Samsung DVD-H40 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Samsung DVD-H40 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
ESTE APARATO ES DISTRIBUIDO POR
www.samsungdvd.com
AK68-00076C
Manual del usuario
Antes de usar el equipo, por favor lea este para evitar
fallas y guardelo para futuras referencias.
Grabador DVD HDD
DVD
-
H40
2 3
CUIDADO. PARA EVITAR EL RIESGO DE UNA
SACUDIDA ELÉCTRICA, NO QUITE LA
CUBIERTA TRASERA. NO HAY PIEZAS DE
RECAMBIO INTERNAS REMÍTASE A
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
Este símbolo representa un alerta debido a la
existencia de voltaje peligroso en el equipo.
El símbolo del rayo con una punta de flecha,
dentro de un triángulo equilátero, representa un
aviso de alerta para el usuario debido a la
existencia de “voltaje peligroso” sin aislamiento
dentro de la cubierta de la unidad que puede
alcanzar una magnitud tal que constituya un
riesgo de sacudida eléctrica.
Atención : La instalación debe ser realizada
por personal calificado y en cumplimiento
con el National Electrical Code o los códigos
locales correspondientes.
Desconexión de energía. Las unidades con
conmutadores ON-OFF tienen suministro de
energía cada vez que el cordón de electricidad
se enchufa en la fuente de energía; sin
embargo, la unidad está en condiciones de
funcionar sólo cuando el conmutador ON-OFF
está en la posición On. El cable eléctrico es la
fuente de electricidad principal que desconecta
todas las unidades.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero representa un alerta al usuario por la
existencia de instrucciones importantes de
operación y mantenimiento (servicio) en la
literatura que se adjunta con el aparato.
Advertencia
Para prevenir incendios o peligros de sacudidas
eléctricas, no exponga las unidades, que no están
específicamente diseñadas para uso en exteriores, a
la lluvia o la humedad.
RIESGO DE SACUDIDA
ELÉCTRICA NO ABRA
CUIDADO
PELIGRO
Este símbolo representa un aviso de existencia de
instrucciones importantes que acompañan el producto.
CUIDADO
Instrucciones de seguridad
HH
5¡C
40¡C
10% 75%
Las figuras siguientes representan señales de precaución.
TEl rayo es un signo de advertencia para alertarle de la existencia de voltaje peligroso
dentro del producto.
NO ABRA EL REPRODUCTOR DHR. Refiérase al personal de servicios de mantenimiento.
No exponga el DHR a condiciones
de temperaturas extremas
(por debajo de 5°C y por encima
de 40°C) o a condiciones de
humedad extremas
(menos de 10% o más de 75%).
No exponga el DHR a los rayos
solares.
No exponga el DHR a los rayos
solares.
Durante una tormenta y/o si hay
relámpagos, desenchufe el DHR
del enchufe de la red eléctrica y
de la antena.
No deje que el DHR se ponga
en contacto con ningún líquido.
Si no va a usar el control remoto
por un período de tiempo
prolongado, saque las pilas y
guárdelas en un lugar fresco y
seco.
ESTE APARATO NO ESTÁ DISEÑADO PARA SER
USADO EN AMBIENTES INDUSTRIALES.
E E
Características principales del DVD-H40 (cont.)
5
Características principales del DVD-H40
4
1. Grabación de video digital
2. Lista de programas grabados
3. Reproducción de avance
4. Edición de programa de video grabado
5. Reproducción de DVD, CD, VCD, MP3, Photo CD
6. Rockola digital de audio
7. Álbum de foto familiar
8. Conexión de DVC o DSC
1. Grabación de video digital
Grabación instantánea” de programas de TV al presionar un botón. A diferencia del VCR, ofrece al
usuario la posibilidad de grabar en forma instantánea un programa de TV al tocar el botón de grabación
del control remoto.
Pausa de TV en vivogarantiza al usuario la posibilidad de no
perderse ni una sola escena del programa
de TV. Esta función permite que la persona que está viendo el
programa de TV pueda hacer otras cosas
sin perderse ni una sola escena.
Alta calidad de grabación de videodel TV, DVD, DVC y STB al HDD.
Tiene 3 modos de grabación de video a diferentes velocidades de bits, a saber:
SQ (2Mbps / 40 h), HQ (4Mbps / 20 h) y SHQ (6Mbps / 13 h).
Se pueden almacenar hasta 500 video clips.
Control de TV en vivo” le permite retroceder en el eje del tiempo y ver lo que dejó de ver en la transmisión
en vivo. Basta con presionar el botón Pause ( ) cuando salga y cuando regrese, y el DVD-H40 volverá
a reproducir inmedi atamente lo que dejó de ver cuando estaba ausente.
2. Lista de programas grabados
• Si el usuario graba un programa de video, se generará una Lista de programasautomáticamente para
tener un mejor registro del programa grabado.
• Esta lista de programas comprende:Nombre del título, Fechay Duración. El nombre del título se
puede introducir mediante la “Función de inserción del título”. La información de fecha y duración se
generan automáticamente.
3. Reproducción de avance
• En la lista de programas, si usted presiona el botón P Listdel control remoto, usted puede tener un
avance del programa de video seleccionado al igual que al comienzo de una película para anunciar la
próxima película que se va a presentar.
4. Edición de programa de video grabado
• Samsung DVD-H40 le da la oportunidad de divertirse generando su programa de video usted mismo.
• El usuario puede agrupar 2 o más programas de video en uno sólo.
Aparecerá una imagen en
miniatura del primer video.
En esta área inferior, se dispone también de
cada una de las teclas necesarias para la
operación de la pantalla del menú, iconos e
instrucciones.
