OutBack Power Radian A Series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Inversor / Cargador
de la serie Radian
GS8048A
GS4048A
Manual del usuario
Acerca de OutBack Power Technologies
OutBack Power Technologies es líder en tecnología avanzada de conversión de energía. Los productos de OutBack incluyen
inversores/cargadores de onda sinusoidal pura, controladores de carga con seguimiento del punto de máxima potencia y
componentes de comunicación de sistemas, así como interruptores, baterías, accesorios y sistemas montados.
Grid/Hybrid™
Como líder de sistemas de energía desconectados de la red diseñados para almacenamiento de energía, OutBack Power es
un innovador en la tecnología del sistema Grid/Hybrid y proporciona lo mejor de ambos: el ahorro de un sistema conectado
a la red durante el funcionamiento normal o diurno y la independencia de desconectarse de la red durante las horas de picos
de energía o en caso de un corte de energía o una emergencia. Los sistemas Grid/Hybrid tienen la inteligencia, la agilidad y la
interoperabilidad para funcionar rápidamente en múltiples modos de energía, eficientemente y sin problemas, para
proporcionar una energía limpia, continua y confiable a usuarios residenciales y comerciales mientras mantiene la estabilidad
de la red.
Información de contacto
Dirección: Sede corporativa
17825 – 59 Avenue N.E.
Suite B
Arlington, WA 98223 EE. UU.
Oficina europea
Hansastrasse 8
D-91126
Schwabach, Alemania
Teléfono:
+1.360.435.6030
+1.360.618.4363 (servicio técnico)
+1.360.435.6019 (fax)
+49.9122.79889.0
+49.9122.79889.21 (fax)
Correo electrónico: [email protected]
Sitio web: http://www.outbackpower.com
Descargo de responsabilidad
A MENOS QUE SE ACUERDE ESPECÍFICAMENTE POR ESCRITO, OUTBACK POWER TECHNOLOGIES:
(a) NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA REFERENTE A LA PRECISIÓN, SUFICIENCIA O ADECUACIÓN DE NINGÚN TIPO DE
INFORMACIÓN, TÉCNICA O DE OTRO TIPO, CONTENIDA EN SUS MANUALES O EN OTRA DOCUMENTACIÓN.
(b) NO SE RESPONSABILIZA POR PÉRDIDAS O DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, DERIVADOS O IMPREVISTOS, QUE
PUEDAN DERIVAR DEL USO DE DICHA INFORMACIÓN. EL USUARIO ASUME TODOS LOS RIESGOS DERIVADOS DEL USO DE
DICHA INFORMACIÓN.
OutBack Power Technologies no se responsabiliza por fallas o daños al sistema o lesiones resultantes de la instalación
incorrecta de sus productos.
La información incluida en este manual está sujeta a cambios sin notificación previa.
Nota sobre derechos de autor
Manual del usuario del inversor/cargador de la serie Radian © 2014 de OutBack Power Technologies. Todos los derechos
reservados.
Marcas comerciales
OutBack Power, el logotipo de OutBack Power, FLEXpower ONE, y Grid/Hybrid son marcas comerciales de propiedad y uso
de OutBack Power Technologies, Inc. El logotipo ALPHA y la frase "Member of the Alpha Group" son marcas comerciales
de propiedad y uso de Alpha Technologies Inc. Estas marcas comerciales pueden estar registradas en Estados Unidos y
otros países.
Fecha y revisión
julio 2014, Revisión A (revisión del firmware 001.005.xxx)
Número de pieza
900-0161-09-00 Rev A
900-0161-09-00 Rev A 1
Contenido
Introducción .......................................................................................................... 5
Dirigido a ................................................................................................................................................................................. 5
Símbolos utilizados .............................................................................................................................................................. 5
Seguridad general ................................................................................................................................................................ 5
Bienvenidos a OutBack Power Technologies ............................................................................................................. 6
Funciones del inversor ....................................................................................................................................................... 7
GS8048A .............................................................................................................................................................................................. 7
GS4048A .............................................................................................................................................................................................. 7
Controles del inversor ......................................................................................................................................................... 8
Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) ....................................................................................................................... 8
Pantalla y controlador del sistema MATE3 .............................................................................................................................. 8
Puesta en servicio .................................................................................................. 9
Prueba funcional .................................................................................................................................................................. 9
Procedimientos previos al arranque .......................................................................................................................................... 9
Arranque ............................................................................................................................................................................................. 9
Apagado ............................................................................................................................................................................................ 12
Agregado de nuevos dispositivos ............................................................................................................................................ 12
Actualizaciones del Firmware .................................................................................................................................................... 12
Funcionamiento .................................................................................................. 13
Funcionalidad del inversor ............................................................................................................................................ 13
Descripción de modos de entrada de CA ................................................................................................................. 13
Generator (Generador) ................................................................................................................................................................. 14
Support (Soporte) .......................................................................................................................................................................... 15
Grid Tied (Conectado a la red) ................................................................................................................................................... 16
UPS ...................................................................................................................................................................................................... 18
Backup (Respaldo) ......................................................................................................................................................................... 18
Mini Grid (Mini red eléctrica) ...................................................................................................................................................... 19
Grid Zero (Red eléctrica ............................................................................................................................................................... 20
Descripción de operaciones del inversor ................................................................................................................. 23
Inversión ............................................................................................................................................................................................ 23
Voltajes de CC y CA ............................................................................................................................................................................................ 23
Frecuencia de CA ................................................................................................................................................................................................ 24
Búsqueda .............................................................................................................................................................................................................. 25
Entrada .............................................................................................................................................................................................. 25
Configuraciones de corriente CA ................................................................................................................................................................. 26
Aceptación de la fuente de CA ...................................................................................................................................................................... 26
Entrada del generador ..................................................................................................................................................................................... 27
Transferencia ....................................................................................................................................................................................................... 28
Carga de la batería ......................................................................................................................................................................... 29
Corriente de carga ............................................................................................................................................................................................. 29
Ciclo de carga ...................................................................................................................................................................................................... 30
Gráficos de carga ................................................................................................................................................................................................ 30
Pasos de la carga ................................................................................................................................................................................................ 31
Nuevo ciclo de carga ......................................................................................................................................................................................... 34
Compensación (Equalize) ................................................................................................................................................................................ 36
Compensación de la temperatura de la batería ..................................................................................................................................... 37
Offset .................................................................................................................................................................................................. 38
Acoplamiento en paralelo (doble acoplamiento, mayor) ................................................................................................................... 40
Ahorro de energía .............................................................................................................................................................................................. 41
Contenido
2 900-0161-09-00 Rev A
Terminales auxiliares .................................................................................................................................................................... 45
Funciones basadas en la pantalla del sistema ........................................................................................................ 49
Arranque del generador avanzado (AGS) .............................................................................................................................. 49
Funciones de la red ....................................................................................................................................................................... 49
Transferencia a batería por línea alta (HBX) ............................................................................................................................................. 49
Tiempo de uso de la red .................................................................................................................................................................................. 50
Transferencia de carga de la red ................................................................................................................................................................... 50
Medición ............................................................................................................. 51
Pantallas de MATE3 .......................................................................................................................................................... 51
Pantallas del inversor .................................................................................................................................................................... 51
Pantalla de la batería .................................................................................................................................................................... 52
Resolución de problemas...................................................................................... 55
Resolución de problemas básicos ............................................................................................................................... 55
Selección del módulo ................................................................................................................................................................... 61
Mensajes de error .............................................................................................................................................................. 61
Mensajes de advertencia ................................................................................................................................................ 63
Eventos de temperatura .............................................................................................................................................................. 64
Mensajes de desconexión .............................................................................................................................................. 65
Estado de la devolución .................................................................................................................................................. 66
Especificaciones ................................................................................................... 69
Especificaciones eléctricas ............................................................................................................................................. 69
Especificaciones mecánicas ........................................................................................................................................... 70
Especificaciones ambientales ....................................................................................................................................... 70
Reducción de la temperatura .................................................................................................................................................... 71
Especificaciones reglamentarias .................................................................................................................................. 71
Listas ................................................................................................................................................................................................... 71
Certificaciones ................................................................................................................................................................................. 71
Conformidad ................................................................................................................................................................................... 72
Información para el usuario de la FCC ........................................................................................................................................................ 72
Conformidad con la especificación ............................................................................................................................................................. 72
Revisión del Firmware ..................................................................................................................................................... 73
Configuraciones y rangos predeterminados ........................................................................................................... 73
Definiciones ......................................................................................................................................................................... 77
Índice .................................................................................................................. 79
Contenido
900-0161-09-00 Rev A 3
Lista de tablas
Tabla 1 Resumen de los modos de entrada .......................................................................................... 21
Tabla 2 Corrientes de carga para los modelos Radian ...................................................................... 29
Tabla 3 Interacción de la compensación (offset) con la fuente de CA ........................................ 38
Tabla 4 Cambio de los niveles de ahorro de energía del maestro(GS8048A) .......................... 44
Tabla 5 Funciones del modo Aux Mode ................................................................................................. 48
Tabla 6 Resolución de problemas ............................................................................................................. 55
Tabla 7 Resolución de errores .................................................................................................................... 62
Tabla 8 Solución de advertencias ............................................................................................................. 63
Tabla 9 Eventos de temperatura ............................................................................................................... 64
Tabla 10 Solución de problemas de desconexión ................................................................................ 65
Tabla 11 Mensajes de estado de devolución .......................................................................................... 67
Tabla 12 Especificaciones eléctricas para los modelos Radian ........................................................ 69
Tabla 13 Especificaciones mecánicas para los modelos Radian ...................................................... 70
Tabla 14 Especificaciones ambientales para los modelos Radian .................................................. 70
Tabla 15 Tiempos de respuesta de interconexión a voltajes y frecuencias anormales .......... 72
Tabla 16 Configuraciones del inversor Radian ....................................................................................... 73
Tabla 17 Términos y definiciones ................................................................................................................ 77
Lista de figuras
Figura 1 Inversor / cargador de la serie Radian ....................................................................................... 6
Figura 2 Sistema de visualización y control MATE3 .............................................................................. 8
Figura 3 Puntos de prueba de CA ............................................................................................................... 10
Figura 4 Etapas de carga en el tiempo ..................................................................................................... 30
Figura 5 Etapas de carga en el tiempo (24 horas al día, 7 días de la semana) ........................... 31
Figura 6 Ciclos de carga repetidos ............................................................................................................. 35
Figura 7 HUB4 y MATE3 de OutBack ......................................................................................................... 39
Figura 8 Ejemplo de disposición de acoplamiento en paralelo (tres inversores) .................... 40
Figura 9 Niveles y cargas de ahorro de energía .................................................................................... 41
Figura 10GS4048A Prioridad de ahorro de energía .............................................................................. 43
Figura 11GS8048A Prioridad de ahorro de energía .............................................................................. 44
Figura 12Pantalla de inicio ............................................................................................................................. 51
Figura 13Pantallas del inversor ..................................................................................................................... 51
Figura 14Pantalla de la batería...................................................................................................................... 52
Figura 15Puntos de prueba de CA ............................................................................................................... 55
Figura 16Reducción de la temperatura ..................................................................................................... 71
Contenido
4 900-0161-09-00 Rev A
Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
900-0161-09-00 Rev A
5
Introducción
Dirigido a
Este manual proporciona instrucciones para la configuración y el funcionamiento del producto. No
comprende la instalación. Este manual está previsto para el uso de todos los que necesiten operar el
inversor/cargador de la serie Radian. Los usuarios deben estar familiarizados con todas las normas de
seguridad correspondientes al funcionamiento de equipos eléctricos de este tipo de conformidad con
la normativa local. Se recomienda que los usuarios tengan conocimientos básicos de electricidad y
una comprensión completa de las características y funciones de este equipo. No use este producto a
menos que haya sido instalado por un instalador certificado de conformidad con el Manual de
instalación del inversor/cargador de la serie Radian.
Símbolos utilizados
ADVERTENCIA: Riesgo para la vida humana
Este tipo de notación indica que la vida humana puede estar en peligro.
PRECAUCIÓN: Riesgo para el equipo
Este tipo de notación indica que el equipo puede dañarse.
IMPORTANTE:
Este tipo de notación indica que la información que se proporciona es importante para
la instalación, el funcionamiento y/o el mantenimiento del equipo. Si no se siguen
correctamente las recomendaciones de dicha notación se puede invalidar la garantía
del equipo.
MÁS INFORMACIÓN
Cuando aparece este símbolo junto al texto, significa que se encuentra disponible más información
en otros manuales en relación al tema. La referencia más común es el Manual de instalación del
inversor/cargador de la serie Radian. Otra referencia común es el manual del sistema de
visualización.
Seguridad general
ADVERTENCIA: Limitaciones de uso
Este equipo NO se debe utilizar con equipos médicos de soporte vital u otros equipos o
dispositivos médicos.
ADVERTENCIA: Reducción de la protección
Si este producto se utiliza de un modo no especificado en la literatura del producto GS,
la protección de seguridad interna del producto puede dañarse.
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
Utilice solo componentes o accesorios recomendados o vendidos por OutBack Power
Technologies o sus agentes autorizados.
Introducción
6
900-0161-09-00 Rev A
Bienvenidos a OutBack Power Technologies
Le agradecemos su compra del inversor/cargador de la serie Radian de OutBack. Este equipo ofrece un
sistema completo de conversión de energía entre baterías y alimentación de CA. Como parte del
sistema Grid/Hybrid™ de OutBack, puede proporcionar energía desconectado de la red eléctrica,
energía de respaldo o un servicio interactivo con la red eléctrica que devuelve el excedente de energía
eléctrica renovable a la empresa de servicios públicos.
Figura
1
Inversor / cargador de la serie Radian
Introducción
900-0161-09-00 Rev A 7
Funciones del inversor
Inversión de batería a CA que suministra energía para ejecutar cargas de respaldo y otras funciones
Proporciona salida de fase dividida
Rango ajustable de voltaje de salida
Frecuencia de salida nominal configurable
Carga de baterías desde CA (los sistemas de OutBack son a base de baterías)
Acepta una gran variedad de fuentes de CA
Requiere entrada de fase dividida
Utiliza energía de batería almacenada de recursos renovables
Puede utilizar energía almacenada de muchas fuentes (Matriz FV, turbinas eólicas, etc.)
Los controladores de carga FLEXmax de OutBack optimizarán la producción de energía FV como parte
del sistema Grid/Hybrid
Las entradas de CA dobles permiten la conexión directa a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos
y al generador de CA
Transferencia rápida entre la fuente de CA y la salida del inversor con un mínimo tiempo de retardo
Utiliza el sistema de visualización y control MATE3 (se vende en forma separada) para las configuraciones
del usuario como parte del sistema Grid/Hybrid
Acoplable en configuración en paralelo de hasta diez inversores
Certificado por ETL a UL1741, CSA C22.2, e IEC 62109-1
Firmware actualizable en el área de trabajo
Siete modos de entrada seleccionables para aplicaciones diferentes
Generator (Generador)
Support (Soporte)
Grid Tied (Conectado a la red)
UPS
Backup (Respaldo)
Mini Grid (Mini Red)
Grid Zero (Red cero)
GS8048A
8000 vatios (8 kW) de energía eléctrica continua a 48 Vcc
16,97 kVA de capacidad de sobretensión pico
El diseño modular interno permite un bajo consumo en reposo, alta eficiencia de funcionamiento en alta y
baja energía
GS4048A
4000 vatios (4 kW) de energía eléctrica continua a 48 Vcc
8,48 kVA de capacidad de sobretensión pico
IMPORTANTE:
El inversión Radian no debe utilizarse con el sistema de visualización y control MATE o MATE2
de OutBack. Solo es compatible con el sistema de visualización y control MATE3.
NOTA
: Este producto tiene un rango de salida de CA configurable. En este libro, muchas referencias a
la salida se refieren al rango completo. Sin embargo, se hacen algunas referencias a 120/240 Vca o
60 Hz de salida. Estos se entienden como ejemplos solamente.
Introducción
8
900-0161-09-00 Rev A
Controles del inversor
El inversor Radian no tiene controles externos. Puede operarse normalmente sin un control o interfaz
externa. Los modos y configuraciones básicas están pre-programados en fábrica. (Consulte la
página 73 para obtener las configuraciones predeterminadas). Sin embargo, ciertos dispositivos
externos pueden usarse para hacer funcionar o programar el sistema Radian.
Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)
El inversor puede estar equipado con un interruptor de encendido y apagado. Este interruptor no se
vende como un accesorio del inversor, puede usarse un control de conmutación común. Está conectado
a los terminales auxiliares de Switch INV (Cambio de INV). (Consulte el Manual de instalación del
inversor/cargador de la serie Radian para obtener más información sobre el cableado del interruptor.)
Este interruptor controla la función de inversión solamente, no controla el cargador ni otras funciones.
Pantalla y controlador del sistema MATE3
El inversor Radian no tiene pantalla ni indicadores luminosos (LED). No es posible controlar su estado o
modo operativo sin un dispositivo de medición. El sistema de visualización y control MATE3 (se vende en
forma separada) se ha diseñado para adecuarse a la programación y el control de un sistema de energía
Grid/Hybrid. El MATE3 proporciona los medios para ajustar las configuraciones predeterminadas en
fábrica para que coincidan correctamente con la instalación cuando sea necesario. Proporciona el medio
para controlar el rendimiento del sistema y solucionar problemas de fallas o condiciones de
desconexión. También tiene funciones de registro de datos e interfaz mediante Internet.
Una vez que se modifican las configuraciones mediante el uso de MATE3, puede retirarse el MATE3 de
la instalación. Las configuraciones se guardan en la memoria no volátil del inversor Radian. Sin
embargo, se recomienda especialmente incluir un equipo MATE3 como parte del sistema. Esto
proporciona un medio para controlar el rendimiento del sistema y responder rápidamente si fuera
necesario corregir un problema de falla o desconexión.
El asistente de configuración de MATE3 puede configurar automáticamente los inversores a una serie
de valores predeterminados. Esto a menudo es más eficiente que intentar programar manualmente la
configuración de cada inversor. Los campos afectados incluyen el tipo de sistema, la carga de la
batería y la configuración de la fuente de CA.
NOTA:
Los modelos Radian GS8048A y GS4048A solo pueden usarse con la revisión del firmware
MATE3 002.017.xxx o superior.
IMPORTANTE:
Algunas funciones no se basan en el inversor, sino que son parte del firmware del
sistema de visualización y control MATE3. Éstas no funcionarán si se retiró la pantalla del
sistema. Estas funciones están enumeradas a partir de la página 49.
Figura
2
Sistema de visualización y control MATE3
900-0161-09-00 Rev A
9
Puesta en servicio
Prueba funcional
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica y daños al equipo
Para realizar estas pruebas debe retirarse la tapa del inversor. Los componentes están cerca y tienen
voltajes peligrosos. Tenga las precauciones correspondientes para evitar el riesgo de descarga eléctrica o
daños al equipo.
Procedimientos previos al arranque
1. Asegúrese de que los dispositivos de protección de sobrecorriente de CC y CA estén abiertos,
desconectados o apagados.
2. Controle bien todas las conexiones del cableado.
3. Confirme que la carga total no exceda la potencia en vatios del inversor. (Consulte las
páginas 23 y 61.)
4. Inspeccione el área de trabajo y asegúrese de que no hayan quedado dentro residuos o
herramientas.
5. Con el voltímetro digital (DVM) o el voltímetro estándar, verifique el voltaje de la batería.
Confirme que el voltaje sea correcto para el modelo de inversor. Confirme la polaridad.
6. Conecte el sistema de visualización y control MATE3, si está presente.
Arranque
Se recomienda que se lleven a cabo todos los pasos relevantes en el siguiente orden. Sin embargo, si
los pasos no son relevantes, pueden omitirse.
Si los resultados de cualquier paso no coinciden con la descripción, consulte la sección Resolución de
problemas en la página 55.
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
La polaridad incorrecta de la batería dañará el inversor. Un voltaje excesivo de la batería también puede
dañar el inversor. Este daño no está cubierto por la garantía.
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
Si se usa una fuente de CA trifásica se podría dañar el inversor. Este daño no está cubierto por la garantía.
IMPORTANTE:
Antes de realizar la programación (ver Inicio), verifique la frecuencia operativa de la fuente de CA. Esto es
necesario para un funcionamiento correcto de la CA. La configuración predeterminada es 60 Hz pero puede
cambiarse a 50 Hz.
Puesta en servicio
10 900-0161-09-00 Rev A
Para iniciar un sistema de inversor único:
1. Cierre los interruptores de CC principales (o conecte los fusibles) del banco de baterías al inversor.
Confirme que la pantalla del sistema esté funcionando, si está presente.
Figura 3 Puntos de prueba de CA
2. Si está presente la pantalla del sistema, realice la programación de todas las funciones.
Estas funciones pueden incluir modos de entrada de CA, voltaje de salida de CA, límites de
corriente de entrada, carga de batería, puesta en marcha del generador y otros.
Se describen modos de entrada de CA a partir de la página 13 y se resumen en la página 21. Las
operaciones individuales del inversor se describen a partir de la página 23.
3. Encienda el inversor mediante la pantalla del sistema (o el interruptor externo, si lo tiene
instalado). La condición predeterminada del sistema Radian es Apagado (Off). No encienda ningún
interruptor de CA en este momento.
4. Con un DVM o voltímetro, verifique que haya 120 Vca (o el voltaje apropiado) entre los terminales
de SALIDA (Out) "L1" y "N" y entre los terminales de SALIDA (Out) "L2" y "N". (Consulte la Figura 3
para ver los puntos de prueba de CA.) El inversor funciona correctamente si la salida de CA indica
entre 10% de 120 Vca o el voltaje de salida programado.
5. Proceda avanzando más allá de los siguientes elementos hasta el paso 6 en la página siguiente.
Para iniciar un sistema de inversor múltiple (acoplado):
1. Cierre los interruptores de CC principales (o conecte los fusibles) del banco de baterías al inversor.
Repita para cada inversor presente. Confirme que la pantalla del sistema esté operativa.
2. Con la pantalla del sistema, realice cualquier programación para el acople y todas las otras
funciones. Estas funciones también pueden incluir modos de entrada de CA, voltaje de
salida de CA, límites de corriente de entrada, carga de batería, puesta en marcha del generador y
otros. Cuando se acoplan en paralelo, todos los inversores esclavos respetarán las configuraciones
de la programación del maestro. No es necesario programarlos individualmente.
Las bornes metálicos están
colocados en estas ubicaciones.
En la puesta en servicio, pueden
medirse los voltajes de CA en
esta serie de puntos de prueba.
Puesta en servicio
900-0161-09-00 Rev A 11
Se describen modos de entrada de CA a partir de la página 13 y se resumen en la página 21. Las
operaciones individuales del inversor se describen a partir de la página 23. El acoplamiento se
describe a partir de la página 38. Puede usarse el asistente de configuración de MATE3 para asistir
en la programación.
3. Encienda el inversor maestro mediante la pantalla del sistema (o el interruptor externo, si lo tiene
instalado). La condición predeterminada del sistema Radian es Apagado (Off). No encienda ningún
interruptor de CA en este momento.
4. Con un DVM o voltímetro, verifique que haya 120 Vca (o el voltaje apropiado) entre los terminales
de SALIDA (Out) "L1" y "N" y entre los terminales de SALIDA (Out) "L2" y "N" del inversor maestro.
(Consulte la Figura 3 para ver los puntos de prueba de CA.) El inversor funciona correctamente si la
salida de CA indica entre 10% de 120 Vca o el voltaje de salida programado. Si es necesario,
confirme los voltajes apropiados de una unidad a la siguiente.
5. Mediante la pantalla del sistema, quite temporalmente a cada esclavo del modo Silencioso (Silent)
elevando el nivel de ahorro de energía (Power Save Level) del maestro. (Consulte la página 41.)
Al activarse, cada esclavo hará un clic y creará un zumbido audible.
Confirme que la pantalla del sistema no presente mensajes de fallos. Confirme que los voltajes de salida
aún son correctos. No es necesario tomar lecturas individuales del voltaje del inversor debido a que
todos los inversores están en paralelo.
Cuando termina esta prueba, regrese el maestro a sus configuraciones previas.
Una vez completadas las pruebas de salida, realice los pasos siguientes:
1. Cierre los interruptores de salida de CA. Si tiene interruptores de derivación de CA, colóquelos en
posición normal (sin derivación). No conecte una fuente de entrada de CA y no cierre ningún circuito
de entrada de CA.
2. Use un DVM para verificar el voltaje correcto en el panel de carga de CA.
3. Conecte una pequeña carga de CA y haga la prueba para verificar que funcione adecuadamente.
4. Cierre los interruptores de entrada de CA y conecte una fuente de CA.
Con un DVM o voltímetro en la entrada correcta, verifique que en todos los terminales de entrada "L1",
"L2", y "N" haya 120 Vca y 240 Vca (o el voltaje apropiado) de la fuente de CA.
Si tiene una pantalla de sistema, confirme que el inversor acepta la fuente de CA como apropiada para
su programación. (Algunos modos o funciones pueden restringir la conexión con la fuente. Si se usó
una de estas selecciones para el sistema, es posible que no se conecte). Verifique que los indicadores de
la pantalla del sistema funcionen correctamente
5. Si está activado el cargador, el inversor realizará un ciclo de carga de la batería después del
encendido. Esto puede demorar varias horas. Si se reinicia después de un apagado temporal, el
inversor puede omitir gran parte o todo el ciclo de carga. Confirme que se cargue adecuadamente
utilizando la pantalla del sistema.
6. Pruebe otras funciones que se han activado, como el arranque del generador, el modo de
búsqueda o de devolución.
7. Compare las lecturas del DVM con las lecturas del medidor de la pantalla del sistema. Si es
necesario, se pueden calibrar las lecturas de la pantalla del sistema para que coincidan con el DVM
con más exactitud. Las configuraciones calibradas incluyen el voltaje de entrada de CA para las
entradas de la Grid (Red) y el Gen (Generador) el voltaje de salida de CA y el voltaje de la batería.
Puesta en servicio
12
900-0161-09-00 Rev A
Apagado
Si los pasos no son relevantes, pueden omitirse. Sin embargo, se recomienda que se lleven a cabo los
pasos relevantes en el siguiente orden. Estos pasos aislarán completamente el inversor.
Para interrumpir el suministro eléctrico del sistema:
1. Apague todos los circuitos de carga y fuentes de entrada de CA.
2. Apague todos los circuitos de energía renovable.
3. Apague cada inversor mediante la pantalla del sistema MATE3 o el interruptor externo.
4. Apague los dispositivo de protección de sobrecorriente de CC principales de cada inversor.
Agregado de nuevos dispositivos
Cuando agregue nuevos dispositivos al sistema, en primer lugar apague el sistema de acuerdo a las
instrucciones anteriores. Después de agregar nuevos dispositivos, realice otra prueba de
funcionamiento, incluida la programación.
Actualizaciones del Firmware
IMPORTANTE:
Todos los inversores se apagarán durante las actualizaciones del firmware. Si es
necesario ejecutar las cargas mientras actualiza el firmware, omita el inversor con
un interruptor de derivación de mantenimiento. Los cables de comunicación
deben permanecer conectados y el suministro de CC debe permanecer
encendido. La comunicación interrumpida hará que la actualización falle y que el
o los inversores puedan no funcionar posteriormente. Los inversores se
actualizan automáticamente uno por vez comenzando con el Puerto 1. Cada uno
requiere aproximadamente 5 minutos.
Las actualizaciones de la programación interna del sistema Radian se encuentran disponibles
periódicamente en el sitio web de OutBack www.outbackpower.com. Si se usan varios inversores en un
sistema, deben actualizarse todas las unidades al mismo tiempo. Todas las unidades deben
actualizarse a la misma revisión del firmware.
Si se usan varios inversores Radian acoplados con diferentes revisiones del firmware, un inversor que
tenga una revisión diferente del maestro no funcionará. (Consulte la sección de acoplamiento en la
página 38.) El sistema MATE3 mostrará el siguiente mensaje:
Se detectó un desajuste de firmware del inversor. Los inversores X, Y, Z
1
están desactivados. Visite
www.outbackpower.com para obtener el firmware actual del inversor.
1
Aquí se enumeran las designaciones de puertos para los inversores desajustados.
900-0161-09-00 Rev A 13
Funcionamiento
Funcionalidad del inversor
El inversor tiene la capacidad de ser utilizado para muchas aplicaciones. Algunas de las operaciones
del inversor se realizan automáticamente. Otras son condicionales y deben activarse manualmente
antes de que funcionen.
La mayoría de las operaciones y funciones individuales del inversor pueden programarse usando la
pantalla del sistema. Esto permite la personalización o el ajuste del rendimiento del inversor.
El inversor tiene dos conjuntos de conexiones de entrada, que están etiquetados como
Grid
(Red) y
Gen
. Pueden conectarse dos fuentes de CA diferentes durante la instalación del inversor.
Antes de hacer funcionar el inversor:
El operador necesita definir la aplicación y decidir qué funciones serán necesarias. El inversor Radian
está programado con siete modos de entrada de CA. Cada modo tiene ciertas ventajas que lo hacen
ideal para una aplicación particular. Algunos modos contienen funciones exclusivas de ese modo.
Los modos se describen en detalle a continuación de esta sección. Para ayudar a decidir qué modo se
usará, se comparan los puntos básicos de cada modo en la Tabla 1 de la página 21.
Aparte de los modos de entrada, los inversores Radian poseen un conjunto de funciones u
operaciones comunes. Estas operaciones se describen en detalle a partir de la página 23. La mayoría
de estos elementos funciona igual independientemente de cuál sea el modo de entrada seleccionado.
Las excepciones se indican donde corresponda.
NOTA:
El cargador de batería de Radian usa la misma programación y límites configurables
independientemente de la entrada que se use. No tiene configuraciones de cargador independiente
en cada entrada.
Cada modo, función u operación diferente están acompañados de un símbolo que representa el
inversor y esa operación:
Los símbolos pueden tener otras funciones, dependiendo de la operación.
Descripción de modos de entrada de CA
Estos modos controlan aspectos de cómo interactúa el inversor con las fuentes de entrada de CA.
Cada modo está previsto para optimizar el inversor para una aplicación particular. Los nombres de
los modos son
Generator
(Generador),
Support
(Soporte),
Grid Tied
(Conexión a la red),
UPS
,
Backup
(Respaldo),
Mini Grid
(Mini Red) y
Grid Zero
(Red cero). Los modos se resumen y se comparan en la
Tabla 1.
CA de entrada
CA de salida
CC
TRANSFERENCIA
Estos elementos representan la entrada de la
fuente de CA, la salida a las cargas de CA, las
funciones de CC (inversión, carga, etc.) y el
retraso de transferencia. La flecha en cada
símbolo representa el flujo de energía.
Funcionamiento
14
900-0161-09-00 Rev A
Ambas entradas de Radian,
Grid
(Red) y
Gen
, pueden programarse para modos separados.
La entrada
Grid
(Red) puede ajustarse en el menú
Grid AC Input Mode and Limits
(Modo y límites de
entrada de CA de Red).
La entrada
Gen
puede ajustarse en el menú
Gen AC Input Mode and Limits
(Modo y límites de entrada de
CA de Gen).
NOTA:
Los terminales de entrada están etiquetados para red y generador debido a las convenciones
comunes, no por los requisitos del inversor. Cada entrada puede aceptar cualquier fuente de CA
mientras cumpla los requisitos del inversor Radian y el modo de entrada seleccionado. Si es necesario,
los terminales
Gen
pueden aceptar la energía de la red eléctrica. Lo opuesto también es verdad.
Sin embargo, si se usan las funciones
Gen Alert
(Alerta de generador) o
AGS
(arranque avanzado del
generador) el generador debe usar los terminales
Gen
. Vea la página 45 (
Gen Alert
) y la página 49 (
AGS
).
Cuando se acoplan múltiples inversores en paralelo, el modo de entrada del inversor maestro se impone
sobre todos los esclavos. (Consulte la sección de acoplamiento en la página 38) Las configuraciones de
los esclavos no se cambian, retienen el modo que se programó previamente. Sin embargo, el esclavo
ignorará su modo programado y usará el del maestro. Esto también se aplica a cualquier parámetro en el
menú de modo
Voltage Limit
[Límite de voltaje],
Connect Delay
[Retraso de conexión], etc.)
Las siguientes páginas comparan las diferentes funciones de cada modo de entrada.
Generator (Generador)
El modo
Generator
(Generador) permite el uso de un rango amplio de fuentes de CA, que incluyen
generadores con una forma de onda de CA imperfecta o irregular. En otros modos, una forma de onda
"con ruidos" o irregular puede no ser aceptada por el inversor. (Los generadores de inducción
autoexcitados pueden requerir este modo cuando se usan con el Radian). El
Generator
permite la
aceptación de estas formas de onda. El algoritmo de carga de este modo se diseñó para funcionar
bien con generadores de CA independientemente de la calidad de energía o mecanismo de
regulación. El generador aún debe cumplir con las especificaciones de entrada nominal del inversor.
(Consulte la página 25.)
BENEFICIOS
:
El inversor Radian cargará las baterías del generador aunque el generador tenga un tamaño reducido, o baja
calidad o presente otros problemas. Consulte la página 27 para obtener parámetros recomendados para
dimensionar un generador.
En casos en que la energía de la red eléctrica sea inestable o poco confiable, el modo
Generator
puede
permitir que el inversor Radian acepte la energía.
Se encuentra disponible un tiempo de retardo programable que permitirá que un generador se estabilice antes
de la conexión. En el MATE3, este elemento del menú es
Connect Delay
(Retraso de conexión). Está disponible
en los menús
Grid AC Input Mode and Limits
(Modo y límites de entrada de CA de Red) y
Gen AC Input Mode
and Limits
(Modo y límites de entrada de CA de Gen), dependiendo de la entrada que se programe.
NOTAS
:
Las fluctuaciones de CA que son aceptadas por el inversor se transferirán a la salida. Las cargas se expondrán
a estas fluctuaciones. Puede no ser aconsejable instalar cargas sensibles en estas condiciones.
El nombre del modo
Generator
(Generador) no significa que el sistema Radian necesite una entrada de
generador cuando se usa este modo. El uso de este modo no necesita del uso de la entrada
Gen
, se puede
usar cualquier entrada. Por el contrario, no se requiere que el sistema Radian se coloque en este modo solo
porque se instala un generador.
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A
15
Support (Soporte)
El modo
Support
(Soporte) está previsto para sistemas que usan la red eléctrica de la empresa de
servicios públicos o un generador. En algunos casos, la cantidad de corriente disponible de la fuente
es limitada debido al tamaño, cableado u otros motivos. Si es necesario ejecutar cargas grandes, el
inversor Radian aumenta (soporta) la fuente de CA. El inversor usa la energía de la batería y fuentes
adicionales para asegurarse de que las cargas reciban la energía que necesitan.
En la pantalla del sistema MATE3, el
Grid Input AC Limit
(Límite de CA de entrada de la Red) dicta la
máxima obtención de CA para la entrada de la red eléctrica. El
Gen Input AC Limit
(Límite de CA de
entrada de la Gen) ajusta la xima obtención para la entrada del generador. La función de
Support
tiene
efecto si la demanda de CA sobre cualquier entrada excede la configuración del
AC Limit
(Límite de CA).
BENEFICIOS
:
Las cargas grandes del inversor pueden recibir alimentación eléctrica mientras están conectadas a la
entrada de CA, aunque la entrada esté limitada. La energía de la batería agregada impide la sobrecarga de la
fuente de entrada, pero las baterías no están en uso constante.
El inversor Radian compensará las cargas con energía renovable en exceso si se encuentra disponible en las
baterías. Consulte la página 38 para obtener más información.
NOTAS
:
IMPORTANTE:
El inversor extraerá energía de las baterías cuando las cargas excedan el
AC Limit
(Límite de CA) apropiado. Con cargas sostenidas y sin otra fuente de
CC, las baterías pueden descargarse al punto de voltaje de corte por batería
baja. El inversor se apagará con un error de batería baja. (Consulte las páginas
23 y 61.) Para evitar la pérdida de energía, el uso de la carga debe planificarse
según corresponda.
IMPORTANTE:
Una fuente de CA "con ruido" o irregular puede impedir que el
Support
(Soporte) funcione normalmente. El inversor transferirá la energía, pero no
soportará la fuente, no cargará las baterías ni interactuará con la corriente de
ninguna otra manera. Este problema es más común con generadores más
pequeños que la potencia en vatios del inversor.
Se encuentra disponible un tiempo de retardo programable que permitirá que una fuente de CA se
estabilice antes de la conexión. En el sistema MATE3, este elemento del menú es
Connect Delay
(Retraso de
conexión). Está disponible en los menús
Grid AC Input Mode and Limits
(Modo y límites de entrada de CA
de Red) y
Gen AC Input Mode and Limits
(Modo y límites de entrada de CA de Gen), dependiendo de la
entrada que se programe.
Debido a que el inversor limita el consumo de corriente de la fuente de CA, reducirá la velocidad de carga
según sea necesario para soportar las cargas. Si las cargas se equiparan a la configuración de
AC Limit
(Límite de CA) correspondiente, la velocidad de carga será cero.
Si las cargas de CA
exceden
la configuración del (AC Limit), la función de soporte se activa haciendo
funcionar el cargador en reversa. Tomará energía
de
las baterías y la usará para soportar la corriente de CA
que ingresa.
La función de
Support
(Soporte) no se encuentra disponible en ningún otro modo de entrada.
Funcionamiento
16
900-0161-09-00 Rev A
Grid Tied (Conectado a la red)
IMPORTANTE:
Para vender energía a la compañía de servicios públicos de electricidad se
requiere la autorización de la jurisdicción eléctrica local. La empresa de
servicios públicos de electricidad acomodará esto de acuerdo a sus políticas
sobre el tema. Algunas pueden pagar por energía devuelta a la red eléctrica;
otras pueden emitir un crédito. Algunas políticas pueden prohibir
completamente el uso de este modo. Verifique con la empresa de servicios
públicos de electricidad y obtenga su permiso antes de usar este modo.
El modo
Grid Tied
(Conectado a la red) permite que el inversor Radian sea interactivo con la red
eléctrica. Esto significa que, además de usar energía de la red eléctrica de la empresa de servicios para
las cargas, el inversor también puede convertir el exceso de energía de la batería y venderla a la red
eléctrica de la empresa de servicios públicos. La energía excedente de la batería generalmente
proviene de fuentes de energía renovable, como las matrices FV, turbinas hidroeléctricas y turbinas
eólicas.
La función de red eléctrica interactiva está integralmente conectada con la operación de
compensación y con el cargador de la batería. Consulte las páginas 38 y 29 para obtener más
información acerca de estos temas.
BENEFICIOS
:
La energía excedente se devuelve a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos.
El inversor Radian compensará las cargas con energía renovable en exceso si se encuentra disponible en las
baterías.
Si la energía en exceso es mayor que la demanda de CA (el tamaño de la carga), el excedente se devolverá a
la red eléctrica.
Debido a diferentes requisitos en diferentes localidades de todo el mundo, las configuraciones interactivas
con la red eléctrica son ajustables. Estos ajustes se hacen en el menú
Grid Interface Protection
(Protección
de la red).
Este menú solo se encuentra disponible para operadores con acceso de nivel de instalador. Existen
reglas firmes con respecto al rango de voltaje aceptable, rango de frecuencia, tiempo de desconexión
durante la pérdida de energía y retardo de reconexión cuando se exporta energía a la empresa de
servicios públicos. Generalmente se espera que el usuario final no pueda alterar las configuraciones.
La contraseña del instalador debe cambiar de la predeterminada para obtener acceso a estas
configuraciones. Una vez que se cambia esta contraseña, solo se podrá acceder a las configuraciones
con una contraseña de instalador. Consulte la página 73 y 77 para obtener más información.
La frecuencia operativa del inversor puede cambiarse entre 50 y 60 Hz mediante el menú Grid Interface
Protection (Protección de la red). Esta configuración cambia los parámetros de aceptación de entrada
del inversor, además de su salida.
Vea en la Tabla 16 a partir de la página 73 las localizaciones de todos los elementos del menú en los
menús de MATE3.
NOTAS
:
El inversor tiene un retardo antes de comenzar la devolución. Este retardo tiene una configuración
predeterminada de cinco minutos. Durante este tiempo, el inversor no se conectará a la red eléctrica de la
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 17
empresa de servicios públicos. Esta configuración es ajustable en el menú
Grid Interface Protection
(Protección de la red). Ante la conexión inicial a la red de la empresa de servicios, puede requerirse que el
inversor realice un ciclo de carga de la batería. Esto puede retrasar la operación de la función interactiva con
la red eléctrica.
La función interactiva con la red eléctrica solo funciona cuando se dispone de energía de CC (renovable)
excedente.
La función interactiva con la red no se encuentra disponible en ninguno de los otros modos de entrada.
Cuando la energía se devuelve a la red de la empresa de servicios públicos, es posible revertir el medidor de
la empresa de servicios públicos. Sin embargo, esto depende de otras cargas del sistema. Las cargas en el
panel principal (no en la salida del inversor) pueden consumir energía tan rápido como se vende. El medidor
no se ejecutaría en retroceso, aunque la pantalla del sistema muestre devolución de energía del inversor. El
resultado de la devolución sería reducir el consumo de energía CA, aunque no revertirlo.
La cantidad de energía que puede devolver a la red un inversor no es igual a su potencia de salida
especificado. La
Maximum Sell Current
(Devolución máxima de corriente) puede disminuir si es necesario
para limitar la energía devuelta a la red. Este elemento se encuentra disponible en el menú
Grid Interface
Protection
(Protección de la red).
La cantidad de energía que se devuelve a la red está controlada por el voltaje de la red eléctrica de la
empresa de servicios públicos. La potencia en vatios devuelta a la red es equivalente a su voltaje
multiplicada por la corriente. Por ejemplo, si el inversor devuelve 30 amperios y el voltaje es 231 Vca, el
inversor devolverá 6,93 kVA. Si el voltaje es 242 Vca, el inversor devolverá 7,26 kVA. Además, la salida
variará con la temperatura del inversor, el tipo de batería y otras condiciones.
Esta recomendación es específicamente para la función interactiva con la red eléctrica del inversor. En
algunos casos, la fuente puede ser de mayor tamaño para responder a las condiciones ambientales o en
presencia de cargas de CC. Esto depende de los requisitos particulares del sitio.
La función interactiva con la red eléctrica solo puede funcionar mientras la energía de la red eléctrica de la
empresa de servicios públicos es estable y está dentro de límites específicos.
En el modo Grid Tied (Conectado a la red), el inversor funcionará de acuerdo con las configuraciones de
Grid Interface Protection (Protección de la red). Las configuraciones y rangos predeterminados se
enumeran en la Tabla 16, que comienza en al página 73.
Si el voltaje de CA o la frecuencia varía fuera de los límites de Grid Interface Protection (Protección de la
red), el inversor se desconectará de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos para impedir la
devolución bajo condiciones inaceptables. Estos límites anulan los límites de aceptación de la fuente de
CA que se describen en la página 26, que se usan en otros modos de entrada.
Si el inversor deja de devolver energía o se desconecta debido a la Grid Interface Protection
(Protección de la red), el sistema MATE3 mostrará el motivo. Los mensajes de Estado de la devolución se
enumeran en la página 66. Los mensajes de desconexión se enumeran en la página 65. A menudo estos
mensajes serán los mismos.
Antes de operar en el modo Grid Tied (Conectado a la red), comuníquese con la empresa de servicios
públicos que proporciona energía a la instalación. Pueden proporcionar información con respecto a las
reglas que deben seguirse para exportar la energía nuevamente a la empresa de servicios públicos. Los
elementos de la lista siguiente son las opciones seleccionables de Grid Interface Protection (Protección
de la red). Puede ser necesario que la empresa de servicios públicos revise estos elementos para hacer
que se cumplan sus normas.
La empresa de servicios públicos puede simplemente nombrar una norma a seguir, como con la UL1741
para Estados Unidos. Puede ser necesario consultar los requisitos para una norma local y programarlas
según corresponda.
Funcionamiento
18 900-0161-09-00 Rev A
Voltaje ETAPA 1 (configuraciones básicas)
Frecuencia de desconexión
Tiempo para desconectar sobre voltaje (segundos)
Tiempo para desconectar sobre frecuencia (segundos)
Desconexión de sobre voltaje (voltaje de CA)
Desconexión de sobre frecuencia (Hertz)
Tiempo para desconectar bajo voltaje (segundos)
Tiempo para desconectar baja frecuencia (segundos)
Desconexión de bajo voltaje (voltaje de CA)
Desconexión de baja frecuencia (Hertz)
Voltaje ETAPA 2 (si es requerido por la empresa de
servicios públicos)
NOTA:
Las configuraciones de
Frequency Trip
(Frecuencia de desconexión) dependen de la
frecuencia operativa del inversor, que debe ajustarse
correctamente. (Consulte las páginas 9 y 77.)
Tiempo para desconectar sobre voltaje (segundos)
Desconexión de sobre voltaje (voltaje de CA)
Pérdida de la red de distribución
Tiempo para desconectar bajo voltaje (segundos)
Tiempo para desconectar (segundos)
Desconexión de bajo voltaje (voltaje de CA)
Retardo en la reconexión (segundos)
Consulte la Tabla 16 en la página 73 para obtener las configuraciones y rangos predeterminados.
UPS
En el modo
UPS
, los parámetros del sistema Radian se han optimizado para reducir el tiempo de
respuesta. Si la red eléctrica de la empresa de servicios públicos se vuelve inestable o se interrumpe, el
sistema Radian puede transferir a inversión con el tiempo de respuesta más veloz posible. Esto
permite al sistema soportar cargas sensibles de CA sin interrupciones.
BENEFICIOS
:
La energía constante se proporciona a las cargas prácticamente sin ninguna caída en el voltaje o corriente.
NOTAS
:
Debido a la necesidad de que el inversor Radian reaccione rápidamente a las fluctuaciones de la fuente de
CA, debe permanecer totalmente activo en todo momento. El inversor requiere un consumo continuo de
42 vatios.
Por este motivo, la función de búsqueda no funciona en este modo. (Consulte la página 25).
Backup (Respaldo)
El modo
Respaldo
(Backup) está previsto para sistemas que tienen disponible la red eléctrica de la
empresa de servicios públicos como fuente de CA principal. Esta fuente pasará a través del circuito de
transferencia del inversor Radian y dará energía a las cargas a menos que se pierda la energía de la
empresa de servicios públicos. Si la energía de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos se
pierde, el inversor Radian suministrará energía a las cargas desde el banco de baterías. Cuando la
energía de la empresa de servicios públicos se devuelve, se usará para dar energía a las cargas
nuevamente.
BENEFICIOS
:
Este modo mantendrá continuamente las baterías en un estado de carga completa, a diferencia del modo
Support
(Soporte). No tiene consumo de sobrecarga del modo
UPS
.
Fallo
Fallo
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 19
Mini Grid (Mini red eléctrica)
En el modo
Mini Grid
(Mini red), el inversor Radian rechaza automáticamente una fuente de CA y
funciona solamente con la energía de la batería (y renovable). El inversor solo se conecta a la fuente de
CA (usualmente la red eléctrica de la empresa de servicios públicos) cuando las baterías están
demasiado bajas.
El inversor Radian funciona con la energía suministrada por las baterías mientras sigan suministrando
energía. Se espera que las baterías también se carguen con fuentes renovables tales como la energía
FV. Cuando las baterías se agotan, el sistema se reconecta a la red eléctrica de la empresa de servicios
públicos para hacer funcionar las cargas.
El inversor se reconectará a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos si el voltaje de la
batería disminuye al punto de ajuste de
Connect to Grid
(Conectar a la Red) y permanezca así por el
período de tiempo de
Delay
(Retardo). Estos elementos se muestran en la Tabla 16 en la página 73.
Mientras está conectado a la red eléctrica de la empresa de servicios, el cargador del inversor puede
encenderse o apagarse. Si se enciende el cargador, el inversor procederá a realizar el ciclo de carga
completo. Al alcanzar la etapa de flotación, el inversor se desconectará de la red eléctrica.
Si el inversor está conectado a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos y el cargador está
apagado, otra fuente de CC como la energía renovable debe estar presente para cargar las baterías. El
inversor observará las baterías como si estuviera realizando la carga. Cuando las baterías llegan a los
voltajes y a los tiempos de carga requeridos para lograr la etapa de flotación, el inversor se
desconectará de la red eléctrica. Esto significa que el regulador para la fuente renovable debe
ajustarse a las mismas configuraciones que el sistema Radian (o superior). Verifique las
configuraciones de ambos dispositivos según se requiera.
Consulte la página 29 para obtener las información sobre el ciclo de carga de la batería.
BENEFICIOS
:
El modo
Mini Grid
permite a un sistema minimizar o eliminar la dependencia de la red eléctrica de la
empresa de servicios públicos. Esto solo es posible si se cumplen determinadas condiciones. Vea a
continuación.
NOTAS
:
El inversor Radian compensará las cargas con energía renovable en exceso si se encuentra disponible en las
baterías. Consulte la página 38 para obtener más información acerca de la operación de compensación. Sin
embargo, la función de compensación es inaplicable cuando el sistema Radian se desconecta de una fuente
de CA. En cambio, la energía renovable soporta la función de inversión.
