a DTV, a Set-Top Box,
an AV-HDD, a digital VCR, a MPEG Camcorder.
TV Rear Panel
Digital VCR (D-VHS)
IEEE 1394 Cable
1
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 91
English-92
When Connecting D-Net (IEEE1394) Compatible devices
The last device in the chain should not be looped back to the TV as the TV may not be able to work with the other devices.
To connect two or more D-Net (IEEE1394) Compatible devices, follow the diagram below.
IEEE1394 cables longer than 14.76 feet (177.16 inches) should not be used between devices.
A maximum 10 D-Net (IEEE1394)
Compatible devices can be connected.
Do not connect D-Net (IEEE1394)
Compatible devices in a way
that creates a loop.
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 92
English-93
Connection Options
There are two different connection options for connecting D -Net (IEEE1394) compatible devices.
Select the most suitable option according to your network of audio/video products.
The Direct Device-To-Device Option
D-Net (IEEE1394) permits the chaining of devices, unlike
analog audio and video connections where each device needs to
be individually connected to the TV. This allows you to connect
your D-VHS to your 1394 Set-Top Box only, then connect the
Set-Top Box to the TV. More IEEE1394 devices can be added to
the chain as needed. Each video device can be viewed on the
TV’s D-Net and information can be sent from any IEEE1394
device to other compatible devices.
The Hub Connection Option
D-Net (IEEE1394) also permits connecting devices using the TV as a hub. Each device is capable of sending
information, which may include audio and video, to any other device on the network.
DTV STB Digital VCR
1394 Monitor
Other 1394 Device
Digital VCR
DTV STB
Digital VCR
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 93
English-94
4-Pin and 6-Pin Connectors
Two different types of connectors are used for IEEE1394 terminals and cables, a 4-pin and a 6-pin.
The 4-pin connector sends digital audio, digital video and digital control signals to and from devices.
The TV has two available 4-pin connection jacks, of which two are at the back.
The 6-pin connector also sends digital audio, video and control
signals, but in addition, sends low voltage electrical power.
There are no 6 pin connectors on this TV.
It is not possible to directly connect a 6-pin connector to a 4-pin jack,
and vice versa. In order to connect a 6-pin device to a 4-pin device,
an adaptor or adaptor cable is required, easily purchased from an
electronics or computer store.
Connecting a 6-pin device (such as a camcorder) via an adapter to the TV, (if it is designed
to receive electrical power from another 6-pin device) will require that the camcorder be directly
connected to the AC supply, or that the camcorders battery power be used.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 94
English-95
Selecting a D-Net device
Prior to viewing an IEEE1394 device, it first needs to be selected in the D-Net Device List.
1
Connect the relevant D-Net (IEEE1394) Compatible device in the list.
(See “How to connect compatible IEEE1394 Devices” on page 91)
3
Select a connected D-Net device by pressing the
or button.
4
To select a device, press the
ENTER
or button.
Then display the D-Net device control panel
and operate the selected device.
2
Press the D-Net button on the remote control.
The TV and all other devices connected on the
D-Net (IEEE1394) chain appear in the D-Net
device list.
If “UNKNOWN” is listed in the device list, the
device is not supported by the TV, and cannot be
controlled with the TV remote control or the
D-Net control panel on the screen.
The device list is in the order of DTV, STB, AV-HDD, D-VHS, Camcorder and UNKNOWN.
If there are multiple devices of the same type, the devices will be listed in ascending order of the
manufacturer name with Samsung first as the exception. If there are multiple devices of the same type
and they are manufactured by the same company, they will be listed in the order of their serial number.
It is possible to connect a D-Net device to another
device and to the TV while the TV is ON.
The D-Net device list automatically adds the
newly-connected device to the list.
See “How to connect compatible IEEE1394 Devices”,
page 91 for connecting D-Net (IEEE1394) Compatible
devices.
At this time, the screen changes to the picture from the
selected device.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 95
English-96
1
Press the MENU button.
Press the or button to select “Application”, then press the
ENTER button.
3
Press the or button to select a D-Net (IEEE1394) connected device.
2
Press the or button to select “D-Net”, then press the
ENTER button.
The TV and all other devices, connected on the D-Net (IEEE1394)
chain, appear in the D-Net device list.
This is also available using the
D-Net button on the remote control.
The Direct Device-To-Device Option
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 96
English-97
The D-Net control panel
Select an IEEE1394 device from the D-Net device list. The TV will then display the D-Net control panel.
This panel allows you to use the TV remote control to control the selected IEEE1394 device.
1
Press the D-Net button on the remote control.
3
Use the
or
button on the remote control to move
through the options (see next page) available in the
D-Net control panel.
4
Press the
ENTER
to select an option.
5
To view the IEEE1394 device in FULL SCREEN, press
the EXIT button or D-Net button on the remote control.
2
Press the
or
button to select a D-Net (IEEE1394)
connected device. Press the
ENTER
or button.
The D-Net control panel appears on the bottom of the
screen.
For information about how to use the icons, refer to the following page.
Press the D-Net button once to display the D-Net menu.
Press the D-Net button again to hide the menu.
What is D-Net Mode?
D-Net Mode refers to selecting a device from the D-Net device list except for DTV itself (it also refers to selecting another
DTV connected with an IEEE 1394 cable.) In this mode, the DTV displays video from the connected device.
Although the D-Net OSD has disappeared, and video is playing from another device and not from the DTV,
the DTV is in D-Net Mode.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 97
English-98
Control Panel ( )
Button Name To do this
Return
Target
File List
Display the AV-HDD file list.
Move to the D-Net device list.
Shows a list of recording devices.
Play
Stop
Play the digital stream from the selected digital device.
Stop the digital stream from the selected digital device.
Rewind
Forward
Device menu
Power
Go to recording position
Recording
Pause
Fast rewind a digital stream from the selected digital device.
Fast forward a digital stream from the selected digital device.
Display the EIA-775 OSD received from the EIA-775
standard support among 1394 devices connected.
Display only in the control panel of the devices which
support EIA-775 menu,
Turn the Power of the selected device ON/OFF.
Stop a recording. This only appears when it is in AV-HDD
Time-Shift Mode.
Run the camcorder’s Record function.
Record video by capturing pictures displayed through the
camcorder viewfinder and saving them to the built-in
storage of the camcorder.
When in time shift mode on AV-HDD, this moves to the
recording position.
Pause Play.
Recording stop
Press the
or
button on the remote control to select a control panel button and press the
ENTER
button on
the remote control.
Depending on the device being controlled, not all options on the D-Net control panel may be available.
Not all functions are supported for all IEEE1394 devices.
It is possible to use direct buttons on the remote control (rewind, stop, play/pause, fast forward) to control external devices.
* What is EIA-775? : EIA-775 is an OSD standard that enables the control of external 1394 devices using
functions such as Play, Stop, etc.
*
What is CEA-931? : This is a standard for controlling external IEEE1394 devices with the TV remote control and
not the remote control of the external device.
For example, to play D-VHS, you press the Play button of the TV instead of the Play button of the D-VHS, the
Play command is transmitted to the DVHA through the IEEE1394 connection.
*
What is Time-Shift Mode? : This refers to a function that plays the file currently being recorded on the
selected AV-HDD. At this time, the recording time appears at the top right of the
screen and the playing time is displayed at the bottom left of the screen.
For example: If you are currently 45 minutes into a one hour recording, you can
backtrack and view the first 45 minutes without affecting the recording.
In the Time-Shift Control Panel, the Move to Recording Position and Recording
stop buttons are added to the basic AV-HDD Control Panel.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 98
English-99
Control Panel Images for Each Device
DTV Control Panel Image
Cable STB Control Panel Image
AV-HDD Control Panel Image
When the Power is off.
AV-HDD Control Panel Image
When the Power changes.
AV-HDD Control Panel Image
When Playing.
AV-HDD Control Panel Image
When Recording.
Camcorder Control Panel Image
When in CAMERA Mode.
Camcorder Control Panel Image
When recording in CAMERA Mode.
Camcorder Control Panel Image
When in VCR Mode.
Camcorder Control Panel Image
When playing in VCR Mode.
The Control Panel is different depending on the device.
For example, for an AV-HDD, the Control Panel buttons for Play and Recording are different.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 99
English-100
Operating Tips
1) When the screen is switched to the TV program.
- When you select the first button, the DTV button, in the Device List, it switches to the TV program.
- Although you have selected another device from the Device List, if detecting a video signal from
the device fails, the “Connection failed” message appears and the screen automatically switches
to the TV program.
- When the 1394 connection to the selected device is disconnected, the screen automatically
switches to the TV program. If you reconnect the device, the reconnected device is automatically selected.
2) When connected to a AV-HDD
- When a AV-HDD disc is rotating, there may be a time delay.
- Some AV-HDDs may provide two playbacks or recordings simultaneously. In this case, there
may be two Play icons in the File List and 2 AV-HDD buttons in the Target List.
- If you copy a file from the File List, the selected AV-HDD file is played on the TV screen and recorded
using the device selected from the Target List.
If the file reaches its end, the recording device will stop automatically.
- Some AV-HDDs may display the wrong file information after recording, depending on the situation.
- If AV-HDD is recording, the file is automatically played which is currently being recorded,
when it is selected from the Device List.
(PVR function - Refer to What is Time-Shift Mode? on page 98)
- For the “Go to recording position” button operation, the recording and playing time are displayed and the
difference between them must be longer than 30 seconds.
3) When connected to D-VHS
- Some devices support an automatic connect function (I-mode). These devices may cause a malfunction
when multiple devices are connected.
- Some D-VHS devices may not record properly when multiple devices are connected and the mode is I-mode.
- When selecting a D-VHS being used for a recording from the device list, you can only switch to D-VHS screen
mode after the recording is stopped.
4) When connected to a camcorder
- Depending on if the camcorder is in Tape or Camera Mode, the control panel changes.
If the camcorder turns off the power (power saving mode), the camcorder may disappear from the Device List.
5) AV-HDD, D-VHS and camcorders automatically stop when you select another device.
6) Some devices may be displayed in the Device List as ‘UNKNOWN’.
This may happen when the device does not contain the proper information or it cannot be read.
7) Some devices may not be recognized and may be disconnected from the 1394 connection when they are turned off.
8) Through D-Net, you can connect another IEEE1394 compatible TV. If the TV is connected, the TV is listed in the
D-Net Devices. At this point, the screen that appears when the TV is selected is determined by the specifications
of the connected TV. That is, the screen of the connected TV or another connected IEEE1394 device may be displayed.
When a SAMSUNG DTV which supports D-Net is connected to each other, it only transmits Radio Frequency (RF)
of the selected DTV.
9) When connecting more than one STB, some STBs may not be displayed in the Device List due to STB specifications
or defects when multiple devices are connected.
Even if the device is displayed in the Device List, the connection may fail.
STB problems may also stop the video stream while recording, or the recording may fail.
In this case, you have to discover which device is defective by removing them one by one.
*
What is Digital TS ? : DTV packages digital data (video, audio and data) into 188 byte units using the MPEG-2
algorithm and transmits the data unit. It is called Digital Transport Stream or Digital TS.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 100
English-101
10) When multiple devices are connected, some devices may appear and then disappear periodically in the Device List.
This is because some devices malfunction when multiple devices are connected.
If this occurs, you have to discover and remove the defective device from the connection by removing the
devices one by one.
11) When multiple devices are connected, the response time may be relatively long when selecting a device.
This may happen when there is a device(s) that malfunctions and degrades the 1394 connection speed.
At this time, some of the functions of AV-HDD or D-VHS may not work, and the stream connection may fail.
If this occurs, you have to discover and remove the defective device from the connection by removing the
devices one by one.
12) When AV-HDD or D-VHS is being played, and you press the Pause button, some products may show the
“ Weak or no signals” message on the TV screen instead of a still picture as there is no video stream
from the product.
13) If the number of connected IEEE 1394 devices exceeds 10, it may cause abnormal operation.
-Yes and Play may not operate smoothly, if you play after recording.
-Yes and the Play, Record and Copy functions do not work properly.
-Disconnect the malfunctioning device and then try again.
14) Copy Protection
-You can record a Copy-free, or Copy-one-generation screen.
- Although you cannot record a No-more-copies, or Copy-never screen, you can view it through another device.
- If you change the channel to a ‘Copy-never’ channel while recording a ‘Copy-free’ channel, the recording is
automatically stopped in some devices. Even if the program was recorded, you will not be able to view the
recorded ‘Copy-never’ channel. At this time, therefore, the user has to manually stop the recording.
15) When multiple devices are connected, and a device malfunctions while playing D-VHS or AV-HDD, the user
may experience interrupted screen play.
16) When playing and recording a file simultaneously using AV-HDD and the file is copy protected,
the file may not play depending on whether the AV-HDD device supports simultaneous copy protection.
Copy information
Message
Copy-free
No-more-copies
Copy-one-generation
Copy-never
Descriptions
Able to copy.
Unable to copy anymore.
Able to copy once.
Unable to copy.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 101
English-102
Recording Tips
In this case, the selected file is automatically played and displayed on the TV screen and the target device
automatically starts recording.
Controlling a device with another device's remote control or through manual operation, may cause a malfunction
when controlling a device through the TV. When copying a file, the recording will stop automatically when the
file reaches its end.
Although you can make a recording to connected devices regardless of copy protection, you may not be able to
watch the copy-protected recording as the playback picture may be distorted.
When recording an HD program on cable TV or from satellite, programs on some channels may not be recorded if the
program exceeds the limit of the allowable range of recording devices such as D-VHS.
If a recording is in process and another command is issued while the ”Recording...” D-Net Notice is displayed
on the screen, the recording may fail.
4
Press the
button or move to the "Previous Menu" at the top and press the
ENTER
or
button to hide the
recording device list and to return to the Control Panel.
1
Recording using the Target List while also watching the screen being recorded.
- Check that the AV-HDD and D-VHS devices are connected.
- Select a source device to be recorded and press the Target button in the menu.
(Target button : The Target button is used for making a recording. When pressing this button, a menu
appears where you can select a device that will be used to make a recording of the current screen of the current
device. At this point, the menu shows only D-VHS and AV-HDD which are recordable from among D-Net devices.)
- Select a device to be recorded from the Target List.
2
Recording a file in the File List of AV-HDD using another device.
- Select an AV-HDD file to be recorded from the File List and press Target.
- A source device appears on the left, and the recording device list appears on the right.
3
Press the or
button to move to a recording device and press the
ENTER
or
button to start recording.
-
When selecting a stopped device, a recording is started. When selecting a recording or playing device,
you will be prompted to stop that device.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 102
English-103
Tips on stopping recording
1
In general, you can instantly evaluate the current
recording device through the Target List.
If you select a device that you wish to stop, a message
appears asking if you really want to stop recording.
2
For D-VHS. If you select a recording D-VHS from the Device
List, a message appears asking if you really want to stop
recording. When the “OK” button is selected, the recording is
stopped and the D-VHS screen appears.
When the “Cancel” button is selected, the recording
continues and the D-Net device list appears.
3
For AV-HDD, if the file currently being recorded is
selected, you can stop the recording using the
Recording stop button. After the recording is stopped,
the Control panel for Normal Mode appears.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 103
English-104
File List
1
Press the D-Net button on the remote control.
3
Press the or
button to move to the File List button
and then press the
ENTER
or
button.
The Control Panel disappears and the file list appears
which allows you to identify a current recording or
playing device. However, when playing a file that is
currently being recorded in Time-Shift Mode, only the
Record icon appears.
4
Press the or
button to move to a file and then press
the
ENTER
or
button.
The sub-menu appears allowing you to play, copy or delete
as shown in the figure.
Press the
or
button to move to a menu and then
press the
ENTER
or
button.
5
When selecting Play, and the file is played, the file list
disappears and the Control Panel appears.
When selecting Copy, the file list disappears and the
recording device list appears allowing you to record.
When selecting Delete, a deletion confirmation
message appears. When selecting OK, the selected file
is deleted. However, you cannot delete a file currently
being played or recorded.
2
From the device list, move to AV-HDD by pressing the
or
button and then press the
ENTER
or
button.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 104
English-105
6
To move to the list on the next page, move the cursor to the file at the bottom and press the button; to move to
the previous page, move the cursor to the Previous Menu and press the button. When pressing the button
while the first file on the first page is selected, the cursor moves to the last file on the last page. When pressing the
button while the last file on the last page is selected, the cursor moves to the first file on the first page.
To move to the previous page, press the CH button. To move to the next page, press the CH button.
7
To return to the file list from the sub-menu, press the button or press the ENTER or button in the
"Previous Menu". To return to the Control Panel from the file list, press the
button or press the
ENTER
or
button in the "Previous Menu".
8
However, if no sub-menu appears when selecting a file that is currently being played from the list, delete the
file list and move to the Control Panel. (At this time, a file that is currently being played cannot be deleted.
To record, use the recording device list button of the Control Panel.) When selecting a file that is currently being
recorded from the list, only the Play sub-menu is activated. (You cannot copy or delete a file being recorded.)
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 105
English-106
Troubleshooting (D-Net)
Possible Solution
Only DTVs, STBs, AV-HDDs, D-VHSs and MPEG camcorder
IEEE 1394 devices are controllable.
Other devices will display “UNKNOWN” in the device list.
Some supported devices may display as “UNKNOWN”
due to an initialization error.
If a device is supported but is displayed as
“UNKNOWN”, reconnect the 1394 cable.
If this does not work, this is because the information
about the device is unreadable due to an internal error.
A device, which has experienced an error during initialization,
may malfunction and affect the operation of other connected
devices. Other devices may not be displayed in the list.
Disconnect and reconnect the1394 cable.
Remove a device which does not guarantee compatibility
when multiple devices are connected.
The repeater and hub are not displayed in the device list.
This message appears when there is a problem with the
connected device or the 1394 cable.
Initialization might fail when multiple devices are connected
due to limitations of some connected devices.
Check that the 1394 cable is making a loop and reconnect
the 1394 cable.
Check that cables are correctly connected to all connected
devices.
This message may appear due to an operating error
of the 1394 port of a particular device.
IEEE 1394 supports a limited number of screen connections.
This message appears when the limit has been exceeded.
Stop unnecessary operations such as playing, recording,
etc. and try it again.
Turn the auto screen connection function (I-mode) of
D-VHS devices OFF, and retry.
If a camcorder is connected and it is not currently being
used, turn it off or disconnect it from the 1394 network.
Problem
The device is displayed as
being “UNKNOWN”.
A connected device is not
displayed in the device list.
“Check the connection with IEEE 1394
cable.” message appears.
“Connection is failed.
Exceeds the limit of 1394 network
connection.” message appears.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 106
English-107
Possible Solution
This message appears when the connection speed of the
connected device and the device selected from the Target
List are different when copying data.
Connect a low speed device between the two devices.
(See figure)
* A 1394 device has a maximum connection speed which will
be marked near the IEEE 1394 connector with an “S” number
(i.e., S100,S200,S400). The higher the number, the faster the
maximum connection speed.
This TV has a maximum connection speed of S400.
This message appears when you try to record a device, which
is currently being recorded manually or by another device,
through the TV.
Stop the recording device and retry.
Check that the connected device supports DTCP.
This message appears when trying to copy protected content.
This message appears when trying to copy No-more-copies or
Copy-never content.
Although a camcorder which supports the DV format appears
in the device list, you cannot watch video from the camcorder
even if you select the camcorder as an input source,
because the TV supports the MPEG format only.
Problem
“Connection is failed.
1394 network speed is not compatible.”
message appears.
“This device is occupied by another
device.” message appears.
“Authentication is failed” message
appears.
“Recording is prohibited.” message
appears.
Although DV Camcorder is in the
device list, no picture is displayed
on the screen when the DV camcorder
is selected.
D-Net DTV
S400
D-Net DTV
S400
D-Net DTV
S400
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
IEEE1394
cable
S400
GROUP
DEVICE
S200
GROUP
DEVICE
S100
GROUP
DEVICE
S200
DEVICE
S200
DEVICE
S400
DEVICE
S400
DEVICE
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 107
English-108
Possible Solution
Check if the current mode for DTV and STB is set to analog
by mistake. For AV-HDD, check if the played content has
reached the end. (Select the item from the content list again.)
For D-VHS, check if a D-VHS tape is being used. If the
camcorder supports the DV format, no picture will be
displayed on the screen.
This message appears when the D-Net function is being
initialized.
Retry after a short wait to use the D-Net function.
This message appears when the number of currently
connected D-Net devices exceeds 10.
Retry after disconnecting unnecessary devices.
This message appears when the recordable device is not on the
network when you try to make a recording using a D-Net device.
Retry after connecting a recordable device (D-VHS, AV-HDD).
The message appears informing you that you cannot change
the channels or change the input source using the remote
control because a recording is in progress through D-Net.
Retry after stopping the current recording through D-Net.
This message appears when the selected function is not
supported by the relevant device or the relevant device cannot
execute the selected function. Most STBs, DTVs and camcorders
do not support the power on/off command. This message may
appear when you issue the power command for these devices.
This message also appears when the command is supported but
the relevant device cannot follow the command.
Retry after checking the current mode of the relevant device.
This message appears when the user presses the
RECORD button in analog mode.
D-Net only supports recording for digital.
This message appears when the selected device does not
support the MPEG format.
At present, D-Net supports MPEG TS only.
This message appears when trying to record analog video or video
from a device connected to the External IN port.
D-Net transmits Digital TS only.
This message appears when trying to record the contents of
AV-HDD using another device when there is no content saved on
the AV-HDD. Before make a recording from an AV-HDD to another
device, first check if there is any saved content on the AV-HDD.
Problem
No picture on the screen after
selecting a device
“Initializing D-Net” message appears.
“Exceeds the limit of device numbers.”
message appears.
“Recordable device is not
connected” message appears.
“Not available while recording” message
appears
“The connected device is unavailable to
perform this function for temporary
problems.” message appears.
D-Net cannot record video from analog
channels from connected external
equipment.
“Not available format is selected.”
message appears.
“D-Net cannot record the picture of analog
channels or peripheral equipments for the
input source, except TV.” message appears.
“The Disc is Empty.” message appears.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 108
English-109
Possible Solution
This message appears if you have connected a 1394 device
or equipment other than a supported device (D-VHS, DTV,
STB, AV-HDD, Camcorder), or if the connected device does
not support the AVC defined in the 1394 specifications, even
if the device is a supported device, when you have selected
the device to use it.
This message appears if there is a connection problem
when trying to use a D-Net device.
This message appears if the AV-HDD is booting when trying
to use the AV-HDD.
This message appears if the recording device is turned off
when trying to record using the D-Net device. Please wait a
moment until it is turned on.
This message appears if there is a connection problem when
trying to use a D-Net device. This message appears when the
response of the component device malfunctions or is incorrect.
This message appears if the AV-HDD has no space to record.
Although you have connected external devices according to
the procedures described in the manual to use the D-Net
function, the D-NET ERROR message may appear on the
screen. In this case, check to see if the jacks are damaged.
Problem
This device is unavailable for D-Net.
Connection failed. Check if the 1394
cable is connected.
Initializing…
Please wait. A recordable device
is on standby.
Connection failed. The device is
not responding.
No space left on disc.
The D-NET ERROR message
appears on the screen.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 109
English-110
Using Your TV as a Computer (PC) Display
PC Display
1
Connect a 15Pin (D-Sub) Cable between the
PC Output jack on the PC and the RGB input
jack PC IN [PC] on the TV.
2
Connect a Audio Cable between the Audio jack
on the PC and the Audio input jack PC IN [AUDIO]
on the TV.
How to Connect Your PC to the TV
This figure shows the Standard Connector-jack panel. The actual configuration on your TV may be different, depending on the model.
Connecting a PC (15p D-SUB) to the TV
TV Rear Panel
Audio Cable
PC
2
15Pin (D-Sub)
Cable
1
You cannot connect this TV to a PC via HDMI/DVI.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 110
English-111
Setting Up Your PC Software (Windows Only)
Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP)
The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC will probably be different,
depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However, even if your actual screens look different,
the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.)
1. First, click on Control Panelon the Windows start menu.
2. When the control panel window appears, click on Appearance and Themes
and a display dialog-box will appear.
3. When the control panel window appears, click on Display” and a display
dialog-box will appear.
4. Navigate to the Settings” tab on the display dialog-box.
The correct size setting (resolution)
Optimum: 1920 x 1080 pixels
If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box,
the correct value is “60” or “60 Hz”. Otherwise, just click “OK” and exit the dialog box.
Display Modes
If the signal from the system equals the standard signal mode, the screen is adjusted automatically. If the signal from the system doesn’t equal the standard
signal mode, adjust the mode by referring to your videocard user guide; otherwise there may be no video. For the display modes listed below, the screen
image has been optimized during manufacture.
Mode
IBM
VESA
Resolution
640 x 350
720 x 400
640 x 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1920 x 1080
Horizontal
Frequency (kHz)
31.5
31.5
31.5
37.9
37.5
35.2
37.9
48.1
46.9
48.4
56.5
60.0
64.0
80.0
66.5
Vertical
Frequency (Hz)
70
70
60
72
75
56
60
72
75
60
70
75
60
75
60
Pixel Clock
Frequency (MHz)
20.031
26.154
25.175
31.500
31.500
36.00
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.883
135.000
138.500
Sync Polarity
(H/V)
- / +
+ / -
- / -
- / -
- / -
+ /+ or - / -
+ /+
+ /+
+ /+
- / -
- / -
+ /+
+ /+
+ /+
- /+
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 111
English-112
Adjusting the Picture Quality
The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by fine tuning alone,
then do the frequency adjustments to the utmost and fine tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so
that it is aligned on the center of the screen.
1
Press the SOURCE button to select “PC”.
2
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
3
Press the or button to select “PC”, then press the ENTER
button.
4
Press the or button to select “Image Lock”, then press the ENTER
button.
5
Press the or button to select “Coarse” or “Fine”, then press the
ENTER button.
6
Press the or button to remove the picture noise.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the
EXIT button to exit.
This feature may change the width of the image. If necessary, adjust the position to center.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 112
English-113
Changing the Picture Position
After connecting the TV to your PC, adjust the position of the picture if it is not well-aligned.
1
Press the SOURCE button to select “PC”.
2
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
3
Press the or button to select “PC”, then press the ENTER button.
4
Press the or button to select “Position”, then press the ENTER
button.
5
Adjust the position of picture by pressing the
///
buttons. Press the ENTER button.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 113
English-114
Adjusting the Picture Quality and Position Automatically
This feature allows the TV to self-adjust to the incoming video signal. The values of fine, coarse and position are adjusted automatically.
1
Press the SOURCE button to select “PC”.
2
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
3
Press the or button to select “PC”, then press the
ENTER button.
4
Press the or button to select “Auto Adjustment”, then press
the ENTER button. The picture quality and position are
automatically adjusted, and the picture returns to original view a
few seconds later.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 114
English-115
Changing the Picture Size (PC Mode)
You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements.
1
Press the SOURCE button to select “PC”.
2
Press the or button to select “Picture”, then press the ENTER
button. Press the or button to select “Size”, then press the ENTER
button.
3
Press the or button to select the screen format you want, then
press the ENTER button.
16:9 : Scales the picture to 92% of the TV screen, regardless of the
aspect ratio of the input source.
4 : 3 : Displays the picture as it is without changing the aspect ratio
of input source.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER
button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit.
Alternate method
Press the P.SIZE button on the remote control
repeatedly to select one of the picture size settings.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 115
English-116
Viewing the Current Resolution
You can get the resolution information of your PC.
1
Press the SOURCE button to select “PC”.
2
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
3
Press the or button to select “PC”, then press the ENTER button.
The resolution information is displayed on the screen.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
To change the resolution, see page 111.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 116
English-117
1
Press the SOURCE button to select “PC”.
2
Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”,
then press the ENTER button.
3
Press the or button to select “PC”, then press the ENTER button.
4
Press the or button to select “Image Reset”, then press the
ENTER button. The picture settings are replaced with the factory
default values.
Select “Return” by pressing the or button, then press the
ENTER button to return to the previous menu.
Press the EXIT button to exit.
Initializing the Picture Settings
You can replace all picture settings with the factory default values.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 117
English-118
Identifying Problems
If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions.
If none of these troubleshooting tips apply, call your nearest Samsung service center.
Problem
Poor picture quality.
Poor sound quality.
No picture or sound.
No sound or sound is too low at
maximum volume.
Picture rolls vertically.
The TV operates erratically.
The TV won’t turn on.
Remote control malfunctions
“Check signal cable” message.
“Not Supported Mode” message.
Digital broadcasting screen
problem.
The image is too light or too dark.
Horizontal bars appear to flicker,
jitter or shimmer on the image.
Vertical bars appear to flicker,
jitter or shimmer on the image.
Screen is black and power
indicator light blinks steadily.
Image is not stable and may appear
to vibrate when you have a
computer connected to the PC input.
Image is not centered on the screen.
If a still image is displayed for
an extended period of time, residual
images or blurring may appear.
Possible Solution
Try another channel.
Adjust the antenna.
Check all wire connections.
Try another channel.
Adjust the antenna.
Try another channel.
Press the
SOURCE button.
Make sure the TV is plugged in.
Check the antenna connections.
First, check the volume of units connected to your TV (digital broadcasting receiver, DVD, cable
broadcasting receiver, VCR, etc.). Then, adjust the TV volume accordingly.
Check all wire connections.
Unplug the TV for 30 seconds, then try operating it again.
Make sure the wall outlet is working.
Replace the remote control batteries.
Clean the upper edge of the remote control (transmission window).
Check the battery terminals.
Ensure that the signal cable is firmly connected to the PC source.
Check the maximum resolution and the frequency of the Video Adapter.
Compare these values with the data in the Display Modes.
Please check the digital signal strength and input antenna.
Adjust the Brightness and Contrast.
Adjust the Fine tuning.
Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning.
Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning.
On your computer check: Power, Signal Cable.
The TV is using its power management system.
Move the computer's mouse or press any key on the keyboard.
If the setting is not correct, use your computer utility program to change the display settings.
Your TV supports multiscan display functions within the following frequency domain:
Adjust the horizontal and vertical position.
The screen position must be adjusted on the output source (i.e. STB) with a digital signal.
When you need to leave the monitor unused for an extended period of time, adjust the settings so
that the monitor automatically goes into energy saving mode or activates the screen saver to display
moving images.
Horizontal frequency (kHz)
Vertical frequency (Hz)
PC Maximum refresh rate
(60 Hz)
30~60
60~75
1920 x 1080
The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels 6,220,800 which require sophisticated technology to produce.
However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.
Appendix
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 118
English-119
Installing the Stand
1. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table.
2. Put the stand into the hole at the bottom of the TV.
3. Insert screw into the hole indicated and tighten.
< 2 >
< 3 >
Disconnecting the Stand
1. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table.
2. Remove four screws from the back of the TV.
3. Separate the stand from the TV.
4. Cover the bottom hole with a cap.
< 2 > < 3 > < 4 >
Stand Swivel Function
Place the TV more than 11.8 inches (300 mm) away from the wall.
There should be enough space between the wall and the TV.
Place the TV on a flat and stable space to easily swivel the TV.
-20˚ ~ 20˚
The TV can be swiveled to the left or right.
You can adjust the angle up to 20
°
to the left or right.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 119
English-120
Components (Sold separately)
1 Mark the location on the wall where the hole will be drilled.
Make over 35 mm-depth-hole on the marked location using drill.
Fix anchors on each hole on the wall.
Connect wall-bracket to the wall with wood screws after fitting anchors into the wall-bracket
.
If the bracket is not firmly fixed to the wall, the LCD TV may fall.
2 Turn the power off and unplug the power cord from the outlet.
Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table.
Attach the set-bracket onto the rear side of the TV set and secure the screws .
3 Insert three Hangers of the set-bracket into the grooves of the wall-bracket .
Fix set-bracket and wall-bracket with screws .
Before installing the TV on the wall, first connect the cables.
Wall-Bracket Set-Bracket Screw: 8 EA
Wood Screw: 7 EA
Anchor: 7 EA Screw: 3 EA
Installation Guide
M4 X L20M6 X L14
Installing the Wall Mount Kit (
LN-S4096D)
This installation is to be used when attaching the wall mount to a wall.
When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer.
This LCD TV accepts a 200 mm x 200 mm VESA-compliant mounting interface pad.
How to assemble the Wall Mount Bracket
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 120
English-121
Installation Notes
Installing the Wall Mount Kit (
LN-S4696D/LN-S5296D)
Refer to the correct installation guide according to your wall bracket.
This LCD TV accepts a 600 mm x 400 mm VESA-compliant mounting interface pad.
1. Contact a technician for installing the wall bracket.
2. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to perform the wall installation.
3. This product is for installing on cement walls. The product may not stay in place when installed on plaster or wood.
Parts (Wall attachment panel is sold separately. Check with your dealer.)
Only use the components and accessories shipped with the panel.
Wall-Bracket
Right: 1Left: 1
Screw 11EA
M8 X L40
Anchor : 11EA
Plastic Hanger : 4EA
Screw 11EA
M4 X L20
Wall-Bracket Accessories
How to assemble the Wall Mount Bracket
1 Insert and tighten the Captive Screw in the direction of the arrow.
When done, mount the wall bracket on the wall.
Wall Bracket
Captive Screw
Hinge
(Left)
There are two hinges
(left and right). Use the
correct one.
Hinge
(Right)
Before drilling into the wall, check if the length between the two
locking holes at the back of the product is correct. If the length is too
short or long, loosen all or some of the 4 screws on the wall bracket
to adjust the length.
Length between the
two locking holes
Check the installation diagram and mark the drill points on the wall.
Use the 5.0 mm bit to drill holes deeper than 35 mm.
Fix each anchor in the corresponding hole. Match each of the
brackets and hinge holes to the corresponding anchor holes and
insert and tighten the 11 screws .
continued...
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 121
English-122
Fixing the TV panel to the wall attachment panel bracket
The shape of the product may vary depending on the model. (The assemblies of the plastic hanger and the screw are the same)
2 Remove the 4 screws on the back of the product.
Insert the screw into the plastic hanger. (See the figure below)
Tighten the 4 screws in step 2 (plastic hanger + screw ) to the
rear holes of the product.
Remove safety pin ( ) and insert the 4 product holders into the
corresponding bracket holes ( ). Then place the product ( ) so
that it is firmly fixed to the bracket. Make sure to reinsert and tighten
the safety pin ( ) to securely hold the product to the bracket.
Wall Bracket
• Mount the product on the wall bracket and make sure it is
properly fixed to the left and right plastic hangers.
• Be careful when installing the product on the bracket as
fingers can be caught in the holes.
• Make sure the wall bracket is securely fixed to the wall, or the
product may not stay in place after installation.
LCD TV
Wall
How to Adjust Mounting Angle
Adjust the bracket angle to -2° before installing it on the wall.
1. Fix the product to the wall bracket.
2. Hold the product at the top in the center and pull it forward (direction
of the arrow) to adjust the angle. (See the figure to the right)
3. You can adjust the bracket angle between -2° and 15°.
Make sure to use the top center, and not the left or the right side
of the product to adjust the angle.
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 122
English-123
1. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking direction (Figure 2).
2. Connect the Kensington lock cable.
3. Fix the Kensington lock to a desk or a heavy stationary object.
This device is a Class B digital apparatus.
Using the Anti-Theft Kensington Lock
The Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The locking device has to be purchased separately.
The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer.
Please refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use.
Figure 2
Figure 1
Cable
<Optional>
Specifications
Model Name
Screen Size (Diagonal)
Power Supply
Power Consumption
PC Resolution
Sound
Output
Dimensions (WxDxH)
Body
With stand
Weight
With stand
Without stand
Environmental Considerations
Operating Temperature
Operating Humidity
Storage Temperature
Storage Humidity
LN-S4096D
40 inches
AC 110-120 V, 60 Hz
250 W
1920 x 1080@ 60 Hz
10 W x 2
994 x 92 x 647 mm
(39.1 x 3.6 x 25.5 inches)
994 x 326 x 696 mm
(39.1 x 12.8 x 27.4 inches)
24.5 kg (54.0 Ibs)
19.5 kg (43.0 Ibs)
50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)
10% to 80%, non-condensing
-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)
5% to 95%, non-condensing
LN-S4696D
46 inches
AC 110-120 V, 60 Hz
310 W
1920 x 1080@ 60 Hz
10 W x 2
1129 x 106 x 732 mm
(44.4 x 4.2 x 28.8 inches)
1129 x 326 x 788 mm
(44.4 x 12.8 x 31.0 inches)
35.5 kg (78.3 Ibs)
30.0 kg (66.1 Ibs)
50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)
10% to 80%, non-condensing
-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)
5% to 95%, non-condensing
LN-S5296D
52 inches
AC 110-120 V, 60 Hz
325 W
1920 x 1080@ 60 Hz
10 W x 2
1281 x 113 x 823 mm
(50.4 x 4.4 x 32.4 inches)
1281 x 326 x 879 mm
(50.4 x 12.8 x 34.6 inches)
42.8 kg (94.4 Ibs)
37.3 kg (82.2 Ibs)
50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C)
10% to 80%, non-condensing
-4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C)
5% to 95%, non-condensing
Design and specifications are subject to change without prior notice.
-20˚ ~ 20˚
LN-S4096D LN-S4696D LN-S5296D
Stand Swivel (Left / Right)
Yes Yes Yes
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 123
English-124
TOP VIEW
JACK PANEL DETAIL 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " UP FROM BOTTOM
FRONT VIEW/SIDE VIEW
REAR VIEW
NOTE: All drawings are not necessarily to scale.
Some dimensions are subject to change without prior notice.
Refer to the dimensions prior to performing installation of your TV.
Not responsible for typographical or printed errors.
© 2006 Samsung Electronics America, Inc.
Dimensions (LN-S4096D)
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 124
English-125
Dimensions (LN-S4696D)
TOP VIEW
FRONT VIEW/SIDE VIEW
REAR VIEW
NOTE: All drawings are not necessarily to scale.
Some dimensions are subject to change without prior notice.
Refer to the dimensions prior to performing installation of your TV.
Not responsible for typographical or printed errors.
© 2006 Samsung Electronics America, Inc.
JACK PANEL DETAIL 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " UP FROM BOTTOM
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 125
English-126
Dimensions (LN-S5296D)
TOP VIEW
FRONT VIEW/SIDE VIEW
REAR VIEW
NOTE: All drawings are not necessarily to scale.
Some dimensions are subject to change without prior notice.
Refer to the dimensions prior to performing installation of your TV.
Not responsible for typographical or printed errors.
© 2006 Samsung Electronics America, Inc.
JACK PANEL DETAIL 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " UP FROM BOTTOM
BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 126
Symboles Appuyer Remarque
Table des matières
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Liste des fonctions ............................................................................. 3
Accessories........................................................................................ 3
Présentation du panneau de commande........................................... 4
Présentation du panneau de branchement........................................ 5
Télécommande .................................................................................. 7
Insertion des piles dans la télécommande ........................................ 8
CONNEXIONS
Connexion d’antennes VHF et UHF .................................................. 8
Connexion du câble TV...................................................................... 9
Branchement d’un magnétoscope ..................................................... 10
Branchement d’un magnétoscope S-VHS ......................................... 10
Connexion d'un caméscope............................................................... 11
Connexion d'un lecteur DVD/boîtier décodeur .................................. 11
Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI.................... 12
Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HDMI ........ 12
Branchement d'un système audio numérique ................................... 13
Connexion d’un amplificateur/home cinéma DVD ............................. 13
Branchement d'une CableCARD ....................................................... 14
Branchement d’un PC........................................................................ 14
FONCTIONNEMENT
Mise en marche et arrêt de la télévision............................................ 15
Fonction Prêt à l’emploi ..................................................................... 15
Menus dynamiques et affichages à l’écran........................................ 17
Navigation dans les menus à l’aide de la carte des menus .............. 18
Sélection de la langue des menus..................................................... 19
Mémorisation canal ............................................................................ 20
Changement de la chaîne.................................................................. 22
Programmation de la télécommande................................................. 23
Codes de la télécommande ............................................................... 25
Réglage de l'heure............................................................................. 28
Réglage de la minuterie de marche/arrêt .......................................... 30
Minuterie d'arrêt automatique ............................................................ 31
Utilisation d’une source de diffusion externe ..................................... 32
Attribution de noms au mode d’entrée externe.................................. 33
CONTRÔLE DES CHAÎNES
Sélection de vos canaux favoris................................................... 34
Affichage des listes de canaux..................................................... 35
Ajout et suppression de canaux ................................................... 36
Identification des canaux .............................................................. 37
Syntonisation précise des canaux analogiques Analog ............ 38
Contrôle de la puissance du signal numérique Digital .............. 39
Amplificateur à faible bruit (LNA).................................................. 39
CONTRÔLE DE L’IMAGE
Réglage de l’image....................................................................... 40
Personnalisation des réglages de l’image.................................... 41
Redimensionnement de l'image ................................................... 43
Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique
....... 44
Réduction numérique des bruits................................................... 45
DNIe (Image naturelle numérique) ............................................... 46
Réglage du mode film................................................................... 47
Visionnement Image sur Image.................................................... 48
Redimensionnement de l’image secondaire................................. 49
Déplacement de l’image secondaire ............................................ 49
Sélection d’un signal source (Air ou Câble) pour l’ISI.................. 50
Sélection du canal de l'image secondaire (PIP)........................... 50
Arrêt sur image............................................................................. 51
Réglage du mode écran bleu ....................................................... 51
CONTRÔLE DU SON
Paramètres audio ......................................................................... 52
Réglages audio............................................................................. 53
Configuration de la fonction SRS TruSurround XT ...................... 54
Volume automatique ..................................................................... 55
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Digital ... 56
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Analog ... 57
Sélection de l'option Sourdine int. ................................................ 58
Sélection de Sélect. son............................................................... 59
Définition de la mélodie de marche/arrêt...................................... 60
FONCTIONS SPECIALES
Réglage des fonctions d’aide ....................................................... 61
Utilisation de la fonction d’économie d’énergie ............................ 62
Niveau de transparence ............................................................... 62
Utilisation du mode Jeu...................................................................... 63
Fonction de contrôle parental (V-Chip)......................................... 64
Activation/désactivation des classifications.................................. 65
Configuration des restrictions au moyen des classifications de contrôle parental
.. 66
Configuration des restrictions au moyen des classifications MPAA
....... 67
Remarques au sujet du contrôle parental .................................... 68
Configuration des restrictions au moyen des Anglais canadien
........ 69
Configuration des restrictions au moyen des Français canadien
...... 70
Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques ..... 71
Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Analog
...... 72
Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Digital
....... 73
Réglage du mode Blue Eye (Yeux bleus)..................................... 75
Utilisation de la CableCARD......................................................... 76
Fonction d’initialisation de la carte CableCARD........................... 76
Réorganisation de la liste des canaux.......................................... 77
Français-1
Français
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 1
Table des matières
Français-2
Symboles Appuyer Remarque
WISELINK
Utilisation de la fonction WISELINK................................................... 78
Utilisation du menu WISELINK .......................................................... 79
À l'aide de la liste PHOTO (JPEG) .................................................... 80
Utilisation de la liste MP3................................................................... 87
Menu de configuration ....................................................................... 89
UTILISATION DE D-NET
Qu’est-ce que D-Net? ........................................................................ 91
Branchement d’appareils compatibles D-Net (IEEE1394)................. 92
Choix de connexions.......................................................................... 93
Connecteurs à quatre et six broches................................................. 94
Sélection d’un appareil D-Net ............................................................ 95
L'option périphérique à périphérique directe ..................................... 96
Panneau de commande D-Net .......................................................... 97
Icônes représentant chaque périphérique sur le panneau de
configuration
....................................................................................... 99
Conseils de fonctionnement............................................................... 100
Conseils d’enregistrement.................................................................. 102
Conseils pour l’arrêt d’un enregistrement.......................................... 103
Liste de fichiers.................................................................................. 104
Dépannage (D-Net)............................................................................ 106
ÉCRAN D’ORDINATEUR
Utilisation du téléviseur comme écran d'ordinateur...................... 110
Utilisation de votre télévision comme un écran PC...................... 111
Modes d’affichage ....................................................................... 111
Réglage de la qualité de l’image .................................................. 112
Déplacement de l’image............................................................... 113
Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image... 114
Redimensionnement de l’image (mode PC)................................. 115
Affichage de la résolution actuelle................................................ 116
Initialisation des réglages de l’image............................................ 117
ANNEXE
Identification des problèmes ........................................................ 118
Installation du support .................................................................. 119
Démonter la base ......................................................................... 119
Fonction d'orientation du socle .................................................... 119
Installer un kit de fixation mural (LN-S4096D) ............................. 120
Installer un kit de fixation mural (LN-S4696D,LN-S5296D).......... 121
Utilisation du verrouillage Kensington antivol............................... 123
Spécifications................................................................................ 123
Dimensions (LN-S4096D)............................................................. 124
Dimensions (LN-S4696D)............................................................. 125
Dimensions (LN-S5296D)............................................................. 126
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 2
Français-3
Liste des fonctions
Télécommande d'emploi facile
Navigation dans les menus à l’aide de la carte des menus
Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur, au moment de votre choix
Réglages vidéo et audio avec mémorisation de vos réglages favoris
Fonction d'autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes
Filtre spécial permettant de réduire ou d'éliminer les problèmes de réception
Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale
Décodeur multichaîne intégré permettant l'écoute stéréo et bilingue
Haut-parleurs intégrés à deux voies
Minuterie spéciale de mise hors tension automatique de l'appareil
Fonction image sur image qui permet de regarder deux chaînes en même temps
Téléviseur grand écran avec fonction de dimensionnement de l'image
Images d'apparence naturelle produites par la technologie DNle
Mode de compensation des couleurs
Prise d'entrée numérique
Fente pour CableCARD
D-Net (IEEE1394)
Prise d'entrée numérique (HDMI/DVI IN)
Prise de sortie audio numérique (OPTICAL)
Mode Jeu
Menu de gestionnaire de canaux facile à utiliser.
WISELINK permet de voir des fichiers de photographies (JPEG) et de lire des fichiers sonores (MP3)
par le biais de la prise WISELINK du téléviseur.
Accessories
Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD.
S’il manque des éléments, contactez votre revendeur.
Informations générales
Télécommande et piles (AAA x 2)
(BN59-00529A)
Cordon D’alimentation
(3903-000144)
Tissu de nettoyage
(BN63-01798A)
Panneau arrière
LN-S4096D (BN63-02491A)
LN-S4696D (BN63-02624A)
LN-S5296D (BN63-02624A)
Guide de l'utilisateur Carte de garantie / Cartes
d’enregistrement /
Guide de sécurité
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 3
Français-4
Présentation du panneau de commande
SOURCE
Bascule entre toutes les sources d’entrée disponibles
(TV, AV1, AV2, S-Vidéo, Composante1, Composante2,
PC, HDMI1, HDMI2).
Dans le menu à l’écran, utilisez ce bouton de la même
manière que le bouton ENTER de la télécommande.
MENU
Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de
votre télévision.
Permet d’augmenter ou de baisser le volume.
Dans le menu à l’écran, utilisez les boutons
de la même manière que les boutons et de la
télécommande.
Appuyez sur ce bouton pour changer de canal.
Dans le menu à l’écran, utilisez les boutons
de la même manière que les boutons
et
de la télécommande.
HAUT-PARLEURS
(ALIMENTATION)
Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la
télévision.
VOYANT D’ALIMENTATION
Clignote puis s’arrête lorsque le téléviseur est allumé.
S’allume en mode Veille.
RCAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE
Dirigez la télécommande vers de point de la télévision.
Boutons situés en bas à droite du panneau
Les boutons situés en bas à droite du panneau commandent les fonctions de base de votre téléviseur, notamment le menu à l'écran.
Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 4
Français-5
Prises du panneau arrière
Les prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente un appareil Audio/Vidéo comme par exemple un
lecteur DVD ou un magnétoscope. Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 8-14.
Présentation du panneau de branchement
COMPONENT IN 1,2
Connectez le composant vidéo/audio.
HDMI/DVI IN 1,2 / DVI IN (R-AUDIO-L)
Se connecte à la prise HDMI d’un périphérique doté
D’une sortie HDMI. Utilisez le terminal HDMI/DVI pour les
connexions DVI vers un périphérique externe.
Utilisez le câble DVI vers HDMI ou l'adaptateur DVI-HDMI
(DVI vers HDMI) pour la connexion vidéo et la borne DVI-IN
“R - AUDIO – L” pour la sortie audio.
-
la borne HDMI/DVI IN ne prend pas en charge le PC.
- Aucune connexion audio n'est requise pour une con
nexion HDMI - HDMI. La connexion audio n'est
requise que pour une connexion HDMI - DVI.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
À brancher à un appareil audio numérique.
D-NET (IEEE1394) S400MPEG
Pour raccorder des produits numériques IEEE1394
comme les magnétoscopes et caméscopes numériques.
Deux prises sont prévues à cet effet, ce qui permet une
grande flexibilité pour la connexion du système contrôlé
par D-Net. (Reportez-vous aux pages 91 à 105).
AV IN 1
Entrée audio et vidéo pour périphériques externes,
tels qu’un caméscope ou un magnétoscope.
S-VIDEO
Connectez un signal S-Vidéo provenant d'un
caméscope ou d'un magnétoscope.
ANT 1 IN (AIR)/ANT 2 IN (CABLE)
Pour connecter une antenne ou un système de
télévision par câble.
SERVICE
Connecteur réservé aux opérations de maintenance
uniquement.
AV OUT
Branchez la prise d'entrée audio sur votre amplificateur
ou votre système de cinéma à domicile.
PC IN
A connecter à la prise de sortie audio et vidéo de
votre PC.
ENTREE D’ALIMENTATION
Connectez le câble d’alimentation fourni.
KENSINGTON LOCK
Le verrou Kensington (en option) est un dispositif utilisé
pour fixer physiquement le système dans le cas d’une
utilisation dans un endroit public. Pour utiliser un
dispositif de verrouillage, contactez le revendeur de
votre téléviseur.
CableCARD
TM
Pour insérer la carte CableCARD dans le logement
prévu à cet effet. (Reportez-vous à la page 14).
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 5
Français-6
WISELINK
Branchez un périphérique de stockage de masse USB pour afficher des fichiers photo (JPEG)
et écouter des fichiers audio (MP3).
VIDEO, (R-AUDIO-L)
Entrée audio et vidéo pour périphériques externes, tels qu’un caméscope ou un
magnétoscope.
PRISE CASQUE
Pour connecter un ensemble d’écouteurs externes pour une écoute individuelle.
Prises du panneau latéral
Les prises du panneau latéral permettent de connecter un composant utilisé seulement occasionnellement, par exemple un caméscope ou
une console de jeu. (Voir page 11)
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 6
Français-7
Télécommande
Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à environ 7 mètres de votre télévision. Lorsque vous utilisez votre télécommande, pensez à la pointer vers la
télévision. Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre magnétoscope, votre décodeur, votre lecteur DVD ou votre récepteur.
POWER
Pour allumer et éteindre la télévision.
Boutons numériques
Press to change the channel.
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des
canaux supplémentaires (numériques et
analogiques) diffusées par la même station.
Par exemple, pour sélectionner le canal "54-3",
appuyez sur "54", puis sur "- " et sur "3".
CH MGR
Il affiche “Channel Manager” à l’écran.
ANTENNA
Press to select “AIR” or “CABLE”.
Fonctions Magnétoscope/DVD
- Rembo binage
- Arrêt
- Lecture/Pause
- Avance/Rapide
VOL / VOL
Appuyez sur ce bouton pour augmenter
ou baisser le volume.
(
MUTE)
Appuyez sur ce bouton pour couper
temporairement le son.
MENU
Pour afficher le menu principal à l’écran.
S.MODE
Sélection du mode audio.
PIP
Image Sur Image Activé/Désactivé.
P.MODE
Sélection des effets visuels.
SRS
Sélectionne le mode SRS TruSurround XT.
MTS
Appuyez sur ce bouton pour choisir Stéréo,
Mono ou Programme audio séparé
(Diffusion de programme audio séparé).
CAPTION
Contrôle le décodeur de sous-titres.
SLEEP
Appuyez sur ce bouton pour régler d'avance
une durée au terme de laquelle le téléviseur
s'éteindra automatiquement.
SET
Règle la télécommande pour qu'elle contrôle
votre téléviseur, votre magnétoscope, votre
lecteur DVD ou votre décodeur
TV, DVD, STB, CABLE, VCR
Permet de contrôler votre téléviseur, votre
lecteur DVD, le STB, votre décodeur ou votre
magnétoscope
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, certaines
touches de la télécommande (par ex. les boutons
de sélection d’un dispositif cible, les boutons
numériques et les boutons TV, DVD, STB, CABLE,
VCR, MUTE, VOL y CH) s'allument pendant
quelques secondes, puis s'éteignent pour économiser
de l'énergie. Cette fonction permet d'utiliser
confortablement la télécommande dans l'obscurité.
SOURCE
Appuyez sur ce bouton pour afficher
toutes les sources vidéo disponibles.
PRE-CH
Syntonise sur la canal précédente.
FAV.CH
Appuyez sur ce bouton pour naviguer
entre vos chaînes favorites.
WISELINK
Cette fonction permet de lire ou voir des fichiers
de photographies (JPEG) et des fichiers
sonores (MP3) mémorisés dans un appareil
externe .(Reportez-vous à la page 79)
CH / CH
Permet de changer de chaîne.
EXIT
Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu.
UP / DOWN / LEFT /
RIGHT / ENTER
A utiliser pour sélectionner les éléments du
menu à l’écran et modifier les valeurs du menu.
INFO
Appuyez sur cette touche pour afficher
de l’information à l’écran.
D-Net
Pour utiliser la fonction d'affichage de D-Net.
(Reportez-vous aux pages 91 à 105)
STILL
Appuyez sur ce bouton pour arrêter l’action
au cours d’une scène spécifique.
Appuyez de nouveau sur ce bouton pour
reprendre normalement la vidéo.
P.SIZE
Sélection de la taille de l'image.
E.SAVING
Règle la luminosité de l'écran pour
économiser de l'énergie.
CH
Fait défiler les chaînes disponibles.
(Ces boutons concernent uniquement
les chaînes de la fenêtre ISI).
ADD/DEL
Permet de mémoriser et de supprimer
des chaînes.
RESET
Si votre télécommande ne fonctionne plus,
changez les piles et appuyez sur le bouton
Régler (RESET) pendant 2 à 3 secondes
avant de l’utiliser de nouveau.
Ceci est une télécommande spéciale destinée aux
malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les
boutons Power, Channel, Volume, Stop et
Play/Pause.
Une lumière intense peut affecter le bon
fonctionnement de la télécommande.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 7
Français-8
1. Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 300-75 Ω
(non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis.
2. Branchez l’adaptateur dans la borne ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière du téléviseur.
Branchement des antennes VHF et UHF
Si votre antenne se présente sous la forme d’un ensemble de câbles identique à la figure, voir “
Antennes avec câble bipolaire plat de 300
”, ci-dessous.
Si votre antenne se présente sous la forme d’un câble identique à la figure, voir “Antennes avec
câble rond de 75
”.
Si vous avez deux antennes, voir Antennes VHF et UHF séparées ”.
Antennes avec câble bipolaire plat de 300
Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire
plat de 300
procédez comme suit.
1. Branchez le câble de l'antenne dans la prise ANT 1 IN (AIR) située en bas du
panneau arrière.
Antennes avec câble r
ond de 75
1. Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur.
2. Branchez le multiplexeur dans la prise ANT 1 IN (AIR) située en bas du panneau
arrière.
Antennes
VHF
et UHF séparées
Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux
des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart des
magasins d’électronique).
UHF
VHF
ANT 1 IN
(AIR)
ANT 2 IN
(CABLE)
ANT 1 IN
(AIR)
1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré.
2. Placez deux piles AAA.
Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des iles avec le schéma situé à
l’intérieur du compartiment.
3. Replacez le couvercle.
Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vou n’utilisez pas la télécommande
pendant longtemps. La télécommande peut être util isée jusqu’à environ 7 mètres de la télévision.
(Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.)
Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez ce qui suit:
1. La télévision est-elle allumée?
2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés?
3. Les piles sont-elles à plat?
4. Y-a-t-il une rupture d’alimentation ou le cordon d’alimentation est-il débranché?
5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité?
Insertion des piles dans la télécommande
UHF
VHF
Connexions
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 8
Français-9
Après avoir établi cette connexion, réglez l’interrupteur A/B en position “A” pour regarder les canal normales. Placez l’interrupteur A/B en position “B”
pour une regarder les canal cryptées. (Lorsque vous placez l’interrupteur A/B sur “B”, vous devez syntoniser votre télévision sur la canal de sortie
de la boîte de jonction qui est habituellement la canal 3 ou 4.)
2. Branchez ce câble à un séparateur
bidirectionnel.
Séparateur
Câble
d’arrivée
3.
Branchez un câble de RF entre une des
prises OUTPUT du séparateur et la prise
IN de la boîte de jonction.
Séparateur
Boîte de jonction
Câble
d’arrivée
4. Branchez un câble de RF entre la prise
ANT OUT de la boîte de jonction et la
prise B. IN de l’interrupteur A/B.
Séparateur
Boîte de jonction
Interrupteur
RF(A/B)
Câble
d’arrivée
5. Branchez un autre câble entre l’autre
prise OUT du séparateur et la prise A.
IN de l’interrupteur RF (A/B).
Séparateur
Boîte de jonction
Câble
d’arrivée
6. Connectez le dernier câble RF entre la
borne OUT du commutateur RF (A/B) et
la borne ANT 2 IN (CABLE) située à
l’arrière du téléviseur.
Séparateur
Boîte de jonction
Câble
d’arrivée
Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines canal
Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines canal (comme les canal dites ‘premium’), suivez les instructions ci-dessous.
Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial.
(Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.)
1. Localisez et débranchez le câble branché
à la prise ANT IN de votre boîte
de jonction.
Cette prise peut s’appeler “ANT IN”,
“VHF IN” ou simplement “IN”.
ANT IN
Interrupteur
RF(A/B)
Arriére de
la télévision
Interrupteur
RF(A/B)
ANT 2 IN
(CABLE)
Connexion du câble TV
Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous.
Câble sans boîte de jonction
1. Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière
de la télévision.
Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte
de jonction pour voir des canal câblées en clair.
2. Branchez l’autre extrémité de ce câble à la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière
de la télévision.
Branchement d’une boîte de jonction servant à décr
ypter l’ensemble des canal
1. Identifiez le câble connecté à la prise ANT OUT de votre boîte de jonction.
Cette prise peut s’appeler “ANT OUT”, “VHF OUT” ou simplement “OUT”.
ANT OUT
ANT IN
ANT 2 IN
(CABLE)
ANT 2 IN
(CABLE)
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 9
Français-10
Branchement d’un magnétoscope
Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant
les instructions pages 8-9). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble.
1. Débranchez l’antenne ou
le câble de l’arrière de
la télévision.
2. Branchez le câble ou
l’antenne à la prise ANT IN
située à l’arrière du
magnétoscope.
3. Connectez un Câble RF
entre la borne ANT OUT du
magnétoscope et la borne
ANT 1 IN (AIR) ou ANT 2 IN
(CABLE) du téléviseur.
4. Branchez un Câble Vidéo
entre la prise VIDEO OUT
du magnétoscope et la prise
AV IN 1 (ou AV IN 2) [VIDEO]
de la télévision.
5.
Branchez les Câbles Audio
entre les prises AUDIO OUT
du magnétoscope et les
prises AV IN 1 (ou AV IN 2)
[R-AUDIO-L] de la télévision.
Si vous avez un magnétoscope
“mono” (c’est-à-dire qu’il n’est
pas stéréo), utilisez le
connecteur Y (non fourni)
pour le brancher aux prises
d’entrée audio droite et
gauche de la télévision.
Si votre magnétoscope
fonctionne en stéréo, vous
devez brancher deux
câbles distincts.
ANT 2 IN
(CABLE)
Suivez les instructions de “Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un
caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope.
Chaque magnétoscope a une configuration différente à l'arrière.
Lorsque vous branchez un magnétoscope, faites correspondre les couleurs de la borne de
connexion et du câble.
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique.
Panneau arriére du
magnétoscope
Pannear arrière de la télévision
Câble RF (non fourni)
Câble Vidéo (non fourni)
Câble Audio (non fourni)
2
3
4
5
ANT 1 IN
(AIR)
Branchement d’un magnétoscope S-VHS
Votre télévision Samsung peut recevoir un signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope S-VHS.
(Ce branchement donne une meilleure image par rapport à un magnétoscope VHS standard.)
1. Tout d’abord, suivez les
étapes 1 à 3 de la section
précédente pour brancher
l’antenne ou le câble à
votre magnétoscope et
à votre télévision.
2. Connectez un Câble
S-Vidéo entre la prise
S-VIDEO OUT du
magnétoscope et la prise
AV IN 1 [S-VIDEO] du
téléviseur.
3. Branchez les Câbles Audio
entre les prises AUDIO OUT
du magnétoscope et les
prises AV IN 1 [R-AUDIO-L]
de la télévision.
Un câble S-Vidéo est généralement fourni avec le magnétoscope S-VHS.
(Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local.)
Chaque magnétoscope S-VHS a une configuration différente à l'arrière.
Lorsque vous branchez un magnétoscope S-VHS, faites correspondre les couleurs de la
borne de connexion et du câble.
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique.
Panneau arriére du
magnétoscope
Pannear arrière de la télévision
Câble RF (non fourni)
Câble S-Vidéo (non fourni)
Câble Audio (non fourni)
3
2
1
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 10
Français-11
Connexion d'un caméscope
Les prises du panneau latéral assurent la connexion aisée d'un caméscope à votre téléviseur.
Elles vous permettent de visionner les cassettes de votre caméscope sans passer par un magnétoscope.
1. Connectez un Câble Vidéo
entre les prises AV IN 2
[VIDEO] du téléviseur
et les prises VIDEO OUT
du caméscope.
Caméscope
Panneau latéral de
la télévision
2. Connectez un Câble Audio
entre les prises AV IN 2
[R-AUDIO-L] du téléviseur
et les prises AUDIO OUT
du caméscope.
Câble Audio (non fourni)
Câble Vidéo (non fourni)
Connexion d'un lecteur DVD/boîtier décodeur
Les prises du panneau arrière de votre télévision ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD.
1.
Connectez un Câble
composante entre les prises
COMPONENT IN 1 ou 2
[Y, PB, PR] du téléviseur et
les prises COMPONENT OUT
[Y, PB, PR] du lecteur DVD.
2.
Connectez un Câble Audio
entre les prises COMPONENT
IN 1 or 2 [R-AUDIO-L] du
téléviseur et les prises AUDIO
OUT du lecteur DVD.
Lecteur DVD/
boîtier décodeur
Pannear arrière de la télévision
Câble composante (non fourni)
Câble Audio (non fourni)
La composante vidéo sépare la vidéo entre Y (Luminosité), Pb (Bleu) et Pr (Rouge) pour une qualité vidéo
accrue.
Assurez-vous de faire correspondre la composante vidéo et les connexions audio.
Par exemple, si vous connectez le câble vidéo à la borne COMPONENT IN 1, connectez le
câble audio également à la borne COMPONENT IN 1.
Chaque lecteur DVD/boîtier décodeur a une configuration différente à l'arrière.
Lorsque vous branchez un lecteur DVD/boîtier décodeur, faites correspondre les couleurs de la
borne de connexion et du câble.
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique.
1
2
1
2
Chaque caméscope a une configuration différente à l'arrière.
Lorsque vous branchez un caméscope, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion
et du câble.
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 11
Français-12
Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI
Cette connexion ne peut être effectuée que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie DVI.
1. Connectez un câble DVI
vers HDMI ou un adaptateur
DVI-HDMI entre le
connecteur HDMI/DVI IN 1
ou HDMI/DVI IN 2 du
téléviseur et le connecteur
DVI OUT du lecteur
DVD/boîtier décodeur.
2. Connectez un Câble Audio
entre les prises DVI IN
[R-AUDIO-L] du téléviseur
et les prises AUDIO OUT
du lecteur DVD/boîtier
décodeur.
Lecteur DVD/
boîtier décodeur
Pannear arrière de la télévision
Câble Audio (non fourni)
2
La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.
Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble.
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique.
Câble DVI vers HDMI (non fourni)
1
Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HDMI
Cette connexion ne peut être effectuée que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie HDMI.
1.
Connectez un Câble HDMI
entre le connecteur
HDMI/DVI IN 1ou HDMI/DVI
IN 2 du téléviseur et le
connecteur HDMI OUTdu
lecteur DVD/boîtier décodeur.
Lecteur DVD/
boîtier décodeur
Pannear arrière de la télévision
Câble HDMI (non fourni)
Qu’est-ce que le mode HDMI ?
HDMI ou high-definition multimedia interface (interface multimédia haute définition) est une interface
de nouvelle génération qui permet la transmission de signaux numériques audio et vidéo à l’aide d’un
simple câble et sans compression.
“Interface multimédia” est un nom plus approprié, en particulier parce qu’il autorise plusieurs canaux
de son numérique (canaux 5.1). La différence entre les modes HDMI et DVI réside dans le fait que le
périphérique HDMI est de taille plus petite, qu’il dispose de la fonction de codage HDCP (Système
de protection du contenu numérique haute définition) et qu’il prend en charge le son numérique
multicanaux.
Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne
et du câble.
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 12
Français-13
Branchement d'un système audio numérique
Les prises du panneau arrière de votre téléviseur permettent de brancher facilement un système audio numérique.
1.
Branchez un câble
optique entre les prises
“DIGITAL AUDIO OUT
(OPTICAL)” (Sortie audio
numérique/Optique) du
téléviseur et les prises
d'entrée numérique du
système audio numérique.
Lorsqu'un système audio
numérique est connecté
à la borne
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
:
Baissez le gain (volume)
du téléviseur et réglez le
volume à l'aide de la
commande de volume
du système.
Système Audio Numérique
Pannear arrière de la télévision
Câble Optique (non fourni)
L'audio 5.1CH n'est possible que si le téléviseur est connecté à un périphérique externe prenant
en charge le 5.1CH.
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique.
Connexion d’un amplificateur/home cinéma DVD
1. Connectez un câble audio
entre les prises AV OUT
[R-AUDIO-L] du téléviseur
et les prises AUDIO IN
[R-AUDIO-L] de
l’amplificateur/home
cinéma DVD.
Lorsqu'un amplificateur
audio est connecté aux
bornes “AV OUT
[R-AUDIO-L]” : Baissez
le gain (volume) du
téléviseur et réglez le
volume à l'aide de la
commande de volume
de l'amplificateur.
Amplificateur /Home cinéma DVD
Pannear arrière de la télévision
Câble Audio (non fourni)
a configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils.
Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne
et du câble.
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 13
Français-14
Branchement d’un PC
1. Connectez le câble D-Sub
à la prise PC IN [PC]
à l'arrière de votre unité.
2. Connectez le Câble Audio
PC à PC IN [AUDIO] à
l'arrière de votre écran
TFT-LCD et l'autre extrémité
à la sortie "Audio Out" de la
carte son de votre
ordinateur.
PC
Pannear arrière de la télévision
Câble D-Sub (non fourni)
Câble Audio PC (non fourni)
Chaque ordinateur a une configuration différente à l'arrière.
Les prises HDMI/DVI ne prennent pas en charge la connexion PC.
Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique.
1
2
Lorsque l'option "Sourdine int." est activée, les paramètres du menu Son ne peuvent être configurés, à l'exception de "Options multi-pistes".
Pour le sélection de l'option Sourdine int., reportez-vous à la page 58.
Branchement d'une CableCARD
Cette carte vous est remise par votre fournisseur local d'accès au câble.
1. Insérez la carte décodeur dans le logement
“CableCARD”; le message “CableCARD
MC
Introdui”
s'affiche à l'écran. Si aucune information concernant
les canaux n'existe, le message “Mise à jour liste
canaux“ s'affiche pendant la configuration des canaux.
2. Lorsque cette configuration est terminée, le message
“Mise jour termineé” s'affiche. Cela indique que la liste
des canaux est main tenant à jour.
Pannear arrière de la télévision
Panneau arrière du
téléviseur
Câble ou antenne
entrant
HF
Sortie de haut-parleur
Mute
Mute
AV, S-Vidéo
Sortie de haut-parleur
Mute
Mute
Composante, PC, HDMI
Sortie de haut-parleur
Mute
Mute
HF
Sortie audio
Sortie audio
Mute
AV, S-Vidéo
Sortie audio
Sortie audio
Mute
Composante, PC, HDMI
Sortie audio
Sortie audio
Mute
Sortie audio (Optique, L/R Out)
Mode Internal Mute
Desactive
Mode Internal Mute
Active
Aucun signal vidéo
Internal Haut-parleur
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 14
Français-15
Mise en marche et arrêt de la télévision
Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande.
Vous pouvez également utiliser le bouton à l'avant du téléviseur.
Fonction Prêt à l’emploi
Lors de la première mise en route du téléviseur, deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la configuration :
1
Appuyez sur le bouton
POWER de la télécommande.
Le message “Shop Mode, Menu language, Channels
and Time will be set.”
s'affiche. Appuyez sur le bouton
ENTER,
le menu
“Select Home Mode when installing
this TV at home”
s'affiche automatiquement.
3
Utilisez les boutons
ou
pour sélectionner la langue
appropriée, puis appuyez sur le bouton
ENTER.
Le menu
“Choisir les antennes à mettre en mémoire”
s'affiche automatiquement.
4
Utilisez les boutons
ou
pour mémoriser le
branchement sélectionné
.
Appuyez sur le bouton
ENTER
pour sélectionner
“D
émarrer
”.
2
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner
“Shop” ou “Home”, puis sur le bouton ENTER.
Le menu
“Pour sélectionner la langue dàffichage.”
s'affiche automatiquement.
Fonctionnement
Si l'antenne est branchée dans la prise ANT 1 (AIR), sélectionnez “Air” et si
elle est branchée sur la prise ANT 2 (CABLE), sélectionnez “Câble”.
Si les prises ANT 1 (AIR) et ANT 2 (CABLE) sont toutes deux utilisées, sélectionnez
“Air + Câble”.
En mode Câble, vous pouvez sélectionner la source de signal qui vous
convient parmi STD, HRC et IRC en appuyant sur le bouton ou
puis sur
ENTER.
Contactez votre télédistributeur local pour identifier le type de système de
câble de votre région.
Suite...
Nous vous recommandons de régler la télévision sur le mode Home pour une
meilleure qualité d'image dans votre environnement personnel.
Le mode Shop n'est prévu que pour un usage en magasins.
Si l'appareil est réglé sur le mode Shop par accident, appuyez et maintenez
enfoncé le bouton
MENU sur le panneau latéral du téléviseur pendant
cinq secondes pour revenir au mode Dynamic (Home).
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 15
Français-16
6
Appuyez sur le bouton
ENTER.
Appuyez sur les boutons
ou
pour sélectionner
s
“Auto”
ou
“Manual”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER.
Active et désactive la fonction Heure d'été.
7
Appuyez sur le bouton
ENTER.
Appuyez sur les boutons
ou
pour sélectionner
s
“On”
ou
“Off”,
puis appuyez sur le bouton
ENTER.
Le menu
“Choisissez le fuseau horaire où vous vous
trouvez.”
s'affiche automatiquement.
8
Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner le fuseau
horaire de votre région (et pour déplacer la sélection vers la zone
appropriée, sur la carte des États-Unis).
Appuyez sur le bouton
ENTER.
Si vous recevez un signal numérique, l'horloge se règle
automatiquement. Dans le cas contraire, rendez-vous à la
page 28 pour savoir comment régler l'horloge.
9
Le message “Profitez de votre visionnage.” s'affiche.
Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton
ENTER.
Le réglage Plug & Play de base n'est disponible qu'à la première mise sous
tension du téléviseur. Si le mode Plug and Play est interrompu pendant son
exécution, réglez les fonctions manuellement à l'aide du menu à l'écran.
Pour le réglage de la langue, reportez-vous à la page 19.
Pour le réglage de l'heure, reportez-vous à la page 28.
Pour le réglage de la programmation automatique, reportez-vous à la page 20.
5
La mémorisation des canaux disponibles commence.
Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Prog. auto
s'affiche de nouveau. Appuyez sur le bouton
ENTER
lorsque la mémorisation des canaux est terminée.
Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton
ENTER lorsque Stop est sélectionné.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 16
Français-17
Menus dynamiques et affichages à l’écran
Les menus permettent de configurer votre téléviseur. Pour accéder aux menus, appuyez sur la touche MENU de la télécommande.
Une fois le menu à l’écran, utilisez les touches / / / /ENTER de la télécommande pour passer d'une option à l'autre dans le
menu, sélectionner les options et faire des réglages. Vous pouvez aussi accéder aux menus et y faire des réglages au moyen des touches
du panneau avant du téléviseur.
Affichage des menus
Affichage des paramètres
1
Appuyez sur la touche MENU.
Le menu principal s'affiche au bas de l’écran. Il y a neuf groupes de
menus: Entrée”, “Image”, “Son”, “Chaîne”, “Configuration”, “ISI”,
“Application” et “Menu Plan de site”.
2
Appuyez sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour
sélectionner l’élément souhaité dans le menu.
Appuyez sur la touche
////
ENTER pour afficher, modifier ou
utiliser les éléments sélectionnés.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche
ou
, puis
appuyez
sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Appuyez sur la touche INFO de la télécommande.
Le téléviseur affiche le canal en cours, l’état de
certains réglages d’image et de son et l’heure en
cours. L'information affichée variera selon la source
sélectionnée.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 17
Français-18
Navigation dans les menus à l’aide de la carte des menus
La carte de menus du menu principal permet de voir tous les menus et de choisir une fonction rapidement.
1
Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affiche au bas de l’écran.
2
Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner un menu, puis appuyez ENTER.
Le sous-menu s’affiche.
3
Appuyez sur la touche
/ / / pour sélectionner un menu, puis appuyez ENTER. Le sous-
menu s’affiche.
4
Appuyez sur la touche
///, puis appuyez sur ENTER pour afficher, modifier ou utiliser
les éléments sélectionnés.
Touche rouge : Affiche les menus en ordre alphabétique.
Touche jaune : Permet de passer à la page suivante.
Touche verte : Permet de revenir à la page précédente.
Touche ENTER : Permet d’atteindre le menu sélectionné.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 18
Français-19
Sélection de la langue des menus
Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue d'affichage des menus et des messages.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur
ENTER
.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Langue”, puis appuyez
sur
ENTER
.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “English”, “Español” ou
“Français”, puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez
sur
ENTER
pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 19
Français-20
Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les canaux disponibles, vous devez préciser la source de signal à laquelle il est raccordé
(antenne ou câble).
Mémorisation canal
Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’antenne ou câblodiffusés. Une fois les canaux mémorisés, la touche
CH
ou
CH permet de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque canal manuellement avec les
touches numériques. La mémorisation des canaux s’effectue en trois étapes : Sélection d’une source de diffusion, mémorisation
des canaux (automatique).
Sélection de la source vidéo
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche
ou
pour
sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Antenne”, puis appuyez sur
ENTER
. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Air” ou
“Câble”, puis appuyez sur
ENTER
.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Prog. auto”, puis
appuyez sur ENTER.
Suite...
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 20
Français-21
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la connexion
avec l'antenne, puis appuyez sur
ENTER
.
Au moment de la sélection du système de télévision par câble:
Appuyez sur
ENTER
pour amorcer la mémorisation automatique.
Par défaut, le système de câblodistribution du téléviseur a la valeur “STD”.
Si vous voulez sélectionner un autre type de système de câblodistribution,
appuyez sur la touche
ou
pour sélectionner “STD”, “HRC” ou “IRC”.
5
Appuyez sur ENTER pour amorcer la mémorisation
automatique. Le téléviseur commence alors à mémoriser tous
les canaux disponibles. Appuyez sur
ENTER
à n'importe
quel moment pour interrompre la mémorisation des canaux.
Une fois que toutes les canal disponibles sont enregistrées, le menu
“Prog. auto” réapparaît.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur
ENTER
pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Air : signal d'antenne de type “Air”.
Câble : signal d'antenne de type “Câble”.
Air + Câble : signaux d'antenne de type “Air” et “Câble”.
STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de câblodistribution.
Pour connaître le système utilisé dans votre région, communiquez avec
votre câblodistributeur.
La sélection de la source de diffusion est maintenant terminée.
Le téléviseur doit être branché à l'antenne pour pouvoir recevoir les signaux
numériques. Même si un canal particulier est supprimé de la mémoire, vous
pourrez toujours le syntoniser directement en utilisant les touches numériques
de la télécommande.
Lorsque vous banchez un câble numérique à un récepteur, la mémorisation
des canaux est exécutée au récepteur.
Pour afficher le récepteur sur votre téléviseur, sélectionnez la prise d'entrée à
laquelle le récepteur est branché à l'aide de la touche SOURCE de la
télécommande. (Voir à la page 32.)
Tous les canaux de télévision numérique et analogique sont automatiquement
mémorisés.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 21
Français-22
Par exemple, pour sélectionner la
chaîne 7-1 (numérique), appuyez
sur “7”, puis sur “-“ et sur “1”.
HD indique que le téléviseur
reçoit un signal numérique haute
définition. SD indique que le
téléviseur reçoit un signal analogique
avec définition standard.
Changement de la chaîne
Utilisation des boutons des canaux
Utilisation des boutons numériques
Utilisation de la chaîne précédente
Appuyez sur le bouton CH ou CH pour changer la chaîne.
À l'aide des boutons numériques, entrez le numéro de la chaîne à syntoniser. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 27, appuyez sur
2, puis sur 7. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez sur le second chiffre.
Quand vous appuyez sur le bouton CH ou CH , le téléviseur change les chaînes en séquence.
Vous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées par le téléviseur.
(Le téléviseur doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.)
Vous ne voyez pas les chaînes qui n'ont pas été mémorisées ou qui ont été retranchées de la mémoire.
Les boutons numériques permettent d'accéder directement à n'importe quelle chaîne.
Appuyez sur PRE-CH.
Le téléviseur revient à la dernière chaîne sélectionnée.
Utilisation de le bouton “-”
Le bouton “-” est utilisée pour sélectionner les stations qui diffusent un signal numérique et analogique.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 22
Français-23
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre magnétoscope
1.
Éteignez le magnétoscope.
2.
Appuyez sur le bouton VCR de la télécommande du téléviseur.
3.
Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur.
4.
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois
chiffres du code du magnétoscope dont les marques sont répertoriées à la ‘page 25’ du
présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”.
(Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.)
5.
Appuyez sur la touch POWER de la télécommande. Si vous avez bien configuré la
télécommande, le magnétoscope devrait s’allumer.
Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez
les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre
magnéto-scope. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes de magnétoscope,
de 000 à 080.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope
Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume commandent toujours le
volume du téléviseur.
Programmation de la télécommande
Une fois configurée, votre télécommande peut fonctionner dans cinq modes différents : Téléviseur, Magnétoscope, Câble, Lecteur
DVD ou Décodeur. Une pression sur le bouton correspondant de la télécommande vous permet de basculer entre ces différents
modes et de contrôler l'appareil de votre choix.
La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs DVD, magnétoscopes, boîtes de jonction et décodeurs.
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur
1.
Éteignez le câblosélecteur.
2.
Appuyez sur le bouton CABLE de la télécommande du téléviseur.
3.
Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur.
4.
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois
chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées à la ‘page 26’ du présent
guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”.
(Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.)
5.
Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Votre câblosélecteur devrait
s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande.
Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez
les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre
câblosélecteur. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 046.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur
Quand la télécommande est dans le mode CATV, les touches de volume commandent toujours
le volume du téléviseur.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 23
Français-24
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD
1.
Éteignez votre lecteur DVD.
2.
Appuyez sur le bouton DVD de la télécommande du téléviseur.
3.
Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur.
4.
Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres
du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la ‘page 26~27’ du présent
guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”.
(Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.)
5.
Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la
télécommande, le lecteur DVD devrait s’allumer.
Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes
2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre lecteur DVD.
Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 141.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD
Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours
le volume du téléviseur.
Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre récepteur
1.
Éteignez votre lecteur STB.
2.
Appuyez sur le bouton STB de la télécommande du téléviseur.
3.
Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur.
4.
En utilisant les boutons numériques de votre télécommande, entrez les trois chiffres du code STB
indiqué à la page 27 de ce manuel pour votre marque de STB. Veillez à entrer les trois chiffres du
code, même si le premier chiffre est un "0". (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez le premier.)
5.
Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la
télécommande, le lecteur STB devrait s’allumer.
Si le lecteur STB ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes
2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre lecteur STB.
Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 074.
Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: STB
Quand la télécommande est dans le mode STB, les touches de volume commandent toujours
le volume du téléviseur.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 24
Français-25
Codes de la télécommande
Marque
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
JVC
KENWOOD
KLH
KONIA
LG(Goldstar)
LIOYD
LOGIK
LXI
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
MITSUBISHI
Code
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034 040
047 050 052 060 063 065 066 067 069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041 054 056
007 008 018 021 026 037
081 082 083
007 008 018 021 026 037
070
036
006 007 008 009 010
025
038
025
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
019 034 041 046
Codes de magnétoscope
Marque
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
ORION
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Code
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
073 074 075 076
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034 048 056
002 017 019 021 035 041 043 057 068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 25
Français-26
Marque
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CYBER HOME
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
Code
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088 111 112
114
062
074
122 123
027
077 078 079 082
080 125
081
065
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
Codes de lecteur DVD
Marque
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
Code
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
Marque
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Code
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Codes de boîtier décodeur
Marque
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Code
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
Produit
DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Code
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
SAMSUNG Codes de lecteur DVD
Produit
Home Theater VCR COMBO
HDD Recorder COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD Receiver
AV Receiver
Code
014 015 016
017
018
019
020
021
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 26
Français-27
Marque
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
LG(Goldstar)
Code
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
044 073
RÉCEPTEUR
Marque
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STAR TRAK
STS
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Code
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039 040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
026
020 027
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Marque
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
Code
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129 130 141
039 041
042
043 093
140
062
062 090
094
Codes de lecteur DVD
Marque
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Code
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Produit
Ground wave STB
Satellite STB
CABLE STB
STB DVD COMBO
Satellite STB HDD COMBO Standard
Code
001 002
003
004
008
009
RÉCEPTEUR SAMSUNG
Produit
Satellite STB HDD COMBO Premium
CABLE STB HDD COMBO Standard
CABLE STB HDD COMBO Premium
Ground wave STB HDD COMBO Standard
Ground wave STB HDD COMBO Premium
Code
010
011
012
013
014
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 27
Français-28
Réglage de l'heure
Pour pouvoir utiliser les différentes fonctions de minuterie du téléviseur, vous devez d'abord régler l'horloge.
En outre, vous pouvez afficher l'heure pendant que vous regardez le téléviseur. (Appuyez simplement sur le bouton INFO.)
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur
ENTER
.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez
sur
ENTER
.
Option 1: Réglage manuel de l'horloge
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode horloge”, puis
appuyez sur
ENTER
. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner
“Manuel”, puis appuyez sur
ENTER
.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Rég. horloge”, puis
appuyez sur ENTER.
5
Appuyez sur le bouton ou pour naviguer entre les paramètres “Mois”,
“Jour”, “Année”, “Heure”, “Min”, et “am/pm”. Réglez l'heure souhaitées en
appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER.
L’heure réglée s’affiche.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez
sur
ENTER
pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez régler le mois, le jour, l'année, l'heure et les minutes directement
en utilisant les boutons numériques de la télécommande.
L'heure s'affiche chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 28
Français-29
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez
sur ENTER.
L'horloge peut être réglée automatiquement si vous recevez un signal numérique.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Fuseau hor.”, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le fuseau horaire de votre
région (et pour déplacer la sélection vers la zone appropriée, sur la carte des
États-Unis), puis appuyez sur le bouton ENTER.
5
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner “H. d' été”, puis
appuyez sur le bouton
ENTER
.
Appuyez sur le bouton
ou
pour sélectionner “On” ou “Off”, puis
appuyez sur la touche
ENTER
.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche
ou
, puis
appuyez sur
ENTER
pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche
EXIT pour quitter le menu.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode horloge”, puis
appuyez sur le bouton
ENTER
. Appuyez sur la touche ou pour sélec-
tionner “Auto”, puis appuyez sur le bouton
ENTER
.
Option 2: Réglage automatique de l'horloge
Lorsque vous utilisez le réglage automatique, l'heure réglée pourrait ne
pas être correcte, selon la station et le signal diffusé. S'il y a un écart
entre l'heure réelle et l'heure réglée, veuillez régler l'heure manuellement.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 29
Français-30
Réglage de la minuterie de marche/arrêt
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Minuterie”, puis appuyez
sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Minuteur ON”, puis
appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour régler
l’option “Heure/Min”, puis appuyez sur bpour passer à l’étape suivante.
Définissez les autres paramètres en observant la même méthode.
Pour activer la minuterie avec le réglage entré, réglez l'option à “Off,
Lun ~ Sam, Quotidiennement ou Une fois” en appuyant sur
la touche ou . Appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Minuterie OFF”, puis
appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour régler
l’option “Heure/Min”, puis appuyez sur pour passer à l’étape suivante.
Définissez les autres paramètres en observant la même méthode.
Pour désactiver la minuterie avec le réglage entré, réglez l'option à “Off,
Lun ~ Sam, Lun ~ Ven, Quotidiennement ou Une fois” en appuyant sur la
touche ou . Appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur
ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez régler l'heure et le canal directement en utilisant le pavé
numérique de la télécommande.
Mise hors tension automatique
Quand la minuterie est activée (en position “On”), le téléviseur s'éteindra automatiquement au
bout de trois heures si vous n'appuyez sur aucune touche de commande. Cette fonction, qui est
disponible seulement quand la minuterie est activée, prévient les surchauffes qui pourraient
survenir si le téléviseur reste allumé pendant une longue période.
Vous pouvez régler l'heure et le canal directement en utilisant le pavé
numérique de la télécommande.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 30
Français-31
Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes).
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Timer”, puis appuyez
sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mise en veille”, puis
appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour régler la minuterie de mise en
veille à “30min., 60min., 90min., 120min., 150min., 180min. ou Off”,
puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Minuterie d'arrêt automatique
Autre méthode
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la
télécommande pour sélectionner le délai voulu
(de “off” à “180 min”.)
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 31
Français-32
Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils connectés – magnétoscope, lecteur de DVD, décodeur et
la source de diffusion (câble ou ordinaire).
Utilisation d’une source de diffusion externe
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”.
2
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Liste source”, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner une source de signal
vidéo, puis appuyez sur la touche ENTER.
Quand vous branchez un appareil au téléviseur, vous pouvez choisir entre
les jeux de prises suivants : “AV1”, “S-Vidéo1”, “Composante1”,
“Composante2”, “PC”, “HDMI1”, ou “HDMI2” sur le panneau arrière et
“AV2” ou “S-Vidéo2” sur le panneau latéral du teléviseur.
Autre méthode
Réglage de la source de diffusion
Appuyez à plusieurs reprises sur la touche
SOURCE de la télécommande pour sélectionner
une source de diffusion externe.
Seuls les appareils connectés peuvent être sélectionnés.
Avant de sélectionner une source d’entrée, assurez-vous que l'appareil externe
correspondant est connecté en premier.
L'entrée HDMI peut être sélectionnée uniquement lorsque l'appareil externe est allumé et
branché au téléviseur.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 32
Français-33
Cette fonction permet d’attribuer un nom à la source d’entrée branchée.
Attribution de noms au mode d’entrée externe
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour
sélectionner “Entrée”.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Entrer le nom”, puis
appuyez la touche ENTER.
3
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner une source de signal
à éditer, puis appuyez sur le bouton ENTER.
4
Appuyez sur ou pour choisir l'appareil externe : Magnétoscope, DVD,
D-VHS, Câble STB, HD STB, Satellite STB, PVR STB, Récepteur AV,
Récepteur DVD, Jeu, Caméscope, Combo DVD, Recorder DVD HDD, PC,
Téléviseur Internet, Téléviseur interactif, Décodeur VOD, TV.
Appuyez sur le bouton ENTER.
Choisissez les autres sources de signal (AV1, AV2, S-Vidéo, Composante1,
Composante2, PC, HDMI1/DVI1, HDMI2/DVI2) selon la méthode indiquée
ci-dessus.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche
EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 33
Français-34
Sélection de vos canaux favoris
Vous pouvez mémoriser vos canaux favoris pour chacune des sources d’entrée disponibles (téléviseur, câble).
Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (Voir page 20).
Contrôle des Chaînes
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Chaîne”, puis sur
ENTER
.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le “Gestionnaire de canaux”,
puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Tout”, puis appuyez sur
ENTER
.
3
Appuyez sur la touche / / / pour sélectionner
un canal, puis appuyez sur ENTER.
Une fenêtre d'options s’affiche.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner
“Favorite”, puis appuyez sur ENTER
.
Le symbole , désignant le canal comme canal favori,
s’affiche. Appuyez de nouveau sur
ENTER pour
désélectionner le canal choisi et le symbole disparaîtra.
Touche rouge (Mode liste) : Si vous appuyez à plusieurs
reprises sur la touche rouge, cela sélectionnera, en
séquence, la liste de tous les canaux, la liste des
canaux ajoutés ou la liste des canaux favoris.
Pour mettre en mémoire vos canaux favoris:
Seuls les canaux déjà en mémoire peuvent faire partie de vos canaux favoris.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche
ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au
menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour
quitter le menu.
Pour visionner vos canaux favoris
Choisissez Menu des canaux
Gestionnaire de canaux
Favoris. Appuyez sur la touche FAV.CH à répétition
pour passer d’un canal à l’autre.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 34
Français-35
Vous pouvez afficher la liste de tous les canaux, des canaux ajoutés ou des canaux favoris.
Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (Voir page 20).
Affichage des listes de canaux
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
choisir “Chaîne”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le “Gestionnaire de
canaux”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou
pour choisir “Tout”, puis appuyez sur ENTER.
3
Si vous voulez regarder le canal, appuyez sur la touche
/ / / pour sélectionner un canal, puis appuyez sur
ENTER.
Une fenêtre d'options s’affiche.
4
Appuyez sur ENTER pour sélectionner “Regarder”, puis
appuyez sur ENTER de nouveau. La fenêtre de diffusion
du canal sélectionné s'affiche.
Autre méthode
Appuyez sur la touche CH MGR de la
télécommande pour afficher une liste de
canaux.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 35
Français-36
Ajout et suppression de canaux
Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (Voir page 20).
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Chaîne”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le “Gestionnaire de canaux”,
puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Ajouter”, puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche / / / pour sélectionner
un canal, puis appuyez sur ENTER. Une fenêtre
d'options s’affiche. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Ajouter”, puis appuyez sur ENTER;
le symbole s’affiche et le canal sera ajouté.
Pour désélectionner le canal choisi, appuyez sur la touche
ou pour sélectionner “Supprimer”, puis sur ENTER.
Le symbole disparaît.
Touche rouge (Mode liste) : Si vous appuyez à plusieurs
reprises sur la touche rouge, cela sélectionnera, en
séquence, la liste de tous les canaux, la liste des canaux
ajoutés ou la liste des canaux favoris.
Touche verte (Ajouter tout) : Appuyez sur cette touche pour
ajouter tous les canaux de la liste des canaux.
Touche jaune (Supprimertout) : Appuyez sur cette touche
pour supprimer tous les canaux de la liste des canaux.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur la touche
EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 36
Français-37
Identification des canaux
Cette fonction permet d'assigner un identificateur simple à un canal analogique (par exemple “CBS”, “ESPN”, “PBS2” ou “CNN02”,
etc.). Un identificateur consiste en cinq champs comprenant chacun une lettre, un chiffre ou un blanc. Lorsqu’on appuie sur la touche
INFO, l’identificateur de canal s’affiche.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Chaîne”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le “Gestionnaire de
canaux”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour
choisir “Tout”, puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche / / / pour sélectionner
un canal, puis appuyez sur ENTER. Une fenêtre
d'options s’affiche. Appuyez sur la touch ou pour
sélectionner le “Nom”, puis appuyez sur ENTER.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner une
lettre, un chiffre ou un blanc. (Résultats dans cette
séquence : A...Z, 0...9, +, -,
*
, /, blanc).
Si vous ajoutez ou supprimez un canal, son identificateur (si défini) est
aussi ajouté ou supprimé.
5
Appuyez sur la touche ou pour passer au champ
suivant, qui sera alors sélectionné. Choisissez un deuxième
chiffre ou lettre, à l'aide des touches ou , comme
indiqué ci-dessus.
Répétez les étapes ci-dessus pour choisir les trois autres
chiffres. Pour effacer le nouveau nom, appuyez sur la
touche ou jusqu'à ce qu'un blanc s'affiche.
Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche
MENU. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche
ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le
menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 37
Français-38
Syntonisation précise des canaux analogiques
La fonction de syntonisation précise permet d'optimiser la réception d'un canal.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Chaîne”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Syn. Précise”, puis
appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou pour régler la
syntonisation précise. Pour mémoriser les réglages de syntonisation précise,
appuyez sur ENTER.
4
Pour réinitialiser la syntonisation, appuyez sur la touche pour choisir “Régler”,
puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez
ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Seuls les canaux analogiques peuvent être syntonisés de façon précise.
Le symbole
*
apparaît à côte du nom des canaux syntonisés.
Analog
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 38
Français-39
Contrôle de la puissance du signal numérique
Contrairement aux chaînes analogiques, dont la qualité de réception peut varier (d'enneigée à claire), les chaînes numériques (HDTV)
offrent soit une réception parfaite, soit aucune réception. Ainsi, contrairement aux chaînes analogiques, vous ne pouvez pas syntoniser
de façon précise la réception des chaînes numériques. Cependant, vous pouvez régler votre antenne afin d'améliorer la réception des
chaînes numériques disponibles.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Chaîne”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Puissance signal”,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
Si l'indicateur de puissance indique que le signal numérique est faible
signa, déplacez votre antenne de manière à augmenter la puissance du
signal. Continuez à régler l'antenne jusqu'à obtenir un signal maximum.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ENTER, pour revenir au
menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Digital
Amplificateur à faible bruit (LNA)
Si le signal d'entrée est faible dans la région où est situé le téléviseur, l'amplificateur à faible bruit peut amplifier celui-ci et ainsi
améliorer la réception.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Chaîne”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “AFB”, puis appuyez sur
le bouton
ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Le LNA doit être réglé pour chacun des canaux.
Si l'image est bruyante lorsque le LNA est activé, il suffit le désactiver.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 39
Français-40
Réglage de l’image
Vous pouvez choisir le type d’image qui correspond le plus à vos exigences.
Contrôle de L’image
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Image”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode”, puis appuyez
sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner (Image)
“Mode”, puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour choisir le mode d’image souhaité
(Dynamique, Standard, Cinéma, Personnel), puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Changement du format normal de l'image
Choisissez “Dynamique” pour regarder la télévision pendant le jour ou lorsque
l’éclairage ambiant est intense.
Choisissez “Standard” pour le réglage de son par défaut.
Choisissez “Cinéma” lorsque vous regardez un film.
Choisissez “Personnel” pour modifier les réglages selon vos préférences
(reportez-vous à “Personnalisation des réglages de l’image” à la page 41).
Autre méthode
Appuyez plusieurs fois sur la touche P.MODE de la
télécommande pour sélectionner le mode d'image
souhaité.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 40
Français-41
Personnalisation des réglages de l’image
Vous pouvez utiliser les menus affichés à l’écran pour régler le contraste, la luminosité, la netteté, les couleurs et la teinte en fonction
de vos préférences. Vous pouvez choisir “Standard” pour appliquer automatiquement vos réglages d’image personnalisés.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Image”, puis sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode”, puis appuyez
sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode”,
puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour choisir le mode d’image souhaité
(Dynamique, Standard, Cinéma, Personnel), puis sur ENTER .
4
Appuyez sur la touche ou pour choisir une option particulière
(Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte), puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour augmenter ou réduire la valeur d’un
élément particulier.
Vous pouvez également choisir ces options (Contraste, Luminosité, Netteté,
Couleur ou Teinte) en appuyant sur la touche ou .
En mode PC, seules les fonctions Contrast (Contraste) et Brightness (Luminosité) peuvent être sélectionnées.
Suite...
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 41
Français-42
5
Appuyez sur ENTER pour revenir au “Mode”.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Nuance coul.”, puis
appuyez sur ENTER.
6
Appuyez sur la touche ou pour choisir une option particulière (Froide2,
Froide1, Normale, Chaude1 ou Chaude2), puis appuyez sur ENTER.
7
Pour revenir aux réglages prédéfinis par défaut en usine, choisissez
“Régler” en appuyant sur la touche ou . Appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour choisir “OK” ou “Cancel”, puis
appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Si vous réglez “Régler” à “OK”, les réglages prédéfinis par défaut en
usine seront rétablis.
La fonction de réinitialisation est disponible dans chaque mode (Dynamique, Standard,
Cinéma ou Personnel).
Rétablir les réglages par défaut
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 42
Français-43
Redimensionnement de l'image
Vous pouvez choisir le format de l’image qui correspond à vos exigences.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour choisir
“Image”, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Format”, puis appuyez
sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le format d’image voulu,
puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous ne pouvez sélectionner que les formats 16:9, 4:3 et Large en mode DTV ou Component (720p, 1080i) ou HDMI (720p, 1080i).
Lorsque le mode Double ( , ) a été défini sur PIP, le paramètre Picture Size (Taille de l'image) ne peut pas être réglé.
Lorsque vous regardez une émission numérique, vous pouvez utiliser la
fonction Format Large. Horizontal Zoom(Format Large) règle l’image au
format optimal en l’agrandissant horizon-talement et verticalement.
Par exemple, vous pouvez régler l’image du format 4:3 au format 16:9.
Le Format large n'est pas compatible avec tous les appareils externes.
Pour maintenir la résolution en mode Wide Fit, les parties de l'image en
haut et en bas seront coupées.
16:9 : Pour régler l'image en mode 16:9.
Zoom1 : Agrandit la taille de l'image à l'écran.
Zoom2 : Agrandit davantage la taille de l'image que “Zoom1”.
Wide Fit : Adapte le format de l'image à la largeur de l'écran.
4:3 : Règle l'image en mode Normal, c'est-à-dire en 4:3.
Autre méthode
Appuyez plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la
télécommande pour sélectionner l'un des formats
d'image.
Wide Fit
4 : 3
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 43
Français-44
Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique
Cette fonction permet d’ajuster les couleurs rouge, vert et bleu afin de corriger la faiblesse chromatique de l'utilisateur.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Faibl. couleurs”, puis
appuyez sur la touche ENTER
.
3
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Faibl. couleurs”, puis
appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “On”, puis appuyez sur la touche ENTER.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la couleur que vous
voulez régler, puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour modifier la valeur de la couleur
sélectionnée.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez aussi sélectionner ces options (Rouge, Vert ou Bleu) en
appuyant sur le bouton
ou
.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 44
Français-45
Réduction numérique des bruits
Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonction de réduction numérique des bruits pour
aider à éliminer les parasites et les images fantômes qui apparaissent à l’écran.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Image”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Réduct. bruit num.”,
puis appuyez sur la touche ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Off” ou “On”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 45
Français-46
DNIe (Image naturelle numérique)
Ce téléviseur comprend une fonction DNIe qui permet d’obtenir une qualité d’image supérieure. Si vous réglez DNIe à “On”, vous
verrez à l’écran des images en mode DNIe. Si vous réglez DNIe à “Démo”, vous verrez à l’écran des images en mode DNIe et en
mode normal à des fins de démonstration. Cette fonction permet d'apprécier les différentes qualités d’image.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Image”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “DNIe”, puis appuyez
sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Off”, “Démo”, ou “On”,
puis sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
DNIe
TM
(Image naturelle numérique)
Cette fonction vous offre une image plus détaillée grâce à la réduction du bruit 3D et à
l’amélioration des détails, du contraste et de l’amélioration des blancs.
Cette fonction est désactivée lorsque la source d’entrée est en mode PC.
La fonction DNIe n’est pas disponible en mode Cinéma.(Elle est désactivée.)
Off : Désactive le mode DNIe.
Démo : L'écran de gauche présente l'image sans mode DNIe tandis que
celui de droite présente l'image avec mode DNIe en fonction.
On : Active le mode DNIe.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 46
Français-47
Réglage du mode film
Il est possible de détecter et de traiter automatiquement des signaux de film et de régler l’image afin d’obtenir une qualité optimale.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Image”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode film”, puis appuyez
sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Le mode Cinéma ne peut être réglé qu’aux modes audio-vidéo (AV ou S-Vidéo)
compatibles avec les signaux SD (définition standard) (480i) en mode analogique.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 47
Français-48
Visionnement Image sur Image
La fonction Picture-In-Picture (PIP) est l'une des plus utiles de votre téléviseur. Le système d'avant-garde PIP permet de regarder
deux images simultanément.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur
ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur
ENTER. La fenêtre secondaire apparaît dans un coin de l’écran.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Comment activer la PIP
Cette fonction n’est pas accessible quand la fonction “V-Chip” est active.
Si vous éteignez le téléviseur alors qu’il est en mode image sur image, quand vous le rallumez il
revient automatiquement au mode normal.
Autre méthode
Appuyez plusieurs fois sur le bouton PIP de la télécommande pour activer ou désactiver
le mode ISI.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 48
Français-49
Déplacement de l’image secondaire
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Position”, puis appuyez
sur ENTER . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le format
que vous voulez, puis appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
de.
Programmation ISI
O : ISI activé
X : ISI désactivé
Image
Fenêtre
Image
principale
Analogique
Analogique
Numérique
(ATSC, Câble)
AV/
Composant
/
HDMI/PC
Numérique
(ATSC, Câble)
AV1
X
X
X
X
X
X
O
O
X
O
O
X
O
O
X
O
O
X
O
X
X
O
X
X
X
X
X
O
O
X
AV2
S-Vidéo
O
O
X
Composant1
HDMI2
WISELINK/
D-Net
PC
Composant12
HDMI1
Redimensionnement de l’image secondaire
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Format”, puis appuyez
sur ENTER . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le format
que vous voulez, puis appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Le mode Double( , ) n'est pas disponible en mode PC.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 49
Français-50
Sélection du canal de l'image secondaire (PIP)
Après avoir défini la source du signal (antenne ou câble) de l'image secondaire, la sélection de la chaîne est aisée.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez
sur ENTER.
Autre méthode
Appuyez sur le bouton CH ou CH sous le couvercle de la télécommande pour
sélectionner la chaîne de l'image secondaire lorsque la fonction PIP est activée.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le format que vous
voulez, puis appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Air : signal d'antenne aérienne
Câble : signal d'antenne par câble
Sélection d’un signal source (Air ou Câble) pour l’ISI
Si la source PIP est le téléviseur alors que la fonction PIP est définie sur On (Marche), vous pouvez sélectionner la source de
radiodiffusion de l'image PIP séparément de l'image principale.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Air/Câble”, puis
appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Air” ou “Câble”, puis
appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Air : signal d'antenne aérienne
Câble : signal d'antenne par câble
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 50
Français-51
Réglage du mode écran bleu
Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou s’il reçoit un signal très faible, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée.
Si vous voulez continuer à voir l’image, vous devez désactiver le mode “Écran Bleu”.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Écran Bleu”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Arrêt sur image
Appuyez sur le bouton STILL pour faire un arrêt sur image en mouvement.
(Vous entendrez toujours le son normal.)
Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche STILL ou sur n’importe quelle touche
de la télécommande.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 51
Français-52
Paramètres audio
Vous pouvez régler et personnaliser le son du téléviseur au moyen de la télécommande.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Réglage du volume
Appuyez sur VOL+ pour monter le volume et sur VOL– pour le baisser.
Réglage automatique du son
Vous pouvez sélectionner l'un des quatre modes audio automatiques réglés en usine, soit (“Standard”, “Musique”,
“Cinéma”, et “Parole”) pour appliquer vos paramètres audio ou sélectionner “Personnel”, pour appliquer vos paramètres
audio personnalisés.
Choisissez “Standard” pour le réglage de son par défaut.
Sélectionnez “Musique” quand vous écoutez des films musicaux ou des concerts.
Choisissez “Cinéma” pour regarder un film.
Choisissez “Parole” pour regarder une émission comportant surtout des dialogues
(par exemple, un bulletin de nouvelles).
Choisissez “Personnel” pour activer vos réglages audio personnalisés
(Reportez-vous à la rubrique “Réglages audio” à la page 54).
Utilisation de la touche MUTE
Vous pouvez couper le son en tout temps.
Pour cela, appuyez sur la touche MUTE de la
télécommande. Le message “Silence” s’affiche et le
son est coupé. Pour rétablir le son, appuyez de
nouveau sur la touche MUTE, ou appuyez sur la
touche VOL+ ou VOL–.
Contrôle du Son
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur
la touche
ENTER. Appuyez de nouveau sur le bouton ou pour
sélectionner “Mode”, puis sur le bouton ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner un élément particulier
(Standard, Musique, Cinéma, Parole, Personnel), puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Les touches VOL+, VOL– et MUTE ne fonctionnent pas lorsque Sourdine int. est réglée à On.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 52
Français-53
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode”, puis appuyez
sur ENTER. Appuyez de nouveau sur le bouton ou pour sélectionner
“Mode”, puis sur le bouton ENTER. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner un élément particulier (Standard, Musique, Cinéma, Parole,
Personnel), puis appuyez sur ENTER.
4
Pour revenir aux réglages prédéfinis par défaut en usine, choisissez “Régler”
en appuyant sur la touche ou . Appuyez sur
ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour choisir “OK” ou “Effacer”, puis appuyez
sur
ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
3
Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou pour choisir un
élément particulier (Balance, 100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz) à modifier,
puis appuyer sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour augmenter ou diminuer la fréquence
sélectionnée. Appuyez sur ENTER.
La fonction Égaliseur est réglée dans chaque mode (Standard, Musique,
Cinéma, Parole ou Personnel).
Réglage de l'équilibrage du son G/D
Pour régler l'équilibrage du son des haut-parleurs G/D.
Réglage de la largeur de bande (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz)
Pour régler le niveau des fréquences de différentes bandes passantes.
Réglages audio
Vous pouvez régler le son selon vos préférences.
Autre méthode
Appuyez sur la touche S.MODE de la télécommande
à plusieurs reprises pour sélectionner l’un des réglages
audio standard.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 53
Français-54
Configuration de la fonction SRS TruSurround XT
TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui permet de passer le contenu multichaîne 5.1 sur un système à deux haut-parleurs.
Le mode TruSurround permet d’obtenir un son ambiophonique renversant sur tout système d’écoute à deux haut-parleurs, y compris les
haut-parleurs internes d’un téléviseur. Ce mode est entièrement compatible avec tous les formats multichaîne.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner “SRS TruSurround XT”,
puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner “Off” ou “On”, puis
appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Autre méthode
Appuyer plusieurs fois sur le bouton SRS de la
télécommande pour sélectionner “Off” ou “On”.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 54
Français-55
Volume automatique
L’amplitude du signal audio étant différente pour chaque station de télévision, il peut être fastidieux de régler le volume chaque
fois que vous syntonisez un nouveau canal. La fonction de réglage automatique du volume modifie automatiquement le volume de
chaque canal en fonction de l’intensité du signal sonore reçu.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche
ou pour sélectionner “Volume auto”, puis
appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Off” ou “On”, puis
appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 55
Français-56
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS)
Le système de télévision numérique est capable de réaliser la transmission simultanée de plusieurs pistes audio (par exemple,
la traduction simultanée de l'émission en plusieurs langues). La disponibilité de ces multipistes supplémentaires dépend de
l'émission choisie.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Options multi-pistes”,
puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Langue privilégiée”, puis
appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour choisir la langue souhaitée (Anglais,
Espagnol ou Français), puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Digital
Autre méthode
Appuyez sur le bouton MTS de la télécommande.
Vous pouvez écouter l'émission dans une langue
autre que la langue privilégiée en appuyant sur
le bouton MTS.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 56
Français-57
Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS)
Selon l'émission que vous écoutez, vous pouvez sélectionner parmi les modes audio Stéréo, SAP ou Mono.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Options multi-pistes”,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
3
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Son multi-piste”,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le réglage qui vous
convient, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Analog
Autre méthode
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MTS de la
télécommande pour sélectionner Stéréo, SAP
ou Mono.
Sélectionnez “Stéréo” pour les chaînes diffusées en stéréophonie.
Sélectionnez “SAP” pour écouter une émission diffusée en mode SAP, habituellement un
doublage en langue étrangère.
Sélectionnez “Mono” pour les chaînes diffusées en monophonie ou si vous éprouvez de la
difficulté à recevoir un signal stéréo.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 57
Français-58
Sélection de l'option Sourdine int.
Lorsque vous utilisez un appareil comme un cinéma maison ou un amplificateur avec des haut-parleurs externes, vous pouvez régler la
Sourdine int. à On pour couper le son des haut-parleurs internes du téléviseur.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Sourdine int.”, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On”, puis appuyez
sur la touche ENTER. Appuyer sur le bouton ou permutera entre
“On” et “Off”.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Les boutons VOL +, VOL – et Mute ne fonctionnent pas lorsque la Sourdine interne est
réglée à Marche.
Lorsque la Sourdine int. est réglée à On, seul le menu Options multi-pistes est offert dans
le menu Son.
Pour regarder la télévision avec un système de haut-parleurs externe, comme un cinéma maison,
il faut régler la Sourdine int. à On. Pour regarder la télévision avec le haut-parleur interne ou
enregistrer à l’aide d’un magnétoscope au moyen de la prise AV OUT du téléviseur, il faut régler
la Sourdine int. à Off.
Voir page 14
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 58
Français-59
La fonction Sound Select (Sélection audio) vous permet d'écouter des fichiers à partir de l'image principale ou de l'image secondaire
au mode PIP.
Sélection de Sélect. son
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touch ou pour
sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Sélect. son”, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
3
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Principale”, puis
appuyez sur le bouton ENTER. Le bouton ou permet d'alterner
entre “Principale” et “Secondaire”.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez sélectionner cette option lorsque le "PIP" est sur "On" (voir page 48).
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 59
Français-60
Définition de la mélodie de marche/arrêt
Il est possible de régler une mélodie qui se met en marche lorsque le téléviseur est mis sous tension ou hors tension.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER .
2
Appuyez sur le bouton ou pour choisir “Mélodie”, puis sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 60
Français-61
Réglage des fonctions d’aide
Affiche l’aide dans le menu des fonctions. L’Aide s’affiche dans le haut de l’écran.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Fonction d'aide”, puis sur
ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Off” ou “On”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Foctions Speciales
Le réglage par défaut de la Fonction d'aide est On (Activée).
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 61
Français-62
Utilisation de la fonction d’économie d’énergie
Cette fonction règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la consommation d'énergie. Lorsque vous regardez la télévision la nuit,
définissez l'option “Économiseur énergie” sur “Haute” pour réduire la fatigue des yeux et la consommation d'énergie.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Économiseur énergie”, puis
sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour choisir le niveau de transparence,
puis sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Autre méthode
Pour sélectionner le réglage d’économie d’énergie
que vous avez défini, appuyez sur le bouton
E.SAVING de votre télécommande.
Niveau de transparence
Cette fonction permet de régler la transparence de l’écran du menu.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Transparence menu”, puis
sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour choisir le niveau de transparence,
puis sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche
EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 62
Français-63
En sélectionnant le menu Jeu, lorsque vous branchez une console de jeu comme PlayStation
MC
ou Xbox
MC
, vous pouvez vivre une
expérience de jeu plus réaliste.
Utilisation du mode Jeu
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le mode “Mode Jeu”,
puis appuyez sur la touche ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Off” ou “On”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Pour débrancher la console de jeu et brancher un autre appareil externe,
désactivez le mode Jeu dans le menu de configuration.
Si vous affichez le menu TV en mode Jeu, l'écran tremblera légèrement.
Le mode Jeu n'est pas offert en mode TV.
Restrictions en mode Jeu (attention)
Les modes Image et Son sont automatiquement modifiés en Personnalisé.
Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres modes.
Si le mode jeu est activé
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 63
Français-64
Fonction de contrôle parental (V-Chip)
L’accès aux chaînes et aux émissions est contrôlé par un mot de passe, c'est-à-dire un code secret à 4 chiffres défini par l’utilisateur.
Le menu à l’écran vous demandera d’entrer un mot de passe (de le changer plus tard si nécessaire).
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer
votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur
est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Changer NIP”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
4
Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer
votre nouveau NIP à quatre chiffres. Entrez une autre fois le nouveau NIP
pour le confirmer.
Le message disparaît automatiquement et le menu précédent s’affiche de
nouveau après quelques secondes, même si vous n’appuyez pas sur
ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
La fonction PIP n'est pas disponible lorsque la fonction V-Chip est activée.
Si vous oubliez votre NIP, appuyez sur les touches de la télécommande dans l’ordre
suivant pour rétablir le code 0-0-0-0 : POWER (Off), MUTE, 8, 2, 4, POWER (On).
La fonction V-Chip pour le contrôle parental ne fonctionne qu'en modes TV, AV et S-Vidéo.
Changement du mot de passe
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 64
Français-65
Activation/désactivation des classifications
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour
entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau
téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît.
3
L'écran “V-Chip” s'affiche. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Blocage V-Chip”.
Pour activer la fonction de contrôle parental, appuyez sur la touche
ENTER de manière que le champ “Blocage V-Chip” soit réglé à “On”.
(Appuyer sur le bouton ou permutera entre “On” et “Off”.)
Appuyez sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 65
Français-66
Configuration des restrictions au moyen des classifications de contrôle parental
Vous pouvez configurer le contrôle parental selon deux classifications : “Cont. paren. TV” et “Classif. MPAA”.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER .
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer
votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur
est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Cont. paren. TV”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Perm. Tou : Appuyez pour déverrouiller
toutes les classifications.
Bloq. Tout : Appuyez pour verrouiller
toutes les classifications.
4
Vous pouvez verrouiller les classifications de façon indépendante.
Les classifications TV (FCC) verrouillées sont indiquées par le symbole ”.
Appuyez sur les touches / / / et sur la touche ENTER pour activer
les restrictions appropriées pour le système de classification TV (FCC).
Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le
bouton ENTER.
TV-Y : Jeunes enfants
TV-Y7 : 7 ans et plus
TV-G : Public de tous âges
TV-PG : Supervision des parents
TV-14 : 14 ans et plus
TV-MA : Adultes
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Ces catégories composent deux grands groupes : “TV-Y” et “TV-Y7” (jusqu'à 7 ans), et
“TV-G” à “TV-MA” (tous les autres).
Les restrictions applicables à ces deux groupes sont indépendantes: Si une famille
compte de très jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les restrictions doivent être
définies séparément.
(Reportez-vous à la page 69.)
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 66
Français-67
Configuration des restrictions au moyen des classifications MPAA
Le système de classification des films utilise le système mis au point par la “MPAA” (Motion Picture Association of America).
Cette fonction s'applique surtout aux longs métrages. Quand la fonction de contrôle est activée, les émissions classées offensantes
(selon le système “Classif. MPAA” ou “Cont. paren. TV”) sont automatiquement bloquées.
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entr-
er votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau
téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Classif. MPAA”,
puis appuyez sur la touche ENTER.
4
Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée.
Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée.
Le symbole s’affiche.
Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le
bouton ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Perm. Tou : Appuyez pour déverrouiller
toutes les classifications.
Bloq. Tout : Appuyez pour verrouiller
toutes les classifications.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 67
Français-68
Remarques au sujet du contrôle parental
Description des systèmes de classification :
Classification TV (FCC) basée sur l’âge
TV-MA
Réservé à un auditoire mature. Émissions pouvant
contenir des thèmes destinés à un auditoire mature,
du langage ordurier, de la violence explicite et des
activités sexuelles explicites.
TV-14
Supervision des parents fortement recommandée.
Émissions pouvant contenir des thèmes complexes,
du contenu sexuel, du langage grossier et de la
violence intense.
TV-PG
Supervision des parents recommandée. Émissions
pouvant contenir du langage grossier peu fréquent,
de la violence modérée ainsi que des dialogues et
des situations à connotation sexuelle.
TV-G
Public de tous âges. Émissions contenant peu
ou pas de violence, aucun langage offensant et
peu ou pas de dialogues ou de situations à
connotation sexuelle.
TV-Y7
Destiné aux grands enfants. Émissions pouvant
contenir de la violence physique modérée ou
comique, ou pouvant effrayer les enfants âgés
de moins de sept ans.
TV-Y
Pour tous les enfants. Émissions spécialement
conçues pour un auditoire très jeune, y compris
les enfants âgés de deux à six ans.
Catégories de contenu TV (FCC)
V Violence.
S Contenu sexuel.
L Langage grossier.
D Dialogues contenant des
insinuations à caractère sexuel.
FV Violence fictive ou de dessin animé.
Classification MPAA (films)
G Public de tous âges. Aucune restriction.
PG Les enfants de moins de 13 ans doivent
être accompagnés d’un adulte.
PG-13 Supervision des parents recommandée.
Les enfants de moins de 13 ans doivent
être accompagnés d’un adulte.
R Restreint. Réservé aux personnes âgées de
17 ans et plus.
NC-17 Non classé. Réservé aux personnes âgées
de 17 ans et plus.
X Adultes seulement.
NR Non classé.
Classification TV (FCC) : La catégorie sélectionnée sera verrouillée (et accompagnée d’un “L” rouge sur fond bleu).
En outre, toutes les catégories basées sur l’âge seront verrouillées à l’intérieur du groupe (c'est-à-dire du “groupe 1”
ou du “groupe 2”). Si, par exemple, la catégorie TV-G et tous ses contenus (V, S, L et D) sont verrouillés, les catégories
plus restrictives (TV-PG, TV-14 et TV-MA) et tous leurs contenus (V, S, L et D) sont aussi verrouillés automatiquement.
Classification MPAA : La catégorie sélectionnée sera verrouillée. En outre, les catégories plus restrictives seront aussi
verrouillées.
Ni la classification TV (FCC) ni la classification MPAA ne s’applique aux nouvelles émissions.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 68
Français-69
Configuration des restrictions au moyen des Anglais canadien
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer
votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur
est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Anglais Canadien”,
puis appuyez sur la touche ENTER.
Perm. Tout : Appuyez pour
déverrouiller toutes
les classifications.
Bloq. Tout : Appuyez pour ver
rouiller toutes les
classifications.
4
Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée.
Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée.
Le symbole s’affiche.
Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le
bouton ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
E Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports,
documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés,
vidéo-clips et émissions de variétés.
C Émissions destinées aux enfants de moins de 8 ans.
C8+ Émissions convenant généralement aux enfants de 8 ans et plus,
sans surveillance.
G Émissions grand public convenant à tous les auditoires.
PG Émissions à surveillance parentale.
14+ Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie,
aux personnes de moins de 14 ans.
18+ Émissions pour adultes.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 69
Français-70
Configuration des restrictions au moyen des Français canadien
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer
votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur
est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Français Canadien”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Perm. Tout : Appuyez pour
déverrouiller toutes
les classifications.
Bloq. Tout : Appuyez pour
verrouiller toutes
les classifications.
4
Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée.
Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée.
Le symbole s’affiche.
Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le
bouton ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
E Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports,
documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés,
vidéo-clips et émissions de variétés.
G Général.
8 ans+ Émissions non recommandées pour les jeunes enfants.
13 ans+ Émissions pouvant ne pas convenir aux enfants de moins de 13
ans.
16 ans+ Émissions ne convenant pas aux enfants de moins de 16 ans.
18 ans+ Émissions réservées aux adultes.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 70
Français-71
Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour
entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau
téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Catég. américaine
téléchargeable”, puis appuyez sur la touche ENTER.
Il est possible d’utiliser de l’information sur le contrôle parental tout en regardant des canaux numériques.
Si l’information n’est pas téléchargée à partir de la station de radiodiffusion, le menu
Catég. américaine téléchargeable est désactivé.
L’information sur le contrôle parental est téléchargée automatiquement lorsqu’on regarde
des canaux numériques. Cela peut nécessiter plusieurs secondes.
Le menu Catég. américaine téléchargeable est disponible pour utilisation après
téléchargement de l’information à partir de la station de radiodiffusion. Toutefois, selon
l’information provenant de la station, il est possible qu'on ne puisse pas l'utiliser.
Titre de la catégorie
Le nombre de
catégories en
cours
Le nombre
totalde
catégories
4
Vous pouvez verrouiller indépendamment les classifications.
Les catégories de film bloquées sont indiquées par le symbole
”. Pour déverrouiller un canal bloqué, appuyez de nouveau
sur la touche ENTER. Appuyez sur les touches / /
/
et
sur la touche ENTER pour activer les restrictions appropriées
au système de classification du téléviseur.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu
précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Perm. tout : Appuyez sur cette touche pour déverrouiller toutes les catégories./
Bloq. tout : Appuyez sur cette touche pour verrouiller toutes les catégories.
Les niveaux de contrôle parental diffèrent selon la station de radiodiffusion.
Le nom du menu par défaut,
Catég. américaine téléchargeable
, change en fonction
des données téléchargées.
Même si vous réglez l’affichage à l’écran dans la langue souhaitée, le menu
Catég. américaine téléchargeable
” s’affiche en anglais seulement.
La classification bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives.
Les catégories (par exemple : Humor Level.., etc.) et les niveaux de classification
(par exemple : DH, MH, H, etc.) peuvent différer selon la station de radiodiffusion.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 71
Français-72
Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran)
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Sous-titres”, puis
sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Sous-titres”, puis sur
ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Analog
La fonction Sous-titres analogiques fonctionne en mode chaînes RF analogiques ou source externe.
(Selon le signal du diffuseur, la fonction Sous-titres analogiques pourra fonctionner sur les chaînes numériques.)
4
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Mode ss-titres codés”, puis
sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour choisir le sous-menu (Par défaut,
CC1 à CC4 ou Text1 à Text4) puis sur ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Le réglage par défaut est “Par défaut”.
CC1 : Sous-titres synchronisés avec la langue initiale. Ces sous-titres s’affichent dans la langue initiale qui doit être synchronisée
avec le son, de préférence en fonction d’une trame particulière.
CC2 : Sous-titres non synchronisés. Ce canal transmet des données qui ont pour fonction d’accroître l’information transmise par
le programme.
CC3 : Sous-titres synchronisés dans la seconde langue. Données des sous-titres relatives au programme, généralement un
sous-titrage dans la seconde langue.
CC4 : Sous-titres non synchronisés. Option semblable à CC2.
Text1 : Premier affichage de texte. Il peut comprendre diverses données qui ne se rapportent pas au programme.
Text2 : Deuxième affichage de texte. Données supplémentaires, qui en général ne se rapportent pas au programme.
Text3/Text4 : Troisième et quatrième services de texte. Ces canaux de données ne sont utilisés que si la largeur de bande de données
Texte1 et Texte2 est insuffisante.
La fonction Sous-titres ne fonctionne qu’en modes RF, AV et S-Vidéo.
L’option de sous-titrage dépend du programme diffusé.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 72
Français-73
Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran)
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Sous-titres”, puis
sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Sous-titres”, puis
sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
4
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Mode ss-titres codés”, puis
sur ENTER.
Appuyez sur la touche ou pour choisir le sous-menu (Par défaut,
Service1 à Sevice4, CC1 à CC4 ou Text1 à Text4) puis sur ENTER.
5
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Options de sous-titrage
numérique”, puis sur ENTER.
La fonction de sous-titrage numérique est compatible avec les canaux numériques.
Digital
Suite...
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 73
Français-74
6
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Format”, puis
appuyez sur le bouton ENTER.
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'élément voulu dans le
menu Format, puis appuyez sur le bouton ENTER.
Sélectionnez les autres options indiquées ci-dessous en observant la
même méthode.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez
sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Format
Cette option englobe “Par défaut”, “Petit”, “Standard” et “Grand’. Le réglage par défaut est “Standard”.
Style des polices
Cette option englobe “Par défaut”, ‘Style 0 à Style 7”.
Vous pouvez choisir le style de police. Le réglage par défaut est “Style 0”.
Couleur avant-plan
Cette option englobe “Par défaut”, “Blanc”, “Noir”, “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “Jaune”, “Magenta” et “Cyan”.
Vous pouvez choisir la couleur des caractères. Le réglage par défaut est “Blanc”.
Couleur arrière-plan
Cette option englobe “Par défaut”, “Blanc”, “Noir”, “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “Jaune”, “Magenta” et ”Cyan”.
Vous pouvez choisir la couleur arrière-plan des sous-titres. Le réglage par défaut est ”Noir”.
Opacité avant-plan
Ces options englobent “Par défaut”, “Transparent”, ”Translucide”, ”Opacifié” et ”Luminescence”.
Vous pouvez modifier l’opacité des caractères.
Opacité arrière-plan
Ces options englobent “Par défaut“, “Transparent“, “Translucide“, “Opacifié“ et “Luminescence“.
Vous pouvez modifier l’opacité arrière-plan des sous-titres.
Retour par défaut
Cette fonctionnalité permet de remettre aux paramètres par défaut les options suivantes :
“Format“, “Style des polices“, “Couleur avant-plan“, “Couleur arrière-plan”, “Opacité avant-plan“
et “Opacité arrière-plan“.
L’option de sous-titrage dépend du programme diffusé.
La valeur “Par défaut” équivaut à remettre les options de sous-titres originales choisies par le fournisseur.
Autre méthode
Pour choisir “On” ou “Off”, appuyez à plusieurs
reprises sur la touche CAPTION de la
télécommande.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 74
Français-75
Réglage du mode Blue Eye (Yeux bleus)
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Blue eye”, puis sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Vous pouvez définir la LED bleue Power sur on (Allumée) or off (Eteinte). Lorsque la fonction Blue Eye (Yeux bleus) est désactivée,
la LED bleue s'éteint 5 secondes après l'arrêt du téléviseur. Cela permet d'économiser de l'énergie et de réduire la fatigue oculaire.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 75
Français-76
Utilisation de la CableCARD
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “CableCARD
TM
”,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Ce menu est disponible lorsque vous possédez une carte décodeur CableCARD vendue par votre fournisseur de câble local.
Avant d'accéder à ce menu, vous devez brancher la CableCARD à l'arrière du téléviseur.
Pour des instructions de branchement détaillées, consultez la section “Branchement d'une CableCARD” à la page 14 du présent manuel.
Affichage des informations relatives à la CableCARD
Accédez aux informations de statut, de pairage, de configuration réseau de la CableCARD fournie à partir du menu CableCARD.
Fonction d’initialisation de la carte CableCARD
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “CableCARD
MC
”,
puis sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Remise à zéro de
CableCARD
MC
”, puis sur ENTER.
Permet de configurer les paramètres appropriés de la CableCARD.
Réinitialisation de la carte CableCARD
Réinitialise la carte CableCARD lorsque les canaux qu’elle permet de syntoniser ne sont pas disponibles.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 76
Français-77
Réorganisation de la liste des canaux
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
2
Appuyez sur la touche ou pourchoisir “Configur. CableCARD
MC
”,
puis sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Réorganisation de la liste
des canaux”, puis sur ENTER.
Supprime et réorganise la liste des canaux accessibles avec CableCARD.
Cette fonction doit être utilisée en cas de changement ou de mise à niveau votre service CableCARD.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 77
Français-78
Utilisation de la fonction WISELINK
WISELINK
Cette fonction permet de regarder des fichiers de photos (JPEG) et d'écouter des fichiers sonores (MP3) sauvegardés sur un
dispositif à mémoire de grande capacité (MSC) USB.
Si vous passez en mode WISELINK et qu’aucun dispositif USB n’est branché. Le message “Aucun dispositif connecté” s’affiche. Le cas échéant,
connectez le dispositif USB, quittez l’écran en appuyant sur la touche WISELINK de la télécommande et entrez dans l’écran WISELINK de nouveau.
Les fichiers de photos et de son doivent porter des noms en anglais, français ou espagnol. Dans le cas contraire, il est impossible de les lire.
Remplacez les noms des fichiers par des noms en anglais, français ou espagnol si nécessaire.
Les noms des dossiers et des fichiers ne pas dépasser 128 caractères. Si le nombre de caractères est dépassé, ils ne fonctionneront pas.
Le système de fichiers ne prend en charge que FAT16/32.
Certains types d'appareil-photo numériques USB et appareils audio peuvent ne pas être compatibles avec ce téléviseur.
WISELINK est compatible uniquement avec le dispositif à mémoire de grande capacité (MSC) USB. Le MCS est un dispositif de transport de gros
volumes de données à mémoire de grande capacité. Parmi les MSC, mentionnons les clés USB et les lecteurs de carte Flash.
Avant de brancher le dispositif à votre téléviseur, veillez à sauvegarder vos fichiers pour éviter tout dommage ou perte de données.
SAMSUNG décline toute responsabilité pour toute perte de données ou tout fichier endommagé.
La résolution recommandée pour Wiselink est de 600 méga pixels.
WISELINK vous permet d'afficher des images JPEG enregistrées dans un appareil photo numérique prenant en charge le protocole
PTP (Picture Transfer Protocol).
Il faut plus de temps pour charger des images JPEG depuis un appareil photo numérique par PTP (Picture Transfer Protocol) que depuis des
memory sticks classiques.
Lorsque vous branchez un appareil photo numérique PTP (Picture Transfer Protocol), le menu Music (Musique) est désactivé.
La résolution des images affichées par PTP (Picture Transfer Protocol) est inférieure à 600 méga pixels.
Appuyez sur la touche POWER de la
télécommande ou sur le panneau avant.
Branchez un dispositif USB contenant des fichiers
JPEG et/ou MP3 à la prise WISELINK (prise USB)
sur le côté du téléviseur.
Utilisation de la touche de la télécommande dans le menu WISELINK
Déplacer le curseur et choisir un élément.
Choisir l’élément sélectionné.
Faire passer ou interrompre un diaporama ou un fichier MP3.
Revient au menu précédent
Activer diverses fonctions à partir des menus Photo et Musique.
Arrêter le diaporama en cours ou le fichier MP3.
Page arrière ou suivante (élément de liste fichiers)
Arrêter la fonction en cours et revenir au menu de haut niveau précédent.
Operations
Touche
Panneau latéral du téléviseur
Exemple
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 78
Français-79
Utilisation du menu WISELINK
1
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Application”, puis appuyez sur ENTER .
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “WISELINK”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le dispositif à
mémoire MSC correspondant, puis appuyez sur la touche ENTER.
4
Appuyez sur la touche ou pour passer à une icône, puis
appuyer sur la touche ENTER.
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche
WISELINK de la télécommande.
Autre méthode
Appuyez sur la touche WISELINK de la
télécommande pour afficher le menu WISELINK.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 79
Français-80
À l'aide de la liste PHOTO (JPEG)
1
Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”.
(Reportez-vous à la page 79)
2
Appuyez sur la touche
ou
pour passer à “Photo”, puis appuyez sur
la touche
ENTER
. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme
d’un dossier ou d’un fichier.
3
Appuyez sur les touches , , et pour sélectionner un fichier,
puis appuyez sur la touche ENTER.
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK
de la télécommande.
Ce menu montre des fichiers et des dossiers JPEG sauvegardés sur un dispositif à mémoire MSC.
Appuyez sur la touche ENTER au-dessus d’une icône de photo
pour montrer la photo présentement choisie en plein écran.
Appuyez sur la touche ENTER au-dessus d’une icône de dossier
pour montrer les fichiers JPEG qu'il contient.
709x531
2006-1-30
1/14
: Icône de dossier
: Icône de photo
: Passer à l’icône de dossier
de l’étape précédente
Le passage à une autre photo peut nécessiter quelques secondes
(pour charger le fichier). À cette étape, l'icône s’affiche dans l’angle
supérieur gauche de l’écran.
Ce menu ne présente que les fichiers dont l'extension est jpg.
Les fichiers d’autres formats, comme bmp ou tiff, ne seront pas affichés.
Les fichiers sont affichés sur une page. Quinze photos miniatures sont affichées
sur une page.
Les vignettes sont numérotées de gauche à droite et du haut vers le bas, de 1 à 15.
Certains types d’appareils photo numériques USB et de périphériques audio
peuvent ne pas être compatibles avec ce téléviseur.
Les dossiers sont affichés en premier et sont suivis de tous les fichiers JPEG
dans le dossier en cours. Les dossiers et les fichiers JPEG sont classés en ordre
alphabétique.
Si la photo est affichée en plein écran, il est possible d’effectuer un zoom avant et
arrière ou de faire tourner la photo à l’écran.
L’affichage des fichiers JPEG sous forme d’images miniatures nécessite du temps.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 80
Français-81
1
Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”.
(Reportez-vous à la page 79)
3
Appuyez sur la touche INFO pour afficher “Afficher” ou “Diaporama”.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Diaporama”,
puis appuyez sur la touche ENTER.
L’option Diaporama affiche tous les fichiers JPEG dans le dossier
sélectionné à une vitesse préétablie (voir page suivante).
Durant le diaporama, les fichiers sont présentés en ordre à partir du
fichier affiché.
Il est possible de lire les fichiers MP3 automatiquement au cours du
diaporama si la fonction Musique de fond par défaut est réglée à On.
Pour activer cette fonction, les fichiers MP3 et autres fichiers de photos
doivent se trouver dans le même dossier du dispositif à mémoire MSC.
Choix d’une photo et d’un diaporama
Sortie
Afficher
Diaporama
Sortie
Afficher
Diaporama
709x531
2006-1-30
1/14
709x531
2006-1-30
1/14
Sortie
Vitesse diaporama
Musique de fond on/off
Sélection musique de fond
Liste
5
Appuyez sur la touche INFO durant le “Diaporama” pour régler
l’option (Vitesse diaporama, Musique de fond on/off, Sélection
musique de fond, Liste).
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l’option,
puis appuyez sur la touche ENTER.
2
Appuyez sur la touche
ou
pour passer à “Photo”, puis appuyez
sur la touche
ENTER
.
L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier
ou d’un fichier.
Sélectionnez une option de menu, puis appuyez sur la touche
ENTER pour apporter une modification.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 81
Français-82
Vitesse du diaporama:
Permet de déterminer la vitesse du diaporama.
Vous pouvez choisir Lent, Normal ou Rapide.
Musique de fond On/Off:
Indiquez si vous voulez lire un fichier M'P3 durant un diaporama.
Vous pouvez choisir “Musique On” ou “Musique Off”.
Réglage de la musique de fond:
L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un
fichier MP3.
Choisissez les réglages de musique de fond et appuyez sur la touche
ENTER.
Choisissez un dossier pour la musique de fond en appuyant sur les touches
ou et appuyez sur la touche ENTER.
Le dossier choisi sera mis en surbrillance .
• Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'écran du diaporama.
La musique de fond choisie joue.
Si vous désactivez la musique de fond, même si les réglages de cette dernière
sont fixés, il n'y aura pas de musique.
Utilisation du menu durant un diaporama
Liste:
L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un
fichier JPEG.
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche
WISELINK de la
télécommande.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 82
Français-83
Icônes d’information sur les fonctions du diaporama (affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran)
Diaporama
Diaporama en cours.
Lorsqu'on a interrompu le diaporama
et la musique à l'aide de la touche
PLAY/PAUSE de la télécommande
durant un diaporama.
Pour reprendre le diaporama, appuyer
sur la touche PLAY/PAUSE à
nouveau.
Affichage en coursIcône
Play
Pause
Fonction
Lorsqu’on appuie sur la touche de
direction (droite) de la télécommande
pour passer à la photo suivante.
Passer à la photo
suivante
Lorsqu’on appuie sur la touche de
direction (gauche) de la télécommande
pour revenir à la photo précédente.
Revenir à la photo
précédente
Photo
709 x 531
2006-1-30
1/14
comme la résolution
l’ordre du fichier dans le
répertoire en cours
la date de modification
Lorsqu’on choisit un fichier de photos, l'information connexe est affichée du côté gauche dans l'écran du téléviseur,
comme la résolution, la date de modification et l’ordre du fichier dans le répertoire en cours (p. ex., dixième sur 15).
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 83
Français-84
1
Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”.
(Reportez-vous à la page 79)
2
Appuyez sur la touche
ou
pour passer à “Photo”, puis appuyez
sur la touche
ENTER
.
L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou
d’unfichier.
3
Appuyez sur les touches , , et pour sélectionner un fichier, puis
appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche au-dessus d’une
photo miniature pour la montrer en plein écran.
4
Appuyez sur la touche INFO pour afficher l’option (Diaporama, Rotation,
Zoom).
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Rotation”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Il faut appuyer à chaque fois sur la touche INFO, l'option Rotation
et la touche Enter pour faire tourner une image.
Par exemple, de 90 à 180 degrés.
Pour faire tourner une photo, appuyez sur la touche INFO pour
ouvrir la fenêtre des options, choisissez l’option “Rotation” etappuyez
sur la touche ENTER.
Chaque fois que vous faites cela, la photo à l'écran tourne.
(90°, 180°, 270°, 0°)
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche
WISELINK de la télécommande.
Le fichier de rotation n’est pas sauvegardé.
L’option Zoom/diaporama est désactivée lorsque l’option Rotation est choisie.
Rotation
Sortie
Diaporama
Rotation
Zoom
Rotating (90°)
Affichage en cours
Icône
Fonction
Icônes d’information sur les fonctions du diaporama (affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran)
Pour faire tourner la photo de 90 degrés
Rotating (180°)
Pour faire tourner la photo de 180 degrés
Rotating (270°)
Pour faire tourner la photo de 270 degrés
Rotating (0°)
Pour rétablir la position initiale
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 84
Français-85
Zoom(x 2): Zoom avant de la photo x2
Zoom(x 4): Zoom avant de la photo x4
Zoom(x 1): Rétablit l’image à sa taille initiale
Pour panoramiser vers le haut, le bas, à gauche ou à
droite, appuyez sur les touches
, , et
.
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche
WISELINK de la télécommande.
1
Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”.
(Reportez-vous à la page 79)
2
Appuyez sur la touche
ou
pour passer à “Photo”, puis
appuyez sur la touche
ENTER
.
L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier
ou d’unfichier.
3
Appuyez sur les touches , , et pour sélectionner un
fichier, puis appuyez sur la touche ENTER.
Appuyez sur la touche au-dessus d’une photo miniature pour la
montrer en plein écran.
4
Appuyez sur la touche INFO pour afficher l’option (Diaporama,
Rotation, Zoom).
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Zoom”,
puis appuyez sur la touche ENTER.
La photo agrandie s’affiche.
Pour agrandir une photo affichée, appuyez sur la touche INFO pour
ouvrir la fenêtre des options, choisissez l’option “Zoom” et appuyez
sur la touche ENTER.
Chaque fois que vous faites cela, les options de zoom suivantes sont
appliquées en ordre.
Il faut appuyer à chaque fois sur la touche INFO, l'option Rotation et la
touche Enter pour faire un zoom. Par exemple, de x 2 à x 4.
Zoom avant
Sortie
Diaporama
Rotation
Zoom
709x531
2006-1-30
1/14
Suite...
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 85
Français-86
Zoom (x 2)
Zoom avant de la photo x2
Zoom avant de la photo x4
Affichage en coursIcône
Zoom (x 4)
Rétablit l’image à sa taille initiale
Zoom (x 1)
Panoramiser vers le bas pour voir la partie
inférieure d’une photo agrandie à l'aide du zoom
Pan Down
Fonction
Panoramiser vers le haut pour voir la partie
supérieure d’une photo agrandie à l'aide du zoom
Pan Up
Panoramiser vers la droite pour voir la partie
droite d’une photo agrandie à l'aide du zoom
Pan Right
Panoramiser vers la gauche pour voir la partie
gauche d’une photo agrandie à l'aide du zoom
Pan Left
Panoramiser au bas d’une photo agrandie à
l'aide du zoom
Pan Down (END)
Panoramiser au haut d’une photo agrandie à
l'aide du zoom
Pan Up (END)
Panoramiser à droite d’une photo agrandie à
l'aide du zoom
Pan Right (END)
Panoramiser à gauche d’une photo agrandie à
l'aide du zoom
Pan Left (END)
Icônes d’information sur la fonction zoom (affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran)
L’option Rotation/diaporama est désactivée lorsque l’option Zoom est choisie.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 86
Français-87
Utilisation de la liste MP3
1
Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”.
(Reportez-vous à la page 79)
2
Appuyez sur la touche
ou
pour passer à “Music”, puis
appuyez sur la touche
ENTER
.
L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier
ou d’un fichier.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner un fichier, puis
appuyez sur la touche ENTER.
Pour choisir tous les fichiers ou un fichier, appuyez sur la touche
INFO pour afficher les menus Musique.
Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner
“Lire les fichiers” ou “lecture”.
Pour choisir un fichier à la page suivante, appuyez sur la touche
REW ou FF pour passer à la page suivante.
Ce menu présente des fichiers MP3 à partir de fichiers sauvegardés sur un dispositif à mémoire MSC.
Lorsque vous êtes sur une icône de note de musique et que vous
appuyez sur le bouton ENTER
,
le fichier est automatiquement lu.
Lorsque vous êtes sur une icône de dossier et que vous appuyez
sur le bouton
ENTER
,
les fichiers musicaux inclus dans le
dossier s'affichent.
: Icône de dossier
: Icône de note musicale
Dossier supérieur
00:04:01
00:04:28
00:04:12
00:05:39
00:04:30
00:04:30
00:03:54
00:05:25
Folder 1
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
004 Tom Waits-Time
005 Chuk Mangione-Feel So good
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:00
Suite...
Sortie
Lire les fichiers
lecture
: Icône Revenir au dossier
précédent
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 87
Français-88
Icônes d’information sur les fonctions de fichiers musicaux (affichées dans l’angle supérieur gauche de l’écran)
4
Lorsqu’un fichier MP3 est en mode lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE pour arrêter momentanément
la lecture. Appuyez sur la touche STOP pour quitter le mode Lecture.
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande.
Ce menu affiche uniquement les fichiers avec extension mp3. Les fichiers comportant d’autres extensions ne
sont pas affichés, même s’ils sont mémorisés sur la même carte mémoire.
Le fichier sélectionné est affiché en tête de liste avec la durée de déroulement.
Pour régler le volume sonore, appuyez sur la touche VOL+ ou VOL- de la télécommande.
Pour couper le son, appuyez sur la touche
MUTE de la télécommande.
La touche
FF /REW ne fonctionne pas pendant la lecture du fichier.
(Musique) Tout
Tous les fichiers musicaux sont en
mode lecture.
Appuyer sur la touche PLAY/PAUSE
de la télécommande pendant que la
musique est en cours de lecture. La
musique est interrompue et le texte
‘Lecture’ s’affiche en haut de l’écran.
Affichage en coursIcône
(Musique) Lecture/Pause
Appuyer sur la touche STOP de la
télécommande lorsque la musique est
interrompue. La musique reprend et le
texte ‘Arrêt’ s’affiche en haut de l’écran.
(Musique) Arrêt
Function
(Musique) Un
Un fichier musical est en cours de
lecture.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 88
Français-89
Menu de configuration
1
Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”.
(Reportez-vous à la page 79)
2
Appuyez sur la touche ou pour passer à “Setup”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l’élément souhaité,
puis appuyez sur la touche ENTER.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l’option, puis appuyez
sur la touche ENTER.
Le menu de configuration affiche les paramètres d’utilisateur du menu WISELINK.
Vitesse diaporama : Rapide
Répétition/diaporama : Off
Musique de fond on/off : On
Rep/musique : On
Écran de veille : 5 min.
Vitesse diaporama : Rapide
Répétition/diaporama : Off
Musique de fond on/off : On
Rep/musique : On
Écran de veille : 5 min.
Lent
Normal
Rapide
Suite...
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 89
Français-90
Vitesse du diaporama:
Permet de commander la vitesse du diaporama.
Vous pouvez sélectionner Lent, Normal ou Rapide.
Reprise du diaporama:
On: Reprend le diaporama depuis le début lorsque tous les fichiers du
dossier ont été affichés.
Off: Pour quitter le diaporama.
Pour retourner au menu Photo lorsque tous les fichiers du dossier
ont été affichés.
Fond musical activé/désactivé :
Pour lire un fichier MP3 pendant un diaporama.
Vous pouvez choisir Musique On ou Musique Off.
Reprise de la musique:
Pour faire lire à nouveau la musique lorsque tous les fichiers MP3
du dossier en cours ont été lus.
Vous pouvez sélectionner On ou Off.
On : (Musique) Tout, (Musique) Un
Off : (Musique) Tout, (Musique) Un
Économiseur d’écran:
Pour régler la durée jusqu’à ce que l’économiseur d’écran s’active
lorsqu’aucune touche n’est enclenchée. Vous pouvez sélectionner Off
(ne pas utiliser), 5 min (minutes) ou 10 min (minutes).
Vitesse diaporama : Rapide
Répétition/diaporama : Off
Musique de fond on/off : On
Rep/musique : On
Écran de veille : 5 min.
Lent
Normal
Rapide
Vitesse diaporama : Rapide
Répétition/diaporama : Off
Musique de fond on/off : On
Rep/musique : On
Écran de veille : 5 min.
Off
5 min.
10 min.
Vitesse diaporama : Rapide
Répétition/diaporama : Off
Musique de fond on/off : On
Rep/musique : On
Écran de veille : 5 min.
Off
On
Vitesse diaporama : Rapide
Répétition/diaporama : Off
Musique de fond on/off : On
Rep/musique : On
Écran de veille : 5 min.
Off
On
Vitesse diaporama : Rapide
Répétition/diaporama : Off
Musique de fond on/off : On
Rep/musique : On
Écran de veille : 5 min.
Off
On
Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de
la télécommande.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 90
Français-91
Qu’est-ce que D-Net?
1
Branchez le câble IEEE1394 à la prise
d’un appareil à interface IEEE1394,
comme un récepteur TV numérique ou
un magnétoscope numérique, et à la
prise D-NET (IEEE1394) S400MPEG du
téléviseur.
3
Sélectionnez l’appareil compatible D-Net
(IEEE1394).
2
Appuyez sur la touche D-Net de la
télécommande.
Utilisation de D-Net
D-Net s'emploie dans le cadre d'un réseau local domestique comportant des périphériques prenant en charge la connexion D-Net
(IEEE1394) (tels que les enregistreurs DVD et les décodeurs).
L'interface D-Net (IEEE1394) peut prendre en charge plusieurs applications numériques A/V de pointe, comme le contrôle des
périphériques et l'acheminement du signal A/V, la modification de vidéos numériques (DV) et le réseau local domestique.
Pour accéder à D-Net (IEEE1394) dans le menu, se reporter à la page 96.
L’interface IEEE1394 offre une norme de protection contre la copie appelée DTCP (Digital Transmission Content Protection).
Le nom de la prise 1394 peut être différent selon le fabricant (c.-à-d., DTV LINK ou i.LINK).
Le format vidéo compatible est MPEG-2 Digital video. Les autres formats vidéo numériques (p. ex., format DV) ne sont pas
compatibles. En ce qui a trait à l’audio, les formats Dolby Digital et MPEG Digital Audio sont compatibles; les autres formats
audio numériques ne le sont pas (p. ex., MP3, DTS).
Comme l’interface IEEE1394 est une technologie en évolution, il est possible que les caractéris-tiques de connectivité,
en tout ou en partie, d’un appareil branché au téléviseur par l’entremise du port IEEE1394 ne fonctionnent pas.
Il peut n’y avoir qu’une seul prise EEE1394 selon les caractéristiques de l’appareil externe.
Comment brancher des appareils IEEE1394 compatibles
Relier des périphériques compatibles IEEE1394 est un jeu d'enfant grâce à ce téléviseur.
Ce téléviseur offre également une interface numérique sécurisée aux autres équipements numériques de loisirs comme
la télévision numérique, un décodeur, un lecteur de disques durs AV, un enregistreur DVD ou un camescope MPEG.
Panneau arrière du téléviseur
Magnétoscope numérique (D-VHS)
Câble IEEE1394
1
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 91
Français-92
Branchement d’appareils compatibles D-Net (IEEE1394)
Le dernier appareil de la chaîne ne peut être raccordé au téléviseur, car ce dernier peut ne pas être en mesure de fonctionner avec
les autres appareils.
Pour brancher deux appareils compatibles D-Net (IEEE1394) ou plus, suivez le schéma ci-dessous.
Ne pas utiliser de câbles IEEE1394 de plus de 14,76 pieds (177,16 pouces) pour relier des appareils.
Un maximum de 10 appareils compatibles
D-Net (IEEE1394) peuvent être branchés.
Ne banchez pas les appareils compatibles
D-Net (IEEE1394) de manière à former
une boucle.
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 92
Français-93
Choix de connexions
Il existe deux choix de connexions différents pour brancher des appareils compatibles D-Net (IEEE1394).
Sélectionnez le choix le plus convenable selon votre réseau d’appareils audio-vidéo.
Branchement direct d’un appareil à l’autre
D-Net (IEEE1394) permet le chaînage des appareils, contrairement
à une connexion audio et vidéo analogique où chaque appareil
doit être branché individuellement au téléviseur. Cela vous permet
de brancher votre magnétoscope numérique à votre récepteur TV
numérique 1394 seulement, puis de connecter le récepteur au
téléviseur. D’autres appareils IEEE1394 peuvent être ajoutés à la
chaîne, au besoin. Le D-Net du téléviseur permet de voir les images
de chaque appareil vidéo et l’information peut être envoyée de tout
appareil IEEE1394 vers d’autres appareils compatibles.
Connexion de type concentrateur
D-Net (IEEE1394) permet également de brancher des appareils en utilisant le téléviseur comme concentrateur.
Chaque appareil est en mesure d’envoyer de l’information, pouvant comprendre des données sonores et vidéo,
vers tout autre appareil du réseau.
Récepteur TV
numérique
Magnétoscope
numérique
Moniteur 1394
Autre appareil 1394
Magnétoscope
numérique
Récepteur TV numérique
Magnétoscope numérique
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 93
Français-94
Connecteurs à quatre et six broches
Deux types différents de connecteurs sont utilisés pour les bornes et câbles IEEE1394, soit un à 4 et à 6 broches.
Le connecteur à quatre broches envoie des signaux audio numériques,
vidéo numériques et de commande numérique à destination et en provenance
des apapreils. Le téléviseur est doté de deux prises à quatre broches,
dont deux se trouvent à l’arrière.
Le connecteur à six broches envoie également des signaux numériques, audio,
vidéo et de commande, mais transmet également un courant électrique
à basse tension. Ce téléviseur est dépourvu de connecteurs à six broches.
Il est impossible de brancher directement un connecteur à six broches à un
connecteur à quatre broches et vice-versa. Pour brancher un appareil un appareil
pourvu d’un connecteur à six broches à un appareil doté d’une prise à quatre broches,
un adaptateur ou câble adaptateur est nécessaire; on peut s’en procurer un facilement
à un magasin d’électronique ou d’informatique.
Pour brancher un appareil pourvu d’une prise à six broches (comme un caméscope), par l’entremise d’un adaptateur, à un téléviseur
(s’il est conçu pour recevoir l’alimentation électrique d’un autre appareil à connecteur six broches), le caméscope doit être branché
directement à l’alimentation c.a. ou il doit fonctionner à l’aide de piles.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 94
Français-95
Sélection d’un appareil D-Net
Avant de regarder les images d’un appareil IEEE1394, il faut d’abord le sélectionner dans la liste des appareils D-Net.
1
Branchez l’appareil compatible D-Net (IEEE1394) figurant dans la liste.
(Voir “Comment brancher des appareils compatibles IEEE1394” à la page 91.)
3
Sélectionnez un appareil D-Net branché en appuyant
sur la touche ou .
4
Pour sélectionner un appareil, appuyez sur
ENTER
ou .
Affichez ensuite le panneau de commande des appareils
D-Net et faites fonctionner celui qui a été sélectionné.
2
Appuyez sur le bouton D-Net de la télécommande.
Le téléviseur et tous les autres appareils
branchés dans la chaîne D-Net (IEEE1394)
figurent dans la liste des appareils D-Net.
Les appareils “UNKNOWN” indiqués dans la
liste sont incompatibles avec le téléviseur et
ne peuvent être commandés au moyen de
la télécommande de ce dernier ni du panneau
de commande D-Net à l’écran.
La liste des appareils suit l’ordre suivant : DTV, STB, AVHDD, DVHS, Caméscope et UNKNOWN.
S’il y a plusieurs appareils du même type, ils seront indiqués en ordre ascendant d’après le nom du fabricant,
sauf dans le cas de Samsung, qui figure en première position. S’il existe plusieurs appareils du même type
fabriqués par la même société, ils seront indiqués selon l’ordre de leur numéro de série.
Il est possible de relier un appareil D-Net à un autre
appareil ainsi qu’au téléviseur alors que ce dernier est
allumé. L’appareil nouvellement branché s’ajoute
automatiquement à la liste D-Net. Voir “Comment
brancher des appareils compatibles IEEE1394” à la
page 91 pour savoir comment connecter des appareils
compatibles D-Net (IEEE1394).
L’écran affiche alors l’image de l’appareil sélectionné.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 95
Français-96
1
Appuyez sur la touche MENU.
Appuyez sur la touche ou pour choisir “Application”, puis sur
ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour choisir un appareil branché
D-Net (IEEE1394).
2
Appuyez sur la touche ou pour choisir “D-Net”, puis sur
ENTER.
Le téléviseur et tous les autres appareils branchés dans la chaîne
D-Net (IEEE1394) figurent dans la liste des appareils D-Net.
On peut également y avoir accès à l’aide de la touche
D-Net
de la télécommande.
L'option périphérique à périphérique directe
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 96
Français-97
Panneau de commande D-Net
Sélectionnez un appareil IEEE1394 dans la liste D-Net. Le téléviseur affiche alors le panneau de commande D-Net.
Ce panneau permet d’utiliser la télécommande du téléviseur pour commander l’appareil IEEE1394 sélectionné.
1
Appuyez sur le bouton D-Net de la télécommande.
3
Utilisez les touches
ou
de la télécommande pour
parcourir les options (voir page suivante) disponibles
dans le panneau de commande D-Net.
4
Appuyez sur la touche
ENTER
pour choisir une option.
5
Pour que l'affichage du périphérique IEE1394 soit en
FULL SCREEN (PLEIN ECRAN), appuyez sur le bouton
EXIT ou D-Net de la télécommande.
2
Appuyez sur la touche
ou
pour choisir un appareil
branché D-Net (IEEE1394). Appuyez sur
ENTER
ou .
Le panneau de commande D-Net s’affiche au bas de
l’écran.
Pour obtenir des renseignements sur l’utilisation des icônes, consultez la page suivante.
Appuyez une seule fois sur le bouton D-Net pour afficher
le menu du même nom.
Appuyez une nouvelle fois sur ce bouton D-Net pour
masquer le menu.
Qu'est-ce que le mode D-Net ?
Le mode D-Net se rapporte à la sélection d'un périphérique depuis la liste des périphériques D-Net à l'exception de la télévision
numérique elle-même (il se rapporte également à la sélection d'une autre télévision numérique connectée via un câble IEEE
1394). Dans ce mode, la télévision numérique affiche les images transmises par le périphérique connecté.
Bien que l'affichage à l'écran du mode D-Net ait disparu et que les images qui s'affichent proviennent d'un autre périphérique et
non de la télévision numérique, celle-ci est bien en mode D-Net.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 97
Français-98
Panneau de commande ( )
Touche Nom Pour
Retour
Cible
Liste de fichiers
Permet d'afficher la liste des fichiers du lecteur de disques durs
AV-HDD.
Permet d'accéder à la liste des périphériques D-Net.
Permet d'afficher une liste des périphériques permettant
d'enregistrer.
Lecture
Arrêter
Permet de lire le flux numérique du périphérique numérique
sélectionné.
Permet d'interrompre le flux numérique du périphérique numérique
sélectionné.
Rembobiner
Avancer
Périphérique
Alimentation
Atteindre position
d’enregistrement
Enregistrement
Pause
Permet de faire défiler rapidement vers l'arrière le flux numérique
du périphérique numérique sélectionné.
Permet de faire défiler rapidement le flux numérique du périphérique
numérique sélectionné.
Permet de faire apparaître l'affichage à l'écran EIA-775 transmis depuis
les périphériques 1394 qui prennent en charge la norme EIA-775.
Permet de n'afficher dans le panneau de configuration que les
périphériques qui prennent en charge le menu EIA-775.
Permet de mettre le périphérique sélectionné sous/hors tension.
Permet de mettre fin à un enregistrement. Ne s'affiche qu'en mode
AV-HDD Time-Shift (Décalage temporel du lecteur de disques durs AV).
Permet d'activer la fonction Record (Enregistrement) du caméscope.
Permet d'enregistrer des films en capturant des images avec le
viseur du caméscope et en les enregistrant dans l'espace de
stockage intégré du caméscope.
Permet d'accéder à la position d'enregistrement lorsque le lecteur de
disques durs AV-HDD, est en mode Time shift (Décalage temporel).
Arrêter momentanément la lecture.
Arrêt d’enregistrement
Appuyez sur le bouton ou de la télécommande pour sélectionner un bouton du panneau de configuration, puis appuyez sur le bouton
ENTER de la télécommande.
Toutes les options du panneau de configuration D-Net ne sont pas disponibles pour tous les périphériques commandés.
Toutes les fonctions ne sont pas prises en charge pour tous les périphériques IEEE 1394.
Les périphériques externes peuvent être commandés à l'aide de boutons directs se trouvant sur la télécommande (rewind (retour rapide),
stop (arrêt), play/pause (lecture/pause), fast forward (avance rapide)).
* Qu'est-ce que EIA-775 ? : EIA-775 est une norme relative aux affichages à l'écran qui permet de commander des
périphériques 1394 externes à l'aide de fonctions telles que Play (Lecture), Stop (Arrêt), etc.
*
Qu'est-ce que CEA-931 ? : Il s'agit d'une norme permettant de commander les périphériques IEEE 1394 externes à l'aide
de la télécommande du téléviseur et non avec celle du périphérique externe.
Par exemple : pour lire des cassettes D-VHS; vous appuyez sur le bouton Play (Lecture) du téléviseur au lieu d'appuyer sur celui du
lecteur D-VHS. La commande de lecture est transmise au DVHA via la connexion IEEE 1394.
*
Qu'est –ce que le mode Décalage temporel ? : Ceci renvoie à une fonction qui permet de lire en cours d'enregistrement sur le lecteur
de disques durs AV-HDD sélectionné. A ce moment, la durée d'enregistrement s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran et la durée
de lecture s'affiche dans le coin inférieur gauche. Si vous en êtes à 45 minutes d'un enregistrement d'une heure, vous pouvez revenir en
arrière et regarder les 45 premières minutes sans que l'enregistrement en soit affecté. Dans le panneau de configuration du mode
Time-Shift (Décalage temporel), les boutons Move to Recording Position (Accéder à la position d'enregistrement) et Recording stop
(Arrêt de l'enregistrement) sont ajoutés au panneau de configuration de base du lecteur de disques durs AV-HDD.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 98
Français-99
Icônes représentant chaque périphérique sur le panneau de configuration
Apparence du panneau de configuration pour la télévision numérique
Apparence du panneau de configuration pour le décodeur à câble
Apparence du panneau de configuration pour le lecteur de disques durs
AV-HDD
Lorsque l'alimentation est coupée.
Apparence du panneau de configuration pour le lecteur de disques durs
AV-HDD
Lorsque l'alimentation change.
Apparence du panneau de configuration pour le lecteur de disques durs
AV-HDD
En cours de lecture.
Apparence du panneau de configuration pour le lecteur de disques durs
AV-HDD
En cours d'enregistrement.
Apparence du panneau de configuration pour le caméscope
En mode CAMERA.
Apparence du panneau de configuration pour le caméscope
En cours d'enregistrement en mode CAMERA.
Apparence du panneau de configuration pour le caméscope
En mode VCR (MAGNETOSCOPE).
Apparence du panneau de configuration pour le caméscope
En cours de lecture en mode VCR (MAGNETOSCOPE).
Le panneau de configuration varie en fonction du périphérique.
Par exemple, pour un lecteur de disques durs AV-HDD, les boutons de lecture et d'enregistrement sont différents.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 99
Français-100
Conseils de fonctionnement
1) Lorsque le programme télévisé s'affiche à l'écran.
- Lorsque vous sélectionnez le premier bouton de la Device List (Liste des périphériques), le bouton DTV (télévision numérique), le
programme télévisé s'affiche.
- Bien que vous ayez sélectionné un autre périphérique dans la Device List (Liste des périphériques), si aucun signal vidéo en provenance
du périphérique n'est détecté, le message “Connection failed” (Echec de la connexion) s'affiche et le programme télévisé s'affiche
automatiquement à l'écran.
- Lorsque la connexion 1394 avec le périphérique sélectionné est rompue, le programme télévisé s'affiche automatiquement.
Si vous reconnectez le périphérique, celui-ci est sélectionné automatiquement.
2) En cas de connexion à un lecteur de disques durs AV-HDD
- Il est possible qu'un retard survienne lorsqu'un disque de lecteur de disques durs AV-HDD tourne.
- Certains lecteurs de disques durs AV-HDD peuvent proposer deux lectures ou enregistrements de manière simultanée.
Dans ce cas, il est possible que deux icônes Play (Lecture) se trouvent dans la File List (Liste des fichiers) et que 2 boutons AV-HDD
(Lecteur de disques durs AV) se trouvent dans la Target List (Liste cible).
- Si vous copiez un fichier depuis la File List (Liste des fichiers), le fichier AV-HDD (Lecteur de disques durs AV) est lu sur l'écran du
téléviseur et enregistré à l'aide du périphérique sélectionné dans la Target List (Liste cible).
Le périphérique d'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque le fichier a été lu entièrement.
- En fonction de la situation, il est possible qu'après l'enregistrement, certains lecteurs de disques durs AV-HDD affichent des informations
erronées concernant le fichier.
- Si le lecteur de disque durs AV-HDD est en train d'enregistrer, le fichier en cours d'enregistrement est lu automatiquement lorsqu'il
est sélectionné dans la Device List (Liste des périphériques). (Fonction PVR (Magnétoscope numérique) – Reportez-vous à la section
Qu'est-ce que le mode Time-Shift (Décalage temporel) ? qui se trouve à la page 98)
- Pour l'utilisation du bouton “Go to recording position” (Accéder à la position d'enregistrement), les durées d'enregistrement et de lecture sont
affichées et la différence entre les deux doit être supérieure à 30 secondes.
3) En cas de connexion à un lecteur D-VHS
- Certains périphériques prennent en charge une fonction de connexion automatique (I-mode (I-mode)). Ces périphériques sont susceptibles
de provoquer un dysfonctionnement lorsque plusieurs périphériques sont connectés.
- Il est possible que certains lecteurs D-VHS n'enregistrent pas correctement lorsque plusieurs périphériques sont connectés est
que le mode I-mode est activé.
- Lorsque vous sélectionnez dans la liste des périphériques un lecteur D-VHS utilisé pour un enregistrement, vous ne pouvez passer en mode
D-VHS qu'une fois l'enregistrement terminé.
4) En cas de connexion à un caméscope
- Le panneau de configuration change selon que le caméscope est en mode Tape (Cassette) ou Camera (Caméra). Si le caméscope
se met en veille (mode d'économie d'énergie), il est possible qu'il disparaisse de la Device List (Liste des périphériques).
5) Les lecteurs de disques durs AV-HDD, les lecteurs D-VHS et les caméscopes s'arrêtent automatiquement lorsque vous sélectionnez
un autre périphérique.
6) Certains périphériques peuvent s'afficher dans la Liste des périphériques sous le nom ‘UNKNOWN’ (INCONNU).
Cela peut se produire lorsque le périphérique ne contient pas les informations appropriées ou que celles-ci ne peuvent pas être lues.
7) Il est possible que certains périphériques ne soient pas reconnus et que la connexion 1394 soit rompue lorsqu'ils sont éteints.
8) Grâce à D-Net, vous pouvez connecter un autre téléviseur compatible IEEE 1394. Si le téléviseur est connecté, il figure dans la liste des
périphériques D-Net. A ce moment, l'écran qui s'affiche lorsque le téléviseur est sélectionné est fonction des spécifications du téléviseur connecté.
C'est-à-dire que l'écran du téléviseur connecté ou d'un autre périphérique IEEE1394 connecté peut s'afficher.
Lorsqu'une télévision numérique SAMSUNG qui prend en charge D-Net est connectée à une autre, seules les fréquences radio (RF) de la
télévision numérique sélectionnée sont transmises.
9)
Si vous connectez plusieurs décodeurs, il est possible que certains d'entre eux ne s'affichent pas dans la Device List (Liste des périphériques) du fait de
leurs spécifications ou de défauts qu'ils présentent lorsque plusieurs périphériques sont connectés. Même si l'appareil apparaît dans la Device List
(Liste des périphériques), il se peut que la connexion échoue. Les problèmes liés aux décodeurs sont également susceptibles d'arrêter le flux vidéo en
cours d'enregistrement ou de faire échouer l'enregistrement. Dans ce cas, vous devez trouver l'appareil défectueux en les déconnectant un par un.
* Qu'est-ce que Digital TS ? : La télévision numérique génère des paquets de données numériques (vidéo, audio et données) par unités
de 188 octets à l'aide de l'algorithme MPEG-2 et transmet ces unités de données. Ce procédé a pour nom Digital Transport Stream
(Flux de transport numérique) ou Digital TS.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 100
Français-101
10) Lorsque plusieurs périphériques sont connectés, il est possible que certains d'entre eux s'affichent dans la Device List (Liste des
périphériques) et disparaissent ensuite périodiquement. Ceci est dû à un dysfonctionnement de certains périphériques lorsque
plusieurs appareils sont connectés.
Dans un tel cas, vous devez trouver et déconnecter le périphérique défectueux en débranchant les appareils un à un.
11) Lorsque plusieurs périphériques sont connectés, le temps de réponse peut être relativement long lorsque vous sélectionnez un
périphérique. Ceci se produit lorsqu'un (ou des) appareil(s) connaît (ou connaissent) un dysfonctionnement qui réduit la vitesse de
connexion 1394. A ce moment, certaines fonctions du lecteur de disques durs AV-HDD ou du lecteur D-VHS risquent de ne pas
fonctionner et il se peut que la connexion échoue.
Dans un tel cas, vous devez trouver et déconnecter le périphérique défectueux en débranchant les appareils un à un.
12) Lorsqu'un lecteur de disques durs AV-HDD ou un lecteur D-VHS est en cours de lecture et que vous appuyez sur le bouton Pause
(Pause), certains appareils peuvent afficher le message “Weak or no signals” (Signal faible ou pas de signal) sur l'écran du téléviseur
à la place d'une image fixe car aucun flux vidéo n'est transmis par l'appareil.
13) Le fonctionnement de l'appareil risque d'être anormal si plus de 10 périphériques IEEE 1394 sont connectés.
- Les fonctions Yes (Oui) et Play (Lecture) peuvent ne pas fonctionner correctement après un enregistrement.
- Les fonctions Yes (Oui), Play (Lecture), Record (Enregistrement) et Copy (Copie) ne fonctionnent pas correctement.
- Déconnectez l'appareil qui connaît un dysfonctionnement et réessayez.
14) Protection contre la copie
-Vous pouvez enregistrer un écran en copie libre ou en copie de première génération.
- Bien que vous ne puissiez pas enregistrer des écrans disposant de la protection No-more-copies (Plus de copie) ou Copy-Never
(Pas de copie), vous pouvez les visualiser via un autre périphérique.
- Avec certains appareils, si vous passez à un canal ‘Copy-never’ (Pas de copie) pendant l'enregistrement d'un canal
‘Copy-free’ (Copie libre), l'enregistrement s'arrête automatiquement. Même si le programme a été enregistré, vous ne pourrez pas
visionner le canal ‘Copy-never’ (Pas de copie). A ce moment, l'utilisateur doit donc arrêter l'enregistrement manuellement.
15) Lorsque plusieurs périphériques sont connectés et que l'un d'eux connaît un dysfonctionnement pendant qu'un lecteur D-VHS ou un
lecteur de disques durs AV-HDD sont en cours de lecture, il est possible que celle-ci soit interrompue.
16) Si vous lisez et enregistrez simultanément un fichier protégé à l'aide d'un lecteur de disques durs AV-HDD, il est possible que le
fichier en question ne soit pas lu selon que le lecteur de disques durs AV-HDD prend ou non en charge la protection simultanée
contre la copie.
Informations sur la copie
Message
Copy-free (Copie libre)
No-more-copies (Plus de copie)
Copy-one-generation (Copie de
première génération)
Copy-never (Pas de copie)
Descriptions
Copie possible.
Nouvelle copie impossible.
1 copie possible.
Copie impossible.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 101
Français-102
Conseils d’enregistrement
Dans ce cas, le fichier sélectionné est automatiquement lu et affiché sur l'écran du téléviseur et le périphérique cible commence
automatiquement l'enregistrement.
Si vous pilotez un périphérique avec la télécommande d'un autre périphérique ou par le mode manuel, cela peut entraîner des
dysfonctionnements lorsque ce contrôle se fait par l'intermédiaire d'une télévision. Lors de la copie d'un fichier,
l'enregistrement s'arrête automatiquement à la fin du fichier.
Même si vous pouvez enregistrer sur des périphériques branchés sans tenir compte de la protection contre la copie, il est possible que vous ne
puissiez pas visionner l'enregistrement de la copie protégée car les images peuvent être déformées.
Il se peut que les programmes de certaines chaînes ne puissent être enregistrés s'ils dépassent la capacité des périphériques d'enregistrement
(comme le lecteur D-VHS) lorsque vous enregistrez un programme haute définition sur le câble ou le satellite.
Si, lors d'une opération d'enregistrement, une autre opération est enclenchée et que la notification D-Net “Recording...” (Enregistrement...)
s'affiche, il se peut que l'enregistrement échoue.
4
Appuyez sur le bouton
ou retournez au “Previous Menu” (Menu précédent) en haut de l'écran, puis appuyez
sur le bouton
ENTER
ou
afin de masquer la liste des périphériques d'enregistrement et de revenir au
panneau de configuration.
1
Enregistrement avec la liste cible tout en regardant l'écran enregistré.
- Vérifiez que les périphériques lecteurs de disques durs AV-HDD et lecteurs D-VHS sont bien branchés.
- Sélectionnez un périphérique source à enregistrer et appuyez sur le bouton Target (Cible) du menu.
(Bouton Target (Cible) : permet d'enregistrer. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, cela permet d'afficher un menu dans lequel
vous pouvez sélectionner un périphérique qui servira à enregistrer l'écran en cours du périphérique utilisé.
A ce stade, le menu n'affiche que le lecteur D-VHS et le lecteur de disque dur AV-HDD. Ce sont les seuls périphériques
D-Net pouvant être enregistrés.)
- Sélectionnez un périphérique destiné à être enregistré depuis la Target List (Liste cible).
2
Enregistrement d'un fichier dans la liste de fichiers du lecteur de disque dur AV-HDD à l'aide d'un autre périphérique.
- Sélectionnez un fichier du lecteur de disque dur AV-HDD destiné à être enregistré à partir de la File List (Liste de fichiers),
puis appuyez sur Target (Cible).
- Un périphérique source s'affiche sur la gauche ; la liste des périphériques d'enregistrement apparaît sur la droite.
3
Appuyez sur les boutons ou
pour déplacer un périphérique d'enregistrement et appuyez sur le bouton
ENTER ou
pour commencer l'enregistrement.
- Lorsque vous sélectionnez un périphérique inactif, l'enregistrement démarre. Lorsque vous sélectionnez un
périphérique d'enregistrement ou de lecture, un message vous demandant d'arrêter ce périphérique s'affiche.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 102
Français-103
Conseils pour l’arrêt d’un enregistrement
1
Vous pouvez généralement évaluer immédiatement le
périphérique d'enregistrement en cours grâce à la
Target List (Liste cible). Si vous sélectionnez un
périphérique en vue de l'arrêter, un message vous
demandant si vous souhaitez réellement arrêter
l'enregistrement s'affiche.
2
A propos des lecteurs D-VHS. Si vous sélectionnez un
enregistreur D-VHS dans la Device List (Liste des
périphériques), un message vous demandant si vous
souhaitez réellement arrêter l'enregistrement s'affiche.
Lorsque vous sélectionnez “OK”, l'enregistrement s'arrête
et l'écran D-VHS s'affiche. Lorsque vous sélectionnez le
bouton “Cancle” (Annuler), l'enregistrement continue et la
liste des périphériques D-Net s'affiche.
Un bouton de la liste précédente est sélectionné dans la
liste des périphériques.
3
En ce qui concerne les lecteurs de disque dur AV-HDD,
lorsque le fichier en cours d'enregistrement est sélec-
tionné, vous pouvez arrêter l'enregistrement à l'aide du
bouton Recording stop (Arrêt de l'enregistrement). Une
fois l'enregistrement arrêté, le panneau de configuration
du mode Normal (Normal) s'affiche.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 103
Français-104
Liste des fichiers
1
Appuyez sur le bouton D-Net de la télécommande.
3
Appuyez sur le bouton ou
pour accéder au bouton
de la liste des fichiers, puis appuyez sur le bouton
ENTER
ou
. Le panneau de configuration disparaît et la
liste des fichiers vous permettant de définir un périphérique
d'enregistrement ou de lecture s'affiche. Toutefois, lorsque
vous lisez un fichier qui est en cours d'enregistrement au
mode Time-Shift (Décalage temporel), seule l'icône Record
(Enregistrer) s'affiche.
4
Appuyez sur le bouton ou
pour sélectionner un fichier,
puis appuyez sur
ENTER
ou
.
Le sous-menu vous permettant de lire, copier ou supprimer
s'affiche tel qu'indiqué sur l'illustration.
Appuyez sur le bouton
ou
pour vous déplacer vers un
menu, puis appuyez sur
ENTER
ou
.
5
Lorsque vous sélectionnez Play (Lire) pour lire le fichier,
la liste des fichiers disparaît et le panneau de
configuration s'affiche. Lorsque vous sélectionnez
Copy (Copier), la liste des fichiers disparaît et la liste
des périphériques d'enregistrement s'affiche pour vous
permettre d'enregistrer. Lorsque vous sélectionnez
Delete (Supprimer), un message vous demandant de
confirmer la suppression s'affiche. Si vous cliquez sur
OK, le fichier sélectionné est supprimé. Toutefois, il est
impossible de supprimer un fichier en cours de lecture
ou d'enregistrement.
2
Dans la liste des périphériques, sélectionnez le lecteur de
disque dur AV-HDD en appuyant sur le bouton
ou
puis appuyez sur
ENTER
ou
.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 104
Français-105
6
Pour accéder à la liste de la page suivante, déplacez le curseur sur le fichier du bas et appuyez sur le bouton ;
pour accéder à la page précédente, déplacez le curseur sur Previous Menu (Menu précédent), puis appuyez sur le
bouton . Lorsque vous appuyez sur le bouton alors que le premier fichier de la première page est sélectionné,
le curseur se déplace sur le dernier fichier de la dernière page. Lorsque vous appuyez sur le bouton alors que le
dernier fichier de la dernière page est sélectionné, le curseur se déplace sur le premier fichier de la première page.
Pour accéder à la page précédente, appuyez sur le bouton CH . Pour accéder à la page suivante, appuyez
sur le bouton CH .
7
Pour revenir à la liste des fichiers du sous-menu, appuyez sur le bouton ou sur ENTER ou dans le
“Previous Menu” (Menu précédent). Pour revenir au panneau de configuration à partir de la liste des fichiers,
appuyez sur le bouton
ou sur
ENTER
ou
dans le “Previous Menu” (Menu précédent).
8
Toutefois, si aucun sous-menu ne s'affiche lorsque vous sélectionnez un fichier en cours de lecture à partir de la liste,
supprimez la liste des fichiers et rendez-vous au panneau de configuration. (A ce stade, il est impossible de
supprimer un fichier en cours de lecture. Pour enregistrer, utilisez le bouton de la liste des périphériques
d'enregistrement du panneau de configuration.) Lorsque vous sélectionnez un fichier en cours d'enregistrement
à partir de la liste, seul le sous-menu Play (Lire) est activé. (Il est impossible de copier ou de supprimer un fichier
en cours d'enregistrement.)
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 105
Français-106
Dépannage (D-Net)
Solution possible
Seuls les téléviseurs numériques, les récepteurs TV
numériques, les lecteurs de disque dur audio-vidéo, les
magnétoscopes numériques et les caméscopes IEEE1394
peuvent être commandés. Les autres appareils porteront la
mention “UNKNOWN” dans la liste. Certains appareils pris en
charge peuvent faire afficher le même message, mais cela est
causé par une erreur d’initialisation.
Si un appareil pris en charge porte la mention
“UNKNOWN”, branchez à nouveau le câble 1394.
Si cela ne fonctionne pas, l’information relative à l’appareil
est illisible à cause d’une erreur interne.
Un appareil ayant eu un problème d’initialisation pourrait mal
fonctionner et modifier le fonctionnement des autres appareils
branchés. D’autres appareils pourraient ne pas être affichés
dans la liste.
Débranchez et branchez à nouveau le câble 1394.
Éliminez tout appareil dont la compatibilité est
douteuse lorsque plusieurs appareils sont branchés.
Le répéteur et le concentrateur USB ne figurent pas dans la
liste des périphériques.
Ce message s’affiche quand l’appareil ou le câble 1394
présente un problème.
L’initialisation peut échouer lorsque plusieurs appareils sont
branchés étant donné les limites de certains d’entre eux.
Assurez-vous que le câble 1394 effectue une boucle,
puis branchez-le à nouveau.
Vérifiez que les câbles sont bien branchés à tous les
appareils branchés.
Ce message peut s’afficher à cause d’une erreur de
fonctionnement du port 1394 d’un appareil particulier.
Le nombre de connexions d’écran prises en charge par
IEEE1394 est limité. Ce message s’affiche lorsque la
limite a été dépassée.
Arrêtez les opérations inutiles, comme la lecture,
l’enregistrement, etc., et essayez de nouveau.
Désactivez la fonction de connexion à l’écran (I-mode)
des appareils DVHS, puis ressayez. Si un caméscope
est branché et qu’il n’est pas en cours d’utilisation,
mettez-le hors tension ou débranchez-le du réseau 1394.
Problème
Un message indique que l’appareil est
UNKNOWN.
Un appareil connecté ne figure pas
dans la liste des appareils.
Le message “Check the connection with
IEEE 1394 cable. (Vérifiez la connexion
avec le câble IEEE 1394)” s’affiche.
Le message “Connection is failed.
Exceeds the limit of 1394 network
connection. (Connexion interrompue.
Dépasse la limite de la connexion
réseau 1394)” s’affiche.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 106
Français-107
Solution possible
Ce message s’affiche lorsque la vitesse de connexion de
l’appareil branché et l’appareil sélectionné dans la liste
cible sont différents lorsque vous copiez les données.
Branchez un appareil à basse vitesse entre les
deux appareils. (Voir la figure.)
* Un appareil 1394 possède une vitesse de connexion
maximale indiquée à proximité d’un connecteur
IEEE1394, soit S100, S200 ou S400. Plus le nombre
est élevé, plus la vitesse de connexion maximale est
rapide. Ce téléviseur comporte une vitesse de
connexion maximale de S400.
Ce message s’affiche lorsque vous tentez d’enregistrer avec un
appareil, qui exécute actuellement un enregistrement manuel ou
commandé par un autre appareil, par l’intermédiaire du téléviseur.
Arrêtez l’appareil enregistreur et ressayez.
Vérifiez si l’appareil branché prend en charge le protocole
DTCP.
Ce message s’affiche lorsqu’on tente de copier du contenu
protégé.
Ce message s'affiche lorsque vous essayez de copier des
contenus disposant de la protection No-more-copies (Plus de
copie) ou Copy-never (Pas de copie).
Bien qu’un caméscope compatible avec le format DV figure
dans la liste des appareils, vous ne pouvez pas visualiser un
vidéo à partir d’un caméscope même si vous choisissez ce
dernier comme source d’entrée, car le téléviseur ne prend en
charge que le format MPEG.
Problème
Le message “Connection is failed.
1394 network speed is not compatible.
(Connexion interrompue. Vitesse de
réseau 1394 non compatible.)” s’affiche.
Le message “This device is occupied by
another device. (L’appareil est occupé par
un autre appareil)” s’affiche.
Le message “Authentication is failed
(L’authentification a échoué)” s’affiche.
Le message “Recording is prevented.
(Enregistrement empêché.)” s’affiche.
Bien que le caméscope DV figure
dans la liste des appareils, aucune
image n’est affichée lorsqu’on le
sélectionne.
Téléviseur
numérique
D-Net S400
Téléviseur
numérique
D-Net S400
Téléviseur
numérique
D-Net S400
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
Câble
IEEE1394
APPAREIL DE
GROUPE
S400
APPAREIL DE
GROUPE
S200
APPAREIL DE
GROUPE
S100
APPAREIL
S200
APPAREIL
S200
APPAREIL
S400
APPAREIL
S400
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 107
Français-108
Solution possible
Vérifiez que le mode actuel pour la télévision numérique et le décodeur n'est pas
réglé par erreur sur analogique. En ce qui concerne les lecteurs de disque dur
AV-HDD, vérifiez que le contenu destiné à être lu n'a pas atteint la fin. (Sélectionnez
à nouveau l'élément à partir de la liste de contenu.) Pour les lecteurs D-VHS, vérifiez
que la cassette utilisée est bien une D-VHS. Si le caméscope prend en charge le
format DV, aucune image ne s'affichera à l'écran.
Ce message s'affiche lorsque la fonction D-Net est initialisée. En cas d'échec de
l'initialisation, essayez de relancer l'opération quelques minutes après.
Ce message apparaît lorsque le nombre de périphériques D-Net actuellement
branchés dépasse 10. Essayez de relancer l'opération une fois les périphériques
inutiles débranchés.
Ce message s'affiche lorsque le périphérique d'enregistrement D-Net ne
se trouve pas sur le réseau et que vous essayez malgré tout d'enregistrer. Essayez
de relancer l'opération une fois le périphérique d'enregistrement (lecteur D-VHS ou
lecteur de disque dur AV-HDD) branché.
Ce message vous informant qu'il est impossible de modifier les canaux ou la source
d'entrée à l'aide de la télécommande s'affiche lorsqu'un enregistrement est effectué
par un périphérique D-Net. Essayez de relancer l'opération après avoir arrêté
l'enregistrement en cours par D-Net.
Ce message s'affiche lorsque la fonction sélectionnée n'est pas prise en charge
par le périphérique approprié ou lorsque celui-ci ne peut exécuter la fonction
sélectionnée. La plupart des décodeurs, télévisions numériques et caméscopes
ne prennent pas en charge la commande on/off (marche/arrêt). Ce message est
susceptible de s'afficher lorsque vous actionnez la commande Power (Marche)
pour ces périphériques. Il apparaît également lorsque la commande peut être prise
en charge mais que le périphérique approprié ne peut néanmoins pas l'exécuter.
Essayez de relancer l'opération après avoir vérifié le mode actuel du périphérique.
Ce message s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton RECORD
(ENREGISTRER) en mode analogique. D-Net ne prend en charge que les
enregistrements numériques.
Ce message s'affiche lorsque le périphérique sélectionné ne prend pas en charge le
format MPEG. Actuellement, D-Net ne prend en charge que le format MPEG-TS.
Ce message s'affiche lorsque vous essayez d'enregistrer des vidéos analogiques ou
des vidéos provenant d'un périphérique branché au port IN (ENTREE) externe.
D-Net ne transmet que le format Digital TS.
Ce message s'affiche lorsque vous essayez d'enregistrer le contenu du lecteur de
disque dur AV-HDD à l'aide d'un autre périphérique alors qu'aucun contenu n'est
sauvegardé. Avant d'enregistrer sur un autre périphérique, vérifiez tout d'abord s'il
existe un contenu sauvegardé sur le lecteur de disque dur AV-HDD.
Problème
Aucune image n'apparaît sur l'écran une fois le
périphérique sélectionné
Le message “Initializing D-Net” (Initialisation
de D-Net) s'affiche.
Le message “Exceeds the limit of device
numbers” (Dépasse le nombre maximal de
périphériques) s'affiche.
Le message “Recordable device is not connected”
(Le périphérique d'enregistrement n'est pas
branché) s'affiche.
Le message “Not available while recording”
(Non disponible lors de l'enregistrement)
s'affiche.
Le message “The connected device is
unavailable to perform this function for
temporary problems.” (Le périphérique
branché ne peut pas exécuter cette fonction
en raison de problèmes ponctuels.)
D-Net ne peut pas enregistrer une vidéo à partir
d'un équipement externe branché utilisant les
canaux analogiques.
Le message “Not available format is selected.” (Le
format sélectionné n'est pas disponible) s'affiche.
Le message “D-Net cannot record the picture of
analog channels or peripheral equipments for the
input source, except TV.” (D-Net ne peut pas
enregistrer l'image des canaux analogiques ou
des périphériques sur la source d'entrée,
excepté le téléviseur) s'affiche.
Le message “The Disc is Empty.” (Le disque est
vide) s'affiche.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 108
Français-109
Solution possible
Ce message s'affiche lorsque vous sélectionnez le périphérique à
utiliser si vous avez branché un périphérique ou un équipement 1394
autre que l'un de ceux pris en charge (lecteur D-VHS, télévision
numérique, décodeur, lecteur de disques durs AV-HDD, caméscope) ou
si le périphérique branché ne prend pas en charge la CAV définie dans
les spécifications 1394, même s'il s'agit d'un appareil pris en charge,
lorsque vous avez sélectionné le périphérique afin de l'utiliser.
Ce message s'affiche si un problème de connexion survient lorsque vous
essayez d'utiliser un périphérique D-Net.
Ce message s'affiche si le lecteur de disques durs AV-HDD démarre
lorsque vous tentez de l'utiliser.
Ce message s'affiche si le périphérique d'enregistrement est désactivé
lorsque vous tentez d'effectuer un enregistrement à l'aide du périphérique
D-Net. Veuillez patienter jusqu'à ce qu'il soit activé.
Ce message s'affiche si un problème de connexion survient lorsque vous
essayez d'utiliser un périphérique D-Net. Ce message s'affiche lorsque la
réponse du périphérique est incorrecte ou défaillante.
Ce message s'affiche lorsque le lecteur de disques durs AV-HDD ne
dispose plus d'espace pour enregistrer.
Bien que vous ayez branché les périphériques externes conformément
aux procédures décrites dans le manuel afin d'utiliser la fonction D-NET
le message D-NET ERROR (ERREUR D-NET) s'affiche à l'écran.
Dans ce cas, vérifiez si les prises sont endommagées.
Problème
Ce périphérique n'est pas disponible pour
D-Net.
Echec de la connexion. Vérifiez que le
câble 1394 est branché.
Initialisation...
Veuillez patienter. Un périphérique d'enreg-
istrement est en attente.
Echec de la connexion. Le périphérique ne
répond pas.
Plus d'espace sur le disque.
Le message D-NET ERROR (ERREUR
D-NET) s'affiche à l'écran.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 109
Français-110
Utilisation du téléviseur comme écran d'ordinateur
Écran d’ordinateur
1
Connectez un câble à 15 broches (secondaire)
entre la prise de sortie de l'ordinateur et la prise
d'entrée RVB PC IN (ENTREE PC) [PC] du
téléviseur.
2
Branchez un câble audio entre la prise audio de
l'ordinateur et la prise d'entrée audio PC IN
(ENTREE PC) [AUDIO] du téléviseur.
Branchement de votre ordinateur sur le téléviseur
L'illustration qui suit présente le panneau de connexion standard. La configuration du panneau arrière de certains téléviseurs
peut être différente.
Brancher d'un ordinateur (D-Sub à 15 broches) au téléviseur
Panneau arrière du téléviseur
Câble audio
PC
2
Câble á 15
broches
(D-Sub)
1
Vous ne pouvez pas brancher ce téléviseur à un ordinateur
par l'entremise de la prise HDMI/DVI.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 110
Français-111
Utilisation de votre télévision comme un écran PC
Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP)
Les paramètres d’affichage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous. Cependant, les écrans réels de votre PC auront
probablement un aspect différent, en fonction de votre propre version de Windows et de votre carte vidéo. Même si vos écrans els
apparaissent différents, les informations de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Si tel n’est pas le cas, contactez le fabricant de
votre ordinateur ou votre revendeur Samsung).
1. Cliquez sur “Panneau de configuration (Control Panel)” dans le menu Démarrer
de Windows.
2. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur
Apparence et Thèmes (Appearance and Themes)” et une boîte de dialogue
Propriétés de l’affichage apparaît.
3. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur
Affichage (Display)et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît.
4. Allez sur l’onglet Paramètres (Settings)dans la boîte de dialogue Propriétés de
l’Affichage.
Réglage correct de la taille (résolution)
Optimum: 1920 x 1080 pixels
Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage comporte une option de
fréquence verticale, la valeur correcte est “60” ou “60Hz”. Sinon cliquez sur “OK”
et quittez la boîte de dialogue.
Modes d’affichage
Si le signal du système équivaut au mode de signal standard, l’écran se règle automatiquement. Si le signal du système ne correspond pas au mode de
signal standard, réglez le mode en vous reportant le cas échéant au manuel d’utilisation de la carte vidéo. Pour les modes d’affichage figurant ci-dessous,
l’image de l’écran a été optimisée lors de la fabrication.
Mode
IBM
VESA
Résolution
640 X 350
720 X 400
640 X 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1920 x 1080
Fréquence
horizontale (kHz)
31.5
31.5
31.5
37.9
37.5
35.2
37.9
48.1
46.9
48.4
56.5
60.0
64.0
80.0
66.5
Fréquence
verticale (Hz)
70
70
60
72
75
56
60
72
75
60
70
75
60
75
60
Fréquence
d’horloge pixels(MHz)
20.031
26.154
25.175
31.500
31.500
36.000
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.883
135.000
138.500
Polarité
synchronisée (H/V)
- / +
+ / -
- / -
- / -
- / -
+ /+ ou - / -
+ /+
+ /+
+ /+
- / -
- / -
+ /+
+ /+
+ /+
- /+
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 111
Français-112
Réglage de la qualité de l’image
La fonction de réglage de la qualité de l’image supprime ou réduit les parasites. Si la syntonisation précise ne suffit pas à
supprimer les parasites, réglez la fréquence le mieux possible puis recommencez la syntonisation précise.
Une fois les parasites réduits, reprenez le réglage de l'image de façon à bien centrer celle-ci sur l'écran.
1
Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”.
2
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “PC”, puis
appuyez sur la touche ENTER.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Verrouiller l'image”,
puis appuyez sur la touche ENTER.
5
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Grain” ou “Affiné”,
puis appuyez sur le bouton ENTER.
6
Appuyez sur la touche ou pour supprimer les parasites.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche
EXIT pour quitter le menu.
L'utilisation de cette fonction peut modifier la largeur de l'image.
Au besoin, régler la position au centre.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 112
Français-113
Déplacement de l’image
Après avoir branché l’ordinateur sur le téléviseur, si nécessaire vous pouvez réglez la position de l’image.
1
Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”.
2
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur la
touche ENTER.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Position”, puis appuyez
sur la touche ENTER.
5
Réglez la position de l'image à l'aide de la touche
///
.
Appuyez sur la touche ENTER.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 113
Français-114
Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image
Cette fonction règle automatiquement l’écran du téléviseur en fonction du signal vidéo reçu. Les réglages fin et rapide ainsi que
la position de l'image sont ajustés automatiquement.
1
Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”.
2
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur
la touche ENTER.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Réglage Auto”, puis
appuyez sur la touche ENTER. La qualité et la position de l’image sont
ajustées automatiquement, et l'image se rétablit quelques
secondes après.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 114
Français-115
Redimensionnement de l’image (mode PC)
Vous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieux à vos besoins d'affichage.
1
Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”.
2
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez
sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER.
3
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le format que vous
préférez, puis appuyez sur la ENTER.
16:9 : Cadre l’image à 92 % de l’écrandu téléviseur, sans égard au
format du signal d’entrée.
4:3 : Affiche l’image telle qu’elle est reçue, sans changer le format du
signal d’entrée.
Autre méthode
Appuyez plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la
télécommande pour sélectionner l'un des formats
d'image.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou ,
puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 115
Français-116
Affichage de la résolution actuelle
Vous pouvez obtenir l'information sur la résolution de votre ordinateur.
1
Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”.
2
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le
bouton ENTER.
L'information sur la résolution sera affichée à l'écran.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Pour changer la résolution, reportez-vous aux pages 111.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 116
Français-117
1
Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”.
2
Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour
sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER.
3
Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le
bouton ENTER.
4
Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Rétablir l'image”, puis
appuyez sur la touche ENTER. Tous les réglages d’image reviennent
aux réglages d’usine.
Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis
appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent.
Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu.
Initialisation des réglages de l’image
Vous pouvez ramener tous les réglages d’image aux valeurs réglées à l’usine.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 117
Français-118
Identification des problèmes
En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et leurs solutions.
Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus proche de chez vous.
Annexe
Problème
Image de qualité médiocre.
Son de qualité médiocre.
Aucune image ou aucun son.
Il n’y a pas de son ou le son est
trop bas alors que le volume est
réglé au maximum.
L’image roule verticalement.
La télévision fonctionne
irrégulièrement.
Le téléviseur ne s'allume pas.
Dysfonctionnement de la
télécommande.
Message “Vérifier signal câble.”.
Message “Mode non disponible”.
Problème d'écran en diffusion
numérique.
L’image est trop claire ou trop
sombre.
Des barres horizontales et clignotent,
scintillent ou tremblent sur l’image.
Des barres verticales et clignotent,
scintillent ou tremblent sur l’image.
L’écran est noir et l’Indicateur
d’alimentation clignote.
Il est possible que l’image ne soit pas
stable et qu’elle donne l’impression
de vibrer lorsqu’un ordinateur est
connecté à l’entrée PC.
L’image n’est pas centrée sur l’écran.
Si une image fixe est affichée
pendant une longue période, des
images résiduelles ou un flou
peuvent apparaître.
Possible Solution
Essayez une autre canal.
Réglez l’antenne.
Vérifiez tous les branchements
Essayez une autre canal.
Réglez l’antenne.
Essayez une autre canal.
Appuyez sur le bouton SOURCE.
Vérifiez que la télévision est branchée.
Vérifiez les branchements de l’antenne.
Dans un premier temps, vérifiez le volume pour les éléments branchés sur votre téléviseur (récepteur de
diffusion numérique, DTV, DVD, récepteur de diffusion par câble, magnétoscope, etc.).
Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence.
Vérifiez tous les branchements des câbles.
Débranchez la télévision pendant 30 secondes puis essayez de nouveau.
Vérifiez que la prise électrique fonctionne correctement.
Remplacez les piles de la télécommande.
Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission).
Vérifiez les bornes de la batterie.
Assurez- vous que le câble d’interface est solidement branché aux sources PC.
Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo.
Comparez ces valeurs aux données des modes.
Vérifiez la puissance du signal numérique et l'entrée de l'antenne.
Réglez la luminosité et le contraste.
Utilisez la fonction de réglage fin.
Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin.
Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin.
A partir de votre ordinateur, vérifiez : l’alimentation, le câble signal.
La télévision est en mode gestion d’énergie.
Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier.
Si le réglage est incorrect, utilisez le programme utilitaire de votre ordinateur pour modifier les
paramètres d’affichage.
Votre télévision prend en charge les fonctions d’affichage multiscan dans le domaine de fréquence suivant :
Réglez la position horizontale et verticale.
Ne réglez pas la position de l’écran en Signal Numérique.
Lorsque vous avez besoin de laisser votre moniteur inutilisé pendant une période assez longue, ajustez
vos paramètres pour qu’il passe automatiquement en mode économie d’énergie ou qu’il active un écran
de veille pour afficher une image qui bouge.
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Taux de rafraîchissement maxi
(60 Hz)
30~60
60~75
1920 x 1080
L’écran TFT LCD utilise un affichage constitué de pixels secondaires 6.220.800 nécessitant une technologie sophistiquée.
Cependant, il se peut qu’il y ait à l’écran quelques pixels lumineux ou noirs. Ces pixels n’ont aucun impact sur les performances de ce produit.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 118
Français-119
Installation du support
1. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table.
2. Insérez le socle dans le trou situé sous le téléviseur.
3. Insérez la vis dans le trou indiqué et serrez-la.
< 2 >
< 3 >
Démonter la base
1. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table.
2. Retirez les 4 vis à l’arrière de la télévision.
3. Vous pouvez ensuite séparer la base du télévision.
4. Fermez l’ouverture en utilisant un cache.
< 2 > < 3 > < 4 >
Fonction d'orientation du socle
Placez le téléviseur à plus de 11.8 pouces (300 mm) du mur.
Il doit y avoir assez d'espace entre le mur et le téléviseur.
Posez le téléviseur sur une surface plane et stable afin de pouvoir
faire pivoter facilement le téléviseur.
-20˚ ~ 20˚
Le téléviseur peut pivoter de droite à gauche.
Vous pouvez régler l'angle jusqu'à 20
°
vers la gauche ou vers la droite.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 119
Français-120
Éléments (Vendu séparément)
1 Marquez d’un repère sur le mur l’endroit où percer le trou.
Percez des trous de 35 mm de profondeur au niveau des marques.
Placez les chevilles dans chacun des trous faits dans le mur.
Fixez le support mural au mur en utilisant les vis à bois après avoir fixé les chevilles
dans le support mural
.
Remarque : Si le support n’est pas fermement fixé au mur, la télévision LCD risque de tomber.
2 Coupez le courant puis débranchez le cordon de la prise.
Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table.
Fixez le support de la télévision à l’arrière de la télévision puis vissez les vis .
3 Placez les 3 crochets du support dans les ouvertures du support mural .
Assemblez le support de la télévision avec le support mural avec les vis .
Remarque: Connecter les câbles avant d’installer le téléviseur au mur.
Supportmural
Support de la télévision
Vis: 8 EA
Vis à bois: 7 EA
Cheville: 7 EA
Vis: 3 EA
Guide d’installation
M4 X L20M6 X L14
Installer un kit de fixation mural (
LN-S4096D)
Cette installation peut être utilisée lorsque le kit de fixation va être installé sur un mur.
Si vous devez le fixer sur un autre support, contactez votre revendeur le plus proche.
Ce TV accepte une interface de montage de 200 mm x 200 mm conforme à la norme VESA.
Comment assembler le kit de fixation mural
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 120
Français-121
Remarques concernant l'installation
Installer un kit de fixation mural (
LN-S4696D, LN-S5296D)
Reportez-vous au manuel d'installation correspondant à votre fixation murale.
Ce TV accepte une interface de montage de 600 mm x 400 mm conforme à la norme VESA.
1. Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale.
2. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable de tout dommage sur le produit ni de toute blessure subie par vous ou par d'autres
personnes si vous choisissez d'effectuer l'installation murale.
3. Ce produit doit être installé sur des murs en ciment. Le produit risque de glisser s'il est installé sur du plâtre ou du bois.
Pièces (Panneau d'applique murale vendu séparément. Vérifiez auprès de votre revendeur.)
Utilisez uniquement les composants et accessoires livrés avec le panneau.
Fixation murale
Droite : 1Gauche : 1
Vis 11EA
M8 X L40
VisAncrage : 11EA
Dispositif de
fixation en
plastique : 4EA
Vis 11EA
M4 X L20
Fixation murale Accessoires
Comment installer la fixation pour montage mural
1 Insérez la vis imperdable et vissez-la dans le sens de la flèche.
Fixez ensuite la fixation au mur.
Fixation murale
Vis imperdable
Bras
(Gauche)
Il y a deux bras
(gauche et droit).
Utilisez le bras approprié.
Bras
(Droit)
Avant de percer le mur, vérifiez si la distance entre les deux coches
d'enclenchement situées au dos du produit est correcte.
Si elle est trop longue ou trop courte, desserrez les 4 vis de la
fixation murale pour régler la distance.
Distance entre les deux
coches d'enclenchement
Reportez-vous au schéma d'installation et marquez les trous à
percer sur le mur. Utilisez la mèche de 5,0 mm pour percer des
trous de plus de 35 mm. Fixez chaque ancrage dans le trou
correspondant. Faites correspondre les trous des supports et des
bras avec les trous de l'ancrage correspondant, puis insérez et
serrez les 11 vis .
Suite...
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 121
Français-122
Mise en place de l'écran de télévision sur la fixation du panneau d'applique murale
La forme du produit varie en fonction du modèle. (L'assemblage de la suspension en plastique et la vis sont identiques.)
2 Retirez les 4 vis à l'arrière du produit.
Insérez la vis dans la suspension en plastique. (Voir la figure ci-dessous)
Fixez les 4 vis indiquées à l'étape 2 (suspension en plastique +
vis ) dans les trous à l'arrière du produit.
Retirez la goupille de sécurité ( ) puis insérez les 4 supports du
produit dans les trous correspondants sur la fixation ( ). Placez
ensuite le produit ( ) en veillant à ce qu'il soit solidement attaché
à la fixation. Veillez à réinsérer et à serrer la goupille de sécurité
( )pour fixer solidement le produit au support.
Fixation murale
• Après avoir monté le produit sur la fixation murale,
assurez-vous qu'il est correctement fixé aux suspensions
en plastique droite et gauche.
• Lors de l'installation du produit sur son support, veillez à ne
pas vous coincer les doigts dans les trous.
• Vérifiez que le support mural est solidement fixé au mur pour
éviter tout risque de chute du produit.
TELEVISEUR LCD
Mur
Comment régler l'angle de montage
Remarque : Réglez l'angle de la fixation à -2° avant de la fixer au mur.
1. Installez le produit sur la fixation murale.
2. Tenez fermement la partie centrale supérieure du produit et
tirez celui-ci dans la direction des flèches afin de régler l'angle.
(Voir la figure de droite)
3. Vous pouvez régler l'angle dans une fourchette comprise entre -2° et 15°.
Veillez à tenir la partie centrale supérieure et non le côté droit
ou gauche du produit pour régler l'angle.
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 122
Français-123
1. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de la télévision LCD (Figure 1) et tournez-le dans le sens de verrouillage
(Figure 2).
2. Branchez le câble du verrouillage Kensington.
3. Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible.
Utilisation du verrouillage Kensington antivol
Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public.
Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant.
Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte.
Figure 2
Figure 1
Câble
<Optionnel>
Spécifications
Modéle
Taille de l’écran (diagonale)
Alimentation
Consommation Maximum
Résolution PC
Son
Sortie
Dimensions(W X D X H)
TV
Avec support
Poids
Avec support
Sans support
Considérations environnementales
Température de fonctionnement
Humidité au cours du fonctionnement
Température de stockage
Humidité du stockage
Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis.
Ce pérophérique est un appareil numérique de classe B.
-20˚ ~ 20˚
LN-S4096D LN-S4696D LN-S5296D
Socle orientable (Gauche/Droite)
Oui Oui Oui
LN-S4096D
40 pouces
AC 110-120 V, 60 Hz
250 W
1920 x 1080@ 60 Hz
10 W x 2
39.1 x 3.6 x 25.5 pouces
(994 x 92 x 647 mm)
39.1 x 12.8 x 27.4 pouces
(994 x 326 x 696 mm)
54.0 Ibs (24.5 kg)
42.9 Ibs (19.5 kg)
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10% à 80%, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5% à 95%, sans condensation
LN-S4696D
46 pouces
AC 110-120 V, 60 Hz
310 W
1920 x 1080@ 60 Hz
10 W x 2
44.4 x 4.2 x 28.8 pouces
(1129 x 106 x 732 mm)
44.4 x 12.8 x 31.0 pouces
(1129 x 326 x 788 mm)
73.8 Ibs (35.5 kg)
66.1 Ibs (30.0 kg)
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10% à 80%, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5% à 95%, sans condensation
LN-S5296D
52 pouces
AC 110-120 V, 60 Hz
325 W
1920 x 1080@ 60 Hz
10 W x 2
50.4 x 4.4 x 32.4 pouces
(1281 x 113 x 823 mm)
50.4 x 12.8 x 34.6 pouces
(1281 x 326 x 879 mm)
94.4 Ibs (42.8 kg)
82.2 Ibs (37.3 kg)
10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F)
10% à 80%, sans condensation
-20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F)
5% à 95%, sans condensation
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 123
Français-124
VUE DE DESSUS
DÉTAILS DU PANNEAU DE PRISES 3.25" H x 9.92" W À 12.98" UNE HAUTEUR DE
VUE AVANT/VUE LATÉRALE
VUE ARRIÈRE
REMARQUE :Tous les dessins ne sont pas nécessairement des
représentations à l ’échelle. Certaines dimensions peuvent avoir
été changées sans avis.Mesurez les dimensions de chaque unité
avant de procéder à des travaux de menuiserie.
Nous n ’assumons aucune responsabilité pour les erreurs
typographiques ou d ’impression.
© 2006 Samsung Electronics America,Inc.
Dimensions (LN-S4096D)
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 124
Français-125
Dimensions (LN-S4696D)
VUE DE DESSUS
VUE AVANT/VUE LATÉRALE
VUE ARRIÈRE
REMARQUE :Tous les dessins ne sont pas nécessairement des
représentations à l ’échelle. Certaines dimensions peuvent avoir
été changées sans avis.Mesurez les dimensions de chaque unité
avant de procéder à des travaux de menuiserie.
Nous n ’assumons aucune responsabilité pour les erreurs
typographiques ou d ’impression.
© 2006 Samsung Electronics America,Inc.
DÉTAILS DU PANNEAU DE PRISES 3.25" H x 9.92" W À 12.98" UNE HAUTEUR DE
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 125
English-126
Dimensions (LN-S5296D)
VUE DE DESSUS
VUE AVANT/VUE LATÉRALE
VUE ARRIÈRE
REMARQUE :Tous les dessins ne sont pas nécessairement des
représentations à l ’échelle. Certaines dimensions peuvent avoir
été changées sans avis.Mesurez les dimensions de chaque unité
avant de procéder à des travaux de menuiserie.
Nous n ’assumons aucune responsabilité pour les erreurs
typographiques ou d ’impression.
© 2006 Samsung Electronics America,Inc.