Reproducción
de 5 segundos
Salto
Repetición de la reproducción
de avance
Muestra la información del archivo seleccionado
El usuario regresa a ver la TV
Tiempo
Pausa
Operativo del HDD
Período de tiempo
Estado
Comienza a ver la TV otravez
E E
Características principales del DVD-H40 (cont.)
7
Características principales del DVD-H40 (cont.)
6
4. Edición de programa de video grabado
El DVD-H40 puede dividir un programa de video seleccionado en 2 o más programas.
El DVD-H40 puede eliminar programas de video innecesarios.
Incluso es posible eliminar solo una parte del programa de video seleccionado.
5. Reproducción de DVD, CD, VCD, MP3, Photo CD
El DVD-H40 puede reproducir muchos tipos de discos: DVD, Audio CD, Video CD, MP3 (CD-R/RW),
Photo CD (Kodak), CD-G, etc.
Divide
lnstructions
Menu
Move
Enter
Return
Exit
Clear
Total:017
< posición final >
1. Al presionar el botón Enter,
comenzará la división.
2. Cambiará el color (Azul->Blanco)
3. Crea una película secundaria
Archivo
dividido
Posició
n actual
Barra blanca
Longitud del archivo
Se selecciona el archivo, se oprime la
tecla Enter y entonces aparecerá el menú
desplegable para la opción de eliminación.
< posición inicial >
1. Al presionar el botón Enter,
comenzará la división.
2. Cambiará el color (Blanco -> Azul)
1. película en reproducción
( I cuadro )
2. Se pueden usar las teclas
"FPS", "RPS" y "Pause".
6. Rockola digital de audio
La función Juke box le permite al usuario disfrutar miles de canciones en el HDD sin tener que cambiar el
CD de audio cada vez. El DVD-H40 permite descargar al HDD toda la música MP3 del CD que el usuario
quiera.(Máx. capacidad del HDD para MP3: 10 GB)
Si el usuario incluye sus fotos favoritas en la misma carpeta de música, entonces podrá disfrutar también
de una presentación de diapositivas para la música.
En modo edición, el usuario puede generar su propia carpeta de música como
CLASSIC, JAZZ, POP SONG, etc.
Play list
lnstructions
Repeat All
Slide Show
Mark
Total : 012
Name
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
Power of love
Autumn
Tears in heaven
My love
Singer : Queen
Time : 04:13
MP3
MP3
MP3
MP3
MP3
MP3
MP3
MP3
Slide Show Time
05
Play list
lnstructions
Repeat All Slide Show
Mark Name
Something like you
Back for good
Love of my life
More than words
Power of love
Autumn
Tears in heaven
My love
MP3
MP3
MP3
MP3
MP3
MP3
MP3
MP3
Total : 012
Indica el archivo seleccionado
Edit
lnstructions
Total : 777
Mark Name
Copy to HDD
Copy to HDD
Copy to HDD
Copy to HDD
Copy to HDD
Copy to HDD
Select All
Clear All
Move File
Delete File
Make Folder
Rename
Delete Folder
pops
Jazz
MP3 BREAD - IF
MP3 HEAVEN
MP3 Video Kill the
MP3 CARELESS WHISPER
MP3 Three Times AL
MP3 I cant Tell you
MP3
E E
Características principales del DVD-H40 (cont.)
9
Características principales del DVD-H40 (cont.)
8
7. Álbum de foto familiar
Disfrute imágenes JPEG del CD o el HDD con una Interfaz de usuario gráfica de fácil uso.
Hasta 10.000 imágenes JPEG (tamaño estándar de archivo: 100 Kbyte) pueden guardarse y editarse en el
HDD.
Visualización de foto individual
Presentación de diapositivas
La función de edición le permite seleccionar, eliminar, mover o cambiar el nombre de sus imágenes
o fotos favoritas y hacer su propio directorio.
El usuario puede seleccionar fácilmente las fotos que desea copiar del CD al HDD en la siguiente
pantalla GUI.
8. Conexión de DVC o DSC
La conexión del DSC o DVC a través de un puerto de entrada LINE le permite disfrutar y modificar esos
programas de video fácilmente en la pantalla de su TV.
Limitado a 20
Indica el archivo seleccionado
Indica el archivo seleccionado
Al oprimir la tecla enter, aparecerá el menú desplegable.
Después del tiempo de retardo establecido, comienza la
presentación de diapositivas.
Gama del ajuste del tiempo
3 seg. ~ 10 seg.
Guardar/Editar en HDD
Disfrute de esos programas en su TV
Imagen de
DVC o DSC
8 Imágenes en miniatura por página
Circule a través de las imágenes
en miniatura mediante el uso de
los botones direccionales del
control remoto.
La foto seleccionada para
ampliación se resalta.
El botón Enter del control
remoto amplia la foto a
tamaño de pantalla completa.
Muestra la fecha y la hora
en que se tomó la foto
seleccionada.
Indica el número de páginas
de imágenes en miniatura.
Total:017
E E
Contenido Contenido (cont.)