Este modo tiene prioridades similares a la función de transferencia a batería por línea alta (
HBX
) utilizada por
la pantalla del sistema MATE3. Sin embargo, no es compatible con
HBX
y no puede usarse al mismo tiempo.
Cuando use el modo
Mini Grid
, la pantalla del sistema debe desactivar la función
HBX
para impedir
conflictos.
El modo
Mini Grid
también es incompatible con las funciones
Grid Use Time
(Tiempo de uso de la red) y
Load Grid Transfer
(Transferencia de carga de la red) de la pantalla del sistema MATE3. Estas funciones no
tienen prioridades similares a la
Mini Grid
o
HBX
, pero controlan la conexión y la desconexión del inversor
con la red eléctrica. No debe usarse la
Mini Grid
con estas funciones.
Cuando decide si usará el modo
Mini Grid
o
HBX
, el usuario debe considerar los aspectos de cada uno.
La lógica del modo Mini Grid se basa en el inversor Radian y puede funcionar en ausencia del MATE3. La
lógica del modo HBX se basa en el sistema MATE3 y no puede funcionar a menos que se instale y se
ponga en funcionamiento el sistema MATE3.
Funcionamiento
20 900-0161-09-00 Rev A
El modo Mini Grid puede usar la energía de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos para
recargar completamente las baterías cada vez que se reconecta a la red eléctrica. El modo HBX solo
puede hacerlo así bajo circunstancias específicas.
Los puntos de ajuste de HBX tienen una amplia gama de configuraciones. El modo Mini Grid usa
configuraciones previstas para proteger las baterías de una descarga excesiva; sin embargo, la mayoría
de sus configuraciones son automáticas y no permiten la personalización.
El modo HBX funciona más eficientemente con una fuente renovable mayor, pero no hay
especificaciones para el tamaño renovable. El modo Mini Grid no puede funcionar apropiadamente a
menos que la fuente sea mayor que el tamaño de las cargas. Si esta condición no se cumple, el modo
Mini Grid no desconectará el inversor de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos.
El modo HBX puede combinarse con las configuraciones de cualquier otro modo de entrada (Generator
[Generador], UPS, etc.). El modo de entrada Mini Grid está limitado a sus propias configuraciones y no
tiene acceso a ciertas funciones de otros modos.
Consulte la página 49 para obtener más información sobre los modos HBX, Grid Use Time (Tiempo de
uso de la red) y Load Grid Transfer (Transferencia de carga de la red).
Grid Zero (Red eléctrica
cero)
En el modo
Grid Zero
(Red eléctrica cero), el inversor Radian se ejecuta principalmente con energía de las
baterías (y energía renovable) mientras permanece conectado a una fuente de CA. El inversor solo funciona
con la fuente de CA (usualmente la red eléctrica de la empresa de servicios públicos) cuando no dispone de
otra energía. Al usar fuentes de CC, el inversor intenta disminuir el uso de la fuente de CA a cero.
En la pantalla del sistema MATE3, las opciones seleccionables son
DoD Volts
(Voltios de nivel de
descarga) y
DoD Amps
(Amperios de nivel de descarga). Cuando las baterías exceden la configuración
de
DoD Volts
, el Radian enviará energía de las baterías a las cargas. Cuando el voltaje de la batería
disminuye a la configuración
DoD Volts
(el cargador del inversor), el inversor reducirá la velocidad de
flujo hacia cero. Esto mantendrá las baterías en esta configuración.
El inversor Radian puede gestionar grandes cantidades de energía. Para impedir que las baterías se
dañen debido a una descarga rápida, la velocidad de descarga puede limitarse mediante la
configuración
DoD Amps
. Este elemento debe ajustarse más bajo que la corriente proporcionada por
la fuente renovable.
Cuando se configura bajo
DoD Volts
, este modo permite suministrar más energía renovable de las baterías a
las cargas. Sin embargo, también dejará menos reserva de batería en caso de una falla de la red eléctrica.
Cuando se configura alto
DoD Volts
, las baterías no se descargarán tan profundamente y retendrán más
reserva de respaldo. Sin embargo, no se enviará a las cargas tanta energía renovable.
Es necesario que la fuente de energía renovable exceda la potencia de las cargas después de
responder ante todas las pérdidas posibles. También se requiere que la fuente renovable cargue las
baterías después de que este modo las descargue. El cargador de batería del inversor no funciona en
modo
Grid Zero.
BENEFICIOS
:
El modo
Grid Zero
permite a un sistema minimizar o eliminar la dependencia de la red eléctrica de la
empresa de servicios públicos. Esto solo es posible si se cumplen determinadas condiciones. Consulte la
sección Notas.
Este modo pone la batería y la energía renovable en el uso más efectivo sin devolver energía a la red
eléctrica de la empresa de servicios públicos y sin dependencia de la red eléctrica.
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 21
El inversor permanece conectado a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos en caso de que se
necesite la red. Si las grandes cargas requieren del uso de la energía de la red eléctrica, no es necesaria la
transferencia para soportar las cargas.
NOTAS
:
Si la fuente de energía renovable no es mayor que la potencia de las cargas del inversor, este modo no funcionará
bien con el tiempo. La fuente renovable debe ser capaz de cargar las baterías además de ejecutar las cargas. Esto
ocurre cuando la producción de energía renovable excede la configuración de
DoD Amps
.
El inversor compensará las cargas con energía renovable en exceso si se encuentra disponible en las
baterías. Consulte la página 38 para obtener más información acerca de la operación de compensación. Sin
embargo, el comportamiento de la compensación en el modo Red eléctrica cero es diferente porque usa
exclusivamente la configuración
DoD Volts
.
El cargador de batería del inversor no puede usarse en este modo. Sin embargo, las configuraciones del
menú del cargador y las operaciones del temporizador no cambian cuando se selecciona este modo.
La batería debe descargarse cuando sea posible en un intento de llevar a "cero" el uso de la red eléctrica. Si la
configuración
DoD Amps
es limitada o no se encuentran cargas presentes, las baterías no podrán aceptar
mucha recarga renovable la próxima vez que se encuentre disponible. La energía renovable se desperdiciará,
dejando el sistema dependiente de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos más de lo necesario.
Tabla 1 Resumen de los modos de entrada
Modo Resumen Beneficios Precauciones Previsto Cargador
Generator
(Generador)
Acepta energía
de una fuente
de CA irregular o
de baja calidad
Puede usar CA que
puede ser inutilizable en
otros modos
Puede cargar aún con
un generador malo o
una fuente de CA de
baja calidad
Pasará energía
irregular o de baja
calidad a la salida,
podría dañar las
cargas sensibles
No se dispone de
compensación
Fuente:
Generador
Cargas:
Dispositivos
no sensibles
Realiza una
carga en tres
etapas y pasa a
modo silencioso
según lo
especifican las
configuraciones.
Support
(Soporte)
Agrega energía
de la batería
para aumentar
una fuente de
CA que tiene
una salida
limitada.
Puede usar energía de la
batería junto con una
fuente de CA
La operación de
compensación envía el
exceso de CC a las
cargas
Drena las baterías
durante el soporte;
previsto para uso
intermitente
solamente
Puede no funcionar
con una fuente de
CA de baja calidad
Fuente:
Red eléctrica
o generador
Cargas:
Puede ser
mayor que la
fuente de CA
Realiza una
carga en tres
etapas y pasa a
modo silencioso
según lo
especifican las
configuraciones
del usuario.
Grid-Tied
(Conectad
o a la red)
El inversor
devuelve la
energía
excedente
(renovable) a la
empresa de
servicios
públicos
Entrada bidireccional
Puede reducir las
facturas de la empresa
de servicios públicos y
aún así proporcionar
respaldo
La operación de
compensación envía el
exceso de CC a las
cargas
El excedente de
compensación adicional
se devuelve a la red
eléctrica
Requiere la
aprobación de la
empresa de servicios
públicos
Pueden requerirse
otras aprobaciones
dependiendo de los
códigos eléctricos
Tiene los requisitos
exactos para aceptar
la entrada de CA
Requiere una fuente
de energía renovable
Fuente:
Red eléctrica
Cargas:
Cualquier tipo
Realiza una
carga en tres
etapas y pasa a
modo silencioso
según lo
especifican las
configuraciones
del usuario.
Funcionamiento
22 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 1 Resumen de los modos de entrada
Modo Resumen Beneficios Precauciones Previsto Cargador
UPS
En caso de falla
de la red
eléctrica, la
unidad cambia a
baterías con el
tiempo de
respuesta más
rápido posible
Rápido respaldo para
dispositivos sensibles
durante la falla de la red
eléctrica
Usa mayor energía
inactiva que otros
modos
La función de
búsqueda no está
disponible
No se dispone de
compensación
Fuente:
Red eléctrica
Cargas:
PC, audio,
video, etc.
Realiza una
carga en tres
etapas y pasa a
modo silencioso
según lo
especifican las
configuraciones
del usuario.
Backup
(Respaldo)
En caso de falla
de la red
eléctrica, la
unidad cambia a
baterías para
soportar las
cargas; este es el
modo
predeterminado
Uso simple comparado
con otros modos; a
menudo se usa con
generadores por este
motivo
Menos energía inactiva
que en
UPS
No drena la batería
como en
Soporte
No tiene ninguna de
las funciones
especiales que se
describen en otros
modos
Fuente:
Red eléctrica
o generador
Cargas:
Cualquier tipo
Realiza una
carga en tres
etapas y pasa a
modo silencioso
según lo
especifican las
configuraciones
del usuario.
MiniGrid
(Minired
eléctrica)
Permanece
desconectado de
la red la mayor
parte del tiempo;
solo usa la red
eléctrica cuando
las baterías están
bajas
Puede
minimizar/eliminar la
dependencia de la red
eléctrica
La operación de
compensación envía el
exceso de CC a las
cargas (pero solo
cuando está conectado
a la red eléctrica)
No funcionará
adecuadamente a
menos que la fuente
de energía renovable
esté por encima de
cierta magnitud
Surgen conflictos
con los modos
relacionados en
MATE3
Fuente:
Red eléctrica
Cargas:
Cualquier tipo
Realiza una carga
en tres etapas al
reconectarse, si
el cargador está
desactivado, el
inversor emula el
ciclo de carga
desde una
fuente externa y
reacciona de
acuerdo a ello
GridZero
(Red
eléctrica
cero)
Conectado a la
red eléctrica
pero el uso real
de la red está en
"cero" con la
batería y la
energía
renovable; no
devuelve ni
carga
Puede minimizar/
eliminar la dependencia
de la red eléctrica
La operación de
compensación envía el
exceso de CC a las
cargas a una velocidad
ajustable
Permanece conectado a
la red para evitar
problemas de
transferencia
Descarga las baterías
mientras permanece
conectado a la red
No funcionará
adecuadamente a
menos que la fuente
de energía renovable
esté por encima de
cierta potencia
El cargador de la
batería no funciona
Fuente:
Red eléctrica
Cargas:
Cualquier tipo
Cargados
inoperativo; se
deben cargar las
baterías
mediante una
fuente de
energía
(renovable)
externa
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A
23
Descripción de operaciones del inversor
Los elementos de esta sección son operaciones comunes a todos los inversores Radian. Estos se usan
en la mayoría o todos los modos de entrada que se describieron en la sección anterior.
Algunos de los elementos de esta sección son funciones que pueden seleccionarse o activarse o
personalizarse manualmente. Otros elementos son temas o aplicaciones generales para el inversor.
Estos elementos pueden no tener sus propios menús, pero su actividad aún puede ser influida u
optimizada al cargar determinadas configuraciones.
Puede ser necesario ajustar cualquiera de estos elementos de manera que el inversor coincida mejor
con una aplicación particular. El operador debe revisar estos elementos para ver cuál es aplicable.
Todos los elementos que se describen como ajustables tienen puntos de ajuste a los que se puede
acceder mediante la pantalla del sistema.
Las configuraciones y rangos de ajuste predeterminados se enumeran en la Tabla 16, que comienza en
al página 73 de este manual.
Inversión
Esta es la tarea principal del inversor Radian. El inversor convierte el voltaje de CC de las baterías en
voltaje de CA que utilizan los dispositivos de CA. Continuará haciendo esto mientras las baterías
tengan suficiente energía. Las baterías pueden alimentarse o recargarse de otras fuentes, tales como
la energía solar, eólica o hidroeléctrica.
El diseño del inversor utiliza transformadores y módulos FET con puente en H de alta frecuencia para
lograr la salida de alta potencia requerida. En el modelo GS8048A, el diseño dual permite que la mitad
del inversor se apague para reducir el consumo inactivo cuando no está en uso.
El sistema Radian puede proporcionar el voltaje nominal en forma continua a 25 °C. La máxima salida
se reduce a temperaturas que superan los 25 °C. Consulte las páginas 69 y 71 para obtener
información de estas potenciasen vatios.
Mida la potencia total de la carga de modo que no supere la capacidad del sistema Radian. El sistema
Radian no puede mantener su voltaje de CA bajo una carga excesiva. Se apagará con un error de
Low
Output Voltage
(Bajo voltaje de salida).
IMPORTANTE:
El inversor Radian no puede soportar un desequilibrio intenso de la carga de salida. El
modelo GS8048A no puede mantener más de 4 kVA continuamente en la salida L1 o
L2, independientemente de la carga en la otra salida. Por ejemplo, no puede
mantener 8 kVA en L1, aunque la carga de L2 sea 0.
De modo similar el modelo GS8048A solo puede mantener 2 kVA en una sola salida,
independientemente del estado de la otra salida.
Cargas mayores (a 25 °C) causarán un error de
Low Output Voltage
.
Voltajes de CC y CA
El inversor Radian requiere baterías para funcionar.
Otras fuentes pueden no mantener los voltajes
de CC que sean suficientemente uniformes para que el inversor funcione de manera segura.
V
V
Funcionamiento
24
900-0161-09-00 Rev A
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
No sustituya las baterías por otras fuentes de CC. Un voltaje alto o irregular puede dañar
el inversor. Es normal usar otras fuentes de CC junto con las baterías y el inversor, pero
no reemplazarlas.
Los siguientes elementos afectarán el funcionamiento del inversor. Estos solo se usan cuando el
inversor genera energía de CA por sí mismo.
Low Battery Cut-Out
(Voltaje de corte por batería baja): Esta función impide que el inversor drene las
baterías completamente. Cuando el voltaje de CC disminuye por debajo de un nivel específico durante
5 minutos, el inversor dejará de funcionar. El sistema MATE3 mostrará un error de
Low Battery V
(Bajo
voltaje de batería). Este es uno de los mensajes de error que se describen en la página 61. Aparece como un
evento en la pantalla del sistema MATE3.
La finalidad de esta función es proteger tanto las baterías como la salida del inversor. (Si se continúa la
inversión con un voltaje bajo de CC se puede producir una forma de onda distorsionada). Este elemento
es ajustable.
Low Battery Cut-In
(Recuperación de voltaje bajo): El punto de recuperación del Voltaje de corte por batería
baja. Cuando el voltaje de CC aumenta por sobre este punto durante 10 minutos, el error desaparecerá y el
inversor volverá a funcionar. Este elemento es ajustable.
Si se conecta una fuente de CA para que el sistema Radian cargue las baterías también desaparecerá el
error de batería baja.
Output Voltage
(Voltaje de salida): El voltaje de salida de CA puede ajustarse. Junto con cambios pequeños,
esto permite utilizar el inversor para diferentes voltajes nominales (fase dividida) como100/200 Vca y
120/240 Vca.
IMPORTANTE:
El voltaje de salida puede ajustarse a un valor nominal diferente para una región
particular. Hacer este cambio no afectará el voltaje de salida predeterminado aceptado
por el inversor de una fuente de CA. El rango de entrada debe ajustarse manualmente.
Estos cambios deben hacerse al mismo tiempo. (Consulte Aceptación de la fuente de
CA en la página 26.)
El inversor también se controla mediante un límite de interrupción por voltaje alto. Si el voltaje de CC
aumenta por encima de este límite, el inversor dejará de funcionar inmediatamente y presentará un
mensaje de error
High Battery V
(Alto voltaje de batería). Este es uno de los mensajes de error que se
describen en la página 61. El cierre ocurre para evitar que el inversor se dañe debido al voltaje de CC
excesivo. Aparece como un evento en la pantalla del sistema MATE3.
Para el sistema Radian, la interrupción por voltaje alto es de 68 voltios. No puede cambiarse.
Si el voltaje cae por debajo de este punto, el inversor se recupera automáticamente.
Frecuencia de CA
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
Si se ajusta la frecuencia de salida del inversor para que suministre 50 Hz a cargas de
60 Hz, o si se ajusta para que suministre 60 Hz a cargas de 50 Hz, los dispositivos
sensibles se podrían dañar. Asegúrese de que la frecuencia de salida del inversor
corresponda a la instalación.
Hz
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 25
La salida del inversor puede funcionar a una frecuencia de 60 o 50 hertz. Esta frecuencia de salida (y la
frecuencia de aceptación de CA) puede cambiarse con el elemento del menú
Operating Frequency
(Frecuencia operativa). Esto requiere un acceso de alto nivel. Debido a la posibilidad de causar daños,
el acceso a esta configuración se restringió colocándolo en el menú
Grid Interface Protection
(Protección de la red).
La contraseña predeterminada del instalador se debe cambiar para obtener acceso a este menú. Una vez
que se cambia esta contraseña, solo se puede acceder al menú
Grid Interface Protection
mediante la
contraseña del instalador. Esta contraseña puede cambiarse en la pantalla del sistema.
Consulte la página 18 para obtener más información en el menú
Grid Interface Protection
. Vea en la
Tabla 16 a partir de la página 73 la localización del elemento del menú
Operating Frequency
.
Búsqueda
Se dispone de un circuito de búsqueda automatizado para minimizar el consumo de energía cuando
no hay cargas presentes. Cuando se activa, el inversor no siempre suministra una salida completa. La
salida se reduce a pulsos breves con un retardo entre ellos. Estos pulsos se envían a las líneas de salida
para ver si una resistencia está presente. Básicamente, los pulsos "buscan" una carga. Si una carga se
detecta en la salida, la salida del inversor aumenta al voltaje completo de manera que pueda energizar
la carga. Cuando la carga se apaga, el inversor queda "en espera" y comienza a buscar nuevamente.
La sensibilidad del modo Buscar es en incrementos de aproximadamente 0,1 Aca. En forma
predeterminada es en incrementos de 6, o aproximadamente 0,6 Aca. Una carga que consume esta
cantidad o más "reactivará" el inversor.
NOTA:
Debido a las características de la carga, estos incrementos solo son aproximados y pueden no
funcionar exactamente como se indica.
La duración del pulso y el retardo tienen un período de tiempo que se mide en ciclos de CA. Estos dos
elementos y el umbral de detección de la carga son ajustables.
El modo de búsqueda puede no ser útil en sistemas más grandes con cargas que requieren energía continua
(por ejemplo, relojes, contestadores telefónicos, equipos de fax). El modo de búsqueda puede causar apagados
fastidiosos, o muy raramente puede quedar en espera por lo que no tiene beneficios.
Algunos dispositivos pueden no detectarse fácilmente mediante el modo de búsqueda.
La búsqueda no funciona si está en uso el modo de entrada
UPS
. Consulte la página 18 para obtener más
información acerca de este modo.
Entrada
Cuando los terminales de entrada del inversor Radian están conectados a una fuente de CA estable, el
inversor se sincronizará con esa fuente y la usará como la fuente principal de energía de CA. El relé de
transferencia se activará, uniendo la fuente de CA directamente con la salida del inversor. También
puede usar la fuente para cargar las baterías. (Consulte Carga de la batería en la página 29)
Se encuentran disponibles dos conjuntos de terminales de entrada de CA. Ambas entradas son idénticas y
pueden usarse para cualquier fuente de CA. Sin embargo, para una fácil referencia, la primera entrada ha
sido etiquetada como
GRID
(Red) (para la red eléctrica de la empresa de servicios públicos). La segunda
entrada está etiquetada como
GEN
(para un generador). Estas designaciones también se usan en los menús
del sistema de visualización y control MATE3.
Cada entrada tiene un conjunto separado de criterios de entrada y modos de entrada.
Los criterios, modos y otra programación para cada entrada tienen contenidos idénticos.
Funcionamiento
26 900-0161-09-00 Rev A
Las entradas independientes están previstas para simplificar la conexión a múltiples fuentes de CA; sin
embargo, el inversor solo puede usar una entrada por vez. Si se activan ambas entradas, la configuración
predeterminada es para que el inversor acepte la entrada
GRID
. Esto no puede cambiarse. En la pantalla del
sistema MATE3, se seleccionan estas prioridades por medio de los menús
Input Priority
(Prioridad de
entrada) y
AC Input and Current Limit
(Entrada de CA y límite de corriente).
Se encuentran disponibles siete modos de entrada que afectan las interacciones del inversor Radian con las
fuentes de entrada de CA. El modo
Grid Tied
(Conectado a la red) permite que el inversor Radian devuelva
energía a la red mediante la conexión de entrada. El modo
Support
(Soporte) puede usar la energía de la
batería para asistir a una fuente de CA más pequeña. Consulte la página 21 para obtener descripciones de
estos y otros modos de entrada.
Las cargas alimentadas por el inversor
no deben
exceder el tamaño del relé de transferencia del inversor.
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
El consumo de corriente en exceso de potencia nominal del relé de transferencia puede
dañar el relé de transferencia. Este daño no está cubierto por la garantía. Use
dispositivos de protección de un tamaño apropiado.
Configuraciones de corriente CA
Las configuraciones de corriente de CA,
Grid Input AC Limit
(Límite de CA de entrada de la red) y
Gen
Input AC Limit
(Límite de CA de entrada de la Gen), controlan la cantidad de corriente que consume el
inversor de la fuente(s). Cuando se usa cualquiera de las entradas de CA del sistema Radian, la
configuración apropiada limita la entrada. Ajuste estas configuraciones para que coincidan con los
interruptores de entrada.
El ajuste está previsto para proteger a un generador o fuente que no puede suministrar suficiente corriente
tanto para cargar como para las cargas. Si la operación de carga y las cargas combinadas exceden la
configuración, el inversor reducirá su velocidad de carga y dará prioridad a las cargas. Si las cargas exceden
este número por sí mismas, la velocidad de carga se reducirá a cero.
El cargador de batería Radian y la función interactiva con la red tienen configuraciones individuales. Sin
embargo, las configuraciones de
AC Limit
(Límite de CA) también pueden limitar la intensidad de carga o
devolución.
El modo de entrada de
Support
(Soporte) permite que el sistema Radian soporte la fuente de CA con la
energía de la batería. Consulte la página 15.
La intensidad de entrada de CA se usa para alimentar las cargas y la carga de la batería. La cantidad combinada
no debe exceder el tamaño del dispositivo de sobrecorriente de CA o la fuente de CA. Estos dispositivos deben
ajustarse apropiadamente durante la planificación y la instalación del sistema del inversor.
Si los inversores paralelos múltiples están instalados con una fuente de CA de corriente limitada, la
configuración de corriente combinada total para todas las unidades debe ser menor que el circuito de
entrada de CA. El asistente de configuración del sistema MATE3 puede realizar este cálculo. Sin embargo, los
inversores no realizan este cálculo. Si el sistema MATE3 o el asistente de configuración no se usan, divida la
potencia de entrada por el número de inversores y asigne una parte igual de corriente a cada puerto.
Aceptación de la fuente de CA
La fuente de entrada debe cumplir las siguientes especificaciones a aceptar. Esto es real en todos los
modos excepto
Grid Tied
(Conectado a la red):
Voltaje (entrada de la
GRID
(Red): 108 a 132 Vca (predeterminada para L1 y L2)
Voltaje (entrada de la
GEN
): 108 a 140 Vca (predeterminada para L1 y L2)
A
A
A
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A
27
Frecuencia (ambas entradas): Si la frecuencia de salida se ajusta a 60 Hz (predeterminada), el rango de
aceptación de entrada es 54 a 66 Hz. Si la frecuencia de salida se ajusta a 50 Hz, el rango de aceptación de
entrada es 45 a 55 Hz.
Consulte la Tabla 16 en la página 73 para obtener las selecciones disponibles para estos elementos.
Cuando se cumplen estas condiciones, el inversor cerrará su relé de transferencia y aceptará la fuente
de entrada. Esto ocurre después de un retardo que se especifica a continuación. Si no se cumplen las
condiciones, el inversor no aceptará la fuente. Si previamente se ha aceptado y luego se ha rechazado,
el inversor abrirá el relé y volverá a invertir energía de las baterías. Esto ocurre después de un retardo
de transferencia específico, que es un elemento del menú ajustable.
IMPORTANTE:
El voltaje de salida del sistema Radian puede ajustarse a un valor nominal diferente para una región
particular. (Consulte la página 25). Si este ocurre, el rango de aceptación de la fuente debe ajustarse para
que coincida con este valor nominal o el inversor puede no aceptar la nueva fuente normalmente.
Los límites de voltaje pueden ajustarse para permitir (o excluir) una fuente con voltajes débiles o irregulares.
Estos elementos son ajustables en el menú apropiado de MATE3 (
Grid AC Input Mode and Limits
[Modo de
entrada de CA y límites de la red
o
Gen AC Input Mode and Limits
[Modo de entrada y límites de CA del
gen]). Las configuraciones se denominan
Voltage Limit Lower
(Límite inferior de voltaje) y
Upper
(superior).
Cuando se ajustan, se aplican igualmente a L1 y L2. Pueden haber efectos secundarios si se cambia el rango
de los voltajes permitidos.
Cada una de las entradas de CA tiene un
Connect Delay
(Retardo de conexión) configurable. Esto está previsto
como período de calentamiento que permite la estabilización de una fuente de entrada antes de la conexión.
La configuración predeterminada para la entrada
GRID
(Red) es 0,2 minutos (12 segundos).
La configuración predeterminada para la entrada
GEN
es 0,5 minutos (30 segundos).
Estos elementos son ajustables en el menú apropiado de MATE3 (
Grid AC Input Mode and Limits
) o
Gen AC
Input Mode and Limits
).
NOTAS:
En el modo de entrada
Grid Tied
(Conectado a la red), no se usan estos límites de aceptación y en cambio se
usan las configuraciones de
Grid Interface Protection
(Protección de la red). (Consulte la página 18 para
obtener más información.) Es posible que el inversor no acepte la energía de CA si cumple las configuraciones
indicadas aquí y no cumple con las configuraciones de
Grid Interface Protection
.
La aceptación de la CA es controlada separadamente en las dos entradas del inversor Radian. Una fuente de
CA que es inaceptable en una entrada puede ser aceptable en la otra si el modo de entrada o las
configuraciones son diferentes.
Ciertos modos de entrada como
Mini Grid
(Mini Red) pueden impedir que el inversor acepte la energía de
CA aunque se cumplan las condiciones eléctricas. (Consulte la página 19.)
Varios elementos externos al inversor pueden impedir que el inversor acepte la energía de CA aunque se
cumplan las condiciones eléctricas. Algunos ejemplos son las funciones
High Battery Transfer
(Transferencia a batería por línea alta),
Grid Use Time
(Tiempo de uso de la red) o
Load Grid Transfer
(Transferencia de carga de la red), las que se operan mediante de la pantalla del sistema MATE3. (Consulte la
página 49.) Otro ejemplo es el menú de teclas directas
AC INPUT
(Entrada de CA) de MATE3, que puede
ordenar todos los inversores para desconectarlos cuando se ajusta a
Drop
(Caída).
Entrada del generador
Un generador debe dimensionarse para proporcionar suficiente energía a todos los inversores, tanto
para las cargas como para cargar la batería. El voltaje y la frecuencia del generador debe coincidir con
las configuraciones de aceptación del inversor.
Funcionamiento
28 900-0161-09-00 Rev A
Generalmente se recomienda que el generador se dimensione al doble de la potencia en vatios del sistema
inversor. Es posible que muchos generadores no puedan mantener el voltaje de CA y la frecuencia durante
períodos de tiempo prolongados si están cargados en más del 80% de su capacidad nominal.
Se requiere que el generador tenga una salida estable antes de que su energía sea aceptada por el
inversor. Algunos generadores con salidas menos estables o irregulares pueden no ser aceptados. El
uso del modo de entrada
Generator
(Generador) puede ayudar con este problema.
Transferencia
El inversor utiliza el retardo de transferencia para alternar entre los estados de inversión y de aceptar una
fuente de CA. Hasta que el retardo se energiza, los terminales de salida están eléctricamente aislados de la
entrada que está en uso. Cuando se cierra, los terminales de entrada y de salida se vuelven eléctricamente
comunes. (Los terminales de la entrada no usada permanecen aislados durante este período). Cuando el
relé cambia de estado, el retardo de transferencia física es de aproximadamente 25 milisegundos.
PRECAUCIÓN: Daños al equipo
El consumo de corriente más allá de la potencia nominal del relé de transferencia puede
dañar el relé de transferencia. Este daño no está cubierto por la garantía. Use
dispositivos de protección de un tamaño apropiado.
Los contactos del relé se limitan a 50 amperios por fase o etapa. Las cargas continuas en esa salida
nunca deben exceder esta cantidad. Cuando se conecta a una fuente de CA, el inversor Radian no
puede limitar la corriente de carga. Es posible una condición de sobrecarga.
El inversor no filtra ni condiciona activamente la fuente de CA. El voltaje y la calidad de la energía
recibidos por las cargas de salida es la misma que la de la fuente. Si el voltaje o la calidad no cumplen
con los requisitos de entrada del inversor, este se desconectará y volverá al modo de inversión.
NOTAS
:
Para asegurar una transición más suave, puede ser aconsejable aumentar el límite de aceptación inferior del
inversor. La configuración predeterminada es 108 Vca en L1 y L2. Una configuración mayor hará que el
inversor realice la transferencia más rápido en caso de un problema de calidad.
Si la fuente de CA cumple con los requisitos del inversor pero es irregular, las fluctuaciones se transferirán a
las cargas. Si las cargas son sensibles, puede ser necesario mejorar la calidad de la fuente de CA.
El modo de entrada
Generator
(Generador) está previsto para aceptar fuentes de CA irregulares o no
filtradas, y es más probable que lo haga antes que otros modos. Esto debe tenerse en cuenta antes de usar
este modo con cargas sensibles. (Consulte la página 14.)
Si la función de carga está apagada, el inversor transferirá la energía desde la fuente pero no la usará
para cargar. Si la función de inversión está apagada, el inversor transferirá ("atravesará") la energía de
la fuente cuando se conecte, pero no invertirá cuando se retire la fuente.
En un sistema acoplado, los esclavos se ordenan para transferir al mismo tiempo que el maestro. Si un
esclavo no sensa una fuente de CA al mismo tiempo que el maestro, este continuará con la inversión y
experimentará una advertencia de
Phase Loss
(Pérdida de fase)(consulte la página 63). Esto aparece
como un evento en la pantalla del sistema MATE3.
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A
29
Carga de la batería
IMPORTANTE:
Es necesario que las configuraciones del cargador de la batería sean correctos
para un tipo de batería determinado. Siga siempre las recomendaciones del
fabricante de la batería. Si se hacen configuraciones incorrectas o si se dejan las
configuraciones predeterminadas en fábrica, es posible que las baterías
puedan sobrecargarse o subcargarse.
Corriente de carga
Las baterías o bancos de batería en general tienen un límite recomendado sobre la máxima corriente
usada para cargar. A menudo este se calcula como un porcentaje o fracción de la capacidad de la
batería, representado con "C". Por ejemplo, C/5 sería la cifra de la corriente de CC que es 1/5 del total
de amperios-hora del banco.
Cualquier cargador debe ajustarse para que la corriente de carga pico no exceda el máximo
recomendado. Si están presente múltiples cargadores (incluidos otros cargadores junto al sistema
Radian), este cálculo debe adaptarse a la corriente total combinada. Es posible que sea necesario
ajustar el cargador. Radian a menos del máximo. Puede usarse la pantalla del sistema para cambiar las
configuraciones del cargador.
IMPORTANTE:
Si bien la corriente recomendada generalmente está representada en amperios de CC, la
configuración
Charger AC Limit
(Límite de CA del cargador) se mide en amperios de CA,
que no se miden en la misma escala. Para convertir la corriente CC recomendada a una
cifra de CA utilizable, divida la cifra de CC por 4 y redondeéla. El resultado puede usarse
como una configuración del cargador para el inversor Radian.
Ejemplos:
1)
El banco de batería consiste en 8 x L16 baterías FLA en serie. La corriente de carga
máxima recomendada es 75 Acc.
75 ÷ 4 = 18,75 o 19 Aca.
2)
El banco de baterías consiste en 12 x baterías EnergyCell 200 Re VRLA de OutBack
en serie o en paralelo. La corriente de carga máxima recomendada es 90 Acc.
90 ÷ 4 = 22,5 o 23 Aca.
La velocidad de carga de CC máxima para los modelos Radian se especifica en la Tabla 12 de la
página 69. La configuración actual
Charger AC Limit
(Límite de CA del cargador) está disponible en el
menú
AC Input and Current Limit
(Límite de corriente y de entrada de CA) de la pantalla del sistema
MATE3. Consulte la Tabla 16 en la página 73. Estos números también se resumen en la Tabla 2
siguiente. Si se instalan múltiples inversores Radian, divida la corriente total por la cantidad de
inversores y programe cada uno con el número resultante.
Tabla 2 Corrientes de carga para los modelos Radian
Modelo Salida de CC máxima
(enviada a la batería)
Entrada de CA máxima
(usada de la fuente)
GS8048A 115 Acc 30 Aca
GS4048A 57,5 Acc 15 Aca
Funcionamiento
30 900-0161-09-00 Rev A
Ciclo de carga
El inversor realiza un proceso de carga de la batería en "tres etapas", diseñado para baterías que
utilizan una reacción química de ácido y plomo. Estas tres etapas son carga masiva (Bulk), absorción
(Absorption) y flotación (Float). Estas etapas siguen una serie de pasos, que se muestran en los gráficos
y se describen en el texto (consulte la página 30). En los gráficos, las transiciones entre los pasos se
marcan con líneas de puntos verticales. Un círculo indica que el inversor comenzó a cargar con un
nuevo ajuste del voltaje. Un cuadrado indica que el inversor llegó al punto de ajuste (una línea de
puntos horizontal. Un triángulo indica que el inversor detuvo el proceso de carga y ya no utiliza el
punto de ajuste anterior. (La carga puede haberse detenido por varios motivos.) El voltaje de la batería
debe reducirse a uno de varios puntos de ajuste bajos antes de que el inversor reinicie la carga.
Carga especializada
Las tecnologías avanzadas de baterías de tipo ion-litio, sodio-azufre y otras similares pueden requerir
configuraciones del cargador que son muy diferentes de las predeterminadas del inversor o el ciclo de
tres etapas en general. La sección de pasos de carga describe las selecciones y conductas individuales.
Todas las configuraciones del cargador son ajustables. El rango de la selección para cada paso permite
prioridades muy diferentes de las predeterminadas. Por ejemplo, el voltaje de flotación podría
ajustarse más alto que el voltaje de absorción o podría omitirse completamente un paso.
Gráficos de carga
La Figura 4 muestra el progreso de los pasos del ciclo de carga en tres etapas.
Figura 4 Etapas de carga en el tiempo
Punto de
ajuste de
absorción
Punto de
ajuste de
flotación
Carga
masiva
Silencioso
Temporizador de
flotación (v.c.)
Silen-
cioso
Flotación
(c.c.)
Temporizador de
flotación (v.c.)
Punto de
ajuste de
reflotación
Sin carga
Flotación
(c.c.)
Silen-
cioso
Tempo-
rizador
de flota-
ción
(v.c.)
Flota-
ción
(c.c.)
Absorción (v.c.)
c.c. = Etapa de corriente constante; el cargador puede suministrar hasta el máximo del inversor (o el ajuste máximo)
v.c. = Etapa de voltaje constante; el cargador suministra la corriente necesaria para mantener el voltaje; en general disminuye
Voltaje
Tiempo
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 31
La Figura 5 muestra el ciclo de carga empleado por el inversor cuando el elemento del menú
Float
Time
(Tiempo de flotación) se ajusta a
24/7
. Esta configuración elimina los pasos Silent (Silencioso) y
Float Timer (Temporizador de flotación). El cargador permanece en flotación continuamente. La etapa
de flotación dura hasta que se retire la fuente de CA.
Figura 5 Etapas de carga en el tiempo (24 horas al día, 7 días de la semana)
Pasos de la carga
Los siguientes elementos describen la operación y el uso previsto para cada paso de carga
individual como se muestra en los gráficos. Tenga en cuenta que algunos ciclos de carga pueden
no seguir esta secuencia exacta. Estos incluyen ciclos que se interrumpieron previamente y también
cargas personalizadas. Cada paso describe como anular o personalizar el paso si se requiere una
carga especializada.
Consulte la página 34 para obtener una descripción de los ciclos múltiples cuando el cargador se
reinicia después de la terminación. Esta página también describe ciclos múltiples cuando el cargador
se reinicia después de una interrupción.
Para varios inversores:
La carga de inversores acoplados en paralelo se sincroniza y es regida por el maestro. Las
configuraciones del cargador de los inversores esclavos se ignoran; los esclavos usan las
configuraciones del inversor maestro.
Sin carga
Si el inversor no está cargando, cualquiera de las siguientes condiciones puede aplicarse:
La unidad no está conectada a una fuente de CA calificada. Si está presente un generador, es posible que no
esté funcionando.
La unidad está conectada a una fuente de CA pero está en un modo o paso (como el Silencioso) que no
utiliza el cargador.
La unidad se conecta a una fuente de CA pero el cargador se ha apagado.
Etapa de carga masiva (bulk)
Esta es la primera etapa del ciclo de carga en tres etapas. Esta es una etapa de corriente constante que
incrementa el voltaje de la batería. Esta etapa generalmente deja las baterías en un 75% a 90% de su
capacidad, dependiendo del tipo de batería, de la configuración exacta del cargador y de otras condiciones.
Voltaje utilizado:
Configuración
Absorb Voltage
(Voltaje de absorción). La configuración
predeterminada es 57,6 Vcc.
Carga
masiva
Flotación (v.c.)
Absorción (v.c.)
Sin carga (se retiró la
fuente)
Tiempo
Punto de
ajuste de
absorción
Punto de
ajuste de
flotación
Sin carga
Voltaje
c.c. = Etapa de corriente constante; puede suministrar hasta el límite del inversor
v.c. = Etapa de voltaje constante; solo suministra la corriente necesaria para mantener el voltaje; en general disminuye
Funcionamiento
32 900-0161-09-00 Rev A
La corriente CC inicial puede ser tan alta como la corriente máxima del cargador, dependiendo de las
condiciones. Comenzará a un alto nivel, pero caerá ligeramente mientras aumenta el voltaje. Esto no
es una reducción de la carga; el cargador suministra energía constante en la etapa de carga masiva
(bulk). Puede verse como un "intercambio" de potencia, el aumento del voltaje produce la
disminución de la corriente para una potencia constante.
Para omitir este paso:
Si se configura un
Absorb Voltage
igual al
Float Voltage
(Voltaje de flotación)
el cargador procederá a través del ciclo de tres etapas normal, pero con un solo voltaje. Si se configura
un
Absorb Time
(Tiempo del paso de absorción) en cero, el cargador omitirá las etapas de carga masiva
y de absorción y procederá directamente a la etapa de flotación. Esto podría no preferirse si se intenta
incluir la etapa de carga masiva pero omitir la etapa de absorción.
Etapa de absorción
Esta es la segunda etapa de la carga. Esta es una etapa de voltaje constante. La corriente varía según
se necesite para mantener el voltaje, pero normalmente disminuirá a un nivel muy bajo con el tiempo.
Esto "colma el tanque" y deja las baterías esencialmente al 100% de su capacidad.
Voltaje utilizado:
Configuración
Absorb Voltage
(Voltaje de absorción). Esta configuración también
es usada por la Compensación cuando está en esta etapa. (Consulte la página 38.) Para que el ciclo en
tres etapas proceda normalmente, esta configuración debe mantenerse más alta que la de las
configuraciones de
Float Voltage
(Voltaje de flotación) y
Re-Bulk Voltage
(Voltaje de recarga masiva).
Límite de tiempo:
Configuración
Absorb Time
(Tiempo del paso de absorción). El temporizador
cuenta hacia abajo desde el comienzo de la etapa de Absorción hasta que llega a cero. El tiempo
restante puede verse en la pantalla del sistema.
El temporizador de absorción no se restablece a cero cuando la energía de CA se desconecta o
reconecta. Solo se restablece a cero si se acaba o si se envía un comando externo de DETENER CARGA
MASIVA (Stop Bulk), de lo contrario retiene el tiempo restante.
La configuración
Absorb Time
no es un período mínimo requerido para la absorción. Este solo es un
límite máximo. La duración de la absorción es igual a la cantidad de tiempo que la configuración
Re-Bulk Voltage
excede el voltaje de la batería (hasta el límite máximo de absorción). El contador
agrega más tiempo al período de absorción cuando el voltaje de la batería disminuye por debajo de
esta configuración. (Consulte la página 34 para obtener más información sobre cómo funciona el
temporizador).
Para omitir este paso:
Si se configura un
Absorb Time
en un tiempo muy corto, el cargador estará
un lapso mínimo en la etapa de absorción una vez que la etapa masiva se complete. Si se configura un
Absorb Time
en cero, el cargador omitirá las etapas de carga masiva y de absorción y procederá
directamente a la etapa de flotación. Esto podría no preferirse si se intenta omitir la etapa de
absorción pero retener la etapa masiva.
Silencioso
Esta no es una etapa de carga, sino un período de inactividad entre etapas. El inversor permanece
conectado a la fuente de CA, pero el cargador está inactivo. Entra en esta condición al completar una
etapa temporizada como absorción, flotación o compensación.
En modo silencioso, las baterías no están en un uso significativo por parte del inversor, pero tampoco
se están cargando. El voltaje de la batería se reducirá naturalmente cuando no se mantiene por otros
medios tales como una fuente renovable.
El término "silencioso" también se utiliza en un contexto no relacionado con respecto a los niveles de
ahorro de energía. Consulte la página 41.
Voltaje utilizado:
Configuración
Re-Float Voltage
(Voltaje de reflotación). Cuando el voltaje de la
batería disminuye hasta este punto, el cargador comienza su actividad nuevamente. El punto de
ajuste predeterminado es 50,0 Vcc.
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 33
Para omitir este paso:
Si se configura el
Float Time
(Tiempo de flotación) en
24/7
, el cargador
permanecerá continuamente en flotación de manera que no avanza a los pasos silencioso, carga
masiva, absorción o temporizador de flotación.
Etapa de flotación
Esta es la tercera etapa de la carga. A veces se la conoce como carga de mantenimiento. La etapa de
flotación inicialmente es una etapa de corriente constante. La corriente CC inicial puede ser tan alta
como la corriente máxima del cargador, dependiendo de las condiciones. Esta corriente solo es
sostenida hasta que el cargador llega a la configuración de
Float Voltage
(Voltaje de flotación),
después de lo cual el cargador cambia a la operación de voltaje constante.
La etapa de flotación equilibra la tendencia de las baterías a autodescargarse (además de equilibrar el
consumo de cualquier otra carga de CC). Mantiene las baterías al 100% de su capacidad.
Voltaje utilizado:
Configuración
Float Voltage
. El punto de ajuste predeterminado es 54,4 Vcc. Esta
configuración también es usada por la Compensación cuando está en esta etapa. (Consulte la
página 38.) Para que el cargador funcione normalmente, es necesario que esta configuración sea
mayor que la configuración de
Re-Float Voltage
(Voltaje de reflotación).
Límite de tiempo:
Este puede variar. Si la duración de la configuración de
Float Time
(Tiempo de
flotación) es menor que el tiempo total de las etapas de carga masiva y de absorción, el cargador no
entrará en flotación y, en cambio, pasará directamente a la etapa silenciosa. Consulte Temporizador de
flotación.
Para omitir este paso:
Como se mencionó, el cargador no entrará en flotación si la configuración
Float Time
es menor que los tiempos de carga masiva y de absorción totales. Al reducir la
configuración
Float Time
a cero, el inversor entrará en estado silencioso apenas finaliza la etapa de
absorción. El inversor no realizará las partes de corriente constante ni de voltaje constante de la
flotación.
Si se configura un
Absorb Voltage
(Voltaje de absorción) igual al
Float Voltage
el cargador procederá
a través del ciclo de tres etapas normal, pero con un solo voltaje.
Temporizador de flotación
Esta no es una etapa separada de la carga. En la Figura 4 de la página 30, está marcada como un paso
separado para indicar cuando el cargador cambia la carga de corriente constante a voltaje constante.
Cuando ocurre esto, la corriente varía según se necesite para mantener el
Float Voltage
(Voltaje de
flotación), pero normalmente disminuirá a un nivel bajo.
NOTA
: El temporizador de flotación comienza a ejecutarse en cualquier momento en que el voltaje de
la batería excede el punto de ajuste de
Float Voltage
. Esto generalmente significa que comienza a
ejecutarse durante la etapa de carga masiva (Bulk), una vez que el voltaje de la batería aumenta sobre
ese nivel. Con frecuencia el temporizador vencerá antes de completarse las etapas de carga masiva y
de absorción. Si ocurre esto, el cargador no ingresará a flotación sino que irá directamente a modo
silencioso. El cargador solo pasa tiempo en la etapa de flotación si el temporizador aún se está
ejecutando.
Límite de tiempo:
Configuración
Float Time
(Tiempo de flotación). El cargador pasará a silencioso
una vez que el temporizador terminó (si aún no está en progreso otra etapa). El temporizador de
flotación se restablece a su cantidad máxima cuando las baterías disminuyen a la configuración de
Voltaje de reflotación
(Re-Float Voltage).
Para omitir este paso:
Si se configura el
Float Time
en 24 horas al día, 7 días de la semana el
cargador permanecerá continuamente en flotación de manera que el temporizador de flotación ya no
es aplicable. (El cargador también omite las etapas de carga masiva (Bulk), absorción (Absorption) y
silenciosa (Silent). Sin embargo, el cargador puede iniciar una única carga de tres etapas si se cumplen
los criterios, después de la cual volverá nuevamente a flotación continua.
Funcionamiento
34 900-0161-09-00 Rev A
Silencioso
Luego de la finalización del temporizador de flotación, la unidad ingresa (o reingresa) en la etapa
Silencioso. El inversor permanece conectado a la fuente de CA, pero el cargador está inactivo.
La unidad continuará realizando el ciclo entre Flotación y Silencioso mientras se encuentre presente la
fuente de CA.
Nuevo ciclo de carga
Si la fuente de CA se pierde o se desconecta, la unidad regresará al modo de inversión si se encuentra
activo. El voltaje de la batería comenzará a disminuir debido a las cargas o a la pérdida natural. Cuando
la fuente de CA se restablezca, el inversor regresará al ciclo de carga.
Re-Bulk (Recarga masiva)
Si el voltaje de la batería disminuye debido a la descarga, el inversor reiniciará el ciclo apenas la fuente
de CA se encuentre disponible, comenzando en la etapa masiva (Bulk).
Voltaje utilizado:
Configuración
Re-Bulk Voltage
(Voltaje de recarga masiva). El punto de ajuste
predeterminado es 49,6 Vcc.
Si las baterías no disminuyen al punto de Recarga masiva (Re-Bulk), el cargador no ingresará a la etapa
de Carga masiva (Bulk) y volverá a la etapa anterior.
Temporizador de absorción
Límite de tiempo:
Configuración
Absorb Time
(Tiempo del paso de absorción). El cargador no
necesariamente realizará su secuencia completa, debido a que esta configuración no es un período
mínimo requerido para la absorción. Este solo es un límite máximo. La duración de la absorción es
igual a la cantidad de tiempo que el voltaje de la batería fue menor que la configuración
Re-Bulk
Voltage
(Voltaje de recarga masiva), hasta el límite máximo.
Si el temporizador de absorción terminó en el ciclo anterior, no se reinicia posteriormente y retiene un
"tiempo de ejecución restante" de cero. Cuando el voltaje de la batería disminuye hasta Recarga
masiva (Re-Bulk) o menos, el temporizador de absorción comenzará a incrementar el tiempo. Mientras
las baterías permanecen por debajo de este voltaje, el temporizador de absorción incrementará una
cantidad de tiempo equivalente. Esto controla la duración de la etapa de absorción. El propósito es
evitar un ciclo "ciego" que funcionara independientemente de las condiciones. El cargador evita
mantener las baterías con voltajes altos durante un tiempo excesivo o innecesario.
El temporizador de absorción continúa esta operación aunque el cargador aún esté encendido. Por
ejemplo, si el cargador está en la etapa de flotación y no hay un drenaje significativo de la batería, el
cargador puede no estar en condiciones de mantener las baterías en el voltaje de flotación. Una vez
que las baterías caen por debajo del punto de recarga masiva (Re-Bulk), el temporizador de absorción
comenzará a acumular tiempo. (Sin embargo, la acumulación será menor, debido a que también hará
que el cargador reingrese a la etapa de carga masiva).