DÉTAILS DU PANNEAU DE PRISES 3.25" H x 9.92" W À 12.98" UNE HAUTEUR DE
BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 126
Símbolo Pulse Nota
Contenido
INFORMACIÓN GENERAL
Listado de características .................................................................. 3
Accesorios.......................................................................................... 3
Aspecto general del panel de control ................................................ 4
Aspecto general del panel de conexiones......................................... 5
Mando a distancia.............................................................................. 7
Instalación de las pilas en el mando a distancia ............................... 8
CONEXIONES
Conexión de antenas de VHF y UHF ................................................ 8
Conexión de TV por cable ................................................................. 9
Conexión de un reproductor de vídeo ............................................... 10
Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS ................................... 10
Conexión de una videocámara .......................................................... 11
Conexión de un reproductor de DVD/receptor de TV digital ............. 11
Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI ........ 12
Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMI ..... 12
Conexión de un sistema de audio digital........................................... 13
Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa....................... 13
Conexión de la CableCARD .............................................................. 14
Conexión a un PC.............................................................................. 14
FUNCIONAMIENTO
Encendido o apagado del TV ............................................................ 15
Función Plug & Play........................................................................... 15
Visualización de los menús y presentaciones en pantalla ................ 17
Exploración de los menús con el mapa de menús............................ 18
Selección del idioma de los menús ................................................... 19
Memorización de canales .................................................................. 20
Cambio de canales ............................................................................ 22
Configuración del mando a distancia................................................. 23
Códigos del mando a distancia.......................................................... 25
Ajuste del reloj ................................................................................... 28
Activación y desactivación del temporizador..................................... 30
Ajuste del temporizador de desconexión........................................... 31
Visualización de una fuente de señal externa ................................... 32
Asignación de nombres al modo de entrada externo........................ 33
CONTROL DE LOS CANALES
Selección de los canales favoritos ............................................... 34
Visualización de las listas de canales .......................................... 35
Adición y supresión de canales.................................................... 36
Etiquetado de los canales ............................................................ 37
Sintonización fina de los canales analógicos Analógico ........... 38
Comprobación de la potencia de la señal digital Digital ........... 39
LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo)............... 39
CONTROL DE LA IMAGEN
Control de la imagen .................................................................... 40
Personalización de la configuración de la imagen ....................... 41
Cambio del tamaño de la imagen................................................. 43
Uso de la función de mejora Color Weakness (Defect. de color) .....
44
Reducción digital del ruido ........................................................... 45
DNIe (motor digital de imágenes naturales)................................. 46
Ajuste de la función Film Mode (Modo película) .......................... 47
Visualización de imagen sobre imagen........................................ 48
Cambio del tamaño de la imagen secundaria (PIP)..................... 49
Cambio de ubicación de la imagen secundaria (PIP) .................. 49
Selección de una fuente de señal (aérea o cable) para PIP ....... 50
Cambio del canal de la imagen secundaria (PIP)........................ 50
Congelación de la imagen............................................................ 51
Ajuste del modo Blue Screen (Pantalla Azul)............................... 51
CONTROL DE SONIDO
Control del sonido......................................................................... 52
Personalización del sonido........................................................... 53
Configuración de SRS TruSurround XT ....................................... 54
Auto Volume (Volumen automático) ............................................. 55
Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Digital .............. 56
Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Analógico
............... 57
Selección del silencio interno ....................................................... 58
Selección del sonido..................................................................... 59
Ajuste de la melodía de encendido/apagado ............................... 60
FUNCIONES ESPECIALES
Ajuste de la Funcion de Ayuda..................................................... 61
Configuración del ahorro de energía............................................ 62
Nivel de transparencia de los menús .......................................... 62
Uso del Modo del juego..................................................................... 63
Uso del V-Chip.............................................................................. 64
Activación/desactivación de los controles de clasificación .......... 65
Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV”
..... 66
Cómo configurar las limitaciones utilizando “Clas. MPAA” .......... 67
Notas importantes sobre el bloqueo de programas ..................... 68
Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema
inglés canadiense ......................................................................... 69
Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema
francés canadiense....................................................................... 70
Uso de V-Chip con los canales digitales ...................................... 71
Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Analógico
. 72
Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Digital
..... 73
Ajuste del modo Blue Eye ............................................................ 75
Uso de CableCARD...................................................................... 76
Uso de la función de configuración de CableCARD .................... 76
Reorganización de lista de canales.............................................. 77
Español-1
Español
Antes de usar el equipo lea este manual para evitar
fallas y guarde para futuras referencias.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 1
Contenido
Español-2
Símbolo Pulse Nota
WISELINK
Uso de la función WISELINK............................................................. 78
Uso del menú WISELINK................................................................... 79
Uso de la lista FOTO (JPEG) ............................................................ 80
Uso de la lista MP3............................................................................ 87
Uso del menú de configuración ......................................................... 89
USO DE D-NET
En qué consiste D-Net?..................................................................... 91
Al conectar dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394) ............ 92
Opciones de conexión ....................................................................... 93
Conectores de 4 y de 6 patillas ......................................................... 94
Selección de un dispositivo D-Net..................................................... 95
La opción directa de dispositivo a dispositivo.................................... 96
El panel de control de D-Net ............................................................. 97
Imágenes del panel de control para cada dispositivo
................... 99
Sugerencias para el uso .................................................................... 100
Sugerencias para la grabación .......................................................... 102
Sugerencias para detener la grabación............................................. 103
Lista de archivos................................................................................ 104
Resolución de problemas (D-Net)...................................................... 106
PANTALLA DE PC
Uso del televisor como pantalla del PC ....................................... 110
Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) ............................. 111
Modos de visualización ................................................................ 111
Ajuste de la calidad de la imagen ................................................ 112
Cambio de la posición de la imagen ............................................ 113
Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen......... 114
Cambio del tamaño de imagen (modo PC).................................. 115
Visualización de la resolución actual............................................ 116
Inicialización de los ajustes de imagen ........................................ 117
APÉNDICE
Identificación de problemas.......................................................... 118
Instalación del soporte.................................................................. 119
Desconexión del soporte.............................................................. 119
Función de base giratoria............................................................. 119
Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S4096D)............. 120
Instalación del Kit de montaje en la pared
(LN-S4696D,LN-S4696D)............................................................. 121
Uso del cierre antirrobo kensington.............................................. 123
Especificaciones ........................................................................... 123
Dimensiones (LN-S4096D)........................................................... 124
Dimensiones (LN-S4696D)........................................................... 125
Dimensiones (LN-S5296D)........................................................... 126
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 2
Español-3
Listado de características
Mando a distancia fácil de usar
Visualización de los menús y presentaciones en pantalla
Temporizador automático que enciende y apaga el televisor a la hora que se desee
Valores de sonido e imagen ajustables y posibilidad de memorizar los ajustes favoritos
Sintonización automática de hasta 181 canales.
Filtro especial para reducir o eliminar los problemas de recepción
Control de ajuste fino para conseguir la mejor imagen posible
Decodificador de sonido multicanal integrado para escucha en estéreo o bilingüe
Altavoces integrados de doble canal
Temporizador de desconexión especial
Funciones de imagen sobre imagen que permiten ver dos canales al mismo tiempo
Televisor panorámico con tamaño de imagen ajustable
Imágenes tan claras como en vivo proporcionadas por la tecnología DNle
Modo Color Weakness (Defect. de Color)
Toma de entrada digital
Ranura de CableCARD
D-Net (IEEE1394)
Toma de entrada digital (HDMI/DVI IN)
Toma de salida de audio digital (ÓPTICO)
Game mode (Modo juego)
Menú para gestionar canales sencillo y práctico.
WISELINK permite ver y reproducir fotos (JPEG) y archivos de audio (MP3) a través de la toma WISELINK del televisor.
Accesorios
Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD.
Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor.
Información General
Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2)
(BN59-00529A)
Cable de alimentación
(3903-000144)
Paño de limpieza
(BN63-01798A)
Cubierta inferior
LN-S4096D (BN63-02491A)
LN-S4696D (BN63-02624A)
LN-S5296D (BN63-02624A)
Manual de
Instrucciones
Tarjeta de garantía /
Tarjetas de registro /
Guía de seguridad
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 3
Español-4
Aspecto general del panel de control
SOURCE
Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles
(TV, AV1, AV2, S-Vídeo, Componente1, Componente2,
PC, HDMI1, HDMI2).
En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo
modo que el botón ENTER del mando a distancia.
MENU
Pulse para ver en pantalla un menú con las
características del TV.
Púlselos para subir o bajar el volumen.
En el menú de la pantalla, utilice los botones
del mismo modo que los botones y del mando a
distancia.
Pulse para cambiar de canal.
En el menú de la pantalla, utilice estos botones
del mismo modo que los botones
y del mando a
distancia.
ALTAVOCES
(POWER)
Pulse para encender o apagar el TV.
INDICADOR DE ALIMENTACIÓN
Parpadea y se apaga cuando se enciende el
aparato y se ilumina en el modo en espera.
SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA
Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV.
Botones de la parte inferior derecha del panel
Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla.
Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 4
Español-5
Conectores del panel posterior
Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD.
Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 8 a 14.
Aspecto general del panel de conexiones
COMPONENT IN 1,2
Permite conectar el componente de vídeo/audio.
HDMI/DVI IN 1,2 / DVI IN (R-AUDIO-L)
Conéctela a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida
HDMI.
Use el terminal HDMI/DVI para conectar el DVI a un
dispositivo externo. Debe usar el cable de DVI a HDMI o el
adaptador de DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexion y el
terminal “R-AUDIO-L” de DVI-IN para la salida de sonido.
- El terminal HDMI/DVI IN no es compatible con el PC.
- No se necesita ninguna conexión de sonido para una
conexión de HDMI a HDMI. La conexión de sonido
sólo es necesaria con HDMI para DVI.
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Se conecta al componente de audio digital.
TOMA D-NET (IEEE1394) S400 MPEG
Conéctela a productos digitales IEEE1394 externos,
como vídeos digitales o videocámaras. Se suministran
dos tomas para este fin, que permiten una gran
flexibilidad para conectar el sistema controlado por
D-Net. (Consulte las páginas 91 a 105)
AV IN 1
Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos,
como una videocámara o un reproductor de vídeo.
S-VIDEO
Permite conectar la señal de S-Vídeo de una
cámara o de un vídeo.
ANT 1 IN (AIR)/ANT 2 IN (CABLE)
Efectuar una conexión con una antena o con
un sistema de televisión por cable.
SERVICE
Conector solamente para servicio.
AV OUT
Conéctelo a la toma de la entrada de audio del
amplificador/sistema de Cine en casa.
PC IN
Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC.
ENTRADA DE ALIMENTACIÓN
Conecte el cable de alimentación suministrado.
BLOQUEO KENSINGTON
El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo
que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando
se utiliza en un sitio público.
Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en
contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor.
CableCARD
TM
Inserte la CableCARD en la ranura.
(Consulte la página 14)
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 5
Español-6
WISELINK
Se usa para conectar un dispositivo de almacenamiento masivo USB para ver archivos de
fotos (JPEG) y reproducir archivos de audio (MP3).
VIDEO, (R-AUDIO-L)
Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos,
como una videocámara o un reproductor de vídeo.
TOMA DE AURICULARES
Efectuar una conexión de un conjunto de auriculares exteriores para la audición individual.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 6
Español-7
Mando a distancia
Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a
distancia, señalé siempre directamente hacia el TV. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de
vídeo, el decodificador, el reproductor de DVD o el receptor de TV digital.
POWER
Enciende o apaga el TV.
NUMERIC BUTTONS
Pulsar para cambiar el canal.
Pulse este botón para seleccionar canales
adicionales (digitales y analógicos) emitidos por
la misma emisora. Por ejemplo, para
eleccionar el canal “54-3” pulse “54”, “-” y “3”.
CH MGR
Muestra el “Gestor canales” en la pantalla.
ANTENNA
Pulse este botón para seleccionar “AIRE” o
“CABLE”.
Funciones del vídeo/DVD
- Rebobinar
- Detener
- Reproducir/Pausa
- Avance rápido
VOL / VOL
Pulse para aumentar o reducir el volumen
(
MUTE)
Pulse para desactivar momentáneamente
el sonido.
MENU
Muestra el menú de pantalla principal.
S.MODE
Selección del modo de sonido.
PIP
Imagen sobre imagen Encendido/Apagado.
P.MODE
Selección de efectos de imagen.
SRS
Selecciona el modo SRS TruSurround XT.
MTS
Pulse para elegir estéreo, mono o pro grama
de audio independiente (emisión SAP).
CAPTION
Controla el decodificador de subtítulos.
SLEEP
Pulse este botón para seleccionar un intervalo
prefijado para la desconexión automática.
SET
Permite configurar el mando a distancia para
controlar el televisor, el aparato de vídeo, el
reproductor de DVD y el receptor de televisión
digital o de cable.
TV, DVD, STB, CABLE, VCR
Púlselo para controlar el televisor, el reproductor
de DVD, el receptor de televisión digital o de
cable o el aparato de vídeo.
Cuando se pulsa este botón, algunos botones
del mando a distancia (como TV, DVD, STB,
CABLE, VCR, MUTE, VOL y CH) se iluminan
durante unos segundos y se apagan para
ahorrar energía. Esta función es útil cuando se
usa el mando a distancia de noche o en una
sala a oscuras.
SOURCE
Pulse para visualizar todos las fuentes de
vídeo.
PRE-CH
Sintoniza el canal anterior.
FAV.CH
Pulse este botón para sintonizar sus
canales favoritos.
WISELINK
Esta función permite ver y reproducir archivos
de fotos (JPEG) y de audio (MP3) desde un
dispositivo externo. (Consulte la página 79)
CH / CH
Permiten cambiar de canal.
EXIT
Pulse el botón para salir.
ARRIBA /ABAJO /IZQUIERDA /
DERECHA /ENTER
Sirve para seleccionar los elementos
del menú en pantalla y cambiar los
valores del menú.
INFO
Púlselo para mostrar información en la
pantalla del televisor.
D-Net
Pone en marcha la función de visualización
D-Net. (Consulte las páginas 91 a 105)
STILL
Pulse para detener la acción durante una
escena concreta. Para reanudar la
reproducción normal, vuelva a pulsarlo.
P.SIZE
Selección del tamaño de la imagen.
E.SAVING
Ajusta el brillo de la pantalla para ahorrar
energía.
CH
Presenta secuencialmente los canales
disponibles. (Estos botones sólo
cambian los canales de la ventana PIP).
ADD/DEL
Se utiliza para almacenar y borrar
canales en la memoria.
RESET
Cuando no funcione el mando a distancia,
cambie las baterías y pulse el botón RESET
(Reiniciar) durante 2 o 3 segundos antes de
poder utilizarlo.
Es un mando a distancia especial para personas
con discapacidades visuales; presenta puntos
Braille en los botones de encendido, de canales,
volumen, Stop y Play/Pause.
El funcionamiento del mando a distancia se puede
ver afectado por la luz brillante.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 7
Español-8
1. Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de
300-75 Ω(no incluido).
Utilice un destornillador para apretar los tornillos.
2.
Conecte el adaptador en el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte posterior del televisor.
Conexión de antenas de VHF y UHF
Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de
cables planos de 300 Ω” a continuación.
Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de cable coaxial
de 75
”.
Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”.
Antenas de par de cables planos de 300
Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes.
1. Conecte el cable de la antena en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del
panel posterior.
Antenas de cable coaxial de 75
1. Conecte ambos cables de antena al combinador.
2. Conecte el combinador en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del
panel posterior.
Antenas de VHF y UHF independientes
Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena antes de
conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica).
UHF
VHF
ANT 1 IN
(AIR)
ANT 2 IN
(CABLE)
ANT 1 IN
(AIR)
1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la
ilustración.
2. Coloque dos pilas de tamaño AAA.
Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del
interior del compartimiento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las
pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando se puede utilizar hasta una
distancia de unos 7 metros del televisor.
(Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año).
Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones:
1. ¿Está encendido el TV?
2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería?
3. ¿Se han agotado las baterías?
4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado?
5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón?
Instalación de las pilas en el mando a distancia
UHF
VHF
Conexiones
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 8
Español-9
Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal.
Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el
TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4).
2. Conecte este cable al divisor de dos vías.
Divisor
Cable
entrante
3. Conecte el cable RF entre un terminal
OUTPUT(salida) del divisor y el terminal
IN (entrada) del decodificador.
Divisor
Servicio de Cable
Cable
entrante
4. Conecte el cable RF entre el terminal
ANT OUT del decodificador y el terminal
B.IN del conmutador RF (A/B).
Divisor
Servicio de Cable
RF (A/B)
Conmutador
Cable
entrante
5. Conecte otro cable RF entre el otro
terminal OUT del divisor y el terminal A.
IN del conmutador de RF (A/B).
Divisor
Servicio de Cable
Cable
entrante
6. Conecte el último cable RF entre el
terminal OUT del conmutador RF (A/B)
y el terminal ANT 2 IN en la parte
posterior del televisor.
Divisor
Servicio de Cable
Cable
entrante
Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales
Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un divisor de
dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica).
1. Busque y desconecte el cable que está
conectado al terminal ANT IN
(entrada de antena) del decodificador.
Este terminal puede estar indicado como
“ANT IN”, “VHF IN” o “IN”.
ANT IN
RF (A/B)
Conmutador
Antena del
Televisor
RF (A/B)
Conmutador
ANT 2 IN
(CABLE)
Conexión de TV por cable
Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones.
TV por cable sin decodificador
1. Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la
parte posterior del TV.
Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para
ver canales de cable no codificados.
2. Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT 2 IN (CABLE) de la parte
posterior del TV.
Conexión al decodificador que decodifica todos los canales
1. Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador.
Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”.
ANT OUT
ANT IN
ANT 2 IN
(CABLE)
ANT 2 IN
(CABLE)
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 9
Español-10
Conexión de un reproductor de vídeo
Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable
(siguiendo las instrucciones de las páginas 8 a 9). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
1. Desconecte el cable o la
antena de la parte posterior
del TV.
2. Conecte el cable o la antena
en el terminal ANT IN de la
parte posterior del reproductor
de vídeo.
3. Conecte el cable RF entre el
terminal ANT OUT (salida de
antena) del reproductor de vídeo
y el terminal ANT 1 IN (AIR) o
ANT 2 IN (CABLE) del televisor.
4. Conecte un cable de vídeo
entre a toma VIDEO OUT del
reproductor de vídeo y la toma
AV IN 1 (o AV IN 2) [VIDEO]
del televisor.
5. Conecte un juego de cables
de audio entre los conectores
AUDIO OUT del reproductor
de VCR y los conectores
AV IN 1 (o AV IN 2) [R-AUDIO-L]
del TV.
Si tiene un reproductor de
vídeo “mono” (sin estéreo),
use el conector Y
(no suministrado) para
conectar los conectores de
entrada de audio izquierdo o
derecho del TV. Si el vídeo
es estéreo, tendrá que
conectar dos cables.
ANT 2 IN
(CABLE)
Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para ver sus cintas.
Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y
Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita.
Panel posterior del VCR
Panel posterior del TV
Cable RF (No incluido)
Cable de vídeo (No incluido)
Cable de Audio (No incluido)
2
3
4
5
ANT 1 IN
(AIR)
Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS
Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de vídeo S-VHS.
(Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal).
1. Para empezar, siga los
pasos 1 a 3 del apartado
anterior para conectar la
antena o el sistema de
cable al reproductor de
VCR y al TV.
2. Connect an S-Video Cable
between the S-VIDEO OUT
jack on the VCR and the
AV IN1 [S-VIDEO] jack on
the TV.
3. Connect Audio Cables
between the AUDIO OUT
jacks on the VCR and the
AV IN1 [R-AUDIO-L] jacks
on the TV.
Normalmente se incluye un cable S-Video con los reproductores de vídeo S-VHS.
(En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica).
Cada aparato de vídeo S-VHS tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un aparato de vídeo S-VHS, debe hacer coincidir los colores del terminal de
conexión y del cable.
Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita.
Panel posterior del VCR
Panel posterior del TV
Cable RF (No incluido)
Cable de S-Video (No incluido)
Cable de Audio (No incluido)
3
2
1
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 10
Español-11
Conexión de una videocámara
Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara.
Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo.
1. Conecte un cable de
audio entre las tomas
AV IN 2 [VIDEO] del
televisor y las tomas
VIDEO OUT (Salida de
audio) de la videocámara.
Videocámara
TV (Tomas del panel lateral)
2. Conecte un cable de
audio entre las tomas
AV IN 2 [R-AUDIO-L]
del televisor y las tomas
AUDIO OUT (Salida de
audio) de la videocámara.
Cable de Audio (No incluido)
Cable de Video (No incluido)
Conexión de un reproductor de DVD/receptor de TV digital
Los conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión de un reproductor de DVD al TV.
1.
Conecte un cable de
componente entre las
tomas COMPONENT OUT
IN
o 2 [Y, PB, PR]
del
televisor y las tomas
COMPONENT [Y, PB, PR]
del reproductor de DVD.
2.
Conecte un cable de
audio entre las tomas
COMPONENT IN
1 o 2
[R-AUDIO-L] del televisor
y las tomas AUDIO OUT
del reproductor de DVD.
Reproductor de DVD/
receptor de TV digital
Panel posterior del TV
Cable de Component (No incluido)
Cable de Audio (No incluido)
El vídeo Componente separa el vídeo en Y(Luminancia (brillo)), el Pb (azul) y el Pr (rojo) para
realzar la calidad del video. Las conexiones de audio y de vídeo COMPONENT IN 1 deben
coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN 1, conecte también el
cable de audio a la misma entrada.
Cada reproductor de DVD o receptor de TV digital tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte un reproductor de DVD o un receptor de TV digital, debe hacer coincidir los colores del
terminal de conexión y del cable.
Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita.
1
2
1
2
Cada videocámara tiene una configuración diferente del panel posterior.
Cuando conecte una videocámara, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 11
Español-12
Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI
Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo.
1. Conecte un cable de
DVI a HDMI o un
adaptador de DVI-HDMI
entre el conector de HDMI
/DVI IN 1 o HDMI/DVI IN 2
del televisor y el conector
de DVI OUT del reproductor
de DVD/reproductor de
televisión digital.
2. Conecte un cable de
audio entre la toma de
entrada de DVI IN
[R-AUDIO-L] del televisor
y las tomas AUDIO OUT
del reproductor de
DVD/reproductor de
televisión digital.
Reproductor de DVD/
receptor de TV digital
Panel posterior del TV
Cable de Audio (No incluido)
2
Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita.
Cable DVI a HDMI (No incluido)
1
Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMI
Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo.
1. Conecte un cable de
HDMI entre el conector
de HDMI/DVI IN 1 o HDMI
/DVI IN 2 del televisor
y el conector HDMI OUT
del reproductor de DVD/
reproductor de televisión
digital.
Reproductor de DVD/
receptor de TV digital
Panel posterior del TV
Cable de HDMI (No incluido)
¿Qué es HDMI?
HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente generación que
permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un cable simple sin
compresión.
La denominación “interfaz multimedia” es la más adecuada, especialmente porque permite varios
canales de sonido digital (5.1 canales). La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que
el HDMI es más pequeño, tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la
copia digital del ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de varios canales.
Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel
posterior.
Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 12
Español-13
Conexión de un sistema de audio digital
Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital al televisor.
1. Conecte un cable óptico
entre las tomas “DIGITAL
AUDIO OUT (OPTICAL)”
(Salida de audio digital,
óptica) del televisor y las
tomas Digital Audio Input
(Entrada de audio digital)
del sistema de audio digital.
Cuado un sistema de audio
digital se conecta a la
terminal “DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)” terminal:
Reduzca la ganancia
(volumen) del TV, y ajuste
el volumen con el control
del amplificador.
Sistema de audio digital
Panel posterior del TV
Cable óptico (No incluido)
La emision en 5.1 canales es posible si est
á
conectado a un dispositivo externo que admita 5.1 canales.
Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita.
Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa
1. Conecte un cable de
audio entre las tomas
AV OUT [R-AUDIO-L] del
televisor y las tomas
AUDIO IN [R-AUDIO-L]
del amplificador/DVD
para cine en casa.
Cuando un amplificador
de audio se conecta a los
terminales “AV OUT
[L-AUDIO-R]”: Reduzca la
ganancia (volumen) del TV,
y ajuste el volumen con el
control del amplificador.
Amplificador/DVD para
Cine en casa
Panel posterior del TV
Cable de Audio (No incluido)
Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior.
Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable.
Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 13
Español-14
Conexión a un PC
1. Conecte un cable de PC
vídeo (D-Sub) entre el
conector PC IN [PC] del
televisor y el conector de
salida de PC del ordenador.
2. Conecte un cable de
audio de PC entre PC IN
[AUDIO] del televisor y la
salida de audio de la
tarjeta de sonido del
ordenador.
PC
Panel posterior del TV
Cable de D-Sub (No incluido)
Cable de Audio de PC (No incluido)
Cada ordenador tiene una configuración diferente del panel posterior.
Las tomas HDMI/DVI no admiten la conexión del PC.
Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita.
1
2
Conexión de la CableCARD
Debe obtener una tarjeta CableCARD en un proveedor local de servicios.
1. Cuando inserte la tarjeta CableCARD en la ranura
correspondiente aparecerá el mensaje
“CableCARD
TM
Insert.” en la pantalla. Si todavía no
existe la información sobre el canal, aparecerá el
mensaje “Actualizando lista de canales” durante la
configuración de la información del canal.
2. Cuando se termina la configuración de la información
del canal, aparece el mensaje “Actualiz. completa.”.
Indica que la lista de canales ha quedado actualizada.
Panel posterior del TV
Inserte la tarjeta
tal como se indica.
Cable de entrada o
de antena
Cuando “Silenc. Int” se ajusta en “Enc.”, los únicos menús de sonido que se pueden ajustar son “Opc. Multi-track”.
Para la Selección del silencio interno, consulte la página 58.
Altavoz interno Salida de audio (Optical, L/R Out)
RF AV, S-Vídeo
Componente, PC y HDMI
RF AV, S-Vídeo
Componente, PC y HDMI
Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida del sonido Salida del sonido Salida del sonido
Silencio Silencio Silencio Salida del sonido Salida del sonido Salida del sonido
Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio
Silencio interno desactivado
Silencio interno activado
Sin señal del vídeo
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 14
Español-15
Encendido o apagado del TV
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
También puede usar el botón del panel delantero.
Función Plug & Play
Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario.
1
Pulse el botón POWER en el mando a distancia.
Aparece el mensaje “Shop mode, Menu language, Channels and
Time will be set.”.
Pulse el botón
ENTER
y aparecerá automáticamente el menú
“Select Home Mode when installing this TV at home.”.
3
Pulse los botones o para seleccionar el idioma;
pulse después el botón ENTER.
Aparece automáticamente el menú “Seleccionar las antenas
que desea memorizar”.
4
Pulse los botones
o
para memorizar los canales de
la conexión seleccionada. Pulse el botón
ENTER
para
seleccionar “Iniciar”.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Shop” o
“Home” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Aparece automáticamente el menú “Seleccionar el idioma
del Menú en pantalla.”.
Funcionamiento
Si la antena está conectada a ANT 2 (CABLE), seleccione “Cable”;
si está conectada a ANT 1 (AIR), seleccione “Aire”.
Si ANT 1 (AIR) y ANT 2 (CABLE) están conectadas, seleccione “Aire + Cable”.
En el modo de cable, puede seleccionar el origen de señal correcto entre STD,
HRC e IRC pulsando los botones o ; a continuación,
pulse el botón
ENTER.
Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de
sistema de cable existente en su zona.
Continúa...
Es recomendable configurar el televisor en el modo Home (Casa) para obtener
la mejor imagen en un entorno doméstico.
El modo Shop (Tienda) sólo es necesario en los entornos comerciales.
Si el equipo está configurado accidentalmente en el modo Shop (Tienda),
mantenga pulsado el botón
MENU del panel lateral del televisor durante
cinco segundos para volver al modo Dinámico (Casa).
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 15
Español-16
6
Pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Auto” o
“Manual” después, pulse el botón ENTER.
Activa o desactiva la función Horario de verano.
7
Pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o
“Apagado” después, pulse el botón ENTER.
Aparece automáticamente el menú “Seleccione la zona
horaria en la que se encuentra.”.
8
Pulse los botones o para resaltar la zona horaria del
área local (y para mover la selección a la zona horaria
apropiada en el mapa de Estados Unidos). Pulse el botón
ENTER. Si ha recibido una señal digital, se ajustará la
hora automáticamente. En caso negativo, consulte la
página 28 para ajustar el reloj.
9
Aparece el mensaje “Disfrutar su visión”. Cuando termine,
pulse el botón ENTER.
La configuración básica Plug & Play sólo está disponible cuando se enciende
el televisor por primera vez. Si Plug and Play se cancela antes de que haya
finalizado el proceso, deberá configurar las funciones manualmente a través
de los menús de visualización en pantalla (OSD).
Para la configuración de Idioma, consulte la página 19.
Para la configuración de Hora, consulte la página 28.
Para la configuración de Prog. Auto, consulte la página 20.
5
El televisor empezará a memorizar todos los canales
disponibles. Una vez guardados todos los canales disponibles,
volverá a aparecer el menú Prog. Auto. Pulse el botón
ENTER
cuando se complete la memorización de canales.
Para detener la búsqueda antes de que termine, pulse el botón
ENTER con la opción Detener seleccionada.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 16
Español-17
Visualización de los menús y presentaciones en pantalla
El sistema de menú en pantalla permite controlar los ajustes del televisor. Al sistema de menú en pantalla se accede pulsando el botón
MENU del mando a distancia. Una vez que aparezca el menú en pantalla, utilice los botones / / / /ENTER del mando a
distancia para seleccionar las opciones de menú y realizar los ajustes. También puede ver el sistema de menú en pantalla y realizar
algunos ajustes mediante los botones del panel lateral del televisor.
Visualización de los menús
Visualización de la pantalla
1
Pulse el botón MENU.
El menú principal aparece en la parte inferior de la pantalla. Existen
nueve grupos de menús: “Entrada”, “Imagen”, “Sonido”, “Canal”,
“Configuración”, “PIP”, “Aplicación” y “Mapa de menús”.
2
Pulse los botones o , a continuación pulse el botón ENTER
para seleccionar el elemento deseado del menú.
Pulse los botones
////
ENTER para ver, cambiar o usar las
opciones seleccionadas. Seleccione "Regresar" pulsando los botones
o
y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú
anterior. Pulse el botón EXIT para salir.
Pulse el botón INFO en el mando a distancia.
El TV muestra el canal actual, el estado de
algunos ajustes de imagen, sonido y la
hora actual. La información que aparece varía
según la fuente seleccionada.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 17
Español-18
Exploración de los menús con el mapa de menús
Mediante la opción Mapa de menús del menú principal se pueden ver todos los menús y seleccionar una función rápidamente.
1
Pulse el botón MENU. El menú principal aparece en la parte inferior de la pantalla.
2
Pulse los botones o para seleccionar "Mapa de menús" y pulse el botón ENTER.
Aparece el mapa de menús.
3
Pulse los botones / / / para seleccionar un menú y, a continuación, pulse el botón
ENTER. Aparece el menú seleccionado.
4
Pulse los botones ////ENTER para ver, cambiar o usar las opciones seleccionadas.
Botón rojo: muestra los menús por orden alfabético.
Botón amarillo: permite ir a la página siguiente.
Botón verde: permite ir a la página anterior.
Botón ENTER: se accede al menú seleccionado.
Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 18
Español-19
Selección del idioma de los menús
Cuando el televisor se utiliza por primera vez, debe seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan los menús y las indicaciones.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón
ENTER
.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Idioma” y, a continuación, pulse
el botón
ENTER
.
3
Pulse los botones o para seleccionar “English”, “Español” o
“Français” y pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 19
Español-20
Antes de memorizar los canales disponibles, es preciso indicar el tipo de origen de la señal conectada al televisor
(es decir, antena o sistema de cable).
Memorización de canales
El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable.
Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para explorarlos.
De este modo, no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos:
seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y añadir o borrar canales (gestor de canales).
Selección del origen de la señal de vídeo
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Canal”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Antena” y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar
“Aire” o “Cable” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Prog. Auto” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Continúa...
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 20
Español-21
4
Pulse los botones o para seleccionar la conexión de la
antena y, a continuación, pulse el botón
ENTER
.
Al seleccionar el sistema de TV de cable:
Pulse el botón
ENTER
para iniciar el programa automático.
De forma predeterminada, el sistema de televisión por cable está
establecido en "STD". Si desea seleccionar otro tipo de sistema de cable,
pulse los botones
o
para seleccionar las opciones
“STD”, “HRC” o “IRC”.
5
Pulse
ENTER
para iniciar el programa automático.
El televisor empieza a memorizar todas las emisoras disponibles.
Pulse el botón
ENTER
en cualquier momento para interrumpir el
proceso de memorización.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a
continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú
anterior. Pulse el botón EXIT para salir.
Aire : Señal de antena “Aire”
Cable : Señal de antena por “Cable”
Aire+Cable : Señales de antena “Aire” y por “Cable”
STD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por cable.
Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de
sistema de cable existente en su zona.
En este momento ya se ha seleccionado el origen de la señal.
El TV debe estar conectado a una antena o cable para recibir señales de la
TV digital. Aunque se haya eliminado un canal de la memoria, siempre se
puede sintonizar dicho canal directamente mediante los botones numéricos
del mando a distancia.
Cuando se conecta un cable digital al receptor de televisión digital, la
memorización de los canales se completa en el descodificador.
Para ver el receptor de televisión digital en el televisor, seleccione la toma de
entrada a la que está conectado el receptor con el botón
SOURCE del mando
a distancia. (Consulte la página 32.)
Todos los canales analógicos y digitales disponibles se almacenan
automáticamente en la memoria.
Una vez memorizados todos los canales disponibles, el menú “Prog. Auto”,
volverá a aparecer.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 21
Español-22
Por ejemplo, para seleccionar el canal
7-1 (digital), pulse “7”, “-” y “1”.
HD indica que el televisor está
recibiendo una señal digital de alta
definición. SD indica que el televisor
está recibiendo una señal analógica de
definición estándar.
Cambio de canales
Utilización de los botones de canal
Utilización de los botones numéricos
Utilización del canal anterior
Para cambiar los canales pulse los botones
CH o CH
.
Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para seleccionar el canal 27 pulse “2” y “7”.
El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número.
Al pulsar los botones CH o CH , el televisor cambia los canales en secuencia.
Verá todos los canales que ha memorizado el TV.
(Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.)
No verá los canales borrados o no memorizados.
Utilice los botones numéricos para cambiar rápidamente de canal.
Pulse el botón PRE-CH.
El televisor cambia al último canal que se estaba viendo.
Uso del botón “-”
El botón “-” se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital y analógica.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 22
Español-23
Configuración del mando a distancia para controlar el vídeo
1.
Apague el vídeo.
2.
Pulse el botón VCR del mando a distancia del televisor.
3.
Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4.
Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del
código del vídeo correspondientes a la marca de su vídeo, que aparece en la lista de la
página 25 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso aunque
el primero sea un “0”. (Si aparece más de un código, inténtelo con el primero.)
5.
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El vídeo debería encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el vídeo no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de los códigos
indicados para la marca de su vídeo. Si no aparece ningún otro código, pruebe con todos los
códigos de vídeo, desde el 000 hasta el 080.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: vídeo
Cuando el mando a distancia esté en el modo “VCR”, los botones de volumen seguirán controlando
el volumen del televisor.
Configuración del mando a distancia
Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, VCR (vídeo), Cable
(Decodificador), DVD o Set- Top Box (receptor TV digital). Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar
de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos.
El mando a distancia quizá no sea compatible con todos los reproductores de DVD, vídeos, decodificadores y receptores de TV digital.
Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cable
1.
Apague el decodificador del cable.
2.
Pulse el botón CABLE del mando a distancia del televisor.
3.
Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4.
Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código
de decodificador de cable correspondientes a la marca de su decodificador, que aparece en la
lista de la página 26 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso
aunque el primer dígito sea un “0”. (Si aparece más de un código, inténtelo con el primero.)
5.
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El decodificador de cable debería encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el decodificador no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de los
códigos indicados para la marca de su decodificador. Si no aparece ningún otro código,
pruebe con todos los códigos, desde el 000 al 046.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: decodificador de cable
Cuando el mando a distancia esté en el modo “CABLE”, los botones de volumen seguirán
controlando el volumen del televisor.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 23
Español-24
Configuración del mando a distancia para controlar el DVD
1.
Apague el DVD.
2.
Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor.
3.
Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4.
Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del
DVD correspondientes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la página 26~27 de este
manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso aunque el primer dígito sea un
“0”. (Si aparece más de un código, inténtelo con el primero.)
5.
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El DVD debería encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el DVD no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de los códigos
indicados para la marca de su DVD. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con cada uno
de ellos, del 000 al 141.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: DVD
Cuando el mando a distancia esté en el modo “DVD”, los botones de volumen seguirán controlando el
volumen del televisor.
Configuración del mando a distancia para controlar el STB
1.
Apague el STB.
2.
Pulse el botón STB del mando a distancia del televisor.
3.
Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor.
4.
Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del
STB correspondientes a la marca de su STB, que aparece en la lista de la página 27 de este
manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso aunque el primer dígito sea un
“0”. (Si aparece más de un código, inténtelo con el primero.)
5.
Pulse el botón POWER del mando a distancia.
El STB debería encenderse si el mando está correctamente configurado.
Si el STB no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de los códigos
indicados para la marca de su STB. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con cada uno
de ellos, del 000 al 074.
Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: STB
Cuando el mando a distancia esté en el modo “STB”, los botones de volumen seguirán controlando el
volumen del televisor.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 24
Español-25
Códigos del mando a distancia
Marca
SAMSUNG
ADMIRAL
AIWA
AKAI
AUDIO DYNAMICS
BELL&HOWELL
BROKSONIC
CANDLE
CANON
CITIZEN
COLORTYME
CRAIG
CURTIS MATHES
DAEWOO
DB
DIMENSIA
DYNATECH
ELECTROHOME
EMERSON
FISHER
FUNAI
GENERAL ELECTRIC
GO VIDEO
HARMAN KARDON
HITACHI
INSTANT REPLAY
JC PENNEY
JCL
JVC
KENWOOD
KLH
KONIA
LG(Goldstar)
LIOYD
LOGIK
LXI
MAGNAVOX
MARANTZ
MARTA
MEI
MEMOREX
MGA
MIDLAND
MINOLTA
MITSUBISHI
Codigo
000 001 002 003 004 005 077 078 079
020
025
004 027 032
007 026
018
022
002 003 006 008 015 055
021 056
002 003 006 008 015 055
007
002 024
002 007 008 017 021 025 056 064 066
003 010 011 012 013 014 015 016
007 026
017
025
034
001 003 006 021 022 025 030 032 034 040
047 050 052 060 063 065 066 067 069 073
018 024 028 029 048 051 061
025
002 005 017 021 056
002
007
019 025 041 042 074
021
002 007 018 019 021 026 037 041 054 056
007 008 018 021 026 037
081 082 083
007 008 018 021 026 037
070
036
006 007 008 009 010
025
038
025
021 056 059
007 008 018 021 026 037 062
006
021
006 021 024 025
034
005
019 041 075
019 034 041 046
Códigos de vídeo
Marca
MONTGOMERY WARD
MTC
MULTITECH
NEC
OPTIMUS
ORION
PANASONIC
PENTAX
PENTEX RESEARCH+
PHILCO
PHILIPS
PIONEER
PORTLAND
PROSCAN
QUARTZ
QUASAR
RADIO SHACK/REALISTIC
RCA
SANSUI
SANYO
SCOTT
SEARS
SHARP
SHIMTOM
SIGNATURE
SONY
SYLVANIA
SYMPHONIC
TANDY
TASHIKA
TATUNG
TEAC
TECHNICS
TEKNIKA
TMK
TOSHIBA
TOTEVISION
UNITECH
VECTOR RESEARCH
VICTOR
VIDEO CONCEPTS
VIDEOSONIC
WARDS
YAMAHA
ZENITH
Codigo
020
002 025
002 005 025 038
007 008 018 026 037 062 064
020
073 074 075 076
021 056 071 072
019 041 075
008
021 056 059
021 080
019 026 039 053
015 049 055
017
018
021 056
006 018 020 021 024 025 029 034 048 056
002 017 019 021 035 041 043 057 068 076
026
018 024
003 047 052 067
006 018 019 024 028 029 041 048 051
020 034 045 015
027 033 038 058
025
027 033 044
021 025 056 059
025
018 025
006
037
025 037 068
021
006 021 025 031
066
003 019 029 051 052
002 006
002
007 026
026
007 026
002
002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041
007 008 018 026 037
023 027 033
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 25
Español-26
Marca
ANAM
AUDIOVOX
AUDIOLOGIC
ANABA
APEX DIGITAL
AIWA
BROKSONIC
BLAUPUNKT
B&K
CURTIS MATHES
CYBER HOME
CLARION
CIRRUS
CYBER HOME
CINEVISION
DAEWOO
DENON
FARENHEIT
FISHER
GPX
GO VIDEO
GE
GREENHILL
HITACHI
HITEKER
HOYO
HARMAN / KARDON
IRT
Codigo
030
075
085
072
070 071 074 086 083 084 088 111 112
114
062
074
122 123
027
077 078 079 082
080 125
081
065
095
066
146
067 068
090
060
061 089 133 135
069 074
074
064 113
071
073
091 110
089
Códigos de DVD
Marca
INTEGRA
JBL
JVC
JATON
KENWOOD
KISS
KONKA
KLH
LG(Goldstar)
LOEWE
LASONIC
MOBILE AUTHORITY
MEMOREX
MALATA
MAGNAVOX
MINTEK
MONYKA
NORCENT
NEXT BASE
NEC
NANTAUS
NESA
OPTOMEDIA ELECTRONICS
OPTIVIEW
ONKYO
PHILCO
PRINCETON
PROSCAN
Codigo
092
091
022 033 115 116
073
051 108 109
073
059 100 106 107
074 075
025 031
057
058
054
055
056
076 093
074 094
073
048 049 050
052
053
144
074
105
072
076 092 119
044 045
046 047
023
Marca
SAMSUNG
GI
HAMLIN
HITACHI
JERROLD
MACOM
MAGNAVOX
OAK
PANASONIC
PHILIPS
PIONEER
RCA
REGAL
Codigo
000 001 002 003 004 005 006 007
041
003 024 031
025 030
038 039
025 030
019 023 028
026
003 022 027 037 044
019 021 023 028
004 018 020 044
014 022 040
003
Códigos de cable
Marca
REGENCY
SA
SCIENTIFIC ATLAN
SPRUCER
STARGATE 2000
SYLVANIA
TEXSCAN
TOCOM
UNIVERSAL
VIEWSTAR
WARNER AMEX
ZENITH
Codigo
015 023
042 043
042 043
022
036
016
016
032
033 034
019 021 023 028
046
017 029 035 037 045
Producto
DVD
DVDR
BD Record
VCR COMBO
VCR Record
DHR COMBO
Codigo
000 001 002
003 004
005 006
007 008 009 010 011
012
013
SAMSUNG Códigos de DVD
Producto
Home Theater VCR COMBO
HDD Recorder COMBO
TWIN TRAY COMBO
STB DVD COMBO
DVD Receiver
AV Receiver
Codigo
014 015 016
017
018
019
020
021
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 26
Español-27
Marca
ALPHASTAR
ANAM
CHANNEL MASTER
CROSSDIGITAL
CHAPARRAL
DIRECT TV
DAEWOO
DISH NETWORK SYSTEM
DISHPRO
DRAKE
DX ANTENNA
ECHOSTAR
EXPRESSVU
GOI
GE
GENERAL INSTRUMENT
HTS
HOME CABLE
HITACHI
HUGHES NETWORK
IQ
IQ PRISM
JANEIL
JERROID
JVC
LG(Goldstar)
Codigo
023
043
018 034
019
035
015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067 068
074
069 070
069
018 024 032
027
025 069 070 071
069
069
065
046 047 048 063 064
069
056
022
015 017
020
020
059
063
069 070
044 073
Códigos de STB
Marca
MAGNAVOX
MEMOREX
MOTOROLA
MACOM
MITSUBISHI
NEXT LEVEL
PHILIPS
PRIMESTAR
PANASONIC
PAYSAT
PROSCAN
RCA
RADIOSHACK
REALISTIC
STAR TRAK
STS
SKY
SKY LIFE
SHACK
STAR CHOICE
SONY
TOSHIBA
ULTIMATE TV
UNIDEN
ZENITH
Codigo
016 021 036 038 039 040 041 042
016
064
018
015
047 048 064
015 016 017 021 033 036 038 039 040 041 042 067
046 049 050 063
058 059 061 062
016
065 066
051 052 053 065 066
064
057
026
020 027
031
005 006 007
064
064
054 060
015 017 028 029 030 072
060 066
016 021 037 055 056 057
024 031 068
Marca
PANASONIC
PHILIPS
ROTEL
RIO
RCA
RAITE
ROWA
SAMPO
SONY
SHERWOOD
SVA
SYLVANIA
SHARP
SANSUI
SANYO
SHINSONIC
Codigo
024 034 124 134 136 137 138
036 076
117 118
120
023 035 074 075 131 132
073
038
104
026 029 126 127 128 129 130 141
039 041
042
043 093
140
062
062 090
094
Códigos de DVD
Marca
THOMSON
TOSHIBA
TECHNICS
TVIEW
TOKAI
TEAC
TECHWOOD
TREDEX
URBAN CONCEPTS
VENTURER
VOCOPRO
YAMAHA
YAMAKAWA
XWAVE
ZENITH
Codigo
145
028 062 076
139
072
073
096
097
098 099 101
076
075
102
032 063
040 073
103
076 121
Producto
Ground wave STB
Satellite STB
CABLE STB
STB DVD COMBO
Satellite STB HDD COMBO Standard
Codigo
001 002
003
004
008
009
SAMSUNG Códigos de STB
Producto
Satellite STB HDD COMBO Premium
CABLE STB HDD COMBO Standard
CABLE STB HDD COMBO Premium
Ground wave STB HDD COMBO Standard
Ground wave STB HDD COMBO Premium
Codigo
010
011
012
013
014
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 27
Español-28
Ajuste del reloj
El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor.
Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.)
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Reloj” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Opción 1: Ajuste manual del reloj
3
Pulse los botones o para seleccionar “Modo Reloj” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Manual” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar “Config. Reloj” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
5
Pulse los botones o para desplazarse a “Mes”, “Díay”, “Año”, “Hora”,
“Min” o “am/pm”.
Ajuste la hora que desee pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Aparecerá la hora configurada en “Config. Reloj”.
Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente pulsando
los botones numéricos del mando a distancia.
La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 28
Español-29
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Reloj” y, a continuación, pulse
el botón ENTER.
El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital.
4
Pulse los botones o para seleccionar “Zona Tiempo” y,
a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para
resaltar la zona horaria del área local (y para mover la selección a la zona
horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos) y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
5
Pulse el botón
o
para seleccionar “Tiempo Verano” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
.
Pulse los botones
o
para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y,
a continuación, pulse el botón
ENTER
.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones
o
y, a continuación,
pulse el botón
ENTER
para volver al menú anterior.
Pulse el botón
EXIT para salir.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Modo Reloj” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Auto” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Opción 2: Ajuste automático del reloj
Cuando configure la hora automáticamente, es posible que la hora
ajustada no sea la correcta, dependiendo de la emisora y de la señal.
Si existe una diferencia entre la hora real y la hora ajustada, ajuste la
hora manualmente.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 29
Español-30
Activación y desactivación del temporizador
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Temporizador” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “T. de encendidor” y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para ajustar “Hora/Min”
y, a continuación, pulse el botón para ir al paso siguiente.
Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica anteriormente.
Para activar “T. de encendido” con la configuración establecida, ajuste
Activación como “Apagado, Lun ~ Sáb, Diario o Una vez” pulsando los
botones o . Pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “T. de apagado” y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para ajustar “Hora / Min”
y, a continuación, pulse el botón para ir al paso siguiente.
Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica anteriormente.
Para activar T. de apagado con la configuración establecida, ajuste Activación
como “Apagado, Lun~Vie, A diario o Una vez” pulsando los botones o .
Pulse el botón ENTER.
Cuando haya finalizado, seleccione “Regresar” pulsando los botones
o y, a continuación, pulse ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente pulsando
los botones numéricos del mando a distancia.
Apagado automático
Si ajusta el temporizador en “Encendido”, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón
durante 3 horas, después de que el temporizador lo haya puesto en marcha.
Esta función sólo está disponible cuando el temporizador está ajustado en “Encendido”; así se
evitan pérdidas o el recalentamiento, que se pueden producir si un televisor está encendido durante
demasiado tiempo (en vacaciones, por ejemplo).
Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente pulsando
los botones numéricos del mando a distancia.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 30
Español-31
El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos).
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Tiempo” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Temporizador” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para ajustar el temporizador de desconexión en
“30min, 60min, 90min, 120min, 150min, 180min o Apagado” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar" pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Ajuste del temporizador de desconexión
Método alternativo
Pulse varias veces el botón SLEEP del mando a
distancia hasta que aparezca el intervalo de tiempo
deseado (cualquiera de los valores prefijados, desde
Apagado
” hasta “180 min”.)
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 31
Español-32
El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como aparatos de
vídeo, DVD, receptores de televisión digital Samsung y las fuentes de señales de televisión (aéreas o por cable)
Visualización de una fuente de señal externa
1
Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Lista de Origen” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar la fuente de la señal y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Cuando conecte equipos al televisor, podrá elegir entre los siguientes
conjuntos de tomas: “AV1”, “S-Vídeo”, “Componente1”, “Componente2”,
“PC”, “HDMI1” o “HDMI2” en el panel posterior del televisor, y “AV2” en
el panel lateral del televisor.
Método alternativo
Ajuste de la fuente de la señal
Pulse repetidamente el botón SOURCE del mando
a distancia para seleccionar una fuente de señal
externa.
Sólo se pueden seleccionar los dispositivos conectados.
Antes de seleccionar una fuente de entrada, debe asegurarse de que esté conectado el
correspondiente dispositivo externo.
Sólo se puede seleccionar la entrada de HDMI si el dispositivo externo está encendido y
conectado al televisor.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 32
Español-33
Esta función permite asignar un nombre a la fuente de entrada conectada.
Asignación de nombres al modo de entrada externo
1
Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER para seleccionar
“Entrada”.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Editar Nombre” y, a
continuación, pulse el botón ENTER
.
3
Pulse los botones o para seleccionar la fuente de la señal que
editar y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo externo:
Vídeo, DVD, D-VHS, Cable STB, HD STB, Satélite STB, PVR STB,
Receptor AV, Receptor DVD, Juego, Filmadora, DVD Combo, DVD Recorder
DVD HDD, PC, Televisor Internet, Televisor interact., STB VOD, TV.
Pulse el botón ENTER.
Ajuste otros orígenes de señal (AV1, AV2, S-Vídeo, Componente1,
Componente2, PC, HDMI1/DVI1 o HDMI2/DVI2) utilizando el mismo método
indicado anteriormente.
Seleccione “Regresar" pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 33
Español-34
Selección de los canales favoritos
Puede almacenar sus canales favoritos para cada fuente de entrada disponible (como TV y CATV).
Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página 20).
Control de los Canales
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Todos” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones / / / para seleccionar un canal;
al pulsar el botón ENTER aparecerá una
ventana de opciones.
Pulse los botones o seleccionar “Favoritos” y,
a continuación, pulse el botón ENTER; aparece
una marca , que señala al canal como favorito.
Vuelva a pulsar el botón ENTER para desmarcar
el canal seleccionado y la marca desaparecerá.
Botón rojo (Modo Lista): Si pulsa el botón rojo
repetidamente, se mostrarán secuencialmente Lista
de todos los canales, Lista de canales añadidos o
Lista de canales favoritos.
Para almacenar los canales favoritos:
Sólo pueden seleccionarse como favoritos los canales memorizados.
eleccione "Regresar" pulsando los botones o
y, a continuación, pulse el botón ENTER para
volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir.
Método alternativo
Seleccione el menú Canal
Gestor canales
Favoritos
Pulse el botón
FAV.CH varias veces para pasar de un
canal favorito a otro.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 34
Español-35
Se pueden ver las listas de todos los canales, de los añadidos y de los favoritos.
Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página 20).
Visualización de las listas de canales
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Todos” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Si desea ver un canal, pulse los botones / / / para
seleccionar un canal; al pulsar el botón ENTER
aparecerá una ventana de opciones.
4
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Observar” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Aparecerá la ventana de emisión del canal seleccionado.
Método alternativo
Pulse el botón CH MGR del mando a
distancia para que se muestre una lista de
canales.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 35
Español-36
Adición y supresión de canales
Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto. (Consulte la página 20.)
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales” y, a
continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para
seleccionar “Añadir” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones / / / para seleccionar un canal;
al pulsar el botón ENTER aparecerá una ventana de
opciones. Pulse los botones o para seleccionar
“Añadir” y, a continuación, pulse el botón ENTER;
aparece una marca y el canal se añade.
Para anular la selección del canal, pulse los botones
o para seleccionar "Borrar" y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Desaparecerá la marca .
Ingresar
Botón rojo (Modo Lista): Si pulsa el botón rojo repetidamente,
se mostrarán secuencialmente Lista de todos los canales,
Lista de canales añadidos o Lista de canales favoritos.
Boton verde (Añadir todos): Púlselo para añadir todos los
canales de la lista de canales.
Botón amarillo (Borrar todos): Púlselo para suprimir todos
los canales de la lista de canales.
Seleccione "Regresar" pulsando los botones o
y, a continuación, pulse el botón ENTER para
volver al menú anterior. Pulse el botón
EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 36
Español-37
Etiquetado de los canales
Utilice esta opción para asignar a los canales analógicos una etiqueta fácil de recordar (por ejemplo, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”,
“CNN02”, etc.). Una etiqueta consta de cinco campos, cada uno con una letra, un número o un espacio en blanco.
Cuando se pulsa el botón INFO, aparece la etiqueta del canal.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales” y, a
continuación, pulse el botón ENTER . Pulse los botones o para
seleccionar “Todos” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones / / / para seleccionar un
canal; al pulsar el botón ENTER aparecerá una
ventana de opciones.
Pulse los botones o para seleccionar “Nombre” y,
continuación, pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar una letra,
un número o un espacio en blanco. (Da como resultado
esta secuencia: A...Z, 0...9, +, -, *, /, espacio en blanco.
Si añade o suprime un canal de TV, los canales etiquetados también se
añadirán o se suprimirán.
5
Pulse los botones o para pasar al siguiente campo,
que quedará seleccionado. Seleccione una segunda
letra o dígito pulsando los botones o , como antes.
Repita el proceso para seleccionar los tres últimos dígitos.
Si desea borrar el nuevo nombre asignado, mantenga
pulsados los botones o hasta que aparezca un
espacio vacío.
Cuando termine, pulse el botón MENU.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y,
a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú
anterior. Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 37
Español-38
Sintonización fina de los canales analógicos
Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Sintonia Fina” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse el botón . Pulse los botones o para seleccionar la sintonización
fina. Para almacenar la sintonía fina en la memoria del televisor,
pulse el botón ENTER.
4
Para reiniciar la sintonización fina, pulse el botón “Regresar” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos.
El simbolo
*
” aparecera junto al nombre de los canales cuya sintonización se haya ajustado.
Analógico
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 38
Español-39
Comprobación de la potencia de la señal digital
A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales
(HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos,
no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar la recepción de los canales digitales
disponibles.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Intensidad señal” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es débil, ajuste
físicamente su antena para incrementar la potencia de la señal.
Continúe ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición con la
señal más potente.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones ENTER y,
para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir.
Digital
LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo)
Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de
bajo ruido refuerza la señal entrante).
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “LNA” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Los ajustes de LNA deben hacerse por separado para cada canal.
Si la imagen tiene distorsiones con el LNA definido en “Encendido”, seleccione “Apagado”.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 39
Español-40
Control de la imagen
Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización.
Control de la Imagen
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Vuelva a pulsar los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar el modo de imagen que desee
(Dinámico, Normal, Cine, Favorito) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Cambio del formato de la imagen
Elija “Dinámico” para ver el televisor durante el día o cuando haya luz en la habitación.
Elija “Normal” para los ajustes predefinidos de fábrica.
Elija “Cine” cuando vea películas.
Elija “Favorito” si desea ajustar los parámetros de acuerdo con sus preferencias
personales (consulte “Personalización de la configuración de la imagen”, página 41).
Método alternativo
Pulse repetidamente el botón P.MODE del mando a
distancia para seleccionar un modo de imagen.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 40
Español-41
Personalización de la configuración de la imagen
Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminosidad”, “Definición”, “Color”, “Tinte (V/R)” y “Tono Color” de
acuerdo con sus preferencias personales. Puede seleccionar "Normal" para recuperar automáticamente sus valores de imagen
personalizados.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Vuelva a pulsar los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar el modo de imagen que desee
(Dinámico, Normal, Cine, Favorito) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar una opción determinada
(Contraste, Luminosidad, Definición, Color o Tinte (V/R)) y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para reducir o aumentar el valor de un
elemento concreto.
Cuando ajuste las opciones de la imagen, también puede seleccionar
otra opción (Contraste, Luminosidad, Definición, Color o Tinte (V/R))
pulsando los botones o .
En el modo PC, sólo se pueden seleccionar las opciones Contraste y Luminosidad.
Continúa...
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 41
Español-42
5
Pulse el botón ENTER para volver a “Modo”.
Pulse los botones o para seleccionar “Tono Color” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER.
6
Pulse los botones o para seleccionar una opción determinada (Frío2,
Frío1, Normal, Tibio1 o Tibio2) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
7
Para volver a los ajustes de fabrica, seleccione “Reiniciar” pulsando los
botones o . Pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Aceptar” o “Cancelar” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a
continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Si selecciona “Reiniciar” como “Aceptar”, los valores ajustados
previamente se restablecerán a los valores de fábrica.
La función de restauración de los valores se define por separado para cada modo
(Dinámico, Normal, Cine o Favorito).
Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 42
Español-43
Cambio del tamaño de la imagen
Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar el formato de pantalla que desee.
Pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Puede seleccionar únicamente los tamaños de pantalla 16:9, 4:3 y Wide Fit (Ajuste de anchura) en los modos DTV, Componente
(720p, 1080i) o HDMI (720p, 1080i).
Si se ha seleccionado el modo Double (Doble) ( , ) en el menú PIP, el tamaño de la imagen no se puede definir.
Cuando se ve la señal de alta definición de un televisor digital,
se puede usar la opción Wide Fit (Ajuste de anchura).
La ampliación horizontal (Wide Fit (Ajuste de anchura)) ajusta el
formato óptico de la imagen ampliando ésta horizontal y verticalmente.
Por ejemplo, puede restablecer la imagen del formato 4:3 al formato
16:9. La opción Wide Fit (Ajuste de anchura) no admite todos los
dispositivos externos.
Para mantener la escala en el modo Wide Fit (Ajuste Ancho), se recorta la parte superior e inferior de la imagen.
• 16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9.
• Zoom1: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla.
• Zoom2: Amplía el formato de la imagen Zoom1.
• Ajuste Ancho : Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se ajuste al
ancho total de la pantalla.
• 4:3: Establece la imagen en modo normal 4:3.
Método alternativo
Pulse el botón
P.SIZE
del mando a
distancia para cambiar el tamaño de la imagen.
Ajuste Ancho
4 : 3
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 43
Español-44
Uso de la función de mejora Color Weakness (Defect. de color)
Esta función ajusta los colores rojo, verde o azul para compensar las deficiencias particulares que presentan algunos usuarios en la
visualización de los colores.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Defect. de color” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Defect. de color” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar el color que desee ajustar y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para ajustar el valor de un color seleccionado.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón
EXIT para salir.
También puede seleccionar estas opciones (Rojo, Verde o Azul)
pulsando los botones
o
.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 44
Español-45
Reducción digital del ruido
Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise
Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Digital NR” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 45
Español-46
DNIe (motor digital de imágenes naturales)
Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en On, se puede ver la pantalla
con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado
para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “DNIe” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Apagado”, “Demo” o “Encendido”
y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
DNIe
TM
(Digital Natural Image engine, Motor de imagen digital natural)
Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D,
ampliación de los detalles, mejora del contraste y de los blancos.
Esta función no se activa si la fuente de entrada es un PC.
La función DNle no se admite en el modo Movie (Cine). (Está desactivada.)
Apagado : Desactiva el modo DNIe.
Demo : La pantalla aparece a la izquierda antes de aplicar DNIe y la de
derecha tras aplicar DNIe.
Encendido : Activa el modo DNIe.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 46
Español-47
Ajuste de la función Film Mode (Modo película)
Puede automáticamente detectar y procesar las señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen para
conseguir una calidad óptima.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Modo película” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” u “Encendido” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
La función Modo película sólo se puede ajustar en los modos AV (AV o S-Vídeo)
que admitan la señales SD (480i) en el modo de TV analógica.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 47
Español-48
Visualización de imagen sobre imagen
Una de las mejores características del televisor es la función de imagen sobre imagen (PIP). El avanzado sistema PIP permite ver
dos imágenes diferentes al mismo tiempo.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “PIP” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” y, a continuación,
pulse el botón ENTER. La imagen secundaria (PIP) aparecerá
en una esquina de la pantalla.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Activación de PIP
Esta prestación no funciona cuando “V-Chip” está activo.
Si apaga el televisor y vuelve a encenderlo, el modo de visualización volverá a ser el normal.
Método alternativo
Pulse el botón PIP del mando a distancia de forma repetida para activar o desactivar PIP.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 48
Español-49
Cambio de ubicación de la imagen secundaria (PIP)
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Posición” y, a continuación,
pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar el
tamaño que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
de.
Ajustes de PIP
O : PIP funciona
X : PIP no funciona
Cambio del tamaño de la imagen secundaria (PIP)
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar el tamaño que desee y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
El modo Doble ( , ) no está disponible en el modo PC.
Imagen
secundaria
Imagen
principal
Analógica
Analógica
Digital
(ATSC, Cable)
AV/Componente/
HDMI/PC
Digital
(ATSC, Cable)
AV1
X
X
X
X
X
X
O
O
X
O
O
X
O
O
X
O
O
X
O
O
X
O
X
X
O
X
X
O
O
X
AV2
S-Video
HDMI1
HDMI2
PC
X
X
X
WISELINK/
D-Net
Componente1
Componente2
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 49
Español-50
Cambio del canal de la imagen secundaria (PIP)
Después de establecer la fuente de señal (antena o cable) de la imagen secundaria, cambiar los canales es fácil.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Método alternativo
Pulse los botones CH o CH debajo de la cubierta del mando a distancia para
cambiar los canales de la imagen secundaria con PIP activada.
3
Pulse los botones o para seleccionar el canal que desee y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Aire: Señal de antena aérea
Cable: Señal de antena por cable
Selección de una fuente de señal (aérea o cable) para PIP
Si la fuente de PIP es la señal de televisión mientras el sistema PIP esté activado, podrá seleccionar una fuente de emisión
diferente para la imagen PIP desde la imagen principal.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Aire/Cable” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Aire” o “Cable” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Aire: Señal de antena aérea
Cable: Señal de antena por cable
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 50
Español-51
Ajuste del modo Blue Screen (Pantalla Azul)
Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias.
Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe definir el modo “Pantalla Azul” en “Apagado”.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración” , y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Pantalla Azul” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Congelación de la imagen
Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento.
(Se seguirá oyendo el sonido normal.)
Para cancelar esta función, vuelva a pulsar el botón STILL o pulse cualquier botón
del mando a distancia.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 51
Español-52
Control del sonido
Los niveles y ajustes de sonido del televisor se pueden controlar y personalizar con el mando a distancia.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Ajuste del volumen
Pulse los botones VOL + o VOL - para aumentar o reducir el volumen.
Utilización de los parámetros de sonido automáticos
El TV tiene valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo” preajustados de fábrica.
Puede seleccionar “Favorito”, que recupera automáticamente los valores de sonido personalizados.
Elija “Normal” para los ajustes predefinidos de fábrica.
Elija “Música” para ver vídeos musicales o conciertos.
Elija “Cine” cuando vea películas.
Elija “Diálogo” para ver una presentación que tenga sobre todo diálogo
(es decir, noticias).
Elija “Favorito” para recuperar los ajustes personales
(consulte "Personalización del sonido" en la página 53).
Utilización del botón MUTE
En cualquier momento, puede cortar el sonido
temporalmente.
Pulse el botón MUTE en el mando a distancia.
Aparece el mensaje “Silencio” y se corta el sonido.
Para recuperar el sonido, vuelva a pulsar el botón
MUTE o pulse los botones VOL + o VOL -.
Control de Sonido
2
Pulse los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el
botón
ENTER.
Vuelva a pulsar los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta (“Normal”,
“Música”, “Cine”, “Diálogo” y “Favorito”) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Los botones VOL +, VOL – y MUTE no funcionan si Silenc. Int está establecido en Encendido.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 52
Español-53
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Vuelva a pulsar los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta (“Normal”,
“Música”, “Cine”, “Diálogo” y “Favorito”) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
4
Para volver a los ajustes de fabrica, seleccione “Reiniciar” pulsando los
botones o .
Pulse el botón
ENTER. Pulse los botones o para seleccionar
“Aceptar” o “Cancelar” y, a continuación, pulse el botón
ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
3
Pulse el botón . Pulse los botones o para seleccionar una opción
concreta (Balance, 100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz) y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para aumentar o disminuir la frecuencia
seleccionada. Pulse el botón ENTER.
La función del ecualizador se ajusta para cada modo (Normal, Música,
Cine, Diálogo y Favorito).
Ajuste de balance de sonido I/D
Para ajustar el balance de sonido de los altavoces I/D.
Ajuste del ancho de banda (100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz)
Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda.
Personalización del sonido
Los parámetros de sonido pueden ajustarse para que se adapten a sus preferencias personales.
Método alternativo
Pulse el botón S.MODE del mando a distancia de forma
repetida para seleccionar uno de los ajustesde sonido estándar.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 53
Español-54
Configuración de SRS TruSurround XT
TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces.
Trusurround proporciona una sensación de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces.
Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Trusurround SRS XT” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Método alternativo
Pulse el botón SRS del mando a distancia varias
veces para seleccionar “Apagado” o “Encendido”.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 54
Español-55
Auto Volume (Volumen automático)
Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es muy incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal.
Con la función "Vol.Auto" el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática reduciendo la salida de sonido cuando la
señal de modulación es alta o aumentándola cuando es baja.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Vol.Auto” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 55
Español-56
Elección de una pista sonora multicanal (MTS)
El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones
simultáneas del programa en otros idiomas).
La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales depende del programa.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Opc. Multi-track” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Idioma preferido” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para elegir el idioma que desee (Inglés,
Español o Francés) y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Digital
Método alternativo
Pulse el botón MTS en el mando a distancia.
Puede escuchar en un idioma distinto del favorito
pulsando el botón MTS.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 56
Español-57
Elección de una pista sonora multicanal (MTS)
En función del programa concreto emitido, puede escuchar en modo estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP).
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Opc. Multi-track” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Sonido Multi-track” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar la configuración que desee y,
continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Anal
ó
gico
Método alternativo
Pulse varias veces el botón MTS del mando a
distancia para seleccionar Stereo (Estéreo),
SAP (SAP) o Mono (Mono).
Elija “Estéreo” para canales que emiten en estéreo.
Elija “SAP” para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es una
traducción de otro idioma.
Elija “Mono” para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción de
señales estéreo.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 57
Español-58
Selección del silencio interno
Al utilizar un dispositivo como Cine en casa o Amplificador con altavoces externos, puede definir “Silenc. Int” en “Encendido”
para cortar el sonido de los altavoces internos del televisor.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Silenc. Int” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Si se pulsa los botones o se alternará entre “Apagado” y “Encendido”.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Los botones VOL +, VOL – y Mute no funcionan si Silenc. Int está establecido en Encendido.
Si la función Silenc. Int está activada, sólo el menú Opc. Multi-track está disponible en el menú Sonido.
Para ver la televisión con un sistema de altavoces externo, como un sistema de cine en casa, debe
ajustar la opción Silenc. Int en Encendido. Para ver la televisión con un sistema de altavoces interno
o grabar vídeos en un aparato de vídeo a través de la salida AV del televisor, debe ajustar la opción
Silenc. Int en Apagado.
Consulte la página 14
a
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 58
Español-59
La función Selección de sonido permite escuchar el sonido de la imagen principal y secundaria (PIP) en el modo PIP.
Selección del sonido
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Sel. sonido” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Principal” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Si se pulsa los botones o se alterna entre “Principal” y “Sub”.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Puede seleccionar esta opción cuando “PIP” está ajustado como “Encendido” (Consulte la página 48)
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 59
Español-60
Ajuste de la melodía de encendido/apagado
Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Melodía” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 60
Español-61
Ajuste de la Funcion de Ayuda
Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. La ayuda aparece en la parte superior de la pantalla.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Función de Ayuda” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Funcions Especiales
El valor predeterminado de Función de Ayuda es
Encendido
.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 61
Español-62
Configuración del ahorro de energía
Se necesitan más detalles sobre el funcionamiento. Explicar las especificaciones Ahorro de energía Bajo, Medio y Alto.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Ahorro energía” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar el nivel y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Método alternativo
Para seleccionar el modo de ahorro de energía
que ha configurado, pulse el botón E.SAVING
del mando a distancia.
Nivel de transparencia de los menús
Ajusta la transparencia de la pantalla de menús.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Transpar. del menú” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar el nivel y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón
ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 62
Español-63
Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStation
TM
o Xbox
TM
, podrá disfrutar de sensaciones más realistas seleccionando
Modo Juego.
Uso del Modo del juego
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Modo del juego” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y conectarse a otro dispositivo
externo, ajuste la opción Modo del juego como Apagado en el menú de configuración.
Si ve la televisión en Modo del juego, la pantalla tiembla ligeramente.
Modo del juego no está disponible en el modo de TV.
Restricciones sobre el Modo del juego (precauciones)
Los modos Picture (Imagen) y Sound (Sonido) se cambian automáticamente a
Custom (Favorito). No se pueden seleccionar otros modos.
Si Modo del juego está configurado como Encendido
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 63
Español-64
Uso del V-Chip
El acceso a canales y programas se controla mediante una contraseña (es decir, un código secreto de 4 dígitos que lo define el usuario).
El menú en pantalla le pedirá que asigne una contraseña (puede cambiarla posteriormente, en caso necesario).
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2
Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número PIN
actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo de TV
es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Cambiar código” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
4
Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo
número PIN de 4 dígitos. Vuelva a introducir el nuevo número PIN para
confirmar.
El mensaje desaparecerá automáticamente y se volverá al menú anterior
tras unos segundos, aunque no se pulse el botón
ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón
EXIT para salir.
La función PIP no funciona cuan do el modo V-Chip está activo.
Si olvida el número de PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente
secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0: Botón de encendido (Apagado),
MUTE, 8, 2, 4, Botón de encendido (Encendido).
La función V-Chip sólo funciona en los modos TV, AV y S-Video.
Cambio de la contraseña
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 64
Español-65
Activación/desactivación de los controles de clasificación
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2
Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número
PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo
de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”.
3
Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botones o para
seleccionar “Bloqueo V-Chip”.
Para activar la función V-Chip, pulse el botón ENTER para que el campo
“Bloqueo V-Chip” se ajuste en “Encendido” (Si se pulsa los
botones o se alternará entre “Encendido” y “Apagado”.)
Pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 65
Español-66
Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV”
Las restricciones pueden configurarse de dos formas: “Guías pater. TV” o “Clas. MPAA”.
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2
Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número PIN
actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo de TV
es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Guías pater. TV” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Perm. Todo : Se pulsa para desblo
quear todos los programas de televisión.
Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear
todos los programas de televisión.
4
Puede bloquear independientemente los programas de TV.
Las clasificaciones bloqueadas de TV (FCC) se indican mediante el
símbolo “ ”.
Pulse los botones / / / y el botón ENTER para activar las
restricciones 3apropiadas para el sistema de clasificación de TV (FCC).
Para desbloquear elementos, pulse de nuevo el botón ENTER.
TV-Y : Niños pequeños
TV-Y7 : Niños de más de 7 años
TV-G : Audiencia general
TV-PG : Supervisión paterna
TV-14 : De 14 años en adelante
TV-MA : Audiencia madura
Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Estas categorías se dividen en dos grupos: “TV-Y” y “TV-Y7” (niños pequeños y niños a
partir de 7 años), y “TV-G” a “TV-MA” (todos los demás).
Las limitaciones para estos grupos funcionan de forma independiente. Si en la familia
hay niños muy pequeños y adultos jóvenes, la opción Guía de programas para padres
debe configurarse por separado para grupo de edad. (Véase la página 69.)
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 66
Español-67
Cómo configurar las limitaciones utilizando “Clas. MPAA”
El sistema de clasificación de películas utiliza el sistema de la Motion Picture Association of America (MPAA) y su aplicación
principal es para películas. Cuando está activado el control de clasificación de programas, el televisor bloquea automáticamente
cualquier programa que tenga una determinada clasificación (ya sea según la clasificación MPAA o según la guía de programas de TV).
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2
Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número
PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo
de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Clas. MPAA” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar una restricción.
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada.
Se indica el símbolo “ ”.
Para desbloquear elementos, pulse de nuevo el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Perm. Todo : Se pulsa para desblo
quear todos los progra mas de televisión.
Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear
todos los programas de televisión.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 67
Español-68
Notas importantes sobre el bloqueo de programas
Explicación de los sistemas de clasificación MPAA y TV (FCC):
Clasificaciones de TV (FCC) por edad
TV-MA
Sólo para adultos. Este programa puede contener temas
para adultos, lenguaje inapropiado, violencia gráfica y con-
tenido sexual explícito.
TV-14
Menores acompañados de un adulto. Este programa
puede contener temas sofisticados, contenido sexual,
lenguaje fuerte y violencia más intensa.
TV-PG
Se sugiere supervisión paterna. Este programa puede
contener lenguaje obsceno poco frecuente, violencia
limitada, diálogo y situaciones sexuales sugerentes.
TV-G
Audiencia general. Contiene poca o ninguna violencia,
no hay lenguaje fuerte, escasos diálogos o situaciones
sexuales.
TV-Y7
Dirigido a niños más mayores. Los temas y elementos
de este programa pueden incluir violencia física o
cómica suave, o puede asustar a niños con una edad
inferior a los 7 años.
TV-Y
Todos los niños. Los temas y elementos de este
programa están diseñados específicamente para
audiencia muy joven, incluidos niños de edad entre los
dos y seis años.
Categoría de contenido de TV (FCC)
V Violencia
S Contenido sexual.
L Lenguaje ofensivo.
D Diálogo sexual insinuado.
FV Violencia de fantasía o en dibujos
animados.
Sistema de clasificación de MPAA (Películas)
G Audiencia general. Sin restricción.
PG Menores de 13 acompañados por un adulto.
PG-13 Se sugiere supervisión paterna. Menores de 13
acompañados por un adulto.
R Restringidos. Deben ser mayores de 17 años.
NC-17 Sin clasificar. Deben ser mayores de 17 años.
X Sólo adultos.
NR Sin clasificar.
Clasificaciones de TV (FCC): La clasificación concreta que se ha seleccionado se bloqueará (y se indicará como una
“L” roja en un fondo azul). Asimismo, todas las clasificaciones por edad se bloquearán dentro del grupo concreto
(es decir, “grupo 1” o “grupo 2”).
Supongamos que está bloqueada la clasificación TV-G y todo su contenido (V, S, L y D). En ese caso, también se
bloquean automáticamente clasificaciones más restringidas (TV-PG, TV-14 y TV-MA) y todo su contenido (V, S, L y D).
Clasificaciones MPAA: La clasificación concreta que ha seleccionado se bloqueará. Además, también se bloquearán
las clasificaciones más restrictivas.
Ninguna clasificación de TV (FCC) ni las clasificaciones MPAA se aplicarán a programas de noticias.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 68
Español-69
Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema inglés canadiense
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2
Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número
PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo
de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Inglés Canadiense” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Perm. Todo : Se pulsa para
desblo quear todos los
programas de televisión.
Bloq. Todo : Se pulsa para blo
quear todos los programas
de televisión.
4
Pulse los botones o para seleccionar una restricción.
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada.
Se indica el símbolo “ ”.
Para desbloquear elementos, pulse de nuevo el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
E La programación de exención incluye noticias, deportes,
documentales y otros programas informativos, entrevistas,
vídeos musicales y variedades.
C Programación para niños menores de 8 años.
C8+ Programación generalmente considerada aceptable para niños
mayores de 8 años sin acompañamiento de adultos.
G Programación general, ideal para todas las audiencias.
PG Supervisión paterna.
14+ La programación contiene temas y contenidos que puede que no
sean adecuados para menores de 14 años.
18+ Programación para adultos.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 69
Español-70
Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema francés canadiense
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2
Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número
PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo
de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Francés Canadiense” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Perm. Todo : Se pulsa para desblo
quear todos los programas de
televisión.
Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear
todos los programas de televisión.
4
Pulse los botones o para seleccionar una restricción.
Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada.
Se indica el símbolo “ ”.
Para desbloquear elementos, pulse de nuevo el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
E La programación de exención incluye noticias, deportes,
documentales y otros programas informativos, entrevistas,
vídeos musicales y variedades.
G General.
8 ans+ No recomendada para niños pequeños.
13 ans+ Es posible que la programación no sea adecuada para niños
menores de 13 años.
16 ans+ Es posible que la programación no sea adecuada para niños
menores de 16 años.
18 ans+ Programación restringida para adultos.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 70
Español-71
Uso de V-Chip con los canales digitales
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
2
Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el
número PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del
nuevo equipo de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Clasificación U.S.
descargable” y, a continuación, pulse el botón ENTER.
La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV.
Si la información no se descarga desde el canal, el menú “Clasificación U.S
descargable” está desactivado.
La información de la restricción de bloqueo se puede descargar automáticamente
mientras se ven los canales DTV. Esto puede tardar algunos segundos.
El menú “Clasificación U.S. descargable” está disponible después de que la información
se haya descargado desde esta emisora. Sin embargo, según el tipo de información
que proporcione la emisora, el menú podría no estar disponible para su uso.
Título de clasificación
El número del
título de
clasificación
actual
El número de
todos los títulos
de clasificación
4
Puede bloquear independientemente los programas de TV.
Las clasificaciones bloqueadas de televisión se indican
mediante el símbolo ”. Para desbloquear un canal
bloqueado, pulse de nuevo el botón ENTER.
Pulse los botones / /
/
y el botón ENTER para
activar las restricciones apropiadas para el sistema de
clasificación de TV.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a
continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú
anterior. Pulse el botón EXIT para salir.
Perm. Todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión.
Bloq. Todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión.
Los niveles de restricción de bloqueo difieren según la emisora.
El nombre de menú predeterminado y "Clasificación U.S. descargable" cambian según
la información descargada.
Aunque configure la visualización en pantalla en su propio idioma, el menú “Clasificación U.S.
descargable” siempre lo verá en inglés.
La clasificación bloqueará automáticamente las categorías que sean más restrictivas.
Los títulos de clasificación (por ejemplo, Humor Level, etc.) y las clasificaciones de
televisión (por ejemplo, DH, MH, H, etc.) pueden diferir según la emisora.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 71
Español-72
Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla)
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Analógico
La función analógica Subtítulo funciona en un modo de canal de TV analógico o en modo de fuente externa.
(Dependiendo de la señal de transmisión, la función analógica Subtítulo puede funcionar en canales digitales.)
4
Pulse los botones o para seleccionar “Modo de subtítulo” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar el submenú que desee
(Predeterminado, CC1-CC4 o Texto1-Texto4) y, a continuación, pulse el
botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón
EXIT para salir.
El valor predeterminado es "Predeterminado".
CC1: El servicio primario de subtítulos sincronizados. Son subtítulos en el idioma principal que deben estar sincronizados con el sonido, coin
cidiendo preferiblemente con la secuencia específica.
CC2: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Este canal transporta datos que están destinados a ampliar la información del programa.
CC3: Servicio de subtítulos secundarios sincronizados. Datos alternativos de subtítulos relacionados con el programa, típicamente subtítulos
del segundo idioma.
CC4: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Similar a CC2.
Texto1: Primer servicio de texto. Se puede tratar de varios datos no relacionados con programa alguno.
Texto2: Segundo servicio de texto. Datos adicionales, normalmente sin relación con programa alguno.
Texto3/Texto4:
Tercer y cuarto servicios de texto. Estos canales de datos sólo se usan si los anchos de banda de datos de Texto1 y Texto2 no son suficientes.
La función Subtítulo sólo funciona en los modos TV, AV y S-Video.
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 72
Español-73
Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla)
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar “Modo de subtítulo” y, a
continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para
seleccionar un submenú (Predeterminado, Servicio1~Servicio4,
CC1~CC4 o Texto1 ~ Texto4) que desee y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
5
Pulse los botones o para seleccionar “Opciones - Subtítulos Dig.” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
La función Opciones - Subtítulos Dig. funciona en canales digitales.
Digital
Continúa...
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 73
Español-74
6
Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar el elemento deseado en el menú
Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER.
Ajuste otras opciones de la lista siguiente utilizando el mismo método
indicado anteriormente.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Tamaño
Esta opción consta de “Programado”, “Pequeño", "Normal" y "Grande".
El valor predeterminado es "Normal".
Tipo de Letra
Esta opción consta de “Programado”, “Estilo 0-Estilo 7”.
Puede cambiar el tipo de letra que desee. El valor predeterminado es “Estilo 0”.
Color de primer plano
Esta opción consta de “Programado”, “Blanco”, “Negro”, “Rojo”, “Verde”, “Azull”, “Amarillo”, “Magenta” y “Cián”.
Puede cambiar el color del texto. El valor predeterminado es “Blanco”.
Color de Fondo
Esta opción consta de “Programado”, “Blanco”, “Negro”, “Rojo”, “Verde”, “Azull”, “Amarillo”, “Magenta” y
“Cián”.
Puede cambiar el color del fondo de los subtítulos. El valor predeterminado es “Negro”.
Opacidad de primer plano
Esta opción consta de “Programado”, “Transparente”, “Traslúcido”, “Sólido” y “Intermitente”.
Puede cambiar la opacidad de la letra.
Opacidad del fondo
Esta opción consta de “Programado”, “Transparente”, “Traslúcido”, “Sólido” y “Intermitente”.
Puede cambiar la opacidad del fondo de los subtítulos.
Regresar al Predeterminado
Esta opción reajusta las opciones “Tamaño”, “Tipo de Letra”, “Color primer plano”, “Color de fondo”,
“Opacidad de primer plano” y “Opacidad del fondo” a sus valores predeterminados.
La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo.
La opción "Programado" significa que se vuelve a las opciones de los subtítulos originales configuradas por el emisor.
Método alternativo
Pulse el botón CAPTION del mando a distancia
varias veces para seleccionar “Encendido” o
“Apagado”.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 74
Español-75
Ajuste del modo Blue Eye
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
2
Pulse el botón o para seleccionar “Blue eye” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a
continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Puede configurar que el LED de alimentación azul esté activado o desactivado. Cuando Blue Eye está desactivado, el LED azul se
apaga 5 segundos después de apagar el televisor. En este modo se ahorra energía y se reduce la fatiga ocular.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 75
Español-76
Uso de CableCARD
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración” y pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “CableCARD
TM
”, y pulse
el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Este menú funciona con una CableCARD proporcionada por el proveedor de servicio de cable local.
Antes de acceder a este menú, es necesario haber conectado una CableCARD al panel posterior del televisor.
Para obtener instrucciones de conexión detalladas, consulte en este manual la sección “Conexión de la CableCARD”, en la página 14.
Visión de información relacionada con CableCARD
Para acceder a información sobre estado, enlace y configuración de red de CableCARD proporcionada por el proveedor de servicio.
Uso de la función de configuración de CableCARD
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración” y pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Config. CableCARD”,
y pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Reinicio de CableCARD
TM
”, y
pulse el botón
ENTER.
Configura las opciones relevantes para CableCARD.
Reinicio de CableCARD
Reinicia CableCARD cuando los canales proporcionados por ésta no están disponibles.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 76
Español-77
Reorganización de lista de canales
1
Pulse el botón MENU . Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración” y pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Config. CableCARD”, y pulse
el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “Reorganización de lista de
canales” y pulse el botón ENTER.
Suprime y reorganiza la lista de canales proporcionada por CableCARD.
Se debe usar esta función si cambia o actualiza el servicio de CableCARD.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 77
Español-78
Uso de la función WISELINK
WISELINK
Esta función permite ver archivos de fotos (JPEG) y escuchar archivos de audio (MP3) guardados en un dispositivo de clase de
almacenamiento masivo (MSC) USB.
Si entra en el modo WISELINK sin ningún dispositivo USB conectado, aparece el mensaje “There is no device connected”
(No hay ningún dispositivo conectado). En este caso, inserte el dispositivo USB, salga de la pantalla pulsando el botón
WISELINK del mando a distancia y vuelva a entrar en la pantalla WISELINK.
Los archivos de fotos y de audio deben llevar un nombre en inglés, francés o español. De lo contrario, los archivos no se pueden
reproducir. Si es necesario, póngales un nombre inglés, francés o español.
Los nombres de los archivos y de las carpetas no pueden tener más de 128 caracteres. Si sobrepasan esta cifra, no funcionan.
El sistema de archivos sólo admite el FAT16/32.
Algunos tipos de dispositivos de audio y cámaras digitales USB pueden no ser compatibles con este televisor.
Wiselink sólo admite el dispositivo de clase de almacenamiento masivo (MSC) USB. MSC es un dispositivo de clase de
almacenamiento masivo de transporte sólo de gran capacidad. Ejemplos de MSC son las unidades de almacenamiento en
miniatura y los lectores de tarjetas Flash.
Antes de conectar el dispositivo al televisor, haga una copia de seguridad de sus archivos para evitar daños o pérdidas de datos.
SAMSUNG no se hace responsable del daño o pérdida de datos que pueda sufrir archivo alguno.
La resolución de imagen recomendada para Wiselink es 600 megapíxeles.
WISELINK permite ver imágenes JPEG almacenadas en una cámara digital que admita PTP (Protocolo de transferencia de imágenes).
Cuando se ven imágenes JPEG de la cámara digital a través de PTP (Protocolo de transferencia de imágenes), se tarda más tiempo en cargar las
imágenes que desde un Memory Stick normal.
Cuando se conecta una cámara digital a PTP (Protocolo de transferencia de imágenes), el menú de música no está disponible.
La resolución de imagen visible con PTP (Protocolo de transferencia de imágenes) está limitada a 600 megapíxeles o menos.
Pulse el
POWER
botón de encendido del mando a
distancia o del panel frontal.
En primer lugar, conecte un dispositivo USB que
contenga archivos JPEG o MP3 a la toma
WISELINK (conector USB) que se encuentra
en el lateral del televisor.
Uso de los botones del mando a distancia con el menú WISELINK
Mover el cursor y seleccionar una opción
Seleccionar la opción marcada.
Reproducir o interrumpir el archivo de visionado automático o MP3.
Volver al menú anterior
Ejecutar diversas funciones desde los menús de fotos y música.
Detener el archivo de visionado automático o MP3.
Avanzar o retroceder página (elemento de una lista de archivos)
Detener la función actual y volver al menú de nivel superior anterior.
Función
Botón
Panel lateral del TV
Ejemplo
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 78
Español-79
Uso del menú WISELINK
1
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Aplicación” y pulse el botón ENTER.
2
Pulse los botones o para seleccionar “WISELINK” y pulse el
botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo de memoria
MSC correspondiente y pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para desplazarse a un icono y pulse el
botón ENTER.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK
del mando a distancia.
Método alternativo
Pulse el botón WISELINK del mando a distancia
para visualizar un menú WISELINK.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 79
Español-80
Uso de la lista FOTO (JPEG)
2
Pulse los botones
o
para desplazarse a “Photo” y pulse el botón
ENTER
. La información del archivo guardado se muestra como una
carpeta o un archivo.
3
Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo y pulse
el botón ENTER.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando
a distancia.
Este menú muestra carpetas y archivos JPEG guardados en un dispositivo de memoria MSC.
Si se pulsa el botón ENTER sobre el icono de una foto, la foto
seleccionada se muestra en pantalla completa.
Si se pulsa el botón ENTER sobre el icono de una carpeta, se
muestran los archivos JPEG incluidos en dicha carpeta.
709x531
2006-1-30
1/14
: Icono de carpeta
: Icono de foto
: Icono de desplazarse a la
carpeta anterior
El desplazamiento a una foto puede tardar unos segundos necesarios para cargar
el archivo. Durante este tiempo, aparecerá el icono en la parte
superior izquierda de la pantalla.
Este menú sólo muestra los archivos con extensión jpg. Los archivos con otro
formato como bmp o tiff no se muestran.
Los archivos se visualizan en una página. En cada página se muestran 15 fotos
en miniatura.
Las miniaturas se numeran de 1 a 15, de izquierda a derecha y de arriba a abajo.
Ciertos tipos de c
á
mera digital USB y dispositivos de audio quiz
á
s no sean
compatibles con este televisor.
En primer lugar se muestran las carpetas y, a continuación, todos los archivos
JPEG de cada carpeta. Las carpetas y los archivos JPEG se clasifican en orden
alfabético.
Si la foto se visualiza en pantalla completa, se puede ampliar, reducir o girar la foto
en la pantalla.
La visualización de archivos JPEG como imágenes en miniatura tarda algún tiempo.
1
Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 79)
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 80
Español-81
1
Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 79)
3
Pulse el botón INFO para visualizar “Ver” o “Secuencia”.
4
Pulse los botones o para seleccionar “Secuencia” y pulse el
botón ENTER.
El visionado automático muestra todos los archivos JPEG de la carpeta
seleccionada según una velocidad establecida previamente
(vea la página siguiente).
En la operación de visionado automático, los archivos se muestran
ordenadamente a partir del archivo que se muestra en este momento.
Los archivos MP3 se pueden reproducir automáticamente durante el
visionado automático si Música de fondo predeterminada está en
Encendido. Para que esta función sea posible, los archivos MP3 y
otros archivos de fotos deben estar en la misma carpeta del dispositivo
de memoria MSC.
Selección de una foto y un visionado automático
Salir
Ver
Secuencia
Salir
Ver
Secuencia
709x531
2006-1-30
1/14
709x531
2006-1-30
1/14
Salir
Velocidad de secuencia
Música de fondo act./des.
Config. música fondo
Lista
5
Pulse el botón INFO durante “Secuencia” para establecer la opción
(Velocidad de secuencia, Música de fondo act./des., Config. música
fondo, Lista).
Pulse los botones o para seleccionar la opción y pulse
el botón ENTER.
2
Pulse los botones
o
para desplazarse a “Photo” y pulse el
botón
ENTER
.
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o
un archivo.
Seleccione un menú de cada opción y, a continuación, pulse el botón
ENTER para hacer los cambios.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 81
Español-82
Velocidad de secuencia:
Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático.
Puede seleccionar Lenta, Normal o Rápida.
Música de fondo act./des.:
Permite reproducir un archivo MP3 durante el visionado automático.
Puede seleccionar Música enc. o Música apag..
Config. música fondo:
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o
un archivo MP3.
Seleccione Config. música fondo y pulse el botón ENTER.
Seleccione una carpeta para la música de fondo mediante los botones
o y pulse el botón ENTER. La carpeta seleccionada aparecerá
marcada con .
Pulse de nuevo el botón MENU para volver a la pantalla Secuencia.
Se reproduce la música de fondo seleccionada.
Si Música de fondo está en Apagado, aunque haya establecido Config. música
fondo, ésta no se reproducirá.
Uso del menú durante el visionado automático
Lista:
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo
JPEG.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón
WISELINK del mando a distancia.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 82
Español-83
Icono de información de la función Visionado automático (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla).
(Foto) Secuencia
Visionado automático de fotos en curso.
Cuando el visionado automático de fotos
y la música se interumpen mediante el
botón PLAY/PAUSE del mando a
distancia durante la operación de
visionado automático.
Para reanudar el visionado automático,
pulse de nuevo el botón PLAY/PAUS
del distancia.
OSD actualIcono
Foto Pausa
Función
Cuando se pulsa el botón de dirección
(derecha) del mando a distancia para
desplazarse a la foto siguiente.
Ir a la foto siguiente
Cuando se pulsa el botón de dirección
(izquierda) del mando a distancia para
desplazarse a la foto anterior.
Ir a la foto anterior
Photo
709 x 531
2006-1-30
1/14
resolución
orden del archivo en este
directorio
fecha de modificación
Cuando se selecciona un archivo de fotos, la información de éste aparece en la parte izquierda de la pantalla del
televisor, así como la resolución, la fecha de modificación y el orden del archivo en este directorio (por ejemplo, 10 de 15).
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 83
Español-84
1
Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 79)
2
Pulse los botones
o
para desplazarse a “Photo” y pulse el botón
ENTER
. La información del archivo guardado se muestra como una carpeta
o un archivo.
3
Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo y pulse el
botón ENTER. Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto, ésta
se muestra en pantalla completa.
4
Pulse el botón INFO para ver las opciones (Secuencia, Girar, Zoom).
Pulse los botones o para seleccionar “Girar” y pulse el botón
ENTER.
El botón INFO, la opción Girar y Enter se deben pulsar cada vez que
desee girar la imagen. Por ejemplo, de 90 a 180 grados.
Para girar una foto, pulse el botón INFO para abrir la ventana de opciones,
seleccione la opción “Girar” y pulse el botón ENTER.
Siempre que haga esto, la foto de la pantalla girará. (90°, 180°, 270°, 0°)
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a
distancia.
El archivo girado no se guarda.
La opción Zoom/Secuencia está desactivada si se ha seleccionado la opción Girar.
Giro
Salir
Secuencia
Girar
Zoom
Girar (90°)
OSD actual
Icono
Función
Icono de información de la función Giro (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla).
Para girar una foto 90 grados
Girar (180°)
Para girar una foto 180 grados
Girar (270°)
Para girar una foto 270 grados
Girar (0°)
Para girar una foto a su estado original
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 84
Español-85
Zoom(x 2): Aumenta dos veces la foto.
Zoom(x 4): Aumenta cuatro veces la foto.
Zoom(x 1): Restablece la foto a su tamaño original.
Para desplazarse a pan panorámica arriba/abajo/derecha/izquierda,
pulse los botones
, , y
.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del
mando a distancia.
1
Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 79)
2
Pulse los botones
o
para desplazarse a “Photo” y pulse el
botón
ENTER
. La información del archivo guardado se muestra
como una carpeta o un archivo.
3
Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo y
pulse el botón ENTER. Si se pulsa el botón sobre la miniatura de
una foto, ésta se muestra en pantalla completa.
4
Pulse el botón INFO para ver las opciones (Secuencia, Girar, Zoom).
Pulse los botones o para seleccionar “Zoom” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
La imagen de la foto aumentada aparece en la pantalla.
Para aumentar la foto en pantalla, pulse el botón INFO para abrir la
ventana Opciones, seleccione la opción “Zoom” y pulse el botón
ENTER.
Siempre que haga esto, las siguientes opciones de zoom se aplicarán
secuencialmente.
El botón INFO, la opción Girar y Enter se deben pulsar cada vez que
desee ampliar la imagen.
Por ejemplo, de x 2 a x 4s.
Ampliación de imagen
Salir
Secuencia
Girar
Zoom
709x531
2006-1-30
1/14
Continúa…
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 85
Español-86
Zoom (x 2)
Aumenta dos veces la foto.
Aumenta cuatro veces la foto.
OSD actualIcono
Zoom (x 4)
Restablece una foto a su tamaño
original.
Zoom (x 1)
Desplaza el encuadre hacia abajo para
ver la parte inferior de una foto ampliada.
Panorámica abajo
Función
Desplaza el encuadre hacia arriba para ver
la parte superior de una foto ampliada.
Panorámica arriba
Desplaza el encuadre hacia la derecha para
ver la parte derecha de una foto ampliada.
Panorámica derecha
Desplaza el encuadre hacia la izquierda para
ver la parte izquierda de una foto ampliada.
Panorámica izquierda
Desplaza el encuadre a la parte inferior de
una foto ampliada.
Panorámica abajo (FINAL)
Desplaza el encuadre a la parte superior de
una foto ampliada.
Panorámica arriba (FINAL)
Desplaza el encuadre a la parte más a la
derecha de una foto ampliada.
Panorámica derecha (FINAL)
Desplaza el encuadre a la parte más a la
izquierda de una foto ampliada.
Panorámica izquierda (FINAL)
Icono de información de la función Zoom (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla).
La opción Girar/Secuencia está desactivada si se ha seleccionado la opción Zoom.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 86
Español-87
Uso de la lista MP3
1
Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 79)
2
Pulse los botones
o
para desplazarse a “Music” y pulse el
botón
ENTER
.
La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o
un archivo.
3
Pulse los botones o para seleccionar un archivo y pulse el botón
ENTER button.
Para seleccionar uno o todos los archivos, pulse el botón INFO
para visualizar los menús de Música.
Pulse el botón ENTER para seleccionar “Rep. todos arch” o
“Reprod”.
Para seleccionar un archivo en la página siguiente, pulse los
botones REW o FF para desplazarse a la página
siguiente.
El menú muestra los archivos MP3 que se encuentran entre los achivos guardados en un dispositivo de memoria MSC.
Si se pulsa el botón ENTER sobre un icono de nota musical,
inmediatamente se reproduce el archivo de música.
Si desea ver los archivos que contiene una carpeta pulse el botón
ENTER sobre el icono de la carpeta.
: Icono de carpeta
: Musical note icon
Carpeta superior
00:04:01
00:04:28
00:04:12
00:05:39
00:04:30
00:04:30
00:03:54
00:05:25
Folder 1
001 Swan Song feat.TBNY
002 Beatles-Yesterday
003 Fall in Love
004 Tom Waits-Time
005 Chuk Mangione-Feel So good
007 Ryuichi Sakamoto-Rain
008 Bon jovi-This ain’t a love song
006 Nat King Cole-Fly me to the moon
Nat King Cole-Fly me to the moon
00:04:00
Continúa…
Salir
Rep. todos arch
Reprod
: Icono de desplazarse a la
carpeta anterior
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 87
Español-88
Icono de información de la función Música (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla).
4
Para detener un archivo MP3 durante la reproducción, pulse el botón PLAY/PAUSE .
Pulse el botón STOP para salir del modo Reproducir.
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia.
Este menú sólo muestra archivos con extensión de archivo mp3. Los archivos con otras extensiones de archivo no se
muestran, aunque se hayan guardado en la misma tarjeta de memoria.
El archivo seleccionado se visualiza en la parte superior con su tiempo de reproducción.
Para ajustar el volumen de la música, pulse los botones VOL+ o VOL- del mando a distancia.
Para silenciar el sonido, pulse el botón
MUTE del mando a distancia.
La tecla
FF /REW no funciona durante la reproducción.
(Música) Todos
Cuando se reproducen todos los
archivos de música.
Cuando se pulsa el botón PLAY/PAUSE
del mando a distancia mientras se
reproduce la música. La música se detiene
y aparece la palabra ‘Reproducir’ en la
parte superior de la pantalla.
OSD actualIcono
(Música) Reproducir/Pausa
Cuando se pulsa el botón STOP del
mando a distancia cuando se ha detenido
la música. La música se reanuda y
aparece la palabra ‘Detener’ en la parte
superior de la pantalla.
(Música) Detener
Función
(Música) Uno
Cuando se reproduce un archivo de música.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 88
Español-89
Uso del menú de configuración
1
Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”.
(Consulte la página 79)
2
Pulse los botones o para desplazarse a “Setup” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar la opción que desea y
pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar la opción y pulse el botón
ENTER.
Configuración muestra al usuario la configuración del menú WISELINK.
Velocidad de secuencia : Rápida
Repetir Slide Show :
Apagado
Música de fondo act./des. :
Encendido
Repetir Música :
Encendido
Velocidad de secuencia : Fast
Repetir Slide Show : Off
Música de fondo act./des. : On
Repetir Música : Encendido
Salvapantallas : 5 min
Lenta
Normal
Rápida
Continúa…
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 89
Español-90
Velocidad de secuencia:
Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático.
Puede seleccionar Lenta, Normal o Rápida.
Repetir Slide Show:
Encendido:
Repite la presentación de visionado automático desde el principio
cuando se han visualizado todos los archivos de la carpeta.
• Apagado: Sale del visionado automático.
Para volver al menú Foto cuando se han visualizado todos los archivos de
la carpeta.
Música de fondo act./des.:
Se selecciona para determinar si se desea reproducir un archivo MP3
durante el visionado automático.
Puede seleccionar Música enc. o Música apag..
Repetir Música:
Se selecciona para determinar si se desea repetir la reproducción de la música
cuando se han reproducido todos los archivos MP3 de esta carpeta.
Puede seleccionar Encendido o Apagado.
Encendido: (Música) Todos, (Música) Uno
Apagado: (Música) Todos, (Música) Uno
Salvapantallas:
Se selecciona para establecer el tiempo de espera antes de que se ejecute
el salvapantallas si no se ha pulsado ningún botón. Puede seleccionar
entre Apagado (No utilizar), 5min (5 min) o 10min (10min).
Velocidad de secuencia : Fast
Repetir Slide Show : Off
Música de fondo act./des. : On
Repetir Música : Encendido
Salvapantallas : 5 min
Lenta
Normal
Rápida
Velocidad de secuencia : Rápida
Repetir Slide Show : Apagado
Música de fondo act./des. : Encendido
Repetir Música : Encendido
Salvapantallas : 5 min
Apagado
5 min
10 min
Velocidad de secuencia : Rápida
Repetir Slide Show : Off
Música de fondo act./des. : On
Repetir Música : Encendido
Salvapantallas : 5 min
Apagado
Encendido
Velocidad de secuencia : Rápida
Repetir Slide Show : Apagado
Música de fondo act./des. : On
Repetir Música : Encendido
Salvapantallas : 5 min
Apagado
Encendido
Velocidad de secuencia : Rápida
Repetir Slide Show : Apagado
Música de fondo act./des. : Encendido
Repetir Música : Encendido
Salvapantallas : 5 min
Apagado
Encendido
Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del
mando a distancia.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 90
Español-91
En qué consiste D-Net?
1
Conecte el cable IEEE1394 de la toma de un
componente compatible con IEEE1394,
como un decodificador o un vídeo digital, a
la toma D-NET (IEEE1394) S400MPEG del
televisor.
3
Seleccione el dispositivo compatible con
D-Net (IEEE1394).
2
Pulse el botón D-Net del mando a
distancia.
Uso de D-Net
D-Net hace referencia a una red doméstica que consta de dispositivos que admiten una conexión D-Net (IEEE1394), como un aparato
de vídeo digital o un decodificador de televisión digital.
La interfaz D-Net (IEEE1394) es capaz de admitir varias aplicaciones digitales A/V de gama alta, como el control de dispositivos de
A/V y el direccionamiento de señales, la edición de vídeo digital (DV), la formación de una red doméstica.
Para acceder a D-Net (IEEE1394) en el menú, consulte la página 96.
La interfaz IEEE1394 está equipada con un estándar de protección de copias llamado Protección del contenido de
transmisiones digitales (DTCP).
Es posible que el nombre de la toma 1394 sea diferente según el fabricante (por ejemplo, DTV LINK o i.LINK).
El formato de vídeo compatible es vídeo digital MPEG-2. No se admiten otros formatos de vídeo digital (por ejemplo,
formato DV). En el caso del audio se admiten Dolby Digital y MPEG Digital Audio; no se admiten otros formatos de audio
digital (por ejemplo, MP3 o DTS).
Debido a que IEEE1394 es una tecnología en evolución, es posible que algunas o todas las funciones de conectividad
de un dispositivo que conecte al televisor a través del puerto IEEE1394 no funcionen.
Es posible que haya una única toma IEEE1394, dependiendo de las especificaciones del dispositivo externo.
Cómo conectar dispositivos compatibles con IEEE1394
La conexión de dispositivos IEEE1394 compatibles es sencilla en este televisor.
Se proporciona una interfaz digital segura para otras unidades digitales de entretenimiento doméstico, como un DTV,
un descodificador, un AV-HDD, un vídeo digital o una videocámara MPEG.