10
E
11
Tipos y características de los discos 12
Reproducción de archivos MP3 (Requisitos para disco CD-R MP3)
13
Vista frontal del DHR (Grabador DVD HDD)
14
Vista posterior del DHR (Grabador DVD HDD)
14
Indicadores de la pantalla 15
Accesorios 15
Control remoto infrarrojo 16
Inserción de las pilas en el Control remoto 17
Conexiones de su DHR (Grabador DVD HDD) 18
Conexión del DHR (Grabador DVD HDD) a la TV por medio del Cable coaxial 19
Conexión del DHR (Grabador DVD HDD) a la TV por medio del Cable RCA 19
Conexión de otros equipos a su DHR 20
Utilización del botón TV en el Control remoto 21
Conexiones básicas/Configuración automática 22
Vista de DVD/HDD 23
Reproducción básica de DVD 23
Operaciones básicas del Sintonizador de TV 24
Reproducción de un disco 25
INTRODUCCIÓN
Cambio de idioma del menú principal 27
Ajuste del canal de TV 28
Ajuste del reloj 29
Tiempo de la memoria intermedia (Transmisión diferida) 29
Ajuste de la opción de salida de audio 30
Ajuste de la opción de la pantalla 31
Formato del HDD 32
CONFIGURACIÓN
Grabador Digital
Ver el programa grabado en el disco duro 34
Establecer el bloqueo del control paterno 35
Cambia la contraseña del bloqueo 36
Edita el programa grabado en HDD (Combine) 37
Edita el programa grabado en HDD (Divide) 38
Edita el programa grabado en HDD (Delete) 39
Editar el programa grabado en el disco duro (Eliminar parcialmente) 40
Grabación de programa de TV (Sincronización de programas) 41
Grabación de programas transmitidos por televisión42
Graba programas de TV (One Touch Recording) 43
Reproductor de DVD
Copia de disco 45
Programa el idioma del DVD 46
Establece el bloqueo de control de padres 47
Cambiar la contraseña del bloqueo 48
Uso del menú del disco/título 49
Función de sonido 3D 49
Selección de idioma del audio 50
Selección de idioma para los subtítulos 50
Uso de la función de visualización en pantalla 51
Funciones especiales de reproducción52
Repetición A-B 53
Uso del Zoom (DVD/VCD) 54
Cambio del ángulo de la cámara 54
Uso de la función Marcador (DVD/VCD) 55
Rockola
Ver la lista de archivos MP3 del HDD/CD 57
Editar el archivo MP3 del HDD 58
Copiar archivo MP3 del CD al HDD 59
Álbum de fotos
Ver la lista de archivos JPEG del HDD/CD 61
Editar el archivo JPEG del HDD 62
Copiar archivo JPEG del CD al HDD 63
CONFIGURACIÓN DEL DHR (Grabador DVD HDD)
Especificaciones técnicas 64
Problemas y soluciones 65
OTROS
Este producto incluye tecnología de protección de derechos de autor que está protegida
por las estipulaciones metodológicas de determinadas patentes y otros derechos sobre la
propiedad intelectual de EE.UU, propiedad de Macrovision Corporation y otros
propietarios legales. El uso de dicha tecnología de protección de derechos de autor debe
ser autorizado por Macrovision Corporation y se ha desarrollado con fines exclusivos de
visionado doméstico y limitado, a no ser que Macrovision Corporation lo disponga de otro
modo. Se prohíbe el desmontaje y la aplicación de la técnica retroactiva.
E
1312
* Discos que no se pueden oir en este reproductor:
DVD-ROM DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI
Capa HD del super Audio CD
Los CDG reproducen audio solamente,
no graficas.
* La habilidad de reproduccion puede depender de las
condiciones de grabacion:
DVD-R, +R CD-RW
DVD+RW, -RW Photo CD: archivo JPG
Tipos y características de los discos
Este reproductor DHR puede reproducir los siguientes tipos de discos de los logos
correspondientes:
12 Cm
8 Cm
De un sólo
lado 240 min.
De dos lados
480 min.
WAV:74 min.
MP3:aprox. 150 min
JPG:según el
tamaño del archivo
WAV : 20 min.
MP3 : aprox. 60 min.
JPG : según el
tamaño del archivo
WAV : 74 min.
MP3 : aprox. 150 min.
JPG : según e tamaño
del archivo
WAV : 20 min.
MP3 : aprox. 60 min.
JPG : según el
tamaño del archivo
De un sólo
lado 80 min.
De dos lados
160 min.
Audio
+
Video
Audio
+
Video
Audio
+
Video
Audio
+
Video
Audio
El DVD tiene una excelente calidad
de sonido y video gracias a los
sistemas Dolby Digital y MPEG-2.
Se pueden seleccionar fácilmente
varias pantallas y funciones de audio
a través del menú enpantalla.
Video con sonido de CD, calidad
de VHS y tecnología de
compresión MPEG-1 .
Un LP se graba como una señal
análoga presentando cierta distorsión.
El CD se graba como una señal digital
de mejor calidad de audio, menor
distorsión y menor deterioro de calidad
del audio a través del tiempo.
Almacenamiento permanente de
datos
- no se puede borrar ni grabar
encima.
Se puede guardar música,
imágenes, fotos.
Graba y regraba hasta 1000
veces y se puede reproducir
indefinidamente.
CD de VIDEO
CD de AUDIO
CD-R
CD-RW
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
12 Cm
8 Cm
8 Cm
12 Cm
8 Cm
12 Cm
74 min.
20 min.
Tipos de discos
(Logos)
Tipos de
grabación
Tamaño del
disco
Máx. tiempo de
reproducción
(archivos)
Características
DVD
Reproducción de archivos MP3 (Requisitos para disco CD-R MP3)
Al reproducir discos CD-R/RW, sírvase seguir las recomendaciones siguientes:
Sus archivos MP3 deben ser formato ISO 9660 o JOLIET.
Los archivos MP3 de formato ISO 9660 y Joliet son compatibles con el sistema DOS de
Microsoft y Windows, y el Mac de Apple. Estos dos formatos son los más usados.
Cuando de nombre a sus archivos MP3, no se exceda de 15 caracteres, y defina ".mp3" como la extensión del archivo.
El formato general del nombre es: Título.mp3. Cuando escriba su título, asegúrese de usar 15
caracteres o menos.