Los restantes pasos de carga procederán como se describió en las páginas anteriores.
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 35
Figura 6 Ciclos de carga repetidos
Ejemplo de ciclos múltiples
En la Figura 6 (ciclo 1), el cargador inicialmente completa la etapa de absorción. Cuando finaliza el temporizador
de absorción, el cargador pasa a silencioso hasta que el voltaje de la batería disminuya a la configuración de
Re-Float
(Reflotación). El temporizador de flotación se restablece a su máximo. El cargador ingresa en la etapa
de Flotación y procede hasta que esta etapa es interrumpida por una pérdida de energía de CA.
El ciclo 2 comienza cuando se restablece la fuente de CA. Durante la pérdida de CA, el voltaje de la batería
no disminuyó a la configuración de
Re-Float
, de manera que el
Float Time
(Tiempo de flotación) retiene el
resto del ciclo anterior. El cargador regresa a la etapa de Flotación y la completa cuando su temporizador
termina. Luego ingresa en Silencioso.
Durante el período Silencioso, nuevamente se pierde la CA. El voltaje de la batería disminuye hasta que llega
al punto de ajuste de Recarga masiva (Re-Bulk). Esto hace que el cargador se prepare para un nuevo ciclo de
tres etapas desde el comienzo, pero no puede hacerlo hasta que se restablezca la fuente de CA.
En el Ciclo 1, había terminado el
Absorb Time
(Tiempo del paso de absorción). No se reinició posteriormente
y retuvo un "tiempo de ejecución restante" de cero. Cuando el voltaje de la batería disminuye hasta
Recarga
masiva
(Re-Bulk) o menos, el temporizador de absorción comenzará a acumular tiempo de ejecución. El
primer conjunto de flechas en la parte inferior del gráfico muestra la cantidad de tiempo acumulado en el
temporizador de absorción al final del ciclo 2.
El ciclo 3 comienza cuando se restablece nuevamente la fuente de CA. El cargador comienza un nuevo ciclo
ingresando a la etapa de carga masiva (Bulk). Cuando ingresa a la etapa de absorción, la cantidad de tiempo
transcurrida en esta etapa es igual a la cantidad de tiempo acumulado al final del ciclo 2. (El espacio entre el
primer y el segundo conjunto de flechas es igual). La etapa de absorción finaliza cuando finaliza el
temporizador.
Esto significa que la duración de la absorción puede ser más corta que la configuración de
Absorb Time
.
Durante la pérdida de CA intermitente, las baterías pueden no usarse lo suficiente para necesitar una
recarga completa.
En este ejemplo, la duración también fue más prolongada que la configuración del
Float Time
. Debido a que el
temporizador de flotación comenzó a ejecutarse cerca del comienzo del ciclo 3 (cuando las baterías excedieron
la configuración del
Float Voltage
(Voltaje de flotación), el
Float Time
también finalizó. El cargador no ingresa
a la etapa de flotación y pasa al período silencioso.
Durante el período silencioso, nuevamente se pierde la CA. El voltaje de la batería disminuye hasta que llega
al punto de ajuste de
Re-Bulk
(Recarga masiva), solicitando un nuevo ciclo de carga. El temporizador de
absorción acumula tiempo de ejecución mientras las baterías están por debajo de este punto de ajuste.
Voltaje
Carga masiva
(c.c.) (Bulk)
Punto de
ajuste de
absorción
Punto de
ajuste de
flotación
Punto de
ajuste de
reflotación
Punto de
ajuste de
recarga
masiva
(Re-Bulk)
Tiempo
Absorción
(v.c.)
Absorción
(v.c.)
Absorción (v.c.)
Pérdida de CA
Flotación
(c.c.)
Pérdida de CA
Carga masiva
(c.c.) (Bulk)
Silencioso
Silencioso
Tempori-
zador de
flotación
(v.c.)
Flotación
(c.c.)
Tempo-
rizador
de flotación
(v.c.)
Silencioso
Silencioso
Pérdida de CA
T
emporizador
acumula
Tempo-
rizador
acumula
Tempo-
rizador
Temporizador
realiza el ciclo
Temporizador
realiza el ciclo
Ciclo 4
Ciclo 1
Ciclo 3
Ciclo 2
Funcionamiento
36 900-0161-09-00 Rev A
El primer conjunto de flechas de barra doble en la parte inferior del gráfico muestra la cantidad de tiempo
acumulado en el temporizador de absorción. Tenga en cuenta que el temporizador deja de acumular
mucho antes del comienzo del ciclo 4, cuando se restablece la fuente de CA. La acumulación del
temporizador de absorción no puede exceder la configuración de
Absorb Time
.
Cuando comienza el ciclo 4, el cargador procede a través de la etapa de carga masiva (Bulk) y luego pasa a la
etapa de absorción. (El espacio entre el primer y el segundo conjunto de flechas con barra doble es igual). La
duración de la absorción es igual al
Absorb Time
, que es el máximo tiempo permitido. Al finalizar el ciclo 4,
el
Float Time
ha vencido, con lo cual el cargador pasa el período silencioso.
Compensación (Equalize)
La compensación es una sobrecarga controlada que forma parte del mantenimiento regular de la
batería. La compensación le brinda a las baterías un voltaje mucho más alto que el normal y mantiene
este alto voltaje durante un tiempo. Esto tiene como resultado retirar los compuestos inertes de las
placas de la batería y reducir la estratificación en el electrolito.
La compensación sigue el mismo patrón de la carga estándar en tres etapas, como se muestra en las
figuras de la página 30. Sin embargo, en lugar de los puntos de ajuste de tiempo y voltaje de
absorción, es controlado por las configuraciones de
Equalize Voltage
(Voltaje de compensación)
y
Equalize Time
(Tiempo de compensación)
en el sistema MATE3.
El inversor Radian puede realizar compensaciones (offset) cuando se encuentra en este proceso de
compensación. (Consulte la página
Error! Bookmark not defined.
.) El
Equalize Voltage
también es el
voltaje de referencia para compensar (offset) durante este proceso.
Este proceso debe iniciarse manualmente utilizando la pantalla del sistema. El inversor no puede
programarse para la compensación automática de la batería. Esta es una medida de seguridad.
La compensación normalmente se realiza solo en baterías líquidas de plomo-ácido. El cronograma de
compensación varía con el uso y tipo de batería, pero generalmente se realiza cada pocos meses. Si se
realiza correctamente, este proceso puede extender considerablemente la vida útil de la batería.
En general la compensación no se realiza en baterías con tecnología de níquel o cualquier tipo de
batería sellada.
PRECAUCIÓN: Daños a la batería
No compense las baterías EnergyCell de OutBack de ningún modelo.
No compense ningún tipo de batería sellada (VRAL, AGM, Gel u otras) a
menos que esté autorizado por el fabricante. Algunas baterías pueden
sufrir daños graves con la compensación.
Comuníquese con el fabricante de la batería para recibir recomendaciones
sobre el voltaje, duración, cronograma y conveniencia de la compensación.
Siga siempre las recomendaciones del fabricante para la compensación.
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 37
Compensación de la temperatura de la batería
El rendimiento de la batería cambiará cuando la temperatura varíe por encima o por debajo de la
temperatura ambiente (77 °F o 25 °C). La compensación de temperatura es un proceso que ajusta la
carga de la batería para corregir estos cambios.
Cuando la batería está más fría que la temperatura ambiente, su resistencia interna se eleva y el voltaje
cambia más rápido. Esto hace que sea más fácil para el cargador llegar a sus puntos de ajuste de
voltaje. Sin embargo, mientras se logra este proceso, no proporcionará toda la corriente que necesita
la batería. Como resultado, la batería tenderá a tener una carga insuficiente.
Por el contrario, cuando la batería está más caliente que la temperatura ambiente, su resistencia
interna disminuye y el voltaje cambia más lentamente. Esto hace más difícil para el cargador alcanzar
sus puntos de ajuste de voltaje. Continuará proporcionando energía mientras transcurre el tiempo
hasta alcanzar a los puntos de ajuste de la carga. Sin embargo, esto tiende a ser mucho más de lo que
la batería necesita, lo que significa que tenderá a sobrecargarse.
El inversor Radian, cuando está equipado con el sensor remoto de temperatura (RTS) compensará los
cambios de temperatura. El RTS está acoplado a una única batería cerca del centro del banco, para
lograr una temperatura representativa. El inversor Radian tiene un puerto asignado para instalar el
RTS.
Si se instala en un sistema con varios inversores, se necesita un solo RTS. Debe conectarse a un
inversor maestro y controlará automáticamente la carga de todos los esclavos y todos los
controladores de carga.
Cuando carga, el sistema del inversor con un RTS ajustará el voltaje de carga inversamente con los
cambios de la temperatura. El voltaje de la carga
aumentará
5 mV por cada reducción de 1 grado
Celsius por celda de la batería. De modo similar, el voltaje
disminuirá
5 mV por cada aumento de
1 grado Celsius por celda.
Esta configuración afecta los puntos de ajuste
Absorption
(Absorción),
Float
(Flotación), y
Equalization
(Compensación). Los puntos de ajuste
Sell Voltage
(Voltaje de devolución) y
Re-Float
Voltage
(Voltaje de reflotación) no son compensados por la temperatura. Los puntos de ajuste
Equalization
no se compensan en los controladores de carga de OutBack.
En un sistema de 48 Vcc (24 celdas, 2 voltios cada una), esto significa 0,12 voltios por cada grado Celsius por
encima o por debajo de 25 °C. La compensación máxima es de ± 2,4 Vcc.
EJEMPLOS:
Un sistema de 48 Vcc con baterías a 15 °C compensará su carga en 1,2 Vcc
por encima
de los puntos de ajuste.
Un sistema de 48 Vcc con baterías a 40 °C compensará su carga en 1,8 Vcc
por debajo
de los puntos de ajuste.
Inclinación
Algunas baterías requieren diferentes cantidades de compensación. El controlador de carga FLEXmax
Extreme de OutBack tiene una tasa ajustable de compensación ("inclinación") y no se limita a 5 mV. El
controlador FLEXmax Extreme puede conectarse en red con el equipo Radian y el concentrador de
comunicaciones HUB. Si se hace esto, el sistema Radian puede importar la configuración de
inclinación del controlador de carga FLEXmax Extreme.
NOTA
:
La compensación de temperatura también se aplica a la función de carga de la batería. Otros puntos
de ajuste del inversor, como las funciones AUX, no se compensan por temperatura.
Funcionamiento
38 900-0161-09-00 Rev A
Offset
Esta operación se diseñó para usar la energía excedente de la batería para alimentar las cargas cuando
está presente una fuente de CA. Esto permite al sistema tomar ventaja de las fuentes de energía
renovables, en efecto "compensado" la dependencia de la fuente de CA.
Una fuente de energía renovable aumentará el voltaje de la batería mientras las carga. Cuando el
voltaje excede un voltaje de referencia designado, el inversor Radian comienza a extraer energía de las
baterías (descargándolas) y emplea la energía para compensar el uso de la fuente de CA. Las baterías
se mantienen en equilibrio y dentro del voltaje de referencia.
El inversor utiliza el excedente de energía de CC para compensar de acuerdo a las siguientes normas:
Si la demanda de carga es mayor que la energía exportada, se reduce el uso de la fuente de CA del inversor.
La cantidad de energía exportada "compensa" la misma cantidad de demanda en la fuente de CA. (A veces
se la conoce como "devolución de las cargas").
Si el exceso de energía CC (y energía exportada) es igual o mayor que la demanda de carga y el sistema
Radian está en modo de entrada de
Grid Tied
(Conexión a la red), el inversor venderá la energía adicional a
la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. Esta es la prioridad clave del modo de
Grid Tied
.
El inversor Radian utiliza varios puntos de ajuste como voltajes de referencia para la operación de
compensación, en particular las configuraciones del cargador de la batería.
Las configuraciones del cargador
Absorb Voltage
(Voltaje de absorción),
Float Voltage
(Voltaje de
flotación), y
Equalize Voltage
(Voltaje de compensación) (como se muestra en la pantalla del sistema) se
usan todos como voltajes de referencia. Normalmente el cargador regula a estos puntos de ajuste al agregar
energía a las baterías. La compensación (offset) hace lo opuesto: utiliza los mismos puntos de ajuste pero
regula el voltaje al eliminar la energía de las baterías.
Si ninguno de los temporizadores del cargador de la batería está activo, el voltaje de compensacn es
Sell
Voltage
(Vender voltaje) en el menú
Grid-Tie Sell
(devolución de conexión a la red). Esto es verdad en
cualquier modo de entrada donde se usa la compensación (offset), no solo en el modo de entrada
Grid Tied.
El modo
Grid Zero
(Red cero) solo utiliza un único voltaje de referencia para la compensación, la
configuración
DoD Volts
(Voltios de ND).
NOTAS
:
La operación de compensación (offset) no se encuentra disponible en los modos de entrada
Generator
(Generador),
UPS
y
Backup
(Respaldo).
La operación de compensación (offset) se encuentra disponible en los modos
Support
(Soporte),
Grid Tied
y
Grid Zero
.
La operación de compensación se encuentra disponible en el modo
Mini
Grid
(Mini red). Sin embargo,
puede no usarse con frecuencia debido a que la prioridad de
Mini
Grid
es evitar el uso de la red eléctrica.
El elemento del menú
Grid-Tie Enable
(Activar conexión a la red) debe ajustarse en
Y
(sí) para que funcione la
compensación (offset). Esto es verdad aunque el inversor no se use en un modo o aplicación conectado a la red.
Tabla 3 Interacción de la compensación (offset) con la fuente de CA
Modo Exceso de CC ≥ cargas Exceso de CC < cargas
Generator
(
Genera
d
or
)
N/A; la operación de compensación no funciona
Sup
p
ort
(
So
p
orte
)
Compensa el uso de la carga, pero también usa CC y baterías como soporte de la fuente de CA en
base a las configuraciones del modo
Support
Grid Tied (Conexión a la red)
Devuelve el excedente de la fuente de CA
(red); permanece conectado
Compensa cargas con cualquier energía
disponible
UPS
N/A; la operación de compensación no funciona
Backup
(
Backup
)
N/A; la operación de compensación no funciona
Mini red eléctrica
(
Mini Gri
)
Compensa cargas con cualquier energía disponible; no aplicable si se desconecta de la red
eléctrica de la empresa de servicios públicos
Red eléctrica cero
(
Grid Zero
)
Compensa el uso de la carga, pero solo de acuerdo a la configuración
Voltios de ND
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A
39
Instalaciones de inversores múltiples
(acoplamiento)
Los inversores múltiples en un único sistema pueden soportar cargas mayores de lo que un solo
inversor puede manejar. La instalación de inversores en esta configuración se llama "acoplamiento". El
acoplamiento de los inversores se refiere al modo en que se cablean dentro del sistema y luego se
programan para coordinar la actividad. El acoplamiento permite que todas las unidades funcionen
juntas como un sistema. Los modelos GS8048A y GS4048A pueden acoplarse hasta diez unidades en
paralelo para obtener una mayor capacidad.
El acoplamiento requiere un concentrador de comunicaciones HUB de OutBack, además de una
pantalla del sistema MATE3. Usualmente hay otras instrucciones de acoplamiento especializadas
durante la instalación.
Un sistema de cuatro unidades o menos puede usar el HUB4.
Los sistemas de hasta diez unidades requieren el HUB10 o HUB10.3.
Todas las interconexiones entre los productos se hacen mediante el cable no cruzado CAT5.
Es necesario que a cada inversor se le asigne un estado: "maestro" o "esclavo". El maestro es la unidad
principal y la que se usa más intensivamente. Los inversores esclavos proporcionan asistencia cuando
las cargas son más de lo que el maestro puede manejar solo. La programación comprende el uso del
sistema MATE3 para asignar un estado y un valor de acoplamiento al inversor en cada puerto.
Figura 7 HUB4 y MATE3 de OutBack
IMPORTANTE:
El inversor maestro siempre debe conectarse al puerto 1 en el producto HUB.
Conectarlo en otro lado o conectar un esclavo al puerto 1, dará como resultado una
retroalimentación o errores de voltaje de salida que apagarán el sistema de inmediato.
Todos los inversores Radian acoplados deben tener la misma revisión del firmware.
Si se acoplan inversores con diferentes revisiones del firmware, las unidades con
una revisión diferente del maestro no funcionarán. El MATE3 mostrará el
siguiente mensaje:
Se detectó un desajuste de firmware del inversor. Los inversores X, Y, Z
2
están desactivados.
(An inverter firmware mismatch has been detected. Inverters X, Y, Z
are disabled.) Visite
www.outbackpower.com para obtener el firmware actual del inversor.
La instalación de múltiples inversores sin acoplarlos (o acoplarlos en forma incorrecta)
producirá errores similares y el apagado del sistema.
Ni el GS8048A ni el GS4048A pueden acoplarse con el modelo anterior GS8048. El
2
Aquí se enumeran las designaciones de puertos para los inversores desajustados.
Puertos adicionales
Puerto 1
Puerto
MATE
HUB4
MATE3
Funcionamiento
40 900-0161-09-00 Rev A
GS8048 puede compartir un concentrador de comunicaciones HUB con los modelos
actuales sin estar acoplados siempre que esté cableado en forma independiente.
El GS8048A puede acoplarse en paralelo con el GS4048A.
Si bien el acoplamiento permite una mayor capacidad, las cargas, el cableado y los
dispositivos de protección de sobrecorriente aún deben dimensionarse
apropiadamente. Pueden requerirse terminaciones o barras de conexión
adicionales. La sobrecarga puede hacer que los interruptores se abran o que los
inversores se apaguen.
Acoplamiento en paralelo (doble acoplamiento, mayor)
En el acoplamiento en paralelo, se acoplan dos o más inversores para crear un único grupo común de
salidas de CA.
Los inversores comparten una entrada común (fuente de CA) en L1 y L2. Los inversores ejecutan cargas en
las conexiones de salida de L1 y L2 en común. El inversor maestro proporciona la salida principal. Los
esclavos están conectados a las mismas salidas L1 y L2 y asisten al maestro.
Las salidas de los esclavos están controladas directamente por el maestro y no pueden funcionar
independientemente.
Los inversores esclavos pueden entrar en modo de ahorro de energía cuando no están en uso. El maestro
puede activar los esclavos en base a la demanda de carga. Esto reduce el consumo de energía inactiva y
mejora la eficiencia del sistema.
Hasta diez inversores pueden instalarse en una disposición en paralelo.
Figura 8 Ejemplo de disposición de acoplamiento en paralelo (tres inversores)
24 kVA
120/240 Vca
8 kVA
120/240 Vca
8 kVA
120/240 Vca
8 kVA
120/240 Vca
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A
41
Ahorro de energía
Cada inversor consume aproximadamente 30 vatios de energía inactiva mientras permanece
encendido, aunque no esté invirtiendo o cargando activamente. La función de ahorro de energía
permite la opción de poner parte de un sistema paralelo en un estado de inactividad conocido como
modo Silencioso. Este modo minimiza el consumo inactivo. Los inversores se encenderán nuevamente
cuando las cargas necesiten energía. (El término "silencioso" también se utiliza en un contexto no
relacionado durante la carga de la batería. Consulte la página 32.)
Cuando la carga aumenta en 2,5 kW aproximadamente, el inversor maestro activa uno o más módulos
adicionales para la asistencia. Cuando la carga disminuye a una menor potencia (detectado por el maestro),
los módulos se desactivan y regresan al modo Silencioso. Si la carga adicional aumenta aproximadamente
2,5 kW se activarán módulos adicionales.
El primer módulo en el maestro no ingresa al modo Silencioso. Permanece activo a menos que se apague
específicamente.
El orden en el cual se activan los módulos adicionales (o retornan al modo Silencioso) es controlado
mediante la programación en el sistema MATE3. Se les da un "rango" a los inversores, o número de nivel. Los
números de rango menor se activan cuando se aplican cargas menores. Los rangos mayores solo se activan
cuando la carga aumenta a un nivel alto.
IMPORTANTE:
La funcionalidad de ahorro de energía es diferente entre los modelos Radian. El equipo
Radian GS4048A contiene solo un módulo de 4 kW. Activar un módulo es lo mismo que
activar el inversor completo. El equipo GS8048A contiene dos módulos y funciona en
forma diferente. No debe confundirse el comportamiento de cada uno. Consulte la
Figura 10 y Figura 11 para ver las diferencias.
Figura 9 Niveles y cargas de ahorro de energía
Los umbrales reales de vatios y amperios para activar cada modelo se describen en las páginas siguientes.
IMPORTANTE:
Se recomienda especialmente utilizar el asistente de configuración de MATE3 para
configurar esta función. Es esencial ajustar los niveles de ahorro de energía de los esclavos
en orden secuencial. La imposibilidad de ajustarlos correctamente causará un rendimiento
errático del sistema. El asistente de configuración programa automáticamente las
prioridades correctas. (Consulte el manual del propietario de MATE3.)
Maestro
Esclavo 1 Esclavo 3Esclavo 2
Apagado
Apagado Apagado
Encendido
Apagado Apagado
Encendido
Encendido Apagado
Encendido
Encendido Encendido
Encendido
Encendido
Encendido
Carga en aumento
Carga mínima
Carga alta
Encendido
Car
g
a máxima
Funcionamiento
42
900-0161-09-00 Rev A
Para ajustar manualmente estos elementos sin el asistente de configuración:
En la pantalla del sistema MATE3, la pantalla
Power Save Ranking
(Rango de ahorro de energía) usa
las selecciones del
Power Save Level
(Nivel de ahorro de energía) para asignar los rangos del inversor.
La pantalla indica
Master Power Save Level
(Nivel de ahorro de energía del maestro) o
Slave Power
Save Level
(Nivel de ahorro de energía del esclavo), dependiendo de la designación de acoplamiento
del inversor.
Master Power Save Level
aparece en un inversor que se ajusta como maestro (configuración por defecto).
En el sistema acoplado, esta selección solo debe aparecer en el inversor que utiliza el Puerto 1 del
concentrador de comunicaciones. El rango de los números de rango es de 0 a 31. El valor predeterminado es
0. El maestro normalmente se deja a este valor.
Slave Power Save Level
aparece en un inversor que se ajusta como esclavo. El rango de los números de
rango es de 0 a 31. (El valor predeterminado es 1).
Los rangos se priorizan de modo que los números más bajos se encienden más rápido y los más altos se
encienden después.
La unidad de menor rango no entrará en modo silencioso y permanecerá encendida a menos que se
indique otra cosa. Se espera que la unidad de menor rango sea el maestro. Las prioridades son las mismas
en ambas pantallas, por lo tanto, si P01 (maestro) se ajusta en 0 y P02 (esclavo) se ajusta en 1, el esclavo se
encenderá más tarde. Debido a que el elemento
Master
(Maestro) es el único que se ajusta en 0, es fácil
asegurar que todas las otras unidades además del maestro, pasan a silencioso.
IMPORTANTE:
Ajuste el rango del maestro en 0 y disponga llos rangos de los esclavos en orden (1, 2, 3, 4, etc.).
Otro orden puede frustrar el propósito del modo de ahorro de energía. Dejar el maestro en 0
hace que se encuentren disponibles 4 kW de energía del maestro; los otros inversores no deben
estar activos. Si un esclavo posee un rango más bajo (priorizado más alto) que el maestro, el
esclavo no pasará a modo silencioso.
NOTA:
No tenga en cuenta esta regla si la instalación requiere que algunos de los esclavos
están activos en forma continua.
IMPORTANTE:
No proporcione a los inversores esclavos los mismos números de rango. Si, por ejemplo, varios
esclavos se clasifican como 1, todos se encenderán al mismo tiempo. Una vez que se enciendan,
la carga dividida haría que el maestro detectara una carga mínima en su salida, de manera que
apagaría todos los esclavos, en cuyo momento el maestro indicaría nuevamente una carga alta.
Esto podría rápidamente agravarse a un ciclo rápido de encendido/apagado de los inversores y
podría causar problemas a largo plazo en el sistema.
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 43
Figura 10 GS4048A Prioridad de ahorro de energía
La Figura 10 muestra un sistema de cuatro inversores GS4048A (el maestro y tres esclavos) en un
sistema en paralelo con una conexión de carga en común. Las etiquetas en la parte superior indican el
rango de cada unidad. Las notas en la parte inferior muestran cómo se activan las unidades en
secuencia mientras se aplican cargas de 2,5 kW aproximadamente.
La última línea indica que las cargas de aproximadamente 7 a 8 kW están presentes en el sistema, y
hacen que se activen los cuatro inversores.
Notas adicionales para el sistema Radian GS8048A
El sistema GS8048A tiene dos módulos. Los módulos se controlan individualmente. La función de
ahorro de energía activará un módulo por vez, y tiene disponibles 4 kW adicionales de energía por
cada aumento de carga de aproximadamente 2,5 kW.
La Figura 11 muestra un sistema de cuatro inversores GS84048A (el maestro y tres esclavos) en un
sistema en paralelo con una conexión de carga en común. Las etiquetas en la parte superior indican el
rango de cada unidad. Las notas en la parte inferior muestran cómo se activan las unidades en
secuencia mientras se aplican cargas de 2,5 kW aproximadamente.
La primera línea muestra poca carga y solo está activado el primer módulo en el maestro.
La segunda línea muestra cuando comienza a aplicarse la carga. El segundo módulo en el maestro está
activado.
La tercera línea muestra una carga en aumento. El primer módulo en el esclavo 1 está activado.
La cuarta línea muestra una carga aún mayor. El esclavo 1 está completamente activado.
En general, se aplican aproximadamente 5 kW de cargas para activar totalmente un inversor esclavo
adicional.
En el ejemplo que se muestra en Figura 11, se aplicó una carga de 8 kW, activando totalmente al primer
esclavo.
En este ejemplo, se necesitarían cargas de 17 a 18 kW aproximadamente para encender todos los inversores.
Maestro
Esclavo 1 Esclavo 3 Esclavo 2
Ahorro de energía del
maestro
= 0
Ahorro de energía
del esclavo
= 1
Ahorro de energía
del esclavo
= 3
Ahorro de energía
del esclavo
= 2
Carga mínima
Encendida Apagada Apagada Apagada
aprox. 2,5 kW (12 Aca) Encendida Encendida Apagada Apagada
aprox. 5 kW (24 Aca) Encendida Encendida Encendida Apagada
aprox. 7 a 8 kW (36 Aca) Encendida Encendida Encendida Encendida
Funcionamiento
44 900-0161-09-00 Rev A
Figura 11 GS8048A Prioridad de ahorro de energía
Configuración de esclavos específicos para que permanezcan activos:
Es posible aumentar la prioridad de un esclavo y forzarlo a activarse. Esto se lleva a cabo configurando
una rango del maestro mayor que la de ese esclavo. Sin embargo, la escala
Master Power Save Level
(Nivel de ahorro de energía del maestro) no es la misma que el nivel de
Slave
(Esclavo). Las
configuraciones del nivel
Slave
son aplicables a todo el inversor. Las configuraciones del nivel
Master
(Maestro) se aplican para cada módulo.
Esto significa que, al aumentar el maestro en un rango, solo se encenderá un módulo adicional. Para
encender completamente un inversor esclavo, el maestro debe estar aumentado en dos rangos. Vea la
página siguiente.
En la Tabla 4, en lugar de cargas, a la izquierda de cada línea se muestra el maestro aumentado en un
rango. (Este ejemplo es el mismo que el de la Figura 11.)
La última línea de la tabla muestra el maestro aumentado a 3, que es igual que el rango del esclavo
más alto. Sin embargo, esto solo activa el primero de los tres esclavos. Sería necesario ajustar el
maestro a un rango 7 para activar todos los esclavos.
Tabla 4 Cambio de los niveles de ahorro de energía del maestro(GS8048A)
Maestro Esclavo 1 Esclavo 2 Esclavo 3
Ahorro de
energía
Módulo
1
Módulo
2
Ahorro de
energía
Módulo
3
Módulo
4
Ahorro de
energía
Módulo
5
Módulo
6
Ahorro de
energía
Módulo
7
Módulo
8
0
Encendido Apagado
1
Apagado Apagado
2
Apagado Apagado
3
Apagado Apagado
1
Encendido Encendido
1
Apagado Apagado
2
Apagado Apagado
3
Apagado Apagado
2
Encendido Encendido
1
Encendido Apagado
2
Apagado Apagado
3
Apagado Apagado
3
Encendido Encendido
1
Encendido Encendido
2
Apagado Apagado
3
Apagado Apagado
Carga mínima Encendida Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada
aprox. 2,5 kW (12 Aca) Encendida Encendida Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada
aprox. 5 kW (24 Aca) Encendida Encendida Encendida Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada
aprox. 7 a 8 kW (36 Aca) Encendida Encendida Encendida Encendida Apagada Apagada Apagada Apagada
Módulo 1 Módulo 2
Módulo 3 Módulo 4 Módulo 7 Módulo 8 Módulo 5 Módulo 6
Maestro
Ahorro de energía del
maestro = 0
Esclavo 1
Ahorro de energía del
esclavo = 1
Esclavo 2
Ahorro de energía del
esclavo = 2
Esclavo 3
Ahorro de energía del
esclavo = 3
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 45
Terminales auxiliares
El inversor Radian tiene dos conjuntos de terminales, que responden a diferentes criterios y controlan
muchas operaciones. Los terminales de 12V AUX proporcionan una salida de 12 Vcc que puede
suministrar hasta 0,7 Acc para controlar las cargas externas. Los terminales RELÉ AUX son contactos
"secos" con una capacidad de corriente nominal de hasta 10 amperios (a 250 Vca o 30 Vcc). Cada
conjunto de terminales tiene su propio conjunto de criterios programados. Cada uno tiene opciones
idénticas disponibles. (Cuando las opciones que se describen a continuación se refieren
genéricamente a la "salida AUX", se refiere a cualquier conjunto de terminales.)
Cada salida AUX tiene tres estados: continuo
Off
(Apagado), continuo
On
(Encendido) y
Auto
, que
permite activar esa salida mediante las funciones auxiliares automáticas. (Todas las funciones están
configuradas en forma predeterminada en
Auto
.) Estos elementos se basan en el sistema Radian y se
accede a ellas mediante la pantalla del sistema. La pantalla del sistema y otros dispositivos también
tienen una programación, como el AGS, que puede controlar las salidas AUX. Para evitar conflictos, la
salida debe estar en
Off
cuando la función AGS está activa. (Consulte la página 49.)
Para las funciones automáticas del sistema Radian, las aplicaciones normales incluyen enviar una señal
de arranque a un generador, o poner en marcha un pequeño ventilador para refrigera las baterías.
Cuando se consideran estas aplicaciones, planee los requisitos de conexión y la programación con la
pantalla del sistema.
Los terminales AUX tienen una serie de puntos de ajuste utilizados por varias funciones. Ambos
conjuntos de terminales tienen las mismas opciones disponibles, pero se programan en forma
independiente. No todas las funciones utilizan todos los puntos de ajuste. Cada descripción de modo
AUX a continuación brindará detalles de los puntos de ajuste que esa función utiliza.
Configuraciones de bajo voltaje de CC
Configuraciones de alto voltaje de CC
Configuraciones de retardo de encendido, en incrementos de 0,1 minutos
Configuraciones de retardo de apagado, en incrementos de 0,1 minutos
Estas configuraciones no son compensadas por temperatura. La compensación solo se usa para la carga de
batería del inversor.
Tiene nueve funciones, cada una destinada a una aplicación diferente. (Las salidas de 12V AUX y RELÉ
AUX están ajustadas en forma predeterminada a diferentes selecciones.) Estas funciones se resumen
en la Tabla 5 de la página 48.
La
Load Shed
(Protección de carga) puede realizar la gestión de carga. Está prevista para apagar las cargas
asignadas durante períodos de batería baja para conservar el resto de la energía de la batería.
Cuando el voltaje de la batería aumenta por encima de un nivel de alto voltaje configurable, la salida
AUX se activa después de un retardo configurable. La salida AUX se usa para energizar un relé externo
más grande (normalmente abierto) que se conecta a cargas no vitales. La salida AUX se desactivará una
vez que el voltaje de la batería caiga por debajo de la configuración de bajo voltaje para un período de
retardo configurable.
La Load Shed también se apagará cuando el inversor entre en condición de alta temperatura o
cuando el voltaje de salida de CA caiga por debajo de un voltaje de CA específico durante más de 3
segundos. Este límite de voltaje es de 30 voltios por debajo de la configuración del voltaje de salida
del inversor. Para el voltaje de salida predeterminado del sistema Radian de 240 Vca, el límite es de
210 Vca o 105 Vac si la salida L1 o L2 disminuyen su voltaje en forma independiente. (Consulte la
página 77.) El límite no es configurable de otro modo.
Funcionamiento
46
900-0161-09-00 Rev A
La Load Shed también apagará la corriente de entrada que exceda la configuración del Input AC Limit
(Límite de CA de entrada) mientras el inversor usa una fuente de CA.
Los parámetros configurables incluyen:
Voltaje de CC bajo y alto
Retardo de encendido y apagado (ON/OFF)
Gen Alert
(Alerta de generador) se utiliza como un controlador para un generador de CA con una función de
inicio remoto, si bien tiene una funcionalidad limitada. (El generador recarga las baterías con el cargador de
batería del inversor.)
Puede usarse cualquiera de los conjuntos de terminales AUX para poner en marcha el generador
mediante el cierre del circuito correspondiente. La elección específica de RELÉ AUX o 12V AUX puede
depender del circuito de inicio del generador. En el Manual de instalación del inversor/cargador de la serie
Radian se ilustran diferentes ejemplos.
La salida AUX se activará para poner en marcha el generador cuando el voltaje de la batería caiga a un
punto de ajuste bajo durante un retardo configurable. La salida AUX se desactiva y apaga el generador,
una vez que el voltaje de la batería aumenta a una configuración de voltaje alto durante un período de
retardo configurable.
Los parámetros configurables incluyen:
Voltaje de CC bajo y alto
Retardo de encendido y apagado (ON/OFF)
La lógica de control de Gen Alert se encuentra en el inversor. Tiene la ventaja de funcionar cuando la
pantalla del sistema está desconectada. Sin embargo, es posible que no cargue completamente las
baterías y que no tenga todas las ventajas de la función Arranque avanzado del generador (Advanced
Generator Start -AGS) que se encuentra en la pantalla del sistema. Para muchos usuarios, la función AGS
puede resultar más útil que Alerta del generador (Gen Alert). Sin embargo, se podría usar Gen Alert,
como un "Alerta de generador" literal, una señal enviada al usuario para que arranque manualmente un
generador.
NOTA: Gen Alert es la selección predeterminada para las configuraciones RELÉ AUX.
IMPORTANTE:
Cuando se usa
GenAlert
o
AGS
, el generador debe estar conectado a los terminales
GEN
del
inversor. Si la prioridad de entrada se ajusta en
GRID
(Red) y se activan los terminales de
GRID
,
un generador controlado automáticamente se apagará. Esto impide que un generador
automático funcione correctamente cuando se usan los terminales
GRID
.
Fault
(Fallo) activa la salida AUX cuando el inversor se cierra debido a un error (consulte la página 61). Puede
encender una luz o alarma para indicar que el inversor ha fallado. Con los dispositivos adecuados, podría
enviar una señal de alarma por radiofrecuencia, localizador o teléfono.
Esta función no tiene parámetros configurables.
Vent Fan
(Ventilador) activa la salida de AUX en respuesta a un punto de ajuste de voltaje de CC alto de la
batería. Puede hacer funcionar un pequeño ventilador para ventilar el compartimiento de la batería a fin de
eliminar los gases producidos por la carga de la batería. (Esto se ilustra en el Manual de instalación del
inversor/cargador de la serie Radian.) Cuando el voltaje cae por debajo de este punto de ajuste durante un
período de retardo configurable, la salida de AUX se apaga.
Los parámetros configurables incluyen:
Alto voltaje de CC
Desconectado de la red
NOTA
:
Vent Fan
(Ventilador) es la selección predeterminada para las configuraciones 12V AUX.
Ventilador de refrigeración
(Cool Fan) activa la salida de AUX cuando el inversor alcanza una temperatura
interna alta. Tiene el objetivo de operar un pequeño ventilador externo para brindar una refrigeración
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 47
adicional. Consulte la tabla de Advertencia de resolución de problemas en la página 63 para una descripción
de los criterios del ventilador.
Esta función no tiene parámetros configurables.
DC Divert
(Desvío de CC) activa la salida AUX para desviar (o descargar) el exceso de energía renovable a
una carga de CC, como una resistencia, un calentador o una célula de combustible. Esto impide la
sobrecarga de las baterías. Esta función puede servir como regulación de cargas desiguales para una fuente
de carga externa.
Cuando el voltaje de la batería aumenta por encima de un nivel de alto voltaje configurable, la salida
AUX se activa después de un retardo configurable. La salida AUX controla un relé externo, más grande.
Cuando se energiza, el relé permite que la corriente fluya de las baterías a una carga de CC dedicada.
(Esto se ilustra en el Manual de instalación del inversor/cargador de la serie Radian.) La resistencia o carga
debe dimensionarse para disipar toda la energía de la fuente renovable si fuese necesario. El desvío
apagará el siguiente retardo cuando se alcanza una configuración de bajo voltaje de CC.
Los parámetros configurables incluyen:
Voltaje de CC bajo y alto
Retardo de encendido y apagado (ON/OFF)
GT Limits (Límites GT) activa la salida AUX como una alerta de que la red eléctrica de la empresa de servicios
públicos no cumple con los parámetros de Protección de la interfaz de la red para la función interactiva de la
red eléctrica (consulte la página 16). Puede encender una luz o alarma para indicar que la función interactiva
de la red eléctrica se apagó y que pueden haber problemas con la red eléctrica. La salida AUX hará un ciclo
de encendido y apagado si los parámetros de la red no se cumplen y el temporizador de reconexión hace la
cuenta regresiva.
Esta función no tiene parámetros configurables aparte de los del menú Grid Interface Protection
(Protección de la interfaz de la Red) (consulte la Tabla 16 a partir de la página 73).
Source Status
(Estado de la fuente) activa la salida AUX cuando el inversor acepta una fuente de CA. Puede
encender una luz o alarma para indicar que la red eléctrica de la empresa de servicios públicos está presente
o que se puso en marcha un generador. Alternativamente, puede utilizarse para mostrar que se desconectó
la fuente.
Esta función no tiene parámetros configurables.
AC Divert
(Desvío de CA) activa la salida AUX para desviar (o descargar) el exceso de energía renovable a
una carga de CA, en general un dispositivo de CA alimentado por el mismo inversor. Esto impide la
sobrecarga de las baterías. Esta función puede servir como regulación de cargas desiguales para una fuente
de carga externa.
Cuando el voltaje de la batería aumenta por encima de un nivel de alto voltaje configurable, la salida
AUX se activa después de un retardo configurable. La salida AUX controla un relé más grande, que
permite que la corriente fluya de las baterías a una carga de CA dedicada, cuando se activa. En general,
el desvío se utiliza para regular la carga de la batería. El dispositivo de CA generalmente se conecta a la
salida o al panel de carga y debe dejarse encendido. Debe tener el tamaño adecuado para disipar toda
la energía de la fuente renovable si fuera necesario. El desvío se apagará después de un retardo cuando
se alcance una configuración de voltaje de CC bajo.
La salida AUX se encenderá automáticamente para activar las cargas si el inversor acepta una fuente de CA.
Los parámetros configurables incluyen:
Voltaje de CC bajo y alto
Retardo de encendido y apagado (ON/OFF)
En condiciones variables, la salida AUX se activa no más de una vez por minuto (si aún se cumplen las
condiciones de voltaje). Esto evita los inconvenientes de un ciclo rápido de la carga de CA.
El AC Divert no debe usarse como única fuente de regulación de la batería. Si el inversor se apaga o
falla, las baterías podrían sufrir daños graves. Esta función debe estar apoyada por un regulador externo.
Funcionamiento
48 900-0161-09-00 Rev A
Si el inversor se apaga debido a una sobrecarga, la salida AUX también se apagará. Si la carga del inversor
excede 30 Aca, la salida AUX se apagará para evitar una sobrecarga.
Si los FET o los capacitores (consulte la página 63) se calientan demasiado, el AUX se apagará debido a
una disminución de la capacidad de potencia del inversor.
Tenga en cuenta que aunque cada función del menú se ajuste en
Off
(Apagado), la programación
externa de otros dispositivos aún puede activar la salida AUX. Un ejemplo es la función AGS de la
pantalla del sistema (consulte la página 49).
Las funciones AUX se resumen en la Tabla 5.
Tabla 5 Funciones del modo Aux Mode
Nombre Motivo
Activa
Puntos
configurables
Inicia Detiene
Load She
d
(Protección de
carga)
Opera cargas designadas
normalmente;
desconecta cargas bajo
condiciones severas
VCC alto
Vcc bajo
Alta temp
Salida de Vca baja
Entrada de Aca alta
Vcc alta y baja
Retardo de
encendido/
apagado
Gen Aler
t
(Alerta de
generador)
Pone en marcha el
generador para cargar las
baterías
Vcc baja
Vcc alta
Vcc alta y baja
Retardo de
encendido/
apagado
Faul
t
(
Fallo)
Señala que el Radian se
apaga debido a un error
Error presente
Error resuelto Ninguno
Vent Fan
(Ventilador)
Pone en marcha el
ventilador para ventilar
las baterías mientras se
cargan
Vcc alta
Vcc menor que el
nivel alto
Vcc alta
Retardo de
apagado
Cool Fan
(Ventilador de
refrigeración)
Pone en marcha el
ventilador para refrigerar
el sistema Radian
Sensor interno > 60 °C
Sensor interno < 49 °C Ninguno
DC Diver
t
(Desvío de CC)
Enciende la descarga de
la carga de CC para
impedir la sobrecarga
Vcc alta
Vcc baja
Vcc alta y baja
Retardo de
encendido/
apagado
GT Limits
(Límites GT)
Indica la desconexión del
sistema Radian
conectado a la red
debido a las condiciones
de la CA
No se cumplen los
parámetros de GIP
Se cumplen los
parámetros de GIP
Ninguno
Source Status
(Estado de la
fuente)
Indica que el sistema
Radian aceptó una fuente
de CA
Aceptación de la
fuente de CA
Desconexión de la
fuente de CA
Ninguno
A
C Diver
t
(Desvío de CA)
Enciende la carga de
volcado de CA para
impedir la sobrecarga
Vcc alta
Aceptación de la
fuente de CA
Vcc baja
Carga de salida alta
Temperatura alta
Vcc alto y bajo
Retardo de
encendido/
apagado
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A
49
Funciones basadas en la pantalla del sistema
Una pantalla del sistema como MATE3 de OutBack puede proporcionar funciones que no se
encuentran disponibles en el inversor. Estas funciones se resumen aquí para proporcionar una idea
mejor de las capacidades generales del sistema.
La pantalla del sistema debe estar presente para que se realicen estas funciones. Si se configura una
función (o ya está operativa) pero se retira la pantalla del sistema, la función no se realizará.
Arranque del generador avanzado (AGS)
Como se mencionó en la función
Gen Alert
(Alerta de generador) (consulte la Tabla 5), el sistema es
capaz de poner en marcha un generador.
Gen Alert
simplemente pone en marcha y detiene el
generador en base al voltaje de la batería. Para un control más avanzado, el sistema del inversor
puede usar el Arranque avanzado del generador (AGS), que utiliza el ciclo completo de carga de tres
etapas. Puede arrancar de acuerdo al voltaje de la batería, la carga del inversor, la hora del día y otros
criterios. El AGS tiene una aplicación de tiempo inactivo que evita que el generador arranque en
momentos inconvenientes. También se encuentran disponibles aplicaciones adicionales.
IMPORTANTE:
Esta función tiene mayor prioridad que
Gen Alert
o cualquier otra función del inversor.
Puede activar el 12V AUX o RELÉ AUX aunque el inversor los haya desactivado. Cuando
el
AGS
está en uso,
Gen Alert
y otras funciones de AUX deben desactivarse en esa salida
AUX configurándola en
OFF
(Apagado). Esto evitará conflictos de programación.
IMPORTANTE:
Cuando se usa
AGS
o
Gen Alert
, el generador debe estar conectado a los terminales
GEN
del inversor. Si la prioridad de entrada se ajusta en
GRID
(Red) y se activan los
terminales de
GRID
, un generador controlado automáticamente se apagará. Esto
impide que un generador automático funcione normalmente cuando se usan los
terminales
GRID
.
Funciones de la red
Las siguientes funciones afectan la transferencia del inversor Radian hacia y desde una fuente de CA
(en general la red eléctrica de la empresa de servicios públicos). Estas funciones se basan en la pantalla
del sistema porque están en todo el sistema. Afectan la transferencia de todos los inversores del
sistema.
Transferencia a batería por línea alta (HBX)
En el modo
HBX
, el sistema está conectado a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. Sin
embargo, usará la energía de la batería como primera opción. La red eléctrica de la empresa de
servicios está bloqueada hasta que sea necesaria.
El sistema funciona con la energía suministrada por las baterías mientras sigan suministrando energía.
Se espera que el sistema se alimente con fuentes renovables, como la energía FV. Cuando las baterías
se agotan, el sistema se reconecta a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos para hacer
funcionar las cargas.
Funcionamiento
50 900-0161-09-00 Rev A
Las baterías pueden recargarse durante este tiempo utilizando la fuente renovable. Cuando las
baterías están recargadas a un voltaje suficientemente alto, el sistema pasa nuevamente a las baterías
como fuente principal (de allí que se denomine Transferencia a batería por línea alta).
NOTA:
El cargador del inversor debe estar apagado. El modo de transferencia a batería por línea alta
solo debe usar la fuente renovable para cargar las baterías. La carga renovable es lo que hace que se
vuelva al funcionamiento de la batería (renovable). El uso del cargador del inversor interfiere con esta
prioridad. También podría no cargarse de forma efectiva.
El modo
HBX
tiene prioridades similares al modo de entrada
Mini Grid
(Mini Red) contenido en el
inversor Radian. Otro modo puede lograr resultados similares, pero no son idénticos. Consulte en la
página 19 las ventajas y desventajas de cada modo.
Tiempo de uso de la red
El sistema inversor es capaz de conectarse o desconectarse de la red eléctrica de acuerdo al momento
del día. También puede programarse para conectarse en diferentes momentos durante la semana y
los fines de semana.
Transferencia de carga de la red
El sistema inversor es capaz de conectarse o desconectarse de la red eléctrica de acuerdo al tamaño de
la carga. Esto evita una descarga de la batería inapropiada por cargas excesivas. También puede
programarse para conectarse a la red cuando las baterías alcanzan un voltaje bajo debido a una
descarga excesiva.
NOTAS:
900-0161-09-00 Rev A 51
Medición
Pantallas de MATE3
La pantalla del sistema MATE3 puede controlar el inversor GS y otros dispositivos de OutBack que se
encuentren en red. Desde la pantalla de inicio, con la tecla de función del inversor se accede a las
pantallas para controlar el inversor.
Figura 12 Pantalla de inicio
Pantallas del inversor
La tecla de función del inversor abre una serie de pantallas que muestran el modo operativo del
inversor, el voltaje de la batería y el estado de varias operaciones de CA. La primera pantalla muestra la
información de CA de la entrada y salida L1 del inversor. La tecla de función
<Next>
(Siguiente)
avanza a una pantalla que muestra la misma información para L2. La tecla de función
<Port>
(Puerto)
selecciona otros inversores de OutBack que están conectados a la red, si están presentes.
Figura 13 Pantallas del inversor
Elementos de la pantalla:
El ángulo superior izquierdo es el Modo inversor (vea arriba). Cuando se indica
Charging
(Cargando), el
modo de carga especifica la etapa.
Tecla de función del inversor
Modos del inversor:
Inverting (Inversión) (Consulte la página 23)
Searching (Búsqueda) (Consulte la página 25)
Support (Soporte) (Consulte la página 15)
Sell (Devolución) (Consulte la página 16)
Charging (Carga) (Consulte "Carga masiva
[Bulk]" en la página 31)
Charger Off (Cargador apagado) (Consulte
las páginas 28 y 31)
Float (Flotación) (Consulte la página 33)
EQ (Compensación) (Consulte la página 36)
Silent (Silencioso) (Consulte la página 32)
PassThru (Paso) (Consulte la página 28)
Error (Consulte la página 61)
Off (Apagado)
Modo de carga Modo inversor
Modos de carga
(Consulte la página
29):
BULK (CARGA
MASIVA)
FLOAT
(FLOTACIÓN)
EQ
(COMPENSACIÓN)
Medición
52 900-0161-09-00 Rev A
Invert
(Inversión) muestra los kilovatios y amperes de CA generados por el inversor. Puede ir a las cargas, o
en un sistema interactivo con la red puede venderse nuevamente a la red eléctrica de la empresa de
servicios públicos.
Charge
(Carga de baterías) muestra los kilovatios y amperes consumidos por el inversor para cargar el
banco de baterías. Esta línea también muestra el estado actual de carga.
Load (Carga para dispositivos
) muestra los kilovatios y amperes de CA consumidos por los dispositivos que
están en la salida del inversor. Puede ser igual que
Invert
(Invertir).