Panel posterior del TV
Vídeo digital (D-VHS)
Cable IEEE1394
1
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 91
Español-92
Al conectar dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394)
Es posible que el último dispositivo de la serie no se conecte en bucle con el televisor, puesto que es posible que éste no
funcione con los otros dispositivos.
Para conectar dos o más dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394), siga este diagrama.
No se deben usar cables IEEE1394 con una longitud superior a los 4.5 metros entre los dispositivos.
Se pueden conectar un máximo de
10 dispositivos compatibles con
D-Net (IEEE1394).
No conecte dispositivos compatibles
con D-Net (IEEE1394) de manera que
se cree un bucle.
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 92
Español-93
Opciones de conexión
Hay dos opciones de conexión diferentes para la conexión de dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394).
Seleccione la opción más adecuada de acuerdo con su red de productos de audio o vídeo.
La opción directa de dispositivo a dispositivo
D-Net (IEEE1394) permite conectar en serie los dispositivos, a
diferencia de la conexión de audio y de vídeo, donde cada
dispositivo necesita una conexión individual con el televisor.
Así se permitirá conectar el D-VHS solamente al decodificador
1394; éste, a su vez, se conectará al televisor.
Se pueden añadir más dispositivos IEEE1394 a la serie,
según sea necesario. Cada dispositivo de vídeo se puede
ver en el D-Net del televisor y la información se puede enviar
desde cualquier dispositivo IEEE1394 a otros dispositivos
compatibles.
La opción de la conexión con concentrador
D-Net (IEEE1394) también permite la conexión de dispositivos usando el televisor como si fuera un concentrador.
Cada dispositivo es capaz de enviar información, que puede incluir audio y vídeo, a cualquier otro dispositivo de la red.
DTV STB Vídeo digital
Monitor 1394
Otros dispositivos 1394
Vídeo digital
DTV STB
Vídeo digital
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 93
Español-94
Conectores de 4 y de 6 patillas
Se utilizan dos tipos de conectores diferentes para los terminales IEEE1394 y los cables: de 4 y de 6 patillas.
El conector de 4 patillas envía señales de audio digital, vídeo digital y control digital,
a y desde los dispositivos. El televisor tiene dos tomas de conexión de 4 patillas
disponibles, de las cuales dos están en la parte posterior.
El conector de 6 patillas también envía señales de control, vídeo y audio digital,
pero también puede enviar electricidad de bajo voltaje.
No hay conectores de 6 patillas en este televisor.
No es posible conectar directamente un conector de 6 patillas a una toma de 4,
ni viceversa. Para conectar un dispositivo de 6 patillas a uno de 4 se necesita un
adaptador o un cable adaptador, que se puede adquirir fácilmente en una
tienda de informática o electrónica.
La conexión de un dispositivo de 6 patillas (como una videocámara) al televisor (si está diseñado para recibir electricidad de otro
dispositivo de 6 patillas) mediante un adaptador requerirá que la videocámara se conecte directamente a la alimentación de
CA o que se utilice la energía de la batería de la videocámara.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 94
Español-95
Selección de un dispositivo D-Net
Antes de ver un dispositivo IEEE1394, en primer lugar se necesita que se seleccione en la lista de dispositivos D-Net.
1
Conecte el pertinente dispositivo compatible con D-Net (IEEE1394) de la lista.
(Consulte “Cómo conectar dispositivos compatibles con IEEE1394” en la página 91.)
3
Seleccione un dispositivo D-Net conectado pulsando los
botones o .
4
Para seleccionar un dispositivo pulse el botón
ENTER
o . Después abra el panel de control de
dispositivos D-Net y ponga en marcha el dispositivo
seleccionado.
2
Pulse el botón D-Net del mando a distancia.
El televisor y todos los demás dispositivos
conectados a la serie D-Net (IEEE1394)
aparecen en la lista de dispositivos D-Net.
Si en la lista de dispositivos aparece
“UNKNOWN” el televisor no admite el dispositivo
y no se puede controlar con el mando a distancia
del televisor ni con el panel de control D-Net en
la pantalla.
La lista de dispositivos aparece en este orden: DTV, STB, AV-HDD, DVHS, Videocámara e UNKNOWN.
Si hay varios dispositivos del mismo tipo, se enumerarán en orden ascendente según el nombre del fabricante a
excepción de Samsung, que aparecerá siempre en primer lugar. Si hay varios dispositivos del mismo tipo y están
fabricados por la misma empresa, se enumerarán según su número de serie.
Es posible conectar un dispositivo D-Net al televisor y a
otro dispositivo con el televisor encendido. La lista de
dispositivos D-Net añade automáticamente el dispositivo
recién conectado a la lista. Consulte “Cómo conectar
dispositivos compatibles con IEEE1394” en la página
91 para obtener más información sobre los dispositivos
D-Net (IEEE1394) compatibles.
En este momento, la pantalla cambia a la imagen del
dispositivo seleccionado.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 95
Español-96
1
Pulse el botón MENU.
Pulse los botones o para seleccionar “Aplicación” y pulse el
botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar un dispositivo D-Net
(IEEE1394) conectado.
2
Pulse los botones o para seleccionar “D-Net” y después pulse
el botón ENTER.
El televisor y todos los demás dispositivos conectados a la serie
D-Net (IEEE1394) aparecen en la lista de dispositivos D-Net.
También puede acceder a ellos pulsando el botón
D-Net del
mando a distancia.
La opción directa de dispositivo a dispositivo
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 96
Español-97
El panel de control de D-Net
Seleccione un IEEE1394 de la lista de dispositivos D-Net. El televisor mostrará el panel de control de D-Net que permite utilizar
el mando a distancia del televisor para controlar el dispositivo IEEE1394 seleccionado.
1
Pulse el botón D-Net del mando a distancia.
3
Use los botones
o
del mando a distancia para
desplazarse por las opciones disponibles en el panel de
control de D-Net (consulte la página siguiente).
4
Pulse el botón
ENTER
para seleccionar una opción.
5
Para ver el dispositivo IEEE1394 en PANTALLA COMPLETA,
pulse los botones EXIT o D-Net del mando a distancia.
2
Pulse los botones
o
para seleccionar un dispositivo
D-Net (IEEE1394) conectado.
Pulse el botón
ENTER
o .
El panel de control de D-Net aparece en la parte inferior
de la imagen.
Si desea información sobre cómo usar los iconos, consulte la página siguiente.
Pulse el botón D-Net una vez para ver el menú D-Net.
Vuelva a pulsar el botón D-Net para ocultar el menú.
¿Qué es el modo D-Net?
El modo D-Net hace referencia a la selección de un dispositivo desde la lista de dispositivos D-Net, excepto el DTV mismo
(también se refiere a la selección de otro DTV conectado por un cable IEEE 1394). En este modo, el DTV muestra las señales
de vídeo desde el dispositivo conectado. Aunque no se vea la presentación en pantalla (OSD) de D-Net y el vídeo se
reproduzca desde otro dispositivo y no desde el DTV, éste se encuentra en el modo D-Net.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 97
Español-98
Panel de control ( )
Button Name To do this
Regresar
Destino
Lista de programas
Mostrar la lista de archivos AV-HDD.
Ir a la lista de dispositivos D-Net.
Muestra una lista de los dispositivos de grabación.
Reproducción
Detener
Reproducir el fragmento digital desde el dispositivo digital
seleccionado.
Detener el fragmento digital desde el dispositivo digital
seleccionado.
Rebobinar
Adelante
Menú del dispositivo
Alimentación
Ir a una posición de grabación
Grabación
Pausa
Retroceder rápidamente en la reproducción de un fragmento
digital desde el dispositivo digital seleccionado.
Avanzar rápidamente en la reproducción de un fragmento
digital desde el dispositivo digital seleccionado.
Mostrar la presentación en pantalla EIA-775 OSD recibida
desde el estándar EIA-775 entre los dispositivos 1394
conectados. Mostrar sólo el panel de control de los
dispositivos que admiten el menú EIA-775.
Apagar o encender el dispositivo seleccionado.
Detener una grabación. Sólo aparece en el modo de
grabación diferida de AV-HDD.
Ejecutar la función de grabación de la videocámara.
Grabar vídeo mediante la captura de imágenes que se muestran
a través del visor de una videocámara y que se guardan en el
dispositivo de almacenamiento de la videocámara.
En el modo de grabación diferida en AV-HDD, permite ir
a la posición de grabación.
Reproducir/Pausa.
Fin de la grabación
Pulse los botones o del mando a distancia para seleccionar un botón del panel de control y pulse el botón ENTER en el
mando a distancia.
Según el dispositivo que se esté controlando, es posible que no todas las opciones del panel de control D-Net estén disponibles.
No todos los dispositivos IEEE1394 admiten todas las funciones.
Es posible utilizar los botones directos del mando a distancia (rebobinar, detener, reproducir/pausa, avance rápido) para controlar
dispositivos externos.
* ¿Qué es EIA-775? : EIA-775 es un estándar OSD que habilita el control de dispositivos externos 1394 por medio
de funciones como reproducir, detener, etc.
*
¿Qué es CEA-931? : Es un estándar para el control de dispositivos externos IEEE1394 por medio del mando a distancia
del televisor en vez de por medio del mando a distancia del dispositivo externo.
Por ejemplo, para reproducir D-VHS, pulse el botón de reproducción del televisor en vez del mismo
botón del D-VHS, la orden de reproducción se transmite al DVHA a través de la conexión IEEE1394.
*
¿Qué es el modo de grabación diferida? : Hace referencia a una función que reproduce el archivo actual grabado
en un AV-HDD seleccionado. En este punto, el tiempo de grabación
aparece en la parte superior de la pantalla y el tiempo de reproducción en
la parte inferior. Si está en el minuto 45 de una grabación de una hora,
puede retroceder y ver los primeros 45 minutos sin que esto afecte a la
grabación. En el panel de control de la grabación diferida, los botones de
desplazamiento hasta una posición de grabación y de parada de la
grabación se añaden al panel de control básico de AV-HDD.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 98
Español-99
Imágenes del panel de control para cada dispositivo
Imagen del panel de control del televisor digital
Imagen del panel de control del decodificador
Imagen del panel de control del AV-HDD
Cuando está apagado.
Imagen del panel de control del AV-HDD
Cuando está encendido.
Imagen del panel de control del AV-HDD
Durante la reproducción.
Imagen del panel de control del AV-HDD
Durante la grabación.
Imagen del panel de control de la videocámara
Cuando está en el modo CÁMARA.
Imagen del panel de control de la videocámara
Durante la grabación en el modo CÁMARA.
Imagen del panel de control de la videocámara
Cuando está en el modo VCR.
Imagen del panel de control de la videocámara
Durante la grabación en el modo VCR.
El panel de control puede diferir según el dispositivo.
Por ejemplo, en un AV-HDD, los botones de reproducción y grabación del panel de control son diferentes.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 99
Español-100
Sugerencias para el uso
1) Cuando la pantalla haya cambiado al programa de televisión.
- Cuando seleccione el primer botón, el botón DTV, en la lista de dispositivos, cambia al programa de televisión.
- Aunque haya seleccionado otro dispositivo en la Lista de dispositivos, si el dispositivo no consigue detectar una
señal de vídeo aparecerá el mensaje "Connection failed" (Error en la conexión) y la pantalla cambiará
automáticamente al programa de televisión.
- Cuando la conexión de 1394 al dispositivo seleccionado esté desconectada, la pantalla cambiará automáticamente
al programa de televisión. Si vuelve a conectar el dispositivo, éste se seleccionará automáticamente.
2) Al conectarse a AV-HDD
- Cuando un disco AV-HDD está girando puede haber unos momentos de retardo.
- Es posible que algunos AV-HDD proporcionen dos reproducciones o grabaciones simultáneamente.
En ese caso, es posible que haya dos iconos de reproducción en la Lista de archivos y dos botones AV-HDD
en la Lista de destinos.
- Si copia un archivo de la Lista de archivos, el archivo AV-HDD seleccionado se reproducirá en la pantalla del
televisor y se grabará mediante el dispositivo seleccionado en la Lista de destinos.
Cuando finaliza el archivo, el dispositivo de grabación se detiene automáticamente.
- Algunos AVHDD pueden mostrar información incorrecta sobre el archivo después de la grabación, según la situación.
- Si el AV-HDD está grabando, el archivo reproduce automáticamente lo que se esté grabando cuando se selecciona
desde la Lista de dispositivos. (Función PVR - Consulte “¿Qué es el modo de grabación diferida?” en la página 98)
- Para el funcionamiento del botón "Go to recording position" (Ir a posición de grabación), la diferencia entre el tiempo
de grabación y el de reproducción debe ser superior a 30 segundos.
3) Al conectarse al D-VHS
- Algunos dispositivos admiten una función de conexión automática (modo-I). Es posible que estos dispositivos
provoquen un funcionamiento incorrecto cuando se conecten varios dispositivos.
- Es posible que algunos dispositivos D-VHS no graben adecuadamente cuando haya varios dispositivos conectados
y el modo sea I-mode (modo-I).
- Cuando se selecciona un D-VHS que se está utilizando para realizar una grabación desde la lista de dispositivos,
sólo se puede cambiar al modo de pantalla D-VHS una vez finalizada la grabación.
4) Al conectarse a una videocámara
- Dependiendo de si la videocámara está en los modos de cinta o de cámara, el panel de control cambia.
Si la videocámara se apaga (modo de ahorro de energía) la videocámara puede desaparecer de la Lista de dispositivos.
5) AV-HDD, D-VHS y las videocámaras se detienen automáticamente si selecciona otro dispositivo.
6) Algunos dispositivos pueden aparecer en la lista de dispositivos como “UNKNOWN” (DESCONOCIDO).
Esto puede suceder si el dispositivo no incluye la información apropiada o ésta no se puede leer.
7) Es posible que algunos dispositivos no se reconozcan y se desconecten de la conexión de 1394 cuando estén apagados.
8) Mediante D-Net, se puede conectar otro televisor que admita IEEE1394. Si hay un televisor conectado, aparecerá en
la lista de dispositivos D-Net. En este punto, la pantalla que se ve cuando se selecciona el televisor se determina según
las especificaciones del televisor conectado. Es decir, se puede mostrar la pantalla del televisor conectado o cualquier
otro dispositivo IEEE1394 conectado.
Cuando un DTV SAMSUNG que admite D-Net se conecta con otro, sólo se transmite la frecuencia de radio (RF)
del DTV seleccionado.
9) Si se conecta más de un decodificador digital (STB), es posible que algunos decodificadores digitales no aparezcan
en la Lista de dispositivos, debido a especificaciones de los decodificadores digitales o a errores cuando se conectan
varios dispositivos. Aunque el dispositivo aparezca en la Lista de dispositivos, es posible que la conexión falle.
Los problemas de los decodificadores digitales también pueden detener el flujo de vídeo durante la grabación, o ésta
puede fallar. En ese caso, debe descubrir qué dispositivo es el defectuoso, suprimiendo los dispositivos uno a uno.
*
¿Qué es Digital TS? : DTV empaqueta datos digitales (vídeo, audio y datos) en unidades de 188 bytes por
medio de algoritmos MPEG-2 y transmite la unidad de datos. Se denomina flujo de transporte digital o Digital TS.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 100
Español-101
10) Cuando se conectan varios dispositivos, algunos pueden aparecer y desparecer periódicamente de la Lista de
dispositivos.
Esto se debe a que algunos dispositivos funcionan de manera incorrecta si se conectan varios dispositivos.
Si esto ocurriera, debe descubrir cuál es el dispositivo defectuoso y retirarlo de la conexión, suprimiendo los
dispositivos uno a uno.
11) Si hay varios dispositivos conectados, el tiempo de respuesta puede ser relativamente largo al seleccionar un
dispositivo. Esto puede suceder si hay dispositivos que funcionan de forma incorrecta y reducen la velocidad de
conexión de 1394. En este momento, es posible que algunas de las funciones de AV-HDD o D-VHS no funcionen
y que la conexión de flujo falle. Si esto ocurriera, debe descubrir y retirar el dispositivo defectuoso de la conexión,
suprimiendo los dispositivos uno a uno.
12) Si se está reproduciendo AV-HDD o D-VHS y pulsa el botón de pausa, es posible que algunos productos muestren
el mensaje “Weak or no signals” (Señal débil o inexistente) en lugar de una imagen fija, ya que no hay flujo de
vídeo del producto.
13) Si el número de dispositivos IEEE 1394 conectados supera los 10, es posible que se produzca un
funcionamiento anormal.
-Es posible que las funciones Yes (Sí) y Play (Reproducir) no funcionen correctamente si ejecuta la reproducción
después de la grabación..
-Las funciones Yes (Sí), Play (Reproducir), Record (Grabar) y Copy (Copiar) no funcionan adecuadamente.
- Desconecte el dispositivo que funcione incorrectamente y vuelva a intentarlo.
14) Protección de la copia
-Puede grabar una pantalla Copy-free o Copy-one-generation.
-Aunque no pueda grabar una pantalla No-more-copies o Copy-never screen, puede verla a través de otro dispositivo.
-Si cambia el canal a uno “Copy-never” durante la grabación de un canal “Copy-free”, la grabación se detiene
automáticamente en algunos dispositivos. Aunque se haya grabado el programa, no podrá ver el canal
“Copy-never” grabado. Por esta razón, en este momento el usuario debe detener manualmente la grabación.
15) Si hay varios dispositivos conectados y uno funciona incorrectamente al reproducir D-VHS o AV-HDD, es posible que
la reproducción se interrumpa
16) Al reproducir y grabar un archivo simultáneamente mediante AV-HDD, si el archivo está protegido contra las copias,
es posible que éste no se pueda reproducir, dependiendo de si el dispositivo AV-HDD admite la protección simultánea
contra las copias.
Información sobre las copias
Mensaje
Copy-free
No-more-copies
Copy-one-generation
Copy-never
Descripciones
Se puede copiar.
No es posible hacer más copias.
Posibilidad de copiar una vez.
No se puede realizar ninguna copia.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 101
Español-102
Sugerencias para la grabación
En ese caso, el archivo seleccionado se reproduce automáticamente y aparece en la pantalla del televisor, y el
dispositivo de destino comienza automáticamente la grabación.
El control de un dispositivo a través de un mando a distancia o de una operación manual puede provocar un
funcionamiento incorrecto cuando se controla a través del televisor. Al copiar un archivo, la grabación se detendrá
automáticamente cuando aquél llegue al final.
Aunque pueda hacer una grabación en dispositivos conectados a pesar de la protección contra copias, es posible
que no pueda ver la grabación protegida contra copias, ya que la reproducción de la imagen puede verse distorsionada.
Al grabar un programa HD de la televisión por cable o del satélite, es posible que los programas de algunos canales
no se puedan grabar si el programa supera el límite del rango permisible de dispositivos de grabación como D-VHS.
Si durante un proceso de grabación se emite otra orden mientras el aviso D-Net “Recording...” (Grabando...) se
muestra en la pantalla, la grabación puede fallar.
4
Pulse el botón
o vaya a “Previous Menu” (Menú anterior) en la parte superior y pulse los botones
ENTER
o
para ocultar la lista de dispositivos de grabación y volver al panel de control.
1
Grabación mediante la Lista de destinos mientras se ve la pantalla que se está grabando.
- Compruebe qué dispositivos AV-HDD y D-VHS están conectados.
- Seleccione un dispositivo de origen que grabar y pulse el botón Target (Destino) en el menú.
(Botón Target (Destino): Este botón se utiliza para realizar una grabación. Cuando se pulsa, aparece un menú
que permite seleccionar el dispositivo que se usará para realizar la grabación de la pantalla actual del dispositivo
actual. En este punto, el menú muestra sólo D-VHS y AV-HDD como grabables de entre los dispositivos D-Net.)
- Seleccione un dispositivo que grabar de la Lista de destinos.
2
Grabación de un archivo en la Lista de archivos de AV-HDD mediante otro dispositivo.
- Seleccione el archivo AV-HDD que desee grabar en la Lista de archivos y pulse Target (Destino).
- A la izquierda aparece un dispositivo fuente y a la derecha, la lista de dispositivos de grabación.
3
Pulse los botones o
para desplazarse al dispositivo de grabación y pulse los botones
ENTER
o
para iniciar la grabación.
- Cuando se selecciona un dispositivo detenido, se inicia la grabación. Cuando se seleccionan dispositivos de
grabación o reproducción, se solicitará al usuario si desea detener el dispositivo.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 102
Español-103
Sugerencias para detener la grabación
1
En general, puede evaluar instantáneamente el
dispositivo actual con el que desea grabar a través de
la Lista de destinos. Si selecciona un destino que desee
detener, aparecerá un mensaje que le pregunta si
realmente desea detener la grabación.
2
Para D-VHS. Si selecciona una grabación D-VHS de la Lista
de dispositivos, aparecerá un mensaje que le pregunta si
realmente desea detener la grabación. Si selecciona el botón
“OK” (Aceptar), la grabación se detiene y aparece la pantalla
D-VHS. Cuando se selecciona el botón “Cancel” (Cancelar),
la grabación continua y aparece la lista de dispositivos D-Net.
3
En el caso de AV-HDD, si se selecciona el archivo que se
esté grabando, podrá detener la grabación mediante el botón
de detener grabación. Una vez detenida la grabación, el
panel de control se muestra en el modo normal.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 103
Español-104
Lista de archivos
1
Pulse el botón D-Net del mando a distancia.
3
Pulse los botones o
para desplazarse al botón de
la Lista de archivos y pulse los botones
ENTER
o
.
El panel de control desaparece y la lista de archivos aparece;
de esta manera es posible identificar el dispositivo actual de
grabación o reproducción. Sin embargo, cuando se reproduce
un archivo que se está grabando en el modo de grabación
diferida, sólo se muestra el icono de grabación.
4
Pulse los botones o
para seleccionar un archivo y
pulse los botones
ENTER
o
.
Aparece un submenú que permite reproducir, copiar o borrar,
como se muestra en la ilustración.
Pulse los botones
o
para desplazarse al menú y pulse
los botones
ENTER
o
.
5
Cuando se selecciona Play (Reproducir) y el archivo se
reproduce, la lista de archivos desaparece y aparece el
panel de control. Cuando se selecciona Copy (Copiar), la
lista de archivos desaparece y aparece la lista de dispositivos
de grabación para permitir realizar la grabación. Cuando se
selecciona Delete (Borrar), aparece un mensaje de
confirmación de la supresión. Cuando se selecciona OK
(Aceptar), el archivo seleccionado se borra.
No obstante, no se puede borrar un archivo que se esté
reproduciendo o grabando.
2
En la lista de dispositivos pulse los botones o
para desplazarse a AV-HDD y pulse los botones
ENTER
o
.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 104
Español-105
6
Para ir a la lista de la página siguiente, mueva el cursor sobre el archivo de la parte inferior y pulse el botón ;
para ir a la página anterior, mueva el cursor sobre Previous Menu (Menú anterior) y pulse el botón .
Cuando se pulsa el botón mientras está seleccionado el primer archivo de la primera página, el cursor se
desplaza al último archivo de la última página. Cuando se pulsa el botón mientras está seleccionado el último
archivo de la última página, el cursor se desplaza al primer archivo de la primera página.
Para ir a la página anterior, pulse el botón CH . Para ir a la página siguiente, pulse el botón CH .
7
Para volver a la lista de archivos desde el submenú, pulse el botón o pulse los botones ENTER o en
“Previous Menu” (Menú anterior). Para volver al panel de control desde la lista de archivos, pulse el botón
o pulse los botones ENTER o
en “Previous Menu” (Menú anterior).
8
Sin embargo, si no aparece el submenú cuando se selecciona un archivo que se está reproduciendo actualmente
en la lista, borre la lista de archivos y vaya al panel de control. (En este punto, el archivo que se está
reproduciendo no se puede borrar. Para grabar, use el botón de la lista de reproducción del panel de control.)
Cuando se selecciona un archivo que se está grabando actualmente en la lista, sólo se activa el submenú Play
(Reproducir). (No se puede copiar ni borrar un archivo que se esté grabando.)
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 105
Español-106
Resolución de problemas (D-Net)
Posible solución
Sólo se pueden controlar los dispositivos DTV, STB, AV-HDD,
D-VHS y videocámara MPEG IEEE1394. Otros dispositivos mostrarán
“UNKNOWN” en la lista. Es posible que algunos dispositivos admitidos
aparezcan como “UNKNOWN” debido a un error en la inicialización.
Si se admite un dispositivo pero aparece como “UNKNOWN”,
vuelva a conectar el cable 1394.
Si esto no funciona, la causa puede ser que la información sobre
el dispositivo no es legible, debido a un error interno.
Un dispositivo que haya sufrido un error durante la
inicialización puede funcionar incorrectamente y afectar al
funcionamiento de otros dispositivos conectados.
Es posible que otros dispositivos no aparezcan en la lista.
Desconecte el cable 1394 y vuelva a conectarlo.
Retire un dispositivo que no garantice la compatibilidad
cuando haya varios dispositivos conectados.
El repetidor y el concentrador no se muestran en la lista de
dispositivos.
Este mensaje aparece si el dispositivo conectado o el cable
1394 tiene problemas. La inicialización puede fallar si hay
varios dispositivos conectados debido a las limitaciones de
algunos dispositivos conectados.
Compruebe que el cable 1394 realice un bucle y vuelva a
conectarlo. Compruebe que los cables estén correctamente
conectados a todos los dispositivos. Es posible que este
mensaje aparezca debido a un error en el funcionamiento
del puerto 1394 de un dispositivo concreto.
IEEE 1394 admite un número limitado de conectores de
pantalla. Sólo aparece este mensaje si se ha superado el
límite.
Detenga las operaciones innecesarias como la
reproducción o la grabación y vuelva a intentarlo.
Desactive la función de conexión automática de la pantalla
(Modo-I) de D-VHS y vuelva a intentarlo. Si se conecta una
videocámara y no se utiliza en estos momentos, apáguela
o desconéctela de la red 1394.
Problema
Aparece el dispositivo como
“UNKNOWN”.
Un dispositivo conectado no
aparece en la lista de dispositivos.
Aparece el mensaje “Compruebe la
conexión con el cable IEEE 1394 (Check
the connection with IEEE 1394 cable.)”.
Aparece el mensaje “Error en la
conexión. Se supera el límite de la
conexión en red de 1394. (Connection
is failed. Exceeds the limit of 1394
network connection.)”.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 106
Español-107
Posible solución
Este mensaje aparece si la velocidad de conexión del
dispositivo conectado y el dispositivo seleccionado de
la Lista de destinos son diferentes al copiar datos.
Conecte un dispositivo de baja velocidad entre los
dos dispositivos. Véase la ilustración.
* Un dispositivo 1394 tiene una velocidad máxima de conexión
que quedará marcada cerca del conector IEEE 1394 con un
número “S”, por ejemplo S100, S200 o S400.
Cuanto más alto sea el número mayor será la velocidad
máxima de conexión. Este televisor tiene una velocidad
máxima de conexión de S400.
Este mensaje aparece si intenta grabar un dispositivo
que actualmente se está grabando de forma manual o
por parte de otro dispositivo, a través del televisor.
Detenga el dispositivo de grabación y vuelva a intentarlo.
Compruebe que el dispositivo conectado admita DTCP.
Este mensaje aparece cuando se intenta copiar contenido
protegido. Este mensaje aparece cuando se intenta copiar
contenido No-more-copies o Copy-never
Aunque una videocámara que admita el formato DV aparezca
en la lista de dispositivos, no podrá ver un vídeo desde aquélla
aunque la seleccione como fuente de entrada, porque el
televisor sólo admite el formato MPEG.
Problema
Aparece el mensaje “Error en la
conexión. La velocidad de la red
1394 no es compatible.
(Connection is failed. 1394 network
speed is not compatible.)”.
Aparece el mensaje “Este dispositivo
está ocupado por otro. (This device
is occupied by another device.)”.
Aparece el mensaje “Error en la
autentificación. (Authentication is failed)”.
Aparece el mensaje “Se ha evitado la
grabación. (Recording is prevented.)”.
Aunque la videocámara DV está en la
lista de dispositivos, no aparece imagen
alguna en la pantalla cuando se
selecciona la videocámara DV.
D-Net DTV
S400
D-Net DTV
S400
D-Net DTV
S400
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
Cable
IEEE1394
DISPOSITIVO
DE GRUPO
S400
DISPOSITIVO
DE GRUPO
S200
DISPOSITIVO
DE GRUPO
S100
DISPOSITIVO
S200
DISPOSITIVO
S200
DISPOSITIVO
S400
DISPOSITIVO
S400
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 107
Español-108
Posible solución
Compruebe si el modo actual de DTV y STB está configurado como
analógico por error. En el caso de AV-HDD, compruebe si el contenido
reproducido ha llegado al final. (Seleccione de nuevo el elemento de la lista
de contenidos.) En el caso de D-VHS, compruebe que se utiliza una cinta
D-VHS. Si la videocámara admite el formato DV, no aparecerá imagen
alguna en la pantalla.
Este mensaje aparece si se ha iniciado la función D-Net.
Vuelva a intentar el uso de la función D-Net tras una corta espera.
Este mensaje aparece cuando los dispositivos D-Net conectados son más
de 10. Vuelva a intentarlo después de desconectar los dispositivos
innecesarios.
Este mensaje aparece cuando el dispositivo grabable no se encuentra en
la red cuando intenta realizar una grabación mediante un dispositivo D-Net.
Vuelva a intentarlo después de conectar un dispositivo grabable
(D-VHS, AV-HDD).
El mensaje aparece para informarle de que no se puede cambiar los
canales ni cambiar la fuente de entrada mediante el mando a distancia
porque hay una grabación en progreso a través de D-Net. Vuelva a
intentarlo después de detener la grabación actual a través de D-Net.
Este mensaje aparece cuando el dispositivo pertinente no admite o no
puede ejecutar la función seleccionada. La mayoría de los STB, DTV
y videocámaras no admiten la orden de encendido o apagado. Este
mensaje puede aparecer si emite una orden de encendido o apagado
para estos dispositivos. Este mensaje también aparece cuando se admite
la orden pero el dispositivo pertinente no puede obedecer. Vuelva a
intentarlo después de comprobar el modo actual del dispositivo pertinente.
Este mensaje aparece cuando el usuario pulsa el botón RECORD en el
modo analógico. D-Net sólo admite la grabación en el modo digital.
Este mensaje aparece cuando el dispositivo seleccionado no admite el
formato MPEG. Por el momento, D-Net sólo admite transmisión de MPEG.
Este mensaje aparece cuando se intenta grabar vídeo analógico o
digital desde un dispositivo conectado a un puerto de entrada externo.
D-Net sólo transmite Digital TS.
Este mensaje aparece cuando se intenta grabar el contenido de AV-HDD
mediante otro dispositivo cuando el contenido no está grabado en AV-HDD.
Antes de realizar una grabación desde AV-HDD en otro dispositivo, debe
comprobar si hay algún contenido grabado en AV-HDD.
Problema
No hay imágenes en la pantalla después de
seleccionar un dispositivo.
Aparece el mensaje “Inicialización de D-Net”.
Aparece el mensaje “Exceeds the limit of
device numbers.” (Se supera el número de
dispositivos permitidos.).
Aparece el mensaje “Recordable device
is not connected” (Dispositivo grabable
no conectado).
Aparece el mensaje “Not available while
recording” (No disp. durante la grabación)
Aparece el mensaje “The connected device is
unavailable to perform this function for
temporary problems.” (El dispositivo conectado
no está disponible para realizar esta función
debido a problemas temporales.).
D-Net no puede grabar vídeo de canales
analógicos desde un equipo externo conectado.
Aparece el mensaje “Not available format is
selected.” (No se ha seleccionado un formato
disponible.).
Aparece el mensaje “D-Net cannot record the
picture of analog channels or peripheral
equipments for the input source, except TV.”
(D-Net no puede grabar la imagen de canales
analógicos ni de equipos periféricos como fuente
de entrada, excepto un televisor.).
Aparece el mensaje “The Disc is Empty.”
(El disco está vacío.).
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 108
Español-109
Posible solución
Este mensaje aparece si ha conectado un equipo o dispositivo
1394 que no sea un dispositivo admitido (D-VHS, DTV, STB,
AV-HDD, videocámara) o si el dispositivo conectado no admite
el AVC definido en las especificaciones 1394, aunque se trate
de un dispositivo admitido, cuando se haya seleccionado el
dispositivo para usarlo.
Este mensaje aparece si hay un problema de conexión al
intentar usar un dispositivo D-Net.
Este mensaje aparece si el AV-HDD está arrancando al tiempo
que se intenta usar.
Este mensaje aparece si el dispositivo de grabación se apaga
mientras se intenta grabar mediante el dispositivo D-Net.
Espere a que se encienda.
Este mensaje aparece si hay un problema de conexión al
intentar usar un dispositivo D-Net. Este mensaje aparece
cuando la respuesta del dispositivo componente funciona mal
o es incorrecta.
Este mensaje aparece si el AV-HDD no tiene espacio para
grabar.
Aunque haya conectado dispositivos externos según los
procedimientos descritos en el manual para usar la función
D-Net, el mensaje D-NET ERROR (Error de D-Net) puede
aparecer en la pantalla. En ese caso, compruebe que las
tomas no estén dañadas.
Problema
This device is unavailable for D-Net.
(Este dispositivo no está disponible
para D-Net.)
Connection failed. (Error en la
conexión.) Check if the 1394 cable is
connected. (Compruebe que el cable
1394 esté conectado.)
Initializing… (Inicializando...)
Please wait. (Espere, por favor.)
A recordable device is on standby.
(Hay un dispositivo grabable en
espera.)
Connection failed. (Error en la
conexión.) The device is not
responding. (El dispositivo no
responde.)
No space left on disc. (No queda
espacio en el disco.)
Aparece en la pantalla el mensaje
D-NET ERROR (Error de D-Net).
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 109
Español-110
Uso del televisor como pantalla del PC
Pantalla de PC
1
Conecte un cable D-Sub de 15 patillas entre la
toma de salida del PC y la toma de RGB
entrada PC IN [PC] del televisor.
2
Conecte un cable de audio entre la toma de audio
del PC y la toma de entrada de audio PC IN
[AUDIO] del televisor
Cómo conectar el PC al televisor
La figura muestra el panel de conectores estándar. La configuración real del televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo.
Conexión de un PC (15p D-SUB) al televisor
Panel posterior del TV
Cable de audio
PC
2
Cable
D-Sub de
15 patillas
1
Este televisor no se puede conectar a un PC mediante
HDMI/DVI.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 110
Español-111
Uso del TV como pantalla de ordenador (PC)
Instalación del software en el equipo (según Windows XP)
A continuación se muestra una pantalla de configuración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas reales en su PC
probablemente serán diferentes, en función de su versión concreta de Windows y de su tarjeta de vídeo. Pero aunque las pantallas reales
tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los casos. (Si no es así, póngase en
contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung).
1. Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows.
2. Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en
Apariencia y Temasy aparecerá un cuadro de diálogo.
3. Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Pantallay
aparecerá un cuadro de diálogo.
4. Seleccione la ficha Configuración” en el cuadro de diálogo.
La configuración de tamaño correcto (resolución)
Modo óptimo: 1920 x 1080 pixels
Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración
de la pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”.
Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo.
Modos de visualización
Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal desde el sistema no es igual que el
modo de señal estándar, deberá ajustar el modo efectuando una consulta en el manual del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario no podrá
visualizar el vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización enumerados a continuación.
Modo
IBM
VESA
Resolución
640 X 350
720 X 400
640 X 480
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
800 x 600
800 x 600
1024 x 768
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 1024
1280 x 1024
1920 x 1080
Frecuencia
horizontal (kHz)
31.5
31.5
31.5
37.9
37.5
35.2
37.9
48.1
46.9
48.4
56.5
60.0
64.0
80.0
66.5
Frecuencia
vertical (Hz)
70
70
60
72
75
56
60
72
75
60
70
75
60
75
60
Frecuencia del reloj
de píxeles (MHz)
20.031
26.154
25.175
31.500
31.500
36.00
40.000
50.000
49.500
65.000
75.000
78.750
108.883
135.000
138.500
Polaridad de
sincronización (H/V)
- / +
+ / -
- / -
- / -
- / -
+ /+ o - / -
+ /+
+ /+
+ /+
- / -
- / -
+ /+
+ /+
+ /+
- /+
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 111
Español-112
Ajuste de la calidad de la imagen
El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si no se eliminan mediante la sintonización fina,
ajuste la frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan reducido las interferencias, vuelva a
ajustar la imagen de forma que esté centrada en la pantalla.
1
Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.
2
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “PC” y, pulse el botón
ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar “Fijar la Imagen” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
5
Pulse los botones o para seleccionar “Grueso” o “Fino” y, a
continuación, pulse el botón ENTER.
6
Pulse los botones o para eliminar el ruido de la imagen.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a
continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú
anterior. Pulse el botón
EXIT para salir.
Esta opción puede cambiar la anchura de la imagen. Si es necesario, ajuste la posición al centro.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 112
Español-113
Cambio de la posición de la imagen
Una vez conectado el televisor al PC, ajuste la posición de la imagen si no está bien alineada.
1
Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.
2
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “PC” y, pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar “Posición” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
5
Ajuste la posición de la imagen pulsando los botones
///
.
Pulse el botón ENTER.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a
continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú
anterior. Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 113
Español-114
Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen
Esta función permite al televisor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo entrante. Los valores fino, grueso y posición se ajustan
automáticamente.
1
Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.
2
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “PC” y, pulse el botón
ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar “Ajuste Automático” y, a
continuación, pulse el botón ENTER. La calidad y la posición de la imagen se
ajustan automáticamente, y la imagen vuelve a su vista
original unos segundos más tarde.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 114
Español-115
Cambio del tamaño de imagen (modo PC)
Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización.
1
Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.
2
Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, a continuación,
pulse el botón
ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar el tamaño de imagen que
desee y, a continuación, pulse el botón ENTER.
16:9 : Ajusta la imagen al 92% de la pantalla del televisor, independientemente
de la relación de aspecto de la fuente de entrada.
4:3 : Muestra la imagen tal y como se recibe, sin cambiar la relación de
aspecto de la fuente de entrada.
Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Método alternativo
Pulse repetidamente el botón P.SIZE del mando a
distancia para cambiar el tamaño de la imagen.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 115
Español-116
Visualización de la resolución actual
Puede conseguir información sobre la resolución del PC.
1
Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.
2
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “PC” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
En la pantalla se muestra la información sobre la resolución.
Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Para cambiar la resolución, consulte la página 111.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 116
Español-117
1
Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”.
2
Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar
“Configuración”, y después pulse el botón ENTER.
3
Pulse los botones o para seleccionar “PC” y, a continuación,
pulse el botón ENTER.
4
Pulse los botones o para seleccionar “Reiniciar Imagen” y,
a continuación, pulse el botón ENTER.
Los ajustes de imagen se sustituyen por los valores predefinidos de fábrica.
Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación,
pulse el botón ENTER para volver al menú anterior.
Pulse el botón EXIT para salir.
Inicialización de los ajustes de imagen
Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 117
Español-118
Identificación de problemas
Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones.
Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano.
Problema
Imagen deficiente.
Calidad de sonido deficiente.
No hay imagen o sonido.
No se percibe ningún sonido, o muy
bajo, con el volumen al máximo.
La imagen rueda verticalmente.
El TV funciona de forma irregular.
El televisor no se enciende.
Anomalías del mando a distancia.
Mensaje “Verificar cable señal”.
Mensaje “Modo no compatible”.
Problema en pantalla con la
emisión digital.
La imagen es demasiado clara o
demasiado oscura.
Unas barras horizontales
parpadean, tiemblan u oscilan en
la imagen.
Unas barras verticales parpadean,
tiemblan u oscilan en la imagen.
La pantalla está negra y el
indicador luminoso de
alimentación parpadea
constantemente.
La imagen no es estable y parece
vibrar cuando se conecta el
ordenador en la entrada de PC.
La imagen no está centrada en
la pantalla.
Si se muestra una imagen
inmóvil durante un período
de tiempo prolongado,
pueden aparecer imágenes
residuales o borrosas.
Posible Solutión
Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
Compruebe las conexiones de todos los cables.
Intente sintonizar otro canal.
Ajuste la antena.
Intente sintonizar otro canal.
Pulse el botón SOURCE.
Compruebe que el TV esté conectado.
Compruebe las conexiones de la antena.
Primero, compruebe el volumen de los aparatos conectados al TV (por ejemplo, un receptor digital, DTV,
DVD, receptor de cable, VCR, etc.). A continuación, ajuste el volumen del TV según sea más conveniente.
Compruebe todas las conexiones de cable.
Desconecte el TV durante 30 segundos y, después, intente que funcione otra vez.
Compruebe que la toma de la pared funciona.
Remplace las pilas del mando a distancia.
Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión).
Compruebe los terminales de la pila.
Compruebe que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes del PC.
Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo.
Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla.
Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada.
Ajuste Luminos. y Contraste.
Ajuste la función Fino.
Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
Compruebe lo siguiente en el equipo: Alimentación, Cable de señal.
El TV utiliza su sistema de gestión de energía.
Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado.
Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de pantalla.
El televisor admite funciones de visualización multiscan dentro del siguiente rango de frecuencias:
Ajuste la posición horizontal y vertical.
La posición de la pantalla se debe ajustar respecto a la fuente de salida (por ejemplo, STB)
con una señal digital.
Cuando tenga que dejar el monitor sin utilizar por un período de tiempo prolongado, ajuste la configuración
de modo que el monitor entre automáticamente en modo de ahorro de energía o active el protector de pan-
talla para visualizar imágenes móviles.
Frecuencia horizontal (kHz)
Frecuencia vertical (Hz)
Índice de barrido máximo
(60 Hz)
30~60
60~75
1920 x 1080
El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de muchos píxeles de ínfimo tamaño
6,220,800
que requieren de una tecnología altamente sofisticada para
su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u oscuros en pantalla. Estos píxeles no suponen una merma en el fun-
cionamiento del producto.
Apéndice
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 118
Español-119
Instalación del soporte
1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.
2. Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor.
3. Inserte el tornillo en el orificio indicado y apriételo.
< 2 >
< 3 >
Desconexión del soporte
1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.
2. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV.
3. Separe el soporte del TV.
4. Cubra con una tapa el orificio inferior.
< 2 > < 3 > < 4 >
Función de base giratoria
Coloque el televisor a una distancia mínima de11.8 pulgadas
(300 mm) de la pared. Debe dejar un espacio suficiente entre el TV
y la pared. Coloque el TV sobre una superficie plana y estable,
así podrá girarlo más fácilmente.
-20˚ ~ 20˚
El TV puede ser girado a la izquierda o derecha.
Puede ajustar hasta un ángulo de 20° a derecha e izquierda.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 119
Español-120
Componentes (Vendido por separado)
1
Marque en la pared donde se han de hacer los orificios.
Mediante un taladro, realize un orificio de unos 35 mm
de profundidad en el lugar marcado.
Fije los anclajes en cada orificio de la pared.
Monte el soporte de pared sobre la pared con tornillos de madera
después de acoplar los anclajes en el soporte de pared
.
Si el soporte no está firmemente fijado en la pared, el TV LCD puede caerse.
2 Desconecte la alimentación y el cordón eléctrico de la toma de corriente.
Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa.
Acople el soporte del aparato sobre la parte posterior del televisor y apriete los tornillos .
3 Inserte los 3 Colgadores del soporte del aparato en los surcos del soporte de pared .
Fije el soporte del aparato y el soporte de pared con los tornillos .
Antes de montar el televisor en la pared debe conectar los cables.
Soporte de
pared
Soporte de
aparato
Tornillo: 8EA
Tornillo de
madera: 7EA
Anclaje: 7EA Tornillo: 3EA Manual
M4 X L20M6 X L14
Instalación del Kit de montaje en la pared (
LN-S4096D)
Esta instalación está indicada para acoplar el kit de montaje sobre una pared.
Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su distribuidor habitual.
Este TV admite la base de montaje de 200 mm x 200 mm compatible con VESA.
Cómo ensamblar el Soporte de montaje de pared
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 120
Español-121
Notas sobre la instalación
Instalación del Kit de montaje en la pared (
LN-S4696D, LN-S5296D)
Consulte la guía de instalación adecuada a su soporte mural.
Este TV admite la base de montaje de 600 mm x 400 mm compatible con VESA.
1. Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico.
2. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación en la pared la ha efectuado éste.
3. Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Puede que este producto no quede bien sujeto si se instala sobre
yeso o madera.
Piezas (el panel de montaje en pared se debe adquirir por separado; consulte con su distribuidor)
Utilice sólo los componentes y accesorios entregados con el panel.
Soporte de pared
Derecha : 1Izquierda : 1
Tornillo 11EA
M8 X L40
Taco : 11EA
Colgador de
plástico : 4EA
Tornillo 11EA
M4 X L20
Soporte de pared Accesorios
Cómo montar el soporte de montaje mural
1 Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la dirección de la flecha.
A continuación, monte el soporte en la pared.
Soporte de pared
Tornillo de sujeción
Bisagra
(izquierda)
Hay dos bisagras
(izquierda y derecha).
Use la adecuada.
Bisagra
(derecha)
Antes de practicar los orificios en la pared, compruebe si la distancia
entre los dos orificios de bloqueo de la parte posterior del producto es
correcta. Si la distancia es demasiado corta o demasiado larga, afloje
los 4 tornillos del soporte de pared para ajustarla.
Distancia entre los dos
orificios de bloqueo
Consulte el diagrama de instalación y marque los puntos de taladro
en la pared. Utilice la broca de 5 mm para taladrar orificios de una
profundidad superior a los 35 mm. Inserte cada taco en el orificio
correspondiente. Alinee cada uno de los orificios del soporte y de la
bisagra con el orificio del taco correspondiente y a continuación
inserte y apriete los 11 tornillos .
Continúa…
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 121
Español-122
Fijación del panel del televisor al soporte del accesorio de montaje mural
El aspecto del aparato puede variar según el modelo. Los juegos de colgadores de plástico y de tornillos son iguales.
2 Retire los 4 tornillos de la parte posterior del aparato.
Inserte el tornillo en el colgador de plástico. (Vea la siguiente imagen.)
Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo
) en los orificios posteriores del aparato.
Retire el pasador de seguridad ( ) e inserte los 4 soportes del
aparato en los orificios correspondientes del soporte ( ).
Instale el producto ( ) de manera que quede bien sujeto al
soporte. Recuerde que debe volver a insertar y apretar el pasador
de seguridad ( ) para sujetar firmemente el aparato al soporte.
Soporte de pared
Monte el aparato en el soporte de pared y asegúrese de que
quede bien sujeto por los col gadores de plástico izquierdo
y derecho.
Cuando instale el aparato en el soporte, tenga cuidado de
no atraparse los dedos en los orificios.
Asegúrese de que el soporte de pared esté bien sujeto
para que el aparato se mantenga en su sitio después de la
instalación.
Televisor LCD
Pared
Cómo ajustar el ángulo de montaje
Ajuste el ángulo del soporte a -2° antes de instalarlo en la pared.
1. Acople el aparato al soporte de pared.
2. Sostenga la parte superior del aparato por el centro y empújelo
hacia delante (en la dirección de la flecha) para ajustar el ángulo.
Consulte la ilus tración de la derecha.
3. Puede ajustar el ángulo del soporte entre -2° y 15°.
Asegúrese de ajustar el aparato según el centro de la parte
superior, no según el lado derecho o izquierdo del aparato.
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 122
Español-123
1. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo (Figura 2).
2. Conecte el cable del bloqueo Kensington.
3. Fije el bloqueo Kensington a un mueble o a un objeto pesado que no se mueva.
Uso del cierre antirrobo kensington
El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público.
El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la ilustración según los fabricantes.
Consulte el manual proporcionado con el bloqueo Kensington para usarlo correctamente.
Figure 2
Figure 1
Cable
<Opcional>
Especificaciones
Nombre del Modelo
Tamaño de pantalla (Diagonal)
Fuente de alimentación
Consumo de energía
PC Resolución
Sonido
Salida
Dimensiones (An x Pr x Al)
Cuerpo principal
Con soporte
Peso
Con el soporte
Después sw plegar la base
Factores medioambientales
Temperatura de funcionamiento
Humedad de funcionamiento
Temperatura de almacenamiento
Humedad de almacenamiento
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Este dispositivo
é
um aparelho digital de Classe B.
-20˚ ~ 20˚
LN-S4096D LN-S4696D LN-S5296D
Giro del soporte (izquierda/derecha)
LN-S4096D
40 pulgadas
CA 110-120 V, 60 Hz
250 W
1920 x 1080@ 60 Hz
10 W x 2
994 x 92 x 647 mm
(39.1 x 3.6 x 25.5 pulgadas)
994 x 326 x 696 mm
(39.1 x 12.8 x 27.4 pulgadas)
24.5 kg (54.0 Ibs)
19.5 kg (42.9 Ibs)
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
LN-S4696D
46 pulgadas
CA 110-120 V, 60 Hz
310 W
1920 x 1080@ 60 Hz
10 W x 2
1129 x 106 x 732 mm
(44.4 x 4.2 x 28.8 pulgadas)
1129 x 326 x 788 mm
(44.4 x 12.8 x 31.0 pulgadas)
35.5 kg (78.3 Ibs)
30.0 kg (66.1 Ibs)
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
LN-S5296D
52 pulgadas
CA 110-120 V, 60 Hz
325 W
1920 x 1080@ 60 Hz
10 W x 2
1281 x 113 x 823 mm
(50.4 x 4.4 x 32.4 pulgadas)
1281 x 326 x 879 mm
(50.4 x 12.8 x 34.6 pulgadas)
42.8 kg (94.4 Ibs)
37.3 kg (82.2 Ibs)
Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F)
Del 10 % al 80 %, sin condensación
Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F)
Del 5 % al 95 %, sin condensación
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 123
Español-124
VISTA SUPERIOR
DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " PROFUNDIDAD
VISTA FRONTAL/VISTA LATERAL
VISTA POSTERIOR
NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala.
Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte las dimensiones de cada unidad antes adaptar el mueble
para el televisor. La empresa no se responsabiliza de cualquier
error tipográfico o de impresión.
© 2006 Samsung Electronics America, Inc.
Dimensiones
(LN-S4096D)
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 124
Español-125
Dimensiones
(LN-S4696D)
VISTA SUPERIOR
VISTA FRONTAL/VISTA LATERAL
VISTA POSTERIOR
NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala.
Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte las dimensiones de cada unidad antes adaptar el mueble
para el televisor. La empresa no se responsabiliza de cualquier
error tipográfico o de impresión.
© 2006 Samsung Electronics America, Inc.
DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " PROFUNDIDAD
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 125
English-126
Dimensiones
(LN-S5296D)
VISTA SUPERIOR
VISTA FRONTAL/VISTA LATERAL
VISTA POSTERIOR
NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala.
Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso.
Consulte las dimensiones de cada unidad antes adaptar el mueble
para el televisor. La empresa no se responsabiliza de cualquier
error tipográfico o de impresión.
© 2006 Samsung Electronics America, Inc.
DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " PROFUNDIDAD
BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 126

Transcripción de documentos

BN68-01047X-00Cover.qxd 8/29/06 10:38 AM Page 1 Contact SAMSUNG WORLD-WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center. Comment contacter Samsung dans le monde Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service Consommateurs Samsung. Contacte con SAMSUNG WORLD-WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. Country Customer Care Center ☎ Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/ca U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com LN-S4096D LN-S4696D LN-S5296D Address Samsung Electronics Canada Inc., Customer Service 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada Samsung Electronique Canada Inc., Service á la Clientéle 55 Standish Court Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada Samsung Electronics America, Inc. 105 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660-0511 TFT-LCD TELEVISION Owner’s Instructions BN68-01047X-00 Register your product at www.samsung.com/global/register Still 8/29/06 10:38 AM Page 1 Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen. • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn". To avoid such image retention, reduce the degree of brightness and contrast of the screen when displaying a still image. • • Watching the LCD TV in 4:3 format for a long period of time may leave traces of borders displayed on the left, right and center of the screen caused by the difference of light emission on the screen. Playing a DVD or a game console may cause a similar effect to the screen. Damages caused by the above effect are not covered by the Warranty. Displaying still images from Video games and PC for longer than a certain period of time may produce partial after-images. To prevent this effect, reduce the ‘brightness’ and ‘contrast’ when displaying still images. Précautions à prendre lors de l'affichage d'une image fixe Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l'écran du téléviseur. • N'affichez pas une image fixe sur l'écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l'image à l'écran. Cette rémanence de l'image est également appelée "brûlure de l'écran". Pour éviter une telle rémanence de l'image à l'écran, réduisez la luminosité et le contraste de l'écran lorsque vous laissez une image fixe affichée. • • Regarder l'écran LCD du téléviseur en format 4:3 pendant une longue période peut laisser des traces de bordures à gauche, à droite et au centre de l'écran, à cause de la différence d'émission de lumière sur l'écran. La lecture d'un DVD ou l'utilisation d'une console de jeu peut avoir un effet similaire sur l'écran. Les dommages provoqués par les effets qui précèdent ne sont pas couverts par la garantie. L'affichage d'images fixes de jeux vidéo et d'ordinateurs pendant plus longtemps qu'une période spécifique peut provoquer des rémanences. Pour éviter cela, réduisez la "luminosité" et le "contraste" lors de l'affichage d'images fixes. Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor. • No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla. Este fenómeno de retención de imágenes también se denomina "quemadura de pantalla". Para evitar que se produzca esa persistencia de la imagen, reduzca el nivel de luminosidad y de contraste de la pantalla cuando muestre imágenes fijas. • • El uso del televisor LCD en formato 4:3 durante un tiempo prolongado puede dejar rastros de bordes en las partes izquierda, derecha y central de la pantalla debido a las diferencias en la emisión lumínica de la pantalla. La reproducción de un DVD o el uso de una consola de videojuegos pueden provocar un efecto similar en la pantalla. Reproducir un DVD o una videoconsola puede causar un efecto similar en la pantalla. La garantía no cubre estos daños. Ver imágenes fijas de videojuegos y PC durante más tiempo del indicado puede producir restos de imágenes parciales. Para evitar este efecto, reduzca el 'brillo' y el 'contraste' cuando vea imágenes fijas. © 2006 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 1 English Contents GENERAL INFORMATION PICTURE CONTROL List of Features .................................................................................. Accessories........................................................................................ Viewing the Control Panel.................................................................. Viewing the Connection Panel ........................................................... Remote Control .................................................................................. Installing Batteries in the Remote Control ......................................... 3 3 4 5 7 8 Picture Control .............................................................................. Customizing the Picture Settings ................................................ Changing the Picture Size ............................................................ Using the Color Weakness Enhancement Feature ..................... Digital Noise Reduction ................................................................ DNIe (Digital Natural Image engine) ............................................ Setting the Film Mode................................................................... Viewing Picture-In-Picture ............................................................ Changing the Size of the Sub (PIP) Picture ................................. Changing the Location of the Sub (PIP) Picture .......................... Selecting a Signal Source (Air or Cable) for PIP ......................... Changing the Channel of the Sub (PIP) Picture .......................... Freezing the Picture ..................................................................... Setting the Blue Screen Mode...................................................... CONNECTIONS Connecting VHF and UHF Antennas ................................................. Connecting Cable TV......................................................................... Connecting a VCR ............................................................................. Connecting an S-VHS VCR ............................................................... Connecting a Camcorder ................................................................... Connecting a DVD Player/Set-Top Box ............................................. Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI ................................ Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMI ............................. Connecting a Digital Audio System.................................................... Connecting an Amplifier/DVD Home Theater .................................... Connecting CableCARD .................................................................... Connecting a PC................................................................................ 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 SOUND CONTROL Sound Control............................................................................... Customizing the Sound ................................................................ Setting the SRS TruSurround XT ................................................ Auto Volume ................................................................................. Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track Digital ............... Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track Analog .............. Selecting the Internal Mute........................................................... Selecting the Sound Select .......................................................... Setting the On/Off Melody ............................................................ OPERATION Turning the TV On and Off................................................................. Plug & Play Feature ........................................................................... Dynamic Menus and On-Screen Displays ......................................... Navigating Menus by Using the Menu Map....................................... Selecting a Menu Language .............................................................. Memorizing Channels ........................................................................ Changing Channels ........................................................................... Setting Up Your Remote Control ...................................................... Remote Control Codes ...................................................................... Setting the Clock................................................................................ Setting the On/Off Timer .................................................................... Setting the Sleep Timer...................................................................... Viewing an External Signal Source.................................................... Assigning Names to External Input Mode ......................................... 15 15 17 18 19 20 22 23 25 28 30 31 32 33 Symbol Press 52 53 54 55 56 57 58 59 60 SPECIAL FEATURES CHANNEL CONTROL Selecting Your Favorite Channels ................................................ Viewing the Channel Lists ............................................................ Adding and Erasing Channels ...................................................... Labeling the Channels.................................................................. Fine Tuning Analog Channels Analog ........................................ Checking the Digital-Signal Strength Digital .............................. LNA (Low Noise Amplifier)............................................................ 40 41 43 44 45 46 47 48 49 49 50 50 51 51 34 35 36 37 38 39 39 Note English-1 Setting the Function Help ............................................................. Using the Energy Saving Feature ................................................ Menu Transparency Level ............................................................ Using Game Mode ............................................................................. Using the V-Chip........................................................................... How to Enable/Disable the Rating Controls ................................. How to Set up Restrictions Using “TV Parental Guidelines” ........ How to Set up Restrictions Using “MPAA Rating” ........................ Important Notes About Parental Locks......................................... How to Set up Restrictions Using Canadian English ................... How to Set up Restrictions Using Canadian French .................... Using the V-Chip for Digital channels........................................... Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) Analog .. Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) Digital .. Setting the Blue Eye ..................................................................... Using the CableCARD.................................................................. Using the CableCARD Setup Function ........................................ Channel List Reorganization ........................................................ 61 62 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 75 76 76 77 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 2 Contents WISELINK PC DISPLAY Using the WISELINK Function........................................................... Using the WISELINK Menu................................................................ Using the PHOTO (JPEG) List .......................................................... Using the MP3 List............................................................................. Using the Setup Menu ....................................................................... 78 79 80 87 89 Using Your TV as a Computer (PC) Display ................................ 110 Setting Up Your PC Software (Windows Only)............................. 111 Display Modes ............................................................................. 111 Adjusting the Picture Quality ........................................................ 112 Changing the Picture Position ...................................................... 113 Adjusting the Picture Quality and Position Automatically ............. 114 Changing the Picture Size (PC Mode) ......................................... 115 Viewing the Current Resolution .................................................... 116 Initializing the Picture Settings...................................................... 117 USING D-NET What’s D-Net?.................................................................................... 91 When Connecting D-Net (IEEE1394) Compatible devices................ 92 Connection Options............................................................................ 93 4-Pin and 6-Pin Connectors............................................................... 94 Selecting a D-Net device ................................................................... 95 The Direct Device-To-Device Option.................................................. 96 The D-Net control panel..................................................................... 97 Control Panel Images for Each Device ......................................... 99 Operating Tips.................................................................................... 100 Recording Tips ................................................................................... 102 Tips on stopping recording................................................................. 103 File List............................................................................................... 104 Troubleshooting (D-Net)..................................................................... 106 Symbol Press APPENDIX Note English-2 Identifying Problems .................................................................... 118 Installing the Stand ....................................................................... 119 Disconnecting the Stand............................................................... 119 Stand Swivel Function ................................................................. 119 Installing the Wall Mount Kit (LN-S4096D)................................... 120 Installing the Wall Mount Kit (LN-S4696D/LN-S5296D ) .............. 121 Using the Anti-Theft Kensington Lock ......................................... 123 Specifications ............................................................................... 123 Dimensions (LN-S4096D)............................................................. 124 Dimensions (LN-S4696D)............................................................. 125 Dimensions (LN-S5296D)............................................................. 126 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 3 General Information List of Features  Easy-to-operate remote control  Navigating Menus by Using the Menu Map  Automatic timer to turn the TV on and off at any time you choose  Adjustable picture and sound settings and the ability to memorize your favorite settings  Automatic channel tuning for up to 181 channels  A special filter to reduce or eliminate reception problems  Fine tuning control for the sharpest picture possible  A built-in multi-channel sound decoder for stereo and bilingual listening  Built-in, dual channel speakers  A special sleep timer  Picture-in-Picture capability that lets you watch two channels at once  Widescreen TV with adjustable image size  Life-like clear images provided by DNle technology  Color Weakness mode  Digital Input jack  CableCARD slot  D-Net (IEEE1394)  Digital Input (HDMI/DVI IN) jack  Digital Audio Output (OPTICAL) jack  Game mode  Easy-to-use channel manager menu.  WISELINK enables you to view and play photo (JPEG) and audio files (MP3) through the TV’s WISELINK jack. Accessories Please make sure the following items are included with your LCD TV. If any items are missing, contact your dealer. Remote Control & Batteries (AAA x 2) (BN59-00529A) Owner’s Instructions Power Cord (3903-000144) Warranty Card / Registration Card / Safety Guide Manual English-3 Cleaning Cloth (BN63-01798A) Cover-Bottom LN-S4096D (BN63-02491A) LN-S4696D (BN63-02624A) LN-S5296D (BN63-02624A) BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 4 Viewing the Control Panel Buttons on the Lower-Right Part of the Panel The buttons on the lower-right panel control your TV’s basic features, including the on-screen menu. To use the more advanced features, you must use the remote control. The product color and shape may vary depending on the model. SOURCE Toggles between all the available input sources (TV, AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, PC, HDMI1, HDMI2). In the on-screen menu, use this button as you would use the ENTER button on the remote control. MENU Press to see an on-screen menu of your TV’s features. Press to increase or decrease the volume. In the on-screen menu, use the buttons as you would use the  and  buttons on the remote control. English-4 Press to change channels. In the on-screen menu, use the buttons as you would use the  and  buttons on the remote control. SPEAKERS (POWER) Press to turn the TV on and off. POWER INDICATOR Blinks and turns off when the power is on and lights up in stand-by mode. REMOTE CONTROL SENSOR Aim the remote control towards this spot on the TV. BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 5 Viewing the Connection Panel Rear Panel Jacks Use the rear panel jacks to connect A/V components that will be connected continuously, such as VCR or DVD players. For more information on connecting equipment, see pages 8-14. COMPONENT IN 1,2 Connect Component video/audio. ANT 1 IN (AIR)/ANT 2 IN (CABLE) Connect to an antenna or cable TV system. HDMI/DVI IN 1,2 / DVI IN (R-AUDIO-L) Connect to the HDMI jack of a device with an HDMI output. SERVICE Connectors for service only. Use the HDMI/DVI terminal for DVI connection to an external device with a DVI output. You should use a DVI to HDMI cable or DVI-HDMI adapter (DVI to HDMI) for video connection, and the DVI-IN ‘R-AUDIO-L’ terminal for audio. AV OUT Connect to the audio input jacks on your Amplifier/ Home theater. Use the video out to connect another monitor - HDMI/DVI IN terminal does not support PC. - No sound connection is needed for an HDMI to HDMI connection. Sound connection is only needed for HDMI to DVI. PC IN Connect to the video and audio output jacks on your PC. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Connect to a Digital Audio component. D-NET (IEEE1394) S400MPEG Connect to external IEEE1394 digital products such as digital VCRs and camcorders. Two jacks are provided for this purpose, which allow for a high degree of flexibility for connecting your D-Net controlled system. (Refer to page 91~105) AV IN 1 Video and audio inputs for external devices, such as a camcorder or VCR. S-VIDEO Connect an S-Video signal from a camcorder or VCR. English-5 POWER INPUT Connect the supplied power cord. KENSINGTON LOCK The Kensington lock (optional) is a device used to physically fix the system when used in a public place. If you want to use a locking device, contact the dealer where you purchased the TV. CableCARDTM Insert a CableCARD into the slot. (Refer to page 14) BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 6 Side Panel Jacks Use the left side panel jacks to connect a component that is used only occasionally, such as a camcorder or video game. (See page 11) WISELINK Connect an USB mass storage device to view photo files(JPEG) and play audio files (MP3). VIDEO, (R-AUDIO-L) Video and audio inputs for external devices, such as a camcorder or VCR. Headphone Connect a set of external headphones for private listening. English-6 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 7 Remote Control You can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV. When using the remote, always point it directly at the TV. You can also use your remote control to operate your VCR, Cable box, DVD player, or Set-Top Box. POWER Turns the TV on and off. NUMERIC BUTTONS Press to change the channel. – Press to select additional channels (digital and analog) being broadcast by the same station. For example, to select channel “54-3”, press “54”, then press “–” and “3”. CH MGR Used to display Channel Lists on the screen. ANTENNA Press to select “AIR” or “CABLE”. VCR/DVD Functions - Rewind - Stop - Play/Pause - Fast/Forward VOL / VOL Press to increase or decrease the volume. (MUTE) Press to temporarily cut off the sound. MENU Displays the main on-screen menu. S.MODE Sound mode selection. PIP Picture-in Picture ON/OFF. P.MODE Picture effect selection. SRS Selects SRS TruSurround XT mode. MTS Press to choose stereo, mono or Separate Audio Program (SAP broadcast). CAPTION Controls the caption decoder. This is a special remote control for the visually impaired, and has Braille points on the Power, Channel, Volume, Stop and Play/Pause buttons. When pressing this button, a number of buttons on the remote control (e.g. TV, DVD, STB, CABLE, VCR, MUTE, VOL and CH buttons) light up for a few seconds and then turn off to save power. This function is convenient for using the remote at night or when dark. SOURCE Press to display all of the available video sources. PRE-CH Tunes to the previous channel. FAV.CH Press to switch to your favorite channels. WISELINK This function enables you to view and play photo (JPEG) and audio files (MP3) from an external device. (Refer to page 79) CH / CH Press to change channels. EXIT Press to exit the menu. UP / DOWN / LEFT / RIGHT / ENTER Use to select on-screen menu items and change menu values. INFO Press to display information on the TV screen. D-Net Runs the D-Net view function. (Refer to pages 91~105) STILL Press to stop the action during a particular scene. Press again to resume normal video. P.SIZE Picture size selection. E.SAVING Adjusts screen brightness to save energy. SLEEP Press to select a preset time interval for automatic shut off. CH Displays the available channels in sequence. (These buttons change channels in the PIP window only.) SET Sets the remote to control your TV, VCR, Cable, DVD, or Set-Top Box ADD/DEL Use to store and delete channels to/from memory. TV, DVD, STB, CABLE, VCR Press to operate your TV, DVD, STB, CABLE (box), or VCR RESET When your remote does not work, change the batteries and press the RESET button for 2-3 seconds before use. The performance of the remote control may be affected by bright light. English-7 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 8 Installing Batteries in the Remote Control 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the “+” and “–” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3. Replace the cover. Remove the batteries and store them in a cool, dry place if you won’t be using the remote control for a long time. The remote control can be used up to about 23 feet from the TV. (Assuming typical TV usage, the batteries last for about one year.) If the remote control doesn’t work, check the following: 1. Is the TV power on? 2. Are the plus and minus ends of the batteries reversed? 3. Are the batteries drained? 4. Is there a power outage, or is the power cord unplugged? 5. Is there a special fluorescent light or neon sign nearby? Connections Connecting VHF and UHF Antennas If your antenna has a set of leads that look like this, see “Antennas with 300 Ω Flat Twin Leads” below. If your antenna has one lead that looks like this, see “Antennas with 75 Ω Round Leads”. If you have two antennas, see “Separate VHF and UHF Antennas”. Antennas with 300 Ω Flat Twin Leads If you are using an off-air antenna (such as a roof antenna or “rabbit ears”) that has 300 Ω twin flat leads, follow the directions below. 1. Place the wires from the twin leads under the screws on a 300-75 Ω adapter (not supplied). Use a screwdriver to tighten the screws. 2. Plug the adaptor into the ANT 2 IN (CABLE) terminal on the back of the TV. ANT 2 IN (CABLE) Antennas with 75 Ω Round Leads ANT 1 IN (AIR) 1. Plug the antenna lead into the ANT 1 IN (AIR) terminal on the back of the TV. Separate VHF and UHF Antennas If you have two separate antennas for your TV (one VHF and one UHF), you must combine the two antenna signals before connecting the antennas to the TV. This procedure requires an optional combiner-adaptor (available at most electronics shops). 1. Connect both antenna leads to the combiner. UHF VHF 2. Plug the combiner into the ANT 1 IN (AIR) terminal on the bottom of the rear panel. ANT 1 IN (AIR) UHF VHF English-8 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 9 Connecting Cable TV To connect to a cable TV system, follow the instructions below. Cable without a Cable Box 1. Plug the incoming cable into the ANT 2 IN (CABLE) terminal on the back of the TV. ANT 2 IN (CABLE) Because this TV is cable-ready, you do not need a cable box to view unscrambled cable channels. Connecting to a Cable Box that Descrambles All Channels 1. Find the cable that is connected to the ANT OUT terminal on your cable box. ANT IN This terminal might be labeled “ANT OUT”, “VHF OUT” or simply, “OUT”. ANT OUT 2. Connect the other end of this cable to the ANT 2 IN (CABLE) terminal on the back of the TV. ANT 2 IN (CABLE) Connecting to a Cable Box that Descrambles Some Channels If your cable box descrambles only some channels (such as premium channels), follow the instructions below. You will need a two-way splitter, an RF (A/B) switch, and four lengths of RF cable. (These items are available at most electronics stores.) 1. Find and disconnect the cable that is connected to the ANT IN terminal on your cable box. ANT IN This terminal might be labeled “ANT IN”, “VHF IN” or simply, “IN”. 2. Connect this cable to a two-way splitter. Incoming cable Splitter 3. Connect an RF cable between an OUTPUT terminal on the splitter and the IN terminal on the cable box. Incoming cable Splitter Cable Box Incoming cable 4. Connect an RF cable between the ANT OUT terminal on the cable box and the B–IN terminal on the RF(A/B) Switch. Splitter RF (A/B) Switch Cable Box Incoming cable 5. Connect another cable between the other OUT terminal on the splitter and the A–IN terminal on the RF (A/B) Switch. Splitter RF (A/B) Switch Cable Box ANT 2 IN (CABLE) Incoming cable TV Rear Splitter Cable Box 6. Connect the last RF cable between the OUT terminal on the RF (A/B) switch and the ANT 2 IN (CABLE) terminal on the rear of the TV. RF (A/B) Switch After you have made this connection, set the A/B Switch to the “A” position for normal viewing. Set the A/B switch to the “B” position to view scrambled channels. (When you set the A/B Switch to “B”, you will need to tune your TV to the cable box’s output channel, which is usually channel 3 or 4.) English-9 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 10 Connecting a VCR These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instructions on pages 8-9). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system. ANT 1 IN (AIR) ANT 2 IN (CABLE) 1. Unplug the cable or antenna from the back of the TV. 2. Connect the cable or antenna to the ANT IN terminal on the back of the VCR. TV Rear Panel VCR Rear Panel 3. Connect an RF Cable between the ANT OUT terminal on the VCR and the ANT 1 IN (AIR) or ANT 2 IN (CABLE) terminal on the TV. 4. Connect a Video Cable between the VIDEO OUT jack on the VCR and the AV IN 1 (or AV IN 2) [VIDEO] jack on the TV. 5 Audio Cable (Not supplied) 2 4 Video Cable (Not supplied) 3 RF Cable (Not supplied) Follow the instructions in “Viewing a VCR or Camcorder Tape” to view your VCR tape. Each VCR has a different back panel configuration. When connecting a VCR, match the color of the connection terminal to the cable. We recommend the use of cables with a Ferrite Core. 5. Connect Audio Cables between the AUDIO OUT jacks on the VCR and the AV IN 1 (or AV IN 2) [R-AUDIO-L] jacks on the TV. If you have a “mono” (non-stereo) VCR, use a Y-connector (not supplied) to hook up to the right and left audio input jacks of the TV. If your VCR is stereo, you must connect two cables. Connecting an S-VHS VCR Your Samsung TV can be connected to an S-Video signal from an S-VHS VCR. (This connection delivers a better picture as compared to a standard VHS VCR.) TV Rear Panel VCR Rear Panel 1. To begin, follow steps 1–3 in the previous section to connect the antenna or cable to your VCR and your TV. 2. Connect an S-Video Cable between the S-VIDEO OUT jack on the VCR and the AV IN1 [S-VIDEO] jack on the TV. 3 Audio Cable (Not supplied) 3. Connect Audio Cables between the AUDIO OUT jacks on the VCR and the AV IN1 [R-AUDIO-L] jacks on the TV. 2 S-Video Cable (Not supplied) 1 RF Cable (Not supplied) An S-Video cable is usually included with an S-VHS VCR. (If not, check your local electronics store.) Each S-VHS VCR has a different back panel configuration. When connecting an S-VHS VCR, match the color of the connection terminal to the cable. We recommend the use of cables with a Ferrite Core. English-10 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 11 Connecting a Camcorder The side panel jacks on your TV make it easy to connect a camcorder to your TV. They allow you to view the camcorder tapes without using a VCR. TV Side Panel Camcorder 1. Connect a Video Cable between the AV IN 2 [VIDEO] jack on the TV and the VIDEO OUT jack on the camcorder. 2. Connect Audio Cables between the AV IN 2 [R-AUDIO-L] jacks on the TV and the AUDIO OUT jacks on the camcorder. 1 Video Cable (Not supplied) 2 Audio Cable (Not supplied) Each Camcorder has a different back panel configuration. When connecting a Camcorder, match the color of the connection terminal to the cable. We recommend the use of cables with a Ferrite Core. Connecting a DVD Player/Set-Top Box The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD player to your TV. TV Rear Panel DVD Player/Set-Top Box 1. Connect a Component Cable between the COMPONENT IN 1 or 2 [Y, PB, PR] jacks on the TV and the COMPONENT OUT [Y, PB, PR] jacks on the DVD player. 2. Connect Audio Cables between the COMPONENT IN 1 or 2 [R-AUDIO-L] jacks on the TV and the AUDIO OUT jacks on the DVD player. 2 Audio Cable (Not supplied) 1 Component Cable (Not supplied) Component video separates the video into Y (Luminance (brightness)), Pb (Blue) and Pr (Red) for enhanced video quality. Be sure to match the component video and audio connections. For example, if connecting the video cable to COMPONENT IN 1, connect the audio cable to COMPONENT IN 1 also. Each DVD player/STB has a different back panel configuration. When connecting a DVD player/STB, match the color of the connection terminal to the cable. We recommend the use of cables with a Ferrite Core. English-11 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 12 Connecting a DVD Player/Set-Top Box via DVI This connection can only be made if there is a DVI Output connector on the external device. DVD Player/Set-Top Box TV Rear Panel 2. Connect Audio Cables between the DVI IN [R-AUDIO-L] jack on the TV and the AUDIO OUT jacks on the DVD player/ Set-Top Box. 2 Audio Cable (Not supplied) 1 1. Connect a DVI to HDMI Cable or DVI-HDMI Adapter between the HDMI/DVI IN 1 or HDMI/DVI IN 2 connector on the TV and the DVI OUT connector on the DVD player/Set-Top Box. DVI to HDMI Cable (Not supplied) Each DVD player/STB has a different back panel configuration. When connecting a DVD player/STB, match the color of the connection terminal to the cable. We recommend the use of cables with a Ferrite Core. Connecting a DVD Player/Set-Top Box via HDMI This connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device. DVD Player/Set-Top Box TV Rear Panel HDMI Cable (Not supplied) What is HDMI? • HDMI, or high-definition multimedia interface, is a next-generation interface that enables the transmission of digital audio and video signals using a single cable without compression. • “Multimedia interface” is a more accurate name for it especially because it allows multiple channels of digital audio (5.1 channels). The difference between HDMI and DVI is that the HDMI device is smaller in size, has the HDCP (High Bandwidth Digital Copy Protection) coding feature installed, and supports multi-channel digital audio. Each DVD player/STB has a different back panel configuration. We recommend the use of cables with a Ferrite Core. English-12 1. Connect an HDMI Cable between the HDMI/DVI IN 1 or HDMI/DVI IN 2 connector on the TV and the HDMI OUT connector on the DVD player/Set-Top Box. BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 13 Connecting a Digital Audio System The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a Digital Audio System to your TV. Digital Audio System TV Rear Panel 1. Connect an Optical Cable between the “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” jacks on the TV and the Digital Audio Input jacks on the Digital Audio System. When a Digital Audio System is connected to the “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” terminal: Decrease the gain (volume) of the TV, and adjust the volume level with the system’s volume control. Optical Cable (Not supplied) 5.1CH audio is possible when the TV is connected to an external device supporting 5.1CH. We recommend the use of cables with a Ferrite Core. Connecting an Amplifier/DVD Home Theater TV Rear Panel Amplifier/DVD Home Theater 1. Connect Audio Cables between the AV OUT [R-AUDIO-L] on the TV and AUDIO IN [R-AUDIO-L] on the Amplifier/DVD Home Theater. When an audio amplifier is connected to the “AV OUT [R-AUDIO-L]” terminals: Decrease the gain (volume) of the TV, and adjust the volume level with the Amplifier’s volume control. Audio Cable (Not supplied) Each external input source device has a different back panel configuration. When connecting an external device, match the color of the connection terminal to the cable. We recommend the use of cables with a Ferrite Core. English-13 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 14 Connecting CableCARD You must obtain a CableCARD from a local cable service provider. 1. Insert the CableCARD into the “CableCARD” slot and the message “CableCARDTM Inserted” is displayed on the screen. If the channel information does not already exist, the message “Updating Channel List” is displayed during channel information configuration. TV Rear Panel 2. When channel information configuration is finished, the message “Updating is Completed” is displayed. It indicates that the channel list is now updated. Please insert the card as shown. Incoming Cable or Antenna Connecting a PC 1. Connect a D-Sub Cable between PC IN [PC] connector on the TV and the PC output connector on your computer. TV Rear Panel PC 2. Connect a PC Audio Cable between PC IN [AUDIO] jack on the TV and the Audio Out jack of the sound card on your computer. 2 PC Audio Cable (Not supplied) 1 D-Sub Cable (Not supplied) Each PC has a different back panel configuration. The HDMI/DVI jacks do not support PC connection. We recommend the use of cables with a Ferrite Core. Audio Out (Optical, L/R Out) Internal Speakers RF AV, S-Video Component, PC, HDMI RF AV, S-Video Component, PC, HDMI Internal Mute Off Speaker Output Speaker Output Speaker Output Sound Output Sound Output Sound Output Internal Mute On Mute Mute Mute Sound Output Sound Output Sound Output Video No Signal Mute Mute Mute Mute Mute Mute When “Internal mute” is set to “On”, Sound menus except “Multi-Track Options” cannot be adjusted. See selecting the Internal Mute on page 58. English-14 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 15 Operation Turning the TV On and Off Press the POWER button on the remote control. You can also use the button on the front of the panel. Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, two basic settings proceed automatically and subsequently: 1 Press the POWER button on the remote control. The message “Shop Mode, Menu language, Channels and Time will be set.” is displayed. Press the ENTER button, then “Select the Home Mode when installing this TV at home” menu is automatically displayed. 2 Press the or buttons to select “Shop” or “Home”, then the ENTER button. Then “Select the language of the OSD” the menu is automatically displayed. We recommend setting the TV to Home mode for the best picture in your home environment. Shop mode is only intended for use in retail environments. If the unit is accidentally set to Shop Mode, press and hold the MENU button on the side panel of the TV for five seconds to return to Dynamic (Home) mode. 3 Press the or button to select language, then the ENTER button. “Select the antennas to memorize” menu is automatically displayed. 4 Press the or button to memorize the channels of the selected connection. Press the ENTER button to select “Start”. If the antenna is connected to ANT 1(AIR), select “Air” and if it is connected to ANT 2 (CABLE), select “Cable”. If both ANT 1 (AIR) and ANT 2 (CABLE) are connected, select “Air + Cable”. In Cable mode, you can select the correct signal source among STD, HRC, and IRC by pressing the or button, then press the ENTER button. Contact your local cable company to identify the type of cable system that exists in your particular area. continued... English-15 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 16 5 The TV will begin memorizing all of the available channels. After all the available channels are stored, the Auto program menu reappears. Press the ENTER button when channel memorization is completed. To stop the search before it has finished, press the ENTER button with stop selected. 6 Press the ENTER button. Press the or buttons to select “Auto” or “Manual”, then the ENTER button. Switches the Daylight Saving Time function on or off. 7 Press the ENTER button. Press the or buttons to select “On” or “Off”, then the ENTER button. “Select the time zone where you are locaed.” menu is automatically displayed. 8 Press the or buttons to highlight the time zone for your local area (and to move the highlight to the appropriate time zone on the map of the United States). Press the ENTER button. If you have received a digital signal, the time will be set automatically. If not, see page 28 to set the clock. 9 The message “Enjoy your watching.” is displayed. When you have finished, press the ENTER button. The basic Plug & Play setting is available only once when the TV is initially powered on. If the Plug and Play is stopped while it is in progress, you must set the functions manually by using the OSD menu. For the Language setting, see page 19. For the Time setting, see page 28. For the Auto Program setting, see page 20. English-16 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 17 Dynamic Menus and On-Screen Displays The on-screen menu system allows you to control the settings of your TV. Access the on-screen menu system by pressing the MENU button on the remote control. Once the on-screen menu appears, use the / / / /ENTER buttons on your remote control to select menu items and make adjustments. You can also view the on-screen menu system and make some adjustments using the TV’s front (or side) panel buttons. Viewing the Menus 1 Press the MENU button. The main menu will appear at the bottom of the screen. There are Eight menu groups: “Input”, “Picture”, “Sound”, “Channel”, “Setup”, “PIP”, “Application” and “Menu Map”. 2 Press the or button, then press the ENTER button to select an item you want in the menu. Press the / / / /ENTER buttons to display, change, or use the selected items. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Viewing the Display Press the INFO button on the remote control. The TV displays the current channel, the status of certain picture, sound settings and the current time. The information displayed varies according to the selected source. English-17 ```````` BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 18 Navigating Menus by Using the Menu Map Using the Menu Map of the main menu enables you to select a function quickly. 1 Press the MENU button. The main menu will appear at the bottom of the screen. 2 Press the or button to select “Menu Map”, then press the ENTER button. The menu map will appear. 3 Press the / / / buttons to select a menu, then press the ENTER button. The selected menu will appear. 4 Press the / / / /ENTER buttons to display, change, or use the selected items. Red button: Displays menus in alphabetical order. Yellow button: Moves to the next page. Green button: Moves to the previous page. ENTER button: Moves to the selected menu. Press the EXIT button to exit. English-18 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 19 Selecting a Menu Language When you start using your television for the first time, you must select the language which will be used for displaying menus and indications. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the 3 Press the or button to select “English”, “Español” or “Français”, then press the ENTER button. or or button to select “Setup”, to select “Language”, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-19 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 20 Memorizing Channels Your TV can memorize and store all of the available channels for both “off-air” (antenna) and cable channels. After the available channels are memorized, use the CH and CH buttons to scan through the channels. This eliminates the need to change channels by entering the channel digits. There are three steps for memorizing channels: selecting a broadcast source, memorizing the channels (automatic) and adding and deleting channels (channel manager). Selecting the Video Signal Source Before your television can begin memorizing the available channels, you must specify the type of signal source that is connected to the TV (i.e., an antenna or cable system). 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the Press the button. or or button to select “Antenna”, then press the ENTER button. button to select “Air” or “Cable”, then press the ENTER 3 Press the button. or button to select “Auto Program”, then press the ENTER or button to select “Channel”, continued... English-20 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 21 4 Press the or button to select the Antenna connection, then press the ENTER button. • Air : “Air” antenna signal Cable : “Cable” antenna signal Air+Cable : “Air” and “Cable” antenna signals When selecting Cable TV system: Press the ENTER button to start the auto program. By default, the cable TV system is set to “STD”. If you want to select another type of cable system, press the or button to select “STD”, “HRC” or “IRC”. • STD, HRC and IRC identify various types of cable TV systems. Contact your local cable company to identify the type of cable system that exists in your particular area. At this point the signal source has been selected. 5 Press the ENTER button to start the auto program. The TV begins memorizing all available stations. Press the ENTER button at any time to interrupt the memorization process. After all the available channels are stored, the Auto program menu reappears. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. • The TV must be connected to air/cable in order to receive digital TV signals. Even if a particular channel is deleted from the memory, you can always tune to that channel directly by using the number buttons on the remote control. • When connecting Digital Cable to a Set-Top Box, Channel Memorization is done on the STB. To view the STB on your TV, select the Input jack the STB is connected to with the SOURCE button on the remote control. (see page 32) All available DTV and analog channels are automatically stored in memory. English-21 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 22 Changing Channels Using the Channel Buttons Press the CH or CH button to change channels. When you press the CH or CH button, the TV changes channels in sequence. You will see all the channels that the TV has memorized. (The TV must have memorized at least three channels.) You will not see channels that were either erased or not memorized. Using the Number Buttons Use the number buttons to quickly switch to any channel. Press the number buttons to go directly to a channel. For example, to select channel 27, press “2,” then “7.” The TV will change channels when you press the second number. Using the “-” Button The “-” button is used to select stations that broadcast both a digital and analog signal. For example, for channel 7-1 (digital), press “7”, then “-”, then “1”. HD indicates the TV is receiving a Digital High Definition signal. SD indicates the TV is receiving a Analog standard definition signal. Using the Previous Channel Press the PRE-CH button. The TV changes to the last channel you were watching. English-22 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 23 Setting Up Your Remote Control After it has been set up properly, your remote control can operate in five different modes: TV, VCR, Cable, DVD, or Set-Top Box. Pressing the corresponding button on the remote control allows you to switch between these modes, and control whichever piece of equipment you choose. The remote control might not be compatible with all DVD Players, VCRs, Cable boxes, and Set-Top Boxes. Setting Up the Remote to Operate Your VCR 1. Turn off your VCR. 2. Press the VCR button on your TV’s remote control. 3. Press the SET button on your TV’s remote control. 4. Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the VCR code listed on page 25 of this manual for your brand of VCR. Make sure you enter three digits of the code, even if the first digit is a “0”. (If more than one code is listed, try the first one.) 5. Press the POWER set up correctly. button on the remote control. Your VCR should turn on if your remote is If your VCR does not turn on after set-up, repeat steps 2, 3 and 4, but try one of the other codes listed for your brand of VCR. If no other codes are listed, try each VCR code, 000 through 080. Note on Using Remote Control Modes: VCR When your remote control is in “VCR” mode, the volume buttons still control your TV’s volume. Setting Up the Remote to Operate Your Cable Box 1. Turn off your cable box. 2. Press the CABLE button on your TV’s remote control. 3. Press the SET button on your TV’s remote control. 4. Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the cable box code listed on page 26 of this manual for your brand of cable box. Make sure you enter three digits of the code, even if the first digit is a “0”. (If more than one code is listed, try the first one.) 5. Press the POWER button on the remote control. Your cable box should turn on if your remote is set up correctly. If your cable box does not turn on after set-up, repeat steps 2, 3 and 4, but try one of the other codes listed for your brand of cable box. If no other codes are listed, try each code, 000 through 046. Note on Using Remote Control Modes: Cable Box When your remote control is in “CABLE” mode, the volume buttons still control your TV’s volume. English-23 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 24 Setting Up the Remote to Operate Your DVD 1. Turn off your DVD. 2. Press the DVD button on your TV’s remote control. 3. Press the SET button on your TV’s remote control. 4. Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the DVD code listed on pages 26~27 of this manual for your brand of DVD. Make sure you enter three digits of the code, even if the first digit is a “0”. (If more than one code is listed, try the first one.) 5. Press the POWER button on the remote control. Your DVD should turn on if your remote is set up correctly. If your DVD does not turn on after set-up, repeat steps 2, 3 and 4, but try one of the other codes listed for your brand of DVD. If no other codes are listed, try each code, 000 through 141. Note on Using Remote Control Modes: DVD When your remote control is in “DVD” mode, the volume buttons still control your TV’s volume. Setting Up the Remote to Operate Your Set Top Box 1. Turn off your STB. 2. Press the STB button on your TV’s remote control. 3. Press the SET button on your TV’s remote control. 4. Using the number buttons on your remote control, enter three digits of the STB code listed on page 27 of this manual for your brand of STB. Make sure you enter three digits of the code, even if the first digit is a “0”. (If more than one code is listed, try the first one.) 5. Press the POWER button on the remote control. Your STB should turn on if your remote is set up correctly. If your STB does not turn on after set-up, repeat steps 2, 3 and 4, but try one of the other codes listed for your brand of STB. If no other codes are listed, try each code, 000 through 074. Note on Using Remote Control Modes: STB When your remote control is in “STB” mode, the volume buttons still control your TV’s volume. English-24 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 25 Remote Control Codes VCR Brand Code Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD 020 ADMIRAL 020 MTC 002 025 AIWA 025 MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 NEC 007 008 018 026 037 062 064 AUDIO DYNAMICS 007 026 OPTIMUS 020 BELL&HOWELL 018 ORION 073 074 075 076 BROKSONIC 022 PANASONIC 021 056 071 072 CANDLE 002 003 006 008 015 055 PENTAX 019 041 075 CANON 021 056 PENTEX RESEARCH+ 008 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 PHILCO 021 056 059 COLORTYME 007 PHILIPS 021 080 CRAIG 002 024 PIONEER 019 026 039 053 CURTIS MATHES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 PORTLAND 015 049 055 DAEWOO 003 010 011 012 013 014 015 016 PROSCAN 017 DB 007 026 QUARTZ 018 DIMENSIA 017 QUASAR 021 056 DYNATECH 025 RADIO SHACK/REALISTIC 006 018 020 021 024 025 029 034 048 056 ELECTROHOME 034 RCA 002 017 019 021 035 041 043 057 068 076 001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 SANSUI 026 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 SANYO 018 024 FISHER 018 024 028 029 048 051 061 SCOTT 003 047 052 067 FUNAI 025 SEARS 006 018 019 024 028 029 041 048 051 GENERAL ELECTRIC 002 005 017 021 056 SHARP 020 034 045 015 GO VIDEO 002 SHIMTOM 027 033 038 058 HARMAN KARDON 007 SIGNATURE 025 HITACHI 019 025 041 042 074 SONY 027 033 044 INSTANT REPLAY 021 SYLVANIA 021 025 056 059 JC PENNEY 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 SYMPHONIC 025 JCL 007 008 018 021 026 037 TANDY 018 025 JVC 081 082 083 TASHIKA 006 KENWOOD 007 008 018 021 026 037 TATUNG 037 KLH 070 TEAC 025 037 068 KONIA 036 TECHNICS 021 LG(Goldstar) 006 007 008 009 010 TEKNIKA 006 021 025 031 LIOYD 025 TMK 066 LOGIK 038 TOSHIBA 003 019 029 051 052 LXI 025 TOTEVISION 002 006 MAGNAVOX 021 056 059 UNITECH 002 MARANTZ 007 008 018 021 026 037 062 VECTOR RESEARCH 007 026 MARTA 006 VICTOR 026 MEI 021 VIDEO CONCEPTS 007 026 MEMOREX 006 021 024 025 VIDEOSONIC 002 MGA 034 WARDS 002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041 MIDLAND 005 YAMAHA 007 008 018 026 037 MINOLTA 019 041 075 ZENITH 023 027 033 MITSUBISHI 019 034 041 046 EMERSON English-25 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 26 CABLE BOX Brand Code Brand Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 REGENCY 015 023 GI 041 SA 042 043 HAMLIN 003 024 031 SCIENTIFIC ATLAN 042 043 HITACHI 025 030 SPRUCER 022 JERROLD 038 039 STARGATE 2000 036 MACOM 025 030 SYLVANIA 016 MAGNAVOX 019 023 028 TEXSCAN 016 OAK 026 TOCOM 032 PANASONIC 003 022 027 037 044 UNIVERSAL 033 034 PHILIPS 019 021 023 028 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WARNER AMEX 046 RCA 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL 003 SAMSUNG DVD Product Code Product Code DVD 000 001 002 Home Theater VCR COMBO 014 015 016 DVDR 003 004 HDD Recorder COMBO 017 BD Record 005 006 TWIN TRAY COMBO 018 VCR COMBO 007 008 009 010 011 STB DVD COMBO 019 VCR Record 012 DVD Receiver 020 DHR COMBO 013 AV Receiver 021 DVD Brand Code Brand Code ANAM 030 INTEGRA 092 AUDIOVOX 075 JBL 091 AUDIOLOGIC 085 JVC 022 033 115 116 ANABA 072 JATON 073 APEX DIGITAL 070 071 074 086 083 084 088 111 112 KENWOOD 051 108 109 AIWA 114 KISS 073 BROKSONIC 062 KONKA 059 100 106 107 BLAUPUNKT 074 KLH 074 075 B&K 122 123 LG(Goldstar) 025 031 CURTIS MATHES 027 LOEWE 057 CYBER HOME 077 078 079 082 LASONIC 058 CLARION 080 125 MOBILE AUTHORITY 054 CIRRUS 081 MEMOREX 055 CYBER HOME 065 MALATA 056 CINEVISION 095 MAGNAVOX 076 093 DAEWOO 066 MINTEK 074 094 DENON 146 MONYKA 073 FARENHEIT 067 068 NORCENT 048 049 050 FISHER 090 NEXT BASE 052 GPX 060 NEC 053 GO VIDEO 061 089 133 135 NANTAUS 144 GE 069 074 NESA 074 GREENHILL 074 OPTOMEDIA ELECTRONICS 105 HITACHI 064 113 OPTIVIEW 072 HITEKER 071 ONKYO 076 092 119 HOYO 073 PHILCO 044 045 HARMAN / KARDON 091 110 PRINCETON 046 047 IRT 089 PROSCAN 023 English-26 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 27 DVD Brand Code Brand Code PANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 THOMSON 145 PHILIPS 036 076 TOSHIBA 028 062 076 ROTEL 117 118 TECHNICS 139 RIO 120 TVIEW 072 RCA 023 035 074 075 131 132 TOKAI 073 RAITE 073 TEAC 096 ROWA 038 TECHWOOD 097 SAMPO 104 TREDEX 098 099 101 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 URBAN CONCEPTS 076 SHERWOOD 039 041 VENTURER 075 SVA 042 VOCOPRO 102 SYLVANIA 043 093 YAMAHA 032 063 SHARP 140 YAMAKAWA 040 073 SANSUI 062 XWAVE 103 SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC 094 SAMSUNG SET-TOP BOX Product Code Product Code Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium 010 Satellite STB 003 CABLE STB HDD COMBO Standard 011 CABLE STB 004 CABLE STB HDD COMBO Premium 012 STB DVD COMBO 008 Ground wave STB HDD COMBO Standard 013 Satellite STB HDD COMBO Standard 009 Ground wave STB HDD COMBO Premium 014 SET-TOP BOX Brand Code Brand Code ALPHASTAR 023 MAGNAVOX 016 021 036 038 039 040 041 042 ANAM 043 MEMOREX 016 CHANNEL MASTER 018 034 MOTOROLA 064 CROSSDIGITAL 019 MACOM 018 CHAPARRAL 035 MITSUBISHI 015 DIRECT TV 015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067 068 NEXT LEVEL 047 048 064 DAEWOO 074 PHILIPS 015 016 017 021 033 036 038 039 040 041 042 067 DISH NETWORK SYSTEM 069 070 PRIMESTAR 046 049 050 063 DISHPRO 069 PANASONIC 058 059 061 062 DRAKE 018 024 032 PAYSAT 016 DX ANTENNA 027 PROSCAN 065 066 ECHOSTAR 025 069 070 071 RCA 051 052 053 065 066 EXPRESSVU 069 RADIOSHACK 064 GOI 069 REALISTIC 057 GE 065 STAR TRAK 026 GENERAL INSTRUMENT 046 047 048 063 064 STS 020 027 HTS 069 SKY 031 HOME CABLE 056 SKY LIFE 005 006 007 HITACHI 022 SHACK 064 HUGHES NETWORK 015 017 STAR CHOICE 064 IQ 020 SONY 054 060 IQ PRISM 020 TOSHIBA 015 017 028 029 030 072 JANEIL 059 ULTIMATE TV 060 066 JERROID 063 UNIDEN 016 021 037 055 056 057 JVC 069 070 ZENITH 024 031 068 LG(Goldstar) 044 073 English-27 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 28 Setting the Clock Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV. Also, you can check the time while watching the TV. (Just press the INFO button.) Option 1: Setting the Clock Manually 1 Press the MENU button. Press the press the ENTER button. 2 Press the 3 Press the or button to select “Clock Mode”, then press the ENTER button. Press the or button to select “Manual”, then press the ENTER button. 4 Press the 5 Press the or button to move to “Month”, “Day”, “Year”, “Hour”, “Min”, or “am/pm”. Set the time you want by pressing the or button, then press the ENTER button. The time set in the Clock Set will appear. • or or or button to select “Setup”, then button to select “Clock”, then press the ENTER button. button to select “Clock Set”, then press the ENTER button. You can set the month, day, year, hour and minute directly by pressing the number buttons on the remote control. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. The current time will appear every time you press the INFO button. English-28 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 29 Option 2: Setting the Clock Automatically The Clock can be set automatically if you are receiving a digital signal. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. button to select “Clock”, then press the 3 Press the or button. Press the button. button to select “Clock Mode”, then press the ENTER or button to select “Auto”, then press the ENTER 4 Press the or button to select “Time Zone”, then press the ENTER button. Press the or button to highlight the time zone for your local area (and to move the highlight to the appropriate time zone on the map of the United States), then press the ENTER button. • 5 or button to select “Setup”, When you set up Auto Time, the set time may not be correct depending on the broadcasting station and signal. If there is a difference between the real time and set time, please set the time manually. Press the or button to select “DST”(Daylight Saving Time), then press the ENTER button. Press the or button to select “On” or “Off”, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-29 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 30 Setting the On/Off Timer 1 Press the MENU button. Press the press the ENTER button. 2 Press the button to select “Setup”, then button to select “Timer”, then press the ENTER button. Press the or button to select “On Timer”, then press the ENTER button. Press the or button to adjust “Hour/Min”, then press the button to move to the next step. Set other items using the same method as above. To activate On Timer with the setting entered, set Activation to “Off, Mon~Fri, Daily or Once” by pressing or button. Press the ENTER button. • 3 or or You can set the hour, minute, and channel directly by pressing the number buttons on the remote control. Press the or button to select “Off Timer”, then press the ENTER button. Press the or button to adjust “Hour/Min”, then press the button to move to the next step. Set other items using the same method as above. To activate Off Timer with the setting entered, set Activation to “Off, Mon~Sat, Mon~Fri, Daily or Once” by pressing or button. Press the ENTER button. When finished, select “Return” by pressing or ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. • button and You can set the hour, minute, and channel directly by pressing the number buttons on the remote control. Auto Power Off When you set the timer “On”, the television will eventually turn off, if no controls are operated for 3 hours after the TV was turned on by the timer. This function is only available in timer “On” mode and prevents overheating or leakage, which may occur if a TV is on for too long time. (when you are on vacation, for example.) English-30 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 31 Setting the Sleep Timer The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (from 30 to 180 minutes). 1 Press the MENU button. Press the press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. Press the or ENTER button. 3 Press the or button to set sleep timer to “30min, 60min, 90min, 120min, 150min, 180min or Off”, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. or button to select “Setup”, then button to select “Timer”, then press the button to select “Sleep Timer”, then press the Alternate method Press the SLEEP button on the remote control repeatedly until the appropriate interval appears (any of the preset values from “off” to “180 min”.) English-31 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:00 PM Page 32 Viewing an External Signal Source Use the remote control to switch between viewing signals from connected equipment, such as a VCR, DVD, Set-Top Box or the TV source (broadcast or cable). Setting the Signal Source 1 Press the MENU button. Press the ENTER button to select “Input”. 2 Press the or ENTER button. Press the or ENTER button. • button to select “Source List”, then press the button to select a signal source, then press the When you connect equipment to the TV, you can choose between the following sets of jacks: “AV1”, “S-Video”, “Component1”, “Component2”, “PC”, “HDMI1/DVI1”, or “HDMI2/DVI2” on the TV’s rear panel, and "AV2" on the TV's side panel. Alternate method Press the SOURCE button on the remote control repeatedly to select an external signal source. Only connected devices can be selected. Before selecting an input source, make sure the corresponding external device is connected first. HDMI input can be selected only when the external device is turned on and connected to the TV. English-32 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/30/06 10:57 Page 33 Assigning Names to External Input Mode This feature enables you to name the input source you have connected. 1 Press the MENU button. Press the ENTER button to select “Input”. 2 Press the button. 3 Press the or button to select a signal source to edit, then press the ENTER button. 4 Press the or button to select the external device : VCR, DVD, D-VHS, Cable STB, HD STB, Satellite STB, PVR STB, AV Receiver, DVD Receiver, Game, Camcorder, DVD Combo, DVD HDD Recorder, PC, Internet TV Recv., Interactive TV Recv., VOD (Video On Demand) STB, TV. or button to select “Edit Name”, then press the ENTER Press the ENTER button. Set other signal sources (AV1, AV2, S-Video, Component1, Component2, PC, HDMI1/DVI1, HDMI2/DVI2) using the same method as listed above. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-33 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 34 Channel Control Selecting Your Favorite Channels You can store your favorite channels for each available input source (such as TV and CATV). Preset : To use the Channel Manager function, first run Auto Program (see page 20). To Store Your Favorite Channels: 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or button to select “Channel Manager”, then press the ENTER button. Press the or button to select “All”, then press the ENTER button. 3 or button to select “Channel”, Press the / / / buttons to select a channel, then press the ENTER button and option window will appear. Press the or button to select “Favorite”, the press the ENTER button and a mark, designating the channel as a Favorite Channel will appear. Press the ENTER button again to deselect the selected channel and the mark will disappear. • Red button (List Mode) : If you press the Red button repeatedly, the All Channel List, the Added Channel List or the Favorite Channel List is selected sequentially. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Only memorized channels can be set as Favorite channels. Alternate method Select Channel menu ➔ Channel Manager ➔ Favorite Press the FAV.CH button repeatedly to jump from one favorite channel to another. English-34 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 35 Viewing the Channel Lists You can display a list of all channels, added channels, or your favorite channels. Preset : To use the Channel Manager function, first run Auto Program (see page 20). 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or button to select “Channel Manager”, then press the ENTER button. Press the or button to select “All”, then press the ENTER button. or button to select “Channel”, 3 If you want to watch the channel, press the / / / buttons to select a channel, then press the ENTER button and the option window will appear. 4 Press the ENTER button to select “Watch”, then press the ENTER button again. The selected channel broadcasting window will appear. Alternate method Press the CH MGR button on the remote control to display a list of channels. English-35 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 36 Adding and Erasing Channels Preset : To use the Channel Manager function, first run Auto Program (See page 20). 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or button to select “Channel Manager”, then press the ENTER button. Press the or button to select “Added” then press the ENTER button. 3 or button to select “Channel”, Press the / / / buttons to select a channel, then press the ENTER button and option window will appear. Press the or button to select “Add”, then press the ENTER button; the mark will appear and the channel will be added. To deselect the selected channel, press the or button to select “Delete”, then press the ENTER button. The mark will disappear. • • • Red button (List Mode) : If you press the Red button repeatedly, the All Channel List, the Added Channel List or the Favorite Channel List is selected sequentially. Green button (Add All) : Press to add all channels of the channel list. Yellow button (Delete All) : Press to delete all channels of the channel list. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-36 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 37 Labeling the Channels Use this feature to assign an easy-to-remember label to analog channels (i.e., “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, CNN02”, etc.) A label consists of five fields, where each field is a letter, a number or a blank. When the INFO button is pressed, the channel label will appear. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or button to select “Channel Manager”, then press the ENTER button. Press the or button to select “All”, then press the ENTER button. or button to select “Channel”, 3 Press the / / / button to select a channel, then press the ENTER button and option window will appear. Press the or button to select “Name”, then press the ENTER button. 4 Press the or button to select a letter, a number or a blank. (Results in this sequence: A...Z, 0...9, +, -, *, /, blank). 5 Press the or button to switch to the next field, which will be selected. Select a second letter or digit by pressing or button, as above. Repeat the process to select the last three digits. To erase the assigned new name, press and hold the or button until a blank appears. When you have finished, press the MENU button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. If you add or delete a TV channel, the labeled channels will also be added or deleted. English-37 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 38 Fine Tuning Analog Channels Analog Use fine tuning to manually adjust a particular channel for optimal reception. 