Al grabar archivos MP3, utilice una velocidad de transferencia para descompresión de por lo menos 128 Kbps.
La calidad del sonido de los archivos MP3 depende básicamente de la velocidad de compresión /
descompresión que elija. Para obtener un CD de audio con buena calidad de sonido se requiere una
velocidad de muestreo análogo/digital (conversión a formato MP3) mínima de 128 Kbps y de hasta 160
Kbps. Sin embargo, el elegir velocidades superiores, como 192 Kbps o más, pocas veces resulta en una
mejor calidad de sonido. Por el contrario, los archivos con velocidades de muestreo por debajo de 128
Kbps no se podrán reproducir bien.
No intente grabar archivos MP3 protegidos por derechos de autor.
Ciertos archivos "asegurados" están codificados y protegidos por medio de códigos para prevenir que se
realicen copias ilegales. Estos archivos son de los tipos siguientes: Windows Media (marca registrada de
Microsoft Inc) y SDMI(marca registrada de SDMI Foundation). Usted no puede copiar esos archivos.
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
Número regional de reproducción
PAL: Sistema de colores utilizado en el Reino Unido, Francia, Alemania, Australia, etc.
Disco Dolby Digital
Disco de audio digital
Disco estéreo
Disco DTS
Marcas de los discos
Tanto el reproductor DHR como los discos están codificados por región.
Estos códigos regionales deben coincidir para poder reproducir el disco. Si los códigos no
coinciden, el disco no se podrá reproducir.
El Número regional de este reproductor se indica en el panel trasero de la unidad.
PAL
Sistema de transmisión utilizado en EE.UU.,
Canadá, Japón, Corea del sur, etc.
NTSC
E E
1514
CONTROL REMOTO
Y PILAS
CABLE DE AUDIO Y
VIDEO
MANUAL DEL
USUARIO
CABLE DE
CONEXIÓN S-VIDEO
CABLE DE NTSC
Vista frontal del DHR (Grabador DVD HDD)
PANTALLA DEL
PANEL FRONTAL
BOTONES DE LOS CANALES
BOTÓN PLAY/PAUSE
(REPRODUCCION/ PAUSA)
BOTÓN
STOP
BOTÓN REW/SKIP BACK
(DE RETROCESO/SALTO
HACIA ATRAS)
BOTÓN REC
(DE GRABACION)
F.F /SKIP NEXT
BUTTON
BOTÓN
OPEN/CLOSE
(ABRIR/CERRAR)
BOTÓN COPY (COPIAR)
BOTÓN
SELECTOR DE
DVD
BOTÓN SELECTOR
DE HDD
(DISCO DURO)
PLATINA
DEL DVD
BOTÓN POWER
(DE ENCENDIDO/EN
ESPERA)
CONECTOR DE ENTRADA
DE VIDEO LINE IN2
CONECTOR DE ENTRADA
DE AUDIO LINE IN2 I,D
Vista posterior del DHR (Grabador DVD HDD)
Indicadores de la pantalla
Accesorios
Usted acaba de adquirir un SAMSUNG DHR.
Junto con su DHR, encontrará en la caja los siguientes accesorios.
1 Indicador de platina del DVD
2 Indicador del tipo de disco
3 Indicador del archivo JPEG
4 Indicador del archivo MP3
5 Presentación de la hora, posición, tiempo
restante y estado
6 Grabación sincronizada (programada o en curso)
7 Indicador de ESTÉREO
8 Indicador del modo HDD (Disco duro)
9 Disco DVD activo
10 Sonido 3D activo
11 DVD con pista sonora DTS
12 Indicador del modo LPCM
13 Indicador Dolby digital
14 AM/PM Indicador
15 Indicador de la calidad de grabación
16 HDD (Disco duro) activo
E E
CONECTOR DE
ENTRADA1 DE AUDIO
CONECTORES DE SALIDA
DE VIDEO COMPONENTE
CONECTOR
DE ENTRADA1
DE VIDEO
CONECTOR
DE SALIDA
DE VIDEO
CONECTOR DE
ENTRADA S-VIDEO
CONECTOR DE SALIDA
DE VIDEO SALIDA2
CONECTOR DE
SALIDA1 DE AUDIO
CONECTOR
DE SALIDA
DE S-VIDEO
CONECTORES DE
AUDIO I, D ENTRADA
CONECTORES DE
AUDIO I, D SALIDA2
CONECTOR DE SALIDA DE
AUDIO DIGITAL (ÓPTICA)
CONECTOR DE SALIDA DE
AUDIO DIGITAL (COAXIAL)
ENTRADA DE
ANTENA RF
SALIDA RF
A TV
1 2 3 4 5 6 7 8
9 11 13 14 14 15 16
10 12
17
Control remoto infrarrojo
16
1 Botón POWER
(De encendido/en espera)
2 Botón ZOOM/TV MUTE
(Zoom /Silenciador de TV)
3 Botón 0~9
4 Botón 3D
5 Botón VOLUME +/ - (Volumen)
6 Botón INPUT SELECT
(Selección de entrada)
7 Botón DVD
8 Botón REVERSE PICTURE
SEARCH/SKIP PREVIOUS
(Búsqueda en reverso/Salto a anterior)
9 Botón STOP
10 Botón MENU (Menú)
11 Botón CLEAR (Borrar)
12 Botón ENTER/DIRECTION
(Entrar/Dirección)
13 Botón RECORD (Grabación)
14 Botón TITLE/SPEED
(Título/velocidad)
15 Botón DISC MENU
(Menú del disco)
16 Botón SUBTITLE/TIMER
(Subtítulos/Temporizador)
17 BOTÓN OPEN/CLOSE
(Abrir/Cerrar)
18 Botón TV/DHR
19 Botón REPEAT A-B (Repetición)
20 Botón CHANNEL
21 Botón TEXT (Texto)
22 Botón TV
23 Botón HDD
24 Botón FORWARD PICTURE
SEARCH/SKIP NEXT
(Búsqueda hacia adelante/Salto al siguiente)
25 Botón PLAY/PAUSE
(Reproducción/ pausa)
26 Botón DISPLAY (Pantalla)
27 Botón PLAY LIST
(Lista para reproducción)
28 Botón RETURN (Regresar)
29 Botón MARK (Marcador)
30 Botón ANGLE (Ángulo)
31 Botón AUDIO
32 JOG/SHUTTLE
FWD
1
2
3
4
7
6
5
8
9
10
11
12
13
14
15
16
29
30
31
19
20
21
22
23
24
25
26
27
32
28
17
18
Inserción de las pilas en el Control remoto
Debe insertar o cambiar las pilas del control remoto:
Al comprar el DHR
Al notar que el control remoto no está funcionando
correctamente.