Buys
(Compra) muestra los kilovatios y amperes de CA que llegan a la entrada del inversor para cargar las
baterías y para las cargas de dispositivos. Esto es generalmente el total de
Charge
(Carga de baterías) y
Load
(Carga para dispositivos).
Battery
(Batería) muestra el voltaje de la batería no compensado.
AC Out
(Salida de CA) muestra el voltaje de CA medido en la salida del inversor (la suma de las lecturas de L1
y L2). Si está presente una fuente de CA, esta lectura en general es igual que la de
AC In
(Entrada de CA).
AC In
(Entrada de CA) muestra el voltaje de CA medido en la entrada del inversor (la suma de las lecturas de
L1 y L2). Esta cifra puede ser errática o imprecisa en la primera conexión hasta que el inversor se sincroniza
con la fuente de entrada.
AUX
muestra el estado actual de la salida auxiliar (AUX) de 12 voltios.
Relay
(Relé) muestra el estado actual
de los contactos del relé auxiliar del inversor. (Consulte la página 45).
Puede aparecer el símbolo de un diodo a la izquierda del nombre de la pantalla para indicar el modo de
"carga en modo diodo". Este modo permite un buen control de la carga, la devolución y el soporte de carga.
No afecta visiblemente el funcionamiento.
Desde la
L1 Phase
(Fase L1) o la
L2 Phase
(Fase L2), la tecla de función
<Graph>
(Gráfico) lleva a una
serie de pantallas que agrupan varios tipos de datos a lo largo del tiempo en la pantalla de MATE3.
Pantalla de la batería
Desde la pantalla
L2 Phase
(Fase L2), la tecla de función
<Next>
(Siguiente) lleva a una pantalla que
muestra el estado del cargador, las configuraciones del cargador e información del voltaje y la
temperatura de la batería.
Figura 14 Pantalla de la batería
Elementos de la pantalla:
Actual
(Real) muestra el voltaje de la batería no compensado.
Absorb
(Absorción) muestra la configuración del voltaje de absorción. (Consulte la página 31).
Float
(Flotación) muestra la configuración del voltaje de flotación. (Consulte la página 33).
Equalize
(Compensación) muestra la configuración del voltaje de compensación. (Consulte la página 36).
Temp Comp
(Compensación de temperatura) muestra el voltaje correcto de la batería que utiliza lecturas de
temperatura desde el sensor remoto de temperatura (RTS). Si no existe un RTS,
Temp Comp
y
Actual
indicarán lo mismo. (Consulte la página 37).
NOTA: Las configuraciones del cargador pueden ajustarse en esta pantalla.
Aparecerá una flecha a la derecha de Absorb (Absorción), Float (Flotación)
o Equalize (Compensación) para indicar que el cargador está en esta etapa.
La flecha aparecerá si el cargador está en etapa de carga masiva (Bulk) o si
está inactivo.
Funcionamiento
900-0161-09-00 Rev A 53
Batt Temp
(Temperatura de la batería) muestra la temperatura de la batería en grados Celsius, medida por el
RTS. Solo es válido para el puerto 1 del HUB. Si se seleccionan otros puertos, o si no hay un RTS, se mostrarán
los caracteres ###.
Re-Float
(Reflotación) muestra la configuración de reflotación que estaba programada en el cargador del
inversor. Este es el voltaje utilizado por el inversor para regresar del modo Silencioso a la etapa de flotación.
(Consulte la página 32).
El voltaje
Sell RE
(Devolución de energía renovable) es el voltaje objetivo que utiliza el inversor para las
funciones de compensación e interactiva de la red cuando el cargador está inactivo. (Consulte las páginas
16 y 38.)
Las teclas
<Advertencia>
(Warn) y
<Error>
llevan a pantallas con información de varias fallas. Vea la
sección siguiente.
NOTAS:
Medición
54 900-0161-09-00 Rev A
NOTAS:
900-0161-09-00 Rev A 55
Resolución de problemas
Resolución de problemas básicos
La Tabla 6 está ordenada según los síntomas más comunes, con una serie de causas posibles. Cada
causa también muestra las soluciones posibles, incluidas las verificaciones de la pantalla del sistema
cuando corresponda.
-
Figura 15 Puntos de prueba de CA
ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica
Durante una suspensión por falla, los terminales de salida del inversor no están activos. Sin
embargo, si el inversor se recupera de la suspensión, los terminales volverán a activarse sin
notificarlo. Varias suspensiones por falla pueden recuperarse automáticamente, incluidos
Low Battery V
(Bajo voltaje de batería),
High Battery V
(Alto voltaje de batería), y
Over
Temperature
(Sobre temperatura ). Consulte lagina 62.
Tabla 6 Resolución de problemas
Síntoma Posible causa Posible solución
Sin salida de CA
(no habrá inversión).
Alto voltaje de CC
Use un voltímetro de CC para verificar el voltaje directamente en
los terminales de CC. Si no existe, el problema es externo. Si
existe, podría dañarse el inversor. Comuníquese con el Servicio de
asistencia técnica de OutBack.
3
Falta el puente conector J3.
Consulte el manual para conocer la ubicación del puente J3.
Confirme que esté presente el puente conector. De lo contrario,
reemplácelo. O siga las instrucciones del Manual de instalación
para instalar un interruptor externo.
La unidad está apagada en
forma predeterminada. (No se
encuentra presente el MATE3;
instalación inicial; se confirma
que J3 está presente).
Se le da un comando inicial de apagado al inversor Radian en la
fábrica. Con CC presente, utilice alicates angostos para retirar el
puente conector J3 de sus clavijas. Una vez retirado, instálelo
nuevamente. Esto equivale a "sacudir el interruptor".
3
Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual.
Las bornes metálicos están
colocados en estas ubicaciones.
En la resolución de problemas, los
voltajes de CA pueden medirse en
esta serie de puntos de prueba.
Resolución de problemas
56 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 6 Resolución de problemas
Síntoma Posible causa Posible solución
El inversor está configurado en
Off
(Apagado).
Solo la pantalla del sistema MATE3: Configurar en
On
(Encendido)
con la tecla directa
INVERTER
(Inversor).
El inversor está configurado en
Search
(Buscar) (modo de
búsqueda).
Solo la pantalla del sistema MATE3: Si se necesita energía
constante, configure en
On
(Encendido) con la tecla directa
INVERTER
(Inversor). (Si esta configuración era intencional,
entonces no se requiere ninguna acción).
Una o más unidades
no tienen salida pero
otras sí (en un
sistema de varios
inversores).
La unidad es esclava y está en
modo de ahorro de energía.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique los niveles de ahorro
de energía en el menú
Inverter Stacking
(acoplamiento del
inversor) y prueba con cargas. Determine si el inversor se
enciende en los niveles adecuados. (Si esta configuración era
intencional, entonces no se requiere ninguna acción).
No se conecta a una
fuente de CA.
No hay entrada de CA. Verifique el voltaje de CA en los puntos de prueba de entrada del
inversor. (Consulte la página 55). Si no existe, el problema es
externo. Si existe, podría dañarse el inversor. Comuníquese con el
Servicio de asistencia técnica de OutBack.
4
La salida L1 está conectada a su
entrada L2, o a la inversa. El
problema se acompaña de
cambios de frecuencia.
Desconecte los cables de los terminales de entrada de CA o de los
terminales de salida de CA del inversor, o ambos. Si el problema
desaparece inmediatamente, es un problema del cableado
externo. Los terminales de entrada y salida del inversor deben
permanecer aislados entre sí.
La fuente de CA no cumple los
requisitos.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la pantalla
Last AC
Disconnect
(Última desconexión de CA), con la tecla directa
AC INPUT
(Entrada de CA) y la selección
Discon
(Descon) para
buscar el motivo de la desconexión. Si la unidad nunca se conectó
originalmente, verifique el menú
Warning
(Advertencia)
utilizando la tecla de función del inversor desde la pantalla de
inicio. Confirme el voltaje y la frecuencia de la fuente.
La fuente de CA cumple con los
requisitos pero es "ruidosa" o
irregular.
Solo la pantalla del sistema MATE3: El modo de entrada
Generato
r
(Generador) puede aceptar energía de CA irregular. Seleccione
ese modo para esa entrada.
El inversor se configuró
manualmente para
desconectarse de la CA.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Cambie la configuración del
control de entrada de CA de
Drop
(Dejar) a
Use
(Usar) con la tecla
directa
AC INPUT
. (Si esta configuración era intencional, entonces
no se requiere ninguna acción).
La función de uso de la red se
desconectó de la CA.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Si se activó en forma prematura,
verifique las configuraciones de
Grid Use Time
(Tiempo de uso de la
red) de MATE3 y las configuraciones del reloj de MATE3. (Si esta
configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción).
El modo de transferencia a
batería por línea alta (
HBX
) se
desconectó de la CA.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la pantalla de la tecla
directa
AC INPUT
para ver si el modo
HBX
está en uso. Si se activa
prematuramente, verifique las configuraciones del modo
HBX
. (Si
esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna
acción).
El modo de entrada
Mini Gri
d
(Mini red) se desconectó de la
CA.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la parte del
Inverte
r
del
menú
Settings
(Configuraciones) para ver si el modo
Mini Grid
está
en uso. Si se activa prematuramente, verifique las configuraciones del
modo
Mini Grid
. (Si esta configuración era intencional, entonces no
se requiere ninguna acción).
4
Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual.
Resolución de problemas
900-0161-09-00 Rev A 57
Tabla 6 Resolución de problemas
Síntoma Posible causa Posible solución
El modo
Grid Tie
d
(Conexión a
la red) se desconectó de la CA.
La fuente de CA no cumple los requisitos; consulte la entrada
relacionada en "No devolverá energía a la red eléctrica de la
empresa de servicios públicos" (página siguiente).
Conflicto de programación. Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique para ver si más de
uno de estos está desactivado:
Mini Grid
,
HBX
,
Grid Use Time
,
Load Grid Transfer
(Transferencia de carga de la red).
Estos tienen
prioridades en conflicto. Solo puede utilizarse uno por vez.
Fuentes de CA en conflicto. La
entrada principal interfiere con
la entrada secundaria.
Si está presente la CA en la entrada principal, el inversor no
conectará la CA a la entrada secundaria. Esto es cierto aunque la
entrada principal no esté conectada por otros motivos
(programación, baja calidad de energía).
Baja velocidad de
carga.
Carga completa o casi
completa.
Verifique el voltaje de CC y la etapa de carga con el MATE3, si está
conectado. Confirme con el voltímetro de CC.
El medidor de CC de MATE3
indica un valor
significativamente más alto que
el voltaje real de la batería.
Verifique el voltaje de CC de los terminales de CC del inversor. Si
es diferente de la lectura del sistema MATE3, podría estar dañado
el inversor. De lo contrario, verifique el voltaje de CC de las
baterías con un voltímetro. Si es diferente de la lectura del
inversor, podría haber un problema de conexión de CC.
Cargas de salida altas. Si las cargas totales conectadas y el cargado de baterias exceden
la configuración de entrada de CA, la velocidad de carga
disminuye para dar prioridad a las cargas conectadas. Apague
algunas de las cargas de salida y pruebe la velocidad de carga
nuevamente.
T
emperatura alta. El inversor reducirá la velocidad actual (para cargar y otras
actividades) si la temperatura interna excede un nivel
determinado. Verifique las lecturas de temperatura y permita que
el inversor se enfríe, si es necesario. (Consulte la página 64).
T
ambién puede aplicarse refrigeración externa.
No cargará.
No ha
y
entrada de CA. Consulte la categoría "No se conectará a la CA".
El cargador está configurado en
Off
(Apagado).
Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la pantalla
Charger
Mode
(Modo Cargador) con la tecla directa
CHARGER
(Cargador)
y configure en
On
(Encendido) o en
Auto
(Automático). (Si esta
configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna
acción).
El modo
Gri
d
Zero
(Red cero)
está en uso.
Solo la pantalla del sistema MATE3: El cargador no funciona en
modo
Grid Zero
. (Si esta configuración era intencional, entonces
no se requiere ninguna acción).
No devolverá
energía a la red
eléctrica de la
empresa de
servicios públicos.
La función de conexión a la red
se desactivó manualmente.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la configuración
Grid-Tie Enable
(Activar conexión a la red) en el menú
Grid-Tie
Sell
(Devolución de conexión a la red). Confirmar que esté
configurada en
Y
(Sí).
El modo
Grid Tie
d
(Conexión a
la red) no está en uso en la
entrada que corresponde.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la parte del
Inve
r
te
r
(Inversor) del menú
Settings
(Configuraciones) para ver si el modo
Mini Grid
(Mini red) está en uso. Confirme que se seleccionó para
los terminales de entrada correctos del sistema Radian.
Resolución de problemas
58 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 6 Resolución de problemas
Síntoma Posible causa Posible solución
La fuente de CA no cumple los
requisitos. Este elemento en
general está acompañado de la
desconexión de la red eléctrica
de la empresa de servicios
públicos cuando está en modo
Grid Tied
.
Verifique el voltaje y la frecuencia de la red. Determine si están dentro
de los límites aprobados del inversor. De lo contrario, el inversor está
funcionando correctamente. Comuníquese con la empresa de servicios
públicos, si es necesario.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Los límites del programa se
encuentran en el menú
Grid Interface Protection
(Protección de la
red) del inversor. Consulte el modo
Grid Tied
a partir de la página 16
para obtener más información acerca de este menú.
El inversor tiene otros criterios
aparte de la fuente de CA que
deben cumplirse, como el
tiempo requerido.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la pantalla
S
ell Status
(Estado de devolución) mediante las teclas de función de la
pantalla de inicio. El inversor puede estar funcionando
correctamente. Dependiendo de las condiciones que es necesario
cumplir, el retardo puede ser temporal.
El inversor realizará la función
de compensación (Offset) antes
de intentar la devolución a la
red.
Las cargas de salida pueden consumir todo el exceso de energía
renovable si son suficientemente grandes. (La función de
compensación "le devuelve a las cargas"). Apague algunas de las
cargas de salida y observe la operación de devolución.
Energía reducida
devuelta a la red
eléctrica de la
empresa de
servicios públicos.
El voltaje de la fuente de CA
aumenta cuando el inversor
devuelve grandes cantidades
de energía.
Cuando el inversor sensa un aumento en el voltaje de la red
mientras se realiza la devolución, reduce la corriente de
devolución, para evitar forzar el voltaje a niveles inaceptables.
Verifique el voltaje de entrada de CA mientras devuelve la energía
a la red. El inversor puede estar funcionando correctamente.
T
emperatura alta. El inversor reducirá la velocidad actual para la devolución y otras
actividades si la temperatura interna excede un nivel
determinado. Verifique las lecturas de temperatura y permita que
el inversor se enfríe, si es necesario. (Consulte la página 64).
T
ambién puede aplicarse refrigeración externa.
El inversor no realiza
la función de
compensación
(offset) cuando se
espera que lo haga.
Modo de entrada incorrecto.
La compensación no funciona en los modos
Genera
t
o
r
(Generador),
UP
S
y
Backup
(Respaldo).
El modo específico solo realiza
la compensación bajo
condiciones particulares.
El modo
S
uppor
t
(Soporte) realizará la función Soporte en base a
la carga. Esto puede aparecer como compensación sin alcanzar el
voltaje de referencia.
El modo
Grid Zero
(Red Cero) realizará la compensación en base a
la configuración
Dod Volts (
Voltios de ND). No se usan otros
voltajes de referencia.
Voltaje inusual en la
línea de fase de
salida o neutra.
El neutro y la conexión a tierra
del sistema pueden no estar
unidos.
Pruebe los puntos de prueba
L1 OUT
(SALIDA L1),
L2 OUT
(SALIDA L2) y
N OUT
(SALIDA N) con un voltímetro de CA.
(Consulte la página 55). Estas mediciones deben proporcionar un
voltaje completo. Pruebe las conexiones neutra y a tierra. Esta
medición debe indicar cero voltios. Cualquier otro resultado
significa que el neutro y la conexión a tierra no se unieron
correctamente. Si ocurre esto, la línea caliente a menudo indica
60 a 75 Vcc y el neutro indica 45 a 60 Vcc con respecto a tierra. (Si
no se requiere la unión o está prohibida por los códigos
nacionales o locales, no es necesaria ninguna acción).
Resolución de problemas
900-0161-09-00 Rev A 59
Tabla 6 Resolución de problemas
Síntoma Posible causa Posible solución
Voltajes inusuales y
diferentes en las
líneas de fase de
entrada de CA.
El neutro de entrada no está
conectado correctamente. El
inversor también puede no
conectarse a la fuente de CA.
Pruebe las conexiones de entrada L1 y neutra con un voltímetro
de CA.
Pruebe las conexiones de entrada L2 y neutra con un voltímetro
de CA.
(Esto puede estar en la entrada
Grid
(Red) o
Gen
, dependiendo
del lugar donde aparecen los síntomas). Pruebe la entrada de L1 a
L2. De fase a neutro debe haber aproximadamente 120 Vca a
menos que se haya ajustado la salida. L1 a L2 deben tener
aproximadamente 240 Vca. Si las dos salidas tienen voltajes
diferentes pero aún se agregan a los 240 Vca, el neutro no está
conectado al inversor.
El inversor no está sincronizado
con la fuente de entrada.
Solo la pantalla del sistema MATE3: La lectura de CA de entrada (AC
In) a la que se accede mediante la tecla de función del inversor
puede ser errática o imprecisa después de la conexión inicial
hasta que el inversor se sincronice con la fuente de CA. Para esto
será necesario esperar un tiempo breve.
Las cargas caen o
chocan durante la
transferencia.
Voltaje de la fuente de CA
errático.
Verifique el voltaje de CA en los puntos de prueba de entrada del
inversor. (Consulte la página 55). Si no es uniforme, el problema es
externo.
Solo la pantalla del sistema MATE3: El voltaje de la fuente de CA
puede haber bajado o haberse mantenido en un punto
suficientemente bajo como para causar una falla a una carga
sensible antes de que el inversor pudiera tomar el control. Esto
puede ocurrir si los
Grid AC Input Voltage Limits
(Límites de
voltaje de entrada de CA de la red) o los
Gen AC Input Voltage
Limits
(Límites de voltaje de entrada de CA del generador) del
inversor se redujeron para ajustarse a una fuente de CA
problemática. Para que el inversor responda más rápido, aumente
la configuración de límite inferior en el menú correspondiente. (Si
esta configuración era intencional, entonces no se requiere
ninguna acción).
El inversor está configurado en
Search
(Buscar) (modo de
búsqueda).
La unidad tardará un momento para salir del modo de búsqueda
después de la transferencia.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Si se necesita energía
constante, configurar en
On
(Encendido) con la tecla directa
INVERTER
(Inversor). (Si esta configuración era intencional,
entonces no se requiere ninguna acción).
Las cargas son sensibles al
tiempo de transferencia del
inversor. El modo
UPS
no está
en uso en la entrada que
corresponde.
Solo la pantalla del sistema MATE3: La mayoría de los modos de entrada
del inversor presentan un tiempo de respuesta pequeño pero notorio
durante la transferencia. Es posible que algunas cargas (como las
computadoras altamente sensibles) no respondan bien. El modo de
entrada
UPS
tiene un tiempo de respuesta más rápido. Seleccione ese
modo para la entrada correspondiente. (Consulte la página 18).
Cargas demasiado grandes. La unidad puede transferir más energía de la que puede invertir. Si las
cargas tienen un tamaño demasiado grande, la unidad se tambaleará o
fallará cuando cambie a las baterías. Reduzca el tamaño de las cargas.
Los cables de la batería son
demasiado pequeños.
Los cables de la batería que sean más pequeños que lo
recomendado provocarán una caída significativa del voltaje
cuando cambien a baterías, actuando como un problema de
sobrecarga o de batería baja. Coloque cables del tamaño correcto.
Resolución de problemas
60 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 6 Resolución de problemas
Síntoma Posible causa Posible solución
La unidad indica la
entrada de CA,
aunque no haya
ninguna fuente
presente.
El relé de transferencia interno
puede estar dañado. Puede
indicar también un error de
AC Relay Fault
(Falla de relé de
CA) y apagarse.
Desconecte los cables de entrada de CA y encienda el inversor. Pruebe
los puntos de prueba de entrada neutra y de CA con un voltímetro de
CA. (Consulte la página 55). Si aparece voltaje, es posible que el relé de
transferencia esté atascado. Comuníquese con el Servicio de asistencia
técnica de OutBack.
5
Este problema no es frecuente. Si ocurre esto,
generalmente solo lo hace en la entrada de Red o de Gen, no en ambas.
Lectura falsa debido al ruido. El ruido eléctrico puede provocar lecturas falsas en los circuitos de
medición cuando no hay voltaje. Las lecturas en general son
inferiores a 30 Vca. Si ocurre esto, no se requiere ninguna acción.
El inversor hace un
chasquido
repetidamente. El
voltaje de salida de
CA aumenta o cae a
niveles inusuales
con cada chasquido.
La salida del inversor se ha
conectado a su entrada. Los
cambios de voltaje son
resultado del intento de
coincidir con su propio voltaje.
Desconecte los cables de los terminales de entrada o de salida de
CA del inversor, o ambos. Si el problema desaparece
inmediatamente, es un problema del cableado externo. La
AC IN
(Entrada de CA) y
AC OUT
(Salida de CA) del inversor deben
permanecer aisladas entre sí.
Voltaje de entrada de CA bajo.
Puede ser provocado por una
fuente de CA débil o por una
falla en la conexión de entrada.
Pruebe los puntos de prueba de entrada neutra y de fase de
entrada de CA con un voltímetro de CA. (Consulte la página 55). Si
es bajo o fluctuante, es un problema externo.
Un generador está conectado a
los terminales de entrada
mientras la unidad está en el
modo de entrada
Grid Tied
(Conexión a la red).
El inversor no está previsto para devolver energía a un generador. La
actividad de devolver energía a la red llevará el voltaje del generador
al punto de desconexión. Entonces se volverá a conectar al generador
e intentará nuevamente. Cambie los modos de entrada, o conecte el
generador a una entrada seleccionando un modo diferente.
El inversor hace un
zumbido fuerte. Es
posible que la
pantalla del sistema
muestre mensajes
de alto voltaje de la
batería, bajo voltaje
de la batería o un
error de
retroalimentación.
La salida del inversor recibe
alimentación de una fuente de
CA externa que está fuera de
fase.
Desconecte los cables de salida de CA. Apague y vuelva a encender
el inversor. Si el problema se soluciona, vuelva a conectar los cables
de salida de CA. Si el problema vuelve a ocurrir cuando lo vuelve a
conectar, se conecta una fuente de CA externa a la salida.
El inversor se acopló de forma
incorrecta con otra unidad en la
misma salida. Todas las
unidades están configuradas
como maestro.
Verifique los puertos HUB y asegúrese de que el inversor maestro
esté enchufado en el puerto 1.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique las configuraciones
del menú
Inverter Stacking
(Acoplamiento del inversor). Solo se
permite un maestro por sistema.
El generador, el
ventilador externo,
etc, no se ponen en
marcha cuando la
salida AUX
proporciona la
señal.
La salida AUX no está
conectada.
Pruebe el generador o el dispositivo para confirmar la funcionalidad.
Pruebe los terminales AUX correspondientes con un DVM. (Si los
terminales de RELÉ AUX están en uso, pruebe la continuidad). (Si los
terminales de 12V AUX están en uso, pruebe 12 Vcc). Si se observan los
resultados adecuados cuando el menú indica que la función está
On
(Encendido) (y el dispositivo todaa no funciona), hay un problema de
conexión externo. Si no se observan los resultados adecuados con la
función
On
, el circuito AUX puede estar dañado. Comuníquese con el
Servicio de asistencia técnica de OutBack.
6
Se programaron terminales
AUX erróneas.
Solo la pantalla del sistema MATE3: Confirme que el menú AUX que se
programó coincide con los terminales que están en uso. El menú
Auxiliary Output
(Salida auxiliar) programa los terminales
12V AUX
.
El menú
Auxiliary
Relay
(Relé auxiliar) programa los terminales
RELÉ AUX
.
Los terminales AUX erróneos
están en uso.
Si el generador o el dispositivo externo requieren 12 Vcc,
confirme que se han conectado los terminales 12V AUX. Los
terminales RELÉ AUX no proporcionan voltaje.
5
Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual.
6
Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual.
Resolución de problemas
900-0161-09-00 Rev A 61
Tabla 6 Resolución de problemas
Síntoma Posible causa Posible solución
El arranque
avanzado del
generador (
AGS
) no
se activa cuando se
cumplen las
condiciones (o
comienza cuando
no se cumplen las
condiciones).
Solo la pantalla del sistema
MATE3: La función
AGS
no
funciona si está presente otra
entrada válida.
Verifique ambas entradas para determinar una segunda fuente de
CA (red eléctrica de la empresa de servicios públicos). Si el inversor
detecta una fuente de CA aceptable, no permitirá el
AGS
. Esto
ocurre aunque esté desconectado internamente de la fuente
(debido al modo
HB
X
,
Mini Gri
d
[Mini red] o programación similar).
La pantalla del sistema MATE3
no está presente.
La programación
A
G
S
está ubicada en el MATE3 y no puede
funcionar si este se ha desconectado.
Otras funciones AUX están en
funcionamiento.
Gen Aler
t
(Alerta de generador) u otra función AUX puede intentar
poner en marcha o detener el generador usando criterios erróneos.
Asegúrese de que estén desactivadas todas las otras funciones AUX.
Las funciones
AGS
o
Gen Alert
(Alerta de
generador) ponen
en marcha el
generador, pero el
inversor no acepta la
energía y el
generador se apaga
nuevamente.
La entrada
GRID
(Red) del
inversor está en uso y la
prioridad de entrada está
ajustada en
GRID
.
Si la prioridad de entrada se ajusta en
GRID
y se activan los terminales
de
GRID
, un generador controlado automáticamente se apagará.
Esto podría indicar que el generador no se cableó hasta la salida de
GRID
, o podría indicar que otra fuente de CA está activa en la entrada
de
RED
(Grid) mientras el generador está usando la entrada
GEN
. La
entrada
GEN
debe poseer los únicos terminales en uso cuando se
controla automáticamente un generador.
Pueden usarse las entradas
GRID
o
GEN
cuando se controla
manualmente un generador.
Selección del módulo
El equipo GS8048A utiliza dos módulos de circuito de transistores de alta frecuencia (H-Bridge FET). El
diseño dual permite que la mitad del inversor se apague para reducir el consumo inactivo.
Normalmente, esto se selecciona en forma automática. Si un módulo falla o si se necesita resolver
problemas, la selección del módulo puede realizarse en forma manual. El equipo GS8048A puede
ajustarse para que utilice un solo módulo específico (izquierdo o derecho) o puede ajustarse para
encender ambos módulos en forma continua. Este procedimiento solo debe realizarse si lo ajusta el
Servicio de asistencia técnica de Outback
6
.
Si bien el equipo GS4048A solo tiene un módulo, este comando se encuentra disponible. La
configuración predeterminada es
Left
(Izquierda) que es la ubicación del módulo. No cambie esta
configuración en el equipo GS4048A.
Las opciones del menú Seleccionar módulo se muestran como parte de la Tabla 16, que comienza en
al página 73.
Mensajes de error
Un mensaje de error es causado por una falla crítica. En la mayoría de los casos en que ocurre esto, la
unidad se desconectará. La pantalla del sistema MATE3 mostrará un evento y un mensaje de error
específico. Esta pantalla se ve utilizando las teclas de función de la pantalla de inicio de MATE3.
(Consulte el manual de MATE3 para obtener más instrucciones). Uno o más mensajes mostrarán
Y
(sí).
Si un mensaje indica
N
(no), no es la causa del error.
NOTA:
La serie Radian no tiene indicadores externos y necesita una pantalla de sistema para
identificar un error.
Algunos errores se restablecerán automáticamente cuando se resuelva la causa. Estos están indicados.
Es posible solucionar un error reiniciando el inversor. Para reiniciar el inversor hay que apagarlo y
luego encenderlo. A continuación se muestran otros pasos posibles. Es necesario reiniciar el inversor
después de cada uno de estos pasos.
Resolución de problemas
62 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 7 Resolución de errores
Mensaje Causas Posible solución
Low Output Voltage
(Salida de voltaje
bajo)
La regulación de CA del inversor no puede
mantenerse en condiciones de grandes cargas.
NOTA:
El equipo GS8048A solo puede
mantener 4 kVA en L1 cuando L2 tiene cargas
de entre 0 y 4 kVA (a 25 °C). Lo opuesto también
es verdad. El equipo GS4048A tiene límites
similares a mitad de esta potencia en vatios.
Verifique las cargas y mida la corriente
extraída. Quite las cargas según sea necesario.
AC Output Shorted
(Salida de CA en
cortocircuito)
El inversor excedió su corriente máxima de
sobretensión debido a una sobrecarga grave.
Revise las cargas y el cableado. Este problema
en general sucede a causa de un problema de
cableado (un cortocircuito), frente a una carga
muy pequeña.
AC Output Backfeed
(Salida de CA en
retroalimentación)
Por lo general indica que se conectó otra fuente
de energía de CA (fuera de fase con el inversor)
a la salida de CA de la unidad.
Desconecte los cables de salida de CA (AC
OUT) con un voltímetro de CA. Revise los
cables (no el inversor) con un voltímetro de
CA. Si hay una fuente de CA, desconéctela.
Stacking Error
(Error
de acoplamiento)
Problema de programación entre unidades
acopladas. (A menudo ocurre si no hay un
maestro).
También puede ocurrir en caso de una
AC
Output Backfeed
(Retroalimentación de salida
de CA).
Verifique la programación de acoplamiento y
la designación de un maestro. (Consulte la
página 40).
Verifique la retroalimentación de salida de
una fuente externa. Desconecte la salida si es
necesario.
Low Battery V
(Voltaje bajo de la
batería7)
El voltaje de CC es menor que el punto de ajuste
de corte por batería baja, en general debido a la
descarga de la batería.
Este error puede activarse por otras causas.
Puede aparecer junto con errores de
Low
Output Voltage
,
AC Output Shorted
o
AC
Output Backfeed
.
Si este error aparece con otros errores, trate
esas condiciones según corresponda.
Si ocurre solo: Recargue las baterías. El error se
solucionará automáticamente si la fuente de
CA está conectada y el cargador se enciende.
High Battery V
7
(Bajo
voltaje de la batería)
El voltaje de CC excede el nivel aceptable.
Consulte la página 23.
Revise la fuente de carga. Este problema en
general es resultado de una carga externa.
Over Temperature
(Sobre temperatura7)
El inversor excedió su temperatura de
funcionamiento máxima permitida. Consulte la
página 64.
Permita que el inversor permanezca apagado
para reducir la temperatura o agregue
ventilación externa.
Comm Fault
(Falla de
comunicación)
El inversor tuvo una falla de comunicación
interna.
Comuníquese con el Servicio de asistencia
técnica de OutBack.
8
Loose DC Neg
Terminals (L
o
R)
(Terminales neg. de
CC flojos [izquierdo o
derecho])
Conexión de CC floja en el módulo de energía
interna izquierdo (L) o derecho (R).
Ajuste todas las conexiones de CC entre el
inversor y la batería. Si este error no se
resuelve, comuníquese con el Servicio de
asistencia técnica de OutBack.
8
A
C Relay Faul
t
(Falla
de relé de CA)
El relé de transferencia de CA está dañado. Comuníquese con el Servicio de asistencia
técnica de OutBack.
8
7
Algunos errores se restablecerán automáticamente cuando se resuelva la causa del error. El inversor comenzará a funcionar nuevamente cuando ocurre esto.
8 Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual.
Resolución de problemas
900-0161-09-00 Rev A 63
Mensajes de advertencia
Un mensaje de advertencia es causado por una falla no crítica. Cuando ocurre esto, la unidad no se
apagará, pero la pantalla del sistema MATE3 mostrará un evento y un mensaje de advertencia
específico. Esta pantalla se ve utilizando las teclas de función de la pantalla de inicio de MATE3.
(Consulte el manual de MATE3 para obtener más instrucciones). Uno o más mensajes mostrarán
Y
(sí).
Si un mensaje indica
N
(no), no es la causa de la advertencia.
NOTA:
La serie Radian no tiene indicadores externos y necesita el sistema de visualización y control
MATE3 para identificar una advertencia.
Algunas advertencias pueden convertirse en errores si no se las trata. Las advertencias de frecuencia y
voltaje tienen el objetivo de advertir acerca de una fuente de CA problemática. En general, el inversor
se desconectará de la fuente. Esto ocurrirá si la condición dura más que las configuraciones de retardo
de transferencia del inversor. Si el inversor se desconecta, la advertencia se mostrará mientras la
fuente se encuentre presente, acompañada de un mensaje de desconexión. (Consulte la página 65).
Las pantallas de advertencia solo pueden mostrar advertencias, no pueden solucionarlas. La forma
para corregir la falla puede resultar evidente a través del mensaje.
Tabla 8 Solución de advertencias
Mensaje Definición Posible solución
A
C Freq Too High
(Frecuencia de CA
demasiado alta)
La fuente de CA está por encima del límite de
frecuencia superior aceptable e impide la
conexión.
Verifique la fuente de CA. Si es un generador,
reduzca la velocidad.
A
C Freq Too Low
(Frecuencia de CA
demasiado baja)
La fuente de CA está por debajo del límite de
frecuencia inferior aceptable e impide la
conexión.
Verifique la fuente de CA. Si es un generador,
aumente la velocidad.
Voltage Too High
(Voltaje demasiado
alto)
La fuente de CA está por encima del límite de
voltaje superior aceptable e impide la
conexión.
Verifique la fuente de CA. El rango de aceptación
del inversor es ajustable.
NOTA:
Ajustar el rango puede acomodar una
fuente de CA problemática, pero no la resolverá.
Voltage Too Low
(Voltaje demasiado
bajo)
La fuente de CA está por debajo del límite de
voltaje inferior aceptable e impide la
conexión.
Verifique la fuente de CA. Verifique el cableado de
CA. El rango de aceptación del inversor es
ajustable.
NOTA:
Ajustar el rango puede acomodar una
fuente de CA problemática, pero no la resolverá.
Input Amps > Max
(Amps de entrada >
Máx)
Las cargas de CA extraen más corriente de la
fuente de CA que la permitida por la
configuración de entrada.
Verifique las cargas. Las cargas con un tamaño
demasiado grande pueden abrir los interruptores.
Si superan el tamaño del relé de transferencia del
inversor, este podría dañarse.
Este problema en general es resultado de una
carga mal dimensionada, contrariamente a a un
problema de cableado.
Temp Sensor Bad
(Sensor de
temperatura
defectuoso)
Es posible que un sensor de temperatura
interna del inversor funcione mal. Uno de los
tres medidores del sensor interno pueden dar
una lectura inusual.
En el MATE3, las tres lecturas están etiquetadas
como
Transformer, Output FETs, y Capacitors
(Transformador, FET de salida y capacitores). Estos
valores se presentan en grados Celsius. Vea la
página siguiente.
Resolución de problemas
64 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 8 Solución de advertencias
Mensaje Definición Posible solución
Phase Loss
(Pérdida
de fase)
El maestro ordenó a un esclavo que se
transfiriera a una fuente de CA, pero la fuente
de CA es la fase errónea o no hay fuente de CA
presente.
Verifique el voltaje de CA en los terminales de
entrada del inversor. Si existe, el problema es
externo. Si está presente, la unidad puede estar
dañada. Comuníquese con el Servicio de
asistencia técnica de OutBack.
9
Falla del ventilador
(Fan Failure)
El ventilador de refrigeración interno del
inversor no funciona adecuadamente. La falta
de refrigeración puede producir una potencia
reducida de salida del inversor.
Apague y encienda la batería, para determinar si
el ventilador realiza las autoverificaciones.
Después de esta prueba, comuníquese con el
Servicio de asistencia técnica de OutBack para
realizar el paso siguiente. (El paso siguiente
dependerá de los resultados de la prueba).
NOTA:
El sistema puede continuar funcionando
si el inversor puede ejecutarse a niveles
razonables. También puede aplicarse
refrigeración externa.
Transforme
r
[Transformador]
(en
el menú
Temps
[Temp])
Muestra la temperatura ambiente alrededor
del transformador del inversor.
En el MATE3, estos valores se presentan en grados
Celsius.
Si alguna lectura no parece reflejar la temperatura
o las condiciones del inversor, comuníquese con
el Servicio de asistencia técnica de OutBack.
10
Output FETs
[FET de
salida] (en el menú
Temps
[Temp])
Muestra la temperatura de los FET
(transistores de efecto de campo) y del
disipador de calor.
Capacitors
[Capacitores] (en el
menú
Temps
[Temp])
Muestra la temperatura de los capacitores de
rizado del inversor.
Eventos de temperatura
Las lecturas del sensor de temperatura que se muestran en la Tabla 8 se usan para limitar el
funcionamiento del inversor a altas temperaturas. La Tabla 9 muestra los efectos del inversor y la
temperatura utilizada por cada sensor para causar el efecto.
Tabla 9 Eventos de temperatura
Efecto
Lectura de temperatura
Transformer
(Transformador)
Output FETs
(FET de salida)
Capacitors
(Capacitores)
Error de
Over Temperature
(Sobre
Temperatura)
>125 °C >80 °C >80 °C
Carga o devolución reducida =120 °C =80 °C =80 °C
Se enciende el ventilador >60 °C >60 °C >60 °C
Se apaga el ventilador <49 °C <49 °C <49 °C
9
Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual.
10
Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual.
Resolución de problemas
900-0161-09-00 Rev A 65
Mensajes de desconexión
Los mensajes de desconexión explican por qué el inversor se desconectó de la fuente de CA después
de haberse conectado previamente. La unidad regresa al modo de inversión si se enciende. Esta
pantalla se ve utilizando la tecla
AC INPUT
(Entrada de CA) en el sistema MATE3. Uno o más mensajes
mostrarán
Y
(sí). Si un mensaje indica
N
(no), no es la causa de la desconexión. La pantalla del sistema
MATE3 puede generar un evento simultáneo y un mensaje de advertencia luego de la desconexión.
(Consulte la página 63). Si desconecta la fuente de CA, la advertencia estará en blanco, pero la causa
de la última desconexión permanecerá.
Los mensajes de desconexión solo muestran el motivo de la desconexión, pero no pueden corregirlo.
Esto en general es resultado de condiciones externas, no de una falla del inversor. Si se corrige la
condición, el inversor se volverá a conectar. Algunas configuraciones pueden cambiarse para resolver
problemas con la fuente de CA.
Los motivos que se muestran en el menú
Sell Status
(Estado de devolución) para la interrupción de la
devolución de energía (vea la página siguiente) pueden ser los mismos que los mensajes de
desconexión. Si se exceden las configuraciones de Protección de la red (Grid Interface Protection) (vea
la página 12), el inversor se desconectará de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos.
La Tabla 10 muestra los siete motivos principales de la desconexión. Un octavo campo puede estar
visible, pero puede presentar varios mensajes diferentes que varían con las condiciones. Una lista de
estos mensajes y sus definiciones se presenta en el sitio web de OutBack en www.outbackpower.com.
Tabla 10 Solución de problemas de desconexión
Mensaje Definición Posible solución
Frequency Too High
(Frecuencia
demasiado alta)
La fuente de CA excedió los niveles
de frecuencia aceptables.
Verifique la fuente de CA. Si es un generador, reduzca la
velocidad.
Frequency Too Low
(Frecuencia
demasiado baja)
La fuente de CA cayó por debajo de
los niveles de frecuencia aceptables.
Verifique la fuente de CA. Si es un generador, aumente
velocidad.
Voltage > Maximum
(Voltaje > máximo)
La fuente de CA excedió los niveles
de voltaje aceptables.
Verifique la fuente de CA. El rango de aceptación del
inversor es ajustable.
NOTA:
Ajustar el rango puede acomodar una fuente de CA
problemática, pero no la resolverá.
Voltage > Minimum
(Voltaje > mínimo)
La fuente de CA cayó por debajo de
los niveles de voltaje aceptables.
Verifique la fuente de CA. El rango de aceptación del
inversor es ajustable.
NOTA:
Ajustar el rango puede acomodar una fuente de CA
problemática, pero no la resolverá.
Backfeed
(Retroalimentación)
Por lo general indica que se conectó
otra fuente de energía de CA (fuera de
fase con el inversor) a la salida de CA.
También puede ocurrir si la fuente de
CA fuera de fase está conectada a la
entrada de CA.
Desconecte los cables de salida de CA (AC OUT). Revise
los cables (no el inversor) con un voltímetro de CA. Si hay
una fuente de CA, desconéctela. (Con más frecuencia
esto está acompañado de un error de
AC Output
Backfeed
[Retroalimentación de salida de CA]).
Revise la fuente de entrada y el cableado. Esto puede ser
causado por una fuente con problemas de fase.
Resolución de problemas
66 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 10 Solución de problemas de desconexión
Mensaje Definición Posible solución
Phase Lock
(
Bloqueo
de fase)
La unidad no puede permanecer en
fase con una fuente de CA errática.
Verifique la fuente de CA. Esto puede ser causado por un
generador con una salida mal regulada. Algunos
generadores realizan esto cuando tienen poco
combustible. Si es necesario, utilice el modo de entrada
Generator
(Generador). (Consulte la página 14.)
Island Detect
(Detección de "isla")
La red parece estar presente pero no
se detectan condiciones normales de
la red. Esto ocurre si la entrada del
sistema Radian está alimentada por
otro inversor en lugar de la red. Esto
puede tener como resultado una
desconexión abierta de la red.
Verifique todas las desconexiones o interruptores de
entrada para un circuito abierto. Verifique cualquier otro
inversor instalado en el sistema y desactívelo.
Esto puede ocurrir (raramente) con un generador. Si es
necesario, utilice el modo de entrada
Generator
(Generador). (Consulte la página 14.)
Estado de la devolución
Los mensajes de estado de devolución describen condiciones en relación al modo interactivo con la
red del inversor. Esta pantalla se ve utilizando las teclas de función de la pantalla de inicio de MATE3.
(Consulte el manual de MATE3 para obtener más instrucciones). Uno o más mensajes mostrarán
Y
(sí).
Si un mensaje indica
N
(no), no es la causa de la desconexión.
Si el inversor ha interrumpido la devolución o la carga en forma inesperada, esta pantalla puede
identificar el motivo. Con más frecuencia un inversor que funciona normalmente utiliza estos
mensajes para identificar condiciones externas que impiden la devolución o la carga. (Si no se detuvo
nada, los mensajes indicarán eso también).
Los límites aceptables del voltaje y la frecuencia de la fuente de CA son controlados por las conexiones
de Protección de la red, que se muestra en la página 77. Si una fuente de CA excede estos límites, el
inversor dejará de devolver y mostrará el código correspondiente. (Al mismo tiempo se desconectará
de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos, con un mensaje apropiado en la Tabla 10 como
se muestra en la página 65.) Una vez que la fuente regresa al rango aceptable, la pantalla iniciará su
temporizador de reconexión (con una configuración predeterminada de cinco minutos). Cuando el
temporizador finaliza, el inversor se volverá a conectar a la red eléctrica de la empresa de servicios
públicos y comenzará a devolver energía nuevamente.
Si la fuente de CA es inestable, puede volverse inaceptable antes de que finalice el temporizador. Esto
puede hacer que el temporizador se reinicie continuamente. Es posible que ocurran fluctuaciones
breves que son demasiado rápidas para ser detectadas por un DVM. Si ocurre esto, el mensaje
apropiado aparecerá en la pantalla del sistema durante un tiempo breve para ayudar a resolver el
problema.
Además, los cables de tamaño pequeño o las malas conexiones pueden provocar problemas de
voltaje locales. Si un mensaje de
Voltage Too Low
(Voltaje demasiado bajo) o
Voltage Too High
(Voltaje demasiado alto) está acompañado de cambios de voltaje que no aparecen en la conexión a la
red eléctrica, verifique el cableado.
Resolución de problemas
900-0161-09-00 Rev A 67
Tabla 11 Mensajes de estado de devolución
Estado de devolución Definición
Selling Disabled
(
Devolución desactivada
)
El comando
Gri
d
-Tie Enable
(Activar conexión a la red) se
configuró en
N
(no).
Qualifying Grid
(
Calificación de la re
d
)
Todas las condiciones de la red son aceptables. El inversor está
ejecutando una prueba cronometrada durante la cual confirma
la calidad de la red. El temporizador se muestra en la pantalla.
Al final de ese tiempo, el inversor puede estar listo para
devolver energía.
Frequency Too Low
(
Frecuencia demasiado baja
)
La frecuencia de CA de la red eléctrica de la empresa de
servicios públicos está por debajo del rango aceptable para la
devolución.
Frequency Too High
(
Frecuencia demasiado alta
)
La frecuencia de CA de la red eléctrica de la empresa de
servicios públicos está por encima del rango aceptable para la
devolución.
Voltage Too Low
(
Voltaje demasiado bajo
)
El voltaje de CA de la red eléctrica de la empresa de servicios
públicos está por debajo del rango aceptable para la
devolución.
Voltage Too High
(
Voltaje demasiado alto
)
El voltaje de CA de la red eléctrica de la empresa de servicios
públicos está por encima del rango aceptable para la
devolución.
Battery < Target
(
Batería < Objetivo
)
El voltaje de la batería está por debajo del voltaje objetivo para
esta etapa (flotación, devolución, etc.). No se dispone de
energía excedente para devolver.
NOTAS:
Resolución de problemas
68 900-0161-09-00 Rev A
NOTAS:
900-0161-09-00 Rev A 69
Especificaciones
Especificaciones eléctricas
NOTA
: Los elementos calificados con "predeterminados" pueden cambiarse manualmente usando la pantalla
del sistema.
Tabla 12 Especificaciones eléctricas para los modelos Radian
Especificaciones GS8048A GS4048A
Potencia de salida continua a 25 °C 8000 VA 4000 VA
Intensidad de salida continua de CA a 25 °C 33,3 Aca 16,7 Aca
Voltaje de salida de CA (predeterminado) 120/240 Vca 120/240 Vca
Frecuencia de salida de CA (predeterminada) 60 Hz 60 Hz
Tipo de salida de CA Fase dividida Fase dividida
Forma de onda de CA Onda sinusoidal pura Onda sinusoidal pura
Eficiencia típica 93% 93%
Eficiencia ponderada CEC 92,5% 92,5%
Distorsión total de armónicos (máxima) < 5% < 5%
Distorsión de armónicos (voltaje único máximo) < 2% < 2%
Regulación de voltaje de salida de CA ± 2% ± 2%
Clase de protección del dispositivo (IEC) Clase I Clase I
Factor de energía –1 a 1 –1 a 1
Corriente de entrada Ninguna Ninguna
Intensidad máxima de salida de CA (1 ms máximo) 100 Aca @240 Vca 50 Aca @240 Vca
Intensidad máxima de salida de CA (100 ms RMS) 70,7 Aca @240 Vca 35,35 Aca @240 Vca
Capacidad de sobrecarga de CA (100 ms de sobretensn) 16,97 kVA 8,48 kVA
Capacidad de sobrecarga de CA (5 segundos) 12,0 kVA 6,0 kVA
Capacidad de sobrecarga de CA (30 minutos) 9,0 kVA 4,5 kVA
Máxima corriente de falla de salida de CA y duración
109 Aca por
0,364 segundos
54,5 Aca por
0,364 segundos
Consumo de energía (inactivo) - Modo inversión, sin carga 34 vatios 34 vatios
Consumo de energía (inactivo) - Modo búsqueda 10 vatios 10 vatios
Consumo de energía - apagado 4 vatios 4 vatios
Rango de voltaje de entrada de CA (L1 o L2) 85 a 140 Vca (L1 o L2) 85 a 140 Vca
Rango de frecuencia de entrada de CA
54 a 66 Hz a 60 Hz de ajuste
45 a 55 Hz a 50 Hz de ajuste
54 a 66 Hz a 60 Hz de ajuste
45 a 55 Hz a 50 Hz de ajuste
Intensidad de entrada de CA (continua máxima) 50 Aca 50 Aca
Rango de voltaje interactivo en la red (predeterminado) (L1 o L2) 106 a 132 Vca (L1 o L2) 106 a 132 Vca
Rango de voltaje interactivo en la red (predeterminado) 59,3 a 60,5 Hz 59,3 a 60,5 Hz
Voltaje de entrada de CA (nominal) 48 Vcc 48 Vcc
Rango de voltaje de entrada de CC 40 a 64 Vcc 40 a 64 Vcc
Voltaje de entrada de CC máximo 68 Vcc 68 Vcc
Potencia de entrada de CC (continua) 9,5 kVA 4,8 kVA
Especificaciones
70 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 12 Especificaciones eléctricas para los modelos Radian
Especificaciones GS8048A GS4048A
Intensidad máxima de entrada de CC (potencia
completa continua)
200 Acc
100 Acc
Intensidad de entrada de CC máxima (sobretensión) 424,2 Acc 212,1 Acc
Intensidad de entrada de CC máxima (cortocircuito) 8975 Acc 4488 Acc
Entrada máxima de CA del cargador de la batería 30 Aca a 240 Vca 15 Aca a 240 Vca
Salida máxima de CC del cargador de la batería 115 Acc 57,5 Acc
Rango de voltaje de salida de CA (en carga) 44 a 68 Vcc 44 a 68 Vcc
Salidas auxiliares 0,7 Acc a 12 Vcc 0,7 Acc a 12 Vcc
Relé auxiliar 10 A a 250 Vca o 30 Vcc 10 A a 250 Vca o 30 Vcc
Especificaciones mecánicas
Tabla 13 Especificaciones mecánicas para los modelos Radian
Especificación
GS8048A GS4048A
Dimensiones del inversor (Alto x Ancho x Largo)
71,1 x 40,6 x 22,2 cm
(28 x 16 x 8,75")
71,1 x 40,6 x 22,2 cm
(28 x 16 x 8,75")
Dimensiones para el transporte (Alto x Ancho x
Largo)
36,8 x 53,3 x 87,6 cm
(14,5 x 21 x 34,5")
36,8 x 53,3 x 87,6 cm
(14,5 x 21 x 34,5")
Peso del inversor 56,8 kg (125 lb)
37,2 kg (82 lb)
Peso para el transporte 63,5 kg (140 lb)
40,3 kg (89 lb)
Puertos adicionales
RJ11 (temp. bat.) y RJ45
(remoto)
RJ11 (temp. bat.) y RJ45
(remoto)
Memoria no volátil
Cambio de unión tierra-neutro No No
Tipo de carcasa Ventilada Ventilada
Especificaciones ambientales
Tabla 14 Especificaciones ambientales para los modelos Radian
Especificación Valor
Rango de temperatura nominal (cumple con las especificaciones del
componente; sin embargo, tenga en cuenta que la potencia de salida del
inversor está reducido sobre los 25 °C).