1 Press the MENU button. Press the press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. 3 Press the button. Press the or button to adjust the fine tuning. To store the fine tuning setting in the TV’s memory, press the ENTER button. 4 To reset the fine tuning setting, press the then press the ENTER button. or button to select “Channel”, then button to select “Fine Tune”, then press the button to select “Reset”, Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Only analog TV channels can be fine tuned. " * " will appear next to the name of fine-tuned channels. English-38 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 39 Checking the Digital-Signal Strength Digital Unlike analog channels, which can vary in reception quality from “snowy” to clear, digital (HDTV) channels have either perfect reception quality or you will not receive them at all. So, unlike analog channels, you cannot fine tune a digital channel. You can, however, adjust your antenna to improve the reception of available digital channels. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. or button to select “Channel”, button to select “Signal Strength”, then press the If the signal strength meter indicates that the signal is weak, physically adjust your antenna to increase the signal strength. Continue to adjust the antenna until you find the best position with the strongest signal. Select “Return” by pressing the ENTER button, to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. LNA (Low Noise Amplifier) If the TV is operating in a weak-signal area, sometimes the LNA function can improve the reception (a low-noise preamplifier boosts the incoming signal). 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the 3 Press the or ENTER button. or or button to select “Channel”, button to select “LNA”, then press the ENTER button. button to select “On” or “Off”, then press the Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. The LNA setting must be made separately for each channel. If the picture is noisy with the LNA set to On, select Off. English-39 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 40 Picture Control Picture Control You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. Changing the Picture Standard 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or Press the or ENTER button. 3 Press the or button to select the desired picture mode (Dynamic, Standard, Movie, Custom), then press the ENTER button. or button to select “Picture”, button to select “Mode”, then press the ENTER button. button again to select “Mode”, then press the Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Alternate method Press the P.MODE button on the remote control repeatedly to select the desired picture mode. • • • • Choose “Dynamic” for viewing the TV during the day or when there is a bright light in the room. Choose “Standard” for the standard factory settings. Choose “Movie” when viewing the movie. Choose “Custom” if you want to adjust the settings according to personal preference (see “Customizing the Picture Settings”, page 41). English-40 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 41 Customizing the Picture Settings You can use the on-screen menus to change the “Contrast”, “Brightness”, “Sharpness”, “Color”, “Tint”, and “Color Tone” according to personal preference. You can select “Standard” which automatically recalls your personalized picture settings. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or button. Press the ENTER button. 3 Press the or button to select the desired picture mode (Dynamic, Standard, Movie, Custom), then press the ENTER button. 4 Press the or button to select a particular option (Contrast, Brightness, Sharpness, Color, or Tint), then press the ENTER button. Press the or particular item. • or button to select “Picture”, button to select “Mode”, then press the ENTER or button again to select “Mode”, then press the button to decrease or increase the value of a While adjusting a picture option, you can also select another option (Contrast, Brightness, Sharpness, Color, or Tint) by pressing the or button. In PC mode, only the Contrast and Brightness can be selected. continued... English-41 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 42 5 Press the ENTER button to return to “Mode”. Press the or button to select “Color Tone”, then press the ENTER button. 6 Press the or button to select a particular option (Cool2, Cool1, Normal, Warm1, or Warm2), then press the ENTER button. Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults 7 To return the factory defaults, select “Reset” by pressing the or button. Press the ENTER button. Press the or button to select “OK” or “Cancel”, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. • button, then press the ENTER If you set “Reset” to “OK”, the previously adjusted settings will be reset to the factory defaults. The reset function must be set separately for each mode (Dynamic, Standard, Movie, or Custom). English-42 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 43 Changing the Picture Size You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements. 1 Press the MENU button. Press the or button to select “Picture”, then press the ENTER button. Press the or button to select “Size”, then press the ENTER button. 2 Press the or buttons to select the screen format you want, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. • 16:9 : Sets the picture to 16:9 wide mode. • Zoom1 : Magnifies the size of the picture on screen. • Zoom2 : Magnifies the size of the picture more than “Zoom1”. • Wide Fit : Enlarges the aspect ratio of the picture to fit the entire screen. • 4:3 : Sets the picture to 4:3 normal mode. Alternate method Press the P.SIZE button on the remote control repeatedly to select one of the picture size settings. You can select only the 16:9, 4:3 and Wide Fit screen sizes in the DTV Component (720p, 1080i) or HDMI (720p, 1080i) mode. When Double ( , ) mode has been set in PIP, the Picture Size cannot be set. When watching a DTV’s HD signal, you can use Wide Fit. Horizontal zoom (Wide Fit) sets the optical picture format by expanding it both horizontally and vertically. For example, you can reset the picture in 4:3 format to 16:9. Wide Fit does not support all external devices. To maintain scale in the Wide Fit mode, portions of the picture on the top and bottom will be cropped. English-43 4:3 Wide Fit BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 44 Using the Color Weakness Enhancement Feature This feature adjusts the Red, Green or Blue color to compensate for the user’s particular color weakness. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. 3 Press the or button to select “Color Weakness”, then press the ENTER button. Press the or button to select “On”, then press the ENTER button. 4 Press the or ENTER button. button to select a color to be adjusted, then press the Press the button to adjust the value of a color selected. • or or button to select “Setup”, button to select “Color Weakness”, then press the You can also select these options (Red, Green or Blue) by pressing the or button. Select “Return” by pressing the or button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-44 button, then press the ENTER BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 45 Digital Noise Reduction If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the button. 3 Press the or ENTER button. or or button to select “Picture”, button to select “Digital NR”, then press the ENTER button to select “Off” or “On”, then press the Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-45 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 46 DNIe (Digital Natural Image engine) This TV includes the DNIe function so as to provide a high visual quality. If you set DNIe to on, you can view the screen with the DNIe feature activated. If you set the DNIe to Demo, you can view the applied DNIe and normal pictures on the screen, for demonstration purposes. Using this function, you can view the difference in the visual quality. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the 3 Press the or ENTER button. or or button to select “Picture”, button to select “DNIe”, then press the ENTER button. button to select “Off”, “Demo”, or “On” then press the • Off • Demo : The screen before applying DNIe appears on the left and the screen after applying DNIe appears on the right. : Switches off the DNIe mode. • On : Switches on the DNIe mode. Select “Return” by pressing the or button,then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. DNIeTM (Digital Natural Image engine) This feature brings you a more detailed image with 3D noise reduction and detail, contrast and white enhancement. This function doesn’t work when the Input Source is PC. The DNle function is not supported in the Movie mode. (It is inactivated.) English-46 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 47 Setting the Film Mode You can automatically sense and process film signals from all sources and adjust the picture for optimum quality. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. button to select “Film Mode”, then press the 3 Press the or ENTER button. button to select “Off” or “On”, then press the or button to select “Picture”, Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. The Film Mode can only be set when viewing an analog signal in AV modes (AV or S-Video) that support SD (Standard Definition) signals (480i). English-47 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 48 Viewing Picture-In-Picture One of the best features of your TV is the Picture-In-Picture (PIP) feature. The advanced PIP system allows you to watch two different pictures at once. Activating the PIP 1 Press the MENU button. Press the press the ENTER button. 2 Press the 3 Press the or button to select “On”, then press the ENTER button. The sub (PIP) picture appears in the corner of the screen. or or button to select “PIP”, then button to select “PIP”, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Alternate method Press the PIP button on the remote control repeatedly to activate or deactivate the PIP. This feature doesn’t function when the “V-Chip” is active. If you turn the TV off while watching and turn it on again, then the mode will return to normal video. English-48 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 49 Changing the Size of the Sub (PIP) Picture 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the Press the button. or or or button to select “Size”, then press the ENTER button. button to select a size you want, then press the ENTER Select “Return” by pressing the or button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Double ( , button to select “PIP”, button, then press the ENTER ) mode is not available in PC mode. PIP Settings O : PIP operates X : PIP doesn’t operate Sub Picture Main Picture Analog Digital (ATSC, CATV) AV1 AV2 S-Video Component1 Component2 HDMI1 HDMI2 PC WISELINK/ D-Net Analog X X O O O O O O O O X Digital (ATSC, CATV) X X O O O O O x X O X AV/Component/ HDMI/PC X X X X X X X X X X X Changing the Location of the Sub (PIP) Picture 1 Press the MENU button. Press the press the ENTER button. 2 Press the or Press the or ENTER button. or button to select “PIP”, then button to select “Position”, then press the ENTER button. button to select a position you want, then press the Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. de. English-49 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 50 Selecting a Signal Source (Air or Cable) for PIP If the PIP source is TV while PIP is On, you can select a different broadcasting source for the PIP picture from the main picture. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. • 3 or button to select “PIP”, button to select “Air/Cable”, then press the Air : “Air” antenna signal Cable : “Cable” antenna signal Press the or ENTER button. button to select “Air” or “Cable”, then press the Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Changing the Channel of the Sub (PIP) Picture After you set the signal source (antenna or cable) of the sub picture, it is easy to change channels. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. button to select “Channel”, then press the 3 Press the or ENTER button. button to select a channel you want, then press the • or button to select “PIP”, Air : “Air” antenna signal Cable : “Cable” antenna signal Select “Return” by pressing the or button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Alternate method Press the CH or CH button under the cover of the remote control to change the sub picture channels while PIP is on. English-50 button, then press the ENTER BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 51 Freezing the Picture Press the STILL button to freeze a moving picture. (Normal sound will still be heard.) To cancel this function, press the STILL button again or press any button on the remote control. Setting the Blue Screen Mode If no signal is being received or the signal is very weak, a blue screen automatically replaces the noisy picture background. If you wish to continue viewing the poor picture, you must set the “Blue Screen” mode to “Off”. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. button to select “Blue Screen”, then press the 3 Press the or ENTER button. button to select “On” or “Off”, then press the Select “Return” by pressing the or button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-51 or button to select “Setup”, button, then press the ENTER BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 52 Sound Control Sound Control You can control and customize the sound levels and settings of the TV with the remote control. Adjusting the Volume Press the VOL+ or VOL– button to increase or decrease the volume. Using the MUTE Button At any time, you can temporarily cut off the sound. Press the MUTE button on the remote control. The message “Mute” is displayed and the sound cuts off. To turn mute off, press the MUTE button again or press either the VOL+ or VOL– button. Using Automatic Sound Settings Your TV has automatic sound settings (“Standard”, “Music”, “Movie”, and “Speech”) that are preset at the factory. You can select “Custom”, which automatically recalls your personalized sound settings. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or button to select “Mode”, then press the ENTER button. Press the or button again to select “Mode”, then press the ENTER button. Press the or button to select a particular item (Standard, Music, Movie, Speech, Custom), then press the ENTER button. or button to select “Sound”, Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. • • • • • Choose “Standard” for the standard factory settings. Choose “Music” when watching music videos or concerts. Choose “Movie” when watching movies. Choose “Speech” when watching a show that is mostly dialog (i.e., news). Choose “Custom” to recall your personalized settings (see “Customizing the Sound”, page 53). The VOL+, VOL– and MUTE buttons do not operate when the Internal Mute is set to on. English-52 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 53 Customizing the Sound The sound settings can be adjusted to suit your personal preference. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or button to select “Mode”, then press the ENTER button. Press the or button again to select “Mode”, then press the ENTER button. Press the or button to select a particular item (Standard, Music, Movie, Speech, Custom), then press the ENTER button. 3 Press the button. Press the or button to select a particular item (Balance, 100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz) to be changed, then press the ENTER button. Press the or button to increase or decrease the selected frequency. Press the ENTER button. • 4 or button to select “Sound”, The equalizer function is set for each mode (Standard, Music, Movie, Speech, or Custom). To return the factory defaults, select “Reset” by pressing the or button. Press the ENTER button. Press the or button to select “OK” or “Cancel”, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Alternate method Press the S.MODE button on the remote control repeatedly to select one of the sound settings. L/R Sound Balance Adjustment To adjust the sound balance of the L/R speakers. Bandwidth Adjustment (100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz) To adjust the level of different bandwidth frequencies. English-53 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 54 Setting the SRS TruSurround XT TruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two speakers. Trusurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system, including internal television speakers. It is fully compatible with all multichannel formats. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or button to select “SRS TruSurround XT”, then press the ENTER button. 3 Press the button. or or button to select “Sound”, button to select “Off” or “On”, then press the ENTER Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Alternate method Press the SRS button on the remote control repeatedly to select “Off” or “On”. English-54 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 55 Auto Volume Each broadcasting station has its own signal conditions, and it is inconvenient to adjust the volume every time the channel is changed. “Auto Volume” automatically adjusts the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. button to select “Auto Volume”, then press the 3 Press the or ENTER button. button to select “Off” or “On”, then press the or button to select “Sound”, Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-55 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 56 Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track Digital The digital-TV transmission system is capable of simultaneous transmission of many audio tracks (for example, simultaneous translations of the program into foreign languages). The availability of these additional “multitracks” depends upon the program. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. 3 Press the or button to select “Preferred Language”, then press the ENTER button. Press the or button to choose the language (English, Spanish or French) you want, then press the ENTER button. or button to select “Sound”, button to select “Multi-Track Options”, then press the Select “Return” by pressing the or button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Alternate method Press the MTS button on the remote control. You can listen in a language other than the favorite language by pressing the MTS button. English-56 button, then press the ENTER BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 57 Choosing a Multi-Channel Sound (MTS) track Analog Depending on the particular program being broadcast, you can listen to Stereo, SAP or Mono. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. button to select “Multi-Track Options”, then press the 3 Press the or ENTER button. Press the or ENTER button. button to select “Multi-Track Sound”, then press the or button to select “Sound”, button to select a setting you want, then press the Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Choose “Stereo” for channels that are broadcasting in stereo. Choose “SAP” to listen to the Separate Audio Program, which is usually a foreign-language translation. Choose “Mono” for channels that are broadcasting in mono, or if you are having difficulty receivind a stereo signal. Alternate method Press the MTS button on the remote control repeatedly to select Stereo, SAP or Mono. English-57 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 58 Selecting the Internal Mute When using a device such as a Home Theater or Amplifier with external speakers, you can set Internal Mute to On to cut off sound from the TV's internal speakers. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. 3 Press the or button to select “On”, then press the ENTER button. Pressing the or button will alternate between “On” and “Off”. or button to select “Sound”, button to select “Internal Mute”, then press the Select “Return” by pressing the or button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. button, then press the ENTER The VOL +, VOL - and Mute buttons do not operate when the Internal MUTE is set to On. When Internal Mute is on, only the “Multi-Track Options” menu is available in the Sound menu. To watch TV with an external speaker system such as a home theater system, set Internal Mute to On. To watch TV with the internal speaker or to record video with a VCR through AV OUT of the TV, set Internal Mute to Off. See table on page 14. English-58 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 59 Selecting the Sound Select Sound Select enables you to hear sound from either the Main or Sub(PIP) picture in PIP mode. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. 3 Press the or button to select “Main”, then press the ENTER button. Pressing the or button will alternate between “Main” and “Sub”. or button to select “Sound”, button to select “Sound Select”, then press the Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. You can select this option when the “PIP” is set to “On”. (See page 48) English-59 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 60 Setting the On/Off Melody A melody sound can be set to come on when the TV is powered On or Off. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the button. Press the button. or button to select “Sound”, or button to select “Melody”, then press the ENTER or button to select “On” or “Off”, then press the ENTER Select “Return” by pressing the or button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-60 button, then press the ENTER BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 61 Special Features Setting the Function Help Displays Help on the menu functions. The Help appears at the top of the screen. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. button to select “Function Help”, then press the 3 Press the or ENTER button. button to select “Off” or “On”, then press the or button to select “Setup”, Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. The Function Help default setting is On. English-61 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 62 Using the Energy Saving Feature This feature adjusts the brightness of the TV in order to reduce power consumption. When watching TV at night, set the “Energy Saving” mode option to “High” to reduce eye fatigue as well as power consumption. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. Press the or or button to select “Setup”, button to select “Energy Saving”, then press the button to select level, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. button, then press the ENTER Alternate method To select the Energy Saving setting you have made, press the E.SAVING button on the remote control. Menu Transparency Level Adjusts the transparency of the menu screen. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the button. Press the or button to select “Setup”, or button to select “Menu Transparency”, then press the ENTER or button to select level, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-62 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 63 Using Game Mode When connecting to a game console such as PlayStationTM or XboxTM, you can enjoy a more realistic gaming experience by setting the Game Mode to on. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. button to select “Game Mode”, then press the 3 Press the button. button to select “Off” or “On”, then press the ENTER or or button to select “Setup”, Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Restrictions on Game mode (Caution) • • To disconnect the game console and connect another external device, set Game to Off in the setup menu. If you display the TV menu in Game mode, the screen shakes slightly. Game Mode is not available in TV mode. If Game Mode is On • Picture and Sound Modes are automatically changed to Custom. You cannot select other modes. English-63 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 64 Using the V-Chip Access to channels and programs is controlled by a password (i.e., a 4-digit secret code that is defined by the user). The on-screen menu will instruct you to assign a password (you can change it later, if necessary). How to Change Your Password 1 Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER button. 2 Press the button. Press the number buttons to enter your current 4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.) The “V-Chip” menu is displayed. 3 Press the or button to select “Change PIN”, then press the ENTER button. 4 Press the button. Press the number buttons to enter your new 4-digit PIN. Re-enter your new PIN to confirm. The message will automatically disappear, and return to the previous menu after a few seconds, even if the ENTER button is not pressed. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. The PIP doesn’t function when the V-Chip is active. If you forget the pin number, press the remote control buttons in the following sequence, which resets the pin to 0-0-0-0: POWER (Off), MUTE, 8, 2, 4, POWER (On). The V-Chip function only works in TV, AV mode and S-Video mode. U.S.A Only This product is covered by the following U.S. patents : US4,930,158, US4,930,160 English-64 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 65 How to Enable/Disable the Rating Controls 1 Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER button. 2 Press the button. Press the number buttons to enter your current 4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.) The “V-Chip” menu is displayed. 3 The “V-Chip” screen will appear. Press the or button to select “V-Chip Lock”. To enable the V-Chip feature, press the ENTER button so that the “V-Chip Lock” field is “On”. (Pressing the or button will alternate between “On” and “Off”.) Press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-65 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 66 How to Set up Restrictions Using “TV Parental Guidelines” The parental restrictions can be set up using either of two methods: The “TV Parental Guidelines” or “MPAA Rating”. 1 Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER button. 2 Press the button. Press the number buttons to enter your current 4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.) The “V-Chip” menu is displayed. 3 Press the or button to select “TV Parental Guidelines”, then press the ENTER button. 4 You can independently lock the TV ratings. The locked TV (FCC) ratings are indicated by the symbol “ ”. Press the / / / buttons and the ENTER button to activate the appropriate restrictions for TV (FCC) rating system. To unlock items that are locked, press the ENTER button again. Allow All : Press to unlock all TV ratings. Block All : Press to lock all TV ratings. TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA : : : : : : Young children Children 7 and over General audience Parent Guidance Viewers 14 and over Mature Audience Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. These categories consist of two separate groups: “TV-Y” and “TV-Y7” (young children through age 7), and “TV-G” through “TV-MA” (everybody else). The restrictions for these two groups work independently: If a household includes very young children as well as young adults, the TV parental guidelines must be set up separately for each age group. (See page 69.) English-66 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 67 How to Set up Restrictions Using “MPAA Rating” The Movie rating system uses the “MPAA” (Motion Picture Association of America) system, and its main application is for movies. When the rating control is on, the TV will automatically block any programs that are coded with objectionable ratings (either “MPAA Rating” or “TV Parental Guidelines”). 1 Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER button. 2 Press the button. Press the number buttons to enter your current 4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.) The “V-Chip” menu is displayed. 3 Press the or ENTER button. button to select “MPAA Rating”, then press the 4 Press the button to select a appropriate restriction. or Press the ENTER button to activate the restriction selected. The “ ” symbol is indicated. To unlock items that are locked, press the ENTER button again. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Allow All : Press to unlock all TV ratings. Block All : Press to lock all TV ratings. English-67 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 68 Important Notes About Parental Locks Explanation of the MPAA and TV (FCC) Rating Systems: TV-G General audience. It contains little or no violence, no strong language, and little or no sexual dialog or situations. TV (FCC) Age-Based Ratings TV-MA Mature audiences only. This program may contain mature themes, profane language, graphic violence and explicit sexual content. TV-Y7 Directed to older children. Themes and elements in this program may include mild physical or comedic violence, or may frighten children under the age of seven. TV-14 Parents strongly cautioned. This program may contain sophisticated themes, sexual content, strong language and more intense violence. TV-Y All children. The themes and elements in this program are specifically designed for a very young audience, including children from ages two – six. TV-PG Parental guidance suggested. The program may contain infrequent coarse language, limited violence, some suggestive sexual dialog and situations. TV (FCC) Content Category V S L D FV Violence. Sexual content. Offensive language. Dialog sexual innuendo. Fantasy or cartoon violence. MPAA Rating System (Movies) G General audience. No restriction. PG Children under 13 should be accompanied by an adult. PG-13 Parental guidance suggested. Children under 13 should be accompanied by an adult. R Restricted. Viewers should be 17 or older. NC-17 Not classified. Viewers should be 17 or older. X Adults only. NR Not rated. • TV (FCC) ratings : The particular rating that you have selected will be locked (and indicated as a red “L” on a blue background). Also, all of the age-based ratings will be locked within the particular group (i.e., “group 1” or “group 2”). Suppose that the TV-G rating and all of its contents (V, S, L, and D) are locked. In that case, more restrictive ratings (TV-PG, TV-14, and TV-MA) and all of their contents (V, S, L, and D) are automatically locked as well. • MPAA ratings : The particular rating that you have selected will be locked. In addition, more restrictive ratings will be locked as well. • Neither TV (FCC) ratings nor MPAA ratings apply to news programs. English-68 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 69 How to Set up Restrictions Using Canadian English 1 Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER button. 2 Press the button. Press the number buttons to enter your current 4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.) The “V-Chip” menu is displayed. 3 Press the or ENTER button. button to select “Canadian English”, then press the 4 Press the button to select a appropriate restriction. or Press the ENTER button to activate the restriction selected. The “ ” symbol is indicated. To unlock items that are locked, press the ENTER button again. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. E Exempt programming includes...news, sports, documentaries and other information programming, talk shows, music videos, and variety programming. C Programming intended for children under age 8. C8+ Programming generally considered acceptable for children 8 years and over to watch on their own. G General programming, suitable for all audiences. PG Parental Guidance. 14+ Programming contains themes or content which may not be suitable for viewers under the age of 14. 18+ Adult programming. Allow All : Press to unlock all TV ratings. Block All : Press to lock all TV ratings. English-69 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 70 How to Set up Restrictions Using Canadian French 1 Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER button. 2 Press the button. Press the number buttons to enter your current 4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.) The “V-Chip” menu is displayed. 3 Press the or ENTER button. button to select “Canadian French”, then press the 4 Press the button to select a appropriate restriction. or Press the ENTER button to activate the restriction selected. The “ ” symbol is indicated. To unlock items that are locked, press the ENTER button again. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Allow All : Press to unlock all TV ratings. E Exempt programming includes...news, sports, documentaries and other information programming, talk shows, music videos, and variety programming. G General. Block All : Press to lock all TV ratings. 8 ans+ Not recommended for young children. 13 ans+ Programming may not be suitable for children under the age of 13. 16 ans+ Programming is not suitable for children under the age of 16. 18 ans+ Programming restricted to adults. English-70 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 71 Using the V-Chip for Digital channels Parental restriction information can be used while watching DTV channels. 1 Press the MENU button. Press the or button to select “Setup”, then press the ENTER button. Press the or button to select “V-Chip”, then press the ENTER button. 2 Press the button. Press the number buttons to enter your current 4-digit PIN. (The default PIN for a new TV set is “0000”.) The “V-Chip” menu is displayed. 3 Press the or button to select “Downloadable U.S. Rating”, then press the ENTER button. If information is not downloaded from the broadcasting station, the Downloadable U.S. Rating menu is deactivated. Parental restriction information is automatically downloaded while watching DTV channels. It may take several seconds. The Downloadable U.S. Rating menu is available for use after information is downloaded from the broadcasting station. However, depending on the information from the broadcasting station, it may not be available for use. Rating title The number of current rating title The number of all rating title 4 You can independently lock the TV ratings. The locked TV ratings are indicated by the symbol “ ”. To unlock a locked channel, press the ENTER button again. Press the / / / buttons and the ENTER button to activate the appropriate restrictions for TV rating system. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Allow all: Press to unlock all TV ratings. / Block all: Press to lock all TV ratings. Parental restriction levels differ depending on the broadcasting station. The default menu name and Downloadable U.S. Rating changes depending on the downloaded information. Even if you set the On-screen display to your desired language, the "Downloadable U.S. Rating" menu will appear in English only. The rating will automatically block certain categories that are more restrictive. The rating titles (For example : Humor Level..etc) and TV ratings (For example : DH, MH, H..etc) may differ depending on the broadcasting station. English-71 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 72 Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) Analog The Analog Caption function operates in either analog TV channel mode or external source mode. (Depending on the broadcasting signal, the Analog Caption function may operate on digital channels.) 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the 3 Press the or ENTER button. button to select “Caption”, then press the Press the button to select “On”, then press the ENTER button. 4 or or or button to select “Setup”, button to select “Caption”, then press the ENTER button. Press the or button to select “Caption Mode”, then press the ENTER button. Press the or button to select submenu (Default, CC1~CC4 or Text1~Text4) you want, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. The default is “Default”. CC1 : The Primary Synchronous Caption Service. These are captions in the primary language that must be in sync with the sound, preferably matched to a specific frame. CC2 : The Special NonSynchronous Use Captions. This channel carries data that is intended to augment information carried in the program. CC3 : Secondary Synchronous Caption Service. Alternate program-related caption data, typically second language captions. CC4 : Special Non-Synchronous Use Captions. Similar to CC2. Text1 : First Text Service. This may be various non-program related data. Text2 : Second Text Service. Additional data, usually not program related. Text3/Text4 : Third and Fourth Text Services. These data channels are used only if Text1 and Text2 data bandwidth is not sufficient. The Caption feature only works in TV, AV and S-Video mode. The availability of captions depends on the program being broadcast. English-72 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 73 Viewing Closed Captions (On-Screen Text Messages) Digital The Digital Captions function operates on digital channels. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the 3 Press the or ENTER button. button to select “Caption”, then press the Press the button to select “On”, then press the ENTER button. or or or button to select “Setup”, button to select “Caption”, then press the ENTER button. 4 Press the or button to select “Caption Mode”, then press the ENTER button. Press the or button to select submenu (Default,Service1~ Service4, CC1 ~ CC4 or Text1 ~ Text4) you want, then press the ENTER button. 5 Press the or ENTER button. button to select “Digital Caption Options”, then press the continued... English-73 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 74 6 Press the or button to select “Size”, then press the ENTER button. Press the or button to select the desired item in the Size menu, then press the ENTER button. Set other listed options below using the same method as above. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. The availability of captions depends on the program being broadcast. “Default” means to return to the original caption options set by the broadcaster. Size This option consists of “Default”, “Small”, “Standard”, and “Large”. The default is “Standard”. Font Style This option consists of “Default”, “Style0 ~ Style 7”. You can change the font you want. The default is “Style 0”. Foreground Color This option consists of “Default”, “White”, “Black”, “Red”, “Green”, “Blue”, “Yellow”, “Magenta”, and “Cyan”. You can change the color of the letter. The default is “White”. Background Color This option consists of “Default”, “White”, “Black”, “Red”, “Green”, “Blue”, “Yellow”, “Magenta”, and “Cyan”. You can change the background color of the caption. The default is “Black”. Foreground Opacity This option consists of “Default”, “Transparent”, “Translucent”, “Solid”, and “Flashing”. You can change the opacity of the letter. Background Opacity This option consists of “Default”, “Transparent”, “Translucent”, “Solid”, and “Flashing”. You can change the background opacity of the caption. Return to Default This option sets each of “Size”, “Font Style”, “Foreground Color”, “Background Color”, “Foreground Opacity”, and “Background Opacity” Color to its default. Alternate method Press the CAPTION button on the remote control repeatedly to select “On” or “Off”. English-74 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 75 Setting the Blue Eye You can set the Blue Power LED on or off. When the Blue Eye is set to off, the Blue LED will go off 5 seconds after the TV is turned off. This will save power and reduce eye fatigue. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the button. or button to select “Blue eye”, then press the ENTER 3 Press the button. or button to select “On” or “Off”, then press the ENTER Select “Return” by pressing the or button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-75 or button to select “Setup”, button, then press the ENTER BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 76 Using the CableCARD This menu works with a CableCARD provided by a local cable service provider. Prior to accessing this menu, a CableCARD should be connected to the rear panel of the TV. For detailed connection instructions, refer to the “Connecting a CableCARD” section on page 14 of this manual. Displaying CableCARD related information To access information on Status, Pairing, Network Setup of the CableCARD provided by the service provider in CableCARD menu. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. or button to select “Setup”, button to select “CableCARDTM”, then press the Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Using the CableCARD Setup Function Sets up relevant CableCARD options. CableCARD Reset Resets CableCARD when the channels provided by CableCARD are not available. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. 3 Press the or button to select “CableCARDTM Reset”, then press the ENTER button. or button to select “Setup”, button to select “CableCARD Setup”, then press the English-76 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 77 Channel List Reorganization Deletes and reorganizes the channel list provided by CableCARD. This feature should be used if you change or upgrade your CableCARD service. 1 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. 3 Press the or button to select “Channel List Reorganization”, then press the ENTER button. or button to select “Setup”, button to select “CableCARD Setup”, then press the English-77 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 78 WISELINK Using the WISELINK Function This function enables you to view and listen to photo (JPEG) and audio files (MP3)saved on a USB Mass Storage Class (MSC) device. Press the POWER button on the remote control or front panel. Connect a USB device containing JPEG and/or MP3 files to the WISELINK jack (USB jack) on the side of the TV. Example TV Side Panel If you enter the WISELINK mode with no USB device connected. “There is no device connected” message will appear. In this case, insert the USB device, exit the screen by pressing the WISE LINK button on the remote control and enter the WISELINK screen again. Photo and audio files must be named in English, French, or Spanish. If not, the files can not be played. Change the file names to English, French, or Spanish if necessary. Folder or file names can not exceed 128 characters. If exceeded, they won't function. The file system only supports FAT16/32. Certain types of USB devices may not be compatible with this TV. Wiselink only supports the USB Mass Storage Class device (MSC). MSC is a Mass Storage Class Bulk-Only Transport device. Examples of MSC are Thumb drives and Flash Card Readers. Before connecting your device to the TV, please back up your files to prevent them from damage or loss of data. SAMSUNG is not responsible for any data file damage or data loss. Recommended image resolution for Wiselink is 600 mega pixels. WISELINK enables you to view JPEG images stored in a digital camera which supports PTP (Picture Transfer Protocol). When viewing JPEG images from digital camera though PTP (Picture Transfer Protocol), it takes more time to load the images than viewing from normal USB devices. When connecting a PTP (Picture Transfer Protocol) digital camera, music menu is not enabled. Viewable image resolution by PTP (Picture Transfer Protocol) is limited to 600 mega pixels or less. Using the Remote Control Button in WISELINK Menu Button Operations Move the cursor and select an item Select the currently selected item. Play or pause the Slide Show or MP3 file. Return to the previous menu Run various functions from the Photo and Music menus. Stop the current slide show or MP3 file. Page Up or Down (file list item) Stop the current function and return to the previous high-level menu. English-78 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 79 Using the WISELINK Menu 1 Press the MENU button. Press the or button to select “Application”, then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. button to select “WISELINK”, then press the 3 Press the or button to select the corresponding MSC Memory Device, then press the ENTER button. 4 Press the or ENTER button. button to move to an icon, then press the To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the remote control. Alternate method Press the WISELINK button on the remote control to display a WISELINK menu. English-79 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 80 Using the PHOTO (JPEG) List This menu shows JPEG files and folders saved on an MSC memory device. 709x531 2006-1-30 1/14 : Folder icon : Photo icon : Move to the previous folder stage icon 1 Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 79) 2 Press the or button to move to “Photo”, then press the ENTER button. The saved file information is displayed as a folder or file. 3 Press the , , ENTER button. and buttons to select a file, then press the • Pressing the ENTER button over a photo icon shows the currently selected photo in full screen. • Pressing the ENTER button over a folder icon shows the JPEG files included in the folder. To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the remote control. Moving to a photo may take a few seconds to load the file. At this point, the icon will appear at the top left of the screen. This menu only shows files whose file extension is jpg. Files of other formats such as bmp or tiff will not be displayed. The files are displayed on a page. 15 thumbnail photos are displayed per page. The thumbnails are numbered from left to right and from top to bottom, from 1 to 15. Certain types of USB Digital camera and audio devices may not be compatible with this TV. Folders are displayed first and they are followed by all JPEG files in the current folder. The folders and JPEG files are sorted in alphabetical order. If the photo is displayed in full screen, you can zoom in and out or rotate the photo on the screen. It takes time to show JPEG files as Thumbnail images. English-80 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 81 Selecting a Photo and Slide Show 709x531 2006-1-30 1/14 1 Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 79) 2 Press the or button to move to “Photo”, then press the ENTER button. The saved file information is displayed as a folder or file. 3 Press the INFO button to display “View” or “Slide Show”. 4 Press the or ENTER button. View Slide Show Exit 709x531 2006-1-30 1/14 button to select “Slide Show”, then press the Slideshow displays all files in the selected folder at a predetermined interval. During the slide show, files are displayed in order from the currently shown file. View Slide Show Exit MP3 files can be automatically played during the Slide Show if the Default Background Music is set to On. To enable this function, MP3 files and other photo files must be located in the same folder on the MSC Memory Device. 5 Press the INFO button during “Slide Show” to set the option (Slide Show Speed, Background Music On/Off, Background Music Setting, List). Slide Show Speed Background Music On/Off Background Music Setting List Press the or ENTER button. button to select the option, then press the Exit • Select an each option menu and then press the ENTER button to make a change. English-81 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 82 Using the Menu during a Slide Show Fast Music On Slide Show Speed: Select to control the slide show speed. You can select Slow, Normal, or Fast. Background Music On/Off: Select to choose whether you want to play an MP3 file during a slide show. You can select Music On or Music Off. Background Music Setting: The saved file information is displayed as folder or MP3 file. • Select the Background Music Settings and press the ENTER button. Select a folder for the background music by using the or buttons and press the ENTER button. The selected folder will be highlighted . • Press the MENU button again to return to the SlideShow screen. The selected background music is played. If you turn Off the Background Music, even if the Background Music Settings have been set up, the background music will not be played. List: The saved file information is displayed as folder or JPEG file. To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the remote control. English-82 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 83 Slideshow function information icon (Displayed at the top left of the screen). Icon Play Current OSD Function (Photo) SlideShow Photo SlideShow is in progress. Photo Pause When the SlideShow and music is paused by the PLAY/PAUSE button on the remote control during a SlideShow. To resume the SlideShow, press the PLAY/PAUSE button on the remote control again. Move to Next Photo When pressing the (right) direction button on the remote control to move to the next photo. Move to Previous Photo When pressing the (left) direction button on the remote control to move to the previous photo. When selecting a photo file, the photo file information is displayed on the left side of the TV screen, such as the resolution, the date modified and the order of the file in the current directory (e.g. 10th out of 15). Such as the resolution Date modified Order of the file in the current directory Photo 709 x 531 2006-1-30 1/14 English-83 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 84 Rotating 1 Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 79) 2 Press the or button to move to “Photo”, then press the ENTER button. The saved file information is displayed as a folder or file. 3 Press the , , and buttons to select a file, then press the ENTER button. Pressing the button over a photo thumbnail displays the photo in full screen. 4 Press the INFO button to display the option(Slide Show, Rotate, Zoom). Press the or ENTER button. Slide Show Rotate button to select “Rotate”, then press the Zoom Exit • The INFO button, the Rotate option and Enter must be pressed each time you want to rotate the picture. For example, from 90 to 180 degrees. To rotate a photo, press the INFO button to open the options window, select the “Rotate” option and press the ENTER button. Whenever you do this, the photo on the screen is rotated. (90°, 180°, 270°, 0°) To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the remote control. The rotated file is not saved. Zoom/Slide Show option is disabled when the Rotate option is selected. The Rotating function information icon Icon Current OSD (Displayed at the top left of the screen). Function Rotating (90°) To rotate a photo by 90 degrees Rotating (180°) To rotate a photo by 180 degrees Rotating (270°) To rotate a photo by 270 degrees Rotating (0°) To rotate a photo by original English-84 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:01 PM Page 85 Zooming-in 709x531 2006-1-30 1/14 Slide Show Rotate Zoom Exit 1 Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 79) 2 Press the or button to move to “Photo”, then press the ENTER button. The saved file information is displayed as a folder or file. 3 Press the , , and buttons to select a file, then press the ENTER button. Pressing the button over a photo thumbnail displays the photo in full screen. 4 Press the INFO button to display the option (Slide Show, Rotate, Zoom). Press the or button to select “Zoom”, then press the ENTER button. The enlarged photo image appears on the screen. To enlarge a displayed photo, press the INFO button to open the Options window, select the “Zoom” option and press the ENTER button. Whenever you do this, the following zoom options are applied in sequence. • The INFO button, the Rotate option and Enter must be pressed each time you want to Zoom the picture. For example, from x 2 to x 4. • Zoom(x 2): Zoom-in to the photo x2. • Zoom(x 4): Zoom-in to the photo x4. • Zoom(x 1): Restore the photo to its original size. To move to pan up/down/left/right, press the and buttons. , , To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the remote control. continued... English-85 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 86 Zoom function information icon (Displayed at the top left of the screen). Icon Current OSD Function Zoom (x 2) Zoom-in to a photo x2. Zoom (x 4) Zoom-in to a photo x4. Zoom (x 1) Restore a photo to its original size. Pan Down Pan down to view the lower part of a zoomed-in photo. Pan Up Pan up to view the upper part of a zoomed-in photo. Pan Right Pan right to view the right side of a zoomed-in photo. Pan Left Pan left to view the left side of a zoomed-in photo. Pan Down (END) Pan to the bottom of a zoomed-in photo. Pan Up (END) Pan to the top of a zoomed-in photo. Pan Right (END) Pan to the right-most part of a zoomed-in photo. Pan Left (END) Pan to the left-most part of a zoomed-in photo. Rotate/Slide show option is disabled when the Zoom option is selected. English-86 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 87 Using the MP3 List This menu shows MP3 files from among the files saved on an MSC memory device. Nat King Cole-Fly me to the moon 00:04:00 Upper Folder Folder 1 Play All Files Play Exit 001 Swan Song feat.TBNY 00:04:01 002 Beatles-Yesterday 00:04:28 003 Fall in Love 00:04:12 004 Tom Waits-Time 00:05:39 005 Chuk Mangione-Feel So good 00:04:30 006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:04:30 007 Ryuichi Sakamoto-Rain 00:03:54 008 Bon jovi-This ain’t a love song 00:05:25 : Folder icon : Musical note icon : Move to the Previous Folder icon 1 Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 79) 2 Press the or button to move to “Music”, then press the ENTER button. The saved file information is displayed as a folder or file. 3 Press the or ENTER button. button to select a file, then press the To select all files or a file, press the INFO button to display the Music menus. Press the ENTER button to select “Play All Files” or “Play”. • Pressing the ENTER button over a musical note icon immediately plays the music file. • Pressing the ENTER button over a folder icon shows the music files included in the folder. To select a file on the next page, press the REW button to move to the next page. or FF continued... English-87 BN68-01047X-00Eng.qxd 4 8/29/06 2:02 PM Page 88 Press the PLAY/PAUSE button while playing an MP3 file to pause the file. Press the STOP button to exit Play mode. To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the remote control. This menu only shows files with the mp3 file extension. Files with other file extensions are not displayed, even if they are saved on the same memory card. The selected file is displayed on the top with its playing time. To adjust the music volume, press the VOL+ or VOL- button on the remote control. To mute the sound, press the MUTE button on the remote control. FF /REW Key does not function during the play. Music function information icon (Displayed at the top left of the screen). Icon Current OSD Function (Music) All When all music files are being played. (Music) One When a music file is being played. (Music) Play/Pause When pressing the PLAY/PAUSE button on the remote control while music is playing. The music stops and the ‘Play’ text appears at the top of the screen. (Music) Stop When pressing the STOP button on the remote control when music is stopped. The music resumes and the ‘Stop’ text appears at the top of the screen. English-88 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 89 Using the Setup Menu Setup displays the user settings of the WISELINK menu. Slide Show Speed : Fast Slide Show Repeat : Off Background Music On/Off : On Music Repeat : On Screen Saver : 5 min Slide Show Speed : Fast Slow Slide Show Repeat : OffNormal Background Music On/Off : OnFast Music Repeat : On Screen Saver : 5 min 1 Complete Steps 1 to 3 of “Using the WISELINK Menu”. (Refer to page 79) 2 Press the button. 3 Press the or ENTER button. button to select an item you want, then press the 4 Press the or ENTER button. button to select the option, then press the or button to move to “Setup”, then press the ENTER continued... English-89 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 Slide Show Speed : Fast Slow Slide Show Repeat : OffNormal Background Music On/Off : OnFast Music Repeat : On Screen Saver : 5 min Slide Show Speed : Fast Slide Show Repeat : OffOff Background Music On/Off : OnOn Music Repeat : On Screen Saver : 5 min Slide Show Speed : Fast Slide Show Repeat : Off Background Music On/Off : OnOff Music Repeat : OnOn Screen Saver : 5 min Slide Show Speed : Fast Slide Show Repeat : Off Background Music On/Off : On Music Repeat : OnOff : 5 min On Screen Saver 2:02 PM Page 90 Slide Show Speed: Select to control the slide show speed. You can select Slow, Normal or Fast. Slide Show Repeat: • On: Repeats the slide show from the beginning when all the files in the folder have been displayed. • Off: Exit a slide show. To return to the Photo menu when all the files in the folder have been displayed. Background Music On/Off: Select to determine whether to play an MP3 file during a slide show. You can select Music On or Music Off. Music Repeat: Select to determine whether to repeat playing MP3 files in the current folder have been played. You can select On or Off. On: (Music) All, (Music) One Off: Slide Show Speed : Fast Slide Show Repeat : Off Background Music On/Off : On Music Repeat : On Screen Saver : 5 min Off (Music) All, (Music) One Screen Saver: Select to set the waiting time before the screen saver is run when no button is pressed. You can select from Off (Do Not Use), 5 min (minute) or 10 min (minute). 5 min 10 min To exit WISELINK mode, press the WISELINK button on the remote control. English-90 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 91 Using D-Net What’s D-Net? D-Net refers to a home network consisting of devices supporting D-Net (IEEE1394) connection (such as digital VCRs and Set-Top Boxes). D-Net (IEEE1394) interface is capable of supporting various high-end digital A/V applications, such as A/V device control and signal routing, Digital Video (DV) editing, home networking. How to connect compatible IEEE1394 Devices Connecting compatible IEEE1394 devices is simple using this TV. A secure digital interface is provided to other digital home entertainment units, such as a DTV, a Set-Top Box, an AV-HDD, a digital VCR, a MPEG Camcorder. TV Rear Panel 1 IEEE 1394 Cable 1 Connect the IEEE1394 Cable from the jack of the component with IEEE1394 capability, such as a Set-Top Box or a Digital VCR to the D-Net (IEEE1394) S400MPEG jack on the TV. 2 Press the D-Net button on the Remote Control. 3 Select the D-Net (IEEE1394) Compatible device. Digital VCR (D-VHS) To access D-Net (IEEE1394) in the menu, see page 96. The IEEE1394 interface is equipped with a copy protection standard called Digital Transmission Content Protection (DTCP). The name of 1394 Jack on the external device may be different according to the manufacturer (i.e., DTV LINK or i.LINK). The supported video format is MPEG-2 Digital video. Other digital video formats (e.g. DV format...) are not supported. For audio, Dolby Digital and MPEG Digital Audio are supported, other digital audio formats (e.g. MP3, DTS) are not supported. Because IEEE1394 is an evolving technology, it is possible that some or all of the features of a device you connect to the TV through the IEEE1394 port may not operate. There may be a single IEEE1394 jack depending on the specifications of the external device. English-91 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 92 When Connecting D-Net (IEEE1394) Compatible devices The last device in the chain should not be looped back to the TV as the TV may not be able to work with the other devices. To connect two or more D-Net (IEEE1394) Compatible devices, follow the diagram below. A maximum 10 D-Net (IEEE1394) Compatible devices can be connected. IEEE1394 cable IEEE1394 cable IEEE1394 cable IEEE1394 cable IEEE1394 cable IEEE1394 cable IEEE1394 cable IEEE1394 cable IEEE1394 cable IEEE1394 cable Do not connect D-Net (IEEE1394) Compatible devices in a way that creates a loop. IEEE1394 cable IEEE1394 cable IEEE1394 cable IEEE1394 cables longer than 14.76 feet (177.16 inches) should not be used between devices. English-92 IEEE1394 cable BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 93 Connection Options There are two different connection options for connecting D -Net (IEEE1394) compatible devices. Select the most suitable option according to your network of audio/video products. The Direct Device-To-Device Option D-Net (IEEE1394) permits the chaining of devices, unlike analog audio and video connections where each device needs to be individually connected to the TV. This allows you to connect your D-VHS to your 1394 Set-Top Box only, then connect the Set-Top Box to the TV. More IEEE1394 devices can be added to the chain as needed. Each video device can be viewed on the TV’s D-Net and information can be sent from any IEEE1394 device to other compatible devices. DTV STB Digital VCR The Hub Connection Option D-Net (IEEE1394) also permits connecting devices using the TV as a hub. Each device is capable of sending information, which may include audio and video, to any other device on the network. Other 1394 Device 1394 Monitor DTV STB Digital VCR English-93 Digital VCR BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 94 4-Pin and 6-Pin Connectors Two different types of connectors are used for IEEE1394 terminals and cables, a 4-pin and a 6-pin. The 4-pin connector sends digital audio, digital video and digital control signals to and from devices. The TV has two available 4-pin connection jacks, of which two are at the back. The 6-pin connector also sends digital audio, video and control signals, but in addition, sends low voltage electrical power. There are no 6 pin connectors on this TV. It is not possible to directly connect a 6-pin connector to a 4-pin jack, and vice versa. In order to connect a 6-pin device to a 4-pin device, an adaptor or adaptor cable is required, easily purchased from an electronics or computer store. Connecting a 6-pin device (such as a camcorder) via an adapter to the TV, (if it is designed to receive electrical power from another 6-pin device) will require that the camcorder be directly connected to the AC supply, or that the camcorder’s battery power be used. English-94 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 95 Selecting a D-Net device Prior to viewing an IEEE1394 device, it first needs to be selected in the D-Net Device List. 1 Connect the relevant D-Net (IEEE1394) Compatible device in the list. (See “How to connect compatible IEEE1394 Devices” on page 91) 2 • Press the D-Net button on the remote control. • The TV and all other devices connected on the D-Net (IEEE1394) chain appear in the D-Net device list. • If “UNKNOWN” is listed in the device list, the device is not supported by the TV, and cannot be controlled with the TV remote control or the D-Net control panel on the screen. The device list is in the order of DTV, STB, AV-HDD, D-VHS, Camcorder and UNKNOWN. If there are multiple devices of the same type, the devices will be listed in ascending order of the manufacturer name with Samsung first as the exception. If there are multiple devices of the same type and they are manufactured by the same company, they will be listed in the order of their serial number. 3 Select a connected D-Net device by pressing the or button. • 4 It is possible to connect a D-Net device to another device and to the TV while the TV is ON. The D-Net device list automatically adds the newly-connected device to the list. See “How to connect compatible IEEE1394 Devices”, page 91 for connecting D-Net (IEEE1394) Compatible devices. To select a device, press the ENTER or button. Then display the D-Net device control panel and operate the selected device. • At this time, the screen changes to the picture from the selected device. English-95 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 96 The Direct Device-To-Device Option 1 Press the MENU button. Press the or button to select “Application”, then press the ENTER button. 2 Press the or ENTER button. 3 button to select “D-Net”, then press the • The TV and all other devices, connected on the D-Net (IEEE1394) chain, appear in the D-Net device list. • This is also available using the D-Net button on the remote control. Press the or English-96 button to select a D-Net (IEEE1394) connected device. BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 97 The D-Net control panel Select an IEEE1394 device from the D-Net device list. The TV will then display the D-Net control panel. This panel allows you to use the TV remote control to control the selected IEEE1394 device. 1 Press the D-Net button on the remote control. 2 or Press the button to select a D-Net (IEEE1394) connected device. Press the ENTER or button. • The D-Net control panel appears on the bottom of the screen. 3 Use the button on the remote control to move or through the options (see next page) available in the D-Net control panel. 4 Press the ENTER to select an option. 5 To view the IEEE1394 device in FULL SCREEN, press the EXIT button or D-Net button on the remote control. Press the D-Net button once to display the D-Net menu. Press the D-Net button again to hide the menu. For information about how to use the icons, refer to the following page. What is D-Net Mode? D-Net Mode refers to selecting a device from the D-Net device list except for DTV itself (it also refers to selecting another DTV connected with an IEEE 1394 cable.) In this mode, the DTV displays video from the connected device. Although the D-Net OSD has disappeared, and video is playing from another device and not from the DTV, the DTV is in D-Net Mode. English-97 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Control Panel ( Button Page 98 ) Name To do this Return Move to the D-Net device list. Target Shows a list of recording devices. File List Display the AV-HDD file list. Play Play the digital stream from the selected digital device. Stop Stop the digital stream from the selected digital device. Rewind Fast rewind a digital stream from the selected digital device. Forward Fast forward a digital stream from the selected digital device. Device menu Display the EIA-775 OSD received from the EIA-775 standard support among 1394 devices connected. Display only in the control panel of the devices which support EIA-775 menu, Power Turn the Power of the selected device ON/OFF. Go to recording position When in time shift mode on AV-HDD, this moves to the recording position. Recording Run the camcorder’s Record function. Record video by capturing pictures displayed through the camcorder viewfinder and saving them to the built-in storage of the camcorder. Pause Pause Play. Recording stop Stop a recording. This only appears when it is in AV-HDD Time-Shift Mode. Press the or button on the remote control to select a control panel button and press the ENTER button on the remote control. Depending on the device being controlled, not all options on the D-Net control panel may be available. Not all functions are supported for all IEEE1394 devices. It is possible to use direct buttons on the remote control (rewind, stop, play/pause, fast forward) to control external devices. * * * What is EIA-775? : EIA-775 is an OSD standard that enables the control of external 1394 devices using functions such as Play, Stop, etc. What is CEA-931? : This is a standard for controlling external IEEE1394 devices with the TV remote control and not the remote control of the external device. For example, to play D-VHS, you press the Play button of the TV instead of the Play button of the D-VHS, the Play command is transmitted to the DVHA through the IEEE1394 connection. What is Time-Shift Mode? : This refers to a function that plays the file currently being recorded on the selected AV-HDD. At this time, the recording time appears at the top right of the screen and the playing time is displayed at the bottom left of the screen. For example: If you are currently 45 minutes into a one hour recording, you can backtrack and view the first 45 minutes without affecting the recording. In the Time-Shift Control Panel, the Move to Recording Position and Recording stop buttons are added to the basic AV-HDD Control Panel. English-98 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 99 Control Panel Images for Each Device The Control Panel is different depending on the device. For example, for an AV-HDD, the Control Panel buttons for Play and Recording are different. DTV Control Panel Image Cable STB Control Panel Image AV-HDD Control Panel Image When the Power is off. AV-HDD Control Panel Image When the Power changes. AV-HDD Control Panel Image When Playing. AV-HDD Control Panel Image When Recording. Camcorder Control Panel Image When in CAMERA Mode. Camcorder Control Panel Image When recording in CAMERA Mode. Camcorder Control Panel Image When in VCR Mode. Camcorder Control Panel Image When playing in VCR Mode. English-99 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 100 Operating Tips 1) When the screen is switched to the TV program. - When you select the first button, the DTV button, in the Device List, it switches to the TV program. - Although you have selected another device from the Device List, if detecting a video signal from the device fails, the “Connection failed” message appears and the screen automatically switches to the TV program. - When the 1394 connection to the selected device is disconnected, the screen automatically switches to the TV program. If you reconnect the device, the reconnected device is automatically selected. 2) When connected to a AV-HDD - When a AV-HDD disc is rotating, there may be a time delay. - Some AV-HDDs may provide two playbacks or recordings simultaneously. In this case, there may be two Play icons in the File List and 2 AV-HDD buttons in the Target List. - If you copy a file from the File List, the selected AV-HDD file is played on the TV screen and recorded using the device selected from the Target List. If the file reaches its end, the recording device will stop automatically. - Some AV-HDDs may display the wrong file information after recording, depending on the situation. - If AV-HDD is recording, the file is automatically played which is currently being recorded, when it is selected from the Device List. (PVR function - Refer to What is Time-Shift Mode? on page 98) - For the “Go to recording position” button operation, the recording and playing time are displayed and the difference between them must be longer than 30 seconds. 3) When connected to D-VHS - Some devices support an automatic connect function (I-mode). These devices may cause a malfunction when multiple devices are connected. - Some D-VHS devices may not record properly when multiple devices are connected and the mode is I-mode. - When selecting a D-VHS being used for a recording from the device list, you can only switch to D-VHS screen mode after the recording is stopped. 4) When connected to a camcorder - Depending on if the camcorder is in Tape or Camera Mode, the control panel changes. If the camcorder turns off the power (power saving mode), the camcorder may disappear from the Device List. 5) AV-HDD, D-VHS and camcorders automatically stop when you select another device. 6) Some devices may be displayed in the Device List as ‘UNKNOWN’. This may happen when the device does not contain the proper information or it cannot be read. 7) Some devices may not be recognized and may be disconnected from the 1394 connection when they are turned off. 8) Through D-Net, you can connect another IEEE1394 compatible TV. If the TV is connected, the TV is listed in the D-Net Devices. At this point, the screen that appears when the TV is selected is determined by the specifications of the connected TV. That is, the screen of the connected TV or another connected IEEE1394 device may be displayed. * What is Digital TS ? : DTV packages digital data (video, audio and data) into 188 byte units using the MPEG-2 algorithm and transmits the data unit. It is called Digital Transport Stream or Digital TS. When a SAMSUNG DTV which supports D-Net is connected to each other, it only transmits Radio Frequency (RF) of the selected DTV. 9) When connecting more than one STB, some STBs may not be displayed in the Device List due to STB specifications or defects when multiple devices are connected. Even if the device is displayed in the Device List, the connection may fail. STB problems may also stop the video stream while recording, or the recording may fail. In this case, you have to discover which device is defective by removing them one by one. English-100 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 101 10) When multiple devices are connected, some devices may appear and then disappear periodically in the Device List. This is because some devices malfunction when multiple devices are connected. If this occurs, you have to discover and remove the defective device from the connection by removing the devices one by one. 11) When multiple devices are connected, the response time may be relatively long when selecting a device. This may happen when there is a device(s) that malfunctions and degrades the 1394 connection speed. At this time, some of the functions of AV-HDD or D-VHS may not work, and the stream connection may fail. If this occurs, you have to discover and remove the defective device from the connection by removing the devices one by one. 12) When AV-HDD or D-VHS is being played, and you press the Pause button, some products may show the “ Weak or no signals” message on the TV screen instead of a still picture as there is no video stream from the product. 13) If the number of connected IEEE 1394 devices exceeds 10, it may cause abnormal operation. - Yes and Play may not operate smoothly, if you play after recording. - Yes and the Play, Record and Copy functions do not work properly. - Disconnect the malfunctioning device and then try again. 14) Copy Protection -You can record a Copy-free, or Copy-one-generation screen. - Although you cannot record a No-more-copies, or Copy-never screen, you can view it through another device. - If you change the channel to a ‘Copy-never’ channel while recording a ‘Copy-free’ channel, the recording is automatically stopped in some devices. Even if the program was recorded, you will not be able to view the recorded ‘Copy-never’ channel. At this time, therefore, the user has to manually stop the recording. Copy information Message Descriptions Copy-free Able to copy. No-more-copies Unable to copy anymore. Copy-one-generation Able to copy once. Copy-never Unable to copy. 15) When multiple devices are connected, and a device malfunctions while playing D-VHS or AV-HDD, the user may experience interrupted screen play. 16) When playing and recording a file simultaneously using AV-HDD and the file is copy protected, the file may not play depending on whether the AV-HDD device supports simultaneous copy protection. English-101 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 102 Recording Tips 1 Recording using the Target List while also watching the screen being recorded. - Check that the AV-HDD and D-VHS devices are connected. - Select a source device to be recorded and press the Target button in the menu. (Target button : The Target button is used for making a recording. When pressing this button, a menu appears where you can select a device that will be used to make a recording of the current screen of the current device. At this point, the menu shows only D-VHS and AV-HDD which are recordable from among D-Net devices.) - Select a device to be recorded from the Target List. 2 Recording a file in the File List of AV-HDD using another device. - Select an AV-HDD file to be recorded from the File List and press Target. - A source device appears on the left, and the recording device list appears on the right. In this case, the selected file is automatically played and displayed on the TV screen and the target device automatically starts recording. Controlling a device with another device's remote control or through manual operation, may cause a malfunction when controlling a device through the TV. When copying a file, the recording will stop automatically when the file reaches its end. Although you can make a recording to connected devices regardless of copy protection, you may not be able to watch the copy-protected recording as the playback picture may be distorted. When recording an HD program on cable TV or from satellite, programs on some channels may not be recorded if the program exceeds the limit of the allowable range of recording devices such as D-VHS. If a recording is in process and another command is issued while the ”Recording...” D-Net Notice is displayed on the screen, the recording may fail. 3 Press the or button to move to a recording device and press the ENTER or button to start recording. When selecting a stopped device, a recording is started. When selecting a recording or playing device, you will be prompted to stop that device. 4 Press the button or move to the "Previous Menu" at the top and press the ENTER or recording device list and to return to the Control Panel. English-102 button to hide the BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 103 Tips on stopping recording 1 In general, you can instantly evaluate the current recording device through the Target List. If you select a device that you wish to stop, a message appears asking if you really want to stop recording. 2 For D-VHS. If you select a recording D-VHS from the Device List, a message appears asking if you really want to stop recording. When the “OK” button is selected, the recording is stopped and the D-VHS screen appears. When the “Cancel” button is selected, the recording continues and the D-Net device list appears. 3 For AV-HDD, if the file currently being recorded is selected, you can stop the recording using the Recording stop button. After the recording is stopped, the Control panel for Normal Mode appears. English-103 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 104 File List 1 Press the D-Net button on the remote control. 2 From the device list, move to AV-HDD by pressing the or button and then press the ENTER or button. 3 Press the 4 Press the 5 When selecting Play, and the file is played, the file list disappears and the Control Panel appears. When selecting Copy, the file list disappears and the recording device list appears allowing you to record. When selecting Delete, a deletion confirmation message appears. When selecting OK, the selected file is deleted. However, you cannot delete a file currently being played or recorded. or button to move to the File List button and then press the ENTER or button. The Control Panel disappears and the file list appears which allows you to identify a current recording or playing device. However, when playing a file that is currently being recorded in Time-Shift Mode, only the Record icon appears. or button to move to a file and then press the ENTER or button. The sub-menu appears allowing you to play, copy or delete as shown in the figure. or Press the button to move to a menu and then press the ENTER or button. English-104 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 105 6 To move to the list on the next page, move the cursor to the file at the bottom and press the button; to move to the previous page, move the cursor to the Previous Menu and press the button. When pressing the button while the first file on the first page is selected, the cursor moves to the last file on the last page. When pressing the button while the last file on the last page is selected, the cursor moves to the first file on the first page. To move to the previous page, press the CH button. To move to the next page, press the CH button. 7 To return to the file list from the sub-menu, press the button or press the ENTER or button in the "Previous Menu". To return to the Control Panel from the file list, press the button or press the ENTER or button in the "Previous Menu". 8 However, if no sub-menu appears when selecting a file that is currently being played from the list, delete the file list and move to the Control Panel. (At this time, a file that is currently being played cannot be deleted. To record, use the recording device list button of the Control Panel.) When selecting a file that is currently being recorded from the list, only the Play sub-menu is activated. (You cannot copy or delete a file being recorded.) English-105 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 106 Troubleshooting (D-Net) Problem Possible Solution The device is displayed as being “UNKNOWN”. Only DTVs, STBs, AV-HDDs, D-VHSs and MPEG camcorder IEEE 1394 devices are controllable. Other devices will display “UNKNOWN” in the device list. Some supported devices may display as “UNKNOWN” due to an initialization error. ➔ If a device is supported but is displayed as “UNKNOWN”, reconnect the 1394 cable. If this does not work, this is because the information about the device is unreadable due to an internal error. A connected device is not displayed in the device list. A device, which has experienced an error during initialization, may malfunction and affect the operation of other connected devices. Other devices may not be displayed in the list. ➔ Disconnect and reconnect the1394 cable. ➔ Remove a device which does not guarantee compatibility when multiple devices are connected. ➔ The repeater and hub are not displayed in the device list. “Check the connection with IEEE 1394 cable.” message appears. This message appears when there is a problem with the connected device or the 1394 cable. Initialization might fail when multiple devices are connected due to limitations of some connected devices. ➔ Check that the 1394 cable is making a loop and reconnect the 1394 cable. Check that cables are correctly connected to all connected devices. This message may appear due to an operating error of the 1394 port of a particular device. “Connection is failed. Exceeds the limit of 1394 network connection.” message appears. IEEE 1394 supports a limited number of screen connections. This message appears when the limit has been exceeded. ➔ Stop unnecessary operations such as playing, recording, etc. and try it again. Turn the auto screen connection function (I-mode) of D-VHS devices OFF, and retry. If a camcorder is connected and it is not currently being used, turn it off or disconnect it from the 1394 network. English-106 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 107 Problem Possible Solution “Connection is failed. 1394 network speed is not compatible.” message appears. This message appears when the connection speed of the connected device and the device selected from the Target List are different when copying data. ➔ Connect a low speed device between the two devices. (See figure) S400 GROUP DEVICE D-Net DTV S400 S200 GROUP DEVICE IEEE1394 cable IEEE1394 cable S200 DEVICE S100 GROUP DEVICE IEEE1394 cable S200 DEVICE IEEE1394 cable IEEE1394 cable S400 DEVICE IEEE1394 cable IEEE1394 cable D-Net DTV S400 S400 DEVICE D-Net DTV S400 * A 1394 device has a maximum connection speed which will be marked near the IEEE 1394 connector with an “S” number (i.e., S100,S200,S400). The higher the number, the faster the maximum connection speed. This TV has a maximum connection speed of S400. “This device is occupied by another device.” message appears. This message appears when you try to record a device, which is currently being recorded manually or by another device, through the TV. ➔ Stop the recording device and retry. “Authentication is failed” message appears. Check that the connected device supports DTCP. “Recording is prohibited.” message appears. This message appears when trying to copy protected content. This message appears when trying to copy No-more-copies or Copy-never content. Although DV Camcorder is in the device list, no picture is displayed on the screen when the DV camcorder is selected. Although a camcorder which supports the DV format appears in the device list, you cannot watch video from the camcorder even if you select the camcorder as an input source, because the TV supports the MPEG format only. English-107 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 108 Problem Possible Solution No picture on the screen after selecting a device Check if the current mode for DTV and STB is set to analog by mistake. For AV-HDD, check if the played content has reached the end. (Select the item from the content list again.) For D-VHS, check if a D-VHS tape is being used. If the camcorder supports the DV format, no picture will be displayed on the screen. “Initializing D-Net” message appears. This message appears when the D-Net function is being initialized. Retry after a short wait to use the D-Net function. “Exceeds the limit of device numbers.” message appears. This message appears when the number of currently connected D-Net devices exceeds 10. Retry after disconnecting unnecessary devices. “Recordable device is not connected” message appears. This message appears when the recordable device is not on the network when you try to make a recording using a D-Net device. Retry after connecting a recordable device (D-VHS, AV-HDD). “Not available while recording” message appears The message appears informing you that you cannot change the channels or change the input source using the remote control because a recording is in progress through D-Net. Retry after stopping the current recording through D-Net. “The connected device is unavailable to perform this function for temporary problems.” message appears. This message appears when the selected function is not supported by the relevant device or the relevant device cannot execute the selected function. Most STBs, DTVs and camcorders do not support the power on/off command. This message may appear when you issue the power command for these devices. This message also appears when the command is supported but the relevant device cannot follow the command. Retry after checking the current mode of the relevant device. D-Net cannot record video from analog channels from connected external equipment. This message appears when the user presses the RECORD button in analog mode. “Not available format is selected.” message appears. This message appears when the selected device does not support the MPEG format. D-Net only supports recording for digital. At present, D-Net supports MPEG TS only. “D-Net cannot record the picture of analog channels or peripheral equipments for the input source, except TV.” message appears. This message appears when trying to record analog video or video from a device connected to the External IN port. D-Net transmits Digital TS only. “The Disc is Empty.” message appears. This message appears when trying to record the contents of AV-HDD using another device when there is no content saved on the AV-HDD. Before make a recording from an AV-HDD to another device, first check if there is any saved content on the AV-HDD. English-108 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 109 Problem Possible Solution This device is unavailable for D-Net. This message appears if you have connected a 1394 device or equipment other than a supported device (D-VHS, DTV, STB, AV-HDD, Camcorder), or if the connected device does not support the AVC defined in the 1394 specifications, even if the device is a supported device, when you have selected the device to use it. Connection failed. Check if the 1394 cable is connected. This message appears if there is a connection problem when trying to use a D-Net device. Initializing… This message appears if the AV-HDD is booting when trying to use the AV-HDD. Please wait. A recordable device is on standby. This message appears if the recording device is turned off when trying to record using the D-Net device. Please wait a moment until it is turned on. Connection failed. The device is not responding. This message appears if there is a connection problem when trying to use a D-Net device. This message appears when the response of the component device malfunctions or is incorrect. No space left on disc. This message appears if the AV-HDD has no space to record. The D-NET ERROR message appears on the screen. Although you have connected external devices according to the procedures described in the manual to use the D-Net function, the D-NET ERROR message may appear on the screen. In this case, check to see if the jacks are damaged. English-109 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 110 PC Display Using Your TV as a Computer (PC) Display How to Connect Your PC to the TV This figure shows the Standard Connector-jack panel. The actual configuration on your TV may be different, depending on the model. Connecting a PC (15p D-SUB) to the TV TV Rear Panel 1 Connect a 15Pin (D-Sub) Cable between the PC Output jack on the PC and the RGB input jack PC IN [PC] on the TV. 2 Connect a Audio Cable between the Audio jack on the PC and the Audio input jack PC IN [AUDIO] on the TV. 1 15Pin (D-Sub) Cable 2 You cannot connect this TV to a PC via HDMI/DVI. Audio Cable PC English-110 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 111 Setting Up Your PC Software (Windows Only) Setting Up Your PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below. The actual screens on your PC will probably be different, depending upon your particular version of Windows and your particular video card. However, even if your actual screens look different, the same basic set-up information will apply in almost all cases. (If not, contact your computer manufacturer or Samsung Dealer.) 1. First, click on “Control Panel” on the Windows start menu. 2. When the control panel window appears, click on “Appearance and Themes” and a display dialog-box will appear. 3. When the control panel window appears, click on “Display” and a display dialog-box will appear. 4. Navigate to the “Settings” tab on the display dialog-box. The correct size setting (resolution) Optimum: 1920 x 1080 pixels If a vertical-frequency option exists on your display settings dialog box, the correct value is “60” or “60 Hz”. Otherwise, just click “OK” and exit the dialog box. Display Modes If the signal from the system equals the standard signal mode, the screen is adjusted automatically. If the signal from the system doesn’t equal the standard signal mode, adjust the mode by referring to your videocard user guide; otherwise there may be no video. For the display modes listed below, the screen image has been optimized during manufacture. Mode Resolution Horizontal Frequency (kHz) Vertical Frequency (Hz) Pixel Clock Frequency (MHz) Sync Polarity (H/V) IBM 640 x 350 720 x 400 31.5 31.5 70 70 20.031 26.154 -/+ +/- VESA 640 x 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 1920 x 1080 31.5 37.9 37.5 35.2 37.9 48.1 46.9 48.4 56.5 60.0 64.0 80.0 66.5 60 72 75 56 60 72 75 60 70 75 60 75 60 25.175 31.500 31.500 36.00 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 108.883 135.000 138.500 -/-/-/+ /+ or - / + /+ + /+ + /+ -/-/+ /+ + /+ + /+ - /+ English-111 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 112 Adjusting the Picture Quality The purpose of picture quality adjustment is to remove or reduce picture noise. If the noise is not removed by fine tuning alone, then do the frequency adjustments to the utmost and fine tune again. After the noise has been reduced, re-adjust the picture so that it is aligned on the center of the screen. 1 Press the SOURCE button to select “PC”. 2 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 3 Press the button. or button to select “PC”, then press the ENTER 4 Press the button. or button to select “Image Lock”, then press the ENTER 5 Press the or ENTER button. button to select “Coarse” or “Fine”, then press the 6 Press the button to remove the picture noise. or or button to select “Setup”, Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. This feature may change the width of the image. If necessary, adjust the position to center. English-112 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 113 Changing the Picture Position After connecting the TV to your PC, adjust the position of the picture if it is not well-aligned. 1 Press the SOURCE button to select “PC”. 2 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 3 Press the or button to select “PC”, then press the ENTER button. 4 Press the button. or button to select “Position”, then press the ENTER 5 or button to select “Setup”, Adjust the position of picture by pressing the buttons. Press the ENTER button. / / / Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-113 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 114 Adjusting the Picture Quality and Position Automatically This feature allows the TV to self-adjust to the incoming video signal. The values of fine, coarse and position are adjusted automatically. 1 Press the SOURCE button to select “PC”. 2 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 3 Press the or ENTER button. 4 Press the or button to select “Auto Adjustment”, then press the ENTER button. The picture quality and position are automatically adjusted, and the picture returns to original view a few seconds later. or button to select “Setup”, button to select “PC”, then press the Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-114 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 115 Changing the Picture Size (PC Mode) You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements. 1 Press the SOURCE button to select “PC”. 2 Press the or button. Press the button. 3 Press the or button to select the screen format you want, then press the ENTER button. • • button to select “Picture”, then press the ENTER or button to select “Size”, then press the ENTER 16:9 : Scales the picture to 92% of the TV screen, regardless of the aspect ratio of the input source. 4 : 3 : Displays the picture as it is without changing the aspect ratio of input source. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. Alternate method Press the P.SIZE button on the remote control repeatedly to select one of the picture size settings. English-115 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 116 Viewing the Current Resolution You can get the resolution information of your PC. 1 Press the SOURCE button to select “PC”. 2 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 3 Press the or or button to select “Setup”, button to select “PC”, then press the ENTER button. The resolution information is displayed on the screen. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. To change the resolution, see page 111. English-116 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 117 Initializing the Picture Settings You can replace all picture settings with the factory default values. 1 Press the SOURCE button to select “PC”. 2 Press the MENU button. Press the then press the ENTER button. 3 Press the 4 Press the or button to select “Image Reset”, then press the ENTER button. The picture settings are replaced with the factory default values. or or button to select “Setup”, button to select “PC”, then press the ENTER button. Select “Return” by pressing the or button, then press the ENTER button to return to the previous menu. Press the EXIT button to exit. English-117 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 118 Appendix Identifying Problems If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips apply, call your nearest Samsung service center. Problem Possible Solution Poor picture quality. Try another channel. Adjust the antenna. Check all wire connections. Poor sound quality. Try another channel. Adjust the antenna. No picture or sound. Try another channel. Press the SOURCE button. Make sure the TV is plugged in. Check the antenna connections. No sound or sound is too low at maximum volume. First, check the volume of units connected to your TV (digital broadcasting receiver, DVD, cable broadcasting receiver, VCR, etc.). Then, adjust the TV volume accordingly. Picture rolls vertically. Check all wire connections. The TV operates erratically. Unplug the TV for 30 seconds, then try operating it again. The TV won’t turn on. Make sure the wall outlet is working. Remote control malfunctions Replace the remote control batteries. Clean the upper edge of the remote control (transmission window). Check the battery terminals. “Check signal cable” message. Ensure that the signal cable is firmly connected to the PC source. “Not Supported Mode” message. Check the maximum resolution and the frequency of the Video Adapter. Compare these values with the data in the Display Modes. Digital broadcasting screen problem. Please check the digital signal strength and input antenna. The image is too light or too dark. Adjust the Brightness and Contrast. Adjust the Fine tuning. Horizontal bars appear to flicker, jitter or shimmer on the image. Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning. Vertical bars appear to flicker, jitter or shimmer on the image. Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning. Screen is black and power indicator light blinks steadily. On your computer check: Power, Signal Cable. The TV is using its power management system. Move the computer's mouse or press any key on the keyboard. Image is not stable and may appear If the setting is not correct, use your computer utility program to change the display settings. to vibrate when you have a Your TV supports multiscan display functions within the following frequency domain: computer connected to the PC input. Horizontal frequency (kHz) 30~60 Vertical frequency (Hz) 60~75 PC Maximum refresh rate (60 Hz) 1920 x 1080 Image is not centered on the screen. Adjust the horizontal and vertical position. The screen position must be adjusted on the output source (i.e. STB) with a digital signal. If a still image is displayed for an extended period of time, residual images or blurring may appear. When you need to leave the monitor unused for an extended period of time, adjust the settings so that the monitor automatically goes into energy saving mode or activates the screen saver to display moving images. The TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels 6,220,800 which require sophisticated technology to produce. However, there may be few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product. English-118 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 119 Installing the Stand <3> <2> 1. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table. 2. Put the stand into the hole at the bottom of the TV. 3. Insert screw into the hole indicated and tighten. Disconnecting the Stand <2> <3> <4> 1. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table. 2. Remove four screws from the back of the TV. 3. Separate the stand from the TV. 4. Cover the bottom hole with a cap. Stand Swivel Function The TV can be swiveled to the left or right. You can adjust the angle up to 20° to the left or right. Place the TV more than 11.8 inches (300 mm) away from the wall. There should be enough space between the wall and the TV. Place the TV on a flat and stable space to easily swivel the TV. -20˚ ~ 20˚ English-119 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 120 Installing the Wall Mount Kit (LN-S4096D) This installation is to be used when attaching the wall mount to a wall. When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer. This LCD TV accepts a 200 mm x 200 mm VESA-compliant mounting interface pad. Components (Sold separately) M6 X L14 Wall-Bracket Set-Bracket M4 X L20 Screw: 8 EA Wood Screw: 7 EA Anchor: 7 EA Screw: 3 EA How to assemble the Wall Mount Bracket 1 Mark the location on the wall where the hole will be drilled. Make over 35 mm-depth-hole on the marked location using drill. Fix anchors on each hole on the wall. Connect wall-bracket to the wall with wood screws after fitting anchors into the wall-bracket If the bracket is not firmly fixed to the wall, the LCD TV may fall. 2 Turn the power off and unplug the power cord from the outlet. Place the TV face down on a soft cloth or cushion on a table. Attach the set-bracket 3 onto the rear side of the TV set and secure the screws Insert three Hangers of the set-bracket Fix set-bracket and wall-bracket into the grooves of the wall-bracket with screws . Before installing the TV on the wall, first connect the cables. English-120 . . . Installation Guide BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 121 Installing the Wall Mount Kit (LN-S4696D/LN-S5296D) Refer to the correct installation guide according to your wall bracket. This LCD TV accepts a 600 mm x 400 mm VESA-compliant mounting interface pad. Installation Notes 1. Contact a technician for installing the wall bracket. 2. Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to perform the wall installation. 3. This product is for installing on cement walls. The product may not stay in place when installed on plaster or wood. Parts (Wall attachment panel is sold separately. Check with your dealer.) Only use the components and accessories shipped with the panel. Left: 1 Wall-Bracket Right: 1 Wall-Bracket Plastic Hanger : 4EA Screw 11EA M4 X L20 Screw 11EA M8 X L40 Anchor : 11EA Accessories How to assemble the Wall Mount Bracket 1 Insert and tighten the Captive Screw in the direction of the arrow. When done, mount the wall bracket on the wall. Before drilling into the wall, check if the length between the two locking holes at the back of the product is correct. If the length is too short or long, loosen all or some of the 4 screws on the wall bracket to adjust the length. Captive Screw Length between the two locking holes Wall Bracket Hinge (Left) There are two hinges (left and right). Use the correct one. Hinge (Right) Check the installation diagram and mark the drill points on the wall. Use the 5.0 mm bit to drill holes deeper than 35 mm. Fix each anchor in the corresponding hole. Match each of the brackets and hinge holes to the corresponding anchor holes and insert and tighten the 11 screws . continued... English-121 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 122 Fixing the TV panel to the wall attachment panel bracket The shape of the product may vary depending on the model. (The assemblies of the plastic hanger and the screw are the same) 2 Insert the screw Remove the 4 screws on the back of the product. into the plastic hanger. (See the figure below) • Mount the product on the wall bracket and make sure it is properly fixed to the left and right plastic hangers. • Be careful when installing the product on the bracket as fingers can be caught in the holes. • Make sure the wall bracket is securely fixed to the wall, or the product may not stay in place after installation. Tighten the 4 screws in step 2 (plastic hanger + screw rear holes of the product. ) to the Remove safety pin ( ) and insert the 4 product holders into the corresponding bracket holes ( ). Then place the product ( ) so that it is firmly fixed to the bracket. Make sure to reinsert and tighten the safety pin ( ) to securely hold the product to the bracket. LCD TV Wall Bracket Wall How to Adjust Mounting Angle Adjust the bracket angle to -2° before installing it on the wall. 1. Fix the product to the wall bracket. 2. Hold the product at the top in the center and pull it forward (direction of the arrow) to adjust the angle. (See the figure to the right) 3. You can adjust the bracket angle between -2° and 15°. English-122 Make sure to use the top center, and not the left or the right side of the product to adjust the angle. BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 123 Using the Anti-Theft Kensington Lock The Kensington lock is a device used to physically fix the system when using it in a public place. The locking device has to be purchased separately. The appearance and locking method may differ from the illustration depending on the manufacturer. Please refer to the manual provided with the Kensington lock for proper use. Cable Figure 2 Figure 1 <Optional> 1. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1), and turn it in the locking direction (Figure 2). 2. Connect the Kensington lock cable. 3. Fix the Kensington lock to a desk or a heavy stationary object. Specifications Model Name LN-S4096D Screen Size (Diagonal) Power Supply 40 inches 46 inches 52 inches AC 110-120 V, 60 Hz AC 110-120 V, 60 Hz 250 W 310 W 325 W 1920 x 1080@ 60 Hz 1920 x 1080@ 60 Hz 1920 x 1080@ 60 Hz Sound Output 10 W x 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 10 W x 2 10 W x 2 994 x 92 x 647 mm (39.1 x 3.6 x 25.5 inches) 994 x 326 x 696 mm (39.1 x 12.8 x 27.4 inches) 1129 x 106 x 732 mm (44.4 x 4.2 x 28.8 inches) 1129 x 326 x 788 mm (44.4 x 12.8 x 31.0 inches) 1281 x 113 x 823 mm (50.4 x 4.4 x 32.4 inches) 1281 x 326 x 879 mm (50.4 x 12.8 x 34.6 inches) 24.5 kg (54.0 Ibs) 19.5 kg (43.0 Ibs) 35.5 kg (78.3 Ibs) 30.0 kg (66.1 Ibs) 42.8 kg (94.4 Ibs) 37.3 kg (82.2 Ibs) 50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C) 10% to 80%, non-condensing -4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C) 5% to 95%, non-condensing 50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C) 10% to 80%, non-condensing -4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C) 5% to 95%, non-condensing 50 °F to 104 °F (10 °C to 40 °C) 10% to 80%, non-condensing -4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C) 5% to 95%, non-condensing Weight With stand Without stand Environmental Considerations Operating Temperature Operating Humidity Storage Temperature Storage Humidity LN-S5296D AC 110-120 V, 60 Hz Power Consumption PC Resolution LN-S4696D This device is a Class B digital apparatus. Stand Swivel (Left / Right) LN-S4096D LN-S4696D LN-S5296D Yes Yes Yes -20˚ ~ 20˚ Design and specifications are subject to change without prior notice. English-123 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 124 Dimensions (LN-S4096D) TOP VIEW JACK PANEL DETAIL 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " UP FROM BOTTOM FRONT VIEW/SIDE VIEW REAR VIEW NOTE: All drawings are not necessarily to scale. Some dimensions are subject to change without prior notice. Refer to the dimensions prior to performing installation of your TV. Not responsible for typographical or printed errors. © 2006 Samsung Electronics America, Inc. English-124 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 125 Dimensions (LN-S4696D) TOP VIEW JACK PANEL DETAIL 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " UP FROM BOTTOM FRONT VIEW/SIDE VIEW REAR VIEW NOTE: All drawings are not necessarily to scale. Some dimensions are subject to change without prior notice. Refer to the dimensions prior to performing installation of your TV. Not responsible for typographical or printed errors. © 2006 Samsung Electronics America, Inc. English-125 BN68-01047X-00Eng.qxd 8/29/06 2:02 PM Page 126 Dimensions (LN-S5296D) TOP VIEW JACK PANEL DETAIL 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " UP FROM BOTTOM FRONT VIEW/SIDE VIEW REAR VIEW NOTE: All drawings are not necessarily to scale. Some dimensions are subject to change without prior notice. Refer to the dimensions prior to performing installation of your TV. Not responsible for typographical or printed errors. © 2006 Samsung Electronics America, Inc. English-126 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 1 Table des matières INFORMATIONS GÉNÉRALES CONTRÔLE DE L’IMAGE 3 3 4 5 7 8 Réglage de l’image....................................................................... Personnalisation des réglages de l’image.................................... Redimensionnement de l'image ................................................... Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique....... Réduction numérique des bruits................................................... DNIe (Image naturelle numérique) ............................................... Réglage du mode film................................................................... Visionnement Image sur Image.................................................... Redimensionnement de l’image secondaire................................. Déplacement de l’image secondaire ............................................ Sélection d’un signal source (Air ou Câble) pour l’ISI.................. Sélection du canal de l'image secondaire (PIP)........................... Arrêt sur image ............................................................................. Réglage du mode écran bleu ....................................................... CONNEXIONS Connexion d’antennes VHF et UHF .................................................. Connexion du câble TV...................................................................... Branchement d’un magnétoscope ..................................................... Branchement d’un magnétoscope S-VHS ......................................... Connexion d'un caméscope............................................................... Connexion d'un lecteur DVD/boîtier décodeur .................................. Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI .................... Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HDMI ........ Branchement d'un système audio numérique ................................... Connexion d’un amplificateur/home cinéma DVD ............................. Branchement d'une CableCARD ....................................................... Branchement d’un PC........................................................................ 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 CONTRÔLE DU SON Paramètres audio ......................................................................... Réglages audio............................................................................. Configuration de la fonction SRS TruSurround XT ...................... Volume automatique ..................................................................... Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Digital ... Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Analog ... Sélection de l'option Sourdine int. ................................................ Sélection de Sélect. son ............................................................... Définition de la mélodie de marche/arrêt...................................... FONCTIONNEMENT Mise en marche et arrêt de la télévision............................................ Fonction Prêt à l’emploi ..................................................................... Menus dynamiques et affichages à l’écran........................................ Navigation dans les menus à l’aide de la carte des menus .............. Sélection de la langue des menus..................................................... Mémorisation canal ............................................................................ Changement de la chaîne.................................................................. Programmation de la télécommande ................................................. Codes de la télécommande ............................................................... Réglage de l'heure ............................................................................. Réglage de la minuterie de marche/arrêt .......................................... Minuterie d'arrêt automatique ............................................................ Utilisation d’une source de diffusion externe ..................................... Attribution de noms au mode d’entrée externe.................................. 15 15 17 18 19 20 22 23 25 28 30 31 32 33 Symboles Appuyer 52 53 54 55 56 57 58 59 60 FONCTIONS SPECIALES CONTRÔLE DES CHAÎNES Sélection de vos canaux favoris................................................... Affichage des listes de canaux ..................................................... Ajout et suppression de canaux ................................................... Identification des canaux .............................................................. Syntonisation précise des canaux analogiques Analog ............ Contrôle de la puissance du signal numérique Digital .............. Amplificateur à faible bruit (LNA).................................................. 40 41 43 44 45 46 47 48 49 49 50 50 51 51 34 35 36 37 38 39 39 Remarque Français-1 Réglage des fonctions d’aide ....................................................... Utilisation de la fonction d’économie d’énergie ............................ Niveau de transparence ............................................................... Utilisation du mode Jeu...................................................................... Fonction de contrôle parental (V-Chip)......................................... Activation/désactivation des classifications .................................. Configuration des restrictions au moyen des classifications de contrôle parental.. Configuration des restrictions au moyen des classifications MPAA ....... Remarques au sujet du contrôle parental .................................... Configuration des restrictions au moyen des Anglais canadien........ Configuration des restrictions au moyen des Français canadien...... Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques ..... Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Analog ...... Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Digital ....... Réglage du mode Blue Eye (Yeux bleus)..................................... Utilisation de la CableCARD......................................................... Fonction d’initialisation de la carte CableCARD........................... Réorganisation de la liste des canaux.......................................... 61 62 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 75 76 76 77 Français Liste des fonctions ............................................................................. Accessories........................................................................................ Présentation du panneau de commande........................................... Présentation du panneau de branchement........................................ Télécommande .................................................................................. Insertion des piles dans la télécommande ........................................ BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 2 Table des matières WISELINK ÉCRAN D’ORDINATEUR Utilisation de la fonction WISELINK................................................... Utilisation du menu WISELINK .......................................................... À l'aide de la liste PHOTO (JPEG) .................................................... Utilisation de la liste MP3................................................................... Menu de configuration ....................................................................... 78 79 80 87 89 Utilisation du téléviseur comme écran d'ordinateur...................... 110 Utilisation de votre télévision comme un écran PC...................... 111 Modes d’affichage ....................................................................... 111 Réglage de la qualité de l’image .................................................. 112 Déplacement de l’image ............................................................... 113 Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image... 114 Redimensionnement de l’image (mode PC)................................. 115 Affichage de la résolution actuelle................................................ 116 Initialisation des réglages de l’image............................................ 117 UTILISATION DE D-NET Qu’est-ce que D-Net? ........................................................................ 91 Branchement d’appareils compatibles D-Net (IEEE1394)................. 92 Choix de connexions.......................................................................... 93 Connecteurs à quatre et six broches ................................................. 94 Sélection d’un appareil D-Net ............................................................ 95 L'option périphérique à périphérique directe ..................................... 96 Panneau de commande D-Net .......................................................... 97 Icônes représentant chaque périphérique sur le panneau de configuration ....................................................................................... 99 Conseils de fonctionnement............................................................... 100 Conseils d’enregistrement.................................................................. 102 Conseils pour l’arrêt d’un enregistrement .......................................... 103 Liste de fichiers .................................................................................. 104 Dépannage (D-Net)............................................................................ 106 Symboles Appuyer ANNEXE Remarque Français-2 Identification des problèmes ........................................................ 118 Installation du support .................................................................. 119 Démonter la base ......................................................................... 119 Fonction d'orientation du socle .................................................... 119 Installer un kit de fixation mural (LN-S4096D) ............................. 120 Installer un kit de fixation mural (LN-S4696D,LN-S5296D).......... 121 Utilisation du verrouillage Kensington antivol............................... 123 Spécifications................................................................................ 123 Dimensions (LN-S4096D)............................................................. 124 Dimensions (LN-S4696D)............................................................. 125 Dimensions (LN-S5296D)............................................................. 126 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 3 Informations générales Liste des fonctions  Télécommande d'emploi facile  Navigation dans les menus à l’aide de la carte des menus  Minuterie pour allumer et éteindre automatiquement le téléviseur, au moment de votre choix  Réglages vidéo et audio avec mémorisation de vos réglages favoris  Fonction d'autosyntonisation pouvant prendre en charge 181 chaînes  Filtre spécial permettant de réduire ou d'éliminer les problèmes de réception  Réglage précis de la syntonisation pour une netteté d'image maximale  Décodeur multichaîne intégré permettant l'écoute stéréo et bilingue  Haut-parleurs intégrés à deux voies  Minuterie spéciale de mise hors tension automatique de l'appareil  Fonction image sur image qui permet de regarder deux chaînes en même temps  Téléviseur grand écran avec fonction de dimensionnement de l'image  Images d'apparence naturelle produites par la technologie DNle  Mode de compensation des couleurs  Prise d'entrée numérique  Fente pour CableCARD  D-Net (IEEE1394)  Prise d'entrée numérique (HDMI/DVI IN)  Prise de sortie audio numérique (OPTICAL)  Mode Jeu  Menu de gestionnaire de canaux facile à utiliser.  WISELINK permet de voir des fichiers de photographies (JPEG) et de lire des fichiers sonores (MP3) par le biais de la prise WISELINK du téléviseur. Accessories Vérifiez que les éléments suivants sont inclus avec votre télévision LCD. S’il manque des éléments, contactez votre revendeur. Télécommande et piles (AAA x 2) (BN59-00529A) Guide de l'utilisateur Cordon D’alimentation (3903-000144) Carte de garantie / Cartes d’enregistrement / Guide de sécurité Français-3 Tissu de nettoyage (BN63-01798A) Panneau arrière LN-S4096D (BN63-02491A) LN-S4696D (BN63-02624A) LN-S5296D (BN63-02624A) BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 4 Présentation du panneau de commande Boutons situés en bas à droite du panneau Les boutons situés en bas à droite du panneau commandent les fonctions de base de votre téléviseur, notamment le menu à l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande. SOURCE Bascule entre toutes les sources d’entrée disponibles (TV, AV1, AV2, S-Vidéo, Composante1, Composante2, PC, HDMI1, HDMI2). Dans le menu à l’écran, utilisez ce bouton de la même manière que le bouton ENTER de la télécommande. MENU Appuyez pour voir à l’écran le menu des fonctions de votre télévision. Appuyez sur ce bouton pour changer de canal. Dans le menu à l’écran, utilisez les boutons de la même manière que les boutons  et  de la télécommande. HAUT-PARLEURS (ALIMENTATION) Appuyez sur ce bouton pour allumer et teindre la télévision. VOYANT D’ALIMENTATION Clignote puis s’arrête lorsque le téléviseur est allumé. S’allume en mode Veille. Permet d’augmenter ou de baisser le volume. Dans le menu à l’écran, utilisez les boutons de la même manière que les boutons et de la télécommande. RCAPTEUR DE LA TÉLÉCOMMANDE Dirigez la télécommande vers de point de la télévision. Français-4 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 5 Présentation du panneau de branchement Prises du panneau arrière Les prises du panneau arrière sont utilisées pour brancher de façon permanente un appareil Audio/Vidéo comme par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope. Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 8-14. COMPONENT IN 1,2 Connectez le composant vidéo/audio. ANT 1 IN (AIR)/ANT 2 IN (CABLE) Pour connecter une antenne ou un système de télévision par câble. HDMI/DVI IN 1,2 / DVI IN (R-AUDIO-L) Se connecte à la prise HDMI d’un périphérique doté D’une sortie HDMI. Utilisez le terminal HDMI/DVI pour les connexions DVI vers un périphérique externe. Utilisez le câble DVI vers HDMI ou l'adaptateur DVI-HDMI (DVI vers HDMI) pour la connexion vidéo et la borne DVI-IN “R - AUDIO – L” pour la sortie audio. - la borne HDMI/DVI IN ne prend pas en charge le PC. - Aucune connexion audio n'est requise pour une con nexion HDMI - HDMI. La connexion audio n'est requise que pour une connexion HDMI - DVI. SERVICE Connecteur réservé aux opérations de maintenance uniquement. AV OUT Branchez la prise d'entrée audio sur votre amplificateur ou votre système de cinéma à domicile. PC IN A connecter à la prise de sortie audio et vidéo de votre PC. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) À brancher à un appareil audio numérique. ENTREE D’ALIMENTATION Connectez le câble d’alimentation fourni. D-NET (IEEE1394) S400MPEG Pour raccorder des produits numériques IEEE1394 comme les magnétoscopes et caméscopes numériques. Deux prises sont prévues à cet effet, ce qui permet une grande flexibilité pour la connexion du système contrôlé par D-Net. (Reportez-vous aux pages 91 à 105). KENSINGTON LOCK Le verrou Kensington (en option) est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Pour utiliser un dispositif de verrouillage, contactez le revendeur de votre téléviseur. AV IN 1 Entrée audio et vidéo pour périphériques externes, tels qu’un caméscope ou un magnétoscope. S-VIDEO Connectez un signal S-Vidéo provenant d'un caméscope ou d'un magnétoscope. CableCARDTM Pour insérer la carte CableCARD dans le logement prévu à cet effet. (Reportez-vous à la page 14). Français-5 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 6 Prises du panneau latéral Les prises du panneau latéral permettent de connecter un composant utilisé seulement occasionnellement, par exemple un caméscope ou une console de jeu. (Voir page 11) WISELINK Branchez un périphérique de stockage de masse USB pour afficher des fichiers photo (JPEG) et écouter des fichiers audio (MP3). VIDEO, (R-AUDIO-L) Entrée audio et vidéo pour périphériques externes, tels qu’un caméscope ou un magnétoscope. PRISE CASQUE Pour connecter un ensemble d’écouteurs externes pour une écoute individuelle. Français-6 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 7 Télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande jusqu’à environ 7 mètres de votre télévision. Lorsque vous utilisez votre télécommande, pensez à la pointer vers la télévision. Vous pouvez également utiliser votre télécommande pour commander votre magnétoscope, votre décodeur, votre lecteur DVD ou votre récepteur. POWER Pour allumer et éteindre la télévision. Boutons numériques Press to change the channel. – Appuyez sur ce bouton pour sélectionner des canaux supplémentaires (numériques et analogiques) diffusées par la même station. Par exemple, pour sélectionner le canal "54-3", appuyez sur "54", puis sur "- " et sur "3". CH MGR Il affiche “Channel Manager” à l’écran. ANTENNA Press to select “AIR” or “CABLE”. Fonctions Magnétoscope/DVD - Rembo binage - Arrêt - Lecture/Pause - Avance/Rapide VOL / VOL Appuyez sur ce bouton pour augmenter ou baisser le volume. (MUTE) Appuyez sur ce bouton pour couper temporairement le son. MENU Pour afficher le menu principal à l’écran. S.MODE Sélection du mode audio. PIP Image Sur Image Activé/Désactivé. P.MODE Sélection des effets visuels. SRS Sélectionne le mode SRS TruSurround XT. MTS Appuyez sur ce bouton pour choisir Stéréo, Mono ou Programme audio séparé (Diffusion de programme audio séparé). CAPTION Contrôle le décodeur de sous-titres. Ceci est une télécommande spéciale destinée aux malvoyants. Elle dispose de points Braille sur les boutons Power, Channel, Volume, Stop et Play/Pause. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, certaines touches de la télécommande (par ex. les boutons de sélection d’un dispositif cible, les boutons numériques et les boutons TV, DVD, STB, CABLE, VCR, MUTE, VOL y CH) s'allument pendant quelques secondes, puis s'éteignent pour économiser de l'énergie. Cette fonction permet d'utiliser confortablement la télécommande dans l'obscurité. SOURCE Appuyez sur ce bouton pour afficher toutes les sources vidéo disponibles. PRE-CH Syntonise sur la canal précédente. FAV.CH Appuyez sur ce bouton pour naviguer entre vos chaînes favorites. WISELINK Cette fonction permet de lire ou voir des fichiers de photographies (JPEG) et des fichiers sonores (MP3) mémorisés dans un appareil externe .(Reportez-vous à la page 79) CH / CH Permet de changer de chaîne. EXIT Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu. UP / DOWN / LEFT / RIGHT / ENTER A utiliser pour sélectionner les éléments du menu à l’écran et modifier les valeurs du menu. INFO Appuyez sur cette touche pour afficher de l’information à l’écran. D-Net Pour utiliser la fonction d'affichage de D-Net. (Reportez-vous aux pages 91 à 105) STILL Appuyez sur ce bouton pour arrêter l’action au cours d’une scène spécifique. Appuyez de nouveau sur ce bouton pour reprendre normalement la vidéo. P.SIZE Sélection de la taille de l'image. SLEEP Appuyez sur ce bouton pour régler d'avance une durée au terme de laquelle le téléviseur s'éteindra automatiquement. E.SAVING Règle la luminosité de l'écran pour économiser de l'énergie. SET Règle la télécommande pour qu'elle contrôle votre téléviseur, votre magnétoscope, votre lecteur DVD ou votre décodeur CH Fait défiler les chaînes disponibles. (Ces boutons concernent uniquement les chaînes de la fenêtre ISI). TV, DVD, STB, CABLE, VCR Permet de contrôler votre téléviseur, votre lecteur DVD, le STB, votre décodeur ou votre magnétoscope ADD/DEL Permet de mémoriser et de supprimer des chaînes. Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. Français-7 RESET Si votre télécommande ne fonctionne plus, changez les piles et appuyez sur le bouton Régler (RESET) pendant 2 à 3 secondes avant de l’utiliser de nouveau. BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 8 Insertion des piles dans la télécommande 1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré. 2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des iles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3. Replacez le couvercle. Retirez les piles et stockez-les dans un endroit frais et sec si vou n’utilisez pas la télécommande pendant longtemps. La télécommande peut être util isée jusqu’à environ 7 mètres de la télévision. (Pour une utilisation type de la télévision, les piles durent environ un an.) Si la télécommande ne fonctionne pas, vérifiez ce qui suit: 1. La télévision est-elle allumée? 2. Les pôles (+ / -) des piles sont-ils inversés? 3. Les piles sont-elles à plat? 4. Y-a-t-il une rupture d’alimentation ou le cordon d’alimentation est-il débranché? 5. Y a-t-il une lampe fluorescente ou un néon à proximité? Connexions Branchement des antennes VHF et UHF Si votre antenne se présente sous la forme d’un ensemble de câbles identique à la figure, voir “ Antennes avec câble bipolaire plat de 300 Ω”, ci-dessous. Si votre antenne se présente sous la forme d’un câble identique à la figure, voir “Antennes avec câble rond de 75 Ω”. Si vous avez deux antennes, voir “ Antennes VHF et UHF séparées ”. Antennes avec câble bipolaire plat de 300 Ω Si vous utilisez une antenne hertzienne (comme une antenne de toit ou une antenne en oreilles de lapin) munie d’un câble bipolaire plat de 300 Ω procédez comme suit. 1. Placez les fils de votre câble bipolaire sous les vis de l’adaptateur 300-75 Ω (non fourni). Utilisez un tournevis pour serrer les vis. 2. Branchez l’adaptateur dans la borne ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière du téléviseur. ANT 2 IN (CABLE) Antennes avec câble rond de 75 Ω ANT 1 IN (AIR) 1. Branchez le câble de l'antenne dans la prise ANT 1 IN (AIR) située en bas du panneau arrière. Antennes VHF et UHF séparées Si vous disposez de deux antennes séparées pour votre télévision (une VHF et une UHF), vous devez combiner les deux signaux des antennes avant de les brancher à la télévision. Cette procédure exige un multiplexeur-adaptateur (disponible dans la plupart des magasins d’électronique). 1. Branchez les deux câbles des antennes au multiplexeur. UHF VHF ANT 1 IN (AIR) 2. Branchez le multiplexeur dans la prise ANT 1 IN (AIR) située en bas du panneau arrière. UHF VHF Français-8 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 9 Connexion du câble TV Pour brancher un système de télévision par câble, suivez les instructions ci-dessous. Câble sans boîte de jonction 1. Branchez le câble d’arrivée dans la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière de la télévision. ANT 2 IN (CABLE) Cette télévision étant équipée d’un dispositif pour le câble, vous n’avez pas besoin de boîte de jonction pour voir des canal câblées en clair. Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter l’ensemble des canal 1. Identifiez le câble connecté à la prise ANT OUT de votre boîte de jonction. ANT IN Cette prise peut s’appeler “ANT OUT”, “VHF OUT” ou simplement “OUT”. ANT OUT 2. Branchez l’autre extrémité de ce câble à la prise ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière de la télévision. ANT 2 IN (CABLE) Branchement d’une boîte de jonction servant à décrypter certaines canal Si votre boîte de jonction ne décrypte que certaines canal (comme les canal dites ‘premium’), suivez les instructions ci-dessous. Pour ce faire, vous avez besoin d’un séparateur bidirectionnel, d’un interrupteur RF (A/B) et de quatre longueurs de câble coaxial. (Ces articles sont disponibles dans la plupart des magasins d’électronique.) 1. Localisez et débranchez le câble branché à la prise ANT IN de votre boîte de jonction. ANT IN Cette prise peut s’appeler “ANT IN”, “VHF IN” ou simplement “IN”. 2. Branchez ce câble à un séparateur bidirectionnel. Câble d’arrivée Séparateur 3. Branchez un câble de RF entre une des prises OUTPUT du séparateur et la prise IN de la boîte de jonction. Câble d’arrivée Séparateur Boîte de jonction Câble d’arrivée 4. Branchez un câble de RF entre la prise ANT OUT de la boîte de jonction et la prise B. IN de l’interrupteur A/B. Séparateur Interrupteur RF(A/B) Boîte de jonction Câble d’arrivée 5. Branchez un autre câble entre l’autre prise OUT du séparateur et la prise A. IN de l’interrupteur RF (A/B). Séparateur Interrupteur RF(A/B) Boîte de jonction ANT 2 IN (CABLE) Câble d’arrivée Séparateur Boîte de jonction Interrupteur RF(A/B) Arriére de la télévision 6. Connectez le dernier câble RF entre la borne OUT du commutateur RF (A/B) et la borne ANT 2 IN (CABLE) située à l’arrière du téléviseur. Après avoir établi cette connexion, réglez l’interrupteur A/B en position “A” pour regarder les canal normales. Placez l’interrupteur A/B en position “B” pour une regarder les canal cryptées. (Lorsque vous placez l’interrupteur A/B sur “B”, vous devez syntoniser votre télévision sur la canal de sortie de la boîte de jonction qui est habituellement la canal 3 ou 4.) Français-9 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 10 Branchement d’un magnétoscope Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 8-9). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble. ANT 1 IN (AIR) ANT 2 IN (CABLE) 1. Débranchez l’antenne ou le câble de l’arrière de la télévision. 2. Branchez le câble ou l’antenne à la prise ANT IN située à l’arrière du magnétoscope. Pannear arrière de la télévision Panneau arriére du magnétoscope 3. Connectez un Câble RF entre la borne ANT OUT du magnétoscope et la borne ANT 1 IN (AIR) ou ANT 2 IN (CABLE) du téléviseur. 4. Branchez un Câble Vidéo entre la prise VIDEO OUT du magnétoscope et la prise AV IN 1 (ou AV IN 2) [VIDEO] de la télévision. 5 Câble Audio (non fourni) 2 4 Câble Vidéo (non fourni) 3 Câble RF (non fourni) Suivez les instructions de “Visualisation d’une cassette à l’aide d’un magnétoscope ou d’un caméscope” pour visualiser une cassette à l’aide de votre magnétoscope. Chaque magnétoscope a une configuration différente à l'arrière. Lorsque vous branchez un magnétoscope, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique. 5. Branchez les Câbles Audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AV IN 1 (ou AV IN 2) [R-AUDIO-L] de la télévision. Si vous avez un magnétoscope “mono” (c’est-à-dire qu’il n’est pas stéréo), utilisez le connecteur Y (non fourni) pour le brancher aux prises d’entrée audio droite et gauche de la télévision. Si votre magnétoscope fonctionne en stéréo, vous devez brancher deux câbles distincts. Branchement d’un magnétoscope S-VHS Votre télévision Samsung peut recevoir un signal S-Vidéo provenant d’un magnétoscope S-VHS. (Ce branchement donne une meilleure image par rapport à un magnétoscope VHS standard.) Pannear arrière de la télévision Panneau arriére du magnétoscope 1. Tout d’abord, suivez les étapes 1 à 3 de la section précédente pour brancher l’antenne ou le câble à votre magnétoscope et à votre télévision. 2. Connectez un Câble S-Vidéo entre la prise S-VIDEO OUT du magnétoscope et la prise AV IN 1 [S-VIDEO] du téléviseur. 3 Câble Audio (non fourni) 2 Câble S-Vidéo (non fourni) 1 Câble RF (non fourni) Un câble S-Vidéo est généralement fourni avec le magnétoscope S-VHS. (Sinon, renseignez-vous auprès de votre magasin d’électronique local.) Chaque magnétoscope S-VHS a une configuration différente à l'arrière. Lorsque vous branchez un magnétoscope S-VHS, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique. Français-10 3. Branchez les Câbles Audio entre les prises AUDIO OUT du magnétoscope et les prises AV IN 1 [R-AUDIO-L] de la télévision. BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 11 Connexion d'un caméscope Les prises du panneau latéral assurent la connexion aisée d'un caméscope à votre téléviseur. Elles vous permettent de visionner les cassettes de votre caméscope sans passer par un magnétoscope. Panneau latéral de la télévision Caméscope 1 Câble Vidéo (non fourni) 2 Câble Audio (non fourni) 1. Connectez un Câble Vidéo entre les prises AV IN 2 [VIDEO] du téléviseur et les prises VIDEO OUT du caméscope. 2. Connectez un Câble Audio entre les prises AV IN 2 [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO OUT du caméscope. Chaque caméscope a une configuration différente à l'arrière. Lorsque vous branchez un caméscope, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique. Connexion d'un lecteur DVD/boîtier décodeur Les prises du panneau arrière de votre télévision ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD. Lecteur DVD/ boîtier décodeur Pannear arrière de la télévision 1. Connectez un Câble composante entre les prises COMPONENT IN 1 ou 2 [Y, PB, PR] du téléviseur et les prises COMPONENT OUT [Y, PB, PR] du lecteur DVD. 2. Connectez un Câble Audio entre les prises COMPONENT IN 1 or 2 [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO OUT du lecteur DVD. 2 Câble Audio (non fourni) 1 Câble composante (non fourni) La composante vidéo sépare la vidéo entre Y (Luminosité), Pb (Bleu) et Pr (Rouge) pour une qualité vidéo accrue. Assurez-vous de faire correspondre la composante vidéo et les connexions audio. Par exemple, si vous connectez le câble vidéo à la borne COMPONENT IN 1, connectez le câble audio également à la borne COMPONENT IN 1. Chaque lecteur DVD/boîtier décodeur a une configuration différente à l'arrière. Lorsque vous branchez un lecteur DVD/boîtier décodeur, faites correspondre les couleurs de la borne de connexion et du câble. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique. Français-11 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 12 Connecter un boîtier décodeur/lecteur de DVD via DVI Cette connexion ne peut être effectuée que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie DVI. Lecteur DVD/ boîtier décodeur Pannear arrière de la télévision 2 1. Connectez un câble DVI vers HDMI ou un adaptateur DVI-HDMI entre le connecteur HDMI/DVI IN 1 ou HDMI/DVI IN 2 du téléviseur et le connecteur DVI OUT du lecteur DVD/boîtier décodeur. 2. Connectez un Câble Audio entre les prises DVI IN [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO OUT du lecteur DVD/boîtier décodeur. Câble Audio (non fourni) 1 Câble DVI vers HDMI (non fourni) La configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique. Connexion d’un DVD/boîtier décodeur à l’aide du mode HDMI Cette connexion ne peut être effectuée que si le périphérique externe dispose d'un connecteur de sortie HDMI. Lecteur DVD/ boîtier décodeur Pannear arrière de la télévision Câble HDMI (non fourni) Qu’est-ce que le mode HDMI ? • HDMI ou high-definition multimedia interface (interface multimédia haute définition) est une interface de nouvelle génération qui permet la transmission de signaux numériques audio et vidéo à l’aide d’un simple câble et sans compression. • “Interface multimédia” est un nom plus approprié, en particulier parce qu’il autorise plusieurs canaux de son numérique (canaux 5.1). La différence entre les modes HDMI et DVI réside dans le fait que le périphérique HDMI est de taille plus petite, qu’il dispose de la fonction de codage HDCP (Système de protection du contenu numérique haute définition) et qu’il prend en charge le son numérique multicanaux. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique. Français-12 1. Connectez un Câble HDMI entre le connecteur HDMI/DVI IN 1ou HDMI/DVI IN 2 du téléviseur et le connecteur HDMI OUTdu lecteur DVD/boîtier décodeur. BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 13 Branchement d'un système audio numérique Les prises du panneau arrière de votre téléviseur permettent de brancher facilement un système audio numérique. Système Audio Numérique Pannear arrière de la télévision Câble Optique (non fourni) L'audio 5.1CH n'est possible que si le téléviseur est connecté à un périphérique externe prenant en charge le 5.1CH. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique. 1. Branchez un câble optique entre les prises “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” (Sortie audio numérique/Optique) du téléviseur et les prises d'entrée numérique du système audio numérique. Lorsqu'un système audio numérique est connecté à la borne “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)”: Baissez le gain (volume) du téléviseur et réglez le volume à l'aide de la commande de volume du système. Connexion d’un amplificateur/home cinéma DVD Amplificateur /Home cinéma DVD Pannear arrière de la télévision Câble Audio (non fourni) a configuration arrière de chaque périphérique source externe est différente suivant les appareils. Lorsque vous connectez un périphérique externe, faites correspondre les couleurs de la borne et du câble. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique. Français-13 1. Connectez un câble audio entre les prises AV OUT [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO IN [R-AUDIO-L] de l’amplificateur/home cinéma DVD. Lorsqu'un amplificateur audio est connecté aux bornes “AV OUT [R-AUDIO-L]” : Baissez le gain (volume) du téléviseur et réglez le volume à l'aide de la commande de volume de l'amplificateur. BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 14 Branchement d'une CableCARD Cette carte vous est remise par votre fournisseur local d'accès au câble. 1. Insérez la carte décodeur dans le logement “CableCARD”; le message “CableCARDMC Introdui” s'affiche à l'écran. Si aucune information concernant les canaux n'existe, le message “Mise à jour liste canaux“ s'affiche pendant la configuration des canaux. Pannear arrière de la télévision Panneau arrière du téléviseur 2. Lorsque cette configuration est terminée, le message “Mise jour termineé” s'affiche. Cela indique que la liste des canaux est main tenant à jour. Câble ou antenne entrant Branchement d’un PC 1. Connectez le câble D-Sub à la prise PC IN [PC] à l'arrière de votre unité. Pannear arrière de la télévision PC 2. Connectez le Câble Audio PC à PC IN [AUDIO] à l'arrière de votre écran TFT-LCD et l'autre extrémité à la sortie "Audio Out" de la carte son de votre ordinateur. 2 Câble Audio PC (non fourni) 1 Câble D-Sub (non fourni) Chaque ordinateur a une configuration différente à l'arrière. Les prises HDMI/DVI ne prennent pas en charge la connexion PC. Nous vous recommandons d’utiliser des câbles dotés d’un blindage magnétique. Internal Haut-parleur Mode Internal Mute Desactive Mode Internal Mute Active Aucun signal vidéo Sortie audio (Optique, L/R Out) HF AV, S-Vidéo Composante, PC, HDMI HF AV, S-Vidéo Composante, PC, HDMI Sortie de haut-parleur Sortie de haut-parleur Sortie de haut-parleur Sortie audio Sortie audio Sortie audio Mute Mute Mute Sortie audio Sortie audio Sortie audio Mute Mute Mute Mute Mute Mute Lorsque l'option "Sourdine int." est activée, les paramètres du menu Son ne peuvent être configurés, à l'exception de "Options multi-pistes". Pour le sélection de l'option Sourdine int., reportez-vous à la page 58. Français-14 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 15 Fonctionnement Mise en marche et arrêt de la télévision Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Vous pouvez également utiliser le bouton à l'avant du téléviseur. Fonction Prêt à l’emploi Lors de la première mise en route du téléviseur, deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la configuration : 1 Appuyez sur le bouton POWER de la télécommande. Le message “Shop Mode, Menu language, Channels and Time will be set.” s'affiche. Appuyez sur le bouton ENTER, le menu “Select Home Mode when installing this TV at home” s'affiche automatiquement. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Shop” ou “Home”, puis sur le bouton ENTER. Le menu “Pour sélectionner la langue dàffichage.” s'affiche automatiquement. Nous vous recommandons de régler la télévision sur le mode Home pour une meilleure qualité d'image dans votre environnement personnel. Le mode Shop n'est prévu que pour un usage en magasins. Si l'appareil est réglé sur le mode Shop par accident, appuyez et maintenez enfoncé le bouton MENU sur le panneau latéral du téléviseur pendant cinq secondes pour revenir au mode Dynamic (Home). 3 Utilisez les boutons ou pour sélectionner la langue appropriée, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le menu “Choisir les antennes à mettre en mémoire” s'affiche automatiquement. 4 Utilisez les boutons ou pour mémoriser le branchement sélectionné. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Démarrer”. Si l'antenne est branchée dans la prise ANT 1 (AIR), sélectionnez “Air” et si elle est branchée sur la prise ANT 2 (CABLE), sélectionnez “Câble”. Si les prises ANT 1 (AIR) et ANT 2 (CABLE) sont toutes deux utilisées, sélectionnez “Air + Câble”. En mode Câble, vous pouvez sélectionner la source de signal qui vous convient parmi STD, HRC et IRC en appuyant sur le bouton ou puis sur ENTER. Contactez votre télédistributeur local pour identifier le type de système de câble de votre région. Suite... Français-15 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 16 5 La mémorisation des canaux disponibles commence. Lorsque la mémorisation est terminée, le menu Prog. auto s'affiche de nouveau. Appuyez sur le bouton ENTER lorsque la mémorisation des canaux est terminée. Pour arrêter la recherche avant la fin, appuyez sur le bouton ENTER lorsque Stop est sélectionné. 6 Appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionners “Auto” ou “Manual”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Active et désactive la fonction Heure d'été. 7 Appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur les boutons ou pour sélectionners “On” ou “Off”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le menu “Choisissez le fuseau horaire où vous vous trouvez.” s'affiche automatiquement. 8 Appuyez sur les boutons ou pour sélectionner le fuseau horaire de votre région (et pour déplacer la sélection vers la zone appropriée, sur la carte des États-Unis). Appuyez sur le bouton ENTER. Si vous recevez un signal numérique, l'horloge se règle automatiquement. Dans le cas contraire, rendez-vous à la page 28 pour savoir comment régler l'horloge. 9 Le message “Profitez de votre visionnage.” s'affiche. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur le bouton ENTER. Le réglage Plug & Play de base n'est disponible qu'à la première mise sous tension du téléviseur. Si le mode Plug and Play est interrompu pendant son exécution, réglez les fonctions manuellement à l'aide du menu à l'écran. Pour le réglage de la langue, reportez-vous à la page 19. Pour le réglage de l'heure, reportez-vous à la page 28. Pour le réglage de la programmation automatique, reportez-vous à la page 20. Français-16 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 17 Menus dynamiques et affichages à l’écran Les menus permettent de configurer votre téléviseur. Pour accéder aux menus, appuyez sur la touche MENU de la télécommande. Une fois le menu à l’écran, utilisez les touches / / / /ENTER de la télécommande pour passer d'une option à l'autre dans le menu, sélectionner les options et faire des réglages. Vous pouvez aussi accéder aux menus et y faire des réglages au moyen des touches du panneau avant du téléviseur. Affichage des menus 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affiche au bas de l’écran. Il y a neuf groupes de menus: Entrée”, “Image”, “Son”, “Chaîne”, “Configuration”, “ISI”, “Application” et “Menu Plan de site”. 2 Appuyez sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour sélectionner l’élément souhaité dans le menu. Appuyez sur la touche / / / /ENTER pour afficher, modifier ou utiliser les éléments sélectionnés. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Affichage des paramètres Appuyez sur la touche INFO de la télécommande. Le téléviseur affiche le canal en cours, l’état de certains réglages d’image et de son et l’heure en cours. L'information affichée variera selon la source sélectionnée. Français-17 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 18 Navigation dans les menus à l’aide de la carte des menus La carte de menus du menu principal permet de voir tous les menus et de choisir une fonction rapidement. 1 Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal s'affiche au bas de l’écran. 2 Appuyez sur la touche Le sous-menu s’affiche. 3 Appuyez sur la touche menu s’affiche. / / / pour sélectionner un menu, puis appuyez ENTER. Le sous- 4 Appuyez sur la touche / les éléments sélectionnés. / / , puis appuyez sur ENTER pour afficher, modifier ou utiliser ou pour sélectionner un menu, puis appuyez ENTER. Touche rouge : Affiche les menus en ordre alphabétique. Touche jaune : Permet de passer à la page suivante. Touche verte : Permet de revenir à la page précédente. Touche ENTER : Permet d’atteindre le menu sélectionné. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-18 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 19 Sélection de la langue des menus Lorsque vous utilisez le téléviseur pour la première fois, vous devez sélectionner la langue d'affichage des menus et des messages. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “English”, “Español” ou “Français”, puis appuyez sur ENTER. ou pour sélectionner “Langue”, puis appuyez Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-19 pour ou , puis appuyez BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 20 Mémorisation canal Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’antenne ou câblodiffusés. Une fois les canaux mémorisés, la touche CH ou CH permet de les parcourir successivement, ce qui vous évite de syntoniser chaque canal manuellement avec les touches numériques. La mémorisation des canaux s’effectue en trois étapes : Sélection d’une source de diffusion, mémorisation des canaux (automatique). Sélection de la source vidéo Pour que votre téléviseur puisse mémoriser les canaux disponibles, vous devez préciser la source de signal à laquelle il est raccordé (antenne ou câble). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour choisir “Antenne”, puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Air” ou “Câble”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche appuyez sur ENTER. ou ou pour pour sélectionner “Prog. auto”, puis Suite... Français-20 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 21 4 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la connexion avec l'antenne, puis appuyez sur ENTER. • Air : signal d'antenne de type “Air”. Câble : signal d'antenne de type “Câble”. Air + Câble : signaux d'antenne de type “Air” et “Câble”. Au moment de la sélection du système de télévision par câble: Appuyez sur ENTER pour amorcer la mémorisation automatique. Par défaut, le système de câblodistribution du téléviseur a la valeur “STD”. Si vous voulez sélectionner un autre type de système de câblodistribution, appuyez sur la touche ou pour sélectionner “STD”, “HRC” ou “IRC”. • STD, HRC et IRC désignent différents systèmes de câblodistribution. Pour connaître le système utilisé dans votre région, communiquez avec votre câblodistributeur. La sélection de la source de diffusion est maintenant terminée. 5 Appuyez sur ENTER pour amorcer la mémorisation automatique. Le téléviseur commence alors à mémoriser tous les canaux disponibles. Appuyez sur ENTER à n'importe quel moment pour interrompre la mémorisation des canaux. Une fois que toutes les canal disponibles sont enregistrées, le menu “Prog. auto” réapparaît. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. • Le téléviseur doit être branché à l'antenne pour pouvoir recevoir les signaux numériques. Même si un canal particulier est supprimé de la mémoire, vous pourrez toujours le syntoniser directement en utilisant les touches numériques de la télécommande. • Lorsque vous banchez un câble numérique à un récepteur, la mémorisation des canaux est exécutée au récepteur. Pour afficher le récepteur sur votre téléviseur, sélectionnez la prise d'entrée à laquelle le récepteur est branché à l'aide de la touche SOURCE de la télécommande. (Voir à la page 32.) Tous les canaux de télévision numérique et analogique sont automatiquement mémorisés. Français-21 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 22 Changement de la chaîne Utilisation des boutons des canaux Appuyez sur le bouton CH ou CH pour changer la chaîne. Quand vous appuyez sur le bouton CH ou CH , le téléviseur change les chaînes en séquence. Vous voyez défiler toutes les chaînes mémorisées par le téléviseur. (Le téléviseur doit avoir mémorisé au moins trois chaînes.) Vous ne voyez pas les chaînes qui n'ont pas été mémorisées ou qui ont été retranchées de la mémoire. Utilisation des boutons numériques Les boutons numériques permettent d'accéder directement à n'importe quelle chaîne. À l'aide des boutons numériques, entrez le numéro de la chaîne à syntoniser. Par exemple, pour syntoniser la chaîne 27, appuyez sur 2, puis sur 7. Le téléviseur change la chaîne quand vous appuyez sur le second chiffre. Utilisation de le bouton “-” Le bouton “-” est utilisée pour sélectionner les stations qui diffusent un signal numérique et analogique. Par exemple, pour sélectionner la chaîne 7-1 (numérique), appuyez sur “7”, puis sur “-“ et sur “1”. HD indique que le téléviseur reçoit un signal numérique haute définition. SD indique que le téléviseur reçoit un signal analogique avec définition standard. Utilisation de la chaîne précédente Appuyez sur PRE-CH. Le téléviseur revient à la dernière chaîne sélectionnée. Français-22 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 23 Programmation de la télécommande Une fois configurée, votre télécommande peut fonctionner dans cinq modes différents : Téléviseur, Magnétoscope, Câble, Lecteur DVD ou Décodeur. Une pression sur le bouton correspondant de la télécommande vous permet de basculer entre ces différents modes et de contrôler l'appareil de votre choix. La télécommande peut ne pas être compatible avec tous les lecteurs DVD, magnétoscopes, boîtes de jonction et décodeurs. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre magnétoscope 1. Éteignez le magnétoscope. 2. Appuyez sur le bouton VCR de la télécommande du téléviseur. 3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du magnétoscope dont les marques sont répertoriées à la ‘page 25’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le pre mier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.) 5. Appuyez sur la touch POWER de la télécommande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le magnétoscope devrait s’allumer. Si votre magnétoscope ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux corre-spondant à la marque de votre magnéto-scope. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes de magnétoscope, de 000 à 080. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Magnétoscope Quand la télécommande est dans le mode VCR, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre câblosélecteur 1. Éteignez le câblosélecteur. 2. Appuyez sur le bouton CABLE de la télécommande du téléviseur. 3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du câblosélecteur dont les marques sont répertoriées à la ‘page 26’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.) 5. Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Votre câblosélecteur devrait s’allumer si vous avez bien configuré votre télécommande. Si votre câblosélecteur ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre câblosélecteur. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 046. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Câblosélecteur Quand la télécommande est dans le mode CATV, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français-23 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 24 Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre lecteur DVD 1. Éteignez votre lecteur DVD. 2. Appuyez sur le bouton DVD de la télécommande du téléviseur. 3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. Appuyez sur les touches numériques de votre télécommande qui correspondent aux trois chiffres du code du lecteur DVD dont les marques sont répertoriées à la ‘page 26~27’ du présent guide. Veillez à entrer tous les chiffres du code, même si le premier chiffre est “0”. (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez d’abord le premier.) 5. Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le lecteur DVD devrait s’allumer. Si le lecteur DVD ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre lecteur DVD. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 141. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande : Lecteur DVD Quand la télécommande est dans le mode DVD, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Configuration de la télécommande pour faire fonctionner votre récepteur 1. Éteignez votre lecteur STB. 2. Appuyez sur le bouton STB de la télécommande du téléviseur. 3. Appuyez sur le bouton SET de la télécommande du téléviseur. 4. En utilisant les boutons numériques de votre télécommande, entrez les trois chiffres du code STB indiqué à la page 27 de ce manuel pour votre marque de STB. Veillez à entrer les trois chiffres du code, même si le premier chiffre est un "0". (Si plusieurs codes sont indiqués, essayez le premier.) 5. Appuyez sur la touche POWER de la télé-commande. Si vous avez bien configuré la télécommande, le lecteur STB devrait s’allumer. Si le lecteur STB ne s’allume pas après que vous ayez effectué la configuration, répétez les étapes 2, 3 et 4 en essayant un autre code parmi ceux correspondant à la marque de votre lecteur STB. Si aucun autre code n’est répertorié, essayez tous les codes, de 000 à 074. Remarque sur l’utilisation des modes de la télécommande: STB Quand la télécommande est dans le mode STB, les touches de volume commandent toujours le volume du téléviseur. Français-24 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 25 Codes de la télécommande Codes de magnétoscope Marque Code Marque Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD 020 ADMIRAL 020 MTC 002 025 AIWA 025 MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 NEC 007 008 018 026 037 062 064 AUDIO DYNAMICS 007 026 OPTIMUS 020 BELL&HOWELL 018 ORION 073 074 075 076 BROKSONIC 022 PANASONIC 021 056 071 072 CANDLE 002 003 006 008 015 055 PENTAX 019 041 075 CANON 021 056 PENTEX RESEARCH+ 008 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 PHILCO 021 056 059 COLORTYME 007 PHILIPS 021 080 CRAIG 002 024 PIONEER 019 026 039 053 CURTIS MATHES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 PORTLAND 015 049 055 DAEWOO 003 010 011 012 013 014 015 016 PROSCAN 017 DB 007 026 QUARTZ 018 DIMENSIA 017 QUASAR 021 056 DYNATECH 025 RADIO SHACK/REALISTIC 006 018 020 021 024 025 029 034 048 056 ELECTROHOME 034 RCA 002 017 019 021 035 041 043 057 068 076 001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 SANSUI 026 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 SANYO 018 024 FISHER 018 024 028 029 048 051 061 SCOTT 003 047 052 067 FUNAI 025 SEARS 006 018 019 024 028 029 041 048 051 GENERAL ELECTRIC 002 005 017 021 056 SHARP 020 034 045 015 GO VIDEO 002 SHIMTOM 027 033 038 058 HARMAN KARDON 007 SIGNATURE 025 HITACHI 019 025 041 042 074 SONY 027 033 044 INSTANT REPLAY 021 SYLVANIA 021 025 056 059 JC PENNEY 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 SYMPHONIC 025 JCL 007 008 018 021 026 037 TANDY 018 025 JVC 081 082 083 TASHIKA 006 KENWOOD 007 008 018 021 026 037 TATUNG 037 KLH 070 TEAC 025 037 068 KONIA 036 TECHNICS 021 LG(Goldstar) 006 007 008 009 010 TEKNIKA 006 021 025 031 LIOYD 025 TMK 066 LOGIK 038 TOSHIBA 003 019 029 051 052 LXI 025 TOTEVISION 002 006 MAGNAVOX 021 056 059 UNITECH 002 MARANTZ 007 008 018 021 026 037 062 VECTOR RESEARCH 007 026 MARTA 006 VICTOR 026 MEI 021 VIDEO CONCEPTS 007 026 MEMOREX 006 021 024 025 VIDEOSONIC 002 MGA 034 WARDS 002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041 MIDLAND 005 YAMAHA 007 008 018 026 037 MINOLTA 019 041 075 ZENITH 023 027 033 MITSUBISHI 019 034 041 046 EMERSON Français-25 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 26 Codes de boîtier décodeur Marque Code Marque Code SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 REGENCY 015 023 GI 041 SA 042 043 HAMLIN 003 024 031 SCIENTIFIC ATLAN 042 043 HITACHI 025 030 SPRUCER 022 JERROLD 038 039 STARGATE 2000 036 MACOM 025 030 SYLVANIA 016 MAGNAVOX 019 023 028 TEXSCAN 016 OAK 026 TOCOM 032 PANASONIC 003 022 027 037 044 UNIVERSAL 033 034 PHILIPS 019 021 023 028 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WARNER AMEX 046 RCA 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL 003 SAMSUNG Codes de lecteur DVD Produit Code Produit Code DVD 000 001 002 Home Theater VCR COMBO 014 015 016 DVDR 003 004 HDD Recorder COMBO 017 BD Record 005 006 TWIN TRAY COMBO 018 VCR COMBO 007 008 009 010 011 STB DVD COMBO 019 VCR Record 012 DVD Receiver 020 DHR COMBO 013 AV Receiver 021 Codes de lecteur DVD Marque Code Marque Code ANAM 030 INTEGRA 092 AUDIOVOX 075 JBL 091 AUDIOLOGIC 085 JVC 022 033 115 116 ANABA 072 JATON 073 APEX DIGITAL 070 071 074 086 083 084 088 111 112 KENWOOD 051 108 109 AIWA 114 KISS 073 BROKSONIC 062 KONKA 059 100 106 107 BLAUPUNKT 074 KLH 074 075 B&K 122 123 LG(Goldstar) 025 031 CURTIS MATHES 027 LOEWE 057 CYBER HOME 077 078 079 082 LASONIC 058 CLARION 080 125 MOBILE AUTHORITY 054 CIRRUS 081 MEMOREX 055 CYBER HOME 065 MALATA 056 CINEVISION 095 MAGNAVOX 076 093 DAEWOO 066 MINTEK 074 094 DENON 146 MONYKA 073 FARENHEIT 067 068 NORCENT 048 049 050 FISHER 090 NEXT BASE 052 GPX 060 NEC 053 GO VIDEO 061 089 133 135 NANTAUS 144 GE 069 074 NESA 074 GREENHILL 074 OPTOMEDIA ELECTRONICS 105 HITACHI 064 113 OPTIVIEW 072 HITEKER 071 ONKYO 076 092 119 HOYO 073 PHILCO 044 045 HARMAN / KARDON 091 110 PRINCETON 046 047 IRT 089 PROSCAN 023 Français-26 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 27 Codes de lecteur DVD Marque Code Marque Code PANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 THOMSON 145 PHILIPS 036 076 TOSHIBA 028 062 076 ROTEL 117 118 TECHNICS 139 RIO 120 TVIEW 072 RCA 023 035 074 075 131 132 TOKAI 073 RAITE 073 TEAC 096 ROWA 038 TECHWOOD 097 SAMPO 104 TREDEX 098 099 101 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 URBAN CONCEPTS 076 SHERWOOD 039 041 VENTURER 075 SVA 042 VOCOPRO 102 SYLVANIA 043 093 YAMAHA 032 063 SHARP 140 YAMAKAWA 040 073 SANSUI 062 XWAVE 103 SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC 094 RÉCEPTEUR SAMSUNG Produit Code Produit Code Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium 010 Satellite STB 003 CABLE STB HDD COMBO Standard 011 CABLE STB 004 CABLE STB HDD COMBO Premium 012 STB DVD COMBO 008 Ground wave STB HDD COMBO Standard 013 Satellite STB HDD COMBO Standard 009 Ground wave STB HDD COMBO Premium 014 RÉCEPTEUR Marque Code Marque Code ALPHASTAR 023 MAGNAVOX 016 021 036 038 039 040 041 042 ANAM 043 MEMOREX 016 CHANNEL MASTER 018 034 MOTOROLA 064 CROSSDIGITAL 019 MACOM 018 CHAPARRAL 035 MITSUBISHI 015 DIRECT TV 015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067 068 NEXT LEVEL 047 048 064 DAEWOO 074 PHILIPS 015 016 017 021 033 036 038 039 040 041 042 067 DISH NETWORK SYSTEM 069 070 PRIMESTAR 046 049 050 063 DISHPRO 069 PANASONIC 058 059 061 062 DRAKE 018 024 032 PAYSAT 016 DX ANTENNA 027 PROSCAN 065 066 ECHOSTAR 025 069 070 071 RCA 051 052 053 065 066 EXPRESSVU 069 RADIOSHACK 064 GOI 069 REALISTIC 057 GE 065 STAR TRAK 026 GENERAL INSTRUMENT 046 047 048 063 064 STS 020 027 HTS 069 SKY 031 HOME CABLE 056 SKY LIFE 005 006 007 HITACHI 022 SHACK 064 HUGHES NETWORK 015 017 STAR CHOICE 064 IQ 020 SONY 054 060 IQ PRISM 020 TOSHIBA 015 017 028 029 030 072 JANEIL 059 ULTIMATE TV 060 066 JERROID 063 UNIDEN 016 021 037 055 056 057 JVC 069 070 ZENITH 024 031 068 LG(Goldstar) 044 073 Français-27 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 28 Réglage de l'heure Pour pouvoir utiliser les différentes fonctions de minuterie du téléviseur, vous devez d'abord régler l'horloge. En outre, vous pouvez afficher l'heure pendant que vous regardez le téléviseur. (Appuyez simplement sur le bouton INFO.) Option 1: Réglage manuel de l'horloge 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode horloge”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Manuel”, puis appuyez sur ENTER. 4 Appuyez sur la touche appuyez sur ENTER. 5 Appuyez sur le bouton ou pour naviguer entre les paramètres “Mois”, “Jour”, “Année”, “Heure”, “Min”, et “am/pm”. Réglez l'heure souhaitées en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER. L’heure réglée s’affiche. • ou ou pour pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez pour sélectionner “Rég. horloge”, puis Vous pouvez régler le mois, le jour, l'année, l'heure et les minutes directement en utilisant les boutons numériques de la télécommande. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. ou L'heure s'affiche chaque fois que vous appuyez sur le bouton INFO. Français-28 , puis appuyez BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 29 Option 2: Réglage automatique de l'horloge L'horloge peut être réglée automatiquement si vous recevez un signal numérique. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode horloge”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Fuseau hor.”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le fuseau horaire de votre région (et pour déplacer la sélection vers la zone appropriée, sur la carte des États-Unis), puis appuyez sur le bouton ENTER. • 5 ou pour pour sélectionner “Horloge”, puis appuyez Lorsque vous utilisez le réglage automatique, l'heure réglée pourrait ne pas être correcte, selon la station et le signal diffusé. S'il y a un écart entre l'heure réelle et l'heure réglée, veuillez régler l'heure manuellement. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “H. d' été”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTERpour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-29 , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 30 Réglage de la minuterie de marche/arrêt 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour choisir “Minuterie”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Minuteur ON”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour régler l’option “Heure/Min”, puis appuyez sur bpour passer à l’étape suivante. pour Définissez les autres paramètres en observant la même méthode. Pour activer la minuterie avec le réglage entré, réglez l'option à “Off, Lun ~ Sam, Quotidiennement ou Une fois” en appuyant sur la touche ou . Appuyez sur ENTER. • 3 Vous pouvez régler l'heure et le canal directement en utilisant le pavé numérique de la télécommande. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Minuterie OFF”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour régler l’option “Heure/Min”, puis appuyez sur pour passer à l’étape suivante. Définissez les autres paramètres en observant la même méthode. Pour désactiver la minuterie avec le réglage entré, réglez l'option à “Off, Lun ~ Sam, Lun ~ Ven, Quotidiennement ou Une fois” en appuyant sur la touche ou . Appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. • Vous pouvez régler l'heure et le canal directement en utilisant le pavé numérique de la télécommande. Mise hors tension automatique Quand la minuterie est activée (en position “On”), le téléviseur s'éteindra automatiquement au bout de trois heures si vous n'appuyez sur aucune touche de commande. Cette fonction, qui est disponible seulement quand la minuterie est activée, prévient les surchauffes qui pourraient survenir si le téléviseur reste allumé pendant une longue période. Français-30 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 31 Minuterie d'arrêt automatique Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30 à 180 minutes). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. Appuyez sur la touche appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour régler la minuterie de mise en veille à “30min., 60min., 90min., 120min., 150min., 180min. ou Off”, puis appuyez sur ENTER. ou pour choisir “Timer”, puis appuyez ou pour sélectionner “Mise en veille”, puis Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande pour sélectionner le délai voulu (de “off” à “180 min”.) Français-31 pour , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 32 Utilisation d’une source de diffusion externe Utilisez la télécommande pour permuter entre les signaux des appareils connectés – magnétoscope, lecteur de DVD, décodeur et la source de diffusion (câble ou ordinaire). Réglage de la source de diffusion 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Liste source”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner une source de signal vidéo, puis appuyez sur la touche ENTER. • Quand vous branchez un appareil au téléviseur, vous pouvez choisir entre les jeux de prises suivants : “AV1”, “S-Vidéo1”, “Composante1”, “Composante2”, “PC”, “HDMI1”, ou “HDMI2” sur le panneau arrière et “AV2” ou “S-Vidéo2” sur le panneau latéral du teléviseur. Autre méthode Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SOURCE de la télécommande pour sélectionner une source de diffusion externe. Seuls les appareils connectés peuvent être sélectionnés. Avant de sélectionner une source d’entrée, assurez-vous que l'appareil externe correspondant est connecté en premier. L'entrée HDMI peut être sélectionnée uniquement lorsque l'appareil externe est allumé et branché au téléviseur. Français-32 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:04 PM Page 33 Attribution de noms au mode d’entrée externe Cette fonction permet d’attribuer un nom à la source d’entrée branchée. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Entrée”. 2 Appuyez sur la touche ou appuyez la touche ENTER. 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner une source de signal à éditer, puis appuyez sur le bouton ENTER. 4 Appuyez sur ou pour choisir l'appareil externe : Magnétoscope, DVD, D-VHS, Câble STB, HD STB, Satellite STB, PVR STB, Récepteur AV, Récepteur DVD, Jeu, Caméscope, Combo DVD, Recorder DVD HDD, PC, Téléviseur Internet, Téléviseur interactif, Décodeur VOD, TV. pour sélectionner “Entrer le nom”, puis Appuyez sur le bouton ENTER. Choisissez les autres sources de signal (AV1, AV2, S-Vidéo, Composante1, Composante2, PC, HDMI1/DVI1, HDMI2/DVI2) selon la méthode indiquée ci-dessus. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-33 , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 34 Contrôle des Chaînes Sélection de vos canaux favoris Vous pouvez mémoriser vos canaux favoris pour chacune des sources d’entrée disponibles (téléviseur, câble). Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (Voir page 20). Pour mettre en mémoire vos canaux favoris: 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche “Chaîne”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le “Gestionnaire de canaux”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir “Tout”, puis appuyez sur ENTER. 3 ou pour choisir Appuyez sur la touche / / / pour sélectionner un canal, puis appuyez sur ENTER. Une fenêtre d'options s’affiche. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Favorite”, puis appuyez sur ENTER. Le symbole , désignant le canal comme canal favori, s’affiche. Appuyez de nouveau sur ENTER pour désélectionner le canal choisi et le symbole disparaîtra. • Touche rouge (Mode liste) : Si vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche rouge, cela sélectionnera, en séquence, la liste de tous les canaux, la liste des canaux ajoutés ou la liste des canaux favoris. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Seuls les canaux déjà en mémoire peuvent faire partie de vos canaux favoris. Pour visionner vos canaux favoris Choisissez Menu des canaux ➔ Gestionnaire de canaux ➔ Favoris. Appuyez sur la touche FAV.CH à répétition pour passer d’un canal à l’autre. Français-34 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 35 Affichage des listes de canaux Vous pouvez afficher la liste de tous les canaux, des canaux ajoutés ou des canaux favoris. Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (Voir page 20). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche choisir “Chaîne”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le “Gestionnaire de canaux”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir “Tout”, puis appuyez sur ENTER. ou pour 3 Si vous voulez regarder le canal, appuyez sur la touche / / / pour sélectionner un canal, puis appuyez sur ENTER. Une fenêtre d'options s’affiche. 4 Appuyez sur ENTER pour sélectionner “Regarder”, puis appuyez sur ENTER de nouveau. La fenêtre de diffusion du canal sélectionné s'affiche. Autre méthode Appuyez sur la touche CH MGR de la télécommande pour afficher une liste de canaux. Français-35 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 36 Ajout et suppression de canaux Préalable : Pour utiliser la fonction Gestionnaire de canaux, commencez d'abord par utiliser la fonction Progr. auto. (Voir page 20). 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche “Chaîne”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le “Gestionnaire de canaux”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir “Ajouter”, puis appuyez sur ENTER. 3 ou pour choisir Appuyez sur la touche / / / pour sélectionner un canal, puis appuyez sur ENTER. Une fenêtre d'options s’affiche. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Ajouter”, puis appuyez sur ENTER; le symbole s’affiche et le canal sera ajouté. Pour désélectionner le canal choisi, appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Supprimer”, puis sur ENTER. Le symbole disparaît. • • • Touche rouge (Mode liste) : Si vous appuyez à plusieurs reprises sur la touche rouge, cela sélectionnera, en séquence, la liste de tous les canaux, la liste des canaux ajoutés ou la liste des canaux favoris. Touche verte (Ajouter tout) : Appuyez sur cette touche pour ajouter tous les canaux de la liste des canaux. Touche jaune (Supprimertout) : Appuyez sur cette touche pour supprimer tous les canaux de la liste des canaux. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-36 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 37 Identification des canaux Cette fonction permet d'assigner un identificateur simple à un canal analogique (par exemple “CBS”, “ESPN”, “PBS2” ou “CNN02”, etc.). Un identificateur consiste en cinq champs comprenant chacun une lettre, un chiffre ou un blanc. Lorsqu’on appuie sur la touche INFO, l’identificateur de canal s’affiche. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche “Chaîne”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le “Gestionnaire de canaux”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir “Tout”, puis appuyez sur ENTER. ou pour choisir 3 Appuyez sur la touche / / / pour sélectionner un canal, puis appuyez sur ENTER. Une fenêtre d'options s’affiche. Appuyez sur la touch ou pour sélectionner le “Nom”, puis appuyez sur ENTER. 4 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner une lettre, un chiffre ou un blanc. (Résultats dans cette séquence : A...Z, 0...9, +, -, *, /, blanc). 5 Appuyez sur la touche ou pour passer au champ suivant, qui sera alors sélectionné. Choisissez un deuxième chiffre ou lettre, à l'aide des touches ou , comme indiqué ci-dessus. Répétez les étapes ci-dessus pour choisir les trois autres chiffres. Pour effacer le nouveau nom, appuyez sur la touche ou jusqu'à ce qu'un blanc s'affiche. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche MENU. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Si vous ajoutez ou supprimez un canal, son identificateur (si défini) est aussi ajouté ou supprimé. Français-37 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 38 Syntonisation précise des canaux analogiques Analog La fonction de syntonisation précise permet d'optimiser la réception d'un canal. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche “Chaîne”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou pour régler la syntonisation précise. Pour mémoriser les réglages de syntonisation précise, appuyez sur ENTER. 4 Pour réinitialiser la syntonisation, appuyez sur la touche puis appuyez sur ENTER. ou ou pour sélectionner “Syn. Précise”, puis Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. ou pour choisir “Régler”, , puis appuyez Seuls les canaux analogiques peuvent être syntonisés de façon précise. Le symbole “ * ” apparaît à côte du nom des canaux syntonisés. Français-38 pour choisir BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 39 Contrôle de la puissance du signal numérique Digital Contrairement aux chaînes analogiques, dont la qualité de réception peut varier (d'enneigée à claire), les chaînes numériques (HDTV) offrent soit une réception parfaite, soit aucune réception. Ainsi, contrairement aux chaînes analogiques, vous ne pouvez pas syntoniser de façon précise la réception des chaînes numériques. Cependant, vous pouvez régler votre antenne afin d'améliorer la réception des chaînes numériques disponibles. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche “Chaîne”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Puissance signal”, puis appuyez sur le bouton ENTER. ou pour choisir Si l'indicateur de puissance indique que le signal numérique est faible signa, déplacez votre antenne de manière à augmenter la puissance du signal. Continuez à régler l'antenne jusqu'à obtenir un signal maximum. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ENTER, pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Amplificateur à faible bruit (LNA) Si le signal d'entrée est faible dans la région où est situé le téléviseur, l'amplificateur à faible bruit peut amplifier celui-ci et ainsi améliorer la réception. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche “Chaîne”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche le bouton ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez sur le bouton ENTER. ou ou pour sélectionner “AFB”, puis appuyez sur Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. , puis Le LNA doit être réglé pour chacun des canaux. Si l'image est bruyante lorsque le LNA est activé, il suffit le désactiver. Français-39 pour choisir BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 40 Contrôle de L’image Réglage de l’image Vous pouvez choisir le type d’image qui correspond le plus à vos exigences. Changement du format normal de l'image 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche “Image”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner (Image) “Mode”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour choisir le mode d’image souhaité (Dynamique, Standard, Cinéma, Personnel), puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. ou pour choisir , puis Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur la touche P.MODE de la télécommande pour sélectionner le mode d'image souhaité. • • • • Choisissez “Dynamique” pour regarder la télévision pendant le jour ou lorsque l’éclairage ambiant est intense. Choisissez “Standard” pour le réglage de son par défaut. Choisissez “Cinéma” lorsque vous regardez un film. Choisissez “Personnel” pour modifier les réglages selon vos préférences (reportez-vous à “Personnalisation des réglages de l’image” à la page 41). Français-40 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 41 Personnalisation des réglages de l’image Vous pouvez utiliser les menus affichés à l’écran pour régler le contraste, la luminosité, la netteté, les couleurs et la teinte en fonction de vos préférences. Vous pouvez choisir “Standard” pour appliquer automatiquement vos réglages d’image personnalisés. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche “Image”, puis sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour choisir le mode d’image souhaité (Dynamique, Standard, Cinéma, Personnel), puis sur ENTER . 4 Appuyez sur la touche ou pour choisir une option particulière (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte), puis sur ENTER. Appuyez sur la touche élément particulier. • ou ou pour choisir pour augmenter ou réduire la valeur d’un Vous pouvez également choisir ces options (Contraste, Luminosité, Netteté, Couleur ou Teinte) en appuyant sur la touche ou . En mode PC, seules les fonctions Contrast (Contraste) et Brightness (Luminosité) peuvent être sélectionnées. Suite... Français-41 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 42 5 Appuyez sur ENTER pour revenir au “Mode”. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Nuance coul.”, puis appuyez sur ENTER. 6 Appuyez sur la touche ou pour choisir une option particulière (Froide2, Froide1, Normale, Chaude1 ou Chaude2), puis appuyez sur ENTER. Rétablir les réglages par défaut 7 Pour revenir aux réglages prédéfinis par défaut en usine, choisissez “Régler” en appuyant sur la touche ou . Appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir “OK” ou “Cancel”, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. • , puis Si vous réglez “Régler” à “OK”, les réglages prédéfinis par défaut en usine seront rétablis. La fonction de réinitialisation est disponible dans chaque mode (Dynamique, Standard, Cinéma ou Personnel). Français-42 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 43 Redimensionnement de l'image Vous pouvez choisir le format de l’image qui correspond à vos exigences. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour choisir “Image”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou puis appuyez sur ENTER. pour sélectionner le format d’image voulu, Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. • 16:9 : Pour régler l'image en mode 16:9. • Zoom1 : Agrandit la taille de l'image à l'écran. , puis • Zoom2 : Agrandit davantage la taille de l'image que “Zoom1”. • Wide Fit : Adapte le format de l'image à la largeur de l'écran. • 4:3 : Règle l'image en mode Normal, c'est-à-dire en 4:3. Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande pour sélectionner l'un des formats d'image. Vous ne pouvez sélectionner que les formats 16:9, 4:3 et Large en mode DTV ou Component (720p, 1080i) ou HDMI (720p, 1080i). Lorsque le mode Double ( , ) a été défini sur PIP, le paramètre Picture Size (Taille de l'image) ne peut pas être réglé. Lorsque vous regardez une émission numérique, vous pouvez utiliser la fonction Format Large. Horizontal Zoom(Format Large) règle l’image au format optimal en l’agrandissant horizon-talement et verticalement. Par exemple, vous pouvez régler l’image du format 4:3 au format 16:9. Le Format large n'est pas compatible avec tous les appareils externes. Pour maintenir la résolution en mode Wide Fit, les parties de l'image en haut et en bas seront coupées. Français-43 4:3 Wide Fit BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 44 Utilisation de la fonction de correction de la faiblesse chromatique Cette fonction permet d’ajuster les couleurs rouge, vert et bleu afin de corriger la faiblesse chromatique de l'utilisateur. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Faibl. couleurs”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour choisir “Faibl. couleurs”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner la couleur que vous voulez régler, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche sélectionnée. • ou pour pour modifier la valeur de la couleur Vous pouvez aussi sélectionner ces options (Rouge, Vert ou Bleu) en appuyant sur le bouton ou . Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-44 , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 45 Réduction numérique des bruits Si le signal de diffusion capté par votre téléviseur est faible, vous pouvez activer la fonction de réduction numérique des bruits pour aider à éliminer les parasites et les images fantômes qui apparaissent à l’écran. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche sélectionner “Image”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Réduct. bruit num.”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-45 ou pour , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 46 DNIe (Image naturelle numérique) Ce téléviseur comprend une fonction DNIe qui permet d’obtenir une qualité d’image supérieure. Si vous réglez DNIe à “On”, vous verrez à l’écran des images en mode DNIe. Si vous réglez DNIe à “Démo”, vous verrez à l’écran des images en mode DNIe et en mode normal à des fins de démonstration. Cette fonction permet d'apprécier les différentes qualités d’image. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche sélectionner “Image”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. ou pour sélectionner “DNIe”, puis appuyez 3 Appuyez sur la touche puis sur ENTER. ou pour sélectionner “Off”, “Démo”, ou “On”, ou pour • Off • Démo : L'écran de gauche présente l'image sans mode DNIe tandis que celui de droite présente l'image avec mode DNIe en fonction. : Désactive le mode DNIe. • On : Active le mode DNIe. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. , puis DNIeTM (Image naturelle numérique) Cette fonction vous offre une image plus détaillée grâce à la réduction du bruit 3D et à l’amélioration des détails, du contraste et de l’amélioration des blancs. Cette fonction est désactivée lorsque la source d’entrée est en mode PC. La fonction DNIe n’est pas disponible en mode Cinéma.(Elle est désactivée.) Français-46 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 47 Réglage du mode film Il est possible de détecter et de traiter automatiquement des signaux de film et de régler l’image afin d’obtenir une qualité optimale. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche sélectionner “Image”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. ou pour sélectionner “Mode film”, puis appuyez 3 Appuyez sur la touche sur la touche ENTER. ou pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. ou pour , puis Le mode Cinéma ne peut être réglé qu’aux modes audio-vidéo (AV ou S-Vidéo) compatibles avec les signaux SD (définition standard) (480i) en mode analogique. Français-47 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 48 Visionnement Image sur Image La fonction Picture-In-Picture (PIP) est l'une des plus utiles de votre téléviseur. Le système d'avant-garde PIP permet de regarder deux images simultanément. Comment activer la PIP 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur ENTER. La fenêtre secondaire apparaît dans un coin de l’écran. ou pour pour sélectionner “ISI”, puis appuyez sur Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur le bouton PIP de la télécommande pour activer ou désactiver le mode ISI. Cette fonction n’est pas accessible quand la fonction “V-Chip” est active. Si vous éteignez le téléviseur alors qu’il est en mode image sur image, quand vous le rallumez il revient automatiquement au mode normal. Français-48 ou , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 49 Redimensionnement de l’image secondaire 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le format que vous voulez, puis appuyez sur la touche ENTER. ou pour Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis pour revenir au menu précédent. appuyez sur ENTER Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Le mode Double( , ) n'est pas disponible en mode PC. Programmation ISI O : ISI activé X : ISI désactivé Image Fenêtre Analogique Numérique Image (ATSC, Câble) principale AV1 AV2 S-Vidéo Composant1 Composant12 HDMI1 HDMI2 PC WISELINK/ D-Net Analogique X X O O O O O O O O X Numérique (ATSC, Câble) X X O O O O O X X O X AV/Composant/ HDMI/PC X X X X X X X X X X X Déplacement de l’image secondaire 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Position”, puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le format que vous voulez, puis appuyez sur la touche ENTER. ou Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. de. Français-49 pour BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 50 Sélection d’un signal source (Air ou Câble) pour l’ISI Si la source PIP est le téléviseur alors que la fonction PIP est définie sur On (Marche), vous pouvez sélectionner la source de radiodiffusion de l'image PIP séparément de l'image principale. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche appuyez sur ENTER. • 3 ou ou pour pour sélectionner “Air/Câble”, puis Air : signal d'antenne aérienne Câble : signal d'antenne par câble Appuyez sur la touche appuyez sur ENTER. ou pour sélectionner “Air” ou “Câble”, puis Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. , puis Sélection du canal de l'image secondaire (PIP) Après avoir défini la source du signal (antenne ou câble) de l'image secondaire, la sélection de la chaîne est aisée. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche sélectionner “ISI”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le format que vous voulez, puis appuyez sur la touche ENTER. • ou ou pour pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez Air : signal d'antenne aérienne Câble : signal d'antenne par câble Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Autre méthode Appuyez sur le bouton CH ou CH sous le couvercle de la télécommande pour sélectionner la chaîne de l'image secondaire lorsque la fonction PIP est activée. Français-50 , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 51 Arrêt sur image Appuyez sur le bouton STILL pour faire un arrêt sur image en mouvement. (Vous entendrez toujours le son normal.) Pour annuler cette fonction, appuyez sur la touche STILL ou sur n’importe quelle touche de la télécommande. Réglage du mode écran bleu Si le téléviseur ne reçoit aucun signal ou s’il reçoit un signal très faible, un écran bleu remplace automatiquement l’image brouillée. Si vous voulez continuer à voir l’image, vous devez désactiver le mode “Écran Bleu”. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Écran Bleu”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-51 pour , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 52 Contrôle du Son Paramètres audio Vous pouvez régler et personnaliser le son du téléviseur au moyen de la télécommande. Réglage du volume Appuyez sur VOL+ pour monter le volume et sur VOL– pour le baisser. Utilisation de la touche MUTE Vous pouvez couper le son en tout temps. Pour cela, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. Le message “Silence” s’affiche et le son est coupé. Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur la touche MUTE, ou appuyez sur la touche VOL+ ou VOL–. Réglage automatique du son Vous pouvez sélectionner l'un des quatre modes audio automatiques réglés en usine, soit (“Standard”, “Musique”, “Cinéma”, et “Parole”) pour appliquer vos paramètres audio ou sélectionner “Personnel”, pour appliquer vos paramètres audio personnalisés. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez de nouveau sur le bouton ou pour sélectionner “Mode”, puis sur le bouton ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner un élément particulier (Standard, Musique, Cinéma, Parole, Personnel), puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. • • • • • pour , puis Choisissez “Standard” pour le réglage de son par défaut. Sélectionnez “Musique” quand vous écoutez des films musicaux ou des concerts. Choisissez “Cinéma” pour regarder un film. Choisissez “Parole” pour regarder une émission comportant surtout des dialogues (par exemple, un bulletin de nouvelles). Choisissez “Personnel” pour activer vos réglages audio personnalisés (Reportez-vous à la rubrique “Réglages audio” à la page 54). Les touches VOL+, VOL– et MUTE ne fonctionnent pas lorsque Sourdine int. est réglée à On. Français-52 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 53 Réglages audio Vous pouvez régler le son selon vos préférences. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Mode”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez de nouveau sur le bouton ou pour sélectionner “Mode”, puis sur le bouton ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner un élément particulier (Standard, Musique, Cinéma, Parole, Personnel), puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche . Appuyez sur la touche ou pour choisir un élément particulier (Balance, 100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz) à modifier, puis appuyer sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour augmenter ou diminuer la fréquence sélectionnée. Appuyez sur ENTER. • 4 pour La fonction Égaliseur est réglée dans chaque mode (Standard, Musique, Cinéma, Parole ou Personnel). Pour revenir aux réglages prédéfinis par défaut en usine, choisissez “Régler” en appuyant sur la touche ou . Appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir “OK” ou “Effacer”, puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. , puis Autre méthode Appuyez sur la touche S.MODE de la télécommande à plusieurs reprises pour sélectionner l’un des réglages audio standard. Réglage de l'équilibrage du son G/D Pour régler l'équilibrage du son des haut-parleurs G/D. Réglage de la largeur de bande (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz) Pour régler le niveau des fréquences de différentes bandes passantes. Français-53 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 54 Configuration de la fonction SRS TruSurround XT TruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui permet de passer le contenu multichaîne 5.1 sur un système à deux haut-parleurs. Le mode TruSurround permet d’obtenir un son ambiophonique renversant sur tout système d’écoute à deux haut-parleurs, y compris les haut-parleurs internes d’un téléviseur. Ce mode est entièrement compatible avec tous les formats multichaîne. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou puis appuyez sur ENTER. pour sélectionner “SRS TruSurround XT”, 3 Appuyez sur la touche appuyez sur ENTER. pour sélectionner “Off” ou “On”, puis ou Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Autre méthode Appuyer plusieurs fois sur le bouton SRS de la télécommande pour sélectionner “Off” ou “On”. Français-54 pour , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 55 Volume automatique L’amplitude du signal audio étant différente pour chaque station de télévision, il peut être fastidieux de régler le volume chaque fois que vous syntonisez un nouveau canal. La fonction de réglage automatique du volume modifie automatiquement le volume de chaque canal en fonction de l’intensité du signal sonore reçu. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche appuyez sur ENTER. ou ou pour sélectionner “Volume auto”, puis pour sélectionner “Off” ou “On”, puis Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-55 pour , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 56 Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Digital Le système de télévision numérique est capable de réaliser la transmission simultanée de plusieurs pistes audio (par exemple, la traduction simultanée de l'émission en plusieurs langues). La disponibilité de ces multipistes supplémentaires dépend de l'émission choisie. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Langue privilégiée”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir la langue souhaitée (Anglais, Espagnol ou Français), puis appuyez sur ENTER. pour sélectionner “Options multi-pistes”, Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Autre méthode Appuyez sur le bouton MTS de la télécommande. Vous pouvez écouter l'émission dans une langue autre que la langue privilégiée en appuyant sur le bouton MTS. Français-56 pour , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 57 Sélection d'une bande son à canaux multiples (MTS) Analog Selon l'émission que vous écoutez, vous pouvez sélectionner parmi les modes audio Stéréo, SAP ou Mono. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Options multi-pistes”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Son multi-piste”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner le réglage qui vous convient, puis appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. pour , puis Sélectionnez “Stéréo” pour les chaînes diffusées en stéréophonie. Sélectionnez “SAP” pour écouter une émission diffusée en mode SAP, habituellement un doublage en langue étrangère. Sélectionnez “Mono” pour les chaînes diffusées en monophonie ou si vous éprouvez de la difficulté à recevoir un signal stéréo. Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur le bouton MTS de la télécommande pour sélectionner Stéréo, SAP ou Mono. Français-57 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 58 Sélection de l'option Sourdine int. Lorsque vous utilisez un appareil comme un cinéma maison ou un amplificateur avec des haut-parleurs externes, vous pouvez régler la Sourdine int. à On pour couper le son des haut-parleurs internes du téléviseur. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Sourdine int.”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyer sur le bouton ou permutera entre “On” et “Off”. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. pour , puis Les boutons VOL +, VOL – et Mute ne fonctionnent pas lorsque la Sourdine interne est réglée à Marche. Lorsque la Sourdine int. est réglée à On, seul le menu Options multi-pistes est offert dans le menu Son. Pour regarder la télévision avec un système de haut-parleurs externe, comme un cinéma maison, il faut régler la Sourdine int. à On. Pour regarder la télévision avec le haut-parleur interne ou enregistrer à l’aide d’un magnétoscope au moyen de la prise AV OUT du téléviseur, il faut régler la Sourdine int. à Off. Voir page 14 Français-58 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 59 Sélection de Sélect. son La fonction Sound Select (Sélection audio) vous permet d'écouter des fichiers à partir de l'image principale ou de l'image secondaire au mode PIP. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touch ou sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Sélect. son”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 3 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Principale”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Le bouton ou permet d'alterner entre “Principale” et “Secondaire”. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. pour , puis Vous pouvez sélectionner cette option lorsque le "PIP" est sur "On" (voir page 48). Français-59 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 60 Définition de la mélodie de marche/arrêt Il est possible de régler une mélodie qui se met en marche lorsque le téléviseur est mis sous tension ou hors tension. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche sélectionner “Son”, puis appuyez sur la touche ENTER 2 Appuyez sur le bouton ou pour choisir “Mélodie”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-60 ou . pour , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 61 Foctions Speciales Réglage des fonctions d’aide Affiche l’aide dans le menu des fonctions. L’Aide s’affiche dans le haut de l’écran. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. ou pour choisir “Fonction d'aide”, puis sur Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Le réglage par défaut de la Fonction d'aide est On (Activée). Français-61 pour , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 62 Utilisation de la fonction d’économie d’énergie Cette fonction règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la consommation d'énergie. Lorsque vous regardez la télévision la nuit, définissez l'option “Économiseur énergie” sur “Haute” pour réduire la fatigue des yeux et la consommation d'énergie. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. Appuyez sur la touche puis sur ENTER. pour ou pour choisir “Économiseur énergie”, puis ou pour choisir le niveau de transparence, Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. , puis Autre méthode Pour sélectionner le réglage d’économie d’énergie que vous avez défini, appuyez sur le bouton E.SAVING de votre télécommande. Niveau de transparence Cette fonction permet de régler la transparence de l’écran du menu. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. Appuyez sur la touche puis sur ENTER. ou pour choisir “Transparence menu”, puis ou pour choisir le niveau de transparence, Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-62 pour , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 63 Utilisation du mode Jeu En sélectionnant le menu Jeu, lorsque vous branchez une console de jeu comme PlayStation MC ou XboxMC, vous pouvez vivre une expérience de jeu plus réaliste. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le mode “Mode Jeu”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Off” ou “On”, puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. pour , puis Restrictions en mode Jeu (attention) • • Pour débrancher la console de jeu et brancher un autre appareil externe, désactivez le mode Jeu dans le menu de configuration. Si vous affichez le menu TV en mode Jeu, l'écran tremblera légèrement. Le mode Jeu n'est pas offert en mode TV. Si le mode jeu est activé • Les modes Image et Son sont automatiquement modifiés en Personnalisé. Vous ne pouvez pas sélectionner d'autres modes. Français-63 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 64 Fonction de contrôle parental (V-Chip) L’accès aux chaînes et aux émissions est contrôlé par un mot de passe, c'est-à-dire un code secret à 4 chiffres défini par l’utilisateur. Le menu à l’écran vous demandera d’entrer un mot de passe (de le changer plus tard si nécessaire). Changement du mot de passe 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Changer NIP”, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre nouveau NIP à quatre chiffres. Entrez une autre fois le nouveau NIP pour le confirmer. Le message disparaît automatiquement et le menu précédent s’affiche de nouveau après quelques secondes, même si vous n’appuyez pas sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. , puis La fonction PIP n'est pas disponible lorsque la fonction V-Chip est activée. Si vous oubliez votre NIP, appuyez sur les touches de la télécommande dans l’ordre suivant pour rétablir le code 0-0-0-0 : POWER (Off), MUTE, 8, 2, 4, POWER (On). La fonction V-Chip pour le contrôle parental ne fonctionne qu'en modes TV, AV et S-Vidéo. Français-64 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 65 Activation/désactivation des classifications 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. 3 L'écran “V-Chip” s'affiche. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Blocage V-Chip”. Pour activer la fonction de contrôle parental, appuyez sur la touche ENTER de manière que le champ “Blocage V-Chip” soit réglé à “On”. (Appuyer sur le bouton ou permutera entre “On” et “Off”.) Appuyez sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-65 , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 66 Configuration des restrictions au moyen des classifications de contrôle parental Vous pouvez configurer le contrôle parental selon deux classifications : “Cont. paren. TV” et “Classif. MPAA”. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER . Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Cont. paren. TV”, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Vous pouvez verrouiller les classifications de façon indépendante. Les classifications TV (FCC) verrouillées sont indiquées par le symbole “ ”. Appuyez sur les touches / / / et sur la touche ENTER pour activer les restrictions appropriées pour le système de classification TV (FCC). Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton ENTER. Perm. Tou : Appuyez pour déverrouiller toutes les classifications. Bloq. Tout : Appuyez pour verrouiller toutes les classifications. TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA : : : : : : Jeunes enfants 7 ans et plus Public de tous âges Supervision des parents 14 ans et plus Adultes Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Ces catégories composent deux grands groupes : “TV-Y” et “TV-Y7” (jusqu'à 7 ans), et “TV-G” à “TV-MA” (tous les autres). Les restrictions applicables à ces deux groupes sont indépendantes: Si une famille compte de très jeunes enfants ainsi que de jeunes adultes, les restrictions doivent être définies séparément. (Reportez-vous à la page 69.) Français-66 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 67 Configuration des restrictions au moyen des classifications MPAA Le système de classification des films utilise le système mis au point par la “MPAA” (Motion Picture Association of America). Cette fonction s'applique surtout aux longs métrages. Quand la fonction de contrôle est activée, les émissions classées offensantes (selon le système “Classif. MPAA” ou “Cont. paren. TV”) sont automatiquement bloquées. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Classif. MPAA”, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée. Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le symbole “ ” s’affiche. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Perm. Tou : Appuyez pour déverrouiller toutes les classifications. Bloq. Tout : Appuyez pour verrouiller toutes les classifications. Français-67 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 68 Remarques au sujet du contrôle parental Description des systèmes de classification : TV-G Public de tous âges. Émissions contenant peu ou pas de violence, aucun langage offensant et peu ou pas de dialogues ou de situations à connotation sexuelle. Classification TV (FCC) basée sur l’âge TV-MA Réservé à un auditoire mature. Émissions pouvant contenir des thèmes destinés à un auditoire mature, du langage ordurier, de la violence explicite et des activités sexuelles explicites. TV-Y7 Destiné aux grands enfants. Émissions pouvant contenir de la violence physique modérée ou comique, ou pouvant effrayer les enfants âgés de moins de sept ans. TV-14 Supervision des parents fortement recommandée. Émissions pouvant contenir des thèmes complexes, du contenu sexuel, du langage grossier et de la violence intense. TV-Y Pour tous les enfants. Émissions spécialement conçues pour un auditoire très jeune, y compris les enfants âgés de deux à six ans. TV-PG Supervision des parents recommandée. Émissions pouvant contenir du langage grossier peu fréquent, de la violence modérée ainsi que des dialogues et des situations à connotation sexuelle. Catégories de contenu TV (FCC) V S L D FV Violence. Contenu sexuel. Langage grossier. Dialogues contenant des insinuations à caractère sexuel. Violence fictive ou de dessin animé. Classification MPAA (films) G Public de tous âges. Aucune restriction. PG Les enfants de moins de 13 ans doivent être accompagnés d’un adulte. PG-13 Supervision des parents recommandée. Les enfants de moins de 13 ans doivent être accompagnés d’un adulte. R Restreint. Réservé aux personnes âgées de 17 ans et plus. NC-17 Non classé. Réservé aux personnes âgées de 17 ans et plus. X Adultes seulement. NR Non classé. • Classification TV (FCC) : La catégorie sélectionnée sera verrouillée (et accompagnée d’un “L” rouge sur fond bleu). En outre, toutes les catégories basées sur l’âge seront verrouillées à l’intérieur du groupe (c'est-à-dire du “groupe 1” ou du “groupe 2”). Si, par exemple, la catégorie TV-G et tous ses contenus (V, S, L et D) sont verrouillés, les catégories plus restrictives (TV-PG, TV-14 et TV-MA) et tous leurs contenus (V, S, L et D) sont aussi verrouillés automatiquement. • Classification MPAA : La catégorie sélectionnée sera verrouillée. En outre, les catégories plus restrictives seront aussi verrouillées. • Ni la classification TV (FCC) ni la classification MPAA ne s’applique aux nouvelles émissions. Français-68 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 69 Configuration des restrictions au moyen des Anglais canadien 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Anglais Canadien”, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée. Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le symbole “ ” s’affiche. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. E Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports, documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés. C Émissions destinées aux enfants de moins de 8 ans. C8+ Émissions convenant généralement aux enfants de 8 ans et plus, sans surveillance. G Émissions grand public convenant à tous les auditoires. PG Émissions à surveillance parentale. 14+ Émissions dont la teneur peut ne pas convenir, en tout ou en partie, aux personnes de moins de 14 ans. 18+ Émissions pour adultes. Perm. Tout : Appuyez pour déverrouiller toutes les classifications. Bloq. Tout : Appuyez pour ver rouiller toutes les classifications. Français-69 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 70 Configuration des restrictions au moyen des Français canadien 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Français Canadien”, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Appuyez sur la touche ou pour entrer une restriction appropriée. Appuyez sur la touche ENTER pour activer la restriction sélectionnée. Le symbole “ ” s’affiche. Pour déverrouiller des éléments verrouillés, appuyez de nouveau sur le bouton ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Perm. Tout : Appuyez pour déverrouiller toutes les classifications. Bloq. Tout : Appuyez pour verrouiller toutes les classifications. E Les émissions exemptes de restrictions incluent : nouvelles, sports, documentaires et autres émissions d’information, interview-variétés, vidéo-clips et émissions de variétés. G Général. 8 ans+ Émissions non recommandées pour les jeunes enfants. 13 ans+ Émissions pouvant ne pas convenir aux enfants de moins de 13 ans. 16 ans+ Émissions ne convenant pas aux enfants de moins de 16 ans. 18 ans+ Émissions réservées aux adultes. Français-70 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 71 Utilisation de la fonction V-Chip pour les canaux numériques Il est possible d’utiliser de l’information sur le contrôle parental tout en regardant des canaux numériques. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “V-Chip”, puis appuyez sur la touche ENTER. 2 Appuyez sur la touche . Appuyez sur les touches numériques pour entrer votre NIP actuel à quatre chiffres. Le NIP par défaut d'un nouveau téléviseur est “0000”. Le menu “V-Chip” apparaît. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Catég. américaine téléchargeable”, puis appuyez sur la touche ENTER. Si l’information n’est pas téléchargée à partir de la station de radiodiffusion, le menu Catég. américaine téléchargeable est désactivé. L’information sur le contrôle parental est téléchargée automatiquement lorsqu’on regarde des canaux numériques. Cela peut nécessiter plusieurs secondes. Le menu Catég. américaine téléchargeable est disponible pour utilisation après téléchargement de l’information à partir de la station de radiodiffusion. Toutefois, selon l’information provenant de la station, il est possible qu'on ne puisse pas l'utiliser. Titre de la catégorie Le nombre de catégories en cours Le nombre totalde catégories 4 Vous pouvez verrouiller indépendamment les classifications. Les catégories de film bloquées sont indiquées par le symbole “ ”. Pour déverrouiller un canal bloqué, appuyez de nouveau sur la touche ENTER. Appuyez sur les touches / / / et sur la touche ENTER pour activer les restrictions appropriées au système de classification du téléviseur. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Perm. tout : Appuyez sur cette touche pour déverrouiller toutes les catégories./ Bloq. tout : Appuyez sur cette touche pour verrouiller toutes les catégories. Les niveaux de contrôle parental diffèrent selon la station de radiodiffusion. Le nom du menu par défaut, Catég. américaine téléchargeable, change en fonction des données téléchargées. Même si vous réglez l’affichage à l’écran dans la langue souhaitée, le menu “Catég. américaine téléchargeable” s’affiche en anglais seulement. La classification bloque automatiquement certaines catégories plus restrictives. Les catégories (par exemple : Humor Level.., etc.) et les niveaux de classification (par exemple : DH, MH, H, etc.) peuvent différer selon la station de radiodiffusion. Français-71 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 72 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Analog La fonction Sous-titres analogiques fonctionne en mode chaînes RF analogiques ou source externe. (Selon le signal du diffuseur, la fonction Sous-titres analogiques pourra fonctionner sur les chaînes numériques.) 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. ou pour choisir “Sous-titres”, puis 3 Appuyez sur la touche ENTER. ou pour choisir “Sous-titres”, puis sur Appuyez sur la touche sur la touche ENTER. ou pour sélectionner “On”, puis appuyez 4 ou pour Appuyez sur la touche ou pour choisir “Mode ss-titres codés”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir le sous-menu (Par défaut, CC1 à CC4 ou Text1 à Text4) puis sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Le réglage par défaut est “Par défaut”. CC1 : Sous-titres synchronisés avec la langue initiale. Ces sous-titres s’affichent dans la langue initiale qui doit être synchronisée avec le son, de préférence en fonction d’une trame particulière. CC2 : Sous-titres non synchronisés. Ce canal transmet des données qui ont pour fonction d’accroître l’information transmise par le programme. CC3 : Sous-titres synchronisés dans la seconde langue. Données des sous-titres relatives au programme, généralement un sous-titrage dans la seconde langue. CC4 : Sous-titres non synchronisés. Option semblable à CC2. Text1 : Premier affichage de texte. Il peut comprendre diverses données qui ne se rapportent pas au programme. Text2 : Deuxième affichage de texte. Données supplémentaires, qui en général ne se rapportent pas au programme. Text3/Text4 : Troisième et quatrième services de texte. Ces canaux de données ne sont utilisés que si la largeur de bande de données Texte1 et Texte2 est insuffisante. La fonction Sous-titres ne fonctionne qu’en modes RF, AV et S-Vidéo. L’option de sous-titrage dépend du programme diffusé. Français-72 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 73 Affichage des sous-titres codés (messages à l’écran) Digital La fonction de sous-titrage numérique est compatible avec les canaux numériques. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche sur ENTER. ou pour choisir “Sous-titres”, puis 3 Appuyez sur la touche sur ENTER. ou pour choisir “Sous-titres”, puis Appuyez sur la touche sur la touche ENTER. ou pour sélectionner “On”, puis appuyez ou pour 4 Appuyez sur la touche ou pour choisir “Mode ss-titres codés”, puis sur ENTER. Appuyez sur la touche ou pour choisir le sous-menu (Par défaut, Service1 à Sevice4, CC1 à CC4 ou Text1 à Text4) puis sur ENTER. 5 Appuyez sur la touche ou numérique”, puis sur ENTER. pour choisir “Options de sous-titrage Suite... Français-73 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 74 6 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur le bouton ENTER. Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner l'élément voulu dans le menu Format, puis appuyez sur le bouton ENTER. Sélectionnez les autres options indiquées ci-dessous en observant la même méthode. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. ou , puis appuyez L’option de sous-titrage dépend du programme diffusé. La valeur “Par défaut” équivaut à remettre les options de sous-titres originales choisies par le fournisseur. Format Cette option englobe “Par défaut”, “Petit”, “Standard” et “Grand’. Le réglage par défaut est “Standard”. Style des polices Cette option englobe “Par défaut”, ‘Style 0 à Style 7”. Vous pouvez choisir le style de police. Le réglage par défaut est “Style 0”. Couleur avant-plan Cette option englobe “Par défaut”, “Blanc”, “Noir”, “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “Jaune”, “Magenta” et “Cyan”. Vous pouvez choisir la couleur des caractères. Le réglage par défaut est “Blanc”. Couleur arrière-plan Cette option englobe “Par défaut”, “Blanc”, “Noir”, “Rouge”, “Vert”, “Bleu”, “Jaune”, “Magenta” et ”Cyan”. Vous pouvez choisir la couleur arrière-plan des sous-titres. Le réglage par défaut est ”Noir”. Opacité avant-plan Ces options englobent “Par défaut”, “Transparent”, ”Translucide”, ”Opacifié” et ”Luminescence”. Vous pouvez modifier l’opacité des caractères. Opacité arrière-plan Ces options englobent “Par défaut“, “Transparent“, “Translucide“, “Opacifié“ et “Luminescence“. Vous pouvez modifier l’opacité arrière-plan des sous-titres. Retour par défaut Cette fonctionnalité permet de remettre aux paramètres par défaut les options suivantes : “Format“, “Style des polices“, “Couleur avant-plan“, “Couleur arrière-plan”, “Opacité avant-plan“ et “Opacité arrière-plan“. Autre méthode Pour choisir “On” ou “Off”, appuyez à plusieurs reprises sur la touche CAPTION de la télécommande. Français-74 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 75 Réglage du mode Blue Eye (Yeux bleus) Vous pouvez définir la LED bleue Power sur on (Allumée) or off (Eteinte). Lorsque la fonction Blue Eye (Yeux bleus) est désactivée, la LED bleue s'éteint 5 secondes après l'arrêt du téléviseur. Cela permet d'économiser de l'énergie et de réduire la fatigue oculaire. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “On” ou “Off”, puis appuyez sur la touche ENTER. ou ou pour choisir “Blue eye”, puis sur ENTER. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-75 pour BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 76 Utilisation de la CableCARD Ce menu est disponible lorsque vous possédez une carte décodeur CableCARD vendue par votre fournisseur de câble local. Avant d'accéder à ce menu, vous devez brancher la CableCARD à l'arrière du téléviseur. Pour des instructions de branchement détaillées, consultez la section “Branchement d'une CableCARD” à la page 14 du présent manuel. Affichage des informations relatives à la CableCARD Accédez aux informations de statut, de pairage, de configuration réseau de la CableCARD fournie à partir du menu CableCARD. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “CableCARDTM”, puis appuyez sur le bouton ENTER. ou pour Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Fonction d’initialisation de la carte CableCARD Permet de configurer les paramètres appropriés de la CableCARD. Réinitialisation de la carte CableCARD Réinitialise la carte CableCARD lorsque les canaux qu’elle permet de syntoniser ne sont pas disponibles. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touchec sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche puis sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour choisir “Remise à zéro de CableCARDMC”, puis sur ENTER. Français-76 ou ou pour pour choisir “CableCARDMC”, BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 77 Réorganisation de la liste des canaux Supprime et réorganise la liste des canaux accessibles avec CableCARD. Cette fonction doit être utilisée en cas de changement ou de mise à niveau votre service CableCARD. 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 2 Appuyez sur la touche puis sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou des canaux”, puis sur ENTER. Français-77 ou pour pourchoisir “Configur. CableCARDMC”, pour choisir “Réorganisation de la liste BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 78 WISELINK Utilisation de la fonction WISELINK Cette fonction permet de regarder des fichiers de photos (JPEG) et d'écouter des fichiers sonores (MP3) sauvegardés sur un dispositif à mémoire de grande capacité (MSC) USB. Appuyez sur la touche POWER de la télécommande ou sur le panneau avant. Exemple Panneau latéral du téléviseur Branchez un dispositif USB contenant des fichiers JPEG et/ou MP3 à la prise WISELINK (prise USB) sur le côté du téléviseur. Si vous passez en mode WISELINK et qu’aucun dispositif USB n’est branché. Le message “Aucun dispositif connecté” s’affiche. Le cas échéant, connectez le dispositif USB, quittez l’écran en appuyant sur la touche WISELINK de la télécommande et entrez dans l’écran WISELINK de nouveau. Les fichiers de photos et de son doivent porter des noms en anglais, français ou espagnol. Dans le cas contraire, il est impossible de les lire. Remplacez les noms des fichiers par des noms en anglais, français ou espagnol si nécessaire. Les noms des dossiers et des fichiers ne pas dépasser 128 caractères. Si le nombre de caractères est dépassé, ils ne fonctionneront pas. Le système de fichiers ne prend en charge que FAT16/32. Certains types d'appareil-photo numériques USB et appareils audio peuvent ne pas être compatibles avec ce téléviseur. WISELINK est compatible uniquement avec le dispositif à mémoire de grande capacité (MSC) USB. Le MCS est un dispositif de transport de gros volumes de données à mémoire de grande capacité. Parmi les MSC, mentionnons les clés USB et les lecteurs de carte Flash. Avant de brancher le dispositif à votre téléviseur, veillez à sauvegarder vos fichiers pour éviter tout dommage ou perte de données. SAMSUNG décline toute responsabilité pour toute perte de données ou tout fichier endommagé. La résolution recommandée pour Wiselink est de 600 méga pixels. WISELINK vous permet d'afficher des images JPEG enregistrées dans un appareil photo numérique prenant en charge le protocole PTP (Picture Transfer Protocol). Il faut plus de temps pour charger des images JPEG depuis un appareil photo numérique par PTP (Picture Transfer Protocol) que depuis des memory sticks classiques. Lorsque vous branchez un appareil photo numérique PTP (Picture Transfer Protocol), le menu Music (Musique) est désactivé. La résolution des images affichées par PTP (Picture Transfer Protocol) est inférieure à 600 méga pixels. Utilisation de la touche de la télécommande dans le menu WISELINK Touche Operations Déplacer le curseur et choisir un élément. Choisir l’élément sélectionné. Faire passer ou interrompre un diaporama ou un fichier MP3. Revient au menu précédent Activer diverses fonctions à partir des menus Photo et Musique. Arrêter le diaporama en cours ou le fichier MP3. Page arrière ou suivante (élément de liste fichiers) Arrêter la fonction en cours et revenir au menu de haut niveau précédent. Français-78 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 79 Utilisation du menu WISELINK 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Application”, puis appuyez sur ENTER . 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “WISELINK”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le dispositif à mémoire MSC correspondant, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Appuyez sur la touche ou pour passer à une icône, puis appuyer sur la touche ENTER. Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. Autre méthode Appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande pour afficher le menu WISELINK. Français-79 pour BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 80 À l'aide de la liste PHOTO (JPEG) Ce menu montre des fichiers et des dossiers JPEG sauvegardés sur un dispositif à mémoire MSC. 709x531 2006-1-30 1/14 : Icône de dossier : Icône de photo : Passer à l’icône de dossier de l’étape précédente 1 Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”. (Reportez-vous à la page 79) 2 Appuyez sur la touche ou pour passer à “Photo”, puis appuyez sur la touche ENTER. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous d’un dossier ou d’un fichier. 3 Appuyez sur les touches , , et puis appuyez sur la touche ENTER. pour sélectionner un fichier, • Appuyez sur la touche ENTER au-dessus d’une icône de photo pour montrer la photo présentement choisie en plein écran. • Appuyez sur la touche ENTER au-dessus d’une icône de dossier pour montrer les fichiers JPEG qu'il contient. Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. Le passage à une autre photo peut nécessiter quelques secondes (pour charger le fichier). À cette étape, l'icône s’affiche dans l’angle supérieur gauche de l’écran. Ce menu ne présente que les fichiers dont l'extension est jpg. Les fichiers d’autres formats, comme bmp ou tiff, ne seront pas affichés. Les fichiers sont affichés sur une page. Quinze photos miniatures sont affichées sur une page. Les vignettes sont numérotées de gauche à droite et du haut vers le bas, de 1 à 15. Certains types d’appareils photo numériques USB et de périphériques audio peuvent ne pas être compatibles avec ce téléviseur. Les dossiers sont affichés en premier et sont suivis de tous les fichiers JPEG dans le dossier en cours. Les dossiers et les fichiers JPEG sont classés en ordre alphabétique. Si la photo est affichée en plein écran, il est possible d’effectuer un zoom avant et arrière ou de faire tourner la photo à l’écran. L’affichage des fichiers JPEG sous forme d’images miniatures nécessite du temps. Français-80 forme BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 81 Choix d’une photo et d’un diaporama 709x531 2006-1-30 1/14 1 Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”. (Reportez-vous à la page 79) 2 Appuyez sur la touche ou pour passer à “Photo”, puis appuyez sur la touche ENTER. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un fichier. 3 Appuyez sur la touche INFO pour afficher “Afficher” ou “Diaporama”. 4 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Diaporama”, puis appuyez sur la touche ENTER. Afficher Diaporama Sortie 709x531 2006-1-30 1/14 L’option Diaporama affiche tous les fichiers JPEG dans le dossier sélectionné à une vitesse préétablie (voir page suivante). Afficher Durant le diaporama, les fichiers sont présentés en ordre à partir du fichier affiché. Diaporama Sortie Il est possible de lire les fichiers MP3 automatiquement au cours du diaporama si la fonction Musique de fond par défaut est réglée à On. Pour activer cette fonction, les fichiers MP3 et autres fichiers de photos doivent se trouver dans le même dossier du dispositif à mémoire MSC. 5 Appuyez sur la touche INFO durant le “Diaporama” pour régler l’option (Vitesse diaporama, Musique de fond on/off, Sélection musique de fond, Liste). Vitesse diaporama Musique de fond on/off Sélection musique de fond Liste Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l’option, puis appuyez sur la touche ENTER. Sortie • Sélectionnez une option de menu, puis appuyez sur la touche ENTER pour apporter une modification. Français-81 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:05 PM Page 82 Utilisation du menu durant un diaporama Vitesse du diaporama: Permet de déterminer la vitesse du diaporama. Vous pouvez choisir Lent, Normal ou Rapide. Musique de fond On/Off: Indiquez si vous voulez lire un fichier M'P3 durant un diaporama. Vous pouvez choisir “Musique On” ou “Musique Off”. Réglage de la musique de fond: L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un fichier MP3. • Choisissez les réglages de musique de fond et appuyez sur la touche ENTER. Choisissez un dossier pour la musique de fond en appuyant sur les touches ou et appuyez sur la touche ENTER. Le dossier choisi sera mis en surbrillance . • Appuyez sur la touche MENU pour revenir à l'écran du diaporama. La musique de fond choisie joue. Si vous désactivez la musique de fond, même si les réglages de cette dernière sont fixés, il n'y aura pas de musique. Liste: L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un fichier JPEG. Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. Français-82 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 83 Icônes d’information sur les fonctions du diaporama (affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran) Icône Play Affichage en cours Fonction Diaporama Diaporama en cours. Pause Lorsqu'on a interrompu le diaporama et la musique à l'aide de la touche PLAY/PAUSE de la télécommande durant un diaporama. Pour reprendre le diaporama, appuyer sur la touche PLAY/PAUSE à nouveau. Passer à la photo suivante Lorsqu’on appuie sur la touche de direction (droite) de la télécommande pour passer à la photo suivante. Revenir à la photo précédente Lorsqu’on appuie sur la touche de direction (gauche) de la télécommande pour revenir à la photo précédente. Lorsqu’on choisit un fichier de photos, l'information connexe est affichée du côté gauche dans l'écran du téléviseur, comme la résolution, la date de modification et l’ordre du fichier dans le répertoire en cours (p. ex., dixième sur 15). comme la résolution la date de modification l’ordre du fichier dans le répertoire en cours Photo 709 x 531 2006-1-30 1/14 Français-83 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 84 Rotation 1 Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”. (Reportez-vous à la page 79) 2 Appuyez sur la touche ou pour passer à “Photo”, puis appuyez sur la touche ENTER. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’unfichier. 3 Appuyez sur les touches , , et pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche au-dessus d’une photo miniature pour la montrer en plein écran. 4 Appuyez sur la touche INFO pour afficher l’option (Diaporama, Rotation, Zoom). Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Rotation”, puis appuyez sur la touche ENTER. Diaporama Rotation Zoom Sortie • Il faut appuyer à chaque fois sur la touche INFO, l'option Rotation et la touche Enter pour faire tourner une image. Par exemple, de 90 à 180 degrés. Pour faire tourner une photo, appuyez sur la touche INFO pour ouvrir la fenêtre des options, choisissez l’option “Rotation” etappuyez sur la touche ENTER. Chaque fois que vous faites cela, la photo à l'écran tourne. (90°, 180°, 270°, 0°) Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. Le fichier de rotation n’est pas sauvegardé. L’option Zoom/diaporama est désactivée lorsque l’option Rotation est choisie. Icônes d’information sur les fonctions du diaporama (affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran) Icône Affichage en cours Fonction Rotating (90°) Pour faire tourner la photo de 90 degrés Rotating (180°) Pour faire tourner la photo de 180 degrés Rotating (270°) Pour faire tourner la photo de 270 degrés Rotating (0°) Pour rétablir la position initiale Français-84 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 85 Zoom avant 709x531 2006-1-30 1/14 Diaporama Rotation Zoom Sortie 1 Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”. (Reportez-vous à la page 79) 2 Appuyez sur la touche ou pour passer à “Photo”, puis appuyez sur la touche ENTER. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’unfichier. 3 Appuyez sur les touches , , et pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche au-dessus d’une photo miniature pour la montrer en plein écran. 4 Appuyez sur la touche INFO pour afficher l’option (Diaporama, Rotation, Zoom). Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Zoom”, puis appuyez sur la touche ENTER. La photo agrandie s’affiche. Pour agrandir une photo affichée, appuyez sur la touche INFO pour ouvrir la fenêtre des options, choisissez l’option “Zoom” et appuyez sur la touche ENTER. Chaque fois que vous faites cela, les options de zoom suivantes sont appliquées en ordre. • Il faut appuyer à chaque fois sur la touche INFO, l'option Rotation et la touche Enter pour faire un zoom. Par exemple, de x 2 à x 4. • Zoom(x 2): Zoom avant de la photo x2 • Zoom(x 4): Zoom avant de la photo x4 • Zoom(x 1): Rétablit l’image à sa taille initiale Pour panoramiser vers le haut, le bas, à gauche ou à droite, appuyez sur les touches , , et . Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. Suite... Français-85 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 86 Icônes d’information sur la fonction zoom (affichées dans l'angle supérieur gauche de l’écran) Icône Affichage en cours Fonction Zoom (x 2) Zoom avant de la photo x2 Zoom (x 4) Zoom avant de la photo x4 Zoom (x 1) Rétablit l’image à sa taille initiale Pan Down Panoramiser vers le bas pour voir la partie inférieure d’une photo agrandie à l'aide du zoom Pan Up Panoramiser vers le haut pour voir la partie supérieure d’une photo agrandie à l'aide du zoom Pan Right Panoramiser vers la droite pour voir la partie droite d’une photo agrandie à l'aide du zoom Pan Left Panoramiser vers la gauche pour voir la partie gauche d’une photo agrandie à l'aide du zoom Pan Down (END) Panoramiser au bas d’une photo agrandie à l'aide du zoom Pan Up (END) Panoramiser au haut d’une photo agrandie à l'aide du zoom Pan Right (END) Panoramiser à droite d’une photo agrandie à l'aide du zoom Pan Left (END) Panoramiser à gauche d’une photo agrandie à l'aide du zoom L’option Rotation/diaporama est désactivée lorsque l’option Zoom est choisie. Français-86 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 87 Utilisation de la liste MP3 Ce menu présente des fichiers MP3 à partir de fichiers sauvegardés sur un dispositif à mémoire MSC. Nat King Cole-Fly me to the moon 00:04:00 Dossier supérieur Folder 1 Lire les fichiers lecture Sortie 001 Swan Song feat.TBNY 00:04:01 002 Beatles-Yesterday 00:04:28 003 Fall in Love 00:04:12 004 Tom Waits-Time 00:05:39 005 Chuk Mangione-Feel So good 00:04:30 006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:04:30 007 Ryuichi Sakamoto-Rain 00:03:54 008 Bon jovi-This ain’t a love song 00:05:25 : Icône de dossier 1 Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”. (Reportez-vous à la page 79) 2 Appuyez sur la touche ou pour passer à “Music”, puis appuyez sur la touche ENTER. L’information fichier sauvegardée s’affiche sous forme d’un dossier ou d’un fichier. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur la touche ENTER. Pour choisir tous les fichiers ou un fichier, appuyez sur la touche INFO pour afficher les menus Musique. Appuyez sur la touche ENTER pour sélectionner “Lire les fichiers” ou “lecture”. • Lorsque vous êtes sur une icône de note de musique et que vous appuyez sur le bouton ENTER, le fichier est automatiquement lu. • Lorsque vous êtes sur une icône de dossier et que vous appuyez sur le bouton ENTER , les fichiers musicaux inclus dans le dossier s'affichent. : Icône de note musicale : Icône Revenir au dossier précédent Pour choisir un fichier à la page suivante, appuyez sur la touche REW ou FF pour passer à la page suivante. Suite... Français-87 BN68-01047X-00Fre.qxd 4 8/29/06 2:06 PM Page 88 Lorsqu’un fichier MP3 est en mode lecture, appuyez sur la touche PLAY/PAUSE la lecture. Appuyez sur la touche STOP pour quitter le mode Lecture. pour arrêter momentanément Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. Ce menu affiche uniquement les fichiers avec extension mp3. Les fichiers comportant d’autres extensions ne sont pas affichés, même s’ils sont mémorisés sur la même carte mémoire. Le fichier sélectionné est affiché en tête de liste avec la durée de déroulement. Pour régler le volume sonore, appuyez sur la touche VOL+ ou VOL- de la télécommande. Pour couper le son, appuyez sur la touche MUTE de la télécommande. La touche FF /REW ne fonctionne pas pendant la lecture du fichier. Icônes d’information sur les fonctions de fichiers musicaux (affichées dans l’angle supérieur gauche de l’écran) Icône Affichage en cours Function (Musique) Tout Tous les fichiers musicaux sont en mode lecture. (Musique) Un Un fichier musical est en cours de lecture. (Musique) Lecture/Pause Appuyer sur la touche PLAY/PAUSE de la télécommande pendant que la musique est en cours de lecture. La musique est interrompue et le texte ‘Lecture’ s’affiche en haut de l’écran. (Musique) Arrêt Appuyer sur la touche STOP de la télécommande lorsque la musique est interrompue. La musique reprend et le texte ‘Arrêt’ s’affiche en haut de l’écran. Français-88 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 89 Menu de configuration Le menu de configuration affiche les paramètres d’utilisateur du menu WISELINK. Vitesse diaporama : Rapide Répétition/diaporama : Off Musique de fond on/off : On Rep/musique : On Écran de veille : 5 min. Vitesse diaporama : Rapide Lent Répétition/diaporama : Off Normal Musique de fond on/off : On Rapide Rep/musique : On Écran de veille : 5 min. 1 Effectuez les étapes 1 à 3 de “l’utilisation du menu WISELINK”. (Reportez-vous à la page 79) 2 Appuyez sur la touche ou pour passer à “Setup”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner l’élément souhaité, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Appuyez sur la touche sur la touche ENTER. ou pour sélectionner l’option, puis appuyez Suite... Français-89 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 Vitesse diaporama Répétition/diaporama : Rapide Lent : Off Normal Musique de fond on/off : On Rapide Rep/musique : On Écran de veille : 5 min. Vitesse diaporama Répétition/diaporama : Rapide : Off Off Musique de fond on/off : On On Rep/musique : On Écran de veille : 5 min. Vitesse diaporama Répétition/diaporama : Rapide : Off Musique de fond on/off : On Off Rep/musique : On On Écran de veille : 5 min. Vitesse diaporama Répétition/diaporama : Rapide : Off Musique de fond on/off : On Rep/musique : On Off : 5On min. Écran de veille 2:06 PM Page 90 Vitesse du diaporama: Permet de commander la vitesse du diaporama. Vous pouvez sélectionner Lent, Normal ou Rapide. Reprise du diaporama: • On: Reprend le diaporama depuis le début lorsque tous les fichiers du dossier ont été affichés. • Off: Pour quitter le diaporama. Pour retourner au menu Photo lorsque tous les fichiers du dossier ont été affichés. Fond musical activé/désactivé : Pour lire un fichier MP3 pendant un diaporama. Vous pouvez choisir Musique On ou Musique Off. Reprise de la musique: Pour faire lire à nouveau la musique lorsque tous les fichiers MP3 du dossier en cours ont été lus. Vous pouvez sélectionner On ou Off. On : (Musique) Tout, (Musique) Un Off : Vitesse diaporama Répétition/diaporama : Rapide : Off Musique de fond on/off : On Rep/musique : On Écran de veille : 5Off min. (Musique) Tout, (Musique) Un Économiseur d’écran: Pour régler la durée jusqu’à ce que l’économiseur d’écran s’active lorsqu’aucune touche n’est enclenchée. Vous pouvez sélectionner Off (ne pas utiliser), 5 min (minutes) ou 10 min (minutes). 5 min. 10 min. Pour quitter le mode WISELINK, appuyez sur la touche WISELINK de la télécommande. Français-90 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 91 Utilisation de D-Net Qu’est-ce que D-Net? D-Net s'emploie dans le cadre d'un réseau local domestique comportant des périphériques prenant en charge la connexion D-Net (IEEE1394) (tels que les enregistreurs DVD et les décodeurs). L'interface D-Net (IEEE1394) peut prendre en charge plusieurs applications numériques A/V de pointe, comme le contrôle des périphériques et l'acheminement du signal A/V, la modification de vidéos numériques (DV) et le réseau local domestique. Comment brancher des appareils IEEE1394 compatibles Relier des périphériques compatibles IEEE1394 est un jeu d'enfant grâce à ce téléviseur. Ce téléviseur offre également une interface numérique sécurisée aux autres équipements numériques de loisirs comme la télévision numérique, un décodeur, un lecteur de disques durs AV, un enregistreur DVD ou un camescope MPEG. Panneau arrière du téléviseur 1 Câble IEEE1394 1 Branchez le câble IEEE1394 à la prise d’un appareil à interface IEEE1394, comme un récepteur TV numérique ou un magnétoscope numérique, et à la prise D-NET (IEEE1394) S400MPEG du téléviseur. 2 Appuyez sur la touche D-Net de la télécommande. 3 Sélectionnez l’appareil compatible D-Net (IEEE1394). Magnétoscope numérique (D-VHS) Pour accéder à D-Net (IEEE1394) dans le menu, se reporter à la page 96. L’interface IEEE1394 offre une norme de protection contre la copie appelée DTCP (Digital Transmission Content Protection). Le nom de la prise 1394 peut être différent selon le fabricant (c.-à-d., DTV LINK ou i.LINK). Le format vidéo compatible est MPEG-2 Digital video. Les autres formats vidéo numériques (p. ex., format DV) ne sont pas compatibles. En ce qui a trait à l’audio, les formats Dolby Digital et MPEG Digital Audio sont compatibles; les autres formats audio numériques ne le sont pas (p. ex., MP3, DTS). Comme l’interface IEEE1394 est une technologie en évolution, il est possible que les caractéris-tiques de connectivité, en tout ou en partie, d’un appareil branché au téléviseur par l’entremise du port IEEE1394 ne fonctionnent pas. Il peut n’y avoir qu’une seul prise EEE1394 selon les caractéristiques de l’appareil externe. Français-91 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 92 Branchement d’appareils compatibles D-Net (IEEE1394) Le dernier appareil de la chaîne ne peut être raccordé au téléviseur, car ce dernier peut ne pas être en mesure de fonctionner avec les autres appareils. Pour brancher deux appareils compatibles D-Net (IEEE1394) ou plus, suivez le schéma ci-dessous. Un maximum de 10 appareils compatibles D-Net (IEEE1394) peuvent être branchés. Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Ne pas utiliser de câbles IEEE1394 de plus de 14,76 pieds (177,16 pouces) pour relier des appareils. Français-92 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Ne banchez pas les appareils compatibles D-Net (IEEE1394) de manière à former une boucle. Câble IEEE1394 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 93 Choix de connexions Il existe deux choix de connexions différents pour brancher des appareils compatibles D-Net (IEEE1394). Sélectionnez le choix le plus convenable selon votre réseau d’appareils audio-vidéo. Branchement direct d’un appareil à l’autre D-Net (IEEE1394) permet le chaînage des appareils, contrairement à une connexion audio et vidéo analogique où chaque appareil doit être branché individuellement au téléviseur. Cela vous permet de brancher votre magnétoscope numérique à votre récepteur TV numérique 1394 seulement, puis de connecter le récepteur au téléviseur. D’autres appareils IEEE1394 peuvent être ajoutés à la chaîne, au besoin. Le D-Net du téléviseur permet de voir les images de chaque appareil vidéo et l’information peut être envoyée de tout appareil IEEE1394 vers d’autres appareils compatibles. Récepteur TV numérique Magnétoscope numérique Connexion de type concentrateur D-Net (IEEE1394) permet également de brancher des appareils en utilisant le téléviseur comme concentrateur. Chaque appareil est en mesure d’envoyer de l’information, pouvant comprendre des données sonores et vidéo, vers tout autre appareil du réseau. Autre appareil 1394 Moniteur 1394 Récepteur TV numérique Magnétoscope numérique Français-93 Magnétoscope numérique BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 94 Connecteurs à quatre et six broches Deux types différents de connecteurs sont utilisés pour les bornes et câbles IEEE1394, soit un à 4 et à 6 broches. Le connecteur à quatre broches envoie des signaux audio numériques, vidéo numériques et de commande numérique à destination et en provenance des apapreils. Le téléviseur est doté de deux prises à quatre broches, dont deux se trouvent à l’arrière. Le connecteur à six broches envoie également des signaux numériques, audio, vidéo et de commande, mais transmet également un courant électrique à basse tension. Ce téléviseur est dépourvu de connecteurs à six broches. Il est impossible de brancher directement un connecteur à six broches à un connecteur à quatre broches et vice-versa. Pour brancher un appareil un appareil pourvu d’un connecteur à six broches à un appareil doté d’une prise à quatre broches, un adaptateur ou câble adaptateur est nécessaire; on peut s’en procurer un facilement à un magasin d’électronique ou d’informatique. Pour brancher un appareil pourvu d’une prise à six broches (comme un caméscope), par l’entremise d’un adaptateur, à un téléviseur (s’il est conçu pour recevoir l’alimentation électrique d’un autre appareil à connecteur six broches), le caméscope doit être branché directement à l’alimentation c.a. ou il doit fonctionner à l’aide de piles. Français-94 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 95 Sélection d’un appareil D-Net Avant de regarder les images d’un appareil IEEE1394, il faut d’abord le sélectionner dans la liste des appareils D-Net. 1 Branchez l’appareil compatible D-Net (IEEE1394) figurant dans la liste. (Voir “Comment brancher des appareils compatibles IEEE1394” à la page 91.) 2 • Appuyez sur le bouton D-Net de la télécommande. • Le téléviseur et tous les autres appareils branchés dans la chaîne D-Net (IEEE1394) figurent dans la liste des appareils D-Net. • Les appareils “UNKNOWN” indiqués dans la liste sont incompatibles avec le téléviseur et ne peuvent être commandés au moyen de la télécommande de ce dernier ni du panneau de commande D-Net à l’écran. La liste des appareils suit l’ordre suivant : DTV, STB, AVHDD, DVHS, Caméscope et UNKNOWN. S’il y a plusieurs appareils du même type, ils seront indiqués en ordre ascendant d’après le nom du fabricant, sauf dans le cas de Samsung, qui figure en première position. S’il existe plusieurs appareils du même type fabriqués par la même société, ils seront indiqués selon l’ordre de leur numéro de série. 3 Sélectionnez un appareil D-Net branché en appuyant sur la touche ou . • 4 Il est possible de relier un appareil D-Net à un autre appareil ainsi qu’au téléviseur alors que ce dernier est allumé. L’appareil nouvellement branché s’ajoute automatiquement à la liste D-Net. Voir “Comment brancher des appareils compatibles IEEE1394” à la page 91 pour savoir comment connecter des appareils compatibles D-Net (IEEE1394). Pour sélectionner un appareil, appuyez sur ENTER ou . Affichez ensuite le panneau de commande des appareils D-Net et faites fonctionner celui qui a été sélectionné. • L’écran affiche alors l’image de l’appareil sélectionné. Français-95 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 96 L'option périphérique à périphérique directe 1 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou ENTER. 2 Appuyez sur la touche ENTER. ou pour choisir “Application”, puis sur pour choisir “D-Net”, puis sur • Le téléviseur et tous les autres appareils branchés dans la chaîne D-Net (IEEE1394) figurent dans la liste des appareils D-Net. • On peut également y avoir accès à l’aide de la touche D-Net de la télécommande. 3 Appuyez sur la touche D-Net (IEEE1394). Français-96 ou pour choisir un appareil branché BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 97 Panneau de commande D-Net Sélectionnez un appareil IEEE1394 dans la liste D-Net. Le téléviseur affiche alors le panneau de commande D-Net. Ce panneau permet d’utiliser la télécommande du téléviseur pour commander l’appareil IEEE1394 sélectionné. 1 Appuyez sur le bouton D-Net de la télécommande. 2 ou Appuyez sur la touche pour choisir un appareil branché D-Net (IEEE1394). Appuyez sur ENTER ou . • Le panneau de commande D-Net s’affiche au bas de l’écran. 3 Utilisez les touches de la télécommande pour ou parcourir les options (voir page suivante) disponibles dans le panneau de commande D-Net. 4 Appuyez sur la touche ENTER pour choisir une option. 5 Pour que l'affichage du périphérique IEE1394 soit en FULL SCREEN (PLEIN ECRAN), appuyez sur le bouton EXIT ou D-Net de la télécommande. Appuyez une seule fois sur le bouton D-Net pour afficher le menu du même nom. Appuyez une nouvelle fois sur ce bouton D-Net pour masquer le menu. Pour obtenir des renseignements sur l’utilisation des icônes, consultez la page suivante. Qu'est-ce que le mode D-Net ? Le mode D-Net se rapporte à la sélection d'un périphérique depuis la liste des périphériques D-Net à l'exception de la télévision numérique elle-même (il se rapporte également à la sélection d'une autre télévision numérique connectée via un câble IEEE 1394). Dans ce mode, la télévision numérique affiche les images transmises par le périphérique connecté. Bien que l'affichage à l'écran du mode D-Net ait disparu et que les images qui s'affichent proviennent d'un autre périphérique et non de la télévision numérique, celle-ci est bien en mode D-Net. Français-97 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 98 Panneau de commande ( Touche ) Nom Pour Retour Permet d'accéder à la liste des périphériques D-Net. Cible Permet d'afficher une liste des périphériques permettant d'enregistrer. Liste de fichiers Permet d'afficher la liste des fichiers du lecteur de disques durs AV-HDD. Lecture Permet de lire le flux numérique du périphérique numérique sélectionné. Arrêter Permet d'interrompre le flux numérique du périphérique numérique sélectionné. Rembobiner Permet de faire défiler rapidement vers l'arrière le flux numérique du périphérique numérique sélectionné. Avancer Permet de faire défiler rapidement le flux numérique du périphérique numérique sélectionné. Périphérique Permet de faire apparaître l'affichage à l'écran EIA-775 transmis depuis les périphériques 1394 qui prennent en charge la norme EIA-775. Permet de n'afficher dans le panneau de configuration que les périphériques qui prennent en charge le menu EIA-775. Alimentation Permet de mettre le périphérique sélectionné sous/hors tension. Atteindre position d’enregistrement Permet d'accéder à la position d'enregistrement lorsque le lecteur de disques durs AV-HDD, est en mode Time shift (Décalage temporel). Enregistrement Permet d'activer la fonction Record (Enregistrement) du caméscope. Permet d'enregistrer des films en capturant des images avec le viseur du caméscope et en les enregistrant dans l'espace de stockage intégré du caméscope. Pause Arrêter momentanément la lecture. Arrêt d’enregistrement Permet de mettre fin à un enregistrement. Ne s'affiche qu'en mode AV-HDD Time-Shift (Décalage temporel du lecteur de disques durs AV). Appuyez sur le bouton ou de la télécommande pour sélectionner un bouton du panneau de configuration, puis appuyez sur le bouton ENTER de la télécommande. Toutes les options du panneau de configuration D-Net ne sont pas disponibles pour tous les périphériques commandés. Toutes les fonctions ne sont pas prises en charge pour tous les périphériques IEEE 1394. Les périphériques externes peuvent être commandés à l'aide de boutons directs se trouvant sur la télécommande (rewind (retour rapide), stop (arrêt), play/pause (lecture/pause), fast forward (avance rapide)). * * * Qu'est-ce que EIA-775 ? : EIA-775 est une norme relative aux affichages à l'écran qui permet de commander des périphériques 1394 externes à l'aide de fonctions telles que Play (Lecture), Stop (Arrêt), etc. Qu'est-ce que CEA-931 ? : Il s'agit d'une norme permettant de commander les périphériques IEEE 1394 externes à l'aide de la télécommande du téléviseur et non avec celle du périphérique externe. Par exemple : pour lire des cassettes D-VHS; vous appuyez sur le bouton Play (Lecture) du téléviseur au lieu d'appuyer sur celui du lecteur D-VHS. La commande de lecture est transmise au DVHA via la connexion IEEE 1394. Qu'est –ce que le mode Décalage temporel ? : Ceci renvoie à une fonction qui permet de lire en cours d'enregistrement sur le lecteur de disques durs AV-HDD sélectionné. A ce moment, la durée d'enregistrement s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran et la durée de lecture s'affiche dans le coin inférieur gauche. Si vous en êtes à 45 minutes d'un enregistrement d'une heure, vous pouvez revenir en arrière et regarder les 45 premières minutes sans que l'enregistrement en soit affecté. Dans le panneau de configuration du mode Time-Shift (Décalage temporel), les boutons Move to Recording Position (Accéder à la position d'enregistrement) et Recording stop (Arrêt de l'enregistrement) sont ajoutés au panneau de configuration de base du lecteur de disques durs AV-HDD. Français-98 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 99 Icônes représentant chaque périphérique sur le panneau de configuration Le panneau de configuration varie en fonction du périphérique. Par exemple, pour un lecteur de disques durs AV-HDD, les boutons de lecture et d'enregistrement sont différents. Apparence du panneau de configuration pour la télévision numérique Apparence du panneau de configuration pour le décodeur à câble Apparence du panneau de configuration pour le lecteur de disques durs AV-HDD Lorsque l'alimentation est coupée. Apparence du panneau de configuration pour le lecteur de disques durs AV-HDD Lorsque l'alimentation change. Apparence du panneau de configuration pour le lecteur de disques durs AV-HDD En cours de lecture. Apparence du panneau de configuration pour le lecteur de disques durs AV-HDD En cours d'enregistrement. Apparence du panneau de configuration pour le caméscope En mode CAMERA. Apparence du panneau de configuration pour le caméscope En cours d'enregistrement en mode CAMERA. Apparence du panneau de configuration pour le caméscope En mode VCR (MAGNETOSCOPE). Apparence du panneau de configuration pour le caméscope En cours de lecture en mode VCR (MAGNETOSCOPE). Français-99 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 100 Conseils de fonctionnement 1) Lorsque le programme télévisé s'affiche à l'écran. - Lorsque vous sélectionnez le premier bouton de la Device List (Liste des périphériques), le bouton DTV (télévision numérique), le programme télévisé s'affiche. - Bien que vous ayez sélectionné un autre périphérique dans la Device List (Liste des périphériques), si aucun signal vidéo en provenance du périphérique n'est détecté, le message “Connection failed” (Echec de la connexion) s'affiche et le programme télévisé s'affiche automatiquement à l'écran. - Lorsque la connexion 1394 avec le périphérique sélectionné est rompue, le programme télévisé s'affiche automatiquement. Si vous reconnectez le périphérique, celui-ci est sélectionné automatiquement. 2) En cas de connexion à un lecteur de disques durs AV-HDD - Il est possible qu'un retard survienne lorsqu'un disque de lecteur de disques durs AV-HDD tourne. - Certains lecteurs de disques durs AV-HDD peuvent proposer deux lectures ou enregistrements de manière simultanée. Dans ce cas, il est possible que deux icônes Play (Lecture) se trouvent dans la File List (Liste des fichiers) et que 2 boutons AV-HDD (Lecteur de disques durs AV) se trouvent dans la Target List (Liste cible). - Si vous copiez un fichier depuis la File List (Liste des fichiers), le fichier AV-HDD (Lecteur de disques durs AV) est lu sur l'écran du téléviseur et enregistré à l'aide du périphérique sélectionné dans la Target List (Liste cible). Le périphérique d'enregistrement s'arrête automatiquement lorsque le fichier a été lu entièrement. - En fonction de la situation, il est possible qu'après l'enregistrement, certains lecteurs de disques durs AV-HDD affichent des informations erronées concernant le fichier. - Si le lecteur de disque durs AV-HDD est en train d'enregistrer, le fichier en cours d'enregistrement est lu automatiquement lorsqu'il est sélectionné dans la Device List (Liste des périphériques). (Fonction PVR (Magnétoscope numérique) – Reportez-vous à la section Qu'est-ce que le mode Time-Shift (Décalage temporel) ? qui se trouve à la page 98) - Pour l'utilisation du bouton “Go to recording position” (Accéder à la position d'enregistrement), les durées d'enregistrement et de lecture sont affichées et la différence entre les deux doit être supérieure à 30 secondes. 3) En cas de connexion à un lecteur D-VHS - Certains périphériques prennent en charge une fonction de connexion automatique (I-mode (I-mode)). Ces périphériques sont susceptibles de provoquer un dysfonctionnement lorsque plusieurs périphériques sont connectés. - Il est possible que certains lecteurs D-VHS n'enregistrent pas correctement lorsque plusieurs périphériques sont connectés est que le mode I-mode est activé. - Lorsque vous sélectionnez dans la liste des périphériques un lecteur D-VHS utilisé pour un enregistrement, vous ne pouvez passer en mode D-VHS qu'une fois l'enregistrement terminé. 4) En cas de connexion à un caméscope - Le panneau de configuration change selon que le caméscope est en mode Tape (Cassette) ou Camera (Caméra). Si le caméscope se met en veille (mode d'économie d'énergie), il est possible qu'il disparaisse de la Device List (Liste des périphériques). 5) Les lecteurs de disques durs AV-HDD, les lecteurs D-VHS et les caméscopes s'arrêtent automatiquement lorsque vous sélectionnez un autre périphérique. 6) Certains périphériques peuvent s'afficher dans la Liste des périphériques sous le nom ‘UNKNOWN’ (INCONNU). Cela peut se produire lorsque le périphérique ne contient pas les informations appropriées ou que celles-ci ne peuvent pas être lues. 7) Il est possible que certains périphériques ne soient pas reconnus et que la connexion 1394 soit rompue lorsqu'ils sont éteints. 8) Grâce à D-Net, vous pouvez connecter un autre téléviseur compatible IEEE 1394. Si le téléviseur est connecté, il figure dans la liste des périphériques D-Net. A ce moment, l'écran qui s'affiche lorsque le téléviseur est sélectionné est fonction des spécifications du téléviseur connecté. C'est-à-dire que l'écran du téléviseur connecté ou d'un autre périphérique IEEE1394 connecté peut s'afficher. * Qu'est-ce que Digital TS ? : La télévision numérique génère des paquets de données numériques (vidéo, audio et données) par unités de 188 octets à l'aide de l'algorithme MPEG-2 et transmet ces unités de données. Ce procédé a pour nom Digital Transport Stream (Flux de transport numérique) ou Digital TS. Lorsqu'une télévision numérique SAMSUNG qui prend en charge D-Net est connectée à une autre, seules les fréquences radio (RF) de la télévision numérique sélectionnée sont transmises. 9) Si vous connectez plusieurs décodeurs, il est possible que certains d'entre eux ne s'affichent pas dans la Device List (Liste des périphériques) du fait de leurs spécifications ou de défauts qu'ils présentent lorsque plusieurs périphériques sont connectés. Même si l'appareil apparaît dans la Device List (Liste des périphériques), il se peut que la connexion échoue. Les problèmes liés aux décodeurs sont également susceptibles d'arrêter le flux vidéo en cours d'enregistrement ou de faire échouer l'enregistrement. Dans ce cas, vous devez trouver l'appareil défectueux en les déconnectant un par un. Français-100 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 101 10) Lorsque plusieurs périphériques sont connectés, il est possible que certains d'entre eux s'affichent dans la Device List (Liste des périphériques) et disparaissent ensuite périodiquement. Ceci est dû à un dysfonctionnement de certains périphériques lorsque plusieurs appareils sont connectés. Dans un tel cas, vous devez trouver et déconnecter le périphérique défectueux en débranchant les appareils un à un. 11) Lorsque plusieurs périphériques sont connectés, le temps de réponse peut être relativement long lorsque vous sélectionnez un périphérique. Ceci se produit lorsqu'un (ou des) appareil(s) connaît (ou connaissent) un dysfonctionnement qui réduit la vitesse de connexion 1394. A ce moment, certaines fonctions du lecteur de disques durs AV-HDD ou du lecteur D-VHS risquent de ne pas fonctionner et il se peut que la connexion échoue. Dans un tel cas, vous devez trouver et déconnecter le périphérique défectueux en débranchant les appareils un à un. 12) Lorsqu'un lecteur de disques durs AV-HDD ou un lecteur D-VHS est en cours de lecture et que vous appuyez sur le bouton Pause (Pause), certains appareils peuvent afficher le message “Weak or no signals” (Signal faible ou pas de signal) sur l'écran du téléviseur à la place d'une image fixe car aucun flux vidéo n'est transmis par l'appareil. 13) Le fonctionnement de l'appareil risque d'être anormal si plus de 10 périphériques IEEE 1394 sont connectés. - Les fonctions Yes (Oui) et Play (Lecture) peuvent ne pas fonctionner correctement après un enregistrement. - Les fonctions Yes (Oui), Play (Lecture), Record (Enregistrement) et Copy (Copie) ne fonctionnent pas correctement. - Déconnectez l'appareil qui connaît un dysfonctionnement et réessayez. 14) Protection contre la copie -Vous pouvez enregistrer un écran en copie libre ou en copie de première génération. - Bien que vous ne puissiez pas enregistrer des écrans disposant de la protection No-more-copies (Plus de copie) ou Copy-Never (Pas de copie), vous pouvez les visualiser via un autre périphérique. - Avec certains appareils, si vous passez à un canal ‘Copy-never’ (Pas de copie) pendant l'enregistrement d'un canal ‘Copy-free’ (Copie libre), l'enregistrement s'arrête automatiquement. Même si le programme a été enregistré, vous ne pourrez pas visionner le canal ‘Copy-never’ (Pas de copie). A ce moment, l'utilisateur doit donc arrêter l'enregistrement manuellement. Informations sur la copie Message Descriptions Copy-free (Copie libre) Copie possible. No-more-copies (Plus de copie) Copy-one-generation (Copie de première génération) Nouvelle copie impossible. Copy-never (Pas de copie) Copie impossible. 1 copie possible. 15) Lorsque plusieurs périphériques sont connectés et que l'un d'eux connaît un dysfonctionnement pendant qu'un lecteur D-VHS ou un lecteur de disques durs AV-HDD sont en cours de lecture, il est possible que celle-ci soit interrompue. 16) Si vous lisez et enregistrez simultanément un fichier protégé à l'aide d'un lecteur de disques durs AV-HDD, il est possible que le fichier en question ne soit pas lu selon que le lecteur de disques durs AV-HDD prend ou non en charge la protection simultanée contre la copie. Français-101 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 102 Conseils d’enregistrement 1 Enregistrement avec la liste cible tout en regardant l'écran enregistré. - Vérifiez que les périphériques lecteurs de disques durs AV-HDD et lecteurs D-VHS sont bien branchés. - Sélectionnez un périphérique source à enregistrer et appuyez sur le bouton Target (Cible) du menu. (Bouton Target (Cible) : permet d'enregistrer. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, cela permet d'afficher un menu dans lequel vous pouvez sélectionner un périphérique qui servira à enregistrer l'écran en cours du périphérique utilisé. A ce stade, le menu n'affiche que le lecteur D-VHS et le lecteur de disque dur AV-HDD. Ce sont les seuls périphériques D-Net pouvant être enregistrés.) - Sélectionnez un périphérique destiné à être enregistré depuis la Target List (Liste cible). 2 Enregistrement d'un fichier dans la liste de fichiers du lecteur de disque dur AV-HDD à l'aide d'un autre périphérique. - Sélectionnez un fichier du lecteur de disque dur AV-HDD destiné à être enregistré à partir de la File List (Liste de fichiers), puis appuyez sur Target (Cible). - Un périphérique source s'affiche sur la gauche ; la liste des périphériques d'enregistrement apparaît sur la droite. Dans ce cas, le fichier sélectionné est automatiquement lu et affiché sur l'écran du téléviseur et le périphérique cible commence automatiquement l'enregistrement. Si vous pilotez un périphérique avec la télécommande d'un autre périphérique ou par le mode manuel, cela peut entraîner des dysfonctionnements lorsque ce contrôle se fait par l'intermédiaire d'une télévision. Lors de la copie d'un fichier, l'enregistrement s'arrête automatiquement à la fin du fichier. Même si vous pouvez enregistrer sur des périphériques branchés sans tenir compte de la protection contre la copie, il est possible que vous ne puissiez pas visionner l'enregistrement de la copie protégée car les images peuvent être déformées. Il se peut que les programmes de certaines chaînes ne puissent être enregistrés s'ils dépassent la capacité des périphériques d'enregistrement (comme le lecteur D-VHS) lorsque vous enregistrez un programme haute définition sur le câble ou le satellite. Si, lors d'une opération d'enregistrement, une autre opération est enclenchée et que la notification D-Net “Recording...” (Enregistrement...) s'affiche, il se peut que l'enregistrement échoue. 3 Appuyez sur les boutons ou pour déplacer un périphérique d'enregistrement et appuyez sur le bouton ENTER ou pour commencer l'enregistrement. - Lorsque vous sélectionnez un périphérique inactif, l'enregistrement démarre. Lorsque vous sélectionnez un périphérique d'enregistrement ou de lecture, un message vous demandant d'arrêter ce périphérique s'affiche. 4 Appuyez sur le bouton ou retournez au “Previous Menu” (Menu précédent) en haut de l'écran, puis appuyez sur le bouton ENTER ou afin de masquer la liste des périphériques d'enregistrement et de revenir au panneau de configuration. Français-102 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 103 Conseils pour l’arrêt d’un enregistrement 1 Vous pouvez généralement évaluer immédiatement le périphérique d'enregistrement en cours grâce à la Target List (Liste cible). Si vous sélectionnez un périphérique en vue de l'arrêter, un message vous demandant si vous souhaitez réellement arrêter l'enregistrement s'affiche. 2 A propos des lecteurs D-VHS. Si vous sélectionnez un enregistreur D-VHS dans la Device List (Liste des périphériques), un message vous demandant si vous souhaitez réellement arrêter l'enregistrement s'affiche. Lorsque vous sélectionnez “OK”, l'enregistrement s'arrête et l'écran D-VHS s'affiche. Lorsque vous sélectionnez le bouton “Cancle” (Annuler), l'enregistrement continue et la liste des périphériques D-Net s'affiche. Un bouton de la liste précédente est sélectionné dans la liste des périphériques. 3 En ce qui concerne les lecteurs de disque dur AV-HDD, lorsque le fichier en cours d'enregistrement est sélectionné, vous pouvez arrêter l'enregistrement à l'aide du bouton Recording stop (Arrêt de l'enregistrement). Une fois l'enregistrement arrêté, le panneau de configuration du mode Normal (Normal) s'affiche. Français-103 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 104 Liste des fichiers 1 Appuyez sur le bouton D-Net de la télécommande. 2 Dans la liste des périphériques, sélectionnez le lecteur de disque dur AV-HDD en appuyant sur le bouton ou puis appuyez sur ENTER ou . 3 Appuyez sur le bouton 4 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner un fichier, puis appuyez sur ENTER ou . Le sous-menu vous permettant de lire, copier ou supprimer s'affiche tel qu'indiqué sur l'illustration. ou Appuyez sur le bouton pour vous déplacer vers un menu, puis appuyez sur ENTER ou . 5 Lorsque vous sélectionnez Play (Lire) pour lire le fichier, la liste des fichiers disparaît et le panneau de configuration s'affiche. Lorsque vous sélectionnez Copy (Copier), la liste des fichiers disparaît et la liste des périphériques d'enregistrement s'affiche pour vous permettre d'enregistrer. Lorsque vous sélectionnez Delete (Supprimer), un message vous demandant de confirmer la suppression s'affiche. Si vous cliquez sur OK, le fichier sélectionné est supprimé. Toutefois, il est impossible de supprimer un fichier en cours de lecture ou d'enregistrement. ou pour accéder au bouton de la liste des fichiers, puis appuyez sur le bouton ENTER ou . Le panneau de configuration disparaît et la liste des fichiers vous permettant de définir un périphérique d'enregistrement ou de lecture s'affiche. Toutefois, lorsque vous lisez un fichier qui est en cours d'enregistrement au mode Time-Shift (Décalage temporel), seule l'icône Record (Enregistrer) s'affiche. Français-104 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 105 6 Pour accéder à la liste de la page suivante, déplacez le curseur sur le fichier du bas et appuyez sur le bouton ; pour accéder à la page précédente, déplacez le curseur sur Previous Menu (Menu précédent), puis appuyez sur le bouton . Lorsque vous appuyez sur le bouton alors que le premier fichier de la première page est sélectionné, le curseur se déplace sur le dernier fichier de la dernière page. Lorsque vous appuyez sur le bouton alors que le dernier fichier de la dernière page est sélectionné, le curseur se déplace sur le premier fichier de la première page. Pour accéder à la page précédente, appuyez sur le bouton CH . Pour accéder à la page suivante, appuyez sur le bouton CH . 7 Pour revenir à la liste des fichiers du sous-menu, appuyez sur le bouton ou sur ENTER ou dans le “Previous Menu” (Menu précédent). Pour revenir au panneau de configuration à partir de la liste des fichiers, ou appuyez sur le bouton dans le “Previous Menu” (Menu précédent). ou sur ENTER 8 Toutefois, si aucun sous-menu ne s'affiche lorsque vous sélectionnez un fichier en cours de lecture à partir de la liste, supprimez la liste des fichiers et rendez-vous au panneau de configuration. (A ce stade, il est impossible de supprimer un fichier en cours de lecture. Pour enregistrer, utilisez le bouton de la liste des périphériques d'enregistrement du panneau de configuration.) Lorsque vous sélectionnez un fichier en cours d'enregistrement à partir de la liste, seul le sous-menu Play (Lire) est activé. (Il est impossible de copier ou de supprimer un fichier en cours d'enregistrement.) Français-105 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 106 Dépannage (D-Net) Problème Solution possible Un message indique que l’appareil est UNKNOWN. Seuls les téléviseurs numériques, les récepteurs TV numériques, les lecteurs de disque dur audio-vidéo, les magnétoscopes numériques et les caméscopes IEEE1394 peuvent être commandés. Les autres appareils porteront la mention “UNKNOWN” dans la liste. Certains appareils pris en charge peuvent faire afficher le même message, mais cela est causé par une erreur d’initialisation. ➔ Si un appareil pris en charge porte la mention “UNKNOWN”, branchez à nouveau le câble 1394. Si cela ne fonctionne pas, l’information relative à l’appareil est illisible à cause d’une erreur interne. Un appareil connecté ne figure pas dans la liste des appareils. Un appareil ayant eu un problème d’initialisation pourrait mal fonctionner et modifier le fonctionnement des autres appareils branchés. D’autres appareils pourraient ne pas être affichés dans la liste. ➔ Débranchez et branchez à nouveau le câble 1394. ➔ Éliminez tout appareil dont la compatibilité est douteuse lorsque plusieurs appareils sont branchés. ➔ Le répéteur et le concentrateur USB ne figurent pas dans la liste des périphériques. Le message “Check the connection with IEEE 1394 cable. (Vérifiez la connexion avec le câble IEEE 1394)” s’affiche. Ce message s’affiche quand l’appareil ou le câble 1394 présente un problème. L’initialisation peut échouer lorsque plusieurs appareils sont branchés étant donné les limites de certains d’entre eux. ➔ Assurez-vous que le câble 1394 effectue une boucle, puis branchez-le à nouveau. Vérifiez que les câbles sont bien branchés à tous les appareils branchés. Ce message peut s’afficher à cause d’une erreur de fonctionnement du port 1394 d’un appareil particulier. Le message “Connection is failed. Exceeds the limit of 1394 network connection. (Connexion interrompue. Dépasse la limite de la connexion réseau 1394)” s’affiche. Le nombre de connexions d’écran prises en charge par IEEE1394 est limité. Ce message s’affiche lorsque la limite a été dépassée. ➔ Arrêtez les opérations inutiles, comme la lecture, l’enregistrement, etc., et essayez de nouveau. Désactivez la fonction de connexion à l’écran (I-mode) des appareils DVHS, puis ressayez. Si un caméscope est branché et qu’il n’est pas en cours d’utilisation, mettez-le hors tension ou débranchez-le du réseau 1394. Français-106 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 107 Problème Solution possible Le message “Connection is failed. 1394 network speed is not compatible. (Connexion interrompue. Vitesse de réseau 1394 non compatible.)” s’affiche. Ce message s’affiche lorsque la vitesse de connexion de l’appareil branché et l’appareil sélectionné dans la liste cible sont différents lorsque vous copiez les données. ➔ Branchez un appareil à basse vitesse entre les deux appareils. (Voir la figure.) APPAREIL DE GROUPE S400 Téléviseur numérique D-Net S400 APPAREIL DE GROUPE S200 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 APPAREIL DE GROUPE S100 Câble IEEE1394 APPAREIL S200 APPAREIL S200 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 APPAREIL S400 Câble IEEE1394 Câble IEEE1394 Téléviseur numérique D-Net S400 APPAREIL S400 Téléviseur numérique D-Net S400 * Un appareil 1394 possède une vitesse de connexion maximale indiquée à proximité d’un connecteur IEEE1394, soit S100, S200 ou S400. Plus le nombre est élevé, plus la vitesse de connexion maximale est rapide. Ce téléviseur comporte une vitesse de connexion maximale de S400. Le message “This device is occupied by another device. (L’appareil est occupé par un autre appareil)” s’affiche. Ce message s’affiche lorsque vous tentez d’enregistrer avec un appareil, qui exécute actuellement un enregistrement manuel ou commandé par un autre appareil, par l’intermédiaire du téléviseur. ➔ Arrêtez l’appareil enregistreur et ressayez. Le message “Authentication is failed (L’authentification a échoué)” s’affiche. Vérifiez si l’appareil branché prend en charge le protocole DTCP. Le message “Recording is prevented. (Enregistrement empêché.)” s’affiche. Ce message s’affiche lorsqu’on tente de copier du contenu protégé. Ce message s'affiche lorsque vous essayez de copier des contenus disposant de la protection No-more-copies (Plus de copie) ou Copy-never (Pas de copie). Bien que le caméscope DV figure dans la liste des appareils, aucune image n’est affichée lorsqu’on le sélectionne. Bien qu’un caméscope compatible avec le format DV figure dans la liste des appareils, vous ne pouvez pas visualiser un vidéo à partir d’un caméscope même si vous choisissez ce dernier comme source d’entrée, car le téléviseur ne prend en charge que le format MPEG. Français-107 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 108 Problème Solution possible Aucune image n'apparaît sur l'écran une fois le périphérique sélectionné Vérifiez que le mode actuel pour la télévision numérique et le décodeur n'est pas réglé par erreur sur analogique. En ce qui concerne les lecteurs de disque dur AV-HDD, vérifiez que le contenu destiné à être lu n'a pas atteint la fin. (Sélectionnez à nouveau l'élément à partir de la liste de contenu.) Pour les lecteurs D-VHS, vérifiez que la cassette utilisée est bien une D-VHS. Si le caméscope prend en charge le format DV, aucune image ne s'affichera à l'écran. Le message “Initializing D-Net” (Initialisation de D-Net) s'affiche. Ce message s'affiche lorsque la fonction D-Net est initialisée. En cas d'échec de Le message “Exceeds the limit of device numbers” (Dépasse le nombre maximal de périphériques) s'affiche. Ce message apparaît lorsque le nombre de périphériques D-Net actuellement branchés dépasse 10. Essayez de relancer l'opération une fois les périphériques inutiles débranchés. Le message “Recordable device is not connected” (Le périphérique d'enregistrement n'est pas branché) s'affiche. Ce message s'affiche lorsque le périphérique d'enregistrement D-Net ne se trouve pas sur le réseau et que vous essayez malgré tout d'enregistrer. Essayez de relancer l'opération une fois le périphérique d'enregistrement (lecteur D-VHS ou lecteur de disque dur AV-HDD) branché. Le message “Not available while recording” (Non disponible lors de l'enregistrement) s'affiche. Ce message vous informant qu'il est impossible de modifier les canaux ou la source d'entrée à l'aide de la télécommande s'affiche lorsqu'un enregistrement est effectué par un périphérique D-Net. Essayez de relancer l'opération après avoir arrêté l'enregistrement en cours par D-Net. Le message “The connected device is unavailable to perform this function for temporary problems.” (Le périphérique branché ne peut pas exécuter cette fonction en raison de problèmes ponctuels.) Ce message s'affiche lorsque la fonction sélectionnée n'est pas prise en charge l'initialisation, essayez de relancer l'opération quelques minutes après. par le périphérique approprié ou lorsque celui-ci ne peut exécuter la fonction sélectionnée. La plupart des décodeurs, télévisions numériques et caméscopes ne prennent pas en charge la commande on/off (marche/arrêt). Ce message est susceptible de s'afficher lorsque vous actionnez la commande Power (Marche) pour ces périphériques. Il apparaît également lorsque la commande peut être prise en charge mais que le périphérique approprié ne peut néanmoins pas l'exécuter. Essayez de relancer l'opération après avoir vérifié le mode actuel du périphérique. D-Net ne peut pas enregistrer une vidéo à partir d'un équipement externe branché utilisant les canaux analogiques. Ce message s'affiche lorsque vous appuyez sur le bouton RECORD Le message “Not available format is selected.” (Le format sélectionné n'est pas disponible) s'affiche. Ce message s'affiche lorsque le périphérique sélectionné ne prend pas en charge le Le message “D-Net cannot record the picture of analog channels or peripheral equipments for the input source, except TV.” (D-Net ne peut pas enregistrer l'image des canaux analogiques ou des périphériques sur la source d'entrée, excepté le téléviseur) s'affiche. Ce message s'affiche lorsque vous essayez d'enregistrer des vidéos analogiques ou des vidéos provenant d'un périphérique branché au port IN (ENTREE) externe. D-Net ne transmet que le format Digital TS. Le message “The Disc is Empty.” (Le disque est vide) s'affiche. Ce message s'affiche lorsque vous essayez d'enregistrer le contenu du lecteur de disque dur AV-HDD à l'aide d'un autre périphérique alors qu'aucun contenu n'est sauvegardé. Avant d'enregistrer sur un autre périphérique, vérifiez tout d'abord s'il existe un contenu sauvegardé sur le lecteur de disque dur AV-HDD. (ENREGISTRER) en mode analogique. D-Net ne prend en charge que les enregistrements numériques. format MPEG. Actuellement, D-Net ne prend en charge que le format MPEG-TS. Français-108 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 109 Problème Solution possible Ce périphérique n'est pas disponible pour D-Net. Ce message s'affiche lorsque vous sélectionnez le périphérique à utiliser si vous avez branché un périphérique ou un équipement 1394 autre que l'un de ceux pris en charge (lecteur D-VHS, télévision numérique, décodeur, lecteur de disques durs AV-HDD, caméscope) ou si le périphérique branché ne prend pas en charge la CAV définie dans les spécifications 1394, même s'il s'agit d'un appareil pris en charge, lorsque vous avez sélectionné le périphérique afin de l'utiliser. Echec de la connexion. Vérifiez que le câble 1394 est branché. Ce message s'affiche si un problème de connexion survient lorsque vous essayez d'utiliser un périphérique D-Net. Initialisation... Ce message s'affiche si le lecteur de disques durs AV-HDD démarre lorsque vous tentez de l'utiliser. Veuillez patienter. Un périphérique d'enregistrement est en attente. Ce message s'affiche si le périphérique d'enregistrement est désactivé lorsque vous tentez d'effectuer un enregistrement à l'aide du périphérique D-Net. Veuillez patienter jusqu'à ce qu'il soit activé. Echec de la connexion. Le périphérique ne répond pas. Ce message s'affiche si un problème de connexion survient lorsque vous essayez d'utiliser un périphérique D-Net. Ce message s'affiche lorsque la réponse du périphérique est incorrecte ou défaillante. Plus d'espace sur le disque. Ce message s'affiche lorsque le lecteur de disques durs AV-HDD ne dispose plus d'espace pour enregistrer. Le message D-NET ERROR (ERREUR D-NET) s'affiche à l'écran. Bien que vous ayez branché les périphériques externes conformément aux procédures décrites dans le manuel afin d'utiliser la fonction D-NET le message D-NET ERROR (ERREUR D-NET) s'affiche à l'écran. Dans ce cas, vérifiez si les prises sont endommagées. Français-109 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 110 Écran d’ordinateur Utilisation du téléviseur comme écran d'ordinateur Branchement de votre ordinateur sur le téléviseur L'illustration qui suit présente le panneau de connexion standard. La configuration du panneau arrière de certains téléviseurs peut être différente. Brancher d'un ordinateur (D-Sub à 15 broches) au téléviseur Panneau arrière du téléviseur 1 Connectez un câble à 15 broches (secondaire) entre la prise de sortie de l'ordinateur et la prise d'entrée RVB PC IN (ENTREE PC) [PC] du téléviseur. 2 Branchez un câble audio entre la prise audio de l'ordinateur et la prise d'entrée audio PC IN (ENTREE PC) [AUDIO] du téléviseur. 1 Câble á 15 broches (D-Sub) 2 Vous ne pouvez pas brancher ce téléviseur à un ordinateur par l'entremise de la prise HDMI/DVI. Câble audio PC Français-110 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 111 Utilisation de votre télévision comme un écran PC Configuration de votre logiciel PC (basée sur Windows XP) Les paramètres d’affichage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous. Cependant, les écrans réels de votre PC auront probablement un aspect différent, en fonction de votre propre version de Windows et de votre carte vidéo. Même si vos écrans réels apparaissent différents, les informations de base s’appliquent dans la plupart des cas. (Si tel n’est pas le cas, contactez le fabricant de votre ordinateur ou votre revendeur Samsung). 1. Cliquez sur “Panneau de configuration (Control Panel)” dans le menu Démarrer de Windows. 2. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur “Apparence et Thèmes (Appearance and Themes)” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît. 3. Lorsque vous êtes sur l’écran du panneau de configuration, cliquez sur “Affichage (Display)” et une boîte de dialogue Propriétés de l’affichage apparaît. 4. Allez sur l’onglet “Paramètres (Settings)” dans la boîte de dialogue Propriétés de l’Affichage. Réglage correct de la taille (résolution) Optimum: 1920 x 1080 pixels Si votre boîte de dialogue des paramètres d’affichage comporte une option de fréquence verticale, la valeur correcte est “60” ou “60Hz”. Sinon cliquez sur “OK” et quittez la boîte de dialogue. Modes d’affichage Si le signal du système équivaut au mode de signal standard, l’écran se règle automatiquement. Si le signal du système ne correspond pas au mode de signal standard, réglez le mode en vous reportant le cas échéant au manuel d’utilisation de la carte vidéo. Pour les modes d’affichage figurant ci-dessous, l’image de l’écran a été optimisée lors de la fabrication. Mode Résolution Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Fréquence d’horloge pixels(MHz) Polarité synchronisée (H/V) IBM 640 X 350 720 X 400 31.5 31.5 70 70 20.031 26.154 -/+ +/- VESA 640 X 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 1920 x 1080 31.5 37.9 37.5 35.2 37.9 48.1 46.9 48.4 56.5 60.0 64.0 80.0 66.5 60 72 75 56 60 72 75 60 70 75 60 75 60 25.175 31.500 31.500 36.000 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 108.883 135.000 138.500 -/-/-/+ /+ ou - / + /+ + /+ + /+ -/-/+ /+ + /+ + /+ - /+ Français-111 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 112 Réglage de la qualité de l’image La fonction de réglage de la qualité de l’image supprime ou réduit les parasites. Si la syntonisation précise ne suffit pas à supprimer les parasites, réglez la fréquence le mieux possible puis recommencez la syntonisation précise. Une fois les parasites réduits, reprenez le réglage de l'image de façon à bien centrer celle-ci sur l'écran. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur la touche ENTER. 4 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Verrouiller l'image”, puis appuyez sur la touche ENTER. 5 Appuyez sur le bouton ou pour sélectionner “Grain” ou “Affiné”, puis appuyez sur le bouton ENTER. 6 Appuyez sur la touche ou pour supprimer les parasites. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. L'utilisation de cette fonction peut modifier la largeur de l'image. Au besoin, régler la position au centre. Français-112 pour BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 113 Déplacement de l’image Après avoir branché l’ordinateur sur le téléviseur, si nécessaire vous pouvez réglez la position de l’image. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche touche ENTER. ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur la 4 Appuyez sur la touche sur la touche ENTER. ou pour sélectionner “Position”, puis appuyez 5 Réglez la position de l'image à l'aide de la touche Appuyez sur la touche ENTER. pour / / Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-113 / . BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 114 Réglage automatique de la qualité et de la position de l’image Cette fonction règle automatiquement l’écran du téléviseur en fonction du signal vidéo reçu. Les réglages fin et rapide ainsi que la position de l'image sont ajustés automatiquement. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur la touche la touche ENTER. 4 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Réglage Auto”, puis appuyez sur la touche ENTER. La qualité et la position de l’image sont ajustées automatiquement, et l'image se rétablit quelques secondes après. ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-114 pour BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 115 Redimensionnement de l’image (mode PC) Vous pouvez sélectionner la taille d'image qui correspond le mieux à vos besoins d'affichage. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Format”, puis appuyez sur la touche ENTER. 3 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner le format que vous préférez, puis appuyez sur la ENTER. • • 16:9 : Cadre l’image à 92 % de l’écrandu téléviseur, sans égard au format du signal d’entrée. 4:3 : Affiche l’image telle qu’elle est reçue, sans changer le format du signal d’entrée. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou , puis appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Autre méthode Appuyez plusieurs fois sur la touche P.SIZE de la télécommande pour sélectionner l'un des formats d'image. Français-115 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 116 Affichage de la résolution actuelle Vous pouvez obtenir l'information sur la résolution de votre ordinateur. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur le bouton bouton ENTER. ou pour pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le L'information sur la résolution sera affichée à l'écran. Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Pour changer la résolution, reportez-vous aux pages 111. Français-116 , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 117 Initialisation des réglages de l’image Vous pouvez ramener tous les réglages d’image aux valeurs réglées à l’usine. 1 Appuyez sur la touche SOURCE pour sélectionner “PC”. 2 Appuyez sur la touche MENU. Appuyez sur la touche ou sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur ENTER. 3 Appuyez sur le bouton bouton ENTER. 4 Appuyez sur la touche ou pour sélectionner “Rétablir l'image”, puis appuyez sur la touche ENTER. Tous les réglages d’image reviennent aux réglages d’usine. ou pour sélectionner “PC”, puis appuyez sur le Sélectionnez “Retour” en appuyant sur la touche ou appuyez sur ENTER pour revenir au menu précédent. Appuyez sur la touche EXIT pour quitter le menu. Français-117 pour , puis BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 118 Annexe Identification des problèmes En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et leurs solutions. Si aucune des astuces de dépannage ne s’applique, appelez le centre de service le plus proche de chez vous. Problème Possible Solution Image de qualité médiocre. Essayez une autre canal. Réglez l’antenne. Vérifiez tous les branchements Son de qualité médiocre. Essayez une autre canal. Réglez l’antenne. Aucune image ou aucun son. Essayez une autre canal. Appuyez sur le bouton SOURCE. Vérifiez que la télévision est branchée. Vérifiez les branchements de l’antenne. Il n’y a pas de son ou le son est trop bas alors que le volume est réglé au maximum. Dans un premier temps, vérifiez le volume pour les éléments branchés sur votre téléviseur (récepteur de diffusion numérique, DTV, DVD, récepteur de diffusion par câble, magnétoscope, etc.). Puis, réglez le volume du téléviseur en conséquence. L’image roule verticalement. Vérifiez tous les branchements des câbles. La télévision fonctionne irrégulièrement. Débranchez la télévision pendant 30 secondes puis essayez de nouveau. Le téléviseur ne s'allume pas. Vérifiez que la prise électrique fonctionne correctement. Dysfonctionnement de la télécommande. Remplacez les piles de la télécommande. Nettoyez la partie supérieure de la télécommande (fenêtre de transmission). Vérifiez les bornes de la batterie. Message “Vérifier signal câble.”. Assurez- vous que le câble d’interface est solidement branché aux sources PC. Message “Mode non disponible”. Vérifiez la résolution maximale et la fréquence de l’adaptateur vidéo. Comparez ces valeurs aux données des modes. Problème d'écran en diffusion numérique. Vérifiez la puissance du signal numérique et l'entrée de l'antenne. L’image est trop claire ou trop Réglez la luminosité et le contraste. Utilisez la fonction de réglage fin. sombre. Des barres horizontales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l’image. Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin. Des barres verticales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l’image. Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin. L’écran est noir et l’Indicateur d’alimentation clignote. A partir de votre ordinateur, vérifiez : l’alimentation, le câble signal. La télévision est en mode gestion d’énergie. Déplacez la souris de l’ordinateur ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier. Il est possible que l’image ne soit pas Si le réglage est incorrect, utilisez le programme utilitaire de votre ordinateur pour modifier les stable et qu’elle donne l’impression paramètres d’affichage. de vibrer lorsqu’un ordinateur est Votre télévision prend en charge les fonctions d’affichage multiscan dans le domaine de fréquence suivant : connecté à l’entrée PC. Fréquence horizontale (kHz) 30~60 Fréquence verticale (Hz) 60~75 Taux de rafraîchissement maxi (60 Hz) 1920 x 1080 L’image n’est pas centrée sur l’écran. Réglez la position horizontale et verticale. Ne réglez pas la position de l’écran en Signal Numérique. Si une image fixe est affichée pendant une longue période, des images résiduelles ou un flou peuvent apparaître. Lorsque vous avez besoin de laisser votre moniteur inutilisé pendant une période assez longue, ajustez vos paramètres pour qu’il passe automatiquement en mode économie d’énergie ou qu’il active un écran de veille pour afficher une image qui bouge. L’écran TFT LCD utilise un affichage constitué de pixels secondaires 6.220.800 nécessitant une technologie sophistiquée. Cependant, il se peut qu’il y ait à l’écran quelques pixels lumineux ou noirs. Ces pixels n’ont aucun impact sur les performances de ce produit. Français-118 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 119 Installation du support <3> <2> 1. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table. 2. Insérez le socle dans le trou situé sous le téléviseur. 3. Insérez la vis dans le trou indiqué et serrez-la. Démonter la base <2> <3> <4> 1. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table. 2. Retirez les 4 vis à l’arrière de la télévision. 3. Vous pouvez ensuite séparer la base du télévision. 4. Fermez l’ouverture en utilisant un cache. Fonction d'orientation du socle Le téléviseur peut pivoter de droite à gauche. Vous pouvez régler l'angle jusqu'à 20° vers la gauche ou vers la droite. Placez le téléviseur à plus de 11.8 pouces (300 mm) du mur. Il doit y avoir assez d'espace entre le mur et le téléviseur. Posez le téléviseur sur une surface plane et stable afin de pouvoir faire pivoter facilement le téléviseur. -20˚ ~ 20˚ Français-119 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 120 Installer un kit de fixation mural (LN-S4096D) Cette installation peut être utilisée lorsque le kit de fixation va être installé sur un mur. Si vous devez le fixer sur un autre support, contactez votre revendeur le plus proche. Ce TV accepte une interface de montage de 200 mm x 200 mm conforme à la norme VESA. Éléments (Vendu séparément) M6 X L14 Supportmural M4 X L20 Vis: 8 EA Support de la télévision Vis à bois: 7 EA Cheville: 7 EA Comment assembler le kit de fixation mural 1 Marquez d’un repère sur le mur l’endroit où percer le trou. Percez des trous de 35 mm de profondeur au niveau des marques. Placez les chevilles dans chacun des trous faits dans le mur. Fixez le support mural dans le support mural au mur en utilisant les vis à bois après avoir fixé les chevilles . Remarque : Si le support n’est pas fermement fixé au mur, la télévision LCD risque de tomber. 2 Coupez le courant puis débranchez le cordon de la prise. Placez la télévision face posée sur un chiffon doux ou un coussin sur une table. Fixez le support de la télévision 3 à l’arrière de la télévision puis vissez les vis Placez les 3 crochets du support Assemblez le support de la télévision dans les ouvertures du support mural avec le support mural . avec les vis Remarque: Connecter les câbles avant d’installer le téléviseur au mur. Français-120 . . Vis: 3 EA Guide d’installation BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 121 Installer un kit de fixation mural (LN-S4696D, LN-S5296D) Reportez-vous au manuel d'installation correspondant à votre fixation murale. Ce TV accepte une interface de montage de 600 mm x 400 mm conforme à la norme VESA. Remarques concernant l'installation 1. Faites appel à un technicien pour installer la fixation murale. 2. Samsung Electronics ne saurait être tenu responsable de tout dommage sur le produit ni de toute blessure subie par vous ou par d'autres personnes si vous choisissez d'effectuer l'installation murale. 3. Ce produit doit être installé sur des murs en ciment. Le produit risque de glisser s'il est installé sur du plâtre ou du bois. Pièces (Panneau d'applique murale vendu séparément. Vérifiez auprès de votre revendeur.) Utilisez uniquement les composants et accessoires livrés avec le panneau. Dispositif de fixation en plastique : 4EA Gauche : 1 Fixation murale Droite : 1 Fixation murale Vis 11EA M8 X L40 Vis 11EA M4 X L20 VisAncrage : 11EA Accessoires Comment installer la fixation pour montage mural 1 Insérez la vis imperdable et vissez-la dans le sens de la flèche. Fixez ensuite la fixation au mur. Avant de percer le mur, vérifiez si la distance entre les deux coches d'enclenchement situées au dos du produit est correcte. Si elle est trop longue ou trop courte, desserrez les 4 vis de la fixation murale pour régler la distance. Vis imperdable Distance entre les deux coches d'enclenchement Fixation murale Bras (Gauche) Il y a deux bras (gauche et droit). Utilisez le bras approprié. Bras (Droit) Reportez-vous au schéma d'installation et marquez les trous à percer sur le mur. Utilisez la mèche de 5,0 mm pour percer des trous de plus de 35 mm. Fixez chaque ancrage dans le trou correspondant. Faites correspondre les trous des supports et des bras avec les trous de l'ancrage correspondant, puis insérez et serrez les 11 vis . Suite... Français-121 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 122 Mise en place de l'écran de télévision sur la fixation du panneau d'applique murale La forme du produit varie en fonction du modèle. (L'assemblage de la suspension en plastique et la vis sont identiques.) 2 Insérez la vis Retirez les 4 vis à l'arrière du produit. dans la suspension en plastique. (Voir la figure ci-dessous) • Après avoir monté le produit sur la fixation murale, assurez-vous qu'il est correctement fixé aux suspensions en plastique droite et gauche. • Lors de l'installation du produit sur son support, veillez à ne pas vous coincer les doigts dans les trous. • Vérifiez que le support mural est solidement fixé au mur pour éviter tout risque de chute du produit. Fixez les 4 vis indiquées à l'étape 2 (suspension en plastique + vis ) dans les trous à l'arrière du produit. Retirez la goupille de sécurité ( ) puis insérez les 4 supports du produit dans les trous correspondants sur la fixation ( ). Placez ensuite le produit ( ) en veillant à ce qu'il soit solidement attaché à la fixation. Veillez à réinsérer et à serrer la goupille de sécurité ( )pour fixer solidement le produit au support. TELEVISEUR LCD Fixation murale Mur Comment régler l'angle de montage Remarque : Réglez l'angle de la fixation à -2° avant de la fixer au mur. 1. Installez le produit sur la fixation murale. 2. Tenez fermement la partie centrale supérieure du produit et tirez celui-ci dans la direction des flèches afin de régler l'angle. (Voir la figure de droite) 3. Vous pouvez régler l'angle dans une fourchette comprise entre -2° et 15°. Français-122 Veillez à tenir la partie centrale supérieure et non le côté droit ou gauche du produit pour régler l'angle. BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 123 Utilisation du verrouillage Kensington antivol Le verrouillage Kensington est un dispositif utilisé pour fixer physiquement le système dans le cas d’une utilisation dans un endroit public. Le dispositif de verrouillage doit être acheté séparément. L’aspect et la méthode de verrouillage peuvent différer de l’illustration en fonction du fabricant. Reportez-vous au manuel fourni avec le verrouillage Kensington pour une utilisation correcte. Câble Figure 2 Figure 1 <Optionnel> 1. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de la télévision LCD (Figure 1) et tournez-le dans le sens de verrouillage (Figure 2). 2. Branchez le câble du verrouillage Kensington. 3. Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible. Spécifications Modéle Taille de l’écran (diagonale) Alimentation Consommation Maximum Résolution PC Son Sortie Dimensions(W X D X H) TV Avec support Poids Avec support Sans support Considérations environnementales Température de fonctionnement Humidité au cours du fonctionnement Température de stockage Humidité du stockage Socle orientable (Gauche/Droite) LN-S4096D LN-S4696D 40 pouces 46 pouces LN-S5296D 52 pouces AC 110-120 V, 60 Hz AC 110-120 V, 60 Hz AC 110-120 V, 60 Hz 250 W 310 W 325 W 1920 x 1080@ 60 Hz 1920 x 1080@ 60 Hz 1920 x 1080@ 60 Hz 10 W x 2 10 W x 2 10 W x 2 39.1 x 3.6 x 25.5 pouces (994 x 92 x 647 mm) 39.1 x 12.8 x 27.4 pouces (994 x 326 x 696 mm) 44.4 x 4.2 x 28.8 pouces (1129 x 106 x 732 mm) 44.4 x 12.8 x 31.0 pouces (1129 x 326 x 788 mm) 50.4 x 4.4 x 32.4 pouces (1281 x 113 x 823 mm) 50.4 x 12.8 x 34.6 pouces (1281 x 326 x 879 mm) 54.0 Ibs (24.5 kg) 42.9 Ibs (19.5 kg) 73.8 Ibs (35.5 kg) 66.1 Ibs (30.0 kg) 94.4 Ibs (42.8 kg) 82.2 Ibs (37.3 kg) 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F) 10% à 80%, sans condensation -20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F) 5% à 95%, sans condensation 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F) 10% à 80%, sans condensation -20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F) 5% à 95%, sans condensation 10 °C à 40 °C (50 °F à 104 °F) 10% à 80%, sans condensation -20 °C à 45 °C (-4 °F à 113 °F) 5% à 95%, sans condensation LN-S4096D LN-S4696D LN-S5296D Oui Oui Oui -20˚ ~ 20˚ Le design et les spécifications peuvent changer sans préavis. Ce pérophérique est un appareil numérique de classe B. Français-123 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 124 Dimensions (LN-S4096D) VUE DE DESSUS DÉTAILS DU PANNEAU DE PRISES 3.25" H x 9.92" W À 12.98" UNE HAUTEUR DE VUE AVANT/VUE LATÉRALE VUE ARRIÈRE REMARQUE :Tous les dessins ne sont pas nécessairement des représentations à l ’échelle. Certaines dimensions peuvent avoir été changées sans avis.Mesurez les dimensions de chaque unité avant de procéder à des travaux de menuiserie. Nous n ’assumons aucune responsabilité pour les erreurs typographiques ou d ’impression. © 2006 Samsung Electronics America,Inc. Français-124 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 125 Dimensions (LN-S4696D) VUE DE DESSUS DÉTAILS DU PANNEAU DE PRISES 3.25" H x 9.92" W À 12.98" UNE HAUTEUR DE VUE AVANT/VUE LATÉRALE VUE ARRIÈRE REMARQUE :Tous les dessins ne sont pas nécessairement des représentations à l ’échelle. Certaines dimensions peuvent avoir été changées sans avis.Mesurez les dimensions de chaque unité avant de procéder à des travaux de menuiserie. Nous n ’assumons aucune responsabilité pour les erreurs typographiques ou d ’impression. © 2006 Samsung Electronics America,Inc. Français-125 BN68-01047X-00Fre.qxd 8/29/06 2:06 PM Page 126 Dimensions (LN-S5296D) VUE DE DESSUS DÉTAILS DU PANNEAU DE PRISES 3.25" H x 9.92" W À 12.98" UNE HAUTEUR DE VUE AVANT/VUE LATÉRALE VUE ARRIÈRE REMARQUE :Tous les dessins ne sont pas nécessairement des représentations à l ’échelle. Certaines dimensions peuvent avoir été changées sans avis.Mesurez les dimensions de chaque unité avant de procéder à des travaux de menuiserie. Nous n ’assumons aucune responsabilité pour les erreurs typographiques ou d ’impression. © 2006 Samsung Electronics America,Inc. English-126 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 1 Contenido INFORMACIÓN GENERAL CONTROL DE LA IMAGEN Listado de características .................................................................. Accesorios.......................................................................................... Aspecto general del panel de control ................................................ Aspecto general del panel de conexiones......................................... Mando a distancia.............................................................................. Instalación de las pilas en el mando a distancia ............................... 3 3 4 5 7 8 CONEXIONES Conexión de antenas de VHF y UHF ................................................ Conexión de TV por cable ................................................................. Conexión de un reproductor de vídeo ............................................... Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS ................................... Conexión de una videocámara .......................................................... Conexión de un reproductor de DVD/receptor de TV digital ............. Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI ........ Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMI ..... Conexión de un sistema de audio digital........................................... Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa ....................... Conexión de la CableCARD .............................................................. Conexión a un PC.............................................................................. 8 9 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 CONTROL DE SONIDO Control del sonido......................................................................... Personalización del sonido........................................................... Configuración de SRS TruSurround XT ....................................... Auto Volume (Volumen automático) ............................................. Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Digital .............. Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Analógico ............... Selección del silencio interno ....................................................... Selección del sonido..................................................................... Ajuste de la melodía de encendido/apagado ............................... FUNCIONAMIENTO Encendido o apagado del TV ............................................................ Función Plug & Play........................................................................... Visualización de los menús y presentaciones en pantalla ................ Exploración de los menús con el mapa de menús............................ Selección del idioma de los menús ................................................... Memorización de canales .................................................................. Cambio de canales ............................................................................ Configuración del mando a distancia................................................. Códigos del mando a distancia.......................................................... Ajuste del reloj ................................................................................... Activación y desactivación del temporizador ..................................... Ajuste del temporizador de desconexión........................................... Visualización de una fuente de señal externa ................................... Asignación de nombres al modo de entrada externo........................ 15 15 17 18 19 20 22 23 25 28 30 31 32 33 Símbolo Pulse 52 53 54 55 56 57 58 59 60 FUNCIONES ESPECIALES CONTROL DE LOS CANALES Selección de los canales favoritos ............................................... Visualización de las listas de canales .......................................... Adición y supresión de canales.................................................... Etiquetado de los canales ............................................................ Sintonización fina de los canales analógicos Analógico ........... Comprobación de la potencia de la señal digital Digital ........... LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo)............... 40 41 43 44 45 46 47 48 49 49 50 50 51 51 34 35 36 37 38 39 39 Ajuste de la Funcion de Ayuda..................................................... Configuración del ahorro de energía............................................ Nivel de transparencia de los menús .......................................... Uso del Modo del juego ..................................................................... Uso del V-Chip.............................................................................. Activación/desactivación de los controles de clasificación .......... Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV”..... Cómo configurar las limitaciones utilizando “Clas. MPAA” .......... Notas importantes sobre el bloqueo de programas ..................... Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema inglés canadiense ......................................................................... Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema francés canadiense....................................................................... Uso de V-Chip con los canales digitales ...................................... Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Analógico . Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Digital ..... Ajuste del modo Blue Eye ............................................................ Uso de CableCARD...................................................................... Uso de la función de configuración de CableCARD .................... Reorganización de lista de canales.............................................. Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias. Nota Español-1 61 62 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 75 76 76 77 Español Control de la imagen .................................................................... Personalización de la configuración de la imagen ....................... Cambio del tamaño de la imagen................................................. Uso de la función de mejora Color Weakness (Defect. de color) ..... Reducción digital del ruido ........................................................... DNIe (motor digital de imágenes naturales)................................. Ajuste de la función Film Mode (Modo película) .......................... Visualización de imagen sobre imagen ........................................ Cambio del tamaño de la imagen secundaria (PIP)..................... Cambio de ubicación de la imagen secundaria (PIP) .................. Selección de una fuente de señal (aérea o cable) para PIP ....... Cambio del canal de la imagen secundaria (PIP) ........................ Congelación de la imagen ............................................................ Ajuste del modo Blue Screen (Pantalla Azul)............................... BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 2 Contenido WISELINK PANTALLA DE PC Uso de la función WISELINK............................................................. Uso del menú WISELINK................................................................... Uso de la lista FOTO (JPEG) ............................................................ Uso de la lista MP3............................................................................ Uso del menú de configuración ......................................................... 78 79 80 87 89 Uso del televisor como pantalla del PC ....................................... 110 Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) ............................. 111 Modos de visualización ................................................................ 111 Ajuste de la calidad de la imagen ................................................ 112 Cambio de la posición de la imagen ............................................ 113 Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen......... 114 Cambio del tamaño de imagen (modo PC).................................. 115 Visualización de la resolución actual............................................ 116 Inicialización de los ajustes de imagen ........................................ 117 USO DE D-NET En qué consiste D-Net? ..................................................................... 91 Al conectar dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394) ............ 92 Opciones de conexión ....................................................................... 93 Conectores de 4 y de 6 patillas ......................................................... 94 Selección de un dispositivo D-Net ..................................................... 95 La opción directa de dispositivo a dispositivo.................................... 96 El panel de control de D-Net ............................................................. 97 Imágenes del panel de control para cada dispositivo ................... 99 Sugerencias para el uso .................................................................... 100 Sugerencias para la grabación .......................................................... 102 Sugerencias para detener la grabación............................................. 103 Lista de archivos ................................................................................ 104 Resolución de problemas (D-Net)...................................................... 106 Símbolo Pulse APÉNDICE Nota Español-2 Identificación de problemas.......................................................... 118 Instalación del soporte.................................................................. 119 Desconexión del soporte .............................................................. 119 Función de base giratoria ............................................................. 119 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S4096D)............. 120 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S4696D,LN-S4696D)............................................................. 121 Uso del cierre antirrobo kensington.............................................. 123 Especificaciones ........................................................................... 123 Dimensiones (LN-S4096D)........................................................... 124 Dimensiones (LN-S4696D)........................................................... 125 Dimensiones (LN-S5296D)........................................................... 126 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 3 Información General Listado de características  Mando a distancia fácil de usar  Visualización de los menús y presentaciones en pantalla  Temporizador automático que enciende y apaga el televisor a la hora que se desee  Valores de sonido e imagen ajustables y posibilidad de memorizar los ajustes favoritos  Sintonización automática de hasta 181 canales.  Filtro especial para reducir o eliminar los problemas de recepción  Control de ajuste fino para conseguir la mejor imagen posible  Decodificador de sonido multicanal integrado para escucha en estéreo o bilingüe  Altavoces integrados de doble canal  Temporizador de desconexión especial  Funciones de imagen sobre imagen que permiten ver dos canales al mismo tiempo  Televisor panorámico con tamaño de imagen ajustable  Imágenes tan claras como en vivo proporcionadas por la tecnología DNle  Modo Color Weakness (Defect. de Color)  Toma de entrada digital  Ranura de CableCARD  D-Net (IEEE1394)  Toma de entrada digital (HDMI/DVI IN)  Toma de salida de audio digital (ÓPTICO)  Game mode (Modo juego)  Menú para gestionar canales sencillo y práctico.  WISELINK permite ver y reproducir fotos (JPEG) y archivos de audio (MP3) a través de la toma WISELINK del televisor. Accesorios Compruebe que las opciones siguientes se incluyen con su TV LCD. Si falta alguna opción, póngase en contacto con el proveedor. Mando A Distancia y Pilas (AAA x 2) (BN59-00529A) Manual de Instrucciones Cable de alimentación (3903-000144) Tarjeta de garantía / Tarjetas de registro / Guía de seguridad Español-3 Paño de limpieza (BN63-01798A) Cubierta inferior LN-S4096D (BN63-02491A) LN-S4696D (BN63-02624A) LN-S5296D (BN63-02624A) BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 4 Aspecto general del panel de control Botones de la parte inferior derecha del panel Los botones del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor, incluido el menú en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia. SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV, AV1, AV2, S-Vídeo, Componente1, Componente2, PC, HDMI1, HDMI2). En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo modo que el botón ENTER del mando a distancia. Pulse para cambiar de canal. En el menú de la pantalla, utilice estos botones del mismo modo que los botones  y del mando a distancia. MENU Pulse para ver en pantalla un menú con las características del TV. (POWER) Pulse para encender o apagar el TV. Púlselos para subir o bajar el volumen. En el menú de la pantalla, utilice los botones del mismo modo que los botones y del mando a distancia. Español-4 ALTAVOCES INDICADOR DE ALIMENTACIÓN Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera. SENSOR DEL MANDO A DISTANCIA Dirija el mando a distancia hacia este punto del TV. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 5 Aspecto general del panel de conexiones Conectores del panel posterior Se pueden usar para conectar componentes de A/V que estarán conectados permanentemente, como reproductores de vídeo o de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 8 a 14. COMPONENT IN 1,2 Permite conectar el componente de vídeo/audio. HDMI/DVI IN 1,2 / DVI IN (R-AUDIO-L) Conéctela a la toma HDMI de un dispositivo que tenga salida HDMI. ANT 1 IN (AIR)/ANT 2 IN (CABLE) Efectuar una conexión con una antena o con un sistema de televisión por cable. SERVICE Conector solamente para servicio. Use el terminal HDMI/DVI para conectar el DVI a un dispositivo externo. Debe usar el cable de DVI a HDMI o el adaptador de DVI-HDMI (DVI a HDMI) para la conexion y el terminal “R-AUDIO-L” de DVI-IN para la salida de sonido. AV OUT Conéctelo a la toma de la entrada de audio del amplificador/sistema de Cine en casa. - El terminal HDMI/DVI IN no es compatible con el PC. - No se necesita ninguna conexión de sonido para una conexión de HDMI a HDMI. La conexión de sonido sólo es necesaria con HDMI para DVI. ENTRADA DE ALIMENTACIÓN Conecte el cable de alimentación suministrado. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Se conecta al componente de audio digital. TOMA D-NET (IEEE1394) S400 MPEG Conéctela a productos digitales IEEE1394 externos, como vídeos digitales o videocámaras. Se suministran dos tomas para este fin, que permiten una gran flexibilidad para conectar el sistema controlado por D-Net. (Consulte las páginas 91 a 105) AV IN 1 Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo. S-VIDEO Permite conectar la señal de S-Vídeo de una cámara o de un vídeo. Español-5 PC IN Se conecta a la toma de salida de audio y vídeo del PC. BLOQUEO KENSINGTON El bloqueo Kensington (opcional) es un dispositivo que se utiliza para fijar físicamente el sistema cuando se utiliza en un sitio público. Si desea usar un dispositivo de bloqueo, póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió el televisor. CableCARDTM Inserte la CableCARD en la ranura. (Consulte la página 14) BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 6 WISELINK Se usa para conectar un dispositivo de almacenamiento masivo USB para ver archivos de fotos (JPEG) y reproducir archivos de audio (MP3). VIDEO, (R-AUDIO-L) Entradas de vídeo y audio para dispositivos externos, como una videocámara o un reproductor de vídeo. TOMA DE AURICULARES Efectuar una conexión de un conjunto de auriculares exteriores para la audición individual. Español-6 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 7 Mando a distancia Puede usar el mando a distancia desde una distancia máxima de alrededor de 7 metros desde el TV. Cuando utilice el mando a distancia, señalé siempre directamente hacia el TV. También puede utilizar el mando a distancia para hacer funcionar el aparato de vídeo, el decodificador, el reproductor de DVD o el receptor de TV digital. POWER Enciende o apaga el TV. NUMERIC BUTTONS Pulsar para cambiar el canal. – Pulse este botón para seleccionar canales adicionales (digitales y analógicos) emitidos por la misma emisora. Por ejemplo, para eleccionar el canal “54-3” pulse “54”, “-” y “3”. CH MGR Muestra el “Gestor canales” en la pantalla. ANTENNA Pulse este botón para seleccionar “AIRE” o “CABLE”. Funciones del vídeo/DVD - Rebobinar - Detener - Reproducir/Pausa - Avance rápido VOL / VOL Pulse para aumentar o reducir el volumen (MUTE) Pulse para desactivar momentáneamente el sonido. MENU Muestra el menú de pantalla principal. S.MODE Selección del modo de sonido. PIP Imagen sobre imagen Encendido/Apagado. P.MODE Selección de efectos de imagen. SRS Selecciona el modo SRS TruSurround XT. MTS Pulse para elegir estéreo, mono o pro grama de audio independiente (emisión SAP). CAPTION Controla el decodificador de subtítulos. Es un mando a distancia especial para personas con discapacidades visuales; presenta puntos Braille en los botones de encendido, de canales, volumen, Stop y Play/Pause. Cuando se pulsa este botón, algunos botones del mando a distancia (como TV, DVD, STB, CABLE, VCR, MUTE, VOL y CH) se iluminan durante unos segundos y se apagan para ahorrar energía. Esta función es útil cuando se usa el mando a distancia de noche o en una sala a oscuras. SOURCE Pulse para visualizar todos las fuentes de vídeo. PRE-CH Sintoniza el canal anterior. FAV.CH Pulse este botón para sintonizar sus canales favoritos. WISELINK Esta función permite ver y reproducir archivos de fotos (JPEG) y de audio (MP3) desde un dispositivo externo. (Consulte la página 79) CH / CH Permiten cambiar de canal. EXIT Pulse el botón para salir. ARRIBA /ABAJO /IZQUIERDA DERECHA /ENTER Sirve para seleccionar los elementos del menú en pantalla y cambiar los valores del menú. INFO Púlselo para mostrar información en la pantalla del televisor. D-Net Pone en marcha la función de visualización D-Net. (Consulte las páginas 91 a 105) STILL Pulse para detener la acción durante una escena concreta. Para reanudar la reproducción normal, vuelva a pulsarlo. P.SIZE Selección del tamaño de la imagen. SLEEP Pulse este botón para seleccionar un intervalo prefijado para la desconexión automática. E.SAVING Ajusta el brillo de la pantalla para ahorrar energía. SET Permite configurar el mando a distancia para controlar el televisor, el aparato de vídeo, el reproductor de DVD y el receptor de televisión digital o de cable. CH Presenta secuencialmente los canales disponibles. (Estos botones sólo cambian los canales de la ventana PIP). TV, DVD, STB, CABLE, VCR Púlselo para controlar el televisor, el reproductor de DVD, el receptor de televisión digital o de cable o el aparato de vídeo. El funcionamiento del mando a distancia se puede ver afectado por la luz brillante. Español-7 / ADD/DEL Se utiliza para almacenar y borrar canales en la memoria. RESET Cuando no funcione el mando a distancia, cambie las baterías y pulse el botón RESET (Reiniciar) durante 2 o 3 segundos antes de poder utilizarlo. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 8 Instalación de las pilas en el mando a distancia 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento. 3. Vuelva a colocar la tapa. Si no va a usar el mando a distancia durante un largo período de tiempo, extraiga las pilas y guárdelas en un lugar fresco y seco. El mando se puede utilizar hasta una distancia de unos 7 metros del televisor. (Con un uso normal del TV, las pilas duran alrededor de un año). Si el mando a distancia no funciona, haga estas comprobaciones: 1. ¿Está encendido el TV? 2. ¿Están invertidos los polos positivo y negativo de la batería? 3. ¿Se han agotado las baterías? 4. ¿Ha habido un corte de luz o el cable está desconectado? 5. ¿Hay cerca una luz fluorescente o un letrero de neón? Conexiones Conexión de antenas de VHF y UHF Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de par de cables planos de 300 Ω” a continuación. Si su antena tiene un conjunto de cables con este aspecto, consulte “Antenas de cable coaxial de 75 Ω”. Si dispone de dos antenas, consulte “Antenas de VHF y UHF independientes”. Antenas de par de cables planos de 300 Ω Si utiliza una antena externa (de techo o de “orejas de conejo”) de par de cables planos de 300 Ω, siga las indicaciones siguientes. 1. Coloque los conductores del par de cables bajo los tornillos del adaptador de 300-75 Ω(no incluido). Utilice un destornillador para apretar los tornillos. 2. Conecte el adaptador en el terminal ANT 2 IN (CABLE) en la parte posterior del televisor. ANT 2 IN (CABLE) Antenas de cable coaxial de 75 Ω ANT 1 IN (AIR) 1. Conecte el cable de la antena en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del panel posterior. Antenas de VHF y UHF independientes Si dispone de dos antenas independientes para el TV (una de VHF y otra de UHF), debe combinar ambas señales de la antena antes de conectarlas al TV. Este procedimiento precisa un adaptador-combinador especial (disponible en la mayoría de tiendas de electrónica). 1. Conecte ambos cables de antena al combinador. UHF VHF ANT 1 IN (AIR) 2. Conecte el combinador en el terminal ANT 1 IN (AIR) de la parte inferior del panel posterior. UHF VHF Español-8 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 9 Conexión de TV por cable Para conectar a un sistema de TV por cable, siga estas instrucciones. TV por cable sin decodificador 1. Conecte el cable de entrada en el terminal de la antena ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del TV. ANT 2 IN (CABLE) Dado que el TV está preparado para la televisión por cable, no se necesita un decodificador para ver canales de cable no codificados. Conexión al decodificador que decodifica todos los canales 1. Busque el cable conectado al terminal ANT OUT del decodificador. ANT IN Este terminal puede estar indicado como “ANT OUT”, “VHF OUT” o “OUT”. ANT OUT 2. Conecte el otro extremo del cable en el terminal ANT 2 IN (CABLE) de la parte posterior del TV. ANT 2 IN (CABLE) Conexión a un decodificador que decodifica algunos canales Si su decodificador sólo decodifica algunos canales (como los canales de pago), siga las instrucciones siguientes. Necesitará un divisor de dos vías, un conmutador de RF (A/B) y cuatro largos de cable RF. Estas opciones se encuentran en la mayoría de tiendas de electrónica). 1. Busque y desconecte el cable que está conectado al terminal ANT IN (entrada de antena) del decodificador. ANT IN Este terminal puede estar indicado como “ANT IN”, “VHF IN” o “IN”. 2. Conecte este cable al divisor de dos vías. Cable entrante Divisor 3. Conecte el cable RF entre un terminal OUTPUT(salida) del divisor y el terminal IN (entrada) del decodificador. Cable entrante Divisor Servicio de Cable Cable entrante 4. Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT del decodificador y el terminal B.IN del conmutador RF (A/B). Divisor RF (A/B) Conmutador Servicio de Cable Cable entrante 5. Conecte otro cable RF entre el otro terminal OUT del divisor y el terminal A. IN del conmutador de RF (A/B). Divisor RF (A/B) Conmutador Servicio de Cable ANT 2 IN (CABLE) Cable entrante Divisor Servicio de Cable RF (A/B) Conmutador Antena del Televisor 6. Conecte el último cable RF entre el terminal OUT del conmutador RF (A/B) y el terminal ANT 2 IN en la parte posterior del televisor. Una vez hecha esta conexión, coloque el conmutador A/B en la posición “A” para la visualización normal. Coloque el conmutador A/B en la posición “B” para ver los canales codificados. (Cuando sitúe el conmutador A/B en “B”, deberá sintonizar el TV al canal de salida del decodificador, que normalmente es el canal 3 o 4). Español-9 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 10 Conexión de un reproductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 8 a 9). Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1. ANT 1 IN (AIR) ANT 2 IN (CABLE) 1. Desconecte el cable o la antena de la parte posterior del TV. 2. Conecte el cable o la antena en el terminal ANT IN de la parte posterior del reproductor de vídeo. Panel posterior del TV Panel posterior del VCR 3. Conecte el cable RF entre el terminal ANT OUT (salida de antena) del reproductor de vídeo y el terminal ANT 1 IN (AIR) o ANT 2 IN (CABLE) del televisor. 4. Conecte un cable de vídeo entre a toma VIDEO OUT del reproductor de vídeo y la toma AV IN 1 (o AV IN 2) [VIDEO] del televisor. 5 Cable de Audio (No incluido) 2 4 Cable de vídeo (No incluido) 3 Cable RF (No incluido) Siga las instrucciones de “Visualización de una cinta de vídeo o de cámara de vídeo” para ver sus cintas. Cada aparato de vídeo tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un aparato de vídeo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita. 5. Conecte un juego de cables de audio entre los conectores AUDIO OUT del reproductor de VCR y los conectores AV IN 1 (o AV IN 2) [R-AUDIO-L] del TV. Si tiene un reproductor de vídeo “mono” (sin estéreo), use el conector Y (no suministrado) para conectar los conectores de entrada de audio izquierdo o derecho del TV. Si el vídeo es estéreo, tendrá que conectar dos cables. Conexión de un reproductor de vídeo S-VHS Este televisor Samsung se puede conectar a una señal S-Video procedente de un reproductor de vídeo S-VHS. (Esta conexión ofrece mejor calidad de imagen con relación a un reproductor de vídeo VHS normal). Panel posterior del TV Panel posterior del VCR 1. Para empezar, siga los pasos 1 a 3 del apartado anterior para conectar la antena o el sistema de cable al reproductor de VCR y al TV. 2. Connect an S-Video Cable between the S-VIDEO OUT jack on the VCR and the AV IN1 [S-VIDEO] jack on the TV. 3 Cable de Audio (No incluido) 2 Cable de S-Video (No incluido) 1 Cable RF (No incluido) Normalmente se incluye un cable S-Video con los reproductores de vídeo S-VHS. (En caso contrario, consulte en la tienda de electrónica). Cada aparato de vídeo S-VHS tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un aparato de vídeo S-VHS, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita. Español-10 3. Connect Audio Cables between the AUDIO OUT jacks on the VCR and the AV IN1 [R-AUDIO-L] jacks on the TV. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 11 Conexión de una videocámara Las tomas del panel lateral del televisor facilitan la conexión de la videocámara. Permiten ver las cintas de la videocámara sin utilizar un aparato de vídeo. TV (Tomas del panel lateral) 1. Conecte un cable de audio entre las tomas AV IN 2 [VIDEO] del televisor y las tomas VIDEO OUT (Salida de audio) de la videocámara. Videocámara 1 Cable de Video (No incluido) 2 Cable de Audio (No incluido) 2. Conecte un cable de audio entre las tomas AV IN 2 [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT (Salida de audio) de la videocámara. Cada videocámara tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte una videocámara, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita. Conexión de un reproductor de DVD/receptor de TV digital Los conectores del panel posterior del TV facilitan la conexión de un reproductor de DVD al TV. Reproductor de DVD/ receptor de TV digital Panel posterior del TV 1. Conecte un cable de componente entre las tomas COMPONENT OUT IN o 2 [Y, PB, PR] del televisor y las tomas COMPONENT [Y, PB, PR] del reproductor de DVD. 2. Conecte un cable de audio entre las tomas COMPONENT IN 1 o 2 [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD. 2 Cable de Audio (No incluido) 1 Cable de Component (No incluido) El vídeo Componente separa el vídeo en Y(Luminancia (brillo)), el Pb (azul) y el Pr (rojo) para realzar la calidad del video. Las conexiones de audio y de vídeo COMPONENT IN 1 deben coincidir. Por ejemplo, si se conecta el cable de vídeo a COMPONENT IN 1, conecte también el cable de audio a la misma entrada. Cada reproductor de DVD o receptor de TV digital tiene una configuración diferente del panel posterior. Cuando conecte un reproductor de DVD o un receptor de TV digital, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita. Español-11 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 12 Conexión de un DVD o un Decodificador digital mediante DVI Solo es aplicable si hay un conector de salida de DVI en el dispositivo externo. Reproductor de DVD/ receptor de TV digital Panel posterior del TV 2 1 1. Conecte un cable de DVI a HDMI o un adaptador de DVI-HDMI entre el conector de HDMI /DVI IN 1 o HDMI/DVI IN 2 del televisor y el conector de DVI OUT del reproductor de DVD/reproductor de televisión digital. 2. Conecte un cable de audio entre la toma de entrada de DVI IN [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO OUT del reproductor de DVD/reproductor de televisión digital. Cable de Audio (No incluido) Cable DVI a HDMI (No incluido) Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita. Conexión a un DVD/receptor de TV digital a través de un HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo. Reproductor de DVD/ receptor de TV digital Panel posterior del TV Cable de HDMI (No incluido) ¿Qué es HDMI? • HDMI, o interfaz multimedia de alta definición, es una interfaz de la siguiente generación que permite la transmisión de señales digitales de audio y de vídeo mediante un cable simple sin compresión. • La denominación “interfaz multimedia” es la más adecuada, especialmente porque permite varios canales de sonido digital (5.1 canales). La diferencia entre los dispositivos HDMI y DVI es que el HDMI es más pequeño, tiene instalada la función de codificación HDCP (protección alta de la copia digital del ancho de banda) y es compatible con el sonido digital de varios canales. Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita. Español-12 1. Conecte un cable de HDMI entre el conector de HDMI/DVI IN 1 o HDMI /DVI IN 2 del televisor y el conector HDMI OUT del reproductor de DVD/ reproductor de televisión digital. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 13 Conexión de un sistema de audio digital Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un sistema de audio digital al televisor. Sistema de audio digital Panel posterior del TV 1. Conecte un cable óptico entre las tomas “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” (Salida de audio digital, óptica) del televisor y las tomas Digital Audio Input (Entrada de audio digital) del sistema de audio digital. Cuado un sistema de audio digital se conecta a la terminal “DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)” terminal: Reduzca la ganancia Cable óptico (No incluido) (volumen) del TV, y ajuste el volumen con el control La emision en 5.1 canales es posible si está conectado a un dispositivo externo que admita 5.1 canales. del amplificador. Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita. Conexión de un amplificador/DVD para cine en casa Amplificador/DVD para Cine en casa Panel posterior del TV 1. Conecte un cable de audio entre las tomas AV OUT [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/DVD para cine en casa. Cable de Audio (No incluido) Cada dispositivo de fuente de entrada externa requiere una configuración distinta en el panel posterior. Cuando conecte un dispositivo externo, debe hacer coincidir los colores del terminal de conexión y del cable. Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita. Español-13 Cuando un amplificador de audio se conecta a los terminales “AV OUT [L-AUDIO-R]”: Reduzca la ganancia (volumen) del TV, y ajuste el volumen con el control del amplificador. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 14 Conexión de la CableCARD Debe obtener una tarjeta CableCARD en un proveedor local de servicios. 1. Cuando inserte la tarjeta CableCARD en la ranura correspondiente aparecerá el mensaje “CableCARDTMInsert.” en la pantalla. Si todavía no existe la información sobre el canal, aparecerá el mensaje “Actualizando lista de canales” durante la configuración de la información del canal. Panel posterior del TV Inserte la tarjeta tal como se indica. 2. Cuando se termina la configuración de la información del canal, aparece el mensaje “Actualiz. completa.”. Indica que la lista de canales ha quedado actualizada. Cable de entrada o de antena Conexión a un PC 1. Conecte un cable de PC vídeo (D-Sub) entre el conector PC IN [PC] del televisor y el conector de salida de PC del ordenador. Panel posterior del TV PC 2 Cable de Audio de PC (No incluido) 1 Cable de D-Sub (No incluido) 2. Conecte un cable de audio de PC entre PC IN [AUDIO] del televisor y la salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador. Cada ordenador tiene una configuración diferente del panel posterior. Las tomas HDMI/DVI no admiten la conexión del PC. Es aconsejable utilizar cables con núcleo de ferrita. Altavoz interno Salida de audio (Optical, L/R Out) RF AV, S-Vídeo Componente, PC y HDMI RF Salida de altavoces Salida de altavoces Salida de altavoces Salida del sonido Salida del sonido Salida del sonido Silencio interno activado Silencio Silencio Silencio Salida del sonido Salida del sonido Salida del sonido Sin señal del vídeo Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio Silencio interno desactivado AV, S-Vídeo Silencio Cuando “Silenc. Int” se ajusta en “Enc.”, los únicos menús de sonido que se pueden ajustar son “Opc. Multi-track”. Para la Selección del silencio interno, consulte la página 58. Español-14 Componente, PC y HDMI BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 15 Funcionamiento Encendido o apagado del TV Pulse el botón POWER del mando a distancia. También puede usar el botón del panel delantero. Función Plug & Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, se configuran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario. 1 Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Aparece el mensaje “Shop mode, Menu language, Channels and Time will be set.”. Pulse el botón ENTER y aparecerá automáticamente el menú “Select Home Mode when installing this TV at home.”. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Shop” o “Home” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el menú “Seleccionar el idioma del Menú en pantalla.”. Es recomendable configurar el televisor en el modo Home (Casa) para obtener la mejor imagen en un entorno doméstico. El modo Shop (Tienda) sólo es necesario en los entornos comerciales. Si el equipo está configurado accidentalmente en el modo Shop (Tienda), mantenga pulsado el botón MENU del panel lateral del televisor durante cinco segundos para volver al modo Dinámico (Casa). 3 Pulse los botones o para seleccionar el idioma; pulse después el botón ENTER. Aparece automáticamente el menú “Seleccionar las antenas que desea memorizar”. 4 Pulse los botones o para memorizar los canales de la conexión seleccionada. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Iniciar”. Si la antena está conectada a ANT 2 (CABLE), seleccione “Cable”; si está conectada a ANT 1 (AIR), seleccione “Aire”. Si ANT 1 (AIR) y ANT 2 (CABLE) están conectadas, seleccione “Aire + Cable”. En el modo de cable, puede seleccionar el origen de señal correcto entre STD, HRC e IRC pulsando los botones o ; a continuación, pulse el botón ENTER. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona. Continúa... Español-15 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 16 5 El televisor empezará a memorizar todos los canales disponibles. Una vez guardados todos los canales disponibles, volverá a aparecer el menú Prog. Auto. Pulse el botón ENTER cuando se complete la memorización de canales. Para detener la búsqueda antes de que termine, pulse el botón ENTER con la opción Detener seleccionada. 6 Pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Auto” o “Manual” después, pulse el botón ENTER. Activa o desactiva la función Horario de verano. 7 Pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o “Apagado” después, pulse el botón ENTER. Aparece automáticamente el menú “Seleccione la zona horaria en la que se encuentra.”. 8 Pulse los botones o para resaltar la zona horaria del área local (y para mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos). Pulse el botón ENTER. Si ha recibido una señal digital, se ajustará la hora automáticamente. En caso negativo, consulte la página 28 para ajustar el reloj. 9 Aparece el mensaje “Disfrutar su visión”. Cuando termine, pulse el botón ENTER. La configuración básica Plug & Play sólo está disponible cuando se enciende el televisor por primera vez. Si Plug and Play se cancela antes de que haya finalizado el proceso, deberá configurar las funciones manualmente a través de los menús de visualización en pantalla (OSD). Para la configuración de Idioma, consulte la página 19. Para la configuración de Hora, consulte la página 28. Para la configuración de Prog. Auto, consulte la página 20. Español-16 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 17 Visualización de los menús y presentaciones en pantalla El sistema de menú en pantalla permite controlar los ajustes del televisor. Al sistema de menú en pantalla se accede pulsando el botón MENU del mando a distancia. Una vez que aparezca el menú en pantalla, utilice los botones / / / /ENTER del mando a distancia para seleccionar las opciones de menú y realizar los ajustes. También puede ver el sistema de menú en pantalla y realizar algunos ajustes mediante los botones del panel lateral del televisor. Visualización de los menús 1 Pulse el botón MENU. El menú principal aparece en la parte inferior de la pantalla. Existen nueve grupos de menús: “Entrada”, “Imagen”, “Sonido”, “Canal”, “Configuración”, “PIP”, “Aplicación” y “Mapa de menús”. 2 Pulse los botones o , a continuación pulse el botón ENTER para seleccionar el elemento deseado del menú. Pulse los botones / / / /ENTER para ver, cambiar o usar las opciones seleccionadas. Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Visualización de la pantalla Pulse el botón INFO en el mando a distancia. El TV muestra el canal actual, el estado de algunos ajustes de imagen, sonido y la hora actual. La información que aparece varía según la fuente seleccionada. Español-17 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 18 Exploración de los menús con el mapa de menús Mediante la opción Mapa de menús del menú principal se pueden ver todos los menús y seleccionar una función rápidamente. 1 Pulse el botón MENU. El menú principal aparece en la parte inferior de la pantalla. 2 Pulse los botones o para seleccionar "Mapa de menús" y pulse el botón ENTER. Aparece el mapa de menús. 3 Pulse los botones / / / para seleccionar un menú y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparece el menú seleccionado. 4 Pulse los botones / / / /ENTER para ver, cambiar o usar las opciones seleccionadas. Botón rojo: muestra los menús por orden alfabético. Botón amarillo: permite ir a la página siguiente. Botón verde: permite ir a la página anterior. Botón ENTER: se accede al menú seleccionado. Pulse el botón EXIT para salir. Español-18 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 19 Selección del idioma de los menús Cuando el televisor se utiliza por primera vez, debe seleccionar el idioma en el que desea que aparezcan los menús y las indicaciones. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “English”, “Español” o “Français” y pulse el botón ENTER. o para seleccionar “Idioma” y, a continuación, pulse Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-19 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 20 Memorización de canales El TV puede memorizar y almacenar todos los canales disponibles, tanto “aéreos” (antena) como de cable. Una vez memorizados los canales disponibles, use los botones CH y CH para explorarlos. De este modo, no es necesario introducir dígitos para cambiar los canales. La memorización de canales implica tres pasos: seleccionar una emisora de origen, memorizar los canales (automático) y añadir o borrar canales (gestor de canales). Selección del origen de la señal de vídeo Antes de memorizar los canales disponibles, es preciso indicar el tipo de origen de la señal conectada al televisor (es decir, antena o sistema de cable). 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o “Canal”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Antena” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Aire” o “Cable” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar para seleccionar “Prog. Auto” y, a continuación, Continúa... Español-20 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 21 4 Pulse los botones o para seleccionar la conexión de la antena y, a continuación, pulse el botón ENTER. • Aire : Señal de antena “Aire” Cable : Señal de antena por “Cable” Aire+Cable : Señales de antena “Aire” y por “Cable” Al seleccionar el sistema de TV de cable: Pulse el botón ENTER para iniciar el programa automático. De forma predeterminada, el sistema de televisión por cable está establecido en "STD". Si desea seleccionar otro tipo de sistema de cable, pulse los botones o para seleccionar las opciones “STD”, “HRC” o “IRC”. • STD, HRC e IRC identifican los distintos tipos de sistemas de TV por cable. Póngase en contacto con su proveedor de cable para saber el tipo de sistema de cable existente en su zona. En este momento ya se ha seleccionado el origen de la señal. 5 Pulse ENTER para iniciar el programa automático. El televisor empieza a memorizar todas las emisoras disponibles. Pulse el botón ENTER en cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización. Una vez memorizados todos los canales disponibles, el menú “Prog. Auto”, volverá a aparecer. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. • El TV debe estar conectado a una antena o cable para recibir señales de la TV digital. Aunque se haya eliminado un canal de la memoria, siempre se puede sintonizar dicho canal directamente mediante los botones numéricos del mando a distancia. • Cuando se conecta un cable digital al receptor de televisión digital, la memorización de los canales se completa en el descodificador. Para ver el receptor de televisión digital en el televisor, seleccione la toma de entrada a la que está conectado el receptor con el botón SOURCE del mando a distancia. (Consulte la página 32.) Todos los canales analógicos y digitales disponibles se almacenan automáticamente en la memoria. Español-21 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 22 Cambio de canales Utilización de los botones de canal Para cambiar los canales pulse los botones CH o CH . Al pulsar los botones CH o CH , el televisor cambia los canales en secuencia. Verá todos los canales que ha memorizado el TV. (Debe haber un mínimo de tres canales memorizados.) No verá los canales borrados o no memorizados. Utilización de los botones numéricos Utilice los botones numéricos para cambiar rápidamente de canal. Utilice los botones numéricos para ir directamente a un canal. Por ejemplo, para seleccionar el canal 27 pulse “2” y “7”. El televisor cambiará de canal cuando pulse el segundo número. Uso del botón “-” El botón “-” se utiliza para seleccionar emisoras que emitan con señal digital y analógica. Por ejemplo, para seleccionar el canal 7-1 (digital), pulse “7”, “-” y “1”. HD indica que el televisor está Utilización del canal anterior recibiendo una señal digital de alta definición. SD indica que el televisor Pulse el botón PRE-CH. está recibiendo una señal analógica de El televisor cambia al último canal que se estaba viendo. definición estándar. Español-22 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 23 Configuración del mando a distancia Una vez configurado correctamente, el mando a distancia puede funcionar en cinco modos diferentes: TV, VCR (vídeo), Cable (Decodificador), DVD o Set- Top Box (receptor TV digital). Pulsando el botón correspondiente del mando a distancia podrá cambiar de un modo a otro y controlar cualquiera de estos equipos. El mando a distancia quizá no sea compatible con todos los reproductores de DVD, vídeos, decodificadores y receptores de TV digital. Configuración del mando a distancia para controlar el vídeo 1. Apague el vídeo. 2. Pulse el botón VCR del mando a distancia del televisor. 3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. 4. Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del vídeo correspondientes a la marca de su vídeo, que aparece en la lista de la página 25 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso aunque el primero sea un “0”. (Si aparece más de un código, inténtelo con el primero.) 5. Pulse el botón POWER del mando a distancia. El vídeo debería encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el vídeo no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su vídeo. Si no aparece ningún otro código, pruebe con todos los códigos de vídeo, desde el 000 hasta el 080. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: vídeo Cuando el mando a distancia esté en el modo “VCR”, los botones de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Configuración del mando a distancia para controlar el decodificador de cable 1. Apague el decodificador del cable. 2. Pulse el botón CABLE del mando a distancia del televisor. 3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. 4. Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código de decodificador de cable correspondientes a la marca de su decodificador, que aparece en la lista de la página 26 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso aunque el primer dígito sea un “0”. (Si aparece más de un código, inténtelo con el primero.) 5. Pulse el botón POWER del mando a distancia. El decodificador de cable debería encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el decodificador no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su decodificador. Si no aparece ningún otro código, pruebe con todos los códigos, desde el 000 al 046. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: decodificador de cable Cuando el mando a distancia esté en el modo “CABLE”, los botones de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Español-23 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 24 Configuración del mando a distancia para controlar el DVD 1. Apague el DVD. 2. Pulse el botón DVD del mando a distancia del televisor. 3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. 4. Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del DVD correspondientes a la marca de su DVD, que aparece en la lista de la página 26~27 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso aunque el primer dígito sea un “0”. (Si aparece más de un código, inténtelo con el primero.) 5. Pulse el botón POWER del mando a distancia. El DVD debería encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el DVD no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su DVD. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con cada uno de ellos, del 000 al 141. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: DVD Cuando el mando a distancia esté en el modo “DVD”, los botones de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Configuración del mando a distancia para controlar el STB 1. Apague el STB. 2. Pulse el botón STB del mando a distancia del televisor. 3. Pulse el botón SET del mando a distancia del televisor. 4. Mediante los botones de número del mando a distancia, introduzca los tres dígitos del código del STB correspondientes a la marca de su STB, que aparece en la lista de la página 27 de este manual. Asegúrese de introducir los tres dígitos del código, incluso aunque el primer dígito sea un “0”. (Si aparece más de un código, inténtelo con el primero.) 5. Pulse el botón POWER del mando a distancia. El STB debería encenderse si el mando está correctamente configurado. Si el STB no se enciende, repita los pasos 2, 3 y 4 pero pruebe con otro de los códigos indicados para la marca de su STB. Si no aparece ningún otro código, inténtelo con cada uno de ellos, del 000 al 074. Nota sobre el uso de los modos del mando a distancia: STB Cuando el mando a distancia esté en el modo “STB”, los botones de volumen seguirán controlando el volumen del televisor. Español-24 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 25 Códigos del mando a distancia Códigos de vídeo Marca Codigo Marca Codigo SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MONTGOMERY WARD 020 ADMIRAL 020 MTC 002 025 AIWA 025 MULTITECH 002 005 025 038 AKAI 004 027 032 NEC 007 008 018 026 037 062 064 AUDIO DYNAMICS 007 026 OPTIMUS 020 BELL&HOWELL 018 ORION 073 074 075 076 BROKSONIC 022 PANASONIC 021 056 071 072 CANDLE 002 003 006 008 015 055 PENTAX 019 041 075 CANON 021 056 PENTEX RESEARCH+ 008 CITIZEN 002 003 006 008 015 055 PHILCO 021 056 059 COLORTYME 007 PHILIPS 021 080 CRAIG 002 024 PIONEER 019 026 039 053 CURTIS MATHES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 PORTLAND 015 049 055 DAEWOO 003 010 011 012 013 014 015 016 PROSCAN 017 DB 007 026 QUARTZ 018 DIMENSIA 017 QUASAR 021 056 DYNATECH 025 RADIO SHACK/REALISTIC 006 018 020 021 024 025 029 034 048 056 ELECTROHOME 034 RCA 002 017 019 021 035 041 043 057 068 076 001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 SANSUI 026 047 050 052 060 063 065 066 067 069 073 SANYO 018 024 FISHER 018 024 028 029 048 051 061 SCOTT 003 047 052 067 FUNAI 025 SEARS 006 018 019 024 028 029 041 048 051 GENERAL ELECTRIC 002 005 017 021 056 SHARP 020 034 045 015 GO VIDEO 002 SHIMTOM 027 033 038 058 HARMAN KARDON 007 SIGNATURE 025 HITACHI 019 025 041 042 074 SONY 027 033 044 INSTANT REPLAY 021 SYLVANIA 021 025 056 059 JC PENNEY 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 SYMPHONIC 025 JCL 007 008 018 021 026 037 TANDY 018 025 JVC 081 082 083 TASHIKA 006 KENWOOD 007 008 018 021 026 037 TATUNG 037 KLH 070 TEAC 025 037 068 KONIA 036 TECHNICS 021 LG(Goldstar) 006 007 008 009 010 TEKNIKA 006 021 025 031 LIOYD 025 TMK 066 LOGIK 038 TOSHIBA 003 019 029 051 052 LXI 025 TOTEVISION 002 006 MAGNAVOX 021 056 059 UNITECH 002 MARANTZ 007 008 018 021 026 037 062 VECTOR RESEARCH 007 026 MARTA 006 VICTOR 026 MEI 021 VIDEO CONCEPTS 007 026 MEMOREX 006 021 024 025 VIDEOSONIC 002 MGA 034 WARDS 002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041 MIDLAND 005 YAMAHA 007 008 018 026 037 MINOLTA 019 041 075 ZENITH 023 027 033 MITSUBISHI 019 034 041 046 EMERSON Español-25 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 26 Códigos de cable Marca Codigo Marca Codigo SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 REGENCY 015 023 GI 041 SA 042 043 HAMLIN 003 024 031 SCIENTIFIC ATLAN 042 043 HITACHI 025 030 SPRUCER 022 JERROLD 038 039 STARGATE 2000 036 MACOM 025 030 SYLVANIA 016 MAGNAVOX 019 023 028 TEXSCAN 016 OAK 026 TOCOM 032 PANASONIC 003 022 027 037 044 UNIVERSAL 033 034 PHILIPS 019 021 023 028 VIEWSTAR 019 021 023 028 PIONEER 004 018 020 044 WARNER AMEX 046 RCA 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045 REGAL 003 SAMSUNG Códigos de DVD Producto Codigo Producto Codigo DVD 000 001 002 Home Theater VCR COMBO 014 015 016 DVDR 003 004 HDD Recorder COMBO 017 BD Record 005 006 TWIN TRAY COMBO 018 VCR COMBO 007 008 009 010 011 STB DVD COMBO 019 VCR Record 012 DVD Receiver 020 DHR COMBO 013 AV Receiver 021 Códigos de DVD Marca Codigo Marca Codigo ANAM 030 INTEGRA 092 AUDIOVOX 075 JBL 091 AUDIOLOGIC 085 JVC 022 033 115 116 ANABA 072 JATON 073 APEX DIGITAL 070 071 074 086 083 084 088 111 112 KENWOOD 051 108 109 AIWA 114 KISS 073 BROKSONIC 062 KONKA 059 100 106 107 BLAUPUNKT 074 KLH 074 075 B&K 122 123 LG(Goldstar) 025 031 CURTIS MATHES 027 LOEWE 057 CYBER HOME 077 078 079 082 LASONIC 058 CLARION 080 125 MOBILE AUTHORITY 054 CIRRUS 081 MEMOREX 055 CYBER HOME 065 MALATA 056 CINEVISION 095 MAGNAVOX 076 093 DAEWOO 066 MINTEK 074 094 DENON 146 MONYKA 073 FARENHEIT 067 068 NORCENT 048 049 050 FISHER 090 NEXT BASE 052 GPX 060 NEC 053 GO VIDEO 061 089 133 135 NANTAUS 144 GE 069 074 NESA 074 GREENHILL 074 OPTOMEDIA ELECTRONICS 105 HITACHI 064 113 OPTIVIEW 072 HITEKER 071 ONKYO 076 092 119 HOYO 073 PHILCO 044 045 HARMAN / KARDON 091 110 PRINCETON 046 047 IRT 089 PROSCAN 023 Español-26 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 27 Códigos de DVD Marca Codigo Marca Codigo PANASONIC 024 034 124 134 136 137 138 THOMSON 145 PHILIPS 036 076 TOSHIBA 028 062 076 ROTEL 117 118 TECHNICS 139 RIO 120 TVIEW 072 RCA 023 035 074 075 131 132 TOKAI 073 RAITE 073 TEAC 096 ROWA 038 TECHWOOD 097 SAMPO 104 TREDEX 098 099 101 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141 URBAN CONCEPTS 076 SHERWOOD 039 041 VENTURER 075 SVA 042 VOCOPRO 102 SYLVANIA 043 093 YAMAHA 032 063 SHARP 140 YAMAKAWA 040 073 SANSUI 062 XWAVE 103 SANYO 062 090 ZENITH 076 121 SHINSONIC 094 SAMSUNG Códigos de STB Producto Codigo Producto Codigo Ground wave STB 001 002 Satellite STB HDD COMBO Premium 010 Satellite STB 003 CABLE STB HDD COMBO Standard 011 CABLE STB 004 CABLE STB HDD COMBO Premium 012 STB DVD COMBO 008 Ground wave STB HDD COMBO Standard 013 Satellite STB HDD COMBO Standard 009 Ground wave STB HDD COMBO Premium 014 Códigos de STB Marca Codigo Marca Codigo ALPHASTAR 023 MAGNAVOX 016 021 036 038 039 040 041 042 ANAM 043 MEMOREX 016 CHANNEL MASTER 018 034 MOTOROLA 064 CROSSDIGITAL 019 MACOM 018 CHAPARRAL 035 MITSUBISHI 015 DIRECT TV 015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067 068 NEXT LEVEL 047 048 064 DAEWOO 074 PHILIPS 015 016 017 021 033 036 038 039 040 041 042 067 DISH NETWORK SYSTEM 069 070 PRIMESTAR 046 049 050 063 DISHPRO 069 PANASONIC 058 059 061 062 DRAKE 018 024 032 PAYSAT 016 DX ANTENNA 027 PROSCAN 065 066 ECHOSTAR 025 069 070 071 RCA 051 052 053 065 066 EXPRESSVU 069 RADIOSHACK 064 GOI 069 REALISTIC 057 GE 065 STAR TRAK 026 GENERAL INSTRUMENT 046 047 048 063 064 STS 020 027 HTS 069 SKY 031 HOME CABLE 056 SKY LIFE 005 006 007 HITACHI 022 SHACK 064 HUGHES NETWORK 015 017 STAR CHOICE 064 IQ 020 SONY 054 060 IQ PRISM 020 TOSHIBA 015 017 028 029 030 072 JANEIL 059 ULTIMATE TV 060 066 JERROID 063 UNIDEN 016 021 037 055 056 057 JVC 069 070 ZENITH 024 031 068 LG(Goldstar) 044 073 Español-27 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 28 Ajuste del reloj El ajuste del reloj es necesario para utilizar las distintas funciones de temporización del televisor. Además, podrá ver la hora mientras ve la televisión. (Pulse el botón INFO.) Opción 1: Ajuste manual del reloj 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Reloj” y, a continuación, 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Modo Reloj” y, a continuación, 4 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Config. Reloj” y, a continuación, 5 Pulse los botones o para desplazarse a “Mes”, “Díay”, “Año”, “Hora”, “Min” o “am/pm”. Ajuste la hora que desee pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparecerá la hora configurada en “Config. Reloj”. • para seleccionar “Manual” y, a continuación, Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. La hora actual aparecerá siempre que se pulse el botón INFO. Español-28 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 29 Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones el botón ENTER. o para seleccionar “Reloj” y, a continuación, pulse 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Modo Reloj” y, a continuación, 4 Pulse los botones o para seleccionar “Zona Tiempo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para resaltar la zona horaria del área local (y para mover la selección a la zona horaria apropiada en el mapa de Estados Unidos) y, a continuación, pulse el botón ENTER. • 5 para seleccionar “Auto” y, a continuación, Cuando configure la hora automáticamente, es posible que la hora ajustada no sea la correcta, dependiendo de la emisora y de la señal. Si existe una diferencia entre la hora real y la hora ajustada, ajuste la hora manualmente. Pulse el botón o para seleccionar “Tiempo Verano” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-29 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 30 Activación y desactivación del temporizador 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Temporizador” y, a continuación, Pulse los botones o para seleccionar “T. de encendidor” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para ajustar “Hora/Min” y, a continuación, pulse el botón para ir al paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica anteriormente. Para activar “T. de encendido” con la configuración establecida, ajuste Activación como “Apagado, Lun ~ Sáb, Diario o Una vez” pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER. • 3 Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Pulse los botones o para seleccionar “T. de apagado” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para ajustar “Hora / Min” y, a continuación, pulse el botón para ir al paso siguiente. Ajuste otras opciones utilizando el mismo método que se indica anteriormente. Para activar T. de apagado con la configuración establecida, ajuste Activación como “Apagado, Lun~Vie, A diario o Una vez” pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER. Cuando haya finalizado, seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. • Puede ajustar el mes, el día, el año, la hora y el minuto directamente pulsando los botones numéricos del mando a distancia. Apagado automático Si ajusta el temporizador en “Encendido”, el televisor se apagará si no se pulsa ningún botón durante 3 horas, después de que el temporizador lo haya puesto en marcha. Esta función sólo está disponible cuando el temporizador está ajustado en “Encendido”; así se evitan pérdidas o el recalentamiento, que se pueden producir si un televisor está encendido durante demasiado tiempo (en vacaciones, por ejemplo). Español-30 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 31 Ajuste del temporizador de desconexión El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prefijado (entre 30 y 180 minutos). 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Tiempo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Temporizador” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para ajustar el temporizador de desconexión en “30min, 60min, 90min, 120min, 150min, 180min o Apagado” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar" pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Método alternativo Pulse varias veces el botón SLEEP del mando a distancia hasta que aparezca el intervalo de tiempo deseado (cualquiera de los valores prefijados, desde “Apagado” hasta “180 min”.) Español-31 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 32 Visualización de una fuente de señal externa El mando a distancia se puede usar para cambiar las señales de visualización procedentes de los equipos conectados, como aparatos de vídeo, DVD, receptores de televisión digital Samsung y las fuentes de señales de televisión (aéreas o por cable) Ajuste de la fuente de la señal 1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Lista de Origen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar la fuente de la señal y, a continuación, pulse el botón ENTER. • Cuando conecte equipos al televisor, podrá elegir entre los siguientes conjuntos de tomas: “AV1”, “S-Vídeo”, “Componente1”, “Componente2”, “PC”, “HDMI1” o “HDMI2” en el panel posterior del televisor, y “AV2” en el panel lateral del televisor. Método alternativo Pulse repetidamente el botón SOURCE del mando a distancia para seleccionar una fuente de señal externa. Sólo se pueden seleccionar los dispositivos conectados. Antes de seleccionar una fuente de entrada, debe asegurarse de que esté conectado el correspondiente dispositivo externo. Sólo se puede seleccionar la entrada de HDMI si el dispositivo externo está encendido y conectado al televisor. Español-32 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 33 Asignación de nombres al modo de entrada externo Esta función permite asignar un nombre a la fuente de entrada conectada. 1 Pulse el botón MENU. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Entrada”. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Editar Nombre” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar la fuente de la señal que editar y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo externo: Vídeo, DVD, D-VHS, Cable STB, HD STB, Satélite STB, PVR STB, Receptor AV, Receptor DVD, Juego, Filmadora, DVD Combo, DVD Recorder DVD HDD, PC, Televisor Internet, Televisor interact., STB VOD, TV. Pulse el botón ENTER. Ajuste otros orígenes de señal (AV1, AV2, S-Vídeo, Componente1, Componente2, PC, HDMI1/DVI1 o HDMI2/DVI2) utilizando el mismo método indicado anteriormente. Seleccione “Regresar" pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-33 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 34 Control de los Canales Selección de los canales favoritos Puede almacenar sus canales favoritos para cada fuente de entrada disponible (como TV y CATV). Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página 20). Para almacenar los canales favoritos: 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Todos” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones / / / para seleccionar un canal; al pulsar el botón ENTER aparecerá una ventana de opciones. Pulse los botones o seleccionar “Favoritos” y, a continuación, pulse el botón ENTER; aparece una marca , que señala al canal como favorito. Vuelva a pulsar el botón ENTER para desmarcar el canal seleccionado y la marca desaparecerá. • Botón rojo (Modo Lista): Si pulsa el botón rojo repetidamente, se mostrarán secuencialmente Lista de todos los canales, Lista de canales añadidos o Lista de canales favoritos. eleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Sólo pueden seleccionarse como favoritos los canales memorizados. Método alternativo Seleccione el menú Canal ➔ Gestor canales ➔ Favoritos Pulse el botón FAV.CH varias veces para pasar de un canal favorito a otro. Español-34 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:56 PM Page 35 Visualización de las listas de canales Se pueden ver las listas de todos los canales, de los añadidos y de los favoritos. Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto (consulte la página 20). 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Todos” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Si desea ver un canal, pulse los botones / / seleccionar un canal; al pulsar el botón ENTER aparecerá una ventana de opciones. 4 Pulse el botón ENTER para seleccionar “Observar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Aparecerá la ventana de emisión del canal seleccionado. Método alternativo Pulse el botón CH MGR del mando a distancia para que se muestre una lista de canales. Español-35 / para BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 36 Adición y supresión de canales Preselección: Para utilizar la función Gestor de canales antes se ha de ejecutar Prog. Auto. (Consulte la página 20.) 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Añadir” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Ingresar Pulse los botones / / / para seleccionar un canal; al pulsar el botón ENTER aparecerá una ventana de opciones. Pulse los botones o para seleccionar “Añadir” y, a continuación, pulse el botón ENTER; aparece una marca y el canal se añade. Para anular la selección del canal, pulse los botones o para seleccionar "Borrar" y, a continuación, pulse el botón ENTER. Desaparecerá la marca . • • • Botón rojo (Modo Lista): Si pulsa el botón rojo repetidamente, se mostrarán secuencialmente Lista de todos los canales, Lista de canales añadidos o Lista de canales favoritos. Boton verde (Añadir todos): Púlselo para añadir todos los canales de la lista de canales. Botón amarillo (Borrar todos): Púlselo para suprimir todos los canales de la lista de canales. Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-36 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 37 Etiquetado de los canales Utilice esta opción para asignar a los canales analógicos una etiqueta fácil de recordar (por ejemplo, “CBS”, “ESPN”, “PBS2”, “CNN02”, etc.). Una etiqueta consta de cinco campos, cada uno con una letra, un número o un espacio en blanco. Cuando se pulsa el botón INFO, aparece la etiqueta del canal. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Gestor de canales” y, a continuación, pulse el botón ENTER . Pulse los botones o para seleccionar “Todos” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones / / / para seleccionar un canal; al pulsar el botón ENTER aparecerá una ventana de opciones. Pulse los botones o para seleccionar “Nombre” y, continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar una letra, un número o un espacio en blanco. (Da como resultado esta secuencia: A...Z, 0...9, +, -, *, /, espacio en blanco. 5 Pulse los botones o para pasar al siguiente campo, que quedará seleccionado. Seleccione una segunda letra o dígito pulsando los botones o , como antes. Repita el proceso para seleccionar los tres últimos dígitos. Si desea borrar el nuevo nombre asignado, mantenga pulsados los botones o hasta que aparezca un espacio vacío. Cuando termine, pulse el botón MENU. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Si añade o suprime un canal de TV, los canales etiquetados también se añadirán o se suprimirán. Español-37 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 38 Sintonización fina de los canales analógicos Analógico Utilice la sintonización fina para ajustar manualmente un determinado canal a fin de que la recepción sea óptima. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón . Pulse los botones o para seleccionar la sintonización fina. Para almacenar la sintonía fina en la memoria del televisor, pulse el botón ENTER. 4 Para reiniciar la sintonización fina, pulse el botón continuación, pulse el botón ENTER. para seleccionar “Sintonia Fina” y, a continuación, “Regresar” y, a Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Sólo puede ajustarse la sintonización de los canales de televisión analógicos. El simbolo “ * ” aparecera junto al nombre de los canales cuya sintonización se haya ajustado. Español-38 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 39 Comprobación de la potencia de la señal digital Digital A diferencia de los canales analógicos, cuya calidad de recepción puede variar desde “nebuloso” a claro, los canales digitales (HDTV) tienen una calidad de recepción perfecta o no se reciben en absoluto. Por tanto, a diferencia de los canales analógicos, no puede sintonizar ningún canal digital. Puede, no obstante, ajustar la antena para mejorar la recepción de los canales digitales disponibles. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Intensidad señal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si el medidor de potencia de señal indica que la señal es débil, ajuste físicamente su antena para incrementar la potencia de la señal. Continúe ajustando la antena hasta que encuentre la mejor posición con la señal más potente. Seleccione “Regresar” pulsando los botones ENTER y, para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. LNA (Low Noise Amplifier - Amplificador de ruido bajo) Si el televisor está funcionando en una zona con señal débil, la función LNA puede mejorar la recepción (un amplificador previo de bajo ruido refuerza la señal entrante). 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Canal” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y, a continuación, pulse el botón ENTER. para seleccionar “LNA” y, a continuación, Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Los ajustes de LNA deben hacerse por separado para cada canal. Si la imagen tiene distorsiones con el LNA definido en “Encendido”, seleccione “Apagado”. Español-39 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 40 Control de la Imagen Control de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. Cambio del formato de la imagen 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Vuelva a pulsar los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar el modo de imagen que desee (Dinámico, Normal, Cine, Favorito) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Método alternativo Pulse repetidamente el botón P.MODE del mando a distancia para seleccionar un modo de imagen. • • • • Elija “Dinámico” para ver el televisor durante el día o cuando haya luz en la habitación. Elija “Normal” para los ajustes predefinidos de fábrica. Elija “Cine” cuando vea películas. Elija “Favorito” si desea ajustar los parámetros de acuerdo con sus preferencias personales (consulte “Personalización de la configuración de la imagen”, página 41). Español-40 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 41 Personalización de la configuración de la imagen Puede usar los menús en pantalla para cambiar “Contraste”, “Luminosidad”, “Definición”, “Color”, “Tinte (V/R)” y “Tono Color” de acuerdo con sus preferencias personales. Puede seleccionar "Normal" para recuperar automáticamente sus valores de imagen personalizados. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Vuelva a pulsar los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar el modo de imagen que desee (Dinámico, Normal, Cine, Favorito) y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar una opción determinada (Contraste, Luminosidad, Definición, Color o Tinte (V/R)) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones elemento concreto. • o para reducir o aumentar el valor de un Cuando ajuste las opciones de la imagen, también puede seleccionar otra opción (Contraste, Luminosidad, Definición, Color o Tinte (V/R)) pulsando los botones o . En el modo PC, sólo se pueden seleccionar las opciones Contraste y Luminosidad. Continúa... Español-41 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 42 5 Pulse el botón ENTER para volver a “Modo”. Pulse los botones o para seleccionar “Tono Color” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 6 Pulse los botones o para seleccionar una opción determinada (Frío2, Frío1, Normal, Tibio1 o Tibio2) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Reajuste de valores de la imagen a los valores predefinidos de fábrica 7 Para volver a los ajustes de fabrica, seleccione “Reiniciar” pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Aceptar” o “Cancelar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. • Si selecciona “Reiniciar” como “Aceptar”, los valores ajustados previamente se restablecerán a los valores de fábrica. La función de restauración de los valores se define por separado para cada modo (Dinámico, Normal, Cine o Favorito). Español-42 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 43 Cambio del tamaño de la imagen Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o Pulse el botón ENTER. para seleccionar el formato de pantalla que desee. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. • 16:9: Establece la imagen en modo panorámico 16:9. • Zoom1: Aumenta el tamaño de la imagen en la pantalla. • Zoom2: Amplía el formato de la imagen Zoom1. • Ajuste Ancho : Amplía la relación de aspecto de la imagen para que se ajuste al ancho total de la pantalla. • 4:3: Establece la imagen en modo normal 4:3. Método alternativo Pulse el botón P.SIZE del mando a distancia para cambiar el tamaño de la imagen. Puede seleccionar únicamente los tamaños de pantalla 16:9, 4:3 y Wide Fit (Ajuste de anchura) en los modos DTV, Componente (720p, 1080i) o HDMI (720p, 1080i). Si se ha seleccionado el modo Double (Doble) ( , ) en el menú PIP, el tamaño de la imagen no se puede definir. Cuando se ve la señal de alta definición de un televisor digital, se puede usar la opción Wide Fit (Ajuste de anchura). La ampliación horizontal (Wide Fit (Ajuste de anchura)) ajusta el formato óptico de la imagen ampliando ésta horizontal y verticalmente. Por ejemplo, puede restablecer la imagen del formato 4:3 al formato 16:9. La opción Wide Fit (Ajuste de anchura) no admite todos los dispositivos externos. 4:3 Para mantener la escala en el modo Wide Fit (Ajuste Ancho), se recorta la parte superior e inferior de la imagen. Español-43 Ajuste Ancho BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 44 Uso de la función de mejora Color Weakness (Defect. de color) Esta función ajusta los colores rojo, verde o azul para compensar las deficiencias particulares que presentan algunos usuarios en la visualización de los colores. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Defect. de color” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Defect. de color” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar el color que desee ajustar y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones • o para ajustar el valor de un color seleccionado. También puede seleccionar estas opciones (Rojo, Verde o Azul) pulsando los botones o . Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-44 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 45 Reducción digital del ruido Si la señal de emisión que recibe el televisor es débil, puede activarse la función de reducción digital del ruido (Digital Noise Reduction) para reducir la estática y las imágenes superpuestas que pueden aparecer en la pantalla. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Digital NR” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTERpara volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-45 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 46 DNIe (motor digital de imágenes naturales) Este televisor incluye la función DNIe con el fin de conseguir una gran calidad visual. Si ajusta DNIe en On, se puede ver la pantalla con la función DNIe activada. Si ajusta DNIe en Demo, podrá ver en la pantalla una imagen normal y con el modo DNIe aplicado para realizar la demostración. Mediante esta función podrá ver la diferencia en la calidad visual. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Apagado”, “Demo” o “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. para seleccionar “DNIe” y, a continuación, • Apagado : Desactiva el modo DNIe. • Demo : • Encendido : Activa el modo DNIe. La pantalla aparece a la izquierda antes de aplicar DNIe y la de derecha tras aplicar DNIe. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. DNIeTM (Digital Natural Image engine, Motor de imagen digital natural) Esta función proporciona una imagen más detallada con reducción de interferencias 3D, ampliación de los detalles, mejora del contraste y de los blancos. Esta función no se activa si la fuente de entrada es un PC. La función DNle no se admite en el modo Movie (Cine). (Está desactivada.) Español-46 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 47 Ajuste de la función Film Mode (Modo película) Puede automáticamente detectar y procesar las señales de las películas procedentes de todas las fuentes y ajustar la imagen para conseguir una calidad óptima. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Modo película” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” u “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. La función Modo película sólo se puede ajustar en los modos AV (AV o S-Vídeo) que admitan la señales SD (480i) en el modo de TV analógica. Español-47 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 48 Visualización de imagen sobre imagen Una de las mejores características del televisor es la función de imagen sobre imagen (PIP). El avanzado sistema PIP permite ver dos imágenes diferentes al mismo tiempo. Activación de PIP 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o “PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. La imagen secundaria (PIP) aparecerá en una esquina de la pantalla. para seleccionar para seleccionar “PIP” y, a continuación, Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Método alternativo Pulse el botón PIP del mando a distancia de forma repetida para activar o desactivar PIP. Esta prestación no funciona cuando “V-Chip” está activo. Si apaga el televisor y vuelve a encenderlo, el modo de visualización volverá a ser el normal. Español-48 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 49 Cambio del tamaño de la imagen secundaria (PIP) 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o “PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar el tamaño que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. para seleccionar Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. El modo Doble ( , ) no está disponible en el modo PC. Ajustes de PIP O : PIP funciona X : PIP no funciona Imagen Digital Imagen secundaria Analógica (ATSC, Cable) principal AV1 AV2 S-Video Componente1 Componente2 HDMI1 HDMI2 PC WISELINK/ D-Net Analógica X X O O O O O O O O X Digital (ATSC, Cable) X X O O O O O X X O X AV/Componente/ HDMI/PC X X X X X X X X X X X Cambio de ubicación de la imagen secundaria (PIP) 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o “PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Posición” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar el tamaño que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. para seleccionar Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. de. Español-49 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 50 Selección de una fuente de señal (aérea o cable) para PIP Si la fuente de PIP es la señal de televisión mientras el sistema PIP esté activado, podrá seleccionar una fuente de emisión diferente para la imagen PIP desde la imagen principal. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o “PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. • 3 para seleccionar para seleccionar “Aire/Cable” y, a continuación, Aire: Señal de antena aérea Cable: Señal de antena por cable Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Aire” o “Cable” y, a continuación, Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Cambio del canal de la imagen secundaria (PIP) Después de establecer la fuente de señal (antena o cable) de la imagen secundaria, cambiar los canales es fácil. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o “PIP” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar el canal que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. • para seleccionar para seleccionar “Canal” y, a continuación, Aire: Señal de antena aérea Cable: Señal de antena por cable Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Método alternativo Pulse los botones CH o CH debajo de la cubierta del mando a distancia para cambiar los canales de la imagen secundaria con PIP activada. Español-50 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 51 Congelación de la imagen Pulse el botón STILL para congelar la imagen en movimiento. (Se seguirá oyendo el sonido normal.) Para cancelar esta función, vuelva a pulsar el botón STILL o pulse cualquier botón del mando a distancia. Ajuste del modo Blue Screen (Pantalla Azul) Si no se recibe ninguna señal o ésta es muy débil, una pantalla azul sustituye de forma automática la imagen con interferencias. Si desea continuar viendo la imagen deficiente, debe definir el modo “Pantalla Azul” en “Apagado”. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración” , y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Pantalla Azul” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-51 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 52 Control de Sonido Control del sonido Los niveles y ajustes de sonido del televisor se pueden controlar y personalizar con el mando a distancia. Ajuste del volumen Pulse los botones VOL + o VOL - para aumentar o reducir el volumen. Utilización del botón MUTE En cualquier momento, puede cortar el sonido temporalmente. Pulse el botón MUTE en el mando a distancia. Aparece el mensaje “Silencio” y se corta el sonido. Para recuperar el sonido, vuelva a pulsar el botón MUTE o pulse los botones VOL + o VOL -. Utilización de los parámetros de sonido automáticos El TV tiene valores de sonido automáticos (“Normal”, “Música”, “Cine” y “Diálogo” preajustados de fábrica. Puede seleccionar “Favorito”, que recupera automáticamente los valores de sonido personalizados. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Vuelva a pulsar los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta (“Normal”, “Música”, “Cine”, “Diálogo” y “Favorito”) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. • • • • • Elija “Normal” para los ajustes predefinidos de fábrica. Elija “Música” para ver vídeos musicales o conciertos. Elija “Cine” cuando vea películas. Elija “Diálogo” para ver una presentación que tenga sobre todo diálogo (es decir, noticias). Elija “Favorito” para recuperar los ajustes personales (consulte "Personalización del sonido" en la página 53). Los botones VOL +, VOL – y MUTE no funcionan si Silenc. Int está establecido en Encendido. Español-52 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 53 Personalización del sonido Los parámetros de sonido pueden ajustarse para que se adapten a sus preferencias personales. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Vuelva a pulsar los botones o para seleccionar “Modo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta (“Normal”, “Música”, “Cine”, “Diálogo” y “Favorito”) y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse el botón . Pulse los botones o para seleccionar una opción concreta (Balance, 100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para aumentar o disminuir la frecuencia seleccionada. Pulse el botón ENTER. • 4 La función del ecualizador se ajusta para cada modo (Normal, Música, Cine, Diálogo y Favorito). Para volver a los ajustes de fabrica, seleccione “Reiniciar” pulsando los botones o . Pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Aceptar” o “Cancelar” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Método alternativo Pulse el botón S.MODE del mando a distancia de forma repetida para seleccionar uno de los ajustesde sonido estándar. Ajuste de balance de sonido I/D Para ajustar el balance de sonido de los altavoces I/D. Ajuste del ancho de banda (100Hz, 300Hz, 1kHz, 3kHz, 10kHz) Para ajustar el nivel de las diferentes frecuencias de ancho de banda. Español-53 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 54 Configuración de SRS TruSurround XT TruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. Trusurround proporciona una sensación de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces. Es totalmente compatible con todos los formatos multicanal. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Trusurround SRS XT” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Método alternativo Pulse el botón SRS del mando a distancia varias veces para seleccionar “Apagado” o “Encendido”. Español-54 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 55 Auto Volume (Volumen automático) Cada emisora tiene sus propias condiciones de señal y es muy incómodo ajustar el volumen cada vez que se cambia de canal. Con la función "Vol.Auto" el volumen del canal deseado se ajusta de forma automática reduciendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta o aumentándola cuando es baja. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. para seleccionar “Vol.Auto” y, a continuación, Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-55 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 56 Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Digital El sistema de transmisión de TV digital permite transmitir simultáneamente muchas pistas de audio (por ejemplo, traducciones simultáneas del programa en otros idiomas). La disponibilidad de estas “multipistas” adicionales depende del programa. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Idioma preferido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para elegir el idioma que desee (Inglés, Español o Francés) y, a continuación, pulse el botón ENTER. para seleccionar “Opc. Multi-track” y, a continuación, Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Método alternativo Pulse el botón MTS en el mando a distancia. Puede escuchar en un idioma distinto del favorito pulsando el botón MTS. Español-56 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 57 Elección de una pista sonora multicanal (MTS) Analógico En función del programa concreto emitido, puede escuchar en modo estéreo o escuchar un programa de audio secundario (SAP). 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Opc. Multi-track” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Sonido Multi-track” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar la configuración que desee y, continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Elija “Estéreo” para canales que emiten en estéreo. Elija “SAP” para escuchar el Programa de audio independiente, que normalmente es una traducción de otro idioma. Elija “Mono” para canales que emiten en monoaural o si tiene dificultades con la recepción de señales estéreo. Método alternativo Pulse varias veces el botón MTS del mando a distancia para seleccionar Stereo (Estéreo), SAP (SAP) o Mono (Mono). Español-57 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 58 Selección del silencio interno Al utilizar un dispositivo como Cine en casa o Amplificador con altavoces externos, puede definir “Silenc. Int” en “Encendido” para cortar el sonido de los altavoces internos del televisor. a 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Silenc. Int” y, a continuación, 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. Si se pulsa los botones para seleccionar “Encendido” y, a continuación, o se alternará entre “Apagado” y “Encendido”. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Los botones VOL +, VOL – y Mute no funcionan si Silenc. Int está establecido en Encendido. Si la función Silenc. Int está activada, sólo el menú Opc. Multi-track está disponible en el menú Sonido. Para ver la televisión con un sistema de altavoces externo, como un sistema de cine en casa, debe ajustar la opción Silenc. Int en Encendido. Para ver la televisión con un sistema de altavoces interno o grabar vídeos en un aparato de vídeo a través de la salida AV del televisor, debe ajustar la opción Silenc. Int en Apagado. Consulte la página 14 Español-58 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 59 Selección del sonido La función Selección de sonido permite escuchar el sonido de la imagen principal y secundaria (PIP) en el modo PIP. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Sel. sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. Si se pulsa los botones para seleccionar “Principal” y, a continuación, o se alterna entre “Principal” y “Sub”. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Puede seleccionar esta opción cuando “PIP” está ajustado como “Encendido” (Consulte la página 48) Español-59 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 60 Ajuste de la melodía de encendido/apagado Puede definirse un sonido de melodía para que suene cuando se encienda o se apague el TV. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Sonido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Melodía” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-60 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 61 Funcions Especiales Ajuste de la Funcion de Ayuda Muestra la ayuda sobre las funciones del menú. La ayuda aparece en la parte superior de la pantalla. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Función de Ayuda” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. El valor predeterminado de Función de Ayuda es Encendido. Español-61 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 62 Configuración del ahorro de energía Se necesitan más detalles sobre el funcionamiento. Explicar las especificaciones Ahorro de energía Bajo, Medio y Alto. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Ahorro energía” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar el nivel y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Método alternativo Para seleccionar el modo de ahorro de energía que ha configurado, pulse el botón E.SAVING del mando a distancia. Nivel de transparencia de los menús Ajusta la transparencia de la pantalla de menús. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Transpar. del menú” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar el nivel y, a continuación, Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-62 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 63 Uso del Modo del juego Si se conecta a una consola de videojuegos como PlayStationTM o XboxTM, podrá disfrutar de sensaciones más realistas seleccionando Modo Juego. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Modo del juego” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Apagado” o “Encendido” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Restricciones sobre el Modo del juego (precauciones) • • Si desea desconectarse de la consola de videojuegos y conectarse a otro dispositivo externo, ajuste la opción Modo del juego como Apagado en el menú de configuración. Si ve la televisión en Modo del juego, la pantalla tiembla ligeramente. Modo del juego no está disponible en el modo de TV. Si Modo del juego está configurado como Encendido • Los modos Picture (Imagen) y Sound (Sonido) se cambian automáticamente a Custom (Favorito). No se pueden seleccionar otros modos. Español-63 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 64 Uso del V-Chip El acceso a canales y programas se controla mediante una contraseña (es decir, un código secreto de 4 dígitos que lo define el usuario). El menú en pantalla le pedirá que asigne una contraseña (puede cambiarla posteriormente, en caso necesario). Cambio de la contraseña 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”. 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 4 Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el nuevo número PIN de 4 dígitos. Vuelva a introducir el nuevo número PIN para confirmar. para seleccionar “Cambiar código” y, a continuación, El mensaje desaparecerá automáticamente y se volverá al menú anterior tras unos segundos, aunque no se pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. La función PIP no funciona cuan do el modo V-Chip está activo. Si olvida el número de PIN, pulse los botones del mando a distancia en la siguiente secuencia para reiniciar el código a 0-0-0-0: Botón de encendido (Apagado), MUTE, 8, 2, 4, Botón de encendido (Encendido). La función V-Chip sólo funciona en los modos TV, AV y S-Video. Español-64 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 65 Activación/desactivación de los controles de clasificación 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”. 3 Aparecerá la pantalla “V-Chip”. Pulse los botones o para seleccionar “Bloqueo V-Chip”. Para activar la función V-Chip, pulse el botón ENTER para que el campo “Bloqueo V-Chip” se ajuste en “Encendido” (Si se pulsa los botones o se alternará entre “Encendido” y “Apagado”.) Pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-65 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 66 Configuración de las restricciones mediante las “Guías paternas de TV” Las restricciones pueden configurarse de dos formas: “Guías pater. TV” o “Clas. MPAA”. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Guías pater. TV” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Puede bloquear independientemente los programas de TV. Las clasificaciones bloqueadas de TV (FCC) se indican mediante el símbolo “ ”. Pulse los botones / / / y el botón ENTER para activar las restricciones 3apropiadas para el sistema de clasificación de TV (FCC). Para desbloquear elementos, pulse de nuevo el botón ENTER. Perm. Todo : Se pulsa para desblo quear todos los programas de televisión. Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA : : : : : : Niños pequeños Niños de más de 7 años Audiencia general Supervisión paterna De 14 años en adelante Audiencia madura Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Estas categorías se dividen en dos grupos: “TV-Y” y “TV-Y7” (niños pequeños y niños a partir de 7 años), y “TV-G” a “TV-MA” (todos los demás). Las limitaciones para estos grupos funcionan de forma independiente. Si en la familia hay niños muy pequeños y adultos jóvenes, la opción Guía de programas para padres debe configurarse por separado para grupo de edad. (Véase la página 69.) Español-66 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 67 Cómo configurar las limitaciones utilizando “Clas. MPAA” El sistema de clasificación de películas utiliza el sistema de la Motion Picture Association of America (MPAA) y su aplicación principal es para películas. Cuando está activado el control de clasificación de programas, el televisor bloquea automáticamente cualquier programa que tenga una determinada clasificación (ya sea según la clasificación MPAA o según la guía de programas de TV). 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Clas. MPAA” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar una restricción. Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se indica el símbolo “ ”. Para desbloquear elementos, pulse de nuevo el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Perm. Todo : Se pulsa para desblo quear todos los progra mas de televisión. Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. Español-67 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 68 Notas importantes sobre el bloqueo de programas Explicación de los sistemas de clasificación MPAA y TV (FCC): Clasificaciones de TV (FCC) por edad TV-G TV-MA Audiencia general. Contiene poca o ninguna violencia, no hay lenguaje fuerte, escasos diálogos o situaciones sexuales. Sólo para adultos. Este programa puede contener temas para adultos, lenguaje inapropiado, violencia gráfica y contenido sexual explícito. TV-Y7 Dirigido a niños más mayores. Los temas y elementos de este programa pueden incluir violencia física o cómica suave, o puede asustar a niños con una edad inferior a los 7 años. TV-14 Menores acompañados de un adulto. Este programa puede contener temas sofisticados, contenido sexual, lenguaje fuerte y violencia más intensa. TV-Y TV-PG Todos los niños. Los temas y elementos de este programa están diseñados específicamente para audiencia muy joven, incluidos niños de edad entre los dos y seis años. Se sugiere supervisión paterna. Este programa puede contener lenguaje obsceno poco frecuente, violencia limitada, diálogo y situaciones sexuales sugerentes. Categoría de contenido de TV (FCC) V S L D FV • Violencia Contenido sexual. Lenguaje ofensivo. Diálogo sexual insinuado. Violencia de fantasía o en dibujos animados. Sistema de clasificación de MPAA (Películas) G Audiencia general. Sin restricción. PG Menores de 13 acompañados por un adulto. PG-13 Se sugiere supervisión paterna. Menores de 13 acompañados por un adulto. R Restringidos. Deben ser mayores de 17 años. NC-17 Sin clasificar. Deben ser mayores de 17 años. X Sólo adultos. NR Sin clasificar. Clasificaciones de TV (FCC): La clasificación concreta que se ha seleccionado se bloqueará (y se indicará como una “L” roja en un fondo azul). Asimismo, todas las clasificaciones por edad se bloquearán dentro del grupo concreto (es decir, “grupo 1” o “grupo 2”). Supongamos que está bloqueada la clasificación TV-G y todo su contenido (V, S, L y D). En ese caso, también se bloquean automáticamente clasificaciones más restringidas (TV-PG, TV-14 y TV-MA) y todo su contenido (V, S, L y D). • Clasificaciones MPAA: La clasificación concreta que ha seleccionado se bloqueará. Además, también se bloquearán las clasificaciones más restrictivas. • Ninguna clasificación de TV (FCC) ni las clasificaciones MPAA se aplicarán a programas de noticias. Español-68 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 69 Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema inglés canadiense 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Inglés Canadiense” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar una restricción. Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se indica el símbolo “ ”. Para desbloquear elementos, pulse de nuevo el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. E La programación de exención incluye noticias, deportes, documentales y otros programas informativos, entrevistas, vídeos musicales y variedades. C Programación para niños menores de 8 años. C8+ Programación generalmente considerada aceptable para niños mayores de 8 años sin acompañamiento de adultos. G Programación general, ideal para todas las audiencias. PG Supervisión paterna. 14+ La programación contiene temas y contenidos que puede que no sean adecuados para menores de 14 años. 18+ Programación para adultos. Perm. Todo : Se pulsa para desblo quear todos los programas de televisión. Bloq. Todo : Se pulsa para blo quear todos los programas de televisión. Español-69 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 70 Cómo configurar las limitaciones utilizando el sistema francés canadiense 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Francés Canadiense” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar una restricción. Pulse el botón ENTER para activar la restricción seleccionada. Se indica el símbolo “ ”. Para desbloquear elementos, pulse de nuevo el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Perm. Todo : Se pulsa para desblo quear todos los programas de televisión. Bloq. Todo : Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. E La programación de exención incluye noticias, deportes, documentales y otros programas informativos, entrevistas, vídeos musicales y variedades. G General. 8 ans+ No recomendada para niños pequeños. 13 ans+ Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 13 años. 16 ans+ Es posible que la programación no sea adecuada para niños menores de 16 años. 18 ans+ Programación restringida para adultos. Español-70 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 71 Uso de V-Chip con los canales digitales La información de la restricción de bloqueo se puede usar mientras se ven los canales DTV. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “V-Chip” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón . Pulse los botones numéricos para introducir el número PIN actual de 4 dígitos. (El número PIN predeterminado del nuevo equipo de TV es “0000”.) Aparecerá el menú “V-Chip”. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Clasificación U.S. descargable” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Si la información no se descarga desde el canal, el menú “Clasificación U.S descargable” está desactivado. La información de la restricción de bloqueo se puede descargar automáticamente mientras se ven los canales DTV. Esto puede tardar algunos segundos. El menú “Clasificación U.S. descargable” está disponible después de que la información se haya descargado desde esta emisora. Sin embargo, según el tipo de información que proporcione la emisora, el menú podría no estar disponible para su uso. Título de clasificación El número del título de clasificación actual El número de todos los títulos de clasificación 4 Puede bloquear independientemente los programas de TV. Las clasificaciones bloqueadas de televisión se indican mediante el símbolo “ ”. Para desbloquear un canal bloqueado, pulse de nuevo el botón ENTER. Pulse los botones / / / y el botón ENTER para activar las restricciones apropiadas para el sistema de clasificación de TV. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Perm. Todo: Se pulsa para desbloquear todos los programas de televisión. Bloq. Todo: Se pulsa para bloquear todos los programas de televisión. Los niveles de restricción de bloqueo difieren según la emisora. El nombre de menú predeterminado y "Clasificación U.S. descargable" cambian según la información descargada. Aunque configure la visualización en pantalla en su propio idioma, el menú “Clasificación U.S. descargable” siempre lo verá en inglés. La clasificación bloqueará automáticamente las categorías que sean más restrictivas. Los títulos de clasificación (por ejemplo, Humor Level, etc.) y las clasificaciones de televisión (por ejemplo, DH, MH, H, etc.) pueden diferir según la emisora. Español-71 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 72 Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Analógico La función analógica Subtítulo funciona en un modo de canal de TV analógico o en modo de fuente externa. (Dependiendo de la señal de transmisión, la función analógica Subtítulo puede funcionar en canales digitales.) 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación, 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación, Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Encendido” y, a continuación, 4 Pulse los botones o para seleccionar “Modo de subtítulo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar el submenú que desee (Predeterminado, CC1-CC4 o Texto1-Texto4) y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. El valor predeterminado es "Predeterminado". CC1: El servicio primario de subtítulos sincronizados. Son subtítulos en el idioma principal que deben estar sincronizados con el sonido, coin cidiendo preferiblemente con la secuencia específica. CC2: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Este canal transporta datos que están destinados a ampliar la información del programa. CC3: Servicio de subtítulos secundarios sincronizados. Datos alternativos de subtítulos relacionados con el programa, típicamente subtítulos del segundo idioma. CC4: Subtítulos especiales de uso no sincronizado. Similar a CC2. Texto1: Primer servicio de texto. Se puede tratar de varios datos no relacionados con programa alguno. Texto2: Segundo servicio de texto. Datos adicionales, normalmente sin relación con programa alguno. Texto3/Texto4: Tercer y cuarto servicios de texto. Estos canales de datos sólo se usan si los anchos de banda de datos de Texto1 y Texto2 no son suficientes. La función Subtítulo sólo funciona en los modos TV, AV y S-Video. La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo. Español-72 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 73 Visualización de subtítulos (mensajes de texto en pantalla) Digital La función Opciones - Subtítulos Dig. funciona en canales digitales. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación, 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Subtítulo” y, a continuación, Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “Encendido” y, a continuación, 4 5 Pulse los botones o para seleccionar “Modo de subtítulo” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar un submenú (Predeterminado, Servicio1~Servicio4, CC1~CC4 o Texto1 ~ Texto4) que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar “Opciones - Subtítulos Dig.” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Continúa... Español-73 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 74 6 Pulse los botones o para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Pulse los botones o para seleccionar el elemento deseado en el menú Tamaño y, a continuación, pulse el botón ENTER. Ajuste otras opciones de la lista siguiente utilizando el mismo método indicado anteriormente. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. La disponibilidad de los subtítulos depende del programa que se esté emitiendo. La opción "Programado" significa que se vuelve a las opciones de los subtítulos originales configuradas por el emisor. Tamaño Esta opción consta de “Programado”, “Pequeño", "Normal" y "Grande". El valor predeterminado es "Normal". Tipo de Letra Esta opción consta de “Programado”, “Estilo 0-Estilo 7”. Puede cambiar el tipo de letra que desee. El valor predeterminado es “Estilo 0”. Color de primer plano Esta opción consta de “Programado”, “Blanco”, “Negro”, “Rojo”, “Verde”, “Azull”, “Amarillo”, “Magenta” y “Cián”. Puede cambiar el color del texto. El valor predeterminado es “Blanco”. Color de Fondo Esta opción consta de “Programado”, “Blanco”, “Negro”, “Rojo”, “Verde”, “Azull”, “Amarillo”, “Magenta” y “Cián”. Puede cambiar el color del fondo de los subtítulos. El valor predeterminado es “Negro”. Opacidad de primer plano Esta opción consta de “Programado”, “Transparente”, “Traslúcido”, “Sólido” y “Intermitente”. Puede cambiar la opacidad de la letra. Opacidad del fondo Esta opción consta de “Programado”, “Transparente”, “Traslúcido”, “Sólido” y “Intermitente”. Puede cambiar la opacidad del fondo de los subtítulos. Regresar al Predeterminado Esta opción reajusta las opciones “Tamaño”, “Tipo de Letra”, “Color primer plano”, “Color de fondo”, “Opacidad de primer plano” y “Opacidad del fondo” a sus valores predeterminados. Método alternativo Pulse el botón CAPTION del mando a distancia varias veces para seleccionar “Encendido” o “Apagado”. Español-74 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 75 Ajuste del modo Blue Eye Puede configurar que el LED de alimentación azul esté activado o desactivado. Cuando Blue Eye está desactivado, el LED azul se apaga 5 segundos después de apagar el televisor. En este modo se ahorra energía y se reduce la fatiga ocular. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 2 Pulse el botón o para seleccionar “Blue eye” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Encendido” o “Apagado” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-75 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 76 Uso de CableCARD Este menú funciona con una CableCARD proporcionada por el proveedor de servicio de cable local. Antes de acceder a este menú, es necesario haber conectado una CableCARD al panel posterior del televisor. Para obtener instrucciones de conexión detalladas, consulte en este manual la sección “Conexión de la CableCARD”, en la página 14. Visión de información relacionada con CableCARD Para acceder a información sobre estado, enlace y configuración de red de CableCARD proporcionada por el proveedor de servicio. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones “Configuración” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones el botón ENTER. o o para seleccionar para seleccionar “CableCARDTM”, y pulse Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Uso de la función de configuración de CableCARD Configura las opciones relevantes para CableCARD. Reinicio de CableCARD Reinicia CableCARD cuando los canales proporcionados por ésta no están disponibles. 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones “Configuración” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones o para seleccionar “Config. CableCARD”, y pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. Español-76 o para seleccionar para seleccionar “Reinicio de CableCARDTM”, y BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 77 Reorganización de lista de canales Suprime y reorganiza la lista de canales proporcionada por CableCARD. Se debe usar esta función si cambia o actualiza el servicio de CableCARD. 1 Pulse el botón MENU . Pulse los botones “Configuración” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar “Reorganización de lista de canales” y pulse el botón ENTER. Español-77 o o para seleccionar para seleccionar “Config. CableCARD”, y pulse BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 78 WISELINK Uso de la función WISELINK Esta función permite ver archivos de fotos (JPEG) y escuchar archivos de audio (MP3) guardados en un dispositivo de clase de almacenamiento masivo (MSC) USB. Pulse el POWER botón de encendido del mando a distancia o del panel frontal. Panel lateral del TV Ejemplo En primer lugar, conecte un dispositivo USB que contenga archivos JPEG o MP3 a la toma WISELINK (conector USB) que se encuentra en el lateral del televisor. Si entra en el modo WISELINK sin ningún dispositivo USB conectado, aparece el mensaje “There is no device connected” (No hay ningún dispositivo conectado). En este caso, inserte el dispositivo USB, salga de la pantalla pulsando el botón WISELINK del mando a distancia y vuelva a entrar en la pantalla WISELINK. Los archivos de fotos y de audio deben llevar un nombre en inglés, francés o español. De lo contrario, los archivos no se pueden reproducir. Si es necesario, póngales un nombre inglés, francés o español. Los nombres de los archivos y de las carpetas no pueden tener más de 128 caracteres. Si sobrepasan esta cifra, no funcionan. El sistema de archivos sólo admite el FAT16/32. Algunos tipos de dispositivos de audio y cámaras digitales USB pueden no ser compatibles con este televisor. Wiselink sólo admite el dispositivo de clase de almacenamiento masivo (MSC) USB. MSC es un dispositivo de clase de almacenamiento masivo de transporte sólo de gran capacidad. Ejemplos de MSC son las unidades de almacenamiento en miniatura y los lectores de tarjetas Flash. Antes de conectar el dispositivo al televisor, haga una copia de seguridad de sus archivos para evitar daños o pérdidas de datos. SAMSUNG no se hace responsable del daño o pérdida de datos que pueda sufrir archivo alguno. La resolución de imagen recomendada para Wiselink es 600 megapíxeles. WISELINK permite ver imágenes JPEG almacenadas en una cámara digital que admita PTP (Protocolo de transferencia de imágenes). Cuando se ven imágenes JPEG de la cámara digital a través de PTP (Protocolo de transferencia de imágenes), se tarda más tiempo en cargar las imágenes que desde un Memory Stick normal. Cuando se conecta una cámara digital a PTP (Protocolo de transferencia de imágenes), el menú de música no está disponible. La resolución de imagen visible con PTP (Protocolo de transferencia de imágenes) está limitada a 600 megapíxeles o menos. Uso de los botones del mando a distancia con el menú WISELINK Botón Función Mover el cursor y seleccionar una opción Seleccionar la opción marcada. Reproducir o interrumpir el archivo de visionado automático o MP3. Volver al menú anterior Ejecutar diversas funciones desde los menús de fotos y música. Detener el archivo de visionado automático o MP3. Avanzar o retroceder página (elemento de una lista de archivos) Detener la función actual y volver al menú de nivel superior anterior. Español-78 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 79 Uso del menú WISELINK 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones “Aplicación” y pulse el botón ENTER. 2 Pulse los botones botón ENTER. o o para seleccionar para seleccionar “WISELINK” y pulse el 3 Pulse los botones o para seleccionar el dispositivo de memoria MSC correspondiente y pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones botón ENTER. o para desplazarse a un icono y pulse el Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia. Método alternativo Pulse el botón WISELINK del mando a distancia para visualizar un menú WISELINK. Español-79 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 80 Uso de la lista FOTO (JPEG) Este menú muestra carpetas y archivos JPEG guardados en un dispositivo de memoria MSC. 709x531 2006-1-30 1/14 : Icono de carpeta : Icono de foto : Icono de desplazarse a la carpeta anterior 1 Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 79) 2 Pulse los botones o para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo. 3 Pulse los botones el botón ENTER. , , y para seleccionar un archivo y pulse • Si se pulsa el botón ENTER sobre el icono de una foto, la foto seleccionada se muestra en pantalla completa. • Si se pulsa el botón ENTER sobre el icono de una carpeta, se muestran los archivos JPEG incluidos en dicha carpeta. Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia. El desplazamiento a una foto puede tardar unos segundos necesarios para cargar el archivo. Durante este tiempo, aparecerá el icono en la parte superior izquierda de la pantalla. Este menú sólo muestra los archivos con extensión jpg. Los archivos con otro formato como bmp o tiff no se muestran. Los archivos se visualizan en una página. En cada página se muestran 15 fotos en miniatura. Las miniaturas se numeran de 1 a 15, de izquierda a derecha y de arriba a abajo. Ciertos tipos de cámera digital USB y dispositivos de audio quizás no sean compatibles con este televisor. En primer lugar se muestran las carpetas y, a continuación, todos los archivos JPEG de cada carpeta. Las carpetas y los archivos JPEG se clasifican en orden alfabético. Si la foto se visualiza en pantalla completa, se puede ampliar, reducir o girar la foto en la pantalla. La visualización de archivos JPEG como imágenes en miniatura tarda algún tiempo. Español-80 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 81 Selección de una foto y un visionado automático 709x531 2006-1-30 1/14 1 Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 79) 2 Pulse los botones o para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo. 3 Pulse el botón INFO para visualizar “Ver” o “Secuencia”. 4 Pulse los botones botón ENTER. Ver Secuencia Salir 709x531 2006-1-30 1/14 o para seleccionar “Secuencia” y pulse el El visionado automático muestra todos los archivos JPEG de la carpeta seleccionada según una velocidad establecida previamente (vea la página siguiente). Ver Secuencia En la operación de visionado automático, los archivos se muestran ordenadamente a partir del archivo que se muestra en este momento. Salir Los archivos MP3 se pueden reproducir automáticamente durante el visionado automático si Música de fondo predeterminada está en Encendido. Para que esta función sea posible, los archivos MP3 y otros archivos de fotos deben estar en la misma carpeta del dispositivo de memoria MSC. 5 Pulse el botón INFO durante “Secuencia” para establecer la opción (Velocidad de secuencia, Música de fondo act./des., Config. música fondo, Lista). Velocidad de secuencia Música de fondo act./des. Config. música fondo Lista Pulse los botones el botón ENTER. o para seleccionar la opción y pulse Salir • Seleccione un menú de cada opción y, a continuación, pulse el botón ENTER para hacer los cambios. Español-81 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 82 Uso del menú durante el visionado automático Velocidad de secuencia: Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático. Puede seleccionar Lenta, Normal o Rápida. Música de fondo act./des.: Permite reproducir un archivo MP3 durante el visionado automático. Puede seleccionar Música enc. o Música apag.. Config. música fondo: La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo MP3. • Seleccione Config. música fondo y pulse el botón ENTER. Seleccione una carpeta para la música de fondo mediante los botones o y pulse el botón ENTER. La carpeta seleccionada aparecerá marcada con . • Pulse de nuevo el botón MENU para volver a la pantalla Secuencia. Se reproduce la música de fondo seleccionada. Si Música de fondo está en Apagado, aunque haya establecido Config. música fondo, ésta no se reproducirá. Lista: La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo JPEG. Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia. Español-82 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:57 PM Page 83 Icono de información de la función Visionado automático (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla). Icono OSD actual Función (Foto) Secuencia Visionado automático de fotos en curso. Foto Pausa Cuando el visionado automático de fotos y la música se interumpen mediante el botón PLAY/PAUSE del mando a distancia durante la operación de visionado automático. Para reanudar el visionado automático, pulse de nuevo el botón PLAY/PAUS del distancia. Ir a la foto siguiente Cuando se pulsa el botón de dirección (derecha) del mando a distancia para desplazarse a la foto siguiente. Ir a la foto anterior Cuando se pulsa el botón de dirección (izquierda) del mando a distancia para desplazarse a la foto anterior. Cuando se selecciona un archivo de fotos, la información de éste aparece en la parte izquierda de la pantalla del televisor, así como la resolución, la fecha de modificación y el orden del archivo en este directorio (por ejemplo, 10 de 15). resolución fecha de modificación orden del archivo en este directorio Photo 709 x 531 2006-1-30 1/14 Español-83 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 84 Giro 1 Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 79) 2 Pulse los botones o para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo. 3 Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo y pulse el botón ENTER. Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto, ésta se muestra en pantalla completa. 4 Pulse el botón INFO para ver las opciones (Secuencia, Girar, Zoom). Pulse los botones ENTER. Secuencia Girar o para seleccionar “Girar” y pulse el botón Zoom Salir • El botón INFO, la opción Girar y Enter se deben pulsar cada vez que desee girar la imagen. Por ejemplo, de 90 a 180 grados. Para girar una foto, pulse el botón INFO para abrir la ventana de opciones, seleccione la opción “Girar” y pulse el botón ENTER. Siempre que haga esto, la foto de la pantalla girará. (90°, 180°, 270°, 0°) Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia. El archivo girado no se guarda. La opción Zoom/Secuencia está desactivada si se ha seleccionado la opción Girar. Icono de información de la función Giro (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla). Icono OSD actual Función Girar (90°) Para girar una foto 90 grados Girar (180°) Para girar una foto 180 grados Girar (270°) Para girar una foto 270 grados Girar (0°) Para girar una foto a su estado original Español-84 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 85 Ampliación de imagen 709x531 2006-1-30 1/14 Secuencia Girar Zoom Salir 1 Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 79) 2 Pulse los botones o para desplazarse a “Photo” y pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo. 3 Pulse los botones , , y para seleccionar un archivo y pulse el botón ENTER. Si se pulsa el botón sobre la miniatura de una foto, ésta se muestra en pantalla completa. 4 Pulse el botón INFO para ver las opciones (Secuencia, Girar, Zoom). Pulse los botones o para seleccionar “Zoom” y, a continuación, pulse el botón ENTER. La imagen de la foto aumentada aparece en la pantalla. Para aumentar la foto en pantalla, pulse el botón INFO para abrir la ventana Opciones, seleccione la opción “Zoom” y pulse el botón ENTER. Siempre que haga esto, las siguientes opciones de zoom se aplicarán secuencialmente. • El botón INFO, la opción Girar y Enter se deben pulsar cada vez que desee ampliar la imagen. Por ejemplo, de x 2 a x 4s. • Zoom(x 2): Aumenta dos veces la foto. • Zoom(x 4): Aumenta cuatro veces la foto. • Zoom(x 1): Restablece la foto a su tamaño original. Para desplazarse a pan panorámica arriba/abajo/derecha/izquierda, pulse los botones , , y . Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia. Continúa… Español-85 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 86 Icono de información de la función Zoom (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla). Icono OSD actual Función Zoom (x 2) Aumenta dos veces la foto. Zoom (x 4) Aumenta cuatro veces la foto. Zoom (x 1) Restablece una foto a su tamaño original. Panorámica abajo Desplaza el encuadre hacia abajo para ver la parte inferior de una foto ampliada. Panorámica arriba Desplaza el encuadre hacia arriba para ver la parte superior de una foto ampliada. Panorámica derecha Desplaza el encuadre hacia la derecha para ver la parte derecha de una foto ampliada. Panorámica izquierda Desplaza el encuadre hacia la izquierda para ver la parte izquierda de una foto ampliada. Panorámica abajo (FINAL) Desplaza el encuadre a la parte inferior de una foto ampliada. Panorámica arriba (FINAL) Desplaza el encuadre a la parte superior de una foto ampliada. Panorámica derecha (FINAL) Desplaza el encuadre a la parte más a la derecha de una foto ampliada. Panorámica izquierda (FINAL) Desplaza el encuadre a la parte más a la izquierda de una foto ampliada. La opción Girar/Secuencia está desactivada si se ha seleccionado la opción Zoom. Español-86 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 87 Uso de la lista MP3 El menú muestra los archivos MP3 que se encuentran entre los achivos guardados en un dispositivo de memoria MSC. Nat King Cole-Fly me to the moon 00:04:00 Carpeta superior Folder 1 Rep. todos arch Reprod Salir 001 Swan Song feat.TBNY 00:04:01 002 Beatles-Yesterday 00:04:28 003 Fall in Love 00:04:12 004 Tom Waits-Time 00:05:39 005 Chuk Mangione-Feel So good 00:04:30 006 Nat King Cole-Fly me to the moon 00:04:30 007 Ryuichi Sakamoto-Rain 00:03:54 008 Bon jovi-This ain’t a love song 00:05:25 : Icono de carpeta 1 Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 79) 2 Pulse los botones o para desplazarse a “Music” y pulse el botón ENTER. La información del archivo guardado se muestra como una carpeta o un archivo. 3 Pulse los botones ENTER button. para seleccionar un archivo y pulse el botón Para seleccionar uno o todos los archivos, pulse el botón INFO para visualizar los menús de Música. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Rep. todos arch” o “Reprod”. • Si se pulsa el botón ENTER sobre un icono de nota musical, inmediatamente se reproduce el archivo de música. • Si desea ver los archivos que contiene una carpeta pulse el botón ENTER sobre el icono de la carpeta. : Musical note icon : Icono de desplazarse a la carpeta anterior o Para seleccionar un archivo en la página siguiente, pulse los botones REW o FF para desplazarse a la página siguiente. Continúa… Español-87 BN68-01047X-00Spa.qxd 4 8/29/06 1:58 PM Page 88 Para detener un archivo MP3 durante la reproducción, pulse el botón PLAY/PAUSE Pulse el botón STOP para salir del modo Reproducir. . Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia. Este menú sólo muestra archivos con extensión de archivo mp3. Los archivos con otras extensiones de archivo no se muestran, aunque se hayan guardado en la misma tarjeta de memoria. El archivo seleccionado se visualiza en la parte superior con su tiempo de reproducción. Para ajustar el volumen de la música, pulse los botones VOL+ o VOL- del mando a distancia. Para silenciar el sonido, pulse el botón MUTE del mando a distancia. La tecla FF /REW no funciona durante la reproducción. Icono de información de la función Música (Aparece en la parte superior izquierda de la pantalla). Icono OSD actual Función (Música) Todos Cuando se reproducen todos los archivos de música. (Música) Uno Cuando se reproduce un archivo de música. (Música) Reproducir/Pausa Cuando se pulsa el botón PLAY/PAUSE del mando a distancia mientras se reproduce la música. La música se detiene y aparece la palabra ‘Reproducir’ en la parte superior de la pantalla. (Música) Detener Cuando se pulsa el botón STOP del mando a distancia cuando se ha detenido la música. La música se reanuda y aparece la palabra ‘Detener’ en la parte superior de la pantalla. Español-88 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 89 Uso del menú de configuración Configuración muestra al usuario la configuración del menú WISELINK. Velocidad de secuencia : Rápida Repetir Slide Show : Apagado Música de fondo act./des. 1 Complete Steps 1 to 3 of “Uso del menú WISELINK”. (Consulte la página 79) 2 Pulse los botones o para desplazarse a “Setup” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar la opción que desea y 4 Pulse los botones ENTER. para seleccionar la opción y pulse el botón : Encendido Repetir Música : Encendido Velocidad de secuencia : Fast Lenta Repetir Slide Show : OffNormal Música de fondo act./des. : OnRápida Repetir Música : Encendido Salvapantallas : 5 min o Continúa… Español-89 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 Velocidad de secuencia Repetir Slide Show : Fast Lenta : OffNormal Música de fondo act./des. : OnRápida Repetir Música : Encendido Salvapantallas : 5 min Velocidad de secuencia Repetir Slide Show : Rápida : Off Apagado Música de fondo act./des. : On Encendido Repetir Música : Encendido Salvapantallas : 5 min Velocidad de secuencia Repetir Slide Show : Rápida : Apagado Música de fondo act./des. : OnApagado Repetir Música : Encendido Encendido Salvapantallas : 5 min Velocidad de secuencia Repetir Slide Show : Rápida : Apagado Música de fondo act./des. : Encendido Repetir Música : Encendido Apagado : 5 min Encendido Salvapantallas 1:58 PM Page 90 Velocidad de secuencia: Permite seleccionar la velocidad de presentación del visionado automático. Puede seleccionar Lenta, Normal o Rápida. Repetir Slide Show: • Encendido: Repite la presentación de visionado automático desde el principio cuando se han visualizado todos los archivos de la carpeta. • Apagado: Sale del visionado automático. Para volver al menú Foto cuando se han visualizado todos los archivos de la carpeta. Música de fondo act./des.: Se selecciona para determinar si se desea reproducir un archivo MP3 durante el visionado automático. Puede seleccionar Música enc. o Música apag.. Repetir Música: Se selecciona para determinar si se desea repetir la reproducción de la música cuando se han reproducido todos los archivos MP3 de esta carpeta. Puede seleccionar Encendido o Apagado. Encendido: (Música) Todos, (Música) Uno Apagado: Velocidad de secuencia Repetir Slide Show : Rápida : Apagado Música de fondo act./des. : Encendido Repetir Música : Encendido Salvapantallas : 5 min Apagado (Música) Todos, (Música) Uno Salvapantallas: Se selecciona para establecer el tiempo de espera antes de que se ejecute el salvapantallas si no se ha pulsado ningún botón. Puede seleccionar entre Apagado (No utilizar), 5min (5 min) o 10min (10min). 5 min 10 min Para salir del modo WISELINK, pulse el botón WISELINK del mando a distancia. Español-90 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 91 Uso de D-Net En qué consiste D-Net? D-Net hace referencia a una red doméstica que consta de dispositivos que admiten una conexión D-Net (IEEE1394), como un aparato de vídeo digital o un decodificador de televisión digital. La interfaz D-Net (IEEE1394) es capaz de admitir varias aplicaciones digitales A/V de gama alta, como el control de dispositivos de A/V y el direccionamiento de señales, la edición de vídeo digital (DV), la formación de una red doméstica. Cómo conectar dispositivos compatibles con IEEE1394 La conexión de dispositivos IEEE1394 compatibles es sencilla en este televisor. Se proporciona una interfaz digital segura para otras unidades digitales de entretenimiento doméstico, como un DTV, un descodificador, un AV-HDD, un vídeo digital o una videocámara MPEG. Panel posterior del TV 1 Cable IEEE1394 1 Conecte el cable IEEE1394 de la toma de un componente compatible con IEEE1394, como un decodificador o un vídeo digital, a la toma D-NET (IEEE1394) S400MPEG del televisor. 2 Pulse el botón D-Net del mando a distancia. 3 Seleccione el dispositivo compatible con D-Net (IEEE1394). Vídeo digital (D-VHS) Para acceder a D-Net (IEEE1394) en el menú, consulte la página 96. La interfaz IEEE1394 está equipada con un estándar de protección de copias llamado Protección del contenido de transmisiones digitales (DTCP). Es posible que el nombre de la toma 1394 sea diferente según el fabricante (por ejemplo, DTV LINK o i.LINK). El formato de vídeo compatible es vídeo digital MPEG-2. No se admiten otros formatos de vídeo digital (por ejemplo, formato DV). En el caso del audio se admiten Dolby Digital y MPEG Digital Audio; no se admiten otros formatos de audio digital (por ejemplo, MP3 o DTS). Debido a que IEEE1394 es una tecnología en evolución, es posible que algunas o todas las funciones de conectividad de un dispositivo que conecte al televisor a través del puerto IEEE1394 no funcionen. Es posible que haya una única toma IEEE1394, dependiendo de las especificaciones del dispositivo externo. Español-91 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 92 Al conectar dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394) Es posible que el último dispositivo de la serie no se conecte en bucle con el televisor, puesto que es posible que éste no funcione con los otros dispositivos. Para conectar dos o más dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394), siga este diagrama. Se pueden conectar un máximo de 10 dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394). Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 No conecte dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394) de manera que se cree un bucle. Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 No se deben usar cables IEEE1394 con una longitud superior a los 4.5 metros entre los dispositivos. Español-92 Cable IEEE1394 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 93 Opciones de conexión Hay dos opciones de conexión diferentes para la conexión de dispositivos compatibles con D-Net (IEEE1394). Seleccione la opción más adecuada de acuerdo con su red de productos de audio o vídeo. La opción directa de dispositivo a dispositivo D-Net (IEEE1394) permite conectar en serie los dispositivos, a diferencia de la conexión de audio y de vídeo, donde cada dispositivo necesita una conexión individual con el televisor. Así se permitirá conectar el D-VHS solamente al decodificador 1394; éste, a su vez, se conectará al televisor. Se pueden añadir más dispositivos IEEE1394 a la serie, según sea necesario. Cada dispositivo de vídeo se puede ver en el D-Net del televisor y la información se puede enviar desde cualquier dispositivo IEEE1394 a otros dispositivos compatibles. DTV STB Vídeo digital La opción de la conexión con concentrador D-Net (IEEE1394) también permite la conexión de dispositivos usando el televisor como si fuera un concentrador. Cada dispositivo es capaz de enviar información, que puede incluir audio y vídeo, a cualquier otro dispositivo de la red. Otros dispositivos 1394 Monitor 1394 DTV STB Vídeo digital Español-93 Vídeo digital BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 94 Conectores de 4 y de 6 patillas Se utilizan dos tipos de conectores diferentes para los terminales IEEE1394 y los cables: de 4 y de 6 patillas. El conector de 4 patillas envía señales de audio digital, vídeo digital y control digital, a y desde los dispositivos. El televisor tiene dos tomas de conexión de 4 patillas disponibles, de las cuales dos están en la parte posterior. El conector de 6 patillas también envía señales de control, vídeo y audio digital, pero también puede enviar electricidad de bajo voltaje. No hay conectores de 6 patillas en este televisor. No es posible conectar directamente un conector de 6 patillas a una toma de 4, ni viceversa. Para conectar un dispositivo de 6 patillas a uno de 4 se necesita un adaptador o un cable adaptador, que se puede adquirir fácilmente en una tienda de informática o electrónica. La conexión de un dispositivo de 6 patillas (como una videocámara) al televisor (si está diseñado para recibir electricidad de otro dispositivo de 6 patillas) mediante un adaptador requerirá que la videocámara se conecte directamente a la alimentación de CA o que se utilice la energía de la batería de la videocámara. Español-94 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 95 Selección de un dispositivo D-Net Antes de ver un dispositivo IEEE1394, en primer lugar se necesita que se seleccione en la lista de dispositivos D-Net. 1 Conecte el pertinente dispositivo compatible con D-Net (IEEE1394) de la lista. (Consulte “Cómo conectar dispositivos compatibles con IEEE1394” en la página 91.) 2 • Pulse el botón D-Net del mando a distancia. • El televisor y todos los demás dispositivos conectados a la serie D-Net (IEEE1394) aparecen en la lista de dispositivos D-Net. • Si en la lista de dispositivos aparece “UNKNOWN” el televisor no admite el dispositivo y no se puede controlar con el mando a distancia del televisor ni con el panel de control D-Net en la pantalla. La lista de dispositivos aparece en este orden: DTV, STB, AV-HDD, DVHS, Videocámara e UNKNOWN. Si hay varios dispositivos del mismo tipo, se enumerarán en orden ascendente según el nombre del fabricante a excepción de Samsung, que aparecerá siempre en primer lugar. Si hay varios dispositivos del mismo tipo y están fabricados por la misma empresa, se enumerarán según su número de serie. 3 Seleccione un dispositivo D-Net conectado pulsando los botones o . • 4 Es posible conectar un dispositivo D-Net al televisor y a otro dispositivo con el televisor encendido. La lista de dispositivos D-Net añade automáticamente el dispositivo recién conectado a la lista. Consulte “Cómo conectar dispositivos compatibles con IEEE1394” en la página 91 para obtener más información sobre los dispositivos D-Net (IEEE1394) compatibles. Para seleccionar un dispositivo pulse el botón ENTER o . Después abra el panel de control de dispositivos D-Net y ponga en marcha el dispositivo seleccionado. • En este momento, la pantalla cambia a la imagen del dispositivo seleccionado. Español-95 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 96 La opción directa de dispositivo a dispositivo 1 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o botón ENTER. 2 Pulse los botones el botón ENTER. 3 o para seleccionar “Aplicación” y pulse el para seleccionar “D-Net” y después pulse • El televisor y todos los demás dispositivos conectados a la serie D-Net (IEEE1394) aparecen en la lista de dispositivos D-Net. • También puede acceder a ellos pulsando el botón D-Net del mando a distancia. Pulse los botones o (IEEE1394) conectado. Español-96 para seleccionar un dispositivo D-Net BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 97 El panel de control de D-Net Seleccione un IEEE1394 de la lista de dispositivos D-Net. El televisor mostrará el panel de control de D-Net que permite utilizar el mando a distancia del televisor para controlar el dispositivo IEEE1394 seleccionado. 1 Pulse el botón D-Net del mando a distancia. 2 o Pulse los botones para seleccionar un dispositivo D-Net (IEEE1394) conectado. Pulse el botón ENTER o . • El panel de control de D-Net aparece en la parte inferior de la imagen. 3 Use los botones del mando a distancia para o desplazarse por las opciones disponibles en el panel de control de D-Net (consulte la página siguiente). 4 Pulse el botón ENTER para seleccionar una opción. 5 Para ver el dispositivo IEEE1394 en PANTALLA COMPLETA, pulse los botones EXIT o D-Net del mando a distancia. Pulse el botón D-Net una vez para ver el menú D-Net. Vuelva a pulsar el botón D-Net para ocultar el menú. Si desea información sobre cómo usar los iconos, consulte la página siguiente. ¿Qué es el modo D-Net? El modo D-Net hace referencia a la selección de un dispositivo desde la lista de dispositivos D-Net, excepto el DTV mismo (también se refiere a la selección de otro DTV conectado por un cable IEEE 1394). En este modo, el DTV muestra las señales de vídeo desde el dispositivo conectado. Aunque no se vea la presentación en pantalla (OSD) de D-Net y el vídeo se reproduzca desde otro dispositivo y no desde el DTV, éste se encuentra en el modo D-Net. Español-97 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 98 Panel de control ( ) Button Name To do this Regresar Ir a la lista de dispositivos D-Net. Destino Muestra una lista de los dispositivos de grabación. Lista de programas Mostrar la lista de archivos AV-HDD. Reproducción Reproducir el fragmento digital desde el dispositivo digital seleccionado. Detener Detener el fragmento digital desde el dispositivo digital seleccionado. Rebobinar Retroceder rápidamente en la reproducción de un fragmento digital desde el dispositivo digital seleccionado. Adelante Avanzar rápidamente en la reproducción de un fragmento digital desde el dispositivo digital seleccionado. Menú del dispositivo Mostrar la presentación en pantalla EIA-775 OSD recibida desde el estándar EIA-775 entre los dispositivos 1394 conectados. Mostrar sólo el panel de control de los dispositivos que admiten el menú EIA-775. Alimentación Apagar o encender el dispositivo seleccionado. Ir a una posición de grabación En el modo de grabación diferida en AV-HDD, permite ir a la posición de grabación. Grabación Ejecutar la función de grabación de la videocámara. Grabar vídeo mediante la captura de imágenes que se muestran a través del visor de una videocámara y que se guardan en el dispositivo de almacenamiento de la videocámara. Pausa Reproducir/Pausa. Fin de la grabación Detener una grabación. Sólo aparece en el modo de grabación diferida de AV-HDD. Pulse los botones mando a distancia. o del mando a distancia para seleccionar un botón del panel de control y pulse el botón ENTER en el Según el dispositivo que se esté controlando, es posible que no todas las opciones del panel de control D-Net estén disponibles. No todos los dispositivos IEEE1394 admiten todas las funciones. Es posible utilizar los botones directos del mando a distancia (rebobinar, detener, reproducir/pausa, avance rápido) para controlar dispositivos externos. * * * ¿Qué es EIA-775? : EIA-775 es un estándar OSD que habilita el control de dispositivos externos 1394 por medio de funciones como reproducir, detener, etc. ¿Qué es CEA-931? : Es un estándar para el control de dispositivos externos IEEE1394 por medio del mando a distancia del televisor en vez de por medio del mando a distancia del dispositivo externo. Por ejemplo, para reproducir D-VHS, pulse el botón de reproducción del televisor en vez del mismo botón del D-VHS, la orden de reproducción se transmite al DVHA a través de la conexión IEEE1394. ¿Qué es el modo de grabación diferida? : Hace referencia a una función que reproduce el archivo actual grabado en un AV-HDD seleccionado. En este punto, el tiempo de grabación aparece en la parte superior de la pantalla y el tiempo de reproducción en la parte inferior. Si está en el minuto 45 de una grabación de una hora, puede retroceder y ver los primeros 45 minutos sin que esto afecte a la grabación. En el panel de control de la grabación diferida, los botones de desplazamiento hasta una posición de grabación y de parada de la grabación se añaden al panel de control básico de AV-HDD. Español-98 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 99 Imágenes del panel de control para cada dispositivo El panel de control puede diferir según el dispositivo. Por ejemplo, en un AV-HDD, los botones de reproducción y grabación del panel de control son diferentes. Imagen del panel de control del televisor digital Imagen del panel de control del decodificador Imagen del panel de control del AV-HDD Cuando está apagado. Imagen del panel de control del AV-HDD Cuando está encendido. Imagen del panel de control del AV-HDD Durante la reproducción. Imagen del panel de control del AV-HDD Durante la grabación. Imagen del panel de control de la videocámara Cuando está en el modo CÁMARA. Imagen del panel de control de la videocámara Durante la grabación en el modo CÁMARA. Imagen del panel de control de la videocámara Cuando está en el modo VCR. Imagen del panel de control de la videocámara Durante la grabación en el modo VCR. Español-99 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 100 Sugerencias para el uso 1) Cuando la pantalla haya cambiado al programa de televisión. - Cuando seleccione el primer botón, el botón DTV, en la lista de dispositivos, cambia al programa de televisión. - Aunque haya seleccionado otro dispositivo en la Lista de dispositivos, si el dispositivo no consigue detectar una señal de vídeo aparecerá el mensaje "Connection failed" (Error en la conexión) y la pantalla cambiará automáticamente al programa de televisión. - Cuando la conexión de 1394 al dispositivo seleccionado esté desconectada, la pantalla cambiará automáticamente al programa de televisión. Si vuelve a conectar el dispositivo, éste se seleccionará automáticamente. 2) Al conectarse a AV-HDD - Cuando un disco AV-HDD está girando puede haber unos momentos de retardo. - Es posible que algunos AV-HDD proporcionen dos reproducciones o grabaciones simultáneamente. En ese caso, es posible que haya dos iconos de reproducción en la Lista de archivos y dos botones AV-HDD en la Lista de destinos. - Si copia un archivo de la Lista de archivos, el archivo AV-HDD seleccionado se reproducirá en la pantalla del televisor y se grabará mediante el dispositivo seleccionado en la Lista de destinos. Cuando finaliza el archivo, el dispositivo de grabación se detiene automáticamente. - Algunos AVHDD pueden mostrar información incorrecta sobre el archivo después de la grabación, según la situación. - Si el AV-HDD está grabando, el archivo reproduce automáticamente lo que se esté grabando cuando se selecciona desde la Lista de dispositivos. (Función PVR - Consulte “¿Qué es el modo de grabación diferida?” en la página 98) - Para el funcionamiento del botón "Go to recording position" (Ir a posición de grabación), la diferencia entre el tiempo de grabación y el de reproducción debe ser superior a 30 segundos. 3) Al conectarse al D-VHS - Algunos dispositivos admiten una función de conexión automática (modo-I). Es posible que estos dispositivos provoquen un funcionamiento incorrecto cuando se conecten varios dispositivos. - Es posible que algunos dispositivos D-VHS no graben adecuadamente cuando haya varios dispositivos conectados y el modo sea I-mode (modo-I). - Cuando se selecciona un D-VHS que se está utilizando para realizar una grabación desde la lista de dispositivos, sólo se puede cambiar al modo de pantalla D-VHS una vez finalizada la grabación. 4) Al conectarse a una videocámara - Dependiendo de si la videocámara está en los modos de cinta o de cámara, el panel de control cambia. Si la videocámara se apaga (modo de ahorro de energía) la videocámara puede desaparecer de la Lista de dispositivos. 5) AV-HDD, D-VHS y las videocámaras se detienen automáticamente si selecciona otro dispositivo. 6) Algunos dispositivos pueden aparecer en la lista de dispositivos como “UNKNOWN” (DESCONOCIDO). Esto puede suceder si el dispositivo no incluye la información apropiada o ésta no se puede leer. 7) Es posible que algunos dispositivos no se reconozcan y se desconecten de la conexión de 1394 cuando estén apagados. 8) Mediante D-Net, se puede conectar otro televisor que admita IEEE1394. Si hay un televisor conectado, aparecerá en la lista de dispositivos D-Net. En este punto, la pantalla que se ve cuando se selecciona el televisor se determina según las especificaciones del televisor conectado. Es decir, se puede mostrar la pantalla del televisor conectado o cualquier otro dispositivo IEEE1394 conectado. * ¿Qué es Digital TS? : DTV empaqueta datos digitales (vídeo, audio y datos) en unidades de 188 bytes por medio de algoritmos MPEG-2 y transmite la unidad de datos. Se denomina flujo de transporte digital o Digital TS. Cuando un DTV SAMSUNG que admite D-Net se conecta con otro, sólo se transmite la frecuencia de radio (RF) del DTV seleccionado. 9) Si se conecta más de un decodificador digital (STB), es posible que algunos decodificadores digitales no aparezcan en la Lista de dispositivos, debido a especificaciones de los decodificadores digitales o a errores cuando se conectan varios dispositivos. Aunque el dispositivo aparezca en la Lista de dispositivos, es posible que la conexión falle. Los problemas de los decodificadores digitales también pueden detener el flujo de vídeo durante la grabación, o ésta puede fallar. En ese caso, debe descubrir qué dispositivo es el defectuoso, suprimiendo los dispositivos uno a uno. Español-100 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 101 10) Cuando se conectan varios dispositivos, algunos pueden aparecer y desparecer periódicamente de la Lista de dispositivos. Esto se debe a que algunos dispositivos funcionan de manera incorrecta si se conectan varios dispositivos. Si esto ocurriera, debe descubrir cuál es el dispositivo defectuoso y retirarlo de la conexión, suprimiendo los dispositivos uno a uno. 11) Si hay varios dispositivos conectados, el tiempo de respuesta puede ser relativamente largo al seleccionar un dispositivo. Esto puede suceder si hay dispositivos que funcionan de forma incorrecta y reducen la velocidad de conexión de 1394. En este momento, es posible que algunas de las funciones de AV-HDD o D-VHS no funcionen y que la conexión de flujo falle. Si esto ocurriera, debe descubrir y retirar el dispositivo defectuoso de la conexión, suprimiendo los dispositivos uno a uno. 12) Si se está reproduciendo AV-HDD o D-VHS y pulsa el botón de pausa, es posible que algunos productos muestren el mensaje “Weak or no signals” (Señal débil o inexistente) en lugar de una imagen fija, ya que no hay flujo de vídeo del producto. 13) Si el número de dispositivos IEEE 1394 conectados supera los 10, es posible que se produzca un funcionamiento anormal. - Es posible que las funciones Yes (Sí) y Play (Reproducir) no funcionen correctamente si ejecuta la reproducción después de la grabación.. - Las funciones Yes (Sí), Play (Reproducir), Record (Grabar) y Copy (Copiar) no funcionan adecuadamente. - Desconecte el dispositivo que funcione incorrectamente y vuelva a intentarlo. 14) Protección de la copia -Puede grabar una pantalla Copy-free o Copy-one-generation. -Aunque no pueda grabar una pantalla No-more-copies o Copy-never screen, puede verla a través de otro dispositivo. -Si cambia el canal a uno “Copy-never” durante la grabación de un canal “Copy-free”, la grabación se detiene automáticamente en algunos dispositivos. Aunque se haya grabado el programa, no podrá ver el canal “Copy-never” grabado. Por esta razón, en este momento el usuario debe detener manualmente la grabación. Información sobre las copias Mensaje Descripciones Copy-free Se puede copiar. No-more-copies No es posible hacer más copias. Copy-one-generation Posibilidad de copiar una vez. Copy-never No se puede realizar ninguna copia. 15) Si hay varios dispositivos conectados y uno funciona incorrectamente al reproducir D-VHS o AV-HDD, es posible que la reproducción se interrumpa 16) Al reproducir y grabar un archivo simultáneamente mediante AV-HDD, si el archivo está protegido contra las copias, es posible que éste no se pueda reproducir, dependiendo de si el dispositivo AV-HDD admite la protección simultánea contra las copias. Español-101 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 102 Sugerencias para la grabación 1 Grabación mediante la Lista de destinos mientras se ve la pantalla que se está grabando. - Compruebe qué dispositivos AV-HDD y D-VHS están conectados. - Seleccione un dispositivo de origen que grabar y pulse el botón Target (Destino) en el menú. (Botón Target (Destino): Este botón se utiliza para realizar una grabación. Cuando se pulsa, aparece un menú que permite seleccionar el dispositivo que se usará para realizar la grabación de la pantalla actual del dispositivo actual. En este punto, el menú muestra sólo D-VHS y AV-HDD como grabables de entre los dispositivos D-Net.) - Seleccione un dispositivo que grabar de la Lista de destinos. 2 Grabación de un archivo en la Lista de archivos de AV-HDD mediante otro dispositivo. - Seleccione el archivo AV-HDD que desee grabar en la Lista de archivos y pulse Target (Destino). - A la izquierda aparece un dispositivo fuente y a la derecha, la lista de dispositivos de grabación. En ese caso, el archivo seleccionado se reproduce automáticamente y aparece en la pantalla del televisor, y el dispositivo de destino comienza automáticamente la grabación. El control de un dispositivo a través de un mando a distancia o de una operación manual puede provocar un funcionamiento incorrecto cuando se controla a través del televisor. Al copiar un archivo, la grabación se detendrá automáticamente cuando aquél llegue al final. Aunque pueda hacer una grabación en dispositivos conectados a pesar de la protección contra copias, es posible que no pueda ver la grabación protegida contra copias, ya que la reproducción de la imagen puede verse distorsionada. Al grabar un programa HD de la televisión por cable o del satélite, es posible que los programas de algunos canales no se puedan grabar si el programa supera el límite del rango permisible de dispositivos de grabación como D-VHS. Si durante un proceso de grabación se emite otra orden mientras el aviso D-Net “Recording...” (Grabando...) se muestra en la pantalla, la grabación puede fallar. 3 Pulse los botones o para desplazarse al dispositivo de grabación y pulse los botones ENTER o para iniciar la grabación. - Cuando se selecciona un dispositivo detenido, se inicia la grabación. Cuando se seleccionan dispositivos de grabación o reproducción, se solicitará al usuario si desea detener el dispositivo. 4 Pulse el botón o o vaya a “Previous Menu” (Menú anterior) en la parte superior y pulse los botones ENTER para ocultar la lista de dispositivos de grabación y volver al panel de control. Español-102 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 103 Sugerencias para detener la grabación 1 En general, puede evaluar instantáneamente el dispositivo actual con el que desea grabar a través de la Lista de destinos. Si selecciona un destino que desee detener, aparecerá un mensaje que le pregunta si realmente desea detener la grabación. 2 Para D-VHS. Si selecciona una grabación D-VHS de la Lista de dispositivos, aparecerá un mensaje que le pregunta si realmente desea detener la grabación. Si selecciona el botón “OK” (Aceptar), la grabación se detiene y aparece la pantalla D-VHS. Cuando se selecciona el botón “Cancel” (Cancelar), la grabación continua y aparece la lista de dispositivos D-Net. 3 En el caso de AV-HDD, si se selecciona el archivo que se esté grabando, podrá detener la grabación mediante el botón de detener grabación. Una vez detenida la grabación, el panel de control se muestra en el modo normal. Español-103 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 104 Lista de archivos 1 Pulse el botón D-Net del mando a distancia. 2 En la lista de dispositivos pulse los botones 3 Pulse los botones 4 Pulse los botones 5 Cuando se selecciona Play (Reproducir) y el archivo se reproduce, la lista de archivos desaparece y aparece el panel de control. Cuando se selecciona Copy (Copiar), la lista de archivos desaparece y aparece la lista de dispositivos de grabación para permitir realizar la grabación. Cuando se selecciona Delete (Borrar), aparece un mensaje de confirmación de la supresión. Cuando se selecciona OK (Aceptar), el archivo seleccionado se borra. No obstante, no se puede borrar un archivo que se esté reproduciendo o grabando. o para desplazarse a AV-HDD y pulse los botones ENTER o . o para desplazarse al botón de la Lista de archivos y pulse los botones ENTER o . El panel de control desaparece y la lista de archivos aparece; de esta manera es posible identificar el dispositivo actual de grabación o reproducción. Sin embargo, cuando se reproduce un archivo que se está grabando en el modo de grabación diferida, sólo se muestra el icono de grabación. o para seleccionar un archivo y pulse los botones ENTER o . Aparece un submenú que permite reproducir, copiar o borrar, como se muestra en la ilustración. o Pulse los botones para desplazarse al menú y pulse los botones ENTER o . Español-104 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 105 6 Para ir a la lista de la página siguiente, mueva el cursor sobre el archivo de la parte inferior y pulse el botón ; para ir a la página anterior, mueva el cursor sobre Previous Menu (Menú anterior) y pulse el botón . Cuando se pulsa el botón mientras está seleccionado el primer archivo de la primera página, el cursor se desplaza al último archivo de la última página. Cuando se pulsa el botón mientras está seleccionado el último archivo de la última página, el cursor se desplaza al primer archivo de la primera página. Para ir a la página anterior, pulse el botón CH . Para ir a la página siguiente, pulse el botón CH . 7 Para volver a la lista de archivos desde el submenú, pulse el botón o pulse los botones ENTER o en “Previous Menu” (Menú anterior). Para volver al panel de control desde la lista de archivos, pulse el botón o pulse los botones ENTER o en “Previous Menu” (Menú anterior). 8 Sin embargo, si no aparece el submenú cuando se selecciona un archivo que se está reproduciendo actualmente en la lista, borre la lista de archivos y vaya al panel de control. (En este punto, el archivo que se está reproduciendo no se puede borrar. Para grabar, use el botón de la lista de reproducción del panel de control.) Cuando se selecciona un archivo que se está grabando actualmente en la lista, sólo se activa el submenú Play (Reproducir). (No se puede copiar ni borrar un archivo que se esté grabando.) Español-105 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 106 Resolución de problemas (D-Net) Problema Posible solución Aparece el dispositivo como “UNKNOWN”. Sólo se pueden controlar los dispositivos DTV, STB, AV-HDD, D-VHS y videocámara MPEG IEEE1394. Otros dispositivos mostrarán “UNKNOWN” en la lista. Es posible que algunos dispositivos admitidos aparezcan como “UNKNOWN” debido a un error en la inicialización. ➔ Si se admite un dispositivo pero aparece como “UNKNOWN”, vuelva a conectar el cable 1394. Si esto no funciona, la causa puede ser que la información sobre el dispositivo no es legible, debido a un error interno. Un dispositivo conectado no aparece en la lista de dispositivos. Un dispositivo que haya sufrido un error durante la inicialización puede funcionar incorrectamente y afectar al funcionamiento de otros dispositivos conectados. Es posible que otros dispositivos no aparezcan en la lista. ➔ Desconecte el cable 1394 y vuelva a conectarlo. ➔ Retire un dispositivo que no garantice la compatibilidad cuando haya varios dispositivos conectados. ➔ El repetidor y el concentrador no se muestran en la lista de dispositivos. Aparece el mensaje “Compruebe la conexión con el cable IEEE 1394 (Check the connection with IEEE 1394 cable.)”. Este mensaje aparece si el dispositivo conectado o el cable 1394 tiene problemas. La inicialización puede fallar si hay varios dispositivos conectados debido a las limitaciones de algunos dispositivos conectados. ➔ Compruebe que el cable 1394 realice un bucle y vuelva a conectarlo. Compruebe que los cables estén correctamente conectados a todos los dispositivos. Es posible que este mensaje aparezca debido a un error en el funcionamiento del puerto 1394 de un dispositivo concreto. Aparece el mensaje “Error en la conexión. Se supera el límite de la conexión en red de 1394. (Connection is failed. Exceeds the limit of 1394 network connection.)”. IEEE 1394 admite un número limitado de conectores de pantalla. Sólo aparece este mensaje si se ha superado el límite. ➔ Detenga las operaciones innecesarias como la reproducción o la grabación y vuelva a intentarlo. Desactive la función de conexión automática de la pantalla (Modo-I) de D-VHS y vuelva a intentarlo. Si se conecta una videocámara y no se utiliza en estos momentos, apáguela o desconéctela de la red 1394. Español-106 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 107 Problema Posible solución Aparece el mensaje “Error en la conexión. La velocidad de la red 1394 no es compatible. (Connection is failed. 1394 network speed is not compatible.)”. Este mensaje aparece si la velocidad de conexión del dispositivo conectado y el dispositivo seleccionado de la Lista de destinos son diferentes al copiar datos. ➔ Conecte un dispositivo de baja velocidad entre los dos dispositivos. Véase la ilustración. DISPOSITIVO DE GRUPO S400 D-Net DTV S400 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 DISPOSITIVO DE GRUPO S100 DISPOSITIVO DE GRUPO S200 Cable IEEE1394 DISPOSITIVO S200 DISPOSITIVO S200 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 DISPOSITIVO S400 Cable IEEE1394 Cable IEEE1394 D-Net DTV S400 DISPOSITIVO S400 D-Net DTV S400 * Un dispositivo 1394 tiene una velocidad máxima de conexión que quedará marcada cerca del conector IEEE 1394 con un número “S”, por ejemplo S100, S200 o S400. Cuanto más alto sea el número mayor será la velocidad máxima de conexión. Este televisor tiene una velocidad máxima de conexión de S400. Aparece el mensaje “Este dispositivo está ocupado por otro. (This device is occupied by another device.)”. Este mensaje aparece si intenta grabar un dispositivo que actualmente se está grabando de forma manual o por parte de otro dispositivo, a través del televisor. ➔ Detenga el dispositivo de grabación y vuelva a intentarlo. Aparece el mensaje “Error en la autentificación. (Authentication is failed)”. Compruebe que el dispositivo conectado admita DTCP. Aparece el mensaje “Se ha evitado la grabación. (Recording is prevented.)”. Este mensaje aparece cuando se intenta copiar contenido protegido. Este mensaje aparece cuando se intenta copiar contenido No-more-copies o Copy-never Aunque la videocámara DV está en la lista de dispositivos, no aparece imagen alguna en la pantalla cuando se selecciona la videocámara DV. Aunque una videocámara que admita el formato DV aparezca en la lista de dispositivos, no podrá ver un vídeo desde aquélla aunque la seleccione como fuente de entrada, porque el televisor sólo admite el formato MPEG. Español-107 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 108 Problema Posible solución No hay imágenes en la pantalla después de seleccionar un dispositivo. Compruebe si el modo actual de DTV y STB está configurado como analógico por error. En el caso de AV-HDD, compruebe si el contenido reproducido ha llegado al final. (Seleccione de nuevo el elemento de la lista de contenidos.) En el caso de D-VHS, compruebe que se utiliza una cinta D-VHS. Si la videocámara admite el formato DV, no aparecerá imagen alguna en la pantalla. Aparece el mensaje “Inicialización de D-Net”. Este mensaje aparece si se ha iniciado la función D-Net. Vuelva a intentar el uso de la función D-Net tras una corta espera. Aparece el mensaje “Exceeds the limit of device numbers.” (Se supera el número de dispositivos permitidos.). Este mensaje aparece cuando los dispositivos D-Net conectados son más de 10. Vuelva a intentarlo después de desconectar los dispositivos innecesarios. Aparece el mensaje “Recordable device is not connected” (Dispositivo grabable no conectado). Este mensaje aparece cuando el dispositivo grabable no se encuentra en la red cuando intenta realizar una grabación mediante un dispositivo D-Net. Vuelva a intentarlo después de conectar un dispositivo grabable (D-VHS, AV-HDD). Aparece el mensaje “Not available while recording” (No disp. durante la grabación) El mensaje aparece para informarle de que no se puede cambiar los canales ni cambiar la fuente de entrada mediante el mando a distancia porque hay una grabación en progreso a través de D-Net. Vuelva a intentarlo después de detener la grabación actual a través de D-Net. Aparece el mensaje “The connected device is unavailable to perform this function for temporary problems.” (El dispositivo conectado no está disponible para realizar esta función debido a problemas temporales.). Este mensaje aparece cuando el dispositivo pertinente no admite o no puede ejecutar la función seleccionada. La mayoría de los STB, DTV y videocámaras no admiten la orden de encendido o apagado. Este mensaje puede aparecer si emite una orden de encendido o apagado para estos dispositivos. Este mensaje también aparece cuando se admite la orden pero el dispositivo pertinente no puede obedecer. Vuelva a intentarlo después de comprobar el modo actual del dispositivo pertinente. D-Net no puede grabar vídeo de canales analógicos desde un equipo externo conectado. Este mensaje aparece cuando el usuario pulsa el botón RECORD en el modo analógico. D-Net sólo admite la grabación en el modo digital. Aparece el mensaje “Not available format is selected.” (No se ha seleccionado un formato disponible.). Este mensaje aparece cuando el dispositivo seleccionado no admite el Aparece el mensaje “D-Net cannot record the picture of analog channels or peripheral equipments for the input source, except TV.” (D-Net no puede grabar la imagen de canales analógicos ni de equipos periféricos como fuente de entrada, excepto un televisor.). Este mensaje aparece cuando se intenta grabar vídeo analógico o digital desde un dispositivo conectado a un puerto de entrada externo. D-Net sólo transmite Digital TS. Aparece el mensaje “The Disc is Empty.” (El disco está vacío.). Este mensaje aparece cuando se intenta grabar el contenido de AV-HDD mediante otro dispositivo cuando el contenido no está grabado en AV-HDD. Antes de realizar una grabación desde AV-HDD en otro dispositivo, debe comprobar si hay algún contenido grabado en AV-HDD. formato MPEG. Por el momento, D-Net sólo admite transmisión de MPEG. Español-108 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 109 Problema Posible solución This device is unavailable for D-Net. (Este dispositivo no está disponible para D-Net.) Este mensaje aparece si ha conectado un equipo o dispositivo 1394 que no sea un dispositivo admitido (D-VHS, DTV, STB, AV-HDD, videocámara) o si el dispositivo conectado no admite el AVC definido en las especificaciones 1394, aunque se trate de un dispositivo admitido, cuando se haya seleccionado el dispositivo para usarlo. Connection failed. (Error en la conexión.) Check if the 1394 cable is connected. (Compruebe que el cable 1394 esté conectado.) Este mensaje aparece si hay un problema de conexión al intentar usar un dispositivo D-Net. Initializing… (Inicializando...) Este mensaje aparece si el AV-HDD está arrancando al tiempo que se intenta usar. Please wait. (Espere, por favor.) A recordable device is on standby. (Hay un dispositivo grabable en espera.) Este mensaje aparece si el dispositivo de grabación se apaga mientras se intenta grabar mediante el dispositivo D-Net. Espere a que se encienda. Connection failed. (Error en la conexión.) The device is not responding. (El dispositivo no responde.) Este mensaje aparece si hay un problema de conexión al intentar usar un dispositivo D-Net. Este mensaje aparece cuando la respuesta del dispositivo componente funciona mal o es incorrecta. No space left on disc. (No queda espacio en el disco.) Este mensaje aparece si el AV-HDD no tiene espacio para grabar. Aparece en la pantalla el mensaje D-NET ERROR (Error de D-Net). Aunque haya conectado dispositivos externos según los procedimientos descritos en el manual para usar la función D-Net, el mensaje D-NET ERROR (Error de D-Net) puede aparecer en la pantalla. En ese caso, compruebe que las tomas no estén dañadas. Español-109 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 110 Pantalla de PC Uso del televisor como pantalla del PC Cómo conectar el PC al televisor La figura muestra el panel de conectores estándar. La configuración real del televisor puede ser distinta, dependiendo del modelo. Conexión de un PC (15p D-SUB) al televisor Panel posterior del TV 1 Cable D-Sub de 15 patillas 2 1 Conecte un cable D-Sub de 15 patillas entre la toma de salida del PC y la toma de RGB entrada PC IN [PC] del televisor. 2 Conecte un cable de audio entre la toma de audio del PC y la toma de entrada de audio PC IN [AUDIO] del televisor Este televisor no se puede conectar a un PC mediante HDMI/DVI. Cable de audio PC Español-110 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 111 Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) Instalación del software en el equipo (según Windows XP) A continuación se muestra una pantalla de configuración normal en un ordenador con Windows. No obstante, las pantallas reales en su PC probablemente serán diferentes, en función de su versión concreta de Windows y de su tarjeta de vídeo. Pero aunque las pantallas reales tengan un aspecto diferente, se aplicarán los mismos ajustes básicos e información en la mayoría de los casos. (Si no es así, póngase en contacto con el fabricante del ordenador o con un concesionario Samsung). 1. Primero, haga clic en “Panel de control” en el menú Inicio de Windows. 2. Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Apariencia y Temas” y aparecerá un cuadro de diálogo. 3. Cuando aparezca la pantalla del Panel de control, haga clic en “Pantalla” y aparecerá un cuadro de diálogo. 4. Seleccione la ficha “Configuración” en el cuadro de diálogo. La configuración de tamaño correcto (resolución) Modo óptimo: 1920 x 1080 pixels Si existe una opción de frecuencia vertical en el cuadro de diálogo de configuración de la pantalla, el valor correcto es “60” o “60 Hz”. Si no, haga clic en “Aceptar” y salga del cuadro de diálogo. Modos de visualización Si la señal desde el sistema es igual al modo de señal estándar, la pantalla se ajustará automáticamente. Si la señal desde el sistema no es igual que el modo de señal estándar, deberá ajustar el modo efectuando una consulta en el manual del usuario de la tarjeta de vídeo; de lo contrario no podrá visualizar el vídeo. La imagen de pantalla se ha optimizado durante la fabricación para los modos de visualización enumerados a continuación. Modo Resolución Frecuencia horizontal (kHz) Frecuencia vertical (Hz) Frecuencia del reloj de píxeles (MHz) Polaridad de sincronización (H/V) IBM 640 X 350 720 X 400 31.5 31.5 70 70 20.031 26.154 -/+ +/- VESA 640 X 480 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600 800 x 600 800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1024 x 768 1280 x 1024 1280 x 1024 1920 x 1080 31.5 37.9 37.5 35.2 37.9 48.1 46.9 48.4 56.5 60.0 64.0 80.0 66.5 60 72 75 56 60 72 75 60 70 75 60 75 60 25.175 31.500 31.500 36.00 40.000 50.000 49.500 65.000 75.000 78.750 108.883 135.000 138.500 -/-/-/+ /+ o - / + /+ + /+ + /+ -/-/+ /+ + /+ + /+ - /+ Español-111 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 112 Ajuste de la calidad de la imagen El objetivo del ajuste de la calidad de imagen es eliminar o reducir las interferencias. Si no se eliminan mediante la sintonización fina, ajuste la frecuencia todo cuanto pueda y vuelva a realizar la sintonización fina. Cuando se hayan reducido las interferencias, vuelva a ajustar la imagen de forma que esté centrada en la pantalla. 1 Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. 2 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar “Fijar la Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 5 Pulse los botones o para seleccionar “Grueso” o “Fino” y, a continuación, pulse el botón ENTER. 6 Pulse los botones o o para seleccionar “PC” y, pulse el botón para eliminar el ruido de la imagen. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Esta opción puede cambiar la anchura de la imagen. Si es necesario, ajuste la posición al centro. Español-112 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 113 Cambio de la posición de la imagen Una vez conectado el televisor al PC, ajuste la posición de la imagen si no está bien alineada. 1 Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. 2 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones 4 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 5 o para seleccionar “PC” y, pulse el botón ENTER. para seleccionar “Posición” y, a continuación, Ajuste la posición de la imagen pulsando los botones Pulse el botón ENTER. / Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-113 / / . BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 114 Ajuste automático de la calidad y la posición de la imagen Esta función permite al televisor ajustarse automáticamente a la señal de vídeo entrante. Los valores fino, grueso y posición se ajustan automáticamente. 1 Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. 2 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar “Ajuste Automático” y, a continuación, pulse el botón ENTER. La calidad y la posición de la imagen se ajustan automáticamente, y la imagen vuelve a su vista original unos segundos más tarde. o para seleccionar “PC” y, pulse el botón Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-114 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 115 Cambio del tamaño de imagen (modo PC) Puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor se adapte a sus requisitos de visualización. 1 Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. 2 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o para seleccionar el tamaño de imagen que desee y, a continuación, pulse el botón ENTER. para seleccionar “Imagen” y, a continuación, para seleccionar “Tamaño” y, a continuación, • 16:9 : Ajusta la imagen al 92% de la pantalla del televisor, independientemente de la relación de aspecto de la fuente de entrada. • 4:3 : Muestra la imagen tal y como se recibe, sin cambiar la relación de aspecto de la fuente de entrada. Seleccione “Regresar” pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Método alternativo Pulse repetidamente el botón P.SIZE del mando a distancia para cambiar el tamaño de la imagen. Español-115 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 116 Visualización de la resolución actual Puede conseguir información sobre la resolución del PC. 1 Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. 2 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. para seleccionar “PC” y, a continuación, En la pantalla se muestra la información sobre la resolución. Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Para cambiar la resolución, consulte la página 111. Español-116 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 117 Inicialización de los ajustes de imagen Puede recuperar todos los ajustes de imagen predeterminados de fábrica. 1 Pulse el botón SOURCE para seleccionar “PC”. 2 Pulse el botón MENU. Pulse los botones o para seleccionar “Configuración”, y después pulse el botón ENTER. 3 Pulse los botones o pulse el botón ENTER. 4 Pulse los botones o para seleccionar “Reiniciar Imagen” y, a continuación, pulse el botón ENTER. Los ajustes de imagen se sustituyen por los valores predefinidos de fábrica. para seleccionar “PC” y, a continuación, Seleccione "Regresar" pulsando los botones o y, a continuación, pulse el botón ENTER para volver al menú anterior. Pulse el botón EXIT para salir. Español-117 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 118 Apéndice Identificación de problemas Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Posible Solutión Imagen deficiente. Intente sintonizar otro canal. Ajuste la antena. Compruebe las conexiones de todos los cables. Calidad de sonido deficiente. Intente sintonizar otro canal. Ajuste la antena. No hay imagen o sonido. Intente sintonizar otro canal. Pulse el botón SOURCE. Compruebe que el TV esté conectado. Compruebe las conexiones de la antena. No se percibe ningún sonido, o muy bajo, con el volumen al máximo. Primero, compruebe el volumen de los aparatos conectados al TV (por ejemplo, un receptor digital, DTV, DVD, receptor de cable, VCR, etc.). A continuación, ajuste el volumen del TV según sea más conveniente. La imagen rueda verticalmente. Compruebe todas las conexiones de cable. El TV funciona de forma irregular. Desconecte el TV durante 30 segundos y, después, intente que funcione otra vez. El televisor no se enciende. Compruebe que la toma de la pared funciona. Anomalías del mando a distancia. Remplace las pilas del mando a distancia. Limpie el borde superior del mando a distancia (ventana de transmisión). Compruebe los terminales de la pila. Mensaje “Verificar cable señal”. Compruebe que el cable de señal esté conectado firmemente con las fuentes del PC. Mensaje “Modo no compatible”. Compruebe la resolución máxima y la frecuencia del adaptador de vídeo. Compare estos valores con los datos de los modos de Pantalla. Problema en pantalla con la emisión digital. Compruebe la potencia de la señal digital y la antena de entrada. La imagen es demasiado clara o demasiado oscura. Ajuste Luminos. y Contraste. Ajuste la función Fino. Unas barras horizontales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. Unas barras verticales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. La pantalla está negra y el indicador luminoso de alimentación parpadea constantemente. Compruebe lo siguiente en el equipo: Alimentación, Cable de señal. El TV utiliza su sistema de gestión de energía. Mueva el ratón del equipo o pulse una tecla del teclado. La imagen no es estable y parece vibrar cuando se conecta el ordenador en la entrada de PC. Si el ajuste no es correcto, use la utilidad del ordenador para cambiar los ajustes de pantalla. El televisor admite funciones de visualización multiscan dentro del siguiente rango de frecuencias: Frecuencia horizontal (kHz) 30~60 Frecuencia vertical (Hz) 60~75 Índice de barrido máximo (60 Hz) 1920 x 1080 La imagen no está centrada en la pantalla. Ajuste la posición horizontal y vertical. La posición de la pantalla se debe ajustar respecto a la fuente de salida (por ejemplo, STB) con una señal digital. Si se muestra una imagen inmóvil durante un período de tiempo prolongado, pueden aparecer imágenes residuales o borrosas. Cuando tenga que dejar el monitor sin utilizar por un período de tiempo prolongado, ajuste la configuración de modo que el monitor entre automáticamente en modo de ahorro de energía o active el protector de pantalla para visualizar imágenes móviles. El panel LCD TFT utiliza un panel que consta de muchos píxeles de ínfimo tamaño 6,220,800 que requieren de una tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo, pueden haber unos pocos píxeles poco iluminados u oscuros en pantalla. Estos píxeles no suponen una merma en el funcionamiento del producto. Español-118 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 119 Instalación del soporte <3> <2> 1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. 2. Coloque el soporte en el orificio de la parte inferior del televisor. 3. Inserte el tornillo en el orificio indicado y apriételo. Desconexión del soporte <2> <3> <4> 1. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. 2. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV. 3. Separe el soporte del TV. 4. Cubra con una tapa el orificio inferior. Función de base giratoria El TV puede ser girado a la izquierda o derecha. Puede ajustar hasta un ángulo de 20° a derecha e izquierda. Coloque el televisor a una distancia mínima de11.8 pulgadas (300 mm) de la pared. Debe dejar un espacio suficiente entre el TV y la pared. Coloque el TV sobre una superficie plana y estable, así podrá girarlo más fácilmente. -20˚ ~ 20˚ Español-119 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 120 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S4096D) Esta instalación está indicada para acoplar el kit de montaje sobre una pared. Para otros materiales de construcción, póngase en contacto con su distribuidor habitual. Este TV admite la base de montaje de 200 mm x 200 mm compatible con VESA. Componentes (Vendido por separado) M6 X L14 Soporte de pared Soporte de aparato M4 X L20 Tornillo: 8EA Tornillo de madera: 7EA Anclaje: 7EA Cómo ensamblar el Soporte de montaje de pared 1 Marque en la pared donde se han de hacer los orificios. Mediante un taladro, realize un orificio de unos 35 mm de profundidad en el lugar marcado. Fije los anclajes en cada orificio de la pared. Monte el soporte de pared sobre la pared con tornillos de madera después de acoplar los anclajes en el soporte de pared . Si el soporte no está firmemente fijado en la pared, el TV LCD puede caerse. 2 Desconecte la alimentación y el cordón eléctrico de la toma de corriente. Coloque hacia abajo el TV sobre un paño suave o un almohadón sobre una mesa. Acople el soporte del aparato 3 sobre la parte posterior del televisor y apriete los tornillos Inserte los 3 Colgadores del soporte del aparato Fije el soporte del aparato y el soporte de pared en los surcos del soporte de pared con los tornillos Antes de montar el televisor en la pared debe conectar los cables. Español-120 . . . Tornillo: 3EA Manual BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 121 Instalación del Kit de montaje en la pared (LN-S4696D, LN-S5296D) Consulte la guía de instalación adecuada a su soporte mural. Este TV admite la base de montaje de 600 mm x 400 mm compatible con VESA. Notas sobre la instalación 1. Para la instalación del soporte mural, póngase en contacto con un técnico. 2. Samsung Electronics no se hace responsable de los daños causados al producto o al usuario si la instalación en la pared la ha efectuado éste. 3. Este producto está indicado para su instalación en paredes de cemento. Puede que este producto no quede bien sujeto si se instala sobre yeso o madera. Piezas (el panel de montaje en pared se debe adquirir por separado; consulte con su distribuidor) Utilice sólo los componentes y accesorios entregados con el panel. Colgador de plástico : 4EA Izquierda : 1 Soporte de pared Derecha : 1 Soporte de pared Tornillo 11EA M4 X L20 Tornillo 11EA M8 X L40 Taco : 11EA Accesorios Cómo montar el soporte de montaje mural 1 Inserte y apriete el tornillo de sujeción en la dirección de la flecha. A continuación, monte el soporte en la pared. Antes de practicar los orificios en la pared, compruebe si la distancia entre los dos orificios de bloqueo de la parte posterior del producto es correcta. Si la distancia es demasiado corta o demasiado larga, afloje los 4 tornillos del soporte de pared para ajustarla. Tornillo de sujeción Distancia entre los dos orificios de bloqueo Soporte de pared Bisagra (izquierda) Hay dos bisagras (izquierda y derecha). Use la adecuada. Bisagra (derecha) Consulte el diagrama de instalación y marque los puntos de taladro en la pared. Utilice la broca de 5 mm para taladrar orificios de una profundidad superior a los 35 mm. Inserte cada taco en el orificio correspondiente. Alinee cada uno de los orificios del soporte y de la bisagra con el orificio del taco correspondiente y a continuación inserte y apriete los 11 tornillos . Continúa… Español-121 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 122 Fijación del panel del televisor al soporte del accesorio de montaje mural El aspecto del aparato puede variar según el modelo. Los juegos de colgadores de plástico y de tornillos son iguales. 2 Inserte el tornillo Retire los 4 tornillos de la parte posterior del aparato. en el colgador de plástico. (Vea la siguiente imagen.) • Monte el aparato en el soporte de pared y asegúrese de que quede bien sujeto por los col gadores de plástico izquierdo y derecho. • Cuando instale el aparato en el soporte, tenga cuidado de no atraparse los dedos en los orificios. • Asegúrese de que el soporte de pared esté bien sujeto para que el aparato se mantenga en su sitio después de la instalación. Apriete los 4 tornillos del paso 2 (colgador de plástico + tornillo ) en los orificios posteriores del aparato. Retire el pasador de seguridad ( ) e inserte los 4 soportes del aparato en los orificios correspondientes del soporte ( ). Instale el producto ( ) de manera que quede bien sujeto al soporte. Recuerde que debe volver a insertar y apretar el pasador de seguridad ( ) para sujetar firmemente el aparato al soporte. Televisor LCD Soporte de pared Pared Cómo ajustar el ángulo de montaje Ajuste el ángulo del soporte a -2° antes de instalarlo en la pared. 1. Acople el aparato al soporte de pared. 2. Sostenga la parte superior del aparato por el centro y empújelo hacia delante (en la dirección de la flecha) para ajustar el ángulo. Consulte la ilus tración de la derecha. 3. Puede ajustar el ángulo del soporte entre -2° y 15°. Español-122 Asegúrese de ajustar el aparato según el centro de la parte superior, no según el lado derecho o izquierdo del aparato. BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 123 Uso del cierre antirrobo kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para fijar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la ilustración según los fabricantes. Consulte el manual proporcionado con el bloqueo Kensington para usarlo correctamente. Cable Figure 2 Figure 1 <Opcional> 1. Inserte el dispositivo de bloqueo en la ranura Kensington del TV LCD (Figura 1) y gírelo en el sentido del bloqueo (Figura 2). 2. Conecte el cable del bloqueo Kensington. 3. Fije el bloqueo Kensington a un mueble o a un objeto pesado que no se mueva. Especificaciones LN-S4096D Nombre del Modelo Tamaño de pantalla (Diagonal) Fuente de alimentación LN-S4696D LN-S5296D 40 pulgadas 46 pulgadas 52 pulgadas CA 110-120 V, 60 Hz CA 110-120 V, 60 Hz CA 110-120 V, 60 Hz 250 W 310 W 325 W 1920 x 1080@ 60 Hz 1920 x 1080@ 60 Hz 1920 x 1080@ 60 Hz 10 W x 2 10 W x 2 10 W x 2 994 x 92 x 647 mm (39.1 x 3.6 x 25.5 pulgadas) 994 x 326 x 696 mm (39.1 x 12.8 x 27.4 pulgadas) 1129 x 106 x 732 mm (44.4 x 4.2 x 28.8 pulgadas) 1129 x 326 x 788 mm (44.4 x 12.8 x 31.0 pulgadas) 1281 x 113 x 823 mm (50.4 x 4.4 x 32.4 pulgadas) 1281 x 326 x 879 mm (50.4 x 12.8 x 34.6 pulgadas) 24.5 kg (54.0 Ibs) 19.5 kg (42.9 Ibs) 35.5 kg (78.3 Ibs) 30.0 kg (66.1 Ibs) 42.8 kg (94.4 Ibs) 37.3 kg (82.2 Ibs) Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación Entre 10 °C y 40 °C (50 °F a 104 °F) Del 10 % al 80 %, sin condensación Entre -20 °C y 45 °C (-4 °F a 113 °F) Del 5 % al 95 %, sin condensación Consumo de energía PC Resolución Sonido Salida Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte Peso Con el soporte Después sw plegar la base Factores medioambientales Temperatura de funcionamiento Humedad de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad de almacenamiento Giro del soporte (izquierda/derecha) LN-S4096D LN-S4696D LN-S5296D Sí Sí Sí -20˚ ~ 20˚ El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso. Este dispositivo é um aparelho digital de Classe B. Español-123 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 124 Dimensiones (LN-S4096D) VISTA SUPERIOR DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " PROFUNDIDAD VISTA FRONTAL/VISTA LATERAL VISTA POSTERIOR NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala. Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso. Consulte las dimensiones de cada unidad antes adaptar el mueble para el televisor. La empresa no se responsabiliza de cualquier error tipográfico o de impresión. © 2006 Samsung Electronics America, Inc. Español-124 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 125 Dimensiones (LN-S4696D) VISTA SUPERIOR DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " PROFUNDIDAD VISTA FRONTAL/VISTA LATERAL VISTA POSTERIOR NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala. Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso. Consulte las dimensiones de cada unidad antes adaptar el mueble para el televisor. La empresa no se responsabiliza de cualquier error tipográfico o de impresión. © 2006 Samsung Electronics America, Inc. Español-125 BN68-01047X-00Spa.qxd 8/29/06 1:58 PM Page 126 Dimensiones (LN-S5296D) VISTA SUPERIOR DETALLE DEL PANEL DE CONEXIONES 3.25" H x 9.92" W @ 12.98 " PROFUNDIDAD VISTA FRONTAL/VISTA LATERAL VISTA POSTERIOR NOTA: No todos los dibujos están necesariamente a escala. Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso. Consulte las dimensiones de cada unidad antes adaptar el mueble para el televisor. La empresa no se responsabiliza de cualquier error tipográfico o de impresión. © 2006 Samsung Electronics America, Inc. English-126
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380

Samsung LN-S5296D El manual del propietario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
El manual del propietario