1 Presione la lengüeta en la dirección de la flecha para liberar la
tapa del compartimiento las pilas situada en la parte trasera del
control remoto.
2 Inserte dos pilas AA, R6 o equivalentes, teniendo cuidado de
respetar las polaridades:
+ de la pila con + del control remoto
de la pila con del control remoto
3 Vuelva a colocar la tapa alineándola con la base del control remoto
y presionándola nuevamente hasta que calce en su lugar.
No mezcle diferentes tipos de pilas
(manganeso y alcalinas, por ejemplo).
E E
1918
Conexiones de su DHR (Grabador DVD HDD)
Conexión del DHR (Grabador DVD HDD) a la TV por medio del Cable coaxial
Conexión del DHR (Grabador DVD HDD) a la TV por medio del Cable RCA
Para recibir programas de televisión, debe haber una señal de
entrada desde una de las siguientes fuentes:
Antena exterior
Antena interior
Televisión por cable
Receptor de satélite
Asegúrese de que tanto la televisión como el DHR estén
estén apagados antes de conectar los cables.
1 Retire de la televisión el cable de entrada de la antena o de la red
de transmisión.
2 Conecte este cable al enchufe coaxial 75 señalado en la parte
posterior de su DHR.
3 Enchufe el cable coaxial suministrado en el conector de su DHR.
4 Enchufe el otro extremo del cable coaxial en el conector usado
anteriormente para la antena de la televisión.
5 Para obtener una mejor calidad de la imagen y el sonido de su
televisión, usted puede conectar también su DHR a la televisión
por medio del cable RCA (ver la sección siguiente) siempre que
su televisión esté provista de este tipo de conexión.
TV
Usted puede conectar su DHR a la televisión por medio del cable RCA siempre que se disponga de la
entrada apropiada en la televisión. Así, usted:
Obtendrá una mejor calidad de sonido y de imagen
Simplificará el procedimiento de instalación de su DHR
Independientemente del tipo de conexión elegida, usted debe conectar siempre el cable
coaxial que se suministra. De lo contrario, no se verá ninguna imagen en pantalla cuando
el DHR esté apagado.
Asegúrese de que tanto la televisión como el DHR estén apagados antes de conectar los
cables.
1 Conecte el cable coaxial como se indicó en la sección anterior.
2 Conecte un extremo del cable RCA situado en la parte posterior del DHR.
3 Enchufe el otro extremo al conector correspondiente en la televisión.
3
4
TV
2
E E
Debe tomar en cuenta varios factores cuando conecte sistemas de audio o de video:
Tipos de conectores disponibles en sus sistemas;
Los sistemas conectados permanentemente al DHR (por ejemplo, el receptor de satélite) o
temporalmente (por ejemplo, la videocámara).
Su DHR está provisto de los siguientes conectores.
Conector Ubicación Tipo Dirección Uso recomendado
LÍNEA Trasero/Frontal RCA Audio/Video Entrada/Salida Televisión
Otro VCR/DVD
Receptor de satélite
Entrada AUDIO Trasero RCA Audio Entrada Entrada de audio para S-VIDEO
Salida Trasero RCA Salida Salida COMPONENTE
COMPONENTE
Entrada/Salida Trasero Conector S Entrada/Salida Entrada/Salida S-Video
S-VIDEO
Salida digital Posterior Óptico Salida Salida de Audio digital
de AUDIO
Coaxial
Posterior Coaxial Salida Televisión
Posterior 75 ohm Entrada Antena
Coaxial Red de televisión por cable
Receptor de satélite
Cada vez que conecte un sistema de audio o de video a su DHR, cerciórese de que todos
los elementos estén apagados.
Refiérase a la documentación suministrada con este equipo para leer las instrucciones
detalladas sobre las conexiones y las precauciones de seguridad correspondientes.
CONECTOR
DE SALIDA
A LA TV
ENTRADA
DE ANT.
Antena
Cable RF coaxial
3
TV
2
El control remoto de su DHR funcionará con los televisores
Samsung y otras marcas compatibles.
Para determinar si su televisor es compatible, siga las instrucciones
siguientes.
1 Prenda su televisión.
2 Apunte el control remoto hacia la televisión.
3
Mantenga presionado el botón TV e introduzca el código de dos cifras
correspondiente a la marca de su televisor, presionando los botones
numéricos apropiados.
Brand Codes Brand Codes
SAMSUNG 01, 14, 15, 23 SHARP 02, 16, 22
SONY 03 MAGNAVOX 04
SANYO 05, 20 RCA 07, 29
TOSHIBA 09 HITACHI 10
PANASONIC 12, 24 MITSUBISHI 13
Si su televisor es compatible con el control remoto, se apagará.