–20 °C a 50 °C (–4 °F a 122 °F)
Rango de temperatura operativa (funciona, pero no está clasificado para la
operación; no necesariamente cumple con las especificaciones de todos
componentes
-40 °C a 60 °C (-40 °F a 140 °F)
Rango de temperatura de almacenamiento -40 °C a 60 °C (-40 °F a 140 °F)
Calificación de protección contra ingreso (IP) IP20
Categoría ambiental Interior no condicionado
Clasificación de entornos húmedos Entornos húmedos: No
Clasificación de humedad relativa 93%
Clasificación de grado de contaminación PD 2
Clasificación de altura máxima 2000 m (6561")
Categoría de sobre voltaje (entrada de CA) 3
Categoría de sobre voltaje (entrada de CC) 1
Especificaciones
900-0161-09-00 Rev A 71
Reducción de la temperatura
Los inversores Radian pueden proporcionar su máxima potencia nominal a temperaturas de hasta
25 °C (77 °F). La potencia máxima de Radian se clasifica más baja a temperaturas más altas. Por encima
de 25 °C, el modelo GS8048A se reduce en un factor de 80 VA por cada aumento de 1 °C. El modelo
GS4048A se reduce en 40 VA por cada 1 °C.
La Figura 16 es un gráfico de la potencia en función de la temperatura, que muestra la disminución en
la potencia nominal con el aumento de la temperatura. El gráfico finaliza a 50 °C (122 °F) porque el
inversor Radian no está clasificado para operar por encima de esa temperatura.
Figura 16 Reducción de la temperatura
Especificaciones reglamentarias
Listas
Este producto incluye un informe del listado de ETL. Está enumerado de acuerdo a los siguientes
estándares:
UL 1741 — Equipos inversores, conversores, controladores y sistemas de interconexión para uso con
recursos energéticos distribuidos (2da edición, 28/01/2010)
CSA C22.2 — Suministros de energía para uso general, Nº 107.1-01 publicación: 01/09/2001 Ed:3 (R2006)
Certificaciones
Este producto ha sido certificado por ETL por cumplir con los siguientes estándares:
UL 1778 — Sistema de suministro de energía in interrumpible, Anexo FF (normativa): Prueba de protección
de retroalimentación
IEC 62109-1:2010 — Seguridad de convertidores de energía para uso en sistemas fotovoltaicos.
8000
6000
4000
2000
10 °C
50 °F
20 °C
68 °F
30 °C
86 °F
40 °C
104 °F
50 °C
122 °F
0
0
Vatios
de
salida
25 °C
77 °F
3000
Especificaciones
72 900-0161-09-00 Rev A
Conformidad
RoHS: conforme a la directiva 2011/65/EU
FCC Parte 15.109(G): 2012 Clase B
Información para el usuario de la FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales Clase B cuando se
alimentan con una fuente de CC, conforme a la parte 15 de la normativa de la FCC. Estos límites se
asignan para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala
y se utiliza de acuerdo a las instrucciones, puede causar una interferencia dañina a las
radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que tal interferencia no ocurrirá en una
instalación particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión,
que pueden determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la
interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:
Vuelva a orientar o ubicar la antena de recepción.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a un circuito diferente al cual está conectado el receptor.
Consulte al vendedor o a un técnico de radio y TV experimentado para solicitar ayuda.
Conformidad con la especificación
Los inversores previstos para uso interactivo en la red en Estados Unidos y Canadá deben cumplir con
las normas establecidas de UL 1741 e IEEE 1547 y 1547.1. Estas normas proporcionan regulación para
rangos de voltaje de salida aceptables, frecuencia de salida aceptable, distorsión total de armónicos
(THD) y desempeño de protección anti-isla cuando el inversor está exportando energía a una fuente
de la empresa de servicios públicos.
Los modelos interactivos con la red de OutBack han sido probados utilizando los procedimientos
enumerados en IEEE 1547.1 de acuerdo a las normas enumeradas en UL 1741 e IEEE 1547. Las
siguientes especificaciones se han validado mediante la prueba de conformidad y se refieren a la
exportación de energía a una fuente de empresa de servicios públicos simulada con menos de 1% de
voltaje de distorsión total de armónicos (THD).
La salida del inversor excede el factor de potencia mínimo de 0,85 con un factor de energía típico de 0,96 o más.
Los armónicos individuales no exceden los límites que se especifican en la Tabla 3 de IEE 1547, Artículo 4.3.3.
La THD del valor eficaz de la corriente (RMS) es menor que el 5%.
El inversor deja de exportar energía a la fuente eléctrica simulada bajo condiciones de protección anti-isla
especificadas en IEE 1547, Artículo 4.4.1.
El inversor también cesa de exportar energía a la fuente eléctrica simulada después de que el voltaje o la
frecuencia de salida de la fuente eléctrica simulada se ajustan a cada una de las condiciones especificadas en
IEEE 1547 Artículo 4.2.3 Tabla 1 y Artículo 4.2.4 Tabla 2, dentro de los tiempos especificados en tales tablas.
Todos los inversores GS8048A y GS4048A se prueban para comprobar que cumplan con la tabla siguiente.
Tabla 15 Tiempos de respuesta de interconexión a voltajes y frecuencias anormales
Rango de voltaje (Voltios CA) Frecuencia (Hz) Segundos Permitido Ciclos Permitido
V < 60,0 60,0 0,16 9,6
60,0 < V < 105,6 60,0 2,0 120,0
105,6 < V < 132,0 60,0 sin interrupción sin interrupción
132,0 < V < 144,0 60,0 1,0 60,0
V > 144,0 60,0 0,16 9,6
120,0 < 59,3 0,16 9,6
120,0 > 60,5 0,16 9,6
Especificaciones
900-0161-09-00 Rev A 73
El retardo de reconexión tiene una configuración predeterminada de 5 minutos. Las configuraciones
predeterminadas interactivas con la red se muestran en el
Grid Interface Protection
(Protección de la
red) incluido en Tabla 16.
Las configuraciones de
Grid Interface Protection
son ajustables. Este menú solo se encuentra
disponible para operadores con acceso de nivel de instalador. El motivo de esta limitación es que
existen reglas firmes con respecto al rango de voltaje aceptable, rango de frecuencia, tiempo de
desconexión durante la pérdida de energía y retardo de reconexión cuando se exporta energía a la
empresa de servicios públicos. Las reglas difieren en diferentes localidades del mundo, si bien en
general se espera que las configuraciones no pueden ser alteradas por el usuario. Por este motivo, la
contraseña del instalador debe cambiar de la predeterminada para obtener acceso a estas
configuraciones.
Una vez que se cambia esta contraseña, solo se puede acceder a las configuraciones
Grid Interface
Protection
mediante la contraseña del instalador.
Para obtener más información, consulte el modo
Grid Tied
Conexión a la red) en la página 16.
También consulte
Configuraciones y rangos predeterminados
.
Revisión del Firmware
Este manual corresponde a los inversores modelos GS8048A y GS4048A con la revisión 001.005.xxx o
superior.
Las actualizaciones del firmware de Radian se encuentran disponibles periódicamente. Pueden
descargarse en el sitio web de OutBack www.outbackpower.com. Consulte la página 12.
Configuraciones y rangos predeterminados
NOTAS:
Algunos elementos se mantienen en la configuración actual aunque el inversor se reajuste de
acuerdo a la preconfiguración de fábrica. Estos elementos están indicados con la letra "X" en la
columna de elementos.
Ciertos elementos, en particular los de menús auxiliares, comparten puntos de ajuste en común. Si
uno de estos elementos cambia en un menú de modo, el cambio aparecerá en otros menús que usan
el mismo punto de ajuste.
Ciertos menús son visibles únicamente cuando se usa la contraseña del instalador, en particular el
menú de Protección de la red. Estos menús están delimitados en la tabla con una línea doble de este
estilo:
Tabla 16 Configuraciones del inversor Radian
Campo Elemento Predeterminado Mínimo Máximo
Tecla de función
INVERTER
Modo inversor Off (Apagado)
On (Encendido), Off (Apagado) o Search
(Buscar)
Tecla de función
CHARGER
Control de cargador On (Encendido) Encendido o Apagado
Tecla directa
AC Input
AC Input Mode (Modo de entrada de CA) Use (Uso) Drop (Caída) o Use (Uso)
Search
Sensitivity (Sensibilidad) (consulte la
página 25 para ver los incrementos)
10 0 250
Pulse Length (Longitud del pulso)
8 ciclos de CA 4 ciclos de CA 20 ciclos de CA
Pulse Spacing (Espaciado del pulso)
60 ciclos de CA 4 ciclos de CA 120 ciclos de CA
Especificaciones
74 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 16 Configuraciones del inversor Radian
Campo Elemento Predeterminado Mínimo Máximo
AC Input and
Current Limit
(Límite de
intensidad y
entrada de CA)
Input Priority (Prioridad de entrada) Grid (Red eléctrica) Grid (Red eléctrica) o Gen (Generador)
Grid Input AC Limit (Límite de CA de entrada
a la red eléctrica)
50 Aca 5 Aca 55 Aca
Gen Input AC Limit (Límite de CA de entrada
al generador)
50 Aca 5 Aca 55 Aca
Charger AC Limit
(Límite de CA del
cargador)
GS8048A 30 Aca 0 Aca 30 Aca
GS4048A 15 Aca 0 Aca 15 Aca
Grid AC Input
Mode and Limits
(Modo y límites de
entrada de CA a la
red eléctrica)
Input Mode (Modo de entrada)
Grid Tied (Conectado
a la red interactiva)
Generator (Generador), Support (Soporte),
Grid Tied (Conectado a la red interactiva),
UPS, Backup (Respaldo), Mini Grid (Mini
red), Grid Zero (Red eléctrica cero)
Voltage Limit Lower (Límite de voltaje más
bajo)
108 Vca 85 Vca 110 Vca
Upper (Límite superior de voltaje)
132 Vca 125 Vca 140 Vca
Transfer Delay (Retardo de transferencia)
1,0 segundo 0,12 segundos 4,0 segundos
Connect Delay (Retardo de desconexión)
0,2 minutos 0,2 minutos 25,0 minutos
Si se selecciona el
modo Mini Grid :
Connect to Grid
(Conectar a la red)
48,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc
(Delay (Retardo)
10 minutos 2 minutos 200 minutos
Si se selecciona el
modo Grid Zero:
DoD Volts (Voltios de
ND)
48,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc
DoDAmps
(Amperios
de ND)
GS8048A 5 Aca 1 Aca 30 Aca
GS4048A 5 Aca 1 Aca 15 Aca
Gen AC Input
Mode and Limits
(Modo y límites de
entrada de CA al
generador)
Input Mode (Modo de entrada)
Generator
(Generador)
Generator (Generador), Support (Soporte),
Grid Tied (Conectado a la red interactiva),
UPS, Backup (Respaldo), Mini Grid (Mini
red), Grid Zero (Red eléctrica cero)
Voltage Limit Lower (Límite de voltaje más
bajo)
108 Vca 85 Vca 110 Vca
Upper (Límite superior de voltaje)
140 Vca 125 Vca 140 Vca
Transfer Delay (Retardo de transferencia)
1,0 segundo 0,12 segundos 4,0 segundos
Connect Delay (Retardo de desconexión)
0,5 minutos 0,2 minutos 25,0 minutos
Si se selecciona el
modo Mini Grid :
Connect to Grid
(Conectar a la red)
48,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc
(Delay (Retardo)
10 minutos 2 minutos 200 minutos
Si se selecciona el
modo Grid Zero:
DoD Volts (Voltios de
ND)
48,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc
DoDAmps
(Amperios
de ND)
GS8048A 5 Aca 1 Aca 30 Aca
GS4048A 5 Aca 1 Aca 15 Aca
AC Output (Salida
de CA)
Output Voltage (Voltaje de salida) X
120 Vca 100 Vca 130 Vca
AC Coupled Mode (Modo de acoplamiento
de CA)
Esta selección es inoperativa
Low Battery
(Batería baja)
Cut-Out Voltage (Voltaje de interrupción)
42,0 Vcc 36,0 Vcc 48,0 Vcc
Cut-In Voltage (Voltaje de recuperación)
50,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc
Especificaciones
900-0161-09-00 Rev A 75
Tabla 16 Configuraciones del inversor Radian
Campo Elemento Predeterminado Mínimo Máximo
Battery Charger
(Cargador de la
batería)
Absorb Voltage (Voltaje de absorción)
57,6 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc
(Absorb) Time (Tiempo de absorción)
1,0 horas 0,0 horas 24,0 horas
Float Voltage (Voltaje de flotación)
54,4 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc
(Float) Time (Tiempo de flotación)
1,0 horas 0,0 horas
24 hs al día, 7 días a
la semana
Re-Float Voltage (Voltaje de reflotación)
50,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc
Re-Bulk Voltage (Voltaje de recarga masiva)
49,6 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc
Battery Equalize
(Compensación de
la batería)
Voltaje de compensación
58,4 Vcc 44,0 Vcc 68,0 Vcc
(Compensación) Tiempo
1,0 horas 0,0 horas 24,0 horas
Auxiliary Output
(Salida auxiliar)
Aux Control (Control aux) Auto
Off (Apagado), Auto (automático) o On
(encendido)
Aux Mode (Modo aux) Vent Fan (Ventilador)
Load Shed (protección de carga), Gen Alert
(alerta de generador), Fault (fallo), Vent Fan
(ventilador), Cool Fan (ventilador de
refrigeración), DV Divert (desvío de CC), GT
Limits (límites de GT), Source Status (estado
de la fuente), AC Divert (desvío de CA)
(Protección de carga) ON:Batt > (Encendido:
Bat. >)
56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc
(Protección de carga encendida) Delay
(Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Protección de carga) OFF:Batt < (Apagado:
Bat. <)
44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc
(Protección de carga apagada) Delay
(Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Alerta de generador) ON:Batt < (Encendido:
Bat. <)
44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc
(Alerta de generador encendido) Delay
(Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Alerta de generador) OFF:Batt > (Apagado:
Bat. >)
56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc
(Alerta de generador apagado) Delay
(Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Ventilador) ON:Batt > (Encendido: Bat. >)
56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc
(Ventilador) Off Delay (Retardo apagado)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Desvío de CC) ON:Batt > (Encendido: Bat. >)
56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc
(Desvío de CC encendido) Delay (Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Desvío de CC) OFF:Batt < (Apagado: Bat. <)
44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc
(Desvío de CC apagado) Delay (Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Desvío de CA) ON:Batt > (Encendido: Bat. >)
56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc
(Desvío de CA encendido) Delay (Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Desvío de CA) OFF:Batt < (Apagado: Bat. <)
44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc
(Desvío de CA apagado) Delay (Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
Auxiliary Relay
(Relé auxiliar)
Aux Control (Control aux) Auto
Off (Apagado), Auto (automático) o On
(encendido)
Aux Mode (Modo aux)
Gen Alert (alerta de
generador)
Load Shed (protección de carga), Gen Alert
(alerta de generador), Fault (fallo), Vent Fan
(ventilador), Cool Fan (ventilador de
refrigeración), DV Divert (desvío de CC), GT
Limits (límites de GT), Source Status (estado
de la fuente), AC Divert (desvío de CA)
(Protección de carga) ON:Batt > (Encendido:
Bat. >)
56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc
(Protección de carga encendida) Delay
(Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Protección de carga) OFF:Batt < (Apagado:
Bat. <)
44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc
Especificaciones
76 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 16 Configuraciones del inversor Radian
Campo Elemento Predeterminado Mínimo Máximo
(Protección de carga apagada) Delay
(Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Alerta de generador) ON:Batt < (Encendido:
Bat. <)
44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc
(Alerta de generador encendido) Delay
(Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Alerta de generador) OFF:Batt > (Apagado:
Bat. >)
56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc
(Alerta de generador apagado) Delay
(Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Ventilador) ON:Batt > (Encendido: Bat. >)
56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc
(Ventilador) Off Delay (Retardo apagado)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Desvío de CC) ON:Batt > (Encendido: Bat. >)
56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc
(Desvío de CC encendido) Delay (Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Desvío de CC) OFF:Batt < (Apagado: Bat. <)
44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc
(Desvío de CC apagado) Delay (Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Desvío de CA) ON:Batt > (Encendido: Bat. >)
56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc
(Desvío de CA encendido) Delay (Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
(Desvío de CA) OFF:Batt < (Apagado: Bat. <)
44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc
(Desvío de CA apagado) Delay (Retardo)
0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos
Inverter Stacking
(Acoplamiento
inversor)
Stack Mode (Modo acoplado) Master (Maestro) Master (Maestro), Slave (Esclavo)
Power Save
Ranking
(Clasificación
ahorro de
energía)
Modo = Master
(Maestro):
Master Power Save Level (Nivel
de ahorro de energía del
maestro)
0 0 31
Modo = Slave
(Esclavo):
Slave Power Save Level (Nivel
de ahorro de energía del
esclavo)
1 1 31
Grid-Tie Sell
(Devolución con
conexión a la red)
Grid-Tie Enable (Activar conexión a la red) Y Y o N
Sell Voltage (Voltaje de devolución)
52,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc
Module Control
(Control módulo)
Module Control
(Control módulo)
GS8048A
Auto
Auto, Left (Izquierdo), Right (Derecho),
Both (Ambos)
GS4048A
Left (Izquierdo)
Auto, Left (Izquierdo), Right (Derecho),
Both (Ambos)
Calibrate (Calibrar)
Grid AC Input Voltage (Voltaje de
entrada de CA de la red)
X
0 Vca -7 Vca 7 Vca
Gen AC Input Voltage (Voltaje de
entrada de CA de generador)
X
0 Vca -7 Vca 7 Vca
Output Voltage (Voltaje de salida)
X
0 Vca -7 Vca 7 Vca
Battery Voltage (Voltaje de la batería) X
0,0 Vcc -0,8 Vcc 0,8 Vcc
Menú Grid Interface Protection ( protección de interfaz con la red)
Operating
Frequency
(Frecuencia
operativa)
Operating Frequency (Frecuencia
operativa)
X
60 Hz 50 Hz, 60 Hz
Stage 1
Voltage Trip
(
Etapa 1 Disparo de
voltaje)
Over Voltage Clearance Time (Tiempo
de desconexión por sobre voltaje)
X
1,0 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos
Over Voltage Trip (Disparo de sobre
voltaje)
X
132 Vca 120 Vca 150 Vca
Under Voltage Clearance Time (Tiempo
de desconexión por bajo voltaje)
X
2,0 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos
Under Voltage Trip (Disparo de bajo
voltaje)
X
106 Vca 80 Vca 120 Vca
Stage 2
Over Voltage Clearance Time (Tiempo
de desconexión por sobre voltaje)
X
0,16 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos
Especificaciones
900-0161-09-00 Rev A 77
Tabla 16 Configuraciones del inversor Radian
Campo Elemento Predeterminado Mínimo Máximo
Voltage Trip
(
Etapa 2 Disparo de
voltaje)
Over Voltage Trip (Disparo de sobre
voltaje)
X
144 Vca 120 Vca 150 Vca
Under Voltage Clearance Time (Tiempo
de desconexión por bajo voltaje)
X
0,16 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos
Under Voltage Trip (Disparo de bajo
voltaje)
X
60 Vca 60 Vca 120 Vca
Frequency Trip
(Disparo de
frecuencia)
Over Frequency Clearance Time
(Tiempo de desconexión por sobre
frecuencia)
X
0,16 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos
Over Frequency
Trip (Disparo de
sobre frecuencia)
Sistema de 60 Hz
X
60,5 Hz 60,1 Hz 65,0 Hz
Sistema de 50 Hz 50,5 Hz 50,1 Hz 55,0 Hz
Under Frequency Clearance Time
(Tiempo de desconexión por baja
frecuencia)
X
0,16 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos
Under Frequency
Trip (Disparo de
baja frecuencia)
Sistema de 60 Hz
X
59,3 Hz 55,0 Hz 59,9 Hz
Sistema de 50 Hz 49,3 Hz 45,0 Hz 49,9 Hz
Mains Loss
(Pérdida
de la red principal
de distribución)
Clearance Time (Tiempo de
desconexión)
X
2,0 segundos 1,0 segundos 5,0 segundos
Reconnect Delay (Retardo de
reconexión)
X
300 segundos 2 segundos 302 segundos
Sell Current Limit
(Límite de corriente
de devolución)
Maximum Sell
Current (Máxima
corriente de
devolución)
GS8048A
X
30 Aca 5 Aca 30 Aca
GS4048A 15 Aca 5 Aca 15 Aca
Definiciones
La siguiente es una lista de iniciales, términos y definiciones que se utilizan con este producto.
Tabla 17 Términos y definiciones
Término Definición
12V AUX Conexión auxiliar que suministra 12 Vcc a dispositivos externos de control
AGS Arranque avanzado del generador (AGS)
CA Corriente alterna, se refiere al voltaje producido por el inversor, la red eléctrica de la empresa de
servicios públicos o el generador
CC
Corriente continua, se refiere al voltaje producido por las baterías o la fuente renovable
CSA Asociación de Estándares Canadiense (Canadian Standards Association); determina los estándares
nacionales canadienses y el Código Eléctrico Canadiense, que incluye C22.1 y C22.2
DVM Voltímetro digital
Fase dividida Un tipo de sistema eléctrico de la empresa de servicios públicos con dos líneas de fase que
normalmente llevan 120 Vca con respecto al neutro y 240 Vca con respecto a cada una, común en
Norteamérica.
FCC Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission)
Fuera de la red
La energía de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos
no está
disponible para el uso
FV Fotovoltaico
Especificaciones
78 900-0161-09-00 Rev A
Tabla 17 Términos y definiciones
Término Definición
GND Tierra; conexión conductora permanente a tierra por motivos de seguridad; también se conoce
como puesta a tierra del chasis, tierra de protección, conductor de electrodo a tierra, PE y GEC
Grid/Hybrid
Tecnología del sistema que optimiza las opciones interactivas en la red y fuera de la red
HBX Transferencia a batería alta; una función de la pantalla del sistema remoto
IEC Comisión electrotécnica internacional (International Electrotechnical Commission); una
organización de estándares internacional
IEEE Instituto de ingenieros electricistas y electrónicos (Institute of Electrical and Electronics
Engineers); se refiere a una serie de estándares y prácticas para probar productos eléctricos.
Interactivo con la red,
conectado a la red
La energía de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos se encuentra disponible para su
uso y el inversor es un modelo que puede devolver electricidad a la red eléctrica.
LBCO Corte por batería baja; punto de ajuste en el cual el inversor se apaga debido a bajo voltaje
NEC Código eléctrico nacional (National Electric Code)
NEU CA neutro; también conocido como común
Pantalla del sistema Dispositivo de interfaz remota (como el MATE3); se usa para controlar, programar y comunicarse
con el inversor, también se llama "sistema de visualización remoto"
Red de la empresa de
servicios públicos
Servicio de infraestructura eléctrica apoyado por la empresa de servicios eléctricos, también
llamada "red de distribución principal", "red de servicio" o "red".
RELÉ AUX Conexión auxiliar que usa los contactos del interruptor (relé) para controlar dispositivos externos
RTS Sensor remoto de temperatura; accesorio que mide la temperatura de la batería para la carga
Trifásico, 3 fases Un tipo de sistema eléctrico de la empresa de servicios públicos con tres líneas de fase; cada una
está desplazada 120º y lleva el voltaje nominal de la línea con respecto al neutro; además, el
voltaje de cada una con respecto a las otras es igual al voltaje de la línea multiplicado por 1,732
Unión tierra- neutro Una conexión mecánica entre el colector de CA neutro (común) y el colector de tierra (PE); esta
conexión hace que el neutro de CA sea seguro de manejar
900-0161-09-00 Rev A 79
Índice
1
12V AUX ................................................................................ 45
A
Aceptación de la fuente de CA ..................................... 26
Aceptación de la red ......................................................... 26
Aceptación del generador .............................................. 26
Acoplamiento ..................................................................... 39
En paralelo ..................................................................... 40
Acoplamiento en paralelo .............................................. 40
Actualización de Firmware ...................................... 12, 73
Advertencias ....................................................................... 63
Agregado de nuevos dispositivos ............................... 12
AGS ......................................................................................... 49
Ahorro de energía ............................................................. 41
Alerta de generador .................................................. 46, 49
Apagado ............................................................................... 12
Arranque ................................................................................. 9
AUX.................................................................................. 45, 77
B
Buscar .................................................................................... 25
C
Características ....................................................................... 6
Carga
Corriente ......................................................................... 29
Etapa de absorción ...................................................... 32
Etapa de flotación ........................................................ 33
Ninguna .......................................................................... 31
Nueva carga masiva (Bulk) ........................................ 35
Pasos ......................................................................... 31, 34
Silencioso ........................................................................ 32
Temporizador de flotación ....................................... 33
Carga de la batería ............................................................ 29
Corriente ......................................................................... 29
Gráficos .................................................................... 30, 35
Pasos ................................................................................ 30
Compensación ................................................................... 36
Compensación (Offset) .................................................... 38
Compensación de la temperatura ............................... 37
Conectado a la red ............................................................ 16
Configuraciones ................................................................. 73
Configuraciones predeterminadas .............................. 73
Control de desvío .............................................................. 47
Control de ventilador ....................................................... 46
D
Definiciones ......................................................................... 77
Desconexión ....................................................................... 65
Dimensionamiento del generador .............................. 27
Dirigido a ................................................................................ 5
Diseño ................................................................................... 23
DVM ................................................................................... 9, 11
E
Entrada de CA ..................................................................... 25
Errores ................................................................................... 61
Especificaciones
Ambientales................................................................... 70
Eléctricas ......................................................................... 69
Mecánicas ....................................................................... 70
Reglamentarias ............................................................. 71
Estado de devolución....................................................... 66
Estado de la fuente ........................................................... 47
Etapa de absorción ........................................................... 32
Etapa de flotación ............................................................. 33
F
FCC .................................................................................. 72, 77
Firmware........................................................................ 12, 73
Funciones ............................................................................... 6
Buscar .............................................................................. 25
Compensación (Offset) .............................................. 38
Inversión ......................................................................... 23
LBCO ................................................................................. 24
Límite de entrada de CA ............................................ 25
Transferencia de CA .................................................... 28
Funciones AUX
Alerta de generador ...................................... 45, 46, 49
Control de desvío ......................................................... 47
Estado de la fuente ...................................................... 47
Índice
80 900-0161-09-00 Rev A
Fallo .................................................................................. 46
Límites GT ....................................................................... 47
Tabla de resumen ........................................................ 48
Ventilador ....................................................................... 46
Ventilador de refrigeración ...................................... 47
G
Generador ............................................................................ 14
Gráfico de carga de la batería ........................................ 36
I
IEC ........................................................................................... 78
Interactivo con la red eléctrica ............................... 16, 78
Interruptor ............................................................................. 8
Inversión ............................................................................... 23
L
LBCO (Voltaje de corte de batería baja) ..................... 24
Límites GT ............................................................................ 47
M
MATE o MATE2 ..................................................................... 7
MATE3 ................................................................... 7, 8, 51, 55
Mini red eléctrica ........................................................ 19, 50
Modos ...................................................................................... 6
Conectado a la red ...................................................... 16
Generador ...................................................................... 14
Mini red eléctrica .................................................. 19, 50
Red eléctrica cero ........................................................ 20
Respaldo ......................................................................... 18
Soporte ............................................................................ 15
Tabla de resumen ........................................................ 21
UPS .................................................................................... 18
Modos de entrada .......................................... 6, 13, 25, 38
Tabla de resumen ........................................................ 21
Módulos ................................................................................ 41
P
Pantalla del sistema ............................................ 51, 55, 78
Pantalla del sistema remoto .......................................... 78
Prioridades de entrada .................................................... 25
Protección de carga .......................................................... 45
Protección de interfaz con la red ............ 17, 27, 73, 77
Prueba ..................................................................................... 9
Prueba funcional .................................................................. 9
Puesta en servicio ................................................................ 9
Puntos de prueba ....................................................... 10, 55
Puntos de prueba de CA .......................................... 10, 55
R
Rangos, ahorro de energía ............................................. 41
Recuperación de voltaje bajo de batería ................... 24
Red de la empresa de servicios públicos ................... 78
Red eléctrica cero .............................................................. 20
Reglamentarias .................................................................. 71
Relé AUX ............................................................................... 45
Resolución de problemas ............................................... 55
Mensajes de advertencia ........................................... 63
Mensajes de desconexión ......................................... 65
Mensajes de error ........................................................ 61
Mensajes de estado de devolución ....................... 66
Respaldo ............................................................................... 18
Retardo de transferencia .......................................... 25, 28
S
Salida
Frecuencia ...................................................................... 24
Seguridad ............................................................................... 5
Selección del módulo....................................................... 61
Sensor remoto de temperatura (RTS) .................. 37, 78
Silencioso
Ahorro de energía ....................................................... 41
Carga ................................................................................ 32
Símbolo de advertencia .................................................... 5
Símbolo de precaución ..................................................... 5
Símbolo importante ........................................................... 5
Símbolos utilizados ............................................................. 5
Sitio web ........................................................................ 12, 73
Soporte ................................................................................. 15
T
Temperatura.......................................................... 64, 70, 71
Temporizadores
Absorción ....................................................................... 32
Compensación .............................................................. 36
Flotación ......................................................................... 33
Términos y definiciones .................................................. 77
Tiempo de uso de la red ........................................... 19, 50
Transferencia a batería por línea alta (HBX) ...... 19, 50
Transferencia de carga de la red ........................... 19, 50
U
UPS ......................................................................................... 18
V
Ventilador de refrigeración ............................................ 47
Voltaje de corte de batería alta ..................................... 24
Voltaje de salida ................................................................. 24
900-0161-09-00 Rev A
Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
Masters of the Off-Grid.™ Primera elección para la nueva red.
Sede corporativa
17825 – 59 Avenue N.E.
Suite B
Arlington, WA 98223 EE. UU.
+1.360.435.6030
Oficina europea
Hansastrasse 8
D-91126
Schwabach, Alemania
+49.9122.79889.0

Transcripción de documentos

Inversor / Cargador de la serie Radian GS8048A GS4048A Manual del usuario Acerca de OutBack Power Technologies OutBack Power Technologies es líder en tecnología avanzada de conversión de energía. Los productos de OutBack incluyen inversores/cargadores de onda sinusoidal pura, controladores de carga con seguimiento del punto de máxima potencia y componentes de comunicación de sistemas, así como interruptores, baterías, accesorios y sistemas montados. Grid/Hybrid™ Como líder de sistemas de energía desconectados de la red diseñados para almacenamiento de energía, OutBack Power es un innovador en la tecnología del sistema Grid/Hybrid y proporciona lo mejor de ambos: el ahorro de un sistema conectado a la red durante el funcionamiento normal o diurno y la independencia de desconectarse de la red durante las horas de picos de energía o en caso de un corte de energía o una emergencia. Los sistemas Grid/Hybrid tienen la inteligencia, la agilidad y la interoperabilidad para funcionar rápidamente en múltiples modos de energía, eficientemente y sin problemas, para proporcionar una energía limpia, continua y confiable a usuarios residenciales y comerciales mientras mantiene la estabilidad de la red. Información de contacto Dirección: Sede corporativa 17825 – 59 Avenue N.E. Suite B Arlington, WA 98223 EE. UU. Oficina europea Hansastrasse 8 D-91126 Schwabach, Alemania Teléfono: +1.360.435.6030 +1.360.618.4363 (servicio técnico) +1.360.435.6019 (fax) +49.9122.79889.0 +49.9122.79889.21 (fax) Correo electrónico: [email protected] Sitio web: http://www.outbackpower.com Descargo de responsabilidad A MENOS QUE SE ACUERDE ESPECÍFICAMENTE POR ESCRITO, OUTBACK POWER TECHNOLOGIES: (a) NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA REFERENTE A LA PRECISIÓN, SUFICIENCIA O ADECUACIÓN DE NINGÚN TIPO DE INFORMACIÓN, TÉCNICA O DE OTRO TIPO, CONTENIDA EN SUS MANUALES O EN OTRA DOCUMENTACIÓN. (b) NO SE RESPONSABILIZA POR PÉRDIDAS O DAÑOS, YA SEAN DIRECTOS, INDIRECTOS, DERIVADOS O IMPREVISTOS, QUE PUEDAN DERIVAR DEL USO DE DICHA INFORMACIÓN. EL USUARIO ASUME TODOS LOS RIESGOS DERIVADOS DEL USO DE DICHA INFORMACIÓN. OutBack Power Technologies no se responsabiliza por fallas o daños al sistema o lesiones resultantes de la instalación incorrecta de sus productos. La información incluida en este manual está sujeta a cambios sin notificación previa. Nota sobre derechos de autor Manual del usuario del inversor/cargador de la serie Radian © 2014 de OutBack Power Technologies. Todos los derechos reservados. Marcas comerciales OutBack Power, el logotipo de OutBack Power, FLEXpower ONE, y Grid/Hybrid son marcas comerciales de propiedad y uso de OutBack Power Technologies, Inc. El logotipo ALPHA y la frase "Member of the Alpha Group" son marcas comerciales de propiedad y uso de Alpha Technologies Inc. Estas marcas comerciales pueden estar registradas en Estados Unidos y otros países. Fecha y revisión julio 2014, Revisión A (revisión del firmware 001.005.xxx) Número de pieza 900-0161-09-00 Rev A Contenido Introducción .......................................................................................................... 5  Dirigido a ................................................................................................................................................................................. 5  Símbolos utilizados.............................................................................................................................................................. 5  Seguridad general ................................................................................................................................................................ 5  Bienvenidos a OutBack Power Technologies ............................................................................................................. 6  Funciones del inversor ....................................................................................................................................................... 7  GS8048A.............................................................................................................................................................................................. 7  GS4048A.............................................................................................................................................................................................. 7  Controles del inversor......................................................................................................................................................... 8  Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF)....................................................................................................................... 8  Pantalla y controlador del sistema MATE3 .............................................................................................................................. 8  Puesta en servicio .................................................................................................. 9  Prueba funcional .................................................................................................................................................................. 9  Procedimientos previos al arranque.......................................................................................................................................... 9  Arranque ............................................................................................................................................................................................. 9  Apagado............................................................................................................................................................................................12  Agregado de nuevos dispositivos ............................................................................................................................................12  Actualizaciones del Firmware ....................................................................................................................................................12  Funcionamiento .................................................................................................. 13  Funcionalidad del inversor ............................................................................................................................................ 13  Descripción de modos de entrada de CA ................................................................................................................. 13  Generator (Generador) .................................................................................................................................................................14  Support (Soporte) ..........................................................................................................................................................................15  Grid Tied (Conectado a la red) ...................................................................................................................................................16  UPS ......................................................................................................................................................................................................18  Backup (Respaldo) .........................................................................................................................................................................18  Mini Grid (Mini red eléctrica) ......................................................................................................................................................19  Grid Zero (Red eléctrica ...............................................................................................................................................................20  Descripción de operaciones del inversor ................................................................................................................. 23  Inversión............................................................................................................................................................................................23  Voltajes de CC y CA............................................................................................................................................................................................23  Frecuencia de CA................................................................................................................................................................................................24  Búsqueda ..............................................................................................................................................................................................................25  Entrada ..............................................................................................................................................................................................25  Configuraciones de corriente CA .................................................................................................................................................................26  Aceptación de la fuente de CA ......................................................................................................................................................................26  Entrada del generador .....................................................................................................................................................................................27  Transferencia .......................................................................................................................................................................................................28  Carga de la batería .........................................................................................................................................................................29  Corriente de carga .............................................................................................................................................................................................29  Ciclo de carga ......................................................................................................................................................................................................30  Gráficos de carga ................................................................................................................................................................................................30  Pasos de la carga ................................................................................................................................................................................................31  Nuevo ciclo de carga.........................................................................................................................................................................................34  Compensación (Equalize)................................................................................................................................................................................36  Compensación de la temperatura de la batería .....................................................................................................................................37  Offset ..................................................................................................................................................................................................38  Acoplamiento en paralelo (doble acoplamiento, mayor) ...................................................................................................................40  Ahorro de energía ..............................................................................................................................................................................................41  900-0161-09-00 Rev A 1 Contenido Terminales auxiliares ....................................................................................................................................................................45  Funciones basadas en la pantalla del sistema ........................................................................................................ 49  Arranque del generador avanzado (AGS) ..............................................................................................................................49  Funciones de la red .......................................................................................................................................................................49  Transferencia a batería por línea alta (HBX) .............................................................................................................................................49  Tiempo de uso de la red ..................................................................................................................................................................................50  Transferencia de carga de la red...................................................................................................................................................................50  Medición ............................................................................................................. 51  Pantallas de MATE3 .......................................................................................................................................................... 51  Pantallas del inversor ....................................................................................................................................................................51  Pantalla de la batería ....................................................................................................................................................................52  Resolución de problemas...................................................................................... 55  Resolución de problemas básicos ............................................................................................................................... 55  Selección del módulo ...................................................................................................................................................................61  Mensajes de error .............................................................................................................................................................. 61  Mensajes de advertencia ................................................................................................................................................ 63  Eventos de temperatura ..............................................................................................................................................................64  Mensajes de desconexión .............................................................................................................................................. 65  Estado de la devolución .................................................................................................................................................. 66  Especificaciones ................................................................................................... 69  Especificaciones eléctricas ............................................................................................................................................. 69  Especificaciones mecánicas ........................................................................................................................................... 70  Especificaciones ambientales ....................................................................................................................................... 70  Reducción de la temperatura ....................................................................................................................................................71  Especificaciones reglamentarias .................................................................................................................................. 71  Listas ...................................................................................................................................................................................................71  Certificaciones.................................................................................................................................................................................71  Conformidad ...................................................................................................................................................................................72  Información para el usuario de la FCC ........................................................................................................................................................72  Conformidad con la especificación .............................................................................................................................................................72  Revisión del Firmware ..................................................................................................................................................... 73  Configuraciones y rangos predeterminados........................................................................................................... 73  Definiciones......................................................................................................................................................................... 77  Índice .................................................................................................................. 79    2 900-0161-09-00 Rev A Contenido Lista de tablas Tabla 1  Tabla 2  Tabla 3  Tabla 4  Tabla 5  Tabla 6  Tabla 7  Tabla 8  Tabla 9  Tabla 10  Tabla 11   Tabla 12  Tabla 13  Tabla 14  Tabla 15  Tabla 16  Tabla 17  Resumen de los modos de entrada .......................................................................................... 21  Corrientes de carga para los modelos Radian ...................................................................... 29  Interacción de la compensación (offset) con la fuente de CA........................................ 38  Cambio de los niveles de ahorro de energía del maestro(GS8048A) .......................... 44  Funciones del modo Aux Mode................................................................................................. 48  Resolución de problemas............................................................................................................. 55  Resolución de errores .................................................................................................................... 62  Solución de advertencias ............................................................................................................. 63  Eventos de temperatura ............................................................................................................... 64  Solución de problemas de desconexión ................................................................................ 65  Mensajes de estado de devolución .......................................................................................... 67  Especificaciones eléctricas para los modelos Radian ........................................................ 69  Especificaciones mecánicas para los modelos Radian ...................................................... 70  Especificaciones ambientales para los modelos Radian .................................................. 70  Tiempos de respuesta de interconexión a voltajes y frecuencias anormales .......... 72  Configuraciones del inversor Radian ....................................................................................... 73  Términos y definiciones ................................................................................................................ 77    Lista de figuras Figura 1  Figura 2  Figura 3  Figura 4  Figura 5  Figura 6  Figura 7  Figura 8  Figura 9  Figura 10  Figura 11  Figura 12  Figura 13  Figura 14  Figura 15  Figura 16  Inversor / cargador de la serie Radian ....................................................................................... 6  Sistema de visualización y control MATE3 .............................................................................. 8  Puntos de prueba de CA ............................................................................................................... 10  Etapas de carga en el tiempo ..................................................................................................... 30  Etapas de carga en el tiempo (24 horas al día, 7 días de la semana) ........................... 31  Ciclos de carga repetidos ............................................................................................................. 35  HUB4 y MATE3 de OutBack ......................................................................................................... 39  Ejemplo de disposición de acoplamiento en paralelo (tres inversores) .................... 40  Niveles y cargas de ahorro de energía .................................................................................... 41  GS4048A Prioridad de ahorro de energía .............................................................................. 43  GS8048A Prioridad de ahorro de energía .............................................................................. 44  Pantalla de inicio ............................................................................................................................. 51  Pantallas del inversor ..................................................................................................................... 51  Pantalla de la batería...................................................................................................................... 52  Puntos de prueba de CA ............................................................................................................... 55  Reducción de la temperatura ..................................................................................................... 71    900-0161-09-00 Rev A 3 Contenido Esta página se dejó intencionalmente en blanco. 4 900-0161-09-00 Rev A Introducción Dirigido a Este manual proporciona instrucciones para la configuración y el funcionamiento del producto. No comprende la instalación. Este manual está previsto para el uso de todos los que necesiten operar el inversor/cargador de la serie Radian. Los usuarios deben estar familiarizados con todas las normas de seguridad correspondientes al funcionamiento de equipos eléctricos de este tipo de conformidad con la normativa local. Se recomienda que los usuarios tengan conocimientos básicos de electricidad y una comprensión completa de las características y funciones de este equipo. No use este producto a menos que haya sido instalado por un instalador certificado de conformidad con el Manual de instalación del inversor/cargador de la serie Radian. Símbolos utilizados ADVERTENCIA: Riesgo para la vida humana Este tipo de notación indica que la vida humana puede estar en peligro. PRECAUCIÓN: Riesgo para el equipo Este tipo de notación indica que el equipo puede dañarse. IMPORTANTE: Este tipo de notación indica que la información que se proporciona es importante para la instalación, el funcionamiento y/o el mantenimiento del equipo. Si no se siguen correctamente las recomendaciones de dicha notación se puede invalidar la garantía del equipo. MÁS INFORMACIÓN Cuando aparece este símbolo junto al texto, significa que se encuentra disponible más información en otros manuales en relación al tema. La referencia más común es el Manual de instalación del inversor/cargador de la serie Radian. Otra referencia común es el manual del sistema de visualización. Seguridad general ADVERTENCIA: Limitaciones de uso Este equipo NO se debe utilizar con equipos médicos de soporte vital u otros equipos o dispositivos médicos. ADVERTENCIA: Reducción de la protección Si este producto se utiliza de un modo no especificado en la literatura del producto GS, la protección de seguridad interna del producto puede dañarse. PRECAUCIÓN: Daños al equipo Utilice solo componentes o accesorios recomendados o vendidos por OutBack Power Technologies o sus agentes autorizados. 900-0161-09-00 Rev A 5 Introducción Bienvenidos a OutBack Power Technologies Le agradecemos su compra del inversor/cargador de la serie Radian de OutBack. Este equipo ofrece un sistema completo de conversión de energía entre baterías y alimentación de CA. Como parte del sistema Grid/Hybrid™ de OutBack, puede proporcionar energía desconectado de la red eléctrica, energía de respaldo o un servicio interactivo con la red eléctrica que devuelve el excedente de energía eléctrica renovable a la empresa de servicios públicos. Figura 1 6 Inversor / cargador de la serie Radian 900-0161-09-00 Rev A Introducción Funciones del inversor  Inversión de batería a CA que suministra energía para ejecutar cargas de respaldo y otras funciones    Proporciona salida de fase dividida Rango ajustable de voltaje de salida Frecuencia de salida nominal configurable  Carga de baterías desde CA (los sistemas de OutBack son a base de baterías)   Acepta una gran variedad de fuentes de CA  Requiere entrada de fase dividida Utiliza energía de batería almacenada de recursos renovables       Puede utilizar energía almacenada de muchas fuentes (Matriz FV, turbinas eólicas, etc.) Los controladores de carga FLEXmax de OutBack optimizarán la producción de energía FV como parte del sistema Grid/Hybrid Las entradas de CA dobles permiten la conexión directa a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos y al generador de CA Transferencia rápida entre la fuente de CA y la salida del inversor con un mínimo tiempo de retardo Utiliza el sistema de visualización y control MATE3 (se vende en forma separada) para las configuraciones del usuario como parte del sistema Grid/Hybrid  Acoplable en configuración en paralelo de hasta diez inversores Certificado por ETL a UL1741, CSA C22.2, e IEC 62109-1 Firmware actualizable en el área de trabajo  Siete modos de entrada seleccionables para aplicaciones diferentes         Generator (Generador) Support (Soporte) Grid Tied (Conectado a la red) UPS Backup (Respaldo) Mini Grid (Mini Red) Grid Zero (Red cero) GS8048A    8000 vatios (8 kW) de energía eléctrica continua a 48 Vcc 16,97 kVA de capacidad de sobretensión pico El diseño modular interno permite un bajo consumo en reposo, alta eficiencia de funcionamiento en alta y baja energía GS4048A   4000 vatios (4 kW) de energía eléctrica continua a 48 Vcc 8,48 kVA de capacidad de sobretensión pico IMPORTANTE: El inversión Radian no debe utilizarse con el sistema de visualización y control MATE o MATE2 de OutBack. Solo es compatible con el sistema de visualización y control MATE3. NOTA: Este producto tiene un rango de salida de CA configurable. En este libro, muchas referencias a la salida se refieren al rango completo. Sin embargo, se hacen algunas referencias a 120/240 Vca o 60 Hz de salida. Estos se entienden como ejemplos solamente. 900-0161-09-00 Rev A 7 Introducción Controles del inversor El inversor Radian no tiene controles externos. Puede operarse normalmente sin un control o interfaz externa. Los modos y configuraciones básicas están pre-programados en fábrica. (Consulte la página 73 para obtener las configuraciones predeterminadas). Sin embargo, ciertos dispositivos externos pueden usarse para hacer funcionar o programar el sistema Radian. Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) El inversor puede estar equipado con un interruptor de encendido y apagado. Este interruptor no se vende como un accesorio del inversor, puede usarse un control de conmutación común. Está conectado a los terminales auxiliares de Switch INV (Cambio de INV). (Consulte el Manual de instalación del inversor/cargador de la serie Radian para obtener más información sobre el cableado del interruptor.) Este interruptor controla la función de inversión solamente, no controla el cargador ni otras funciones. Pantalla y controlador del sistema MATE3 El inversor Radian no tiene pantalla ni indicadores luminosos (LED). No es posible controlar su estado o modo operativo sin un dispositivo de medición. El sistema de visualización y control MATE3 (se vende en forma separada) se ha diseñado para adecuarse a la programación y el control de un sistema de energía Grid/Hybrid. El MATE3 proporciona los medios para ajustar las configuraciones predeterminadas en fábrica para que coincidan correctamente con la instalación cuando sea necesario. Proporciona el medio para controlar el rendimiento del sistema y solucionar problemas de fallas o condiciones de desconexión. También tiene funciones de registro de datos e interfaz mediante Internet. Una vez que se modifican las configuraciones mediante el uso de MATE3, puede retirarse el MATE3 de la instalación. Las configuraciones se guardan en la memoria no volátil del inversor Radian. Sin embargo, se recomienda especialmente incluir un equipo MATE3 como parte del sistema. Esto proporciona un medio para controlar el rendimiento del sistema y responder rápidamente si fuera necesario corregir un problema de falla o desconexión. El asistente de configuración de MATE3 puede configurar automáticamente los inversores a una serie de valores predeterminados. Esto a menudo es más eficiente que intentar programar manualmente la configuración de cada inversor. Los campos afectados incluyen el tipo de sistema, la carga de la batería y la configuración de la fuente de CA. NOTA: Los modelos Radian GS8048A y GS4048A solo pueden usarse con la revisión del firmware MATE3 002.017.xxx o superior. IMPORTANTE: Algunas funciones no se basan en el inversor, sino que son parte del firmware del sistema de visualización y control MATE3. Éstas no funcionarán si se retiró la pantalla del sistema. Estas funciones están enumeradas a partir de la página 49. Figura 2 8 Sistema de visualización y control MATE3 900-0161-09-00 Rev A Puesta en servicio Prueba funcional ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica y daños al equipo Para realizar estas pruebas debe retirarse la tapa del inversor. Los componentes están cerca y tienen voltajes peligrosos. Tenga las precauciones correspondientes para evitar el riesgo de descarga eléctrica o daños al equipo. Procedimientos previos al arranque 1. Asegúrese de que los dispositivos de protección de sobrecorriente de CC y CA estén abiertos, desconectados o apagados. 2. Controle bien todas las conexiones del cableado. 3. Confirme que la carga total no exceda la potencia en vatios del inversor. (Consulte las páginas 23 y 61.) 4. Inspeccione el área de trabajo y asegúrese de que no hayan quedado dentro residuos o herramientas. 5. Con el voltímetro digital (DVM) o el voltímetro estándar, verifique el voltaje de la batería. Confirme que el voltaje sea correcto para el modelo de inversor. Confirme la polaridad. 6. Conecte el sistema de visualización y control MATE3, si está presente. PRECAUCIÓN: Daños al equipo La polaridad incorrecta de la batería dañará el inversor. Un voltaje excesivo de la batería también puede dañar el inversor. Este daño no está cubierto por la garantía. PRECAUCIÓN: Daños al equipo Si se usa una fuente de CA trifásica se podría dañar el inversor. Este daño no está cubierto por la garantía. IMPORTANTE: Antes de realizar la programación (ver Inicio), verifique la frecuencia operativa de la fuente de CA. Esto es necesario para un funcionamiento correcto de la CA. La configuración predeterminada es 60 Hz pero puede cambiarse a 50 Hz. Arranque Se recomienda que se lleven a cabo todos los pasos relevantes en el siguiente orden. Sin embargo, si los pasos no son relevantes, pueden omitirse. Si los resultados de cualquier paso no coinciden con la descripción, consulte la sección Resolución de problemas en la página 55. 900-0161-09-00 Rev A 9 Puesta en servicio Para iniciar un sistema de inversor único: 1. Cierre los interruptores de CC principales (o conecte los fusibles) del banco de baterías al inversor. Confirme que la pantalla del sistema esté funcionando, si está presente. Las bornes metálicos están colocados en estas ubicaciones. En la puesta en servicio, pueden medirse los voltajes de CA en esta serie de puntos de prueba. Figura 3 Puntos de prueba de CA 2. Si está presente la pantalla del sistema, realice la programación de todas las funciones. Estas funciones pueden incluir modos de entrada de CA, voltaje de salida de CA, límites de corriente de entrada, carga de batería, puesta en marcha del generador y otros. Se describen modos de entrada de CA a partir de la página 13 y se resumen en la página 21. Las operaciones individuales del inversor se describen a partir de la página 23. 3. Encienda el inversor mediante la pantalla del sistema (o el interruptor externo, si lo tiene instalado). La condición predeterminada del sistema Radian es Apagado (Off). No encienda ningún interruptor de CA en este momento. 4. Con un DVM o voltímetro, verifique que haya 120 Vca (o el voltaje apropiado) entre los terminales de SALIDA (Out) "L1" y "N" y entre los terminales de SALIDA (Out) "L2" y "N". (Consulte la Figura 3 para ver los puntos de prueba de CA.) El inversor funciona correctamente si la salida de CA indica entre 10% de 120 Vca o el voltaje de salida programado. 5. Proceda avanzando más allá de los siguientes elementos hasta el paso 6 en la página siguiente. Para iniciar un sistema de inversor múltiple (acoplado): 1. Cierre los interruptores de CC principales (o conecte los fusibles) del banco de baterías al inversor. Repita para cada inversor presente. Confirme que la pantalla del sistema esté operativa. 2. Con la pantalla del sistema, realice cualquier programación para el acople y todas las otras funciones. Estas funciones también pueden incluir modos de entrada de CA, voltaje de salida de CA, límites de corriente de entrada, carga de batería, puesta en marcha del generador y otros. Cuando se acoplan en paralelo, todos los inversores esclavos respetarán las configuraciones de la programación del maestro. No es necesario programarlos individualmente. 10 900-0161-09-00 Rev A Puesta en servicio Se describen modos de entrada de CA a partir de la página 13 y se resumen en la página 21. Las operaciones individuales del inversor se describen a partir de la página 23. El acoplamiento se describe a partir de la página 38. Puede usarse el asistente de configuración de MATE3 para asistir en la programación. 3. Encienda el inversor maestro mediante la pantalla del sistema (o el interruptor externo, si lo tiene instalado). La condición predeterminada del sistema Radian es Apagado (Off). No encienda ningún interruptor de CA en este momento. 4. Con un DVM o voltímetro, verifique que haya 120 Vca (o el voltaje apropiado) entre los terminales de SALIDA (Out) "L1" y "N" y entre los terminales de SALIDA (Out) "L2" y "N" del inversor maestro. (Consulte la Figura 3 para ver los puntos de prueba de CA.) El inversor funciona correctamente si la salida de CA indica entre 10% de 120 Vca o el voltaje de salida programado. Si es necesario, confirme los voltajes apropiados de una unidad a la siguiente. 5. Mediante la pantalla del sistema, quite temporalmente a cada esclavo del modo Silencioso (Silent) elevando el nivel de ahorro de energía (Power Save Level) del maestro. (Consulte la página 41.)  Al activarse, cada esclavo hará un clic y creará un zumbido audible.  Confirme que la pantalla del sistema no presente mensajes de fallos. Confirme que los voltajes de salida aún son correctos. No es necesario tomar lecturas individuales del voltaje del inversor debido a que todos los inversores están en paralelo.  Cuando termina esta prueba, regrese el maestro a sus configuraciones previas. Una vez completadas las pruebas de salida, realice los pasos siguientes: 1. Cierre los interruptores de salida de CA. Si tiene interruptores de derivación de CA, colóquelos en posición normal (sin derivación). No conecte una fuente de entrada de CA y no cierre ningún circuito de entrada de CA. 2. Use un DVM para verificar el voltaje correcto en el panel de carga de CA. 3. Conecte una pequeña carga de CA y haga la prueba para verificar que funcione adecuadamente. 4. Cierre los interruptores de entrada de CA y conecte una fuente de CA.  Con un DVM o voltímetro en la entrada correcta, verifique que en todos los terminales de entrada "L1", "L2", y "N" haya 120 Vca y 240 Vca (o el voltaje apropiado) de la fuente de CA.  Si tiene una pantalla de sistema, confirme que el inversor acepta la fuente de CA como apropiada para su programación. (Algunos modos o funciones pueden restringir la conexión con la fuente. Si se usó una de estas selecciones para el sistema, es posible que no se conecte). Verifique que los indicadores de la pantalla del sistema funcionen correctamente 5. Si está activado el cargador, el inversor realizará un ciclo de carga de la batería después del encendido. Esto puede demorar varias horas. Si se reinicia después de un apagado temporal, el inversor puede omitir gran parte o todo el ciclo de carga. Confirme que se cargue adecuadamente utilizando la pantalla del sistema. 6. Pruebe otras funciones que se han activado, como el arranque del generador, el modo de búsqueda o de devolución. 7. Compare las lecturas del DVM con las lecturas del medidor de la pantalla del sistema. Si es necesario, se pueden calibrar las lecturas de la pantalla del sistema para que coincidan con el DVM con más exactitud. Las configuraciones calibradas incluyen el voltaje de entrada de CA para las entradas de la Grid (Red) y el Gen (Generador) el voltaje de salida de CA y el voltaje de la batería. 900-0161-09-00 Rev A 11 Puesta en servicio Apagado Si los pasos no son relevantes, pueden omitirse. Sin embargo, se recomienda que se lleven a cabo los pasos relevantes en el siguiente orden. Estos pasos aislarán completamente el inversor. Para interrumpir el suministro eléctrico del sistema: 1. 2. 3. 4. Apague todos los circuitos de carga y fuentes de entrada de CA. Apague todos los circuitos de energía renovable. Apague cada inversor mediante la pantalla del sistema MATE3 o el interruptor externo. Apague los dispositivo de protección de sobrecorriente de CC principales de cada inversor. Agregado de nuevos dispositivos Cuando agregue nuevos dispositivos al sistema, en primer lugar apague el sistema de acuerdo a las instrucciones anteriores. Después de agregar nuevos dispositivos, realice otra prueba de funcionamiento, incluida la programación. Actualizaciones del Firmware IMPORTANTE: Todos los inversores se apagarán durante las actualizaciones del firmware. Si es necesario ejecutar las cargas mientras actualiza el firmware, omita el inversor con un interruptor de derivación de mantenimiento. Los cables de comunicación deben permanecer conectados y el suministro de CC debe permanecer encendido. La comunicación interrumpida hará que la actualización falle y que el o los inversores puedan no funcionar posteriormente. Los inversores se actualizan automáticamente uno por vez comenzando con el Puerto 1. Cada uno requiere aproximadamente 5 minutos. Las actualizaciones de la programación interna del sistema Radian se encuentran disponibles periódicamente en el sitio web de OutBack www.outbackpower.com. Si se usan varios inversores en un sistema, deben actualizarse todas las unidades al mismo tiempo. Todas las unidades deben actualizarse a la misma revisión del firmware. Si se usan varios inversores Radian acoplados con diferentes revisiones del firmware, un inversor que tenga una revisión diferente del maestro no funcionará. (Consulte la sección de acoplamiento en la página 38.) El sistema MATE3 mostrará el siguiente mensaje: Se detectó un desajuste de firmware del inversor. Los inversores X, Y, Z 1 están desactivados. Visite www.outbackpower.com para obtener el firmware actual del inversor. 1 Aquí se enumeran las designaciones de puertos para los inversores desajustados. 12 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Funcionalidad del inversor El inversor tiene la capacidad de ser utilizado para muchas aplicaciones. Algunas de las operaciones del inversor se realizan automáticamente. Otras son condicionales y deben activarse manualmente antes de que funcionen. La mayoría de las operaciones y funciones individuales del inversor pueden programarse usando la pantalla del sistema. Esto permite la personalización o el ajuste del rendimiento del inversor. El inversor tiene dos conjuntos de conexiones de entrada, que están etiquetados como Grid (Red) y Gen. Pueden conectarse dos fuentes de CA diferentes durante la instalación del inversor. Antes de hacer funcionar el inversor: El operador necesita definir la aplicación y decidir qué funciones serán necesarias. El inversor Radian está programado con siete modos de entrada de CA. Cada modo tiene ciertas ventajas que lo hacen ideal para una aplicación particular. Algunos modos contienen funciones exclusivas de ese modo. Los modos se describen en detalle a continuación de esta sección. Para ayudar a decidir qué modo se usará, se comparan los puntos básicos de cada modo en la Tabla 1 de la página 21. Aparte de los modos de entrada, los inversores Radian poseen un conjunto de funciones u operaciones comunes. Estas operaciones se describen en detalle a partir de la página 23. La mayoría de estos elementos funciona igual independientemente de cuál sea el modo de entrada seleccionado. Las excepciones se indican donde corresponda. NOTA: El cargador de batería de Radian usa la misma programación y límites configurables independientemente de la entrada que se use. No tiene configuraciones de cargador independiente en cada entrada. Cada modo, función u operación diferente están acompañados de un símbolo que representa el inversor y esa operación: CC TRANSFERENCIA CA de salida CA de entrada Estos elementos representan la entrada de la fuente de CA, la salida a las cargas de CA, las funciones de CC (inversión, carga, etc.) y el retraso de transferencia. La flecha en cada símbolo representa el flujo de energía. Los símbolos pueden tener otras funciones, dependiendo de la operación. Descripción de modos de entrada de CA Estos modos controlan aspectos de cómo interactúa el inversor con las fuentes de entrada de CA. Cada modo está previsto para optimizar el inversor para una aplicación particular. Los nombres de los modos son Generator (Generador), Support (Soporte), Grid Tied (Conexión a la red), UPS, Backup (Respaldo), Mini Grid (Mini Red) y Grid Zero (Red cero). Los modos se resumen y se comparan en la Tabla 1. 900-0161-09-00 Rev A 13 Funcionamiento Ambas entradas de Radian, Grid (Red) y Gen, pueden programarse para modos separados.  La entrada Grid (Red) puede ajustarse en el menú Grid AC Input Mode and Limits (Modo y límites de entrada de CA de Red).  La entrada Gen puede ajustarse en el menú Gen AC Input Mode and Limits (Modo y límites de entrada de CA de Gen). NOTA: Los terminales de entrada están etiquetados para red y generador debido a las convenciones comunes, no por los requisitos del inversor. Cada entrada puede aceptar cualquier fuente de CA mientras cumpla los requisitos del inversor Radian y el modo de entrada seleccionado. Si es necesario, los terminales Gen pueden aceptar la energía de la red eléctrica. Lo opuesto también es verdad. Sin embargo, si se usan las funciones Gen Alert (Alerta de generador) o AGS (arranque avanzado del generador) el generador debe usar los terminales Gen. Vea la página 45 (Gen Alert) y la página 49 (AGS). Cuando se acoplan múltiples inversores en paralelo, el modo de entrada del inversor maestro se impone sobre todos los esclavos. (Consulte la sección de acoplamiento en la página 38) Las configuraciones de los esclavos no se cambian, retienen el modo que se programó previamente. Sin embargo, el esclavo ignorará su modo programado y usará el del maestro. Esto también se aplica a cualquier parámetro en el menú de modo Voltage Limit [Límite de voltaje], Connect Delay [Retraso de conexión], etc.) Las siguientes páginas comparan las diferentes funciones de cada modo de entrada. Generator (Generador) El modo Generator (Generador) permite el uso de un rango amplio de fuentes de CA, que incluyen generadores con una forma de onda de CA imperfecta o irregular. En otros modos, una forma de onda "con ruidos" o irregular puede no ser aceptada por el inversor. (Los generadores de inducción autoexcitados pueden requerir este modo cuando se usan con el Radian). El Generator permite la aceptación de estas formas de onda. El algoritmo de carga de este modo se diseñó para funcionar bien con generadores de CA independientemente de la calidad de energía o mecanismo de regulación. El generador aún debe cumplir con las especificaciones de entrada nominal del inversor. (Consulte la página 25.) BENEFICIOS:  El inversor Radian cargará las baterías del generador aunque el generador tenga un tamaño reducido, o baja calidad o presente otros problemas. Consulte la página 27 para obtener parámetros recomendados para dimensionar un generador.  En casos en que la energía de la red eléctrica sea inestable o poco confiable, el modo Generator puede permitir que el inversor Radian acepte la energía.  Se encuentra disponible un tiempo de retardo programable que permitirá que un generador se estabilice antes de la conexión. En el MATE3, este elemento del menú es Connect Delay (Retraso de conexión). Está disponible en los menús Grid AC Input Mode and Limits (Modo y límites de entrada de CA de Red) y Gen AC Input Mode and Limits (Modo y límites de entrada de CA de Gen), dependiendo de la entrada que se programe. NOTAS:  Las fluctuaciones de CA que son aceptadas por el inversor se transferirán a la salida. Las cargas se expondrán a estas fluctuaciones. Puede no ser aconsejable instalar cargas sensibles en estas condiciones.  El nombre del modo Generator (Generador) no significa que el sistema Radian necesite una entrada de generador cuando se usa este modo. El uso de este modo no necesita del uso de la entrada Gen, se puede usar cualquier entrada. Por el contrario, no se requiere que el sistema Radian se coloque en este modo solo porque se instala un generador. 14 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Support (Soporte) El modo Support (Soporte) está previsto para sistemas que usan la red eléctrica de la empresa de servicios públicos o un generador. En algunos casos, la cantidad de corriente disponible de la fuente es limitada debido al tamaño, cableado u otros motivos. Si es necesario ejecutar cargas grandes, el inversor Radian aumenta (soporta) la fuente de CA. El inversor usa la energía de la batería y fuentes adicionales para asegurarse de que las cargas reciban la energía que necesitan. En la pantalla del sistema MATE3, el Grid Input AC Limit (Límite de CA de entrada de la Red) dicta la máxima obtención de CA para la entrada de la red eléctrica. El Gen Input AC Limit (Límite de CA de entrada de la Gen) ajusta la máxima obtención para la entrada del generador. La función de Support tiene efecto si la demanda de CA sobre cualquier entrada excede la configuración del AC Limit (Límite de CA). BENEFICIOS:  Las cargas grandes del inversor pueden recibir alimentación eléctrica mientras están conectadas a la entrada de CA, aunque la entrada esté limitada. La energía de la batería agregada impide la sobrecarga de la fuente de entrada, pero las baterías no están en uso constante.  El inversor Radian compensará las cargas con energía renovable en exceso si se encuentra disponible en las baterías. Consulte la página 38 para obtener más información. NOTAS: IMPORTANTE: El inversor extraerá energía de las baterías cuando las cargas excedan el AC Limit (Límite de CA) apropiado. Con cargas sostenidas y sin otra fuente de CC, las baterías pueden descargarse al punto de voltaje de corte por batería baja. El inversor se apagará con un error de batería baja. (Consulte las páginas 23 y 61.) Para evitar la pérdida de energía, el uso de la carga debe planificarse según corresponda. IMPORTANTE: Una fuente de CA "con ruido" o irregular puede impedir que el Support (Soporte) funcione normalmente. El inversor transferirá la energía, pero no soportará la fuente, no cargará las baterías ni interactuará con la corriente de ninguna otra manera. Este problema es más común con generadores más pequeños que la potencia en vatios del inversor.  Se encuentra disponible un tiempo de retardo programable que permitirá que una fuente de CA se estabilice antes de la conexión. En el sistema MATE3, este elemento del menú es Connect Delay (Retraso de conexión). Está disponible en los menús Grid AC Input Mode and Limits (Modo y límites de entrada de CA de Red) y Gen AC Input Mode and Limits (Modo y límites de entrada de CA de Gen), dependiendo de la entrada que se programe.  Debido a que el inversor limita el consumo de corriente de la fuente de CA, reducirá la velocidad de carga según sea necesario para soportar las cargas. Si las cargas se equiparan a la configuración de AC Limit (Límite de CA) correspondiente, la velocidad de carga será cero.  Si las cargas de CA exceden la configuración del (AC Limit), la función de soporte se activa haciendo funcionar el cargador en reversa. Tomará energía de las baterías y la usará para soportar la corriente de CA que ingresa.  La función de Support (Soporte) no se encuentra disponible en ningún otro modo de entrada. 900-0161-09-00 Rev A 15 Funcionamiento Grid Tied (Conectado a la red) IMPORTANTE: Para vender energía a la compañía de servicios públicos de electricidad se requiere la autorización de la jurisdicción eléctrica local. La empresa de servicios públicos de electricidad acomodará esto de acuerdo a sus políticas sobre el tema. Algunas pueden pagar por energía devuelta a la red eléctrica; otras pueden emitir un crédito. Algunas políticas pueden prohibir completamente el uso de este modo. Verifique con la empresa de servicios públicos de electricidad y obtenga su permiso antes de usar este modo. El modo Grid Tied (Conectado a la red) permite que el inversor Radian sea interactivo con la red eléctrica. Esto significa que, además de usar energía de la red eléctrica de la empresa de servicios para las cargas, el inversor también puede convertir el exceso de energía de la batería y venderla a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. La energía excedente de la batería generalmente proviene de fuentes de energía renovable, como las matrices FV, turbinas hidroeléctricas y turbinas eólicas. La función de red eléctrica interactiva está integralmente conectada con la operación de compensación y con el cargador de la batería. Consulte las páginas 38 y 29 para obtener más información acerca de estos temas. BENEFICIOS: La energía excedente se devuelve a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos.  El inversor Radian compensará las cargas con energía renovable en exceso si se encuentra disponible en las baterías.  Si la energía en exceso es mayor que la demanda de CA (el tamaño de la carga), el excedente se devolverá a la red eléctrica.  Debido a diferentes requisitos en diferentes localidades de todo el mundo, las configuraciones interactivas con la red eléctrica son ajustables. Estos ajustes se hacen en el menú Grid Interface Protection (Protección de la red).  Este menú solo se encuentra disponible para operadores con acceso de nivel de instalador. Existen reglas firmes con respecto al rango de voltaje aceptable, rango de frecuencia, tiempo de desconexión durante la pérdida de energía y retardo de reconexión cuando se exporta energía a la empresa de servicios públicos. Generalmente se espera que el usuario final no pueda alterar las configuraciones.  La contraseña del instalador debe cambiar de la predeterminada para obtener acceso a estas configuraciones. Una vez que se cambia esta contraseña, solo se podrá acceder a las configuraciones con una contraseña de instalador. Consulte la página 73 y 77 para obtener más información.  La frecuencia operativa del inversor puede cambiarse entre 50 y 60 Hz mediante el menú Grid Interface Protection (Protección de la red). Esta configuración cambia los parámetros de aceptación de entrada del inversor, además de su salida. Vea en la Tabla 16 a partir de la página 73 las localizaciones de todos los elementos del menú en los menús de MATE3. NOTAS:  16 El inversor tiene un retardo antes de comenzar la devolución. Este retardo tiene una configuración predeterminada de cinco minutos. Durante este tiempo, el inversor no se conectará a la red eléctrica de la 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento empresa de servicios públicos. Esta configuración es ajustable en el menú Grid Interface Protection (Protección de la red). Ante la conexión inicial a la red de la empresa de servicios, puede requerirse que el inversor realice un ciclo de carga de la batería. Esto puede retrasar la operación de la función interactiva con la red eléctrica.  La función interactiva con la red eléctrica solo funciona cuando se dispone de energía de CC (renovable) excedente.  La función interactiva con la red no se encuentra disponible en ninguno de los otros modos de entrada.  Cuando la energía se devuelve a la red de la empresa de servicios públicos, es posible revertir el medidor de la empresa de servicios públicos. Sin embargo, esto depende de otras cargas del sistema. Las cargas en el panel principal (no en la salida del inversor) pueden consumir energía tan rápido como se vende. El medidor no se ejecutaría en retroceso, aunque la pantalla del sistema muestre devolución de energía del inversor. El resultado de la devolución sería reducir el consumo de energía CA, aunque no revertirlo.  La cantidad de energía que puede devolver a la red un inversor no es igual a su potencia de salida especificado. La Maximum Sell Current (Devolución máxima de corriente) puede disminuir si es necesario para limitar la energía devuelta a la red. Este elemento se encuentra disponible en el menú Grid Interface Protection (Protección de la red).   La cantidad de energía que se devuelve a la red está controlada por el voltaje de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. La potencia en vatios devuelta a la red es equivalente a su voltaje multiplicada por la corriente. Por ejemplo, si el inversor devuelve 30 amperios y el voltaje es 231 Vca, el inversor devolverá 6,93 kVA. Si el voltaje es 242 Vca, el inversor devolverá 7,26 kVA. Además, la salida variará con la temperatura del inversor, el tipo de batería y otras condiciones.  Esta recomendación es específicamente para la función interactiva con la red eléctrica del inversor. En algunos casos, la fuente puede ser de mayor tamaño para responder a las condiciones ambientales o en presencia de cargas de CC. Esto depende de los requisitos particulares del sitio. La función interactiva con la red eléctrica solo puede funcionar mientras la energía de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos es estable y está dentro de límites específicos.  En el modo Grid Tied (Conectado a la red), el inversor funcionará de acuerdo con las configuraciones de Grid Interface Protection (Protección de la red). Las configuraciones y rangos predeterminados se enumeran en la Tabla 16, que comienza en al página 73.  Si el voltaje de CA o la frecuencia varía fuera de los límites de Grid Interface Protection (Protección de la red), el inversor se desconectará de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos para impedir la devolución bajo condiciones inaceptables. Estos límites anulan los límites de aceptación de la fuente de CA que se describen en la página 26, que se usan en otros modos de entrada.  Si el inversor deja de devolver energía o se desconecta debido a la Grid Interface Protection (Protección de la red), el sistema MATE3 mostrará el motivo. Los mensajes de Estado de la devolución se enumeran en la página 66. Los mensajes de desconexión se enumeran en la página 65. A menudo estos mensajes serán los mismos.  Antes de operar en el modo Grid Tied (Conectado a la red), comuníquese con la empresa de servicios públicos que proporciona energía a la instalación. Pueden proporcionar información con respecto a las reglas que deben seguirse para exportar la energía nuevamente a la empresa de servicios públicos. Los elementos de la lista siguiente son las opciones seleccionables de Grid Interface Protection (Protección de la red). Puede ser necesario que la empresa de servicios públicos revise estos elementos para hacer que se cumplan sus normas. La empresa de servicios públicos puede simplemente nombrar una norma a seguir, como con la UL1741 para Estados Unidos. Puede ser necesario consultar los requisitos para una norma local y programarlas según corresponda. 900-0161-09-00 Rev A 17 Funcionamiento Voltaje ETAPA 1 (configuraciones básicas) Frecuencia de desconexión  Tiempo para desconectar sobre voltaje (segundos)  Tiempo para desconectar sobre frecuencia (segundos)  Desconexión de sobre voltaje (voltaje de CA)  Desconexión de sobre frecuencia (Hertz)  Tiempo para desconectar bajo voltaje (segundos)  Tiempo para desconectar baja frecuencia (segundos)  Desconexión de bajo voltaje (voltaje de CA)  Desconexión de baja frecuencia (Hertz) Voltaje ETAPA 2 (si es requerido por la empresa de servicios públicos)  Tiempo para desconectar sobre voltaje (segundos) NOTA: Las configuraciones de Frequency Trip (Frecuencia de desconexión) dependen de la frecuencia operativa del inversor, que debe ajustarse correctamente. (Consulte las páginas 9 y 77.)  Desconexión de sobre voltaje (voltaje de CA) Pérdida de la red de distribución  Tiempo para desconectar bajo voltaje (segundos)  Tiempo para desconectar (segundos)  Desconexión de bajo voltaje (voltaje de CA)  Retardo en la reconexión (segundos) Consulte la Tabla 16 en la página 73 para obtener las configuraciones y rangos predeterminados. UPS Fallo En el modo UPS, los parámetros del sistema Radian se han optimizado para reducir el tiempo de respuesta. Si la red eléctrica de la empresa de servicios públicos se vuelve inestable o se interrumpe, el sistema Radian puede transferir a inversión con el tiempo de respuesta más veloz posible. Esto permite al sistema soportar cargas sensibles de CA sin interrupciones. BENEFICIOS:  La energía constante se proporciona a las cargas prácticamente sin ninguna caída en el voltaje o corriente. NOTAS:  Debido a la necesidad de que el inversor Radian reaccione rápidamente a las fluctuaciones de la fuente de CA, debe permanecer totalmente activo en todo momento. El inversor requiere un consumo continuo de 42 vatios.  Por este motivo, la función de búsqueda no funciona en este modo. (Consulte la página 25). Backup (Respaldo) Fallo El modo Respaldo (Backup) está previsto para sistemas que tienen disponible la red eléctrica de la empresa de servicios públicos como fuente de CA principal. Esta fuente pasará a través del circuito de transferencia del inversor Radian y dará energía a las cargas a menos que se pierda la energía de la empresa de servicios públicos. Si la energía de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos se pierde, el inversor Radian suministrará energía a las cargas desde el banco de baterías. Cuando la energía de la empresa de servicios públicos se devuelve, se usará para dar energía a las cargas nuevamente. BENEFICIOS:  18 Este modo mantendrá continuamente las baterías en un estado de carga completa, a diferencia del modo Support (Soporte). No tiene consumo de sobrecarga del modo UPS. 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Mini Grid (Mini red eléctrica) En el modo Mini Grid (Mini red), el inversor Radian rechaza automáticamente una fuente de CA y funciona solamente con la energía de la batería (y renovable). El inversor solo se conecta a la fuente de CA (usualmente la red eléctrica de la empresa de servicios públicos) cuando las baterías están demasiado bajas. El inversor Radian funciona con la energía suministrada por las baterías mientras sigan suministrando energía. Se espera que las baterías también se carguen con fuentes renovables tales como la energía FV. Cuando las baterías se agotan, el sistema se reconecta a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos para hacer funcionar las cargas. El inversor se reconectará a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos si el voltaje de la batería disminuye al punto de ajuste de Connect to Grid (Conectar a la Red) y permanezca así por el período de tiempo de Delay (Retardo). Estos elementos se muestran en la Tabla 16 en la página 73. Mientras está conectado a la red eléctrica de la empresa de servicios, el cargador del inversor puede encenderse o apagarse. Si se enciende el cargador, el inversor procederá a realizar el ciclo de carga completo. Al alcanzar la etapa de flotación, el inversor se desconectará de la red eléctrica. Si el inversor está conectado a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos y el cargador está apagado, otra fuente de CC como la energía renovable debe estar presente para cargar las baterías. El inversor observará las baterías como si estuviera realizando la carga. Cuando las baterías llegan a los voltajes y a los tiempos de carga requeridos para lograr la etapa de flotación, el inversor se desconectará de la red eléctrica. Esto significa que el regulador para la fuente renovable debe ajustarse a las mismas configuraciones que el sistema Radian (o superior). Verifique las configuraciones de ambos dispositivos según se requiera. Consulte la página 29 para obtener las información sobre el ciclo de carga de la batería. BENEFICIOS:  El modo Mini Grid permite a un sistema minimizar o eliminar la dependencia de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. Esto solo es posible si se cumplen determinadas condiciones. Vea a continuación. NOTAS:  El inversor Radian compensará las cargas con energía renovable en exceso si se encuentra disponible en las baterías. Consulte la página 38 para obtener más información acerca de la operación de compensación. Sin embargo, la función de compensación es inaplicable cuando el sistema Radian se desconecta de una fuente de CA. En cambio, la energía renovable soporta la función de inversión.  Este modo tiene prioridades similares a la función de transferencia a batería por línea alta (HBX) utilizada por la pantalla del sistema MATE3. Sin embargo, no es compatible con HBX y no puede usarse al mismo tiempo. Cuando use el modo Mini Grid, la pantalla del sistema debe desactivar la función HBX para impedir conflictos. El modo Mini Grid también es incompatible con las funciones Grid Use Time (Tiempo de uso de la red) y Load Grid Transfer (Transferencia de carga de la red) de la pantalla del sistema MATE3. Estas funciones no tienen prioridades similares a la Mini Grid o HBX, pero controlan la conexión y la desconexión del inversor con la red eléctrica. No debe usarse la Mini Grid con estas funciones.  Cuando decide si usará el modo Mini Grid o HBX, el usuario debe considerar los aspectos de cada uno.  La lógica del modo Mini Grid se basa en el inversor Radian y puede funcionar en ausencia del MATE3. La lógica del modo HBX se basa en el sistema MATE3 y no puede funcionar a menos que se instale y se ponga en funcionamiento el sistema MATE3. 900-0161-09-00 Rev A 19 Funcionamiento  El modo Mini Grid puede usar la energía de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos para recargar completamente las baterías cada vez que se reconecta a la red eléctrica. El modo HBX solo puede hacerlo así bajo circunstancias específicas.  Los puntos de ajuste de HBX tienen una amplia gama de configuraciones. El modo Mini Grid usa configuraciones previstas para proteger las baterías de una descarga excesiva; sin embargo, la mayoría de sus configuraciones son automáticas y no permiten la personalización.  El modo HBX funciona más eficientemente con una fuente renovable mayor, pero no hay especificaciones para el tamaño renovable. El modo Mini Grid no puede funcionar apropiadamente a menos que la fuente sea mayor que el tamaño de las cargas. Si esta condición no se cumple, el modo Mini Grid no desconectará el inversor de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos.  El modo HBX puede combinarse con las configuraciones de cualquier otro modo de entrada (Generator [Generador], UPS, etc.). El modo de entrada Mini Grid está limitado a sus propias configuraciones y no tiene acceso a ciertas funciones de otros modos.  Consulte la página 49 para obtener más información sobre los modos HBX, Grid Use Time (Tiempo de uso de la red) y Load Grid Transfer (Transferencia de carga de la red). Grid Zero (Red eléctrica cero) En el modo Grid Zero (Red eléctrica cero), el inversor Radian se ejecuta principalmente con energía de las baterías (y energía renovable) mientras permanece conectado a una fuente de CA. El inversor solo funciona con la fuente de CA (usualmente la red eléctrica de la empresa de servicios públicos) cuando no dispone de otra energía. Al usar fuentes de CC, el inversor intenta disminuir el uso de la fuente de CA a cero. En la pantalla del sistema MATE3, las opciones seleccionables son DoD Volts (Voltios de nivel de descarga) y DoD Amps (Amperios de nivel de descarga). Cuando las baterías exceden la configuración de DoD Volts, el Radian enviará energía de las baterías a las cargas. Cuando el voltaje de la batería disminuye a la configuración DoD Volts (el cargador del inversor), el inversor reducirá la velocidad de flujo hacia cero. Esto mantendrá las baterías en esta configuración. El inversor Radian puede gestionar grandes cantidades de energía. Para impedir que las baterías se dañen debido a una descarga rápida, la velocidad de descarga puede limitarse mediante la configuración DoD Amps. Este elemento debe ajustarse más bajo que la corriente proporcionada por la fuente renovable.  Cuando se configura bajo DoD Volts, este modo permite suministrar más energía renovable de las baterías a las cargas. Sin embargo, también dejará menos reserva de batería en caso de una falla de la red eléctrica.  Cuando se configura alto DoD Volts, las baterías no se descargarán tan profundamente y retendrán más reserva de respaldo. Sin embargo, no se enviará a las cargas tanta energía renovable. Es necesario que la fuente de energía renovable exceda la potencia de las cargas después de responder ante todas las pérdidas posibles. También se requiere que la fuente renovable cargue las baterías después de que este modo las descargue. El cargador de batería del inversor no funciona en modo Grid Zero. BENEFICIOS:  El modo Grid Zero permite a un sistema minimizar o eliminar la dependencia de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. Esto solo es posible si se cumplen determinadas condiciones. Consulte la sección Notas.  Este modo pone la batería y la energía renovable en el uso más efectivo sin devolver energía a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos y sin dependencia de la red eléctrica. 20 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento  El inversor permanece conectado a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos en caso de que se necesite la red. Si las grandes cargas requieren del uso de la energía de la red eléctrica, no es necesaria la transferencia para soportar las cargas. NOTAS:  Si la fuente de energía renovable no es mayor que la potencia de las cargas del inversor, este modo no funcionará bien con el tiempo. La fuente renovable debe ser capaz de cargar las baterías además de ejecutar las cargas. Esto ocurre cuando la producción de energía renovable excede la configuración de DoD Amps.  El inversor compensará las cargas con energía renovable en exceso si se encuentra disponible en las baterías. Consulte la página 38 para obtener más información acerca de la operación de compensación. Sin embargo, el comportamiento de la compensación en el modo Red eléctrica cero es diferente porque usa exclusivamente la configuración DoD Volts.  El cargador de batería del inversor no puede usarse en este modo. Sin embargo, las configuraciones del menú del cargador y las operaciones del temporizador no cambian cuando se selecciona este modo.  La batería debe descargarse cuando sea posible en un intento de llevar a "cero" el uso de la red eléctrica. Si la configuración DoD Amps es limitada o no se encuentran cargas presentes, las baterías no podrán aceptar mucha recarga renovable la próxima vez que se encuentre disponible. La energía renovable se desperdiciará, dejando el sistema dependiente de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos más de lo necesario. Tabla 1 Modo Resumen de los modos de entrada Resumen Beneficios Precauciones Previsto Cargador Generator (Generador) Acepta energía de una fuente de CA irregular o de baja calidad  Puede usar CA que  Pasará energía puede ser inutilizable en otros modos  Puede cargar aún con un generador malo o una fuente de CA de baja calidad irregular o de baja calidad a la salida, podría dañar las cargas sensibles  No se dispone de compensación Fuente: Generador Cargas: Dispositivos no sensibles Realiza una carga en tres etapas y pasa a modo silencioso según lo especifican las configuraciones. Support (Soporte) Agrega energía de la batería para aumentar una fuente de CA que tiene una salida limitada.  Puede usar energía de la  Drena las baterías batería junto con una fuente de CA  La operación de compensación envía el exceso de CC a las cargas durante el soporte; previsto para uso intermitente solamente  Puede no funcionar con una fuente de CA de baja calidad Fuente: Red eléctrica o generador Realiza una carga en tres etapas y pasa a modo silencioso según lo especifican las configuraciones del usuario. El inversor devuelve la energía excedente (renovable) a la empresa de servicios públicos  Entrada bidireccional  Requiere la  Puede reducir las aprobación de la empresa de servicios públicos  Pueden requerirse otras aprobaciones dependiendo de los códigos eléctricos  Tiene los requisitos exactos para aceptar la entrada de CA  Requiere una fuente de energía renovable Grid-Tied (Conectad o a la red) 900-0161-09-00 Rev A facturas de la empresa de servicios públicos y aún así proporcionar respaldo  La operación de compensación envía el exceso de CC a las cargas  El excedente de compensación adicional se devuelve a la red eléctrica Cargas: Puede ser mayor que la fuente de CA Fuente: Red eléctrica Cargas: Cualquier tipo Realiza una carga en tres etapas y pasa a modo silencioso según lo especifican las configuraciones del usuario. 21 Funcionamiento Tabla 1 Modo Resumen UPS En caso de falla de la red eléctrica, la unidad cambia a baterías con el tiempo de respuesta más rápido posible Backup  (Respaldo)  En caso de falla de la red eléctrica, la unidad cambia a baterías para soportar las cargas; este es el modo predeterminado Resumen de los modos de entrada Beneficios Rápido respaldo para dispositivos sensibles durante la falla de la red eléctrica  Uso simple comparado con otros modos; a menudo se usa con generadores por este motivo  Menos energía inactiva que en UPS  No drena la batería como en Soporte Mini Grid  (Mini red  eléctrica)   Puede Permanece desconectado de minimizar/eliminar la la red la mayor dependencia de la red parte del tiempo; eléctrica solo usa la red  La operación de eléctrica cuando compensación envía el las baterías están exceso de CC a las bajas cargas (pero solo cuando está conectado a la red eléctrica) Grid Zero  (Red  eléctrica  cero)  Conectado a la red eléctrica pero el uso real de la red está en "cero" con la batería y la energía renovable; no devuelve ni carga 22 Precauciones Previsto Cargador  Usa mayor energía Fuente: Red eléctrica Realiza una carga en tres etapas y pasa a modo silencioso según lo especifican las configuraciones del usuario. inactiva que otros modos  La función de búsqueda no está disponible  No se dispone de compensación  No tiene ninguna de las funciones especiales que se describen en otros modos  No funcionará adecuadamente a menos que la fuente de energía renovable esté por encima de cierta magnitud  Surgen conflictos con los modos relacionados en MATE3  Puede minimizar/  Descarga las baterías eliminar la dependencia de la red eléctrica  La operación de compensación envía el exceso de CC a las cargas a una velocidad ajustable  Permanece conectado a la red para evitar problemas de transferencia mientras permanece conectado a la red  No funcionará adecuadamente a menos que la fuente de energía renovable esté por encima de cierta potencia  El cargador de la batería no funciona Cargas: PC, audio, video, etc. Fuente: Red eléctrica o generador Cargas: Cualquier tipo Fuente: Red eléctrica Cargas: Cualquier tipo Fuente: Red eléctrica Cargas: Cualquier tipo Realiza una carga en tres etapas y pasa a modo silencioso según lo especifican las configuraciones del usuario. Realiza una carga en tres etapas al reconectarse, si el cargador está desactivado, el inversor emula el ciclo de carga desde una fuente externa y reacciona de acuerdo a ello Cargados inoperativo; se deben cargar las baterías mediante una fuente de energía (renovable) externa 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Descripción de operaciones del inversor Los elementos de esta sección son operaciones comunes a todos los inversores Radian. Estos se usan en la mayoría o todos los modos de entrada que se describieron en la sección anterior. Algunos de los elementos de esta sección son funciones que pueden seleccionarse o activarse o personalizarse manualmente. Otros elementos son temas o aplicaciones generales para el inversor. Estos elementos pueden no tener sus propios menús, pero su actividad aún puede ser influida u optimizada al cargar determinadas configuraciones. Puede ser necesario ajustar cualquiera de estos elementos de manera que el inversor coincida mejor con una aplicación particular. El operador debe revisar estos elementos para ver cuál es aplicable. Todos los elementos que se describen como ajustables tienen puntos de ajuste a los que se puede acceder mediante la pantalla del sistema. Las configuraciones y rangos de ajuste predeterminados se enumeran en la Tabla 16, que comienza en al página 73 de este manual. Inversión Esta es la tarea principal del inversor Radian. El inversor convierte el voltaje de CC de las baterías en voltaje de CA que utilizan los dispositivos de CA. Continuará haciendo esto mientras las baterías tengan suficiente energía. Las baterías pueden alimentarse o recargarse de otras fuentes, tales como la energía solar, eólica o hidroeléctrica. El diseño del inversor utiliza transformadores y módulos FET con puente en H de alta frecuencia para lograr la salida de alta potencia requerida. En el modelo GS8048A, el diseño dual permite que la mitad del inversor se apague para reducir el consumo inactivo cuando no está en uso. El sistema Radian puede proporcionar el voltaje nominal en forma continua a 25 °C. La máxima salida se reduce a temperaturas que superan los 25 °C. Consulte las páginas 69 y 71 para obtener información de estas potenciasen vatios. Mida la potencia total de la carga de modo que no supere la capacidad del sistema Radian. El sistema Radian no puede mantener su voltaje de CA bajo una carga excesiva. Se apagará con un error de Low Output Voltage (Bajo voltaje de salida). IMPORTANTE:  El inversor Radian no puede soportar un desequilibrio intenso de la carga de salida. El modelo GS8048A no puede mantener más de 4 kVA continuamente en la salida L1 o L2, independientemente de la carga en la otra salida. Por ejemplo, no puede mantener 8 kVA en L1, aunque la carga de L2 sea 0.  De modo similar el modelo GS8048A solo puede mantener 2 kVA en una sola salida, independientemente del estado de la otra salida.  