Ahora está programado para funcionar con el control remoto.
Si la marca de su televisor tiene asignado varios códigos,
trate con cada uno hasta que consiga el que funciona.
Cuando cambie las pilas del control remoto, debe
reprogramar el código siguiendo el mismo procedimiento.
Puede controlar la televisión utilizando los siguientes botones.
Botón Función
POWER Sirve para prender y apagar la televisor.
INPUT SEL. Sirve para seleccionar una fuente externa.
VOL. + / Sirve para ajustar el volumen de la televisión.
CH (botones direccionales) Sirve para seleccionar el canal requerido.
TV MUTE Sirve para activar y desactivar el audio.
Puede que algunas funciones no sirvan en algunos
televisores. Si tiene algún problema,opere el televisor
directamente.
20 21
E
Utilización del botón TV en el Control remotoConexión de otros equipos a su DHR
Usted puede conectar otros equipos de audio y/o video a su DHR de diversas maneras.
Los siguientes diagramas muestran algunos ejemplos de conexiones posibles.
3
E
Los conectores RCA de entrada/salida situados en la parte trasera del DHR sirven para equipos
tales como videocámaras, VCRs o sistemas de sonido.
PARTE TRASERA DEL DHR
Videocámara
VCR/DVD
Sistema de sonido
22
E
23
El DHR tiene un grupo de controles para operar el DVD y el HDD
(Disco duro). Los siguientes botones sirven para el control de cada uno.
1 Presione el botón POWER en el control remoto o en el
panel frontal para prender el DHR.
2
Presione el botón DVD del control remoto o del panel frontal
cuando desee controlar la platina del DVD.
Se encenderá el indicador DVD en la Pantalla del panel frontal
para señalar que está seleccionada la platina de DVD.
3 Vuelva a presionar el botón HDD del control remoto o del panel
frontal cuando desee controlar el HDD.
Se encenderá el indicador HDD en la Pantalla del panel frontal
para señalar que está seleccionado el disco duro.
Vista de DVD/HDD
Siga estas instrucciones para reproducir un DVD.
1 Abra el compartimiento del disco.
Presione el botón Open/Close del control remoto o del panel
frontal.
2 Introduzca el disco.
Coloque el disco en la platina con el lado de la etiqueta hacia
arriba. Si el disco tiene dos lados grabados, oriente el disco con
la etiqueta del lado deseado hacia arriba.
3 Cierre el compartimiento del disco.
Presione el botón Open/Close del control remoto o del panel
frontal para cerrarlo.
4 Presione el botón (Play/Pause) del control remoto o del
panel frontal.
Muchos discos comenzarán la reproducción automáticamente
cuando el compartimiento del disco se cierra.
Si el DVD tiene un menú o más de un título, puede que aparezca
el menú en la pantalla.
5 Opciones adicionales del DVD.
Ver página 45~55.
Reproducción básica de DVD
Esta sección explica como conectar el DHR a su televisión y ejecutar la
Configuración automática, la cual busca automáticamente los canales y
ajusta el reloj interno del reproductor.
1
Conecte el cable RF de antena que viene de su antena
interior/exterior o de una toma de pared para cable al conector
de ENTRADA (De antena) situado en el panel posterior del DHR.
De la antena o del cable
2 Elija uno de los siguientes métodos para conectar el DHR a su
TV:
Conexión RF:
Conecte el cable de antena RF suministrado del conector de
SALIDA A TV situado en el panel posterior del DHR a la Entrada
de antena de su televisión.
Conexión de línea:
Conecte el cable de audio/video tipo RCA (rojo, blanco y amarillo)
desde los conectores de SALIDA DE LÍNEA situados en la parte
posterior del DHR a los conectores de ENTRADA DE LÍNEA de su
televisión. Utilice el rojo para el audio derecho, blanco para el
audio izquierdo y amarillo para el video.
Se recomienda que use la Conexión de línea si su TV está
rovista de conectores tipo RCA.
A la Entrada de antena de la TV
3
Conecte el cable de alimentación del DHR a toma de corriente
estándar de pared de 100-240 V C.A. 50/60 Hz.
4
Presione el botón POWER de su TV.
5 Ajuste la TV en un canal entre 3/4 o en LINE.
Asegúrese de usar el mismo canal que seleccionó.
Aun cuando piense usar la Salida de S-Video, usted
DEBE conectar el DHR a su televisión ya sea con la
conexión estándar RF o la conexión de Salida de
LINE. Esto le permite operar el menú de
configuración del DHR.
Conexiones básicas/Configuración automática
1
2
3
3
4
1
LOADING LINEI
PANTALLA INICIAL DEL DVD PANTALLA INICIAL DEL HDD
1
de la antena o del cable
A la entrada de la antena de TV
E
2
3
24 25
E E
Operaciones básicas del Sintonizador de TV
1 Presione los botones CH
Permite cambiar al canal siguiente o al anterior.
2 Presione los botones 0~9.
Permite seleccionar los canales directamente.
3 Presione el botón DISPLAY.
Presenta la información del canal que está viendo.
Para ver un canal diferente mientras está grabando
un programa de TV con el DHR, presione el botón
TV/DHR.
1 Presione el botón OPEN/CLOSE.
El indicador POWER se enciende y sale la bandeja.
2 Coloque el disco suavemente en la bandeja con la etiqueta
hacia arriba.
3 Presione el botón PLAY/PAUSE para comenzar la
reproducción.
Cuando se introduce un CD convencional de audio (CDDA),
éste se reproduce automáticame nte y la Lista de archivos
aparece en la pantalla.