Cargas mayores (a 25 °C) causarán un error de Low Output Voltage. V Voltajes de CC y CA V El inversor Radian requiere baterías para funcionar. Otras fuentes pueden no mantener los voltajes de CC que sean suficientemente uniformes para que el inversor funcione de manera segura. 900-0161-09-00 Rev A 23 Funcionamiento PRECAUCIÓN: Daños al equipo No sustituya las baterías por otras fuentes de CC. Un voltaje alto o irregular puede dañar el inversor. Es normal usar otras fuentes de CC junto con las baterías y el inversor, pero no reemplazarlas. Los siguientes elementos afectarán el funcionamiento del inversor. Estos solo se usan cuando el inversor genera energía de CA por sí mismo.  Low Battery Cut-Out (Voltaje de corte por batería baja): Esta función impide que el inversor drene las baterías completamente. Cuando el voltaje de CC disminuye por debajo de un nivel específico durante 5 minutos, el inversor dejará de funcionar. El sistema MATE3 mostrará un error de Low Battery V (Bajo voltaje de batería). Este es uno de los mensajes de error que se describen en la página 61. Aparece como un evento en la pantalla del sistema MATE3. La finalidad de esta función es proteger tanto las baterías como la salida del inversor. (Si se continúa la inversión con un voltaje bajo de CC se puede producir una forma de onda distorsionada). Este elemento es ajustable.  Low Battery Cut-In (Recuperación de voltaje bajo): El punto de recuperación del Voltaje de corte por batería baja. Cuando el voltaje de CC aumenta por sobre este punto durante 10 minutos, el error desaparecerá y el inversor volverá a funcionar. Este elemento es ajustable.   Si se conecta una fuente de CA para que el sistema Radian cargue las baterías también desaparecerá el error de batería baja. Output Voltage (Voltaje de salida): El voltaje de salida de CA puede ajustarse. Junto con cambios pequeños, esto permite utilizar el inversor para diferentes voltajes nominales (fase dividida) como100/200 Vca y 120/240 Vca. IMPORTANTE: El voltaje de salida puede ajustarse a un valor nominal diferente para una región particular. Hacer este cambio no afectará el voltaje de salida predeterminado aceptado por el inversor de una fuente de CA. El rango de entrada debe ajustarse manualmente. Estos cambios deben hacerse al mismo tiempo. (Consulte Aceptación de la fuente de CA en la página 26.) El inversor también se controla mediante un límite de interrupción por voltaje alto. Si el voltaje de CC aumenta por encima de este límite, el inversor dejará de funcionar inmediatamente y presentará un mensaje de error High Battery V (Alto voltaje de batería). Este es uno de los mensajes de error que se describen en la página 61. El cierre ocurre para evitar que el inversor se dañe debido al voltaje de CC excesivo. Aparece como un evento en la pantalla del sistema MATE3.  Para el sistema Radian, la interrupción por voltaje alto es de 68 voltios. No puede cambiarse.  Si el voltaje cae por debajo de este punto, el inversor se recupera automáticamente. Frecuencia de CA Hz PRECAUCIÓN: Daños al equipo Si se ajusta la frecuencia de salida del inversor para que suministre 50 Hz a cargas de 60 Hz, o si se ajusta para que suministre 60 Hz a cargas de 50 Hz, los dispositivos sensibles se podrían dañar. Asegúrese de que la frecuencia de salida del inversor corresponda a la instalación. 24 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento La salida del inversor puede funcionar a una frecuencia de 60 o 50 hertz. Esta frecuencia de salida (y la frecuencia de aceptación de CA) puede cambiarse con el elemento del menú Operating Frequency (Frecuencia operativa). Esto requiere un acceso de alto nivel. Debido a la posibilidad de causar daños, el acceso a esta configuración se restringió colocándolo en el menú Grid Interface Protection (Protección de la red). La contraseña predeterminada del instalador se debe cambiar para obtener acceso a este menú. Una vez que se cambia esta contraseña, solo se puede acceder al menú Grid Interface Protection mediante la contraseña del instalador. Esta contraseña puede cambiarse en la pantalla del sistema. Consulte la página 18 para obtener más información en el menú Grid Interface Protection. Vea en la Tabla 16 a partir de la página 73 la localización del elemento del menú Operating Frequency. Búsqueda Se dispone de un circuito de búsqueda automatizado para minimizar el consumo de energía cuando no hay cargas presentes. Cuando se activa, el inversor no siempre suministra una salida completa. La salida se reduce a pulsos breves con un retardo entre ellos. Estos pulsos se envían a las líneas de salida para ver si una resistencia está presente. Básicamente, los pulsos "buscan" una carga. Si una carga se detecta en la salida, la salida del inversor aumenta al voltaje completo de manera que pueda energizar la carga. Cuando la carga se apaga, el inversor queda "en espera" y comienza a buscar nuevamente. La sensibilidad del modo Buscar es en incrementos de aproximadamente 0,1 Aca. En forma predeterminada es en incrementos de 6, o aproximadamente 0,6 Aca. Una carga que consume esta cantidad o más "reactivará" el inversor. NOTA: Debido a las características de la carga, estos incrementos solo son aproximados y pueden no funcionar exactamente como se indica. La duración del pulso y el retardo tienen un período de tiempo que se mide en ciclos de CA. Estos dos elementos y el umbral de detección de la carga son ajustables.  El modo de búsqueda puede no ser útil en sistemas más grandes con cargas que requieren energía continua (por ejemplo, relojes, contestadores telefónicos, equipos de fax). El modo de búsqueda puede causar apagados fastidiosos, o muy raramente puede quedar en espera por lo que no tiene beneficios.  Algunos dispositivos pueden no detectarse fácilmente mediante el modo de búsqueda.  La búsqueda no funciona si está en uso el modo de entrada UPS. Consulte la página 18 para obtener más información acerca de este modo. Entrada Cuando los terminales de entrada del inversor Radian están conectados a una fuente de CA estable, el inversor se sincronizará con esa fuente y la usará como la fuente principal de energía de CA. El relé de transferencia se activará, uniendo la fuente de CA directamente con la salida del inversor. También puede usar la fuente para cargar las baterías. (Consulte Carga de la batería en la página 29)  Se encuentran disponibles dos conjuntos de terminales de entrada de CA. Ambas entradas son idénticas y pueden usarse para cualquier fuente de CA. Sin embargo, para una fácil referencia, la primera entrada ha sido etiquetada como GRID (Red) (para la red eléctrica de la empresa de servicios públicos). La segunda entrada está etiquetada como GEN (para un generador). Estas designaciones también se usan en los menús del sistema de visualización y control MATE3.  Cada entrada tiene un conjunto separado de criterios de entrada y modos de entrada.  Los criterios, modos y otra programación para cada entrada tienen contenidos idénticos. 900-0161-09-00 Rev A 25 Funcionamiento    Las entradas independientes están previstas para simplificar la conexión a múltiples fuentes de CA; sin embargo, el inversor solo puede usar una entrada por vez. Si se activan ambas entradas, la configuración predeterminada es para que el inversor acepte la entrada GRID. Esto no puede cambiarse. En la pantalla del sistema MATE3, se seleccionan estas prioridades por medio de los menús Input Priority (Prioridad de entrada) y AC Input and Current Limit (Entrada de CA y límite de corriente). Se encuentran disponibles siete modos de entrada que afectan las interacciones del inversor Radian con las fuentes de entrada de CA. El modo Grid Tied (Conectado a la red) permite que el inversor Radian devuelva energía a la red mediante la conexión de entrada. El modo Support (Soporte) puede usar la energía de la batería para asistir a una fuente de CA más pequeña. Consulte la página 21 para obtener descripciones de estos y otros modos de entrada. Las cargas alimentadas por el inversor no deben exceder el tamaño del relé de transferencia del inversor. PRECAUCIÓN: Daños al equipo El consumo de corriente en exceso de potencia nominal del relé de transferencia puede dañar el relé de transferencia. Este daño no está cubierto por la garantía. Use dispositivos de protección de un tamaño apropiado. Configuraciones de corriente CA A A A Las configuraciones de corriente de CA, Grid Input AC Limit (Límite de CA de entrada de la red) y Gen Input AC Limit (Límite de CA de entrada de la Gen), controlan la cantidad de corriente que consume el inversor de la fuente(s). Cuando se usa cualquiera de las entradas de CA del sistema Radian, la configuración apropiada limita la entrada. Ajuste estas configuraciones para que coincidan con los interruptores de entrada.  El ajuste está previsto para proteger a un generador o fuente que no puede suministrar suficiente corriente tanto para cargar como para las cargas. Si la operación de carga y las cargas combinadas exceden la configuración, el inversor reducirá su velocidad de carga y dará prioridad a las cargas. Si las cargas exceden este número por sí mismas, la velocidad de carga se reducirá a cero.  El cargador de batería Radian y la función interactiva con la red tienen configuraciones individuales. Sin embargo, las configuraciones de AC Limit (Límite de CA) también pueden limitar la intensidad de carga o devolución.  El modo de entrada de Support (Soporte) permite que el sistema Radian soporte la fuente de CA con la energía de la batería. Consulte la página 15.  La intensidad de entrada de CA se usa para alimentar las cargas y la carga de la batería. La cantidad combinada no debe exceder el tamaño del dispositivo de sobrecorriente de CA o la fuente de CA. Estos dispositivos deben ajustarse apropiadamente durante la planificación y la instalación del sistema del inversor.  Si los inversores paralelos múltiples están instalados con una fuente de CA de corriente limitada, la configuración de corriente combinada total para todas las unidades debe ser menor que el circuito de entrada de CA. El asistente de configuración del sistema MATE3 puede realizar este cálculo. Sin embargo, los inversores no realizan este cálculo. Si el sistema MATE3 o el asistente de configuración no se usan, divida la potencia de entrada por el número de inversores y asigne una parte igual de corriente a cada puerto. Aceptación de la fuente de CA La fuente de entrada debe cumplir las siguientes especificaciones a aceptar. Esto es real en todos los modos excepto Grid Tied (Conectado a la red):  Voltaje (entrada de la GRID (Red): 108 a 132 Vca (predeterminada para L1 y L2)  Voltaje (entrada de la GEN): 108 a 140 Vca (predeterminada para L1 y L2) 26 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento   Frecuencia (ambas entradas): Si la frecuencia de salida se ajusta a 60 Hz (predeterminada), el rango de aceptación de entrada es 54 a 66 Hz. Si la frecuencia de salida se ajusta a 50 Hz, el rango de aceptación de entrada es 45 a 55 Hz. Consulte la Tabla 16 en la página 73 para obtener las selecciones disponibles para estos elementos. Cuando se cumplen estas condiciones, el inversor cerrará su relé de transferencia y aceptará la fuente de entrada. Esto ocurre después de un retardo que se especifica a continuación. Si no se cumplen las condiciones, el inversor no aceptará la fuente. Si previamente se ha aceptado y luego se ha rechazado, el inversor abrirá el relé y volverá a invertir energía de las baterías. Esto ocurre después de un retardo de transferencia específico, que es un elemento del menú ajustable. IMPORTANTE: El voltaje de salida del sistema Radian puede ajustarse a un valor nominal diferente para una región particular. (Consulte la página 25). Si este ocurre, el rango de aceptación de la fuente debe ajustarse para que coincida con este valor nominal o el inversor puede no aceptar la nueva fuente normalmente.   Los límites de voltaje pueden ajustarse para permitir (o excluir) una fuente con voltajes débiles o irregulares. Estos elementos son ajustables en el menú apropiado de MATE3 (Grid AC Input Mode and Limits [Modo de entrada de CA y límites de la red o Gen AC Input Mode and Limits [Modo de entrada y límites de CA del gen]). Las configuraciones se denominan Voltage Limit Lower (Límite inferior de voltaje) y Upper (superior). Cuando se ajustan, se aplican igualmente a L1 y L2. Pueden haber efectos secundarios si se cambia el rango de los voltajes permitidos. Cada una de las entradas de CA tiene un Connect Delay (Retardo de conexión) configurable. Esto está previsto como período de calentamiento que permite la estabilización de una fuente de entrada antes de la conexión.  La configuración predeterminada para la entrada GRID (Red) es 0,2 minutos (12 segundos).  La configuración predeterminada para la entrada GEN es 0,5 minutos (30 segundos). Estos elementos son ajustables en el menú apropiado de MATE3 (Grid AC Input Mode and Limits) o Gen AC Input Mode and Limits). NOTAS: En el modo de entrada Grid Tied (Conectado a la red), no se usan estos límites de aceptación y en cambio se usan las configuraciones de Grid Interface Protection (Protección de la red). (Consulte la página 18 para obtener más información.) Es posible que el inversor no acepte la energía de CA si cumple las configuraciones indicadas aquí y no cumple con las configuraciones de Grid Interface Protection.   La aceptación de la CA es controlada separadamente en las dos entradas del inversor Radian. Una fuente de CA que es inaceptable en una entrada puede ser aceptable en la otra si el modo de entrada o las configuraciones son diferentes. Ciertos modos de entrada como Mini Grid (Mini Red) pueden impedir que el inversor acepte la energía de CA aunque se cumplan las condiciones eléctricas. (Consulte la página 19.) Varios elementos externos al inversor pueden impedir que el inversor acepte la energía de CA aunque se cumplan las condiciones eléctricas. Algunos ejemplos son las funciones High Battery Transfer (Transferencia a batería por línea alta), Grid Use Time (Tiempo de uso de la red) o Load Grid Transfer (Transferencia de carga de la red), las que se operan mediante de la pantalla del sistema MATE3. (Consulte la página 49.) Otro ejemplo es el menú de teclas directas AC INPUT (Entrada de CA) de MATE3, que puede ordenar todos los inversores para desconectarlos cuando se ajusta a Drop (Caída). Entrada del generador Un generador debe dimensionarse para proporcionar suficiente energía a todos los inversores, tanto para las cargas como para cargar la batería. El voltaje y la frecuencia del generador debe coincidir con las configuraciones de aceptación del inversor. 900-0161-09-00 Rev A 27 Funcionamiento Generalmente se recomienda que el generador se dimensione al doble de la potencia en vatios del sistema inversor. Es posible que muchos generadores no puedan mantener el voltaje de CA y la frecuencia durante períodos de tiempo prolongados si están cargados en más del 80% de su capacidad nominal. Se requiere que el generador tenga una salida estable antes de que su energía sea aceptada por el inversor. Algunos generadores con salidas menos estables o irregulares pueden no ser aceptados. El uso del modo de entrada Generator (Generador) puede ayudar con este problema. Transferencia El inversor utiliza el retardo de transferencia para alternar entre los estados de inversión y de aceptar una fuente de CA. Hasta que el retardo se energiza, los terminales de salida están eléctricamente aislados de la entrada que está en uso. Cuando se cierra, los terminales de entrada y de salida se vuelven eléctricamente comunes. (Los terminales de la entrada no usada permanecen aislados durante este período). Cuando el relé cambia de estado, el retardo de transferencia física es de aproximadamente 25 milisegundos. PRECAUCIÓN: Daños al equipo El consumo de corriente más allá de la potencia nominal del relé de transferencia puede dañar el relé de transferencia. Este daño no está cubierto por la garantía. Use dispositivos de protección de un tamaño apropiado. Los contactos del relé se limitan a 50 amperios por fase o etapa. Las cargas continuas en esa salida nunca deben exceder esta cantidad. Cuando se conecta a una fuente de CA, el inversor Radian no puede limitar la corriente de carga. Es posible una condición de sobrecarga. El inversor no filtra ni condiciona activamente la fuente de CA. El voltaje y la calidad de la energía recibidos por las cargas de salida es la misma que la de la fuente. Si el voltaje o la calidad no cumplen con los requisitos de entrada del inversor, este se desconectará y volverá al modo de inversión. NOTAS:  Para asegurar una transición más suave, puede ser aconsejable aumentar el límite de aceptación inferior del inversor. La configuración predeterminada es 108 Vca en L1 y L2. Una configuración mayor hará que el inversor realice la transferencia más rápido en caso de un problema de calidad.  Si la fuente de CA cumple con los requisitos del inversor pero es irregular, las fluctuaciones se transferirán a las cargas. Si las cargas son sensibles, puede ser necesario mejorar la calidad de la fuente de CA.  El modo de entrada Generator (Generador) está previsto para aceptar fuentes de CA irregulares o no filtradas, y es más probable que lo haga antes que otros modos. Esto debe tenerse en cuenta antes de usar este modo con cargas sensibles. (Consulte la página 14.) Si la función de carga está apagada, el inversor transferirá la energía desde la fuente pero no la usará para cargar. Si la función de inversión está apagada, el inversor transferirá ("atravesará") la energía de la fuente cuando se conecte, pero no invertirá cuando se retire la fuente. En un sistema acoplado, los esclavos se ordenan para transferir al mismo tiempo que el maestro. Si un esclavo no sensa una fuente de CA al mismo tiempo que el maestro, este continuará con la inversión y experimentará una advertencia de Phase Loss (Pérdida de fase)(consulte la página 63). Esto aparece como un evento en la pantalla del sistema MATE3. 28 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Carga de la batería IMPORTANTE: Es necesario que las configuraciones del cargador de la batería sean correctos para un tipo de batería determinado. Siga siempre las recomendaciones del fabricante de la batería. Si se hacen configuraciones incorrectas o si se dejan las configuraciones predeterminadas en fábrica, es posible que las baterías puedan sobrecargarse o subcargarse. Corriente de carga Las baterías o bancos de batería en general tienen un límite recomendado sobre la máxima corriente usada para cargar. A menudo este se calcula como un porcentaje o fracción de la capacidad de la batería, representado con "C". Por ejemplo, C/5 sería la cifra de la corriente de CC que es 1/5 del total de amperios-hora del banco. Cualquier cargador debe ajustarse para que la corriente de carga pico no exceda el máximo recomendado. Si están presente múltiples cargadores (incluidos otros cargadores junto al sistema Radian), este cálculo debe adaptarse a la corriente total combinada. Es posible que sea necesario ajustar el cargador. Radian a menos del máximo. Puede usarse la pantalla del sistema para cambiar las configuraciones del cargador. IMPORTANTE: Si bien la corriente recomendada generalmente está representada en amperios de CC, la configuración Charger AC Limit (Límite de CA del cargador) se mide en amperios de CA, que no se miden en la misma escala. Para convertir la corriente CC recomendada a una cifra de CA utilizable, divida la cifra de CC por 4 y redondeéla. El resultado puede usarse como una configuración del cargador para el inversor Radian. Ejemplos: 1) El banco de batería consiste en 8 x L16 baterías FLA en serie. La corriente de carga máxima recomendada es 75 Acc. 75 ÷ 4 = 18,75 o 19 Aca. 2) El banco de baterías consiste en 12 x baterías EnergyCell 200 Re VRLA de OutBack en serie o en paralelo. La corriente de carga máxima recomendada es 90 Acc. 90 ÷ 4 = 22,5 o 23 Aca. La velocidad de carga de CC máxima para los modelos Radian se especifica en la Tabla 12 de la página 69. La configuración actual Charger AC Limit (Límite de CA del cargador) está disponible en el menú AC Input and Current Limit (Límite de corriente y de entrada de CA) de la pantalla del sistema MATE3. Consulte la Tabla 16 en la página 73. Estos números también se resumen en la Tabla 2 siguiente. Si se instalan múltiples inversores Radian, divida la corriente total por la cantidad de inversores y programe cada uno con el número resultante. Tabla 2 Corrientes de carga para los modelos Radian Modelo Salida de CC máxima (enviada a la batería) Entrada de CA máxima (usada de la fuente) GS8048A 115 Acc 30 Aca GS4048A 57,5 Acc 15 Aca 900-0161-09-00 Rev A 29 Funcionamiento Ciclo de carga El inversor realiza un proceso de carga de la batería en "tres etapas", diseñado para baterías que utilizan una reacción química de ácido y plomo. Estas tres etapas son carga masiva (Bulk), absorción (Absorption) y flotación (Float). Estas etapas siguen una serie de pasos, que se muestran en los gráficos y se describen en el texto (consulte la página 30). En los gráficos, las transiciones entre los pasos se marcan con líneas de puntos verticales. Un círculo indica que el inversor comenzó a cargar con un nuevo ajuste del voltaje. Un cuadrado indica que el inversor llegó al punto de ajuste (una línea de puntos horizontal. Un triángulo indica que el inversor detuvo el proceso de carga y ya no utiliza el punto de ajuste anterior. (La carga puede haberse detenido por varios motivos.) El voltaje de la batería debe reducirse a uno de varios puntos de ajuste bajos antes de que el inversor reinicie la carga. Carga especializada Las tecnologías avanzadas de baterías de tipo ion-litio, sodio-azufre y otras similares pueden requerir configuraciones del cargador que son muy diferentes de las predeterminadas del inversor o el ciclo de tres etapas en general. La sección de pasos de carga describe las selecciones y conductas individuales. Todas las configuraciones del cargador son ajustables. El rango de la selección para cada paso permite prioridades muy diferentes de las predeterminadas. Por ejemplo, el voltaje de flotación podría ajustarse más alto que el voltaje de absorción o podría omitirse completamente un paso. Gráficos de carga La Figura 4 muestra el progreso de los pasos del ciclo de carga en tres etapas. Voltaje Punto de ajuste de absorción Absorción (v.c.) Silencioso Carga masiva Flotación (c.c.) Punto de ajuste de flotación Punto de ajuste de reflotación Sin carga Temporizador de flotación (v.c.) SilenTemporizador de Silencioso Flotación flotación (v.c.) cioso (c.c.) Temporizador de flotaFlotación ción (c.c.) (v.c.) Tiempo c.c. = Etapa de corriente constante; el cargador puede suministrar hasta el máximo del inversor (o el ajuste máximo) v.c. = Etapa de voltaje constante; el cargador suministra la corriente necesaria para mantener el voltaje; en general disminuye Figura 4 30 Etapas de carga en el tiempo 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento La Figura 5 muestra el ciclo de carga empleado por el inversor cuando el elemento del menú Float Time (Tiempo de flotación) se ajusta a 24/7. Esta configuración elimina los pasos Silent (Silencioso) y Float Timer (Temporizador de flotación). El cargador permanece en flotación continuamente. La etapa de flotación dura hasta que se retire la fuente de CA. Voltaje Absorción (v.c.) Punto de ajuste de absorción Carga masiva Flotación (v.c.) Punto de ajuste de flotación Sin carga (se retiró la fuente) Sin carga Tiempo c.c. = Etapa de corriente constante; puede suministrar hasta el límite del inversor v.c. = Etapa de voltaje constante; solo suministra la corriente necesaria para mantener el voltaje; en general disminuye Figura 5 Etapas de carga en el tiempo (24 horas al día, 7 días de la semana) Pasos de la carga Los siguientes elementos describen la operación y el uso previsto para cada paso de carga individual como se muestra en los gráficos. Tenga en cuenta que algunos ciclos de carga pueden no seguir esta secuencia exacta. Estos incluyen ciclos que se interrumpieron previamente y también cargas personalizadas. Cada paso describe como anular o personalizar el paso si se requiere una carga especializada. Consulte la página 34 para obtener una descripción de los ciclos múltiples cuando el cargador se reinicia después de la terminación. Esta página también describe ciclos múltiples cuando el cargador se reinicia después de una interrupción. Para varios inversores: La carga de inversores acoplados en paralelo se sincroniza y es regida por el maestro. Las configuraciones del cargador de los inversores esclavos se ignoran; los esclavos usan las configuraciones del inversor maestro. Sin carga Si el inversor no está cargando, cualquiera de las siguientes condiciones puede aplicarse:    La unidad no está conectada a una fuente de CA calificada. Si está presente un generador, es posible que no esté funcionando. La unidad está conectada a una fuente de CA pero está en un modo o paso (como el Silencioso) que no utiliza el cargador. La unidad se conecta a una fuente de CA pero el cargador se ha apagado. Etapa de carga masiva (bulk) Esta es la primera etapa del ciclo de carga en tres etapas. Esta es una etapa de corriente constante que incrementa el voltaje de la batería. Esta etapa generalmente deja las baterías en un 75% a 90% de su capacidad, dependiendo del tipo de batería, de la configuración exacta del cargador y de otras condiciones. Voltaje utilizado: Configuración Absorb Voltage (Voltaje de absorción). La configuración predeterminada es 57,6 Vcc. 900-0161-09-00 Rev A 31 Funcionamiento La corriente CC inicial puede ser tan alta como la corriente máxima del cargador, dependiendo de las condiciones. Comenzará a un alto nivel, pero caerá ligeramente mientras aumenta el voltaje. Esto no es una reducción de la carga; el cargador suministra energía constante en la etapa de carga masiva (bulk). Puede verse como un "intercambio" de potencia, el aumento del voltaje produce la disminución de la corriente para una potencia constante. Para omitir este paso: Si se configura un Absorb Voltage igual al Float Voltage (Voltaje de flotación) el cargador procederá a través del ciclo de tres etapas normal, pero con un solo voltaje. Si se configura un Absorb Time (Tiempo del paso de absorción) en cero, el cargador omitirá las etapas de carga masiva y de absorción y procederá directamente a la etapa de flotación. Esto podría no preferirse si se intenta incluir la etapa de carga masiva pero omitir la etapa de absorción. Etapa de absorción Esta es la segunda etapa de la carga. Esta es una etapa de voltaje constante. La corriente varía según se necesite para mantener el voltaje, pero normalmente disminuirá a un nivel muy bajo con el tiempo. Esto "colma el tanque" y deja las baterías esencialmente al 100% de su capacidad. Voltaje utilizado: Configuración Absorb Voltage (Voltaje de absorción). Esta configuración también es usada por la Compensación cuando está en esta etapa. (Consulte la página 38.) Para que el ciclo en tres etapas proceda normalmente, esta configuración debe mantenerse más alta que la de las configuraciones de Float Voltage (Voltaje de flotación) y Re-Bulk Voltage (Voltaje de recarga masiva). Límite de tiempo: Configuración Absorb Time (Tiempo del paso de absorción). El temporizador cuenta hacia abajo desde el comienzo de la etapa de Absorción hasta que llega a cero. El tiempo restante puede verse en la pantalla del sistema. El temporizador de absorción no se restablece a cero cuando la energía de CA se desconecta o reconecta. Solo se restablece a cero si se acaba o si se envía un comando externo de DETENER CARGA MASIVA (Stop Bulk), de lo contrario retiene el tiempo restante. La configuración Absorb Time no es un período mínimo requerido para la absorción. Este solo es un límite máximo. La duración de la absorción es igual a la cantidad de tiempo que la configuración Re-Bulk Voltage excede el voltaje de la batería (hasta el límite máximo de absorción). El contador agrega más tiempo al período de absorción cuando el voltaje de la batería disminuye por debajo de esta configuración. (Consulte la página 34 para obtener más información sobre cómo funciona el temporizador). Para omitir este paso: Si se configura un Absorb Time en un tiempo muy corto, el cargador estará un lapso mínimo en la etapa de absorción una vez que la etapa masiva se complete. Si se configura un Absorb Time en cero, el cargador omitirá las etapas de carga masiva y de absorción y procederá directamente a la etapa de flotación. Esto podría no preferirse si se intenta omitir la etapa de absorción pero retener la etapa masiva. Silencioso Esta no es una etapa de carga, sino un período de inactividad entre etapas. El inversor permanece conectado a la fuente de CA, pero el cargador está inactivo. Entra en esta condición al completar una etapa temporizada como absorción, flotación o compensación. En modo silencioso, las baterías no están en un uso significativo por parte del inversor, pero tampoco se están cargando. El voltaje de la batería se reducirá naturalmente cuando no se mantiene por otros medios tales como una fuente renovable. El término "silencioso" también se utiliza en un contexto no relacionado con respecto a los niveles de ahorro de energía. Consulte la página 41. Voltaje utilizado: Configuración Re-Float Voltage (Voltaje de reflotación). Cuando el voltaje de la batería disminuye hasta este punto, el cargador comienza su actividad nuevamente. El punto de ajuste predeterminado es 50,0 Vcc. 32 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Para omitir este paso: Si se configura el Float Time (Tiempo de flotación) en 24/7, el cargador permanecerá continuamente en flotación de manera que no avanza a los pasos silencioso, carga masiva, absorción o temporizador de flotación. Etapa de flotación Esta es la tercera etapa de la carga. A veces se la conoce como carga de mantenimiento. La etapa de flotación inicialmente es una etapa de corriente constante. La corriente CC inicial puede ser tan alta como la corriente máxima del cargador, dependiendo de las condiciones. Esta corriente solo es sostenida hasta que el cargador llega a la configuración de Float Voltage (Voltaje de flotación), después de lo cual el cargador cambia a la operación de voltaje constante. La etapa de flotación equilibra la tendencia de las baterías a autodescargarse (además de equilibrar el consumo de cualquier otra carga de CC). Mantiene las baterías al 100% de su capacidad. Voltaje utilizado: Configuración Float Voltage. El punto de ajuste predeterminado es 54,4 Vcc. Esta configuración también es usada por la Compensación cuando está en esta etapa. (Consulte la página 38.) Para que el cargador funcione normalmente, es necesario que esta configuración sea mayor que la configuración de Re-Float Voltage (Voltaje de reflotación). Límite de tiempo: Este puede variar. Si la duración de la configuración de Float Time (Tiempo de flotación) es menor que el tiempo total de las etapas de carga masiva y de absorción, el cargador no entrará en flotación y, en cambio, pasará directamente a la etapa silenciosa. Consulte Temporizador de flotación. Para omitir este paso: Como se mencionó, el cargador no entrará en flotación si la configuración Float Time es menor que los tiempos de carga masiva y de absorción totales. Al reducir la configuración Float Time a cero, el inversor entrará en estado silencioso apenas finaliza la etapa de absorción. El inversor no realizará las partes de corriente constante ni de voltaje constante de la flotación. Si se configura un Absorb Voltage (Voltaje de absorción) igual al Float Voltage el cargador procederá a través del ciclo de tres etapas normal, pero con un solo voltaje. Temporizador de flotación Esta no es una etapa separada de la carga. En la Figura 4 de la página 30, está marcada como un paso separado para indicar cuando el cargador cambia la carga de corriente constante a voltaje constante. Cuando ocurre esto, la corriente varía según se necesite para mantener el Float Voltage (Voltaje de flotación), pero normalmente disminuirá a un nivel bajo. NOTA: El temporizador de flotación comienza a ejecutarse en cualquier momento en que el voltaje de la batería excede el punto de ajuste de Float Voltage. Esto generalmente significa que comienza a ejecutarse durante la etapa de carga masiva (Bulk), una vez que el voltaje de la batería aumenta sobre ese nivel. Con frecuencia el temporizador vencerá antes de completarse las etapas de carga masiva y de absorción. Si ocurre esto, el cargador no ingresará a flotación sino que irá directamente a modo silencioso. El cargador solo pasa tiempo en la etapa de flotación si el temporizador aún se está ejecutando. Límite de tiempo: Configuración Float Time (Tiempo de flotación). El cargador pasará a silencioso una vez que el temporizador terminó (si aún no está en progreso otra etapa). El temporizador de flotación se restablece a su cantidad máxima cuando las baterías disminuyen a la configuración de Voltaje de reflotación (Re-Float Voltage). Para omitir este paso: Si se configura el Float Time en 24 horas al día, 7 días de la semana el cargador permanecerá continuamente en flotación de manera que el temporizador de flotación ya no es aplicable. (El cargador también omite las etapas de carga masiva (Bulk), absorción (Absorption) y silenciosa (Silent). Sin embargo, el cargador puede iniciar una única carga de tres etapas si se cumplen los criterios, después de la cual volverá nuevamente a flotación continua. 900-0161-09-00 Rev A 33 Funcionamiento Silencioso Luego de la finalización del temporizador de flotación, la unidad ingresa (o reingresa) en la etapa Silencioso. El inversor permanece conectado a la fuente de CA, pero el cargador está inactivo. La unidad continuará realizando el ciclo entre Flotación y Silencioso mientras se encuentre presente la fuente de CA. Nuevo ciclo de carga Si la fuente de CA se pierde o se desconecta, la unidad regresará al modo de inversión si se encuentra activo. El voltaje de la batería comenzará a disminuir debido a las cargas o a la pérdida natural. Cuando la fuente de CA se restablezca, el inversor regresará al ciclo de carga. Re-Bulk (Recarga masiva) Si el voltaje de la batería disminuye debido a la descarga, el inversor reiniciará el ciclo apenas la fuente de CA se encuentre disponible, comenzando en la etapa masiva (Bulk). Voltaje utilizado: Configuración Re-Bulk Voltage (Voltaje de recarga masiva). El punto de ajuste predeterminado es 49,6 Vcc. Si las baterías no disminuyen al punto de Recarga masiva (Re-Bulk), el cargador no ingresará a la etapa de Carga masiva (Bulk) y volverá a la etapa anterior. Temporizador de absorción Límite de tiempo: Configuración Absorb Time (Tiempo del paso de absorción). El cargador no necesariamente realizará su secuencia completa, debido a que esta configuración no es un período mínimo requerido para la absorción. Este solo es un límite máximo. La duración de la absorción es igual a la cantidad de tiempo que el voltaje de la batería fue menor que la configuración Re-Bulk Voltage (Voltaje de recarga masiva), hasta el límite máximo. Si el temporizador de absorción terminó en el ciclo anterior, no se reinicia posteriormente y retiene un "tiempo de ejecución restante" de cero. Cuando el voltaje de la batería disminuye hasta Recarga masiva (Re-Bulk) o menos, el temporizador de absorción comenzará a incrementar el tiempo. Mientras las baterías permanecen por debajo de este voltaje, el temporizador de absorción incrementará una cantidad de tiempo equivalente. Esto controla la duración de la etapa de absorción. El propósito es evitar un ciclo "ciego" que funcionara independientemente de las condiciones. El cargador evita mantener las baterías con voltajes altos durante un tiempo excesivo o innecesario. El temporizador de absorción continúa esta operación aunque el cargador aún esté encendido. Por ejemplo, si el cargador está en la etapa de flotación y no hay un drenaje significativo de la batería, el cargador puede no estar en condiciones de mantener las baterías en el voltaje de flotación. Una vez que las baterías caen por debajo del punto de recarga masiva (Re-Bulk), el temporizador de absorción comenzará a acumular tiempo. (Sin embargo, la acumulación será menor, debido a que también hará que el cargador reingrese a la etapa de carga masiva). Los restantes pasos de carga procederán como se describió en las páginas anteriores. 34 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Ciclo 1 Ciclo 2 Voltaje ajuste de absorción Pérdida de CA Pérdida de CA Absorción (v.c.) Punto de Flotación (c.c.) Flotación (c.c.) Ciclo 4 Ciclo 3 Absorción (v.c.) Pérdida de CA Absorción (v.c.) Carga masiva (c.c.) (Bulk) Carga masiva (c.c.) (Bulk) Punto de ajuste de flotación Temporizador de flotación (v.c.) Punto de ajuste de reflotación Punto de ajuste de recarga masiva (Re-Bulk) Silencioso Temporizador de flotación (v.c.) Silencioso Silencioso Silencioso Temporizador realiza el ciclo Temporizador acumula Tiempo Temporizador Temporizador acumula Temporizador realiza el ciclo Figura 6 Ciclos de carga repetidos Ejemplo de ciclos múltiples  En la Figura 6 (ciclo 1), el cargador inicialmente completa la etapa de absorción. Cuando finaliza el temporizador de absorción, el cargador pasa a silencioso hasta que el voltaje de la batería disminuya a la configuración de Re-Float (Reflotación). El temporizador de flotación se restablece a su máximo. El cargador ingresa en la etapa de Flotación y procede hasta que esta etapa es interrumpida por una pérdida de energía de CA.  El ciclo 2 comienza cuando se restablece la fuente de CA. Durante la pérdida de CA, el voltaje de la batería no disminuyó a la configuración de Re-Float, de manera que el Float Time (Tiempo de flotación) retiene el resto del ciclo anterior. El cargador regresa a la etapa de Flotación y la completa cuando su temporizador termina. Luego ingresa en Silencioso. Durante el período Silencioso, nuevamente se pierde la CA. El voltaje de la batería disminuye hasta que llega al punto de ajuste de Recarga masiva (Re-Bulk). Esto hace que el cargador se prepare para un nuevo ciclo de tres etapas desde el comienzo, pero no puede hacerlo hasta que se restablezca la fuente de CA. En el Ciclo 1, había terminado el Absorb Time (Tiempo del paso de absorción). No se reinició posteriormente y retuvo un "tiempo de ejecución restante" de cero. Cuando el voltaje de la batería disminuye hasta Recarga masiva (Re-Bulk) o menos, el temporizador de absorción comenzará a acumular tiempo de ejecución. El primer conjunto de flechas en la parte inferior del gráfico muestra la cantidad de tiempo acumulado en el temporizador de absorción al final del ciclo 2.  El ciclo 3 comienza cuando se restablece nuevamente la fuente de CA. El cargador comienza un nuevo ciclo ingresando a la etapa de carga masiva (Bulk). Cuando ingresa a la etapa de absorción, la cantidad de tiempo transcurrida en esta etapa es igual a la cantidad de tiempo acumulado al final del ciclo 2. (El espacio entre el primer y el segundo conjunto de flechas es igual). La etapa de absorción finaliza cuando finaliza el temporizador. Esto significa que la duración de la absorción puede ser más corta que la configuración de Absorb Time. Durante la pérdida de CA intermitente, las baterías pueden no usarse lo suficiente para necesitar una recarga completa. En este ejemplo, la duración también fue más prolongada que la configuración del Float Time. Debido a que el temporizador de flotación comenzó a ejecutarse cerca del comienzo del ciclo 3 (cuando las baterías excedieron la configuración del Float Voltage (Voltaje de flotación), el Float Time también finalizó. El cargador no ingresa a la etapa de flotación y pasa al período silencioso. Durante el período silencioso, nuevamente se pierde la CA. El voltaje de la batería disminuye hasta que llega al punto de ajuste de Re-Bulk (Recarga masiva), solicitando un nuevo ciclo de carga. El temporizador de absorción acumula tiempo de ejecución mientras las baterías están por debajo de este punto de ajuste. 900-0161-09-00 Rev A 35 Funcionamiento El primer conjunto de flechas de barra doble en la parte inferior del gráfico muestra la cantidad de tiempo acumulado en el temporizador de absorción. Tenga en cuenta que el temporizador deja de acumular mucho antes del comienzo del ciclo 4, cuando se restablece la fuente de CA. La acumulación del temporizador de absorción no puede exceder la configuración de Absorb Time.  Cuando comienza el ciclo 4, el cargador procede a través de la etapa de carga masiva (Bulk) y luego pasa a la etapa de absorción. (El espacio entre el primer y el segundo conjunto de flechas con barra doble es igual). La duración de la absorción es igual al Absorb Time, que es el máximo tiempo permitido. Al finalizar el ciclo 4, el Float Time ha vencido, con lo cual el cargador pasa el período silencioso. Compensación (Equalize) La compensación es una sobrecarga controlada que forma parte del mantenimiento regular de la batería. La compensación le brinda a las baterías un voltaje mucho más alto que el normal y mantiene este alto voltaje durante un tiempo. Esto tiene como resultado retirar los compuestos inertes de las placas de la batería y reducir la estratificación en el electrolito. La compensación sigue el mismo patrón de la carga estándar en tres etapas, como se muestra en las figuras de la página 30. Sin embargo, en lugar de los puntos de ajuste de tiempo y voltaje de absorción, es controlado por las configuraciones de Equalize Voltage (Voltaje de compensación) y Equalize Time (Tiempo de compensación) en el sistema MATE3. El inversor Radian puede realizar compensaciones (offset) cuando se encuentra en este proceso de compensación. (Consulte la página Error! Bookmark not defined..) El Equalize Voltage también es el voltaje de referencia para compensar (offset) durante este proceso. Este proceso debe iniciarse manualmente utilizando la pantalla del sistema. El inversor no puede programarse para la compensación automática de la batería. Esta es una medida de seguridad. La compensación normalmente se realiza solo en baterías líquidas de plomo-ácido. El cronograma de compensación varía con el uso y tipo de batería, pero generalmente se realiza cada pocos meses. Si se realiza correctamente, este proceso puede extender considerablemente la vida útil de la batería. En general la compensación no se realiza en baterías con tecnología de níquel o cualquier tipo de batería sellada. PRECAUCIÓN: Daños a la batería    36 No compense las baterías EnergyCell de OutBack de ningún modelo. No compense ningún tipo de batería sellada (VRAL, AGM, Gel u otras) a menos que esté autorizado por el fabricante. Algunas baterías pueden sufrir daños graves con la compensación. Comuníquese con el fabricante de la batería para recibir recomendaciones sobre el voltaje, duración, cronograma y conveniencia de la compensación. Siga siempre las recomendaciones del fabricante para la compensación. 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Compensación de la temperatura de la batería El rendimiento de la batería cambiará cuando la temperatura varíe por encima o por debajo de la temperatura ambiente (77 °F o 25 °C). La compensación de temperatura es un proceso que ajusta la carga de la batería para corregir estos cambios. Cuando la batería está más fría que la temperatura ambiente, su resistencia interna se eleva y el voltaje cambia más rápido. Esto hace que sea más fácil para el cargador llegar a sus puntos de ajuste de voltaje. Sin embargo, mientras se logra este proceso, no proporcionará toda la corriente que necesita la batería. Como resultado, la batería tenderá a tener una carga insuficiente. Por el contrario, cuando la batería está más caliente que la temperatura ambiente, su resistencia interna disminuye y el voltaje cambia más lentamente. Esto hace más difícil para el cargador alcanzar sus puntos de ajuste de voltaje. Continuará proporcionando energía mientras transcurre el tiempo hasta alcanzar a los puntos de ajuste de la carga. Sin embargo, esto tiende a ser mucho más de lo que la batería necesita, lo que significa que tenderá a sobrecargarse. El inversor Radian, cuando está equipado con el sensor remoto de temperatura (RTS) compensará los cambios de temperatura. El RTS está acoplado a una única batería cerca del centro del banco, para lograr una temperatura representativa. El inversor Radian tiene un puerto asignado para instalar el RTS. Si se instala en un sistema con varios inversores, se necesita un solo RTS. Debe conectarse a un inversor maestro y controlará automáticamente la carga de todos los esclavos y todos los controladores de carga. Cuando carga, el sistema del inversor con un RTS ajustará el voltaje de carga inversamente con los cambios de la temperatura. El voltaje de la carga aumentará 5 mV por cada reducción de 1 grado Celsius por celda de la batería. De modo similar, el voltaje disminuirá 5 mV por cada aumento de 1 grado Celsius por celda. Esta configuración afecta los puntos de ajuste Absorption (Absorción), Float (Flotación), y Equalization (Compensación). Los puntos de ajuste Sell Voltage (Voltaje de devolución) y Re-Float Voltage (Voltaje de reflotación) no son compensados por la temperatura. Los puntos de ajuste Equalization no se compensan en los controladores de carga de OutBack.  En un sistema de 48 Vcc (24 celdas, 2 voltios cada una), esto significa 0,12 voltios por cada grado Celsius por encima o por debajo de 25 °C. La compensación máxima es de ± 2,4 Vcc. EJEMPLOS:  Un sistema de 48 Vcc con baterías a 15 °C compensará su carga en 1,2 Vcc por encima de los puntos de ajuste.  Un sistema de 48 Vcc con baterías a 40 °C compensará su carga en 1,8 Vcc por debajo de los puntos de ajuste. Inclinación Algunas baterías requieren diferentes cantidades de compensación. El controlador de carga FLEXmax Extreme de OutBack tiene una tasa ajustable de compensación ("inclinación") y no se limita a 5 mV. El controlador FLEXmax Extreme puede conectarse en red con el equipo Radian y el concentrador de comunicaciones HUB. Si se hace esto, el sistema Radian puede importar la configuración de inclinación del controlador de carga FLEXmax Extreme. NOTA: La compensación de temperatura también se aplica a la función de carga de la batería. Otros puntos de ajuste del inversor, como las funciones AUX, no se compensan por temperatura. 900-0161-09-00 Rev A 37 Funcionamiento Offset Esta operación se diseñó para usar la energía excedente de la batería para alimentar las cargas cuando está presente una fuente de CA. Esto permite al sistema tomar ventaja de las fuentes de energía renovables, en efecto "compensado" la dependencia de la fuente de CA. Una fuente de energía renovable aumentará el voltaje de la batería mientras las carga. Cuando el voltaje excede un voltaje de referencia designado, el inversor Radian comienza a extraer energía de las baterías (descargándolas) y emplea la energía para compensar el uso de la fuente de CA. Las baterías se mantienen en equilibrio y dentro del voltaje de referencia. El inversor utiliza el excedente de energía de CC para compensar de acuerdo a las siguientes normas:   Si la demanda de carga es mayor que la energía exportada, se reduce el uso de la fuente de CA del inversor. La cantidad de energía exportada "compensa" la misma cantidad de demanda en la fuente de CA. (A veces se la conoce como "devolución de las cargas"). Si el exceso de energía CC (y energía exportada) es igual o mayor que la demanda de carga y el sistema Radian está en modo de entrada de Grid Tied (Conexión a la red), el inversor venderá la energía adicional a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. Esta es la prioridad clave del modo de Grid Tied. El inversor Radian utiliza varios puntos de ajuste como voltajes de referencia para la operación de compensación, en particular las configuraciones del cargador de la batería.    Las configuraciones del cargador Absorb Voltage (Voltaje de absorción), Float Voltage (Voltaje de flotación), y Equalize Voltage (Voltaje de compensación) (como se muestra en la pantalla del sistema) se usan todos como voltajes de referencia. Normalmente el cargador regula a estos puntos de ajuste al agregar energía a las baterías. La compensación (offset) hace lo opuesto: utiliza los mismos puntos de ajuste pero regula el voltaje al eliminar la energía de las baterías. Si ninguno de los temporizadores del cargador de la batería está activo, el voltaje de compensación es Sell Voltage (Vender voltaje) en el menú Grid-Tie Sell (devolución de conexión a la red). Esto es verdad en cualquier modo de entrada donde se usa la compensación (offset), no solo en el modo de entrada Grid Tied. El modo Grid Zero (Red cero) solo utiliza un único voltaje de referencia para la compensación, la configuración DoD Volts (Voltios de ND). NOTAS:     La operación de compensación (offset) no se encuentra disponible en los modos de entrada Generator (Generador), UPS y Backup (Respaldo). La operación de compensación (offset) se encuentra disponible en los modos Support (Soporte), Grid Tied y Grid Zero. La operación de compensación se encuentra disponible en el modo Mini Grid (Mini red). Sin embargo, puede no usarse con frecuencia debido a que la prioridad de Mini Grid es evitar el uso de la red eléctrica. El elemento del menú Grid-Tie Enable (Activar conexión a la red) debe ajustarse en Y(sí) para que funcione la compensación (offset). Esto es verdad aunque el inversor no se use en un modo o aplicación conectado a la red. Tabla 3 Modo Generator (Generador) Interacción de la compensación (offset) con la fuente de CA Exceso de CC ≥ cargas Exceso de CC < cargas N/A; la operación de compensación no funciona Support (Soporte) Compensa el uso de la carga, pero también usa CC y baterías como soporte de la fuente de CA en base a las configuraciones del modo Support Grid Tied (Conexión a la red) Devuelve el excedente de la fuente de CA (red); permanece conectado Compensa cargas con cualquier energía disponible UPS N/A; la operación de compensación no funciona Backup (Backup) N/A; la operación de compensación no funciona Mini red eléctrica (Mini Grid) Compensa cargas con cualquier energía disponible; no aplicable si se desconecta de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos Red eléctrica cero (Grid Zero) Compensa el uso de la carga, pero solo de acuerdo a la configuración Voltios de ND 38 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Instalaciones de inversores múltiples (acoplamiento) Los inversores múltiples en un único sistema pueden soportar cargas mayores de lo que un solo inversor puede manejar. La instalación de inversores en esta configuración se llama "acoplamiento". El acoplamiento de los inversores se refiere al modo en que se cablean dentro del sistema y luego se programan para coordinar la actividad. El acoplamiento permite que todas las unidades funcionen juntas como un sistema. Los modelos GS8048A y GS4048A pueden acoplarse hasta diez unidades en paralelo para obtener una mayor capacidad. El acoplamiento requiere un concentrador de comunicaciones HUB de OutBack, además de una pantalla del sistema MATE3. Usualmente hay otras instrucciones de acoplamiento especializadas durante la instalación.  Un sistema de cuatro unidades o menos puede usar el HUB4.  Los sistemas de hasta diez unidades requieren el HUB10 o HUB10.3. Todas las interconexiones entre los productos se hacen mediante el cable no cruzado CAT5.  Es necesario que a cada inversor se le asigne un estado: "maestro" o "esclavo". El maestro es la unidad principal y la que se usa más intensivamente. Los inversores esclavos proporcionan asistencia cuando las cargas son más de lo que el maestro puede manejar solo. La programación comprende el uso del sistema MATE3 para asignar un estado y un valor de acoplamiento al inversor en cada puerto. HUB4 Puertos adicionales Figura 7 Puerto 1 Puerto MATE MATE3 HUB4 y MATE3 de OutBack IMPORTANTE:   El inversor maestro siempre debe conectarse al puerto 1 en el producto HUB. Conectarlo en otro lado o conectar un esclavo al puerto 1, dará como resultado una retroalimentación o errores de voltaje de salida que apagarán el sistema de inmediato. Todos los inversores Radian acoplados deben tener la misma revisión del firmware. Si se acoplan inversores con diferentes revisiones del firmware, las unidades con una revisión diferente del maestro no funcionarán. El MATE3 mostrará el siguiente mensaje: Se detectó un desajuste de firmware del inversor. Los inversores X, Y, Z 2 están desactivados. (An inverter firmware mismatch has been detected. Inverters X, Y, Z are disabled.) Visite www.outbackpower.com para obtener el firmware actual del inversor.  La instalación de múltiples inversores sin acoplarlos (o acoplarlos en forma incorrecta) producirá errores similares y el apagado del sistema.  Ni el GS8048A ni el GS4048A pueden acoplarse con el modelo anterior GS8048. El 2 Aquí se enumeran las designaciones de puertos para los inversores desajustados. 900-0161-09-00 Rev A 39 Funcionamiento   GS8048 puede compartir un concentrador de comunicaciones HUB con los modelos actuales sin estar acoplados siempre que esté cableado en forma independiente. El GS8048A puede acoplarse en paralelo con el GS4048A. Si bien el acoplamiento permite una mayor capacidad, las cargas, el cableado y los dispositivos de protección de sobrecorriente aún deben dimensionarse apropiadamente. Pueden requerirse terminaciones o barras de conexión adicionales. La sobrecarga puede hacer que los interruptores se abran o que los inversores se apaguen. Acoplamiento en paralelo (doble acoplamiento, mayor) En el acoplamiento en paralelo, se acoplan dos o más inversores para crear un único grupo común de salidas de CA.  Los inversores comparten una entrada común (fuente de CA) en L1 y L2. Los inversores ejecutan cargas en las conexiones de salida de L1 y L2 en común. El inversor maestro proporciona la salida principal. Los esclavos están conectados a las mismas salidas L1 y L2 y asisten al maestro.  Las salidas de los esclavos están controladas directamente por el maestro y no pueden funcionar independientemente.  Los inversores esclavos pueden entrar en modo de ahorro de energía cuando no están en uso. El maestro puede activar los esclavos en base a la demanda de carga. Esto reduce el consumo de energía inactiva y mejora la eficiencia del sistema.  Hasta diez inversores pueden instalarse en una disposición en paralelo. 24 kVA 120/240 Vca 8 kVA 120/240 Vca Figura 8 40 8 kVA 120/240 Vca 8 kVA 120/240 Vca Ejemplo de disposición de acoplamiento en paralelo (tres inversores) 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Ahorro de energía Cada inversor consume aproximadamente 30 vatios de energía inactiva mientras permanece encendido, aunque no esté invirtiendo o cargando activamente. La función de ahorro de energía permite la opción de poner parte de un sistema paralelo en un estado de inactividad conocido como modo Silencioso. Este modo minimiza el consumo inactivo. Los inversores se encenderán nuevamente cuando las cargas necesiten energía. (El término "silencioso" también se utiliza en un contexto no relacionado durante la carga de la batería. Consulte la página 32.)    Cuando la carga aumenta en 2,5 kW aproximadamente, el inversor maestro activa uno o más módulos adicionales para la asistencia. Cuando la carga disminuye a una menor potencia (detectado por el maestro), los módulos se desactivan y regresan al modo Silencioso. Si la carga adicional aumenta aproximadamente 2,5 kW se activarán módulos adicionales. El primer módulo en el maestro no ingresa al modo Silencioso. Permanece activo a menos que se apague específicamente. El orden en el cual se activan los módulos adicionales (o retornan al modo Silencioso) es controlado mediante la programación en el sistema MATE3. Se les da un "rango" a los inversores, o número de nivel. Los números de rango menor se activan cuando se aplican cargas menores. Los rangos mayores solo se activan cuando la carga aumenta a un nivel alto. IMPORTANTE: La funcionalidad de ahorro de energía es diferente entre los modelos Radian. El equipo Radian GS4048A contiene solo un módulo de 4 kW. Activar un módulo es lo mismo que activar el inversor completo. El equipo GS8048A contiene dos módulos y funciona en forma diferente. No debe confundirse el comportamiento de cada uno. Consulte la Figura 10 y Figura 11 para ver las diferencias. Maestro Esclavo 1 Esclavo 2 Esclavo 3 Carga mínima Encendido Apagado Apagado Apagado Carga en aumento Encendido Encendido Apagado Apagado Carga alta Encendido Encendido Encendido Apagado Carga máxima Encendido Encendido Encendido Encendido Figura 9 Niveles y cargas de ahorro de energía Los umbrales reales de vatios y amperios para activar cada modelo se describen en las páginas siguientes. IMPORTANTE: Se recomienda especialmente utilizar el asistente de configuración de MATE3 para configurar esta función. Es esencial ajustar los niveles de ahorro de energía de los esclavos en orden secuencial. La imposibilidad de ajustarlos correctamente causará un rendimiento errático del sistema. El asistente de configuración programa automáticamente las prioridades correctas. (Consulte el manual del propietario de MATE3.) 900-0161-09-00 Rev A 41 Funcionamiento Para ajustar manualmente estos elementos sin el asistente de configuración: En la pantalla del sistema MATE3, la pantalla Power Save Ranking (Rango de ahorro de energía) usa las selecciones del Power Save Level (Nivel de ahorro de energía) para asignar los rangos del inversor. La pantalla indica Master Power Save Level (Nivel de ahorro de energía del maestro) o Slave Power Save Level (Nivel de ahorro de energía del esclavo), dependiendo de la designación de acoplamiento del inversor.  Master Power Save Level aparece en un inversor que se ajusta como maestro (configuración por defecto). En el sistema acoplado, esta selección solo debe aparecer en el inversor que utiliza el Puerto 1 del concentrador de comunicaciones. El rango de los números de rango es de 0 a 31. El valor predeterminado es 0. El maestro normalmente se deja a este valor.  Slave Power Save Level aparece en un inversor que se ajusta como esclavo. El rango de los números de rango es de 0 a 31. (El valor predeterminado es 1).  Los rangos se priorizan de modo que los números más bajos se encienden más rápido y los más altos se encienden después. La unidad de menor rango no entrará en modo silencioso y permanecerá encendida a menos que se indique otra cosa. Se espera que la unidad de menor rango sea el maestro. Las prioridades son las mismas en ambas pantallas, por lo tanto, si P01 (maestro) se ajusta en 0 y P02 (esclavo) se ajusta en 1, el esclavo se encenderá más tarde. Debido a que el elemento Master (Maestro) es el único que se ajusta en 0, es fácil asegurar que todas las otras unidades además del maestro, pasan a silencioso. IMPORTANTE: Ajuste el rango del maestro en 0 y disponga llos rangos de los esclavos en orden (1, 2, 3, 4, etc.). Otro orden puede frustrar el propósito del modo de ahorro de energía. Dejar el maestro en 0 hace que se encuentren disponibles 4 kW de energía del maestro; los otros inversores no deben estar activos. Si un esclavo posee un rango más bajo (priorizado más alto) que el maestro, el esclavo no pasará a modo silencioso. NOTA: No tenga en cuenta esta regla si la instalación requiere que algunos de los esclavos están activos en forma continua. IMPORTANTE: No proporcione a los inversores esclavos los mismos números de rango. Si, por ejemplo, varios esclavos se clasifican como 1, todos se encenderán al mismo tiempo. Una vez que se enciendan, la carga dividida haría que el maestro detectara una carga mínima en su salida, de manera que apagaría todos los esclavos, en cuyo momento el maestro indicaría nuevamente una carga alta. Esto podría rápidamente agravarse a un ciclo rápido de encendido/apagado de los inversores y podría causar problemas a largo plazo en el sistema. 42 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Maestro Ahorro de energía del maestro =0 Esclavo 1 Ahorro de energía del esclavo =1 Esclavo 2 Ahorro de energía del esclavo =2 Esclavo 3 Ahorro de energía del esclavo =3 Carga mínima Encendida Apagada Apagada Apagada aprox. 2,5 kW (12 Aca) Encendida Encendida Apagada Apagada aprox. 5 kW (24 Aca) Encendida Encendida Encendida Apagada aprox. 7 a 8 kW (36 Aca) Encendida Encendida Encendida Encendida Figura 10 GS4048A Prioridad de ahorro de energía La Figura 10 muestra un sistema de cuatro inversores GS4048A (el maestro y tres esclavos) en un sistema en paralelo con una conexión de carga en común. Las etiquetas en la parte superior indican el rango de cada unidad. Las notas en la parte inferior muestran cómo se activan las unidades en secuencia mientras se aplican cargas de 2,5 kW aproximadamente. La última línea indica que las cargas de aproximadamente 7 a 8 kW están presentes en el sistema, y hacen que se activen los cuatro inversores. Notas adicionales para el sistema Radian GS8048A El sistema GS8048A tiene dos módulos. Los módulos se controlan individualmente. La función de ahorro de energía activará un módulo por vez, y tiene disponibles 4 kW adicionales de energía por cada aumento de carga de aproximadamente 2,5 kW. La Figura 11 muestra un sistema de cuatro inversores GS84048A (el maestro y tres esclavos) en un sistema en paralelo con una conexión de carga en común. Las etiquetas en la parte superior indican el rango de cada unidad. Las notas en la parte inferior muestran cómo se activan las unidades en secuencia mientras se aplican cargas de 2,5 kW aproximadamente.  La primera línea muestra poca carga y solo está activado el primer módulo en el maestro.  La segunda línea muestra cuando comienza a aplicarse la carga. El segundo módulo en el maestro está activado.  La tercera línea muestra una carga en aumento. El primer módulo en el esclavo 1 está activado.  La cuarta línea muestra una carga aún mayor. El esclavo 1 está completamente activado. En general, se aplican aproximadamente 5 kW de cargas para activar totalmente un inversor esclavo adicional.  En el ejemplo que se muestra en Figura 11, se aplicó una carga de 8 kW, activando totalmente al primer esclavo.  En este ejemplo, se necesitarían cargas de 17 a 18 kW aproximadamente para encender todos los inversores. 900-0161-09-00 Rev A 43 Funcionamiento Esclavo 2 Ahorro de energía del esclavo = 2 Esclavo 1 Ahorro de energía del esclavo = 1 Maestro Ahorro de energía del maestro = 0 Módulo 1 Módulo 2 Esclavo 3 Ahorro de energía del esclavo = 3 Módulo 3 Módulo 4 Módulo 5 Módulo 6 Módulo 7 Módulo 8 Carga mínima Encendida Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada aprox. 2,5 kW (12 Aca) Encendida Encendida Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada aprox. 5 kW (24 Aca) Encendida Encendida Encendida Apagada Apagada Apagada Apagada Apagada aprox. 7 a 8 kW (36 Aca) Encendida Encendida Encendida Encendida Apagada Apagada Apagada Apagada Figura 11 GS8048A Prioridad de ahorro de energía Configuración de esclavos específicos para que permanezcan activos: Es posible aumentar la prioridad de un esclavo y forzarlo a activarse. Esto se lleva a cabo configurando una rango del maestro mayor que la de ese esclavo. Sin embargo, la escala Master Power Save Level (Nivel de ahorro de energía del maestro) no es la misma que el nivel de Slave (Esclavo). Las configuraciones del nivel Slave son aplicables a todo el inversor. Las configuraciones del nivel Master (Maestro) se aplican para cada módulo. Esto significa que, al aumentar el maestro en un rango, solo se encenderá un módulo adicional. Para encender completamente un inversor esclavo, el maestro debe estar aumentado en dos rangos. Vea la página siguiente. En la Tabla 4, en lugar de cargas, a la izquierda de cada línea se muestra el maestro aumentado en un rango. (Este ejemplo es el mismo que el de la Figura 11.) La última línea de la tabla muestra el maestro aumentado a 3, que es igual que el rango del esclavo más alto. Sin embargo, esto solo activa el primero de los tres esclavos. Sería necesario ajustar el maestro a un rango 7 para activar todos los esclavos. Tabla 4 Cambio de los niveles de ahorro de energía del maestro(GS8048A) Maestro Esclavo 1 Esclavo 2 Esclavo 3 Ahorro de energía Módulo 1 Módulo 2 Ahorro de energía Módulo 3 Módulo 4 Ahorro de energía Módulo 5 Módulo 6 Ahorro de energía Módulo 7 Módulo 8 0 Encendido Apagado 1 Apagado Apagado 2 Apagado Apagado 3 Apagado Apagado 1 Encendido Encendido 1 Apagado Apagado 2 Apagado Apagado 3 Apagado Apagado 2 Encendido Encendido 1 Encendido Apagado 2 Apagado Apagado 3 Apagado Apagado 3 Encendido Encendido 1 Encendido Encendido 2 Apagado Apagado 3 Apagado Apagado 44 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Terminales auxiliares El inversor Radian tiene dos conjuntos de terminales, que responden a diferentes criterios y controlan muchas operaciones. Los terminales de 12V AUX proporcionan una salida de 12 Vcc que puede suministrar hasta 0,7 Acc para controlar las cargas externas. Los terminales RELÉ AUX son contactos "secos" con una capacidad de corriente nominal de hasta 10 amperios (a 250 Vca o 30 Vcc). Cada conjunto de terminales tiene su propio conjunto de criterios programados. Cada uno tiene opciones idénticas disponibles. (Cuando las opciones que se describen a continuación se refieren genéricamente a la "salida AUX", se refiere a cualquier conjunto de terminales.) Cada salida AUX tiene tres estados: continuo Off (Apagado), continuo On (Encendido) y Auto, que permite activar esa salida mediante las funciones auxiliares automáticas. (Todas las funciones están configuradas en forma predeterminada en Auto.) Estos elementos se basan en el sistema Radian y se accede a ellas mediante la pantalla del sistema. La pantalla del sistema y otros dispositivos también tienen una programación, como el AGS, que puede controlar las salidas AUX. Para evitar conflictos, la salida debe estar en Off cuando la función AGS está activa. (Consulte la página 49.) Para las funciones automáticas del sistema Radian, las aplicaciones normales incluyen enviar una señal de arranque a un generador, o poner en marcha un pequeño ventilador para refrigera las baterías. Cuando se consideran estas aplicaciones, planee los requisitos de conexión y la programación con la pantalla del sistema. Los terminales AUX tienen una serie de puntos de ajuste utilizados por varias funciones. Ambos conjuntos de terminales tienen las mismas opciones disponibles, pero se programan en forma independiente. No todas las funciones utilizan todos los puntos de ajuste. Cada descripción de modo AUX a continuación brindará detalles de los puntos de ajuste que esa función utiliza.  Configuraciones de bajo voltaje de CC  Configuraciones de alto voltaje de CC  Configuraciones de retardo de encendido, en incrementos de 0,1 minutos  Configuraciones de retardo de apagado, en incrementos de 0,1 minutos Estas configuraciones no son compensadas por temperatura. La compensación solo se usa para la carga de batería del inversor. Tiene nueve funciones, cada una destinada a una aplicación diferente. (Las salidas de 12V AUX y RELÉ AUX están ajustadas en forma predeterminada a diferentes selecciones.) Estas funciones se resumen en la Tabla 5 de la página 48.  La Load Shed (Protección de carga) puede realizar la gestión de carga. Está prevista para apagar las cargas asignadas durante períodos de batería baja para conservar el resto de la energía de la batería. Cuando el voltaje de la batería aumenta por encima de un nivel de alto voltaje configurable, la salida AUX se activa después de un retardo configurable. La salida AUX se usa para energizar un relé externo más grande (normalmente abierto) que se conecta a cargas no vitales. La salida AUX se desactivará una vez que el voltaje de la batería caiga por debajo de la configuración de bajo voltaje para un período de retardo configurable.  La Load Shed también se apagará cuando el inversor entre en condición de alta temperatura o cuando el voltaje de salida de CA caiga por debajo de un voltaje de CA específico durante más de 3 segundos. Este límite de voltaje es de 30 voltios por debajo de la configuración del voltaje de salida del inversor. Para el voltaje de salida predeterminado del sistema Radian de 240 Vca, el límite es de 210 Vca o 105 Vac si la salida L1 o L2 disminuyen su voltaje en forma independiente. (Consulte la página 77.) El límite no es configurable de otro modo. 900-0161-09-00 Rev A 45 Funcionamiento  La Load Shed también apagará la corriente de entrada que exceda la configuración del Input AC Limit (Límite de CA de entrada) mientras el inversor usa una fuente de CA.  Los parámetros configurables incluyen:    Voltaje de CC bajo y alto Retardo de encendido y apagado (ON/OFF) Gen Alert (Alerta de generador) se utiliza como un controlador para un generador de CA con una función de inicio remoto, si bien tiene una funcionalidad limitada. (El generador recarga las baterías con el cargador de batería del inversor.)  Puede usarse cualquiera de los conjuntos de terminales AUX para poner en marcha el generador mediante el cierre del circuito correspondiente. La elección específica de RELÉ AUX o 12V AUX puede depender del circuito de inicio del generador. En el Manual de instalación del inversor/cargador de la serie Radian se ilustran diferentes ejemplos.  La salida AUX se activará para poner en marcha el generador cuando el voltaje de la batería caiga a un punto de ajuste bajo durante un retardo configurable. La salida AUX se desactiva y apaga el generador, una vez que el voltaje de la batería aumenta a una configuración de voltaje alto durante un período de retardo configurable.  Los parámetros configurables incluyen:    Voltaje de CC bajo y alto Retardo de encendido y apagado (ON/OFF) La lógica de control de Gen Alert se encuentra en el inversor. Tiene la ventaja de funcionar cuando la pantalla del sistema está desconectada. Sin embargo, es posible que no cargue completamente las baterías y que no tenga todas las ventajas de la función Arranque avanzado del generador (Advanced Generator Start -AGS) que se encuentra en la pantalla del sistema. Para muchos usuarios, la función AGS puede resultar más útil que Alerta del generador (Gen Alert). Sin embargo, se podría usar Gen Alert, como un "Alerta de generador" literal, una señal enviada al usuario para que arranque manualmente un generador. NOTA: Gen Alert es la selección predeterminada para las configuraciones RELÉ AUX. IMPORTANTE: Cuando se usa GenAlert o AGS, el generador debe estar conectado a los terminales GEN del inversor. Si la prioridad de entrada se ajusta en GRID (Red) y se activan los terminales de GRID, un generador controlado automáticamente se apagará. Esto impide que un generador automático funcione correctamente cuando se usan los terminales GRID.  Fault (Fallo) activa la salida AUX cuando el inversor se cierra debido a un error (consulte la página 61). Puede encender una luz o alarma para indicar que el inversor ha fallado. Con los dispositivos adecuados, podría enviar una señal de alarma por radiofrecuencia, localizador o teléfono.   Esta función no tiene parámetros configurables. Vent Fan (Ventilador) activa la salida de AUX en respuesta a un punto de ajuste de voltaje de CC alto de la batería. Puede hacer funcionar un pequeño ventilador para ventilar el compartimiento de la batería a fin de eliminar los gases producidos por la carga de la batería. (Esto se ilustra en el Manual de instalación del inversor/cargador de la serie Radian.) Cuando el voltaje cae por debajo de este punto de ajuste durante un período de retardo configurable, la salida de AUX se apaga.  Los parámetros configurables incluyen:   Alto voltaje de CC Desconectado de la red NOTA: Vent Fan (Ventilador) es la selección predeterminada para las configuraciones 12V AUX.  46 Ventilador de refrigeración (Cool Fan) activa la salida de AUX cuando el inversor alcanza una temperatura interna alta. Tiene el objetivo de operar un pequeño ventilador externo para brindar una refrigeración 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento adicional. Consulte la tabla de Advertencia de resolución de problemas en la página 63 para una descripción de los criterios del ventilador.   Esta función no tiene parámetros configurables. DC Divert (Desvío de CC) activa la salida AUX para desviar (o descargar) el exceso de energía renovable a una carga de CC, como una resistencia, un calentador o una célula de combustible. Esto impide la sobrecarga de las baterías. Esta función puede servir como regulación de cargas desiguales para una fuente de carga externa.  Cuando el voltaje de la batería aumenta por encima de un nivel de alto voltaje configurable, la salida AUX se activa después de un retardo configurable. La salida AUX controla un relé externo, más grande. Cuando se energiza, el relé permite que la corriente fluya de las baterías a una carga de CC dedicada. (Esto se ilustra en el Manual de instalación del inversor/cargador de la serie Radian.) La resistencia o carga debe dimensionarse para disipar toda la energía de la fuente renovable si fuese necesario. El desvío apagará el siguiente retardo cuando se alcanza una configuración de bajo voltaje de CC.  Los parámetros configurables incluyen:    GT Limits (Límites GT) activa la salida AUX como una alerta de que la red eléctrica de la empresa de servicios públicos no cumple con los parámetros de Protección de la interfaz de la red para la función interactiva de la red eléctrica (consulte la página 16). Puede encender una luz o alarma para indicar que la función interactiva de la red eléctrica se apagó y que pueden haber problemas con la red eléctrica. La salida AUX hará un ciclo de encendido y apagado si los parámetros de la red no se cumplen y el temporizador de reconexión hace la cuenta regresiva.   Esta función no tiene parámetros configurables aparte de los del menú Grid Interface Protection (Protección de la interfaz de la Red) (consulte la Tabla 16 a partir de la página 73). Source Status (Estado de la fuente) activa la salida AUX cuando el inversor acepta una fuente de CA. Puede encender una luz o alarma para indicar que la red eléctrica de la empresa de servicios públicos está presente o que se puso en marcha un generador. Alternativamente, puede utilizarse para mostrar que se desconectó la fuente.   Voltaje de CC bajo y alto Retardo de encendido y apagado (ON/OFF) Esta función no tiene parámetros configurables. AC Divert (Desvío de CA) activa la salida AUX para desviar (o descargar) el exceso de energía renovable a una carga de CA, en general un dispositivo de CA alimentado por el mismo inversor. Esto impide la sobrecarga de las baterías. Esta función puede servir como regulación de cargas desiguales para una fuente de carga externa.  Cuando el voltaje de la batería aumenta por encima de un nivel de alto voltaje configurable, la salida AUX se activa después de un retardo configurable. La salida AUX controla un relé más grande, que permite que la corriente fluya de las baterías a una carga de CA dedicada, cuando se activa. En general, el desvío se utiliza para regular la carga de la batería. El dispositivo de CA generalmente se conecta a la salida o al panel de carga y debe dejarse encendido. Debe tener el tamaño adecuado para disipar toda la energía de la fuente renovable si fuera necesario. El desvío se apagará después de un retardo cuando se alcance una configuración de voltaje de CC bajo.  La salida AUX se encenderá automáticamente para activar las cargas si el inversor acepta una fuente de CA.  Los parámetros configurables incluyen:   Voltaje de CC bajo y alto Retardo de encendido y apagado (ON/OFF)  En condiciones variables, la salida AUX se activa no más de una vez por minuto (si aún se cumplen las condiciones de voltaje). Esto evita los inconvenientes de un ciclo rápido de la carga de CA.  El AC Divert no debe usarse como única fuente de regulación de la batería. Si el inversor se apaga o falla, las baterías podrían sufrir daños graves. Esta función debe estar apoyada por un regulador externo. 900-0161-09-00 Rev A 47 Funcionamiento  Si el inversor se apaga debido a una sobrecarga, la salida AUX también se apagará. Si la carga del inversor excede 30 Aca, la salida AUX se apagará para evitar una sobrecarga.  Si los FET o los capacitores (consulte la página 63) se calientan demasiado, el AUX se apagará debido a una disminución de la capacidad de potencia del inversor. Tenga en cuenta que aunque cada función del menú se ajuste en Off (Apagado), la programación externa de otros dispositivos aún puede activar la salida AUX. Un ejemplo es la función AGS de la pantalla del sistema (consulte la página 49). Las funciones AUX se resumen en la Tabla 5. Tabla 5 Nombre Motivo Funciones del modo Aux Mode Activa Inicia Detiene Load Shed (Protección de carga) Opera cargas designadas normalmente; desconecta cargas bajo condiciones severas  VCC alto Gen Alert (Alerta de generador) Pone en marcha el generador para cargar las baterías  Vcc baja Fault (Fallo) Señala que el Radian se apaga debido a un error  Error presente  Error resuelto Ninguno Vent Fan (Ventilador) Pone en marcha el ventilador para ventilar las baterías mientras se cargan  Vcc alta  Vcc menor que el  Vcc alta  Retardo de Cool Fan (Ventilador de refrigeración) Pone en marcha el ventilador para refrigerar el sistema Radian  Sensor interno > 60 °C  Sensor interno < 49 °C Ninguno DC Divert (Desvío de CC) Enciende la descarga de la carga de CC para impedir la sobrecarga  Vcc alta  Vcc baja  Vcc alta y baja  Retardo de GT Limits (Límites GT) Indica la desconexión del sistema Radian conectado a la red debido a las condiciones de la CA  No se cumplen los Source Status (Estado de la fuente) Indica que el sistema Radian aceptó una fuente de CA  Aceptación de la AC Divert (Desvío de CA) Enciende la carga de volcado de CA para impedir la sobrecarga  Vcc alta  Aceptación de la 48     Puntos configurables Vcc bajo Alta temp Salida de Vca baja Entrada de Aca alta  Vcc alta  Vcc alta y baja  Retardo de encendido/ apagado  Vcc alta y baja  Retardo de encendido/ apagado nivel alto apagado encendido/ apagado parámetros de GIP fuente de CA fuente de CA  Se cumplen los Ninguno parámetros de GIP  Desconexión de la Ninguno fuente de CA  Vcc baja  Carga de salida alta  Temperatura alta  Vcc alto y bajo  Retardo de encendido/ apagado 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento Funciones basadas en la pantalla del sistema Una pantalla del sistema como MATE3 de OutBack puede proporcionar funciones que no se encuentran disponibles en el inversor. Estas funciones se resumen aquí para proporcionar una idea mejor de las capacidades generales del sistema. La pantalla del sistema debe estar presente para que se realicen estas funciones. Si se configura una función (o ya está operativa) pero se retira la pantalla del sistema, la función no se realizará. Arranque del generador avanzado (AGS) Como se mencionó en la función Gen Alert (Alerta de generador) (consulte la Tabla 5), el sistema es capaz de poner en marcha un generador. Gen Alert simplemente pone en marcha y detiene el generador en base al voltaje de la batería. Para un control más avanzado, el sistema del inversor puede usar el Arranque avanzado del generador (AGS), que utiliza el ciclo completo de carga de tres etapas. Puede arrancar de acuerdo al voltaje de la batería, la carga del inversor, la hora del día y otros criterios. El AGS tiene una aplicación de tiempo inactivo que evita que el generador arranque en momentos inconvenientes. También se encuentran disponibles aplicaciones adicionales. IMPORTANTE: Esta función tiene mayor prioridad que Gen Alert o cualquier otra función del inversor. Puede activar el 12V AUX o RELÉ AUX aunque el inversor los haya desactivado. Cuando el AGS está en uso, Gen Alert y otras funciones de AUX deben desactivarse en esa salida AUX configurándola en OFF (Apagado). Esto evitará conflictos de programación. IMPORTANTE: Cuando se usa AGS o Gen Alert, el generador debe estar conectado a los terminales GEN del inversor. Si la prioridad de entrada se ajusta en GRID (Red) y se activan los terminales de GRID, un generador controlado automáticamente se apagará. Esto impide que un generador automático funcione normalmente cuando se usan los terminales GRID. Funciones de la red Las siguientes funciones afectan la transferencia del inversor Radian hacia y desde una fuente de CA (en general la red eléctrica de la empresa de servicios públicos). Estas funciones se basan en la pantalla del sistema porque están en todo el sistema. Afectan la transferencia de todos los inversores del sistema. Transferencia a batería por línea alta (HBX) En el modo HBX, el sistema está conectado a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. Sin embargo, usará la energía de la batería como primera opción. La red eléctrica de la empresa de servicios está bloqueada hasta que sea necesaria. El sistema funciona con la energía suministrada por las baterías mientras sigan suministrando energía. Se espera que el sistema se alimente con fuentes renovables, como la energía FV. Cuando las baterías se agotan, el sistema se reconecta a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos para hacer funcionar las cargas. 900-0161-09-00 Rev A 49 Funcionamiento Las baterías pueden recargarse durante este tiempo utilizando la fuente renovable. Cuando las baterías están recargadas a un voltaje suficientemente alto, el sistema pasa nuevamente a las baterías como fuente principal (de allí que se denomine Transferencia a batería por línea alta). NOTA: El cargador del inversor debe estar apagado. El modo de transferencia a batería por línea alta solo debe usar la fuente renovable para cargar las baterías. La carga renovable es lo que hace que se vuelva al funcionamiento de la batería (renovable). El uso del cargador del inversor interfiere con esta prioridad. También podría no cargarse de forma efectiva. El modo HBX tiene prioridades similares al modo de entrada Mini Grid (Mini Red) contenido en el inversor Radian. Otro modo puede lograr resultados similares, pero no son idénticos. Consulte en la página 19 las ventajas y desventajas de cada modo. Tiempo de uso de la red El sistema inversor es capaz de conectarse o desconectarse de la red eléctrica de acuerdo al momento del día. También puede programarse para conectarse en diferentes momentos durante la semana y los fines de semana. Transferencia de carga de la red El sistema inversor es capaz de conectarse o desconectarse de la red eléctrica de acuerdo al tamaño de la carga. Esto evita una descarga de la batería inapropiada por cargas excesivas. También puede programarse para conectarse a la red cuando las baterías alcanzan un voltaje bajo debido a una descarga excesiva. NOTAS: 50 900-0161-09-00 Rev A Medición Pantallas de MATE3 La pantalla del sistema MATE3 puede controlar el inversor GS y otros dispositivos de OutBack que se encuentren en red. Desde la pantalla de inicio, con la tecla de función del inversor se accede a las pantallas para controlar el inversor. Tecla de función del inversor Figura 12 Pantalla de inicio Pantallas del inversor La tecla de función del inversor abre una serie de pantallas que muestran el modo operativo del inversor, el voltaje de la batería y el estado de varias operaciones de CA. La primera pantalla muestra la información de CA de la entrada y salida L1 del inversor. La tecla de función <Next> (Siguiente) avanza a una pantalla que muestra la misma información para L2. La tecla de función <Port> (Puerto) selecciona otros inversores de OutBack que están conectados a la red, si están presentes. Modo inversor Modo de carga Modos del inversor:  Inverting (Inversión) (Consulte la página 23)  Searching (Búsqueda) (Consulte la página 25)  Support (Soporte) (Consulte la página 15)  Sell (Devolución) (Consulte la página 16)  Charging (Carga) (Consulte "Carga masiva [Bulk]" en la página 31)  Charger Off (Cargador apagado) (Consulte las páginas 28 y 31)  Float (Flotación) (Consulte la página 33)  EQ (Compensación) (Consulte la página 36)  Silent (Silencioso) (Consulte la página 32)  PassThru (Paso) (Consulte la página 28)  Error (Consulte la página 61)  Off (Apagado) Figura 13 Modos de carga (Consulte la página 29):  BULK (CARGA MASIVA)  FLOAT (FLOTACIÓN)  EQ (COMPENSACIÓN) Pantallas del inversor Elementos de la pantalla:  El ángulo superior izquierdo es el Modo inversor (vea arriba). Cuando se indica Charging (Cargando), el modo de carga especifica la etapa. 900-0161-09-00 Rev A 51 Medición  Invert (Inversión) muestra los kilovatios y amperes de CA generados por el inversor. Puede ir a las cargas, o en un sistema interactivo con la red puede venderse nuevamente a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos.  Charge (Carga de baterías) muestra los kilovatios y amperes consumidos por el inversor para cargar el banco de baterías. Esta línea también muestra el estado actual de carga.  Load (Carga para dispositivos) muestra los kilovatios y amperes de CA consumidos por los dispositivos que están en la salida del inversor. Puede ser igual que Invert (Invertir).  Buys (Compra) muestra los kilovatios y amperes de CA que llegan a la entrada del inversor para cargar las baterías y para las cargas de dispositivos. Esto es generalmente el total de Charge (Carga de baterías) y Load (Carga para dispositivos).  Battery (Batería) muestra el voltaje de la batería no compensado.  AC Out (Salida de CA) muestra el voltaje de CA medido en la salida del inversor (la suma de las lecturas de L1 y L2). Si está presente una fuente de CA, esta lectura en general es igual que la de AC In (Entrada de CA).  AC In (Entrada de CA) muestra el voltaje de CA medido en la entrada del inversor (la suma de las lecturas de L1 y L2). Esta cifra puede ser errática o imprecisa en la primera conexión hasta que el inversor se sincroniza con la fuente de entrada.  AUX muestra el estado actual de la salida auxiliar (AUX) de 12 voltios. Relay (Relé) muestra el estado actual de los contactos del relé auxiliar del inversor. (Consulte la página 45).  Puede aparecer el símbolo de un diodo a la izquierda del nombre de la pantalla para indicar el modo de "carga en modo diodo". Este modo permite un buen control de la carga, la devolución y el soporte de carga. No afecta visiblemente el funcionamiento. Desde la L1 Phase (Fase L1) o la L2 Phase (Fase L2), la tecla de función <Graph> (Gráfico) lleva a una serie de pantallas que agrupan varios tipos de datos a lo largo del tiempo en la pantalla de MATE3. Pantalla de la batería Desde la pantalla L2 Phase (Fase L2), la tecla de función <Next> (Siguiente) lleva a una pantalla que muestra el estado del cargador, las configuraciones del cargador e información del voltaje y la temperatura de la batería. NOTA: Las configuraciones del cargador pueden ajustarse en esta pantalla. Aparecerá una flecha a la derecha de Absorb (Absorción), Float (Flotación) o Equalize (Compensación) para indicar que el cargador está en esta etapa. La flecha aparecerá si el cargador está en etapa de carga masiva (Bulk) o si está inactivo. Figura 14 Pantalla de la batería Elementos de la pantalla:  Actual (Real) muestra el voltaje de la batería no compensado.  Absorb (Absorción) muestra la configuración del voltaje de absorción. (Consulte la página 31).  Float (Flotación) muestra la configuración del voltaje de flotación. (Consulte la página 33).  Equalize (Compensación) muestra la configuración del voltaje de compensación. (Consulte la página 36).  Temp Comp (Compensación de temperatura) muestra el voltaje correcto de la batería que utiliza lecturas de temperatura desde el sensor remoto de temperatura (RTS). Si no existe un RTS, Temp Comp y Actual indicarán lo mismo. (Consulte la página 37). 52 900-0161-09-00 Rev A Funcionamiento  Batt Temp (Temperatura de la batería) muestra la temperatura de la batería en grados Celsius, medida por el RTS. Solo es válido para el puerto 1 del HUB. Si se seleccionan otros puertos, o si no hay un RTS, se mostrarán los caracteres ###.  Re-Float (Reflotación) muestra la configuración de reflotación que estaba programada en el cargador del inversor. Este es el voltaje utilizado por el inversor para regresar del modo Silencioso a la etapa de flotación. (Consulte la página 32).  El voltaje Sell RE (Devolución de energía renovable) es el voltaje objetivo que utiliza el inversor para las funciones de compensación e interactiva de la red cuando el cargador está inactivo. (Consulte las páginas 16 y 38.) Las teclas <Advertencia> (Warn) y <Error> llevan a pantallas con información de varias fallas. Vea la sección siguiente. NOTAS: 900-0161-09-00 Rev A 53 Medición NOTAS: 54 900-0161-09-00 Rev A Resolución de problemas Resolución de problemas básicos La Tabla 6 está ordenada según los síntomas más comunes, con una serie de causas posibles. Cada causa también muestra las soluciones posibles, incluidas las verificaciones de la pantalla del sistema cuando corresponda. - Las bornes metálicos están colocados en estas ubicaciones. En la resolución de problemas, los voltajes de CA pueden medirse en esta serie de puntos de prueba. Figura 15 Puntos de prueba de CA ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica Durante una suspensión por falla, los terminales de salida del inversor no están activos. Sin embargo, si el inversor se recupera de la suspensión, los terminales volverán a activarse sin notificarlo. Varias suspensiones por falla pueden recuperarse automáticamente, incluidos Low Battery V (Bajo voltaje de batería), High Battery V (Alto voltaje de batería), y Over Temperature (Sobre temperatura ). Consulte la página 62. Tabla 6 Síntoma Resolución de problemas Posible causa Posible solución Alto voltaje de CC Use un voltímetro de CC para verificar el voltaje directamente en los terminales de CC. Si no existe, el problema es externo. Si existe, podría dañarse el inversor. Comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de OutBack.3 Falta el puente conector J3. Consulte el manual para conocer la ubicación del puente J3. Confirme que esté presente el puente conector. De lo contrario, reemplácelo. O siga las instrucciones del Manual de instalación para instalar un interruptor externo. La unidad está apagada en forma predeterminada. (No se encuentra presente el MATE3; instalación inicial; se confirma que J3 está presente). Se le da un comando inicial de apagado al inversor Radian en la fábrica. Con CC presente, utilice alicates angostos para retirar el puente conector J3 de sus clavijas. Una vez retirado, instálelo nuevamente. Esto equivale a "sacudir el interruptor". Sin salida de CA (no habrá inversión). 3 Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual. 900-0161-09-00 Rev A 55 Resolución de problemas Tabla 6 Síntoma Posible causa Posible solución El inversor está configurado en Off (Apagado). Solo la pantalla del sistema MATE3: Configurar en On (Encendido) con la tecla directa INVERTER (Inversor). El inversor está configurado en Search (Buscar) (modo de búsqueda). Solo la pantalla del sistema MATE3: Si se necesita energía constante, configure en On (Encendido) con la tecla directa INVERTER (Inversor). (Si esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción). Una o más unidades La unidad es esclava y está en no tienen salida pero modo de ahorro de energía. otras sí (en un sistema de varios inversores). No se conecta a una fuente de CA. Resolución de problemas Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique los niveles de ahorro de energía en el menú Inverter Stacking (acoplamiento del inversor) y prueba con cargas. Determine si el inversor se enciende en los niveles adecuados. (Si esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción). No hay entrada de CA. Verifique el voltaje de CA en los puntos de prueba de entrada del inversor. (Consulte la página 55). Si no existe, el problema es externo. Si existe, podría dañarse el inversor. Comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de OutBack.4 La salida L1 está conectada a su entrada L2, o a la inversa. El problema se acompaña de cambios de frecuencia. Desconecte los cables de los terminales de entrada de CA o de los terminales de salida de CA del inversor, o ambos. Si el problema desaparece inmediatamente, es un problema del cableado externo. Los terminales de entrada y salida del inversor deben permanecer aislados entre sí. La fuente de CA no cumple los requisitos. Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la pantalla Last AC Disconnect (Última desconexión de CA), con la tecla directa AC INPUT (Entrada de CA) y la selección Discon (Descon) para buscar el motivo de la desconexión. Si la unidad nunca se conectó originalmente, verifique el menú Warning (Advertencia) utilizando la tecla de función del inversor desde la pantalla de inicio. Confirme el voltaje y la frecuencia de la fuente. La fuente de CA cumple con los requisitos pero es "ruidosa" o irregular. Solo la pantalla del sistema MATE3: El modo de entrada Generator (Generador) puede aceptar energía de CA irregular. Seleccione ese modo para esa entrada. El inversor se configuró manualmente para desconectarse de la CA. Solo la pantalla del sistema MATE3: Cambie la configuración del control de entrada de CA de Drop (Dejar) a Use (Usar) con la tecla directa AC INPUT. (Si esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción). La función de uso de la red se desconectó de la CA. Solo la pantalla del sistema MATE3: Si se activó en forma prematura, verifique las configuraciones de Grid Use Time (Tiempo de uso de la red) de MATE3 y las configuraciones del reloj de MATE3. (Si esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción). El modo de transferencia a batería por línea alta (HBX) se desconectó de la CA. Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la pantalla de la tecla directa AC INPUT para ver si el modo HBX está en uso. Si se activa prematuramente, verifique las configuraciones del modo HBX. (Si esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción). El modo de entrada Mini Grid (Mini red) se desconectó de la CA. Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la parte del Inverter del menú Settings (Configuraciones) para ver si el modo Mini Grid está en uso. Si se activa prematuramente, verifique las configuraciones del modo Mini Grid. (Si esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción). 4 Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual. 56 900-0161-09-00 Rev A Resolución de problemas Tabla 6 Síntoma Baja velocidad de carga. Posible causa Posible solución El modo Grid Tied (Conexión a la red) se desconectó de la CA. La fuente de CA no cumple los requisitos; consulte la entrada relacionada en "No devolverá energía a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos" (página siguiente). Conflicto de programación. Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique para ver si más de uno de estos está desactivado: Mini Grid, HBX, Grid Use Time, Load Grid Transfer (Transferencia de carga de la red). Estos tienen prioridades en conflicto. Solo puede utilizarse uno por vez. Fuentes de CA en conflicto. La entrada principal interfiere con la entrada secundaria. Si está presente la CA en la entrada principal, el inversor no conectará la CA a la entrada secundaria. Esto es cierto aunque la entrada principal no esté conectada por otros motivos (programación, baja calidad de energía). Carga completa o casi completa. Verifique el voltaje de CC y la etapa de carga con el MATE3, si está conectado. Confirme con el voltímetro de CC. El medidor de CC de MATE3 indica un valor significativamente más alto que el voltaje real de la batería. Verifique el voltaje de CC de los terminales de CC del inversor. Si es diferente de la lectura del sistema MATE3, podría estar dañado el inversor. De lo contrario, verifique el voltaje de CC de las baterías con un voltímetro. Si es diferente de la lectura del inversor, podría haber un problema de conexión de CC. Cargas de salida altas. Si las cargas totales conectadas y el cargado de baterias exceden la configuración de entrada de CA, la velocidad de carga disminuye para dar prioridad a las cargas conectadas. Apague algunas de las cargas de salida y pruebe la velocidad de carga nuevamente. Temperatura alta. El inversor reducirá la velocidad actual (para cargar y otras actividades) si la temperatura interna excede un nivel determinado. Verifique las lecturas de temperatura y permita que el inversor se enfríe, si es necesario. (Consulte la página 64). También puede aplicarse refrigeración externa. No hay entrada de CA. Consulte la categoría "No se conectará a la CA". El cargador está configurado en Off (Apagado). Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la pantalla Charger Mode (Modo Cargador) con la tecla directa CHARGER (Cargador) y configure en On (Encendido) o en Auto (Automático). (Si esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción). El modo Grid Zero (Red cero) está en uso. Solo la pantalla del sistema MATE3: El cargador no funciona en modo Grid Zero. (Si esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción). La función de conexión a la red se desactivó manualmente. Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la configuración Grid-Tie Enable (Activar conexión a la red) en el menú Grid-Tie Sell (Devolución de conexión a la red). Confirmar que esté configurada en Y (Sí). El modo Grid Tied (Conexión a la red) no está en uso en la entrada que corresponde. Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la parte del Inverter (Inversor) del menú Settings (Configuraciones) para ver si el modo Mini Grid (Mini red) está en uso. Confirme que se seleccionó para los terminales de entrada correctos del sistema Radian. No cargará. No devolverá energía a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. 900-0161-09-00 Rev A Resolución de problemas 57 Resolución de problemas Tabla 6 Síntoma Energía reducida devuelta a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. Posible causa Posible solución La fuente de CA no cumple los requisitos. Este elemento en general está acompañado de la desconexión de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos cuando está en modo Grid Tied. Verifique el voltaje y la frecuencia de la red. Determine si están dentro de los límites aprobados del inversor. De lo contrario, el inversor está funcionando correctamente. Comuníquese con la empresa de servicios públicos, si es necesario. Solo la pantalla del sistema MATE3: Los límites del programa se encuentran en el menú Grid Interface Protection (Protección de la red) del inversor. Consulte el modo Grid Tied a partir de la página 16 para obtener más información acerca de este menú. El inversor tiene otros criterios aparte de la fuente de CA que deben cumplirse, como el tiempo requerido. Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique la pantalla Sell Status (Estado de devolución) mediante las teclas de función de la pantalla de inicio. El inversor puede estar funcionando correctamente. Dependiendo de las condiciones que es necesario cumplir, el retardo puede ser temporal. El inversor realizará la función de compensación (Offset) antes de intentar la devolución a la red. Las cargas de salida pueden consumir todo el exceso de energía renovable si son suficientemente grandes. (La función de compensación "le devuelve a las cargas"). Apague algunas de las cargas de salida y observe la operación de devolución. El voltaje de la fuente de CA aumenta cuando el inversor devuelve grandes cantidades de energía. Cuando el inversor sensa un aumento en el voltaje de la red mientras se realiza la devolución, reduce la corriente de devolución, para evitar forzar el voltaje a niveles inaceptables. Verifique el voltaje de entrada de CA mientras devuelve la energía a la red. El inversor puede estar funcionando correctamente. Temperatura alta. El inversor reducirá la velocidad actual para la devolución y otras actividades si la temperatura interna excede un nivel determinado. Verifique las lecturas de temperatura y permita que el inversor se enfríe, si es necesario. (Consulte la página 64). También puede aplicarse refrigeración externa. Modo de entrada incorrecto. La compensación no funciona en los modos Generator (Generador), UPS y Backup (Respaldo). El inversor no realiza El modo específico solo realiza la función de la compensación bajo compensación condiciones particulares. (offset) cuando se espera que lo haga. Voltaje inusual en la línea de fase de salida o neutra. 58 Resolución de problemas El neutro y la conexión a tierra del sistema pueden no estar unidos. El modo Support (Soporte) realizará la función Soporte en base a la carga. Esto puede aparecer como compensación sin alcanzar el voltaje de referencia. El modo Grid Zero (Red Cero) realizará la compensación en base a la configuración Dod Volts (Voltios de ND). No se usan otros voltajes de referencia. Pruebe los puntos de prueba L1 OUT (SALIDA L1), L2 OUT (SALIDA L2) y N OUT (SALIDA N) con un voltímetro de CA. (Consulte la página 55). Estas mediciones deben proporcionar un voltaje completo. Pruebe las conexiones neutra y a tierra. Esta medición debe indicar cero voltios. Cualquier otro resultado significa que el neutro y la conexión a tierra no se unieron correctamente. Si ocurre esto, la línea caliente a menudo indica 60 a 75 Vcc y el neutro indica 45 a 60 Vcc con respecto a tierra. (Si no se requiere la unión o está prohibida por los códigos nacionales o locales, no es necesaria ninguna acción). 900-0161-09-00 Rev A Resolución de problemas Tabla 6 Resolución de problemas Síntoma Posible causa Posible solución Voltajes inusuales y diferentes en las líneas de fase de entrada de CA. El neutro de entrada no está conectado correctamente. El inversor también puede no conectarse a la fuente de CA. Pruebe las conexiones de entrada L1 y neutra con un voltímetro de CA. Pruebe las conexiones de entrada L2 y neutra con un voltímetro de CA. (Esto puede estar en la entrada Grid (Red) o Gen, dependiendo del lugar donde aparecen los síntomas). Pruebe la entrada de L1 a L2. De fase a neutro debe haber aproximadamente 120 Vca a menos que se haya ajustado la salida. L1 a L2 deben tener aproximadamente 240 Vca. Si las dos salidas tienen voltajes diferentes pero aún se agregan a los 240 Vca, el neutro no está conectado al inversor. El inversor no está sincronizado con la fuente de entrada. Solo la pantalla del sistema MATE3: La lectura de CA de entrada (AC In) a la que se accede mediante la tecla de función del inversor puede ser errática o imprecisa después de la conexión inicial hasta que el inversor se sincronice con la fuente de CA. Para esto será necesario esperar un tiempo breve. Voltaje de la fuente de CA errático. Verifique el voltaje de CA en los puntos de prueba de entrada del inversor. (Consulte la página 55). Si no es uniforme, el problema es externo. Solo la pantalla del sistema MATE3: El voltaje de la fuente de CA puede haber bajado o haberse mantenido en un punto suficientemente bajo como para causar una falla a una carga sensible antes de que el inversor pudiera tomar el control. Esto puede ocurrir si los Grid AC Input Voltage Limits (Límites de voltaje de entrada de CA de la red) o los Gen AC Input Voltage Limits (Límites de voltaje de entrada de CA del generador) del inversor se redujeron para ajustarse a una fuente de CA problemática. Para que el inversor responda más rápido, aumente la configuración de límite inferior en el menú correspondiente. (Si esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción). El inversor está configurado en Search (Buscar) (modo de búsqueda). La unidad tardará un momento para salir del modo de búsqueda después de la transferencia. Solo la pantalla del sistema MATE3: Si se necesita energía constante, configurar en On (Encendido) con la tecla directa INVERTER (Inversor). (Si esta configuración era intencional, entonces no se requiere ninguna acción). Las cargas son sensibles al tiempo de transferencia del inversor. El modo UPS no está en uso en la entrada que corresponde. Solo la pantalla del sistema MATE3: La mayoría de los modos de entrada del inversor presentan un tiempo de respuesta pequeño pero notorio durante la transferencia. Es posible que algunas cargas (como las computadoras altamente sensibles) no respondan bien. El modo de entrada UPS tiene un tiempo de respuesta más rápido. Seleccione ese modo para la entrada correspondiente. (Consulte la página 18). Cargas demasiado grandes. La unidad puede transferir más energía de la que puede invertir. Si las cargas tienen un tamaño demasiado grande, la unidad se tambaleará o fallará cuando cambie a las baterías. Reduzca el tamaño de las cargas. Los cables de la batería son demasiado pequeños. Los cables de la batería que sean más pequeños que lo recomendado provocarán una caída significativa del voltaje cuando cambien a baterías, actuando como un problema de sobrecarga o de batería baja. Coloque cables del tamaño correcto. Las cargas caen o chocan durante la transferencia. 900-0161-09-00 Rev A 59 Resolución de problemas Tabla 6 Resolución de problemas Síntoma Posible causa Posible solución La unidad indica la entrada de CA, aunque no haya ninguna fuente presente. El relé de transferencia interno puede estar dañado. Puede indicar también un error de AC Relay Fault (Falla de relé de CA) y apagarse. Desconecte los cables de entrada de CA y encienda el inversor. Pruebe los puntos de prueba de entrada neutra y de CA con un voltímetro de CA. (Consulte la página 55). Si aparece voltaje, es posible que el relé de transferencia esté atascado. Comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de OutBack.5 Este problema no es frecuente. Si ocurre esto, generalmente solo lo hace en la entrada de Red o de Gen, no en ambas. Lectura falsa debido al ruido. El ruido eléctrico puede provocar lecturas falsas en los circuitos de medición cuando no hay voltaje. Las lecturas en general son inferiores a 30 Vca. Si ocurre esto, no se requiere ninguna acción. La salida del inversor se ha conectado a su entrada. Los cambios de voltaje son resultado del intento de coincidir con su propio voltaje. Desconecte los cables de los terminales de entrada o de salida de CA del inversor, o ambos. Si el problema desaparece inmediatamente, es un problema del cableado externo. La AC IN (Entrada de CA) y AC OUT (Salida de CA) del inversor deben permanecer aisladas entre sí. Voltaje de entrada de CA bajo. Puede ser provocado por una fuente de CA débil o por una falla en la conexión de entrada. Pruebe los puntos de prueba de entrada neutra y de fase de entrada de CA con un voltímetro de CA. (Consulte la página 55). Si es bajo o fluctuante, es un problema externo. Un generador está conectado a los terminales de entrada mientras la unidad está en el modo de entrada Grid Tied (Conexión a la red). El inversor no está previsto para devolver energía a un generador. La actividad de devolver energía a la red llevará el voltaje del generador al punto de desconexión. Entonces se volverá a conectar al generador e intentará nuevamente. Cambie los modos de entrada, o conecte el generador a una entrada seleccionando un modo diferente. La salida del inversor recibe alimentación de una fuente de CA externa que está fuera de fase. Desconecte los cables de salida de CA. Apague y vuelva a encender el inversor. Si el problema se soluciona, vuelva a conectar los cables de salida de CA. Si el problema vuelve a ocurrir cuando lo vuelve a conectar, se conecta una fuente de CA externa a la salida. El inversor se acopló de forma incorrecta con otra unidad en la misma salida. Todas las unidades están configuradas como maestro. Verifique los puertos HUB y asegúrese de que el inversor maestro esté enchufado en el puerto 1. Solo la pantalla del sistema MATE3: Verifique las configuraciones del menú Inverter Stacking (Acoplamiento del inversor). Solo se permite un maestro por sistema. La salida AUX no está conectada. Pruebe el generador o el dispositivo para confirmar la funcionalidad. Pruebe los terminales AUX correspondientes con un DVM. (Si los terminales de RELÉ AUX están en uso, pruebe la continuidad). (Si los terminales de 12V AUX están en uso, pruebe 12 Vcc). Si se observan los resultados adecuados cuando el menú indica que la función está On (Encendido) (y el dispositivo todavía no funciona), hay un problema de conexión externo. Si no se observan los resultados adecuados con la función On, el circuito AUX puede estar dañado. Comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de OutBack.6 Se programaron terminales AUX erróneas. Solo la pantalla del sistema MATE3: Confirme que el menú AUX que se programó coincide con los terminales que están en uso. El menú Auxiliary Output (Salida auxiliar) programa los terminales 12V AUX. El menú Auxiliary Relay (Relé auxiliar) programa los terminales RELÉ AUX. Los terminales AUX erróneos están en uso. Si el generador o el dispositivo externo requieren 12 Vcc, confirme que se han conectado los terminales 12V AUX. Los terminales RELÉ AUX no proporcionan voltaje. El inversor hace un chasquido repetidamente. El voltaje de salida de CA aumenta o cae a niveles inusuales con cada chasquido. El inversor hace un zumbido fuerte. Es posible que la pantalla del sistema muestre mensajes de alto voltaje de la batería, bajo voltaje de la batería o un error de retroalimentación. El generador, el ventilador externo, etc, no se ponen en marcha cuando la salida AUX proporciona la señal. 5 Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual. 6 Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual. 60 900-0161-09-00 Rev A Resolución de problemas Tabla 6 Síntoma El arranque avanzado del generador (AGS) no se activa cuando se cumplen las condiciones (o comienza cuando no se cumplen las condiciones). Las funciones AGS o Gen Alert (Alerta de generador) ponen en marcha el generador, pero el inversor no acepta la energía y el generador se apaga nuevamente. Resolución de problemas Posible causa Posible solución Solo la pantalla del sistema MATE3: La función AGS no funciona si está presente otra entrada válida. Verifique ambas entradas para determinar una segunda fuente de CA (red eléctrica de la empresa de servicios públicos). Si el inversor detecta una fuente de CA aceptable, no permitirá el AGS. Esto ocurre aunque esté desconectado internamente de la fuente (debido al modo HBX, Mini Grid [Mini red] o programación similar). La pantalla del sistema MATE3 no está presente. La programación AGS está ubicada en el MATE3 y no puede funcionar si este se ha desconectado. Otras funciones AUX están en funcionamiento. Gen Alert (Alerta de generador) u otra función AUX puede intentar poner en marcha o detener el generador usando criterios erróneos. Asegúrese de que estén desactivadas todas las otras funciones AUX. La entrada GRID (Red) del inversor está en uso y la prioridad de entrada está ajustada en GRID. Si la prioridad de entrada se ajusta en GRID y se activan los terminales de GRID, un generador controlado automáticamente se apagará. Esto podría indicar que el generador no se cableó hasta la salida de GRID, o podría indicar que otra fuente de CA está activa en la entrada de RED (Grid) mientras el generador está usando la entrada GEN. La entrada GEN debe poseer los únicos terminales en uso cuando se controla automáticamente un generador. Pueden usarse las entradas GRID o GEN cuando se controla manualmente un generador. Selección del módulo El equipo GS8048A utiliza dos módulos de circuito de transistores de alta frecuencia (