Para los archivos MP3 o los Photo CD, se debe seleccionar un
archivo a reproducir de la Lista de archivos que aparece en la
pantalla.
4 Presione el botón STOP para detener la reproducción.
Cuando usted detiene la reproducción de un disco,
el reproductor recuerda donde se detuvo, de tal
manera que cuando vuelva a presionar PLAY,
recomenzará donde lo dejó (a menos que se saque el
disco, se presione el botón STOP dos veces o se
desenchufe el reproductor.).
Esta función se aplica solamente a los discos de video
DVD.
Para escuchar la próxima canción, presione y
mantenga presionado brevemente el botón For
ward ( ).
Si hay más de 8 archivos en el disco, presione el botón
Previous o el botón Next para ver las
páginas adicionales en grupos de 8 archivos contiguos.
Reproducción de un disco
1
2
3
3
4
1
Para los canales por encima de 100, mantenga presionado el botón
"1" en el control remoto por más de 1 segundo para fijarlo en 100.
2726
Configuración
Usted puede configurar funciones especiales del DHR.
Cambio de idioma del menú principal
Puede seleccionar el idioma del menú.
Vea la página 27
Ajuste del canal de TV
Puede configurar los canales de TV por aire/por cable en forma
manual o automática.
Vea la página 28
Ajuste del reloj
Puede ajustar el reloj en la pantalla de panel frontal.
Vea la página 29
Ajuste del cambio de tiempo de la memoria intermedia
Puede seleccionar el tiempo de la memoria intermedia para la
función de transmisión en diferido.
Vea la página 29
Ajuste de la opción de salida de audio
Puede seleccionar opciones de audio dependiendo del sistema de
audio que tenga.
Vea la página 30
Ajuste de la opción de la pantalla
Puede seleccionar una de las opciones de pantalla que se ajuste a
su preferencia.
Vea la página 31
Formato del HDD
Usted puede borrar todos los datos o cambiar el formato del
sistema en el HDD.
Vea la página 32
Cambio de idioma del menú principal
Configuración
Puede seleccionar el idioma del menú.
1 Presione el botón MENU.
2
Seleccione Set-Up usando los botones y luego presione
los botones ENTER o .
3 Seleccione Language usando los botones y luego
presione los botones ENTER o .
4 Seleccione el idioma que desea usando los botones y
luego presione los botones ENTER o .
Se cambiará el idioma del menú principal al idioma seleccionado.
Apague y vuelva a prender el DHR cuando no funcione
normalmente debido a un apagado o desconexión repentina, o si
no admite o están dañados los archivos en el HDD.
– Caso de funcionamiento anormal: no responde a ninguna tecla
excepto al botón POWER, la pantalla titila.
– Archivos admitidos en el DHR: MP3, JPG.
E E
2928
Ajuste del canal de TV
Configuración
Puede configurar los canales de TV por aire/por cable en forma
manual o automática.
También, puede agregar o quitar canales.
1 Presione el botón MENU.
2 Seleccione Set-Up usando los botones y luego presione
los botones ENTER o .
3 Seleccione Channel usando los botones y luego presione
los botones ENTER o .
4 Vea abajo los submenús de configuración.
Seleccione el modo que desea usando los botones y
luego presione los botones ENTER o .
Ajuste del reloj
Configuración
Tiempo de la memoria intermedia (Transmisión diferida)
Configuración
Usted puede ajustar la hora y verla en la pantalla del panel frontal.
Para usar la grabación sincronizada, tiene que poner el reloj en hora
.
1 Presione el botón MENU.
2 Seleccione Set-Up usando los botones y luego presione
los botones ENTER o .
3 Seleccione Clock Setting usando los botones y luego
presione los botones ENTER o .
4 Seleccione Manual Clock usando los botones y
luego presione el botón ENTER.
Usted nunca se perderá los programas de TV en vivo. El DHR
memoriza los programas de TV en vivo de una duración entre
30 min a 2 horas.
1 Presione el botón MENU.
2 Seleccione Set-Up usando los botones y luego presione
los botones ENTER o .
3 Seleccione Buffer Time usando los botones y luego
presione los botones ENTER o .
4 Seleccione el número de horas usando los botones y
luego presione los botones ENTER o .
Durante el tiempo seleccionado de memoria intermedia, la parte
inicial grabada en la memoria intermedia se borrará.
Se aconseja usar el tiempo mínimo de memoria intermedia para
ahorrar espacio de grabación en el disco duro.
El tiempo de la memoria intermedia es de 1 hora.
Presione el botón Return para moverse a la posición
de inicio de la memoria intermedia.
Puede tomarse algunos segundos en cambiar el tiempo de la
memoria intermedia.
E E
Cable / Antena
Seleccione un canal de TV abierta o de TV por cable.
Canales de cable: 1~125
Canales de TV abierta: 2~69
Configuración automática
Una vez que se comience la configuración automática,
puede tardar un rato para que termine.
Una vez que se completa la configuración, aparecerá en su
TV el canal de número más bajo. Para parar la configuración
de canales, presione el botón RETURN.
Quitar/Poner CH
Después de la configuración automática, puede que se hayan
almacenado en memoria algunos canales innecesarios.
Sírvase de esta función para borrar esos canales innecesarios.
Use el botón o CHANNEL para seleccionar los canales
programados. Para almacenar el canal que desea, use los
botones numéricos.
Use para seleccionar Store / Erase y luego, presione el
botón ENTER.
Canal de salida
Selecciona el canal de salida por cable RF coaxial.
Si el DVD-HDD y la TV están conectadas por medio de un
cable RF coaxial, se sintoniza al canal 3 o al 4.
Use para establecer el canal de salida para la TV y
luego, presione el botón ENTER.
3130
Ajuste de la opción de salida de audio
Configuración
Puede optimizar el sonido dependiendo de su sistema de audio.
1 Presione el botón MENU.
2
Seleccione Set-Up usando los botones y luego presione
los botones ENTER o .
3 Seleccione Audio Options usando los botones y luego
presione los botones ENTER o .
4 Vea abajo la configuración de salida del audio. Seleccione la
opción deseada usando los botones y luego presione los
botones ENTER o .
Dolby D-out (Salida Dolby D)
PCM: Convierte al formato de audio PCM (2CH).
Seleccione PCM cuando use las salidas de audio
análogas.
Dolby Digital: Convierte a Dolby Digital Bitstream (5.1CH).
Seleccione Bitstream cuando use la salida de audio digital.
Asegúrese de seleccionar la salida digital correcta o de lo
contrario, no habrá sonido.
DTS
Off: No hay salida de señal digital.
On: Hay salida de flujo de bit DTS a través de salida
digital solamente.
Seleccione DTS cuando conecte a un decodificador DTS.
D-Compression (Compr. Dinamica)
Esta característica comprime la gama dinámica
(del volumen de sonido más bajo al más alto) de la banda
sonora de un disco. Por ejemplo, escenas de acción podrían
tener un volumen alto, mientras diálogos podrían tener un
volumen bajo. La función de Compresión dinámica permite
nivelar la gama de volumen bajando los sonidos altos y
subiendo los sonidos bajos.
Off: Para seleccionar la gama dinámica normal.
On: Para seleccionar la gama dinámica comprimida.
Ajuste de la opción de la pantalla
Configuración
Puede ajustar el formato de pantalla para la TV.
1 Presione el botón MENU.
2
Seleccione Set-Up usando los botones y luego presione
los botones ENTER o .
3 Seleccione Display Options usando los botones y luego
presione los botones ENTER o .
4 Seleccione la opción a cambiar usando los botones o y
luego presione ENTER.
Aspect Ratio (Configurar TV)
Pan-Scan (4:3): Seleccione esta opción para TV de
tamaño convencional cuando desee ver la parte
central de la pantalla de formato 16:9 .(Los extremos
izquierdo y derecho de la imagen se cortarán.) 16:9
en que viene un DVD, aun cuando tenga una TV con
una pantalla de formato 4:3. Aparecerán franjas
negras en las partes superior e inferior de la pantalla.
Letter Box (4:3): Seleccione esta opción cuando desee
ver la pantalla completa del formato
Wide (16:9): Puede ver la imagen de formato 16:9 en
su TV de pantalla ancha.
OSD Message (Mensaje OSD)
On: Aparecen iconos de estado o de
mensajes en pantalla.
Off: No aparecen iconos de estado o de
mensajes en pantalla.
Front Display (Brillo FLT)
On: Prende el panel de visualización en
forma iluminada todo el tiempo.
Off: El panel de visualización se mantiene
apagado todo el tiempo.
Video Out
Componente
S-Video
P-Scan
E E
• Si se selecciona Progresivo, la
señal de video no se transmitirá
a la Salida de Video /S-Video.
• En ese caso, presione el botón
TEXT en el control remoto
durante más de 2 segundos para
forzar la señal de video a que se
configure como S-Video.
• Si se selecciona Progresivo, no
se podrá hacer copia del DVD.
3332
Formato del HDD
Configuración
Puede borrar todos los datos del disco duro.
1 Presione el botón MENU.
2 Seleccione Set-Up usando los botones y luego presione
los botones ENTER o .
3 Seleccione HDD Format usando los botones y luego
presione los botones ENTER o .
4 Seleccione la opción de Formato usando los botones y
luego presione el botón ENTER.
Opción 1: 40 horas de grabación (SQ Calidad estándar)
Almacena 250 archivos MP3 de canciones
(128 Kbps, 4 min estándar)
Almacena 10.000 archivos de imágenes JPG
Opción 2: 30 horas de grabación (SQ Calidad estándar)
Almacena 2500 archivos MP3 de canciones
(128 Kbps, 4 min estándar)
Almacena 10.000 archivos de imágenes JPG
5 Seleccione Yes y luego presione el botón ENTER.
Después de que termine de dar formato al disco duro, el DHR se
apaga automáticamente.
(dura aproximadamente 10 segundos)
Algunas de las opciones que ya ha configurado se pueden
activar.
6
La unidad se apagará automáticamente después de haber
dado formato al disco duro.
Grabador Digital
Tiene un HDD (Disco duro) de una capacidad de 40 Giga Bytes de
almacenamiento. Así que usted puede editar programas guardados
y grabar en formato digital (MPEG2).
Ver el programa grabado en el HDD
Muestra la lista de sus programas grabados.
Ver página 34
Establecer el bloqueo de control de padres
Usted puede bloquear programas violentos o de contenido adulto.
Ver página 35~36
Editar el programa grabado en HDD
Usted puede combinar, dividir, y eliminar en forma parcial o total
los programas guardados.
Ver las páginas 37~40
Grabar el programa de TV
Usted puede grabar programas de TV por medio de la función de
grabación sincronizada.
Ver las páginas 41~43
Formato HDD
1
2
40Hr
30Hr
250
2500
10k
10k
Video MP3 Foto
1 2
Apague y vuelva a prender el DHR cuando no funcione
normalmente debido a un apagado o desconexión repentina, o si
no admite o están dañados los archivos en el HDD.
– Caso de funcionamiento anormal: no responde a ninguna tecla
excepto al botón POWER, la pantalla titila.
– Archivos admitidos en el DHR: MP3, JPG.
Formato HDD
All data will be deleted.
Desea Formatear?
Si No
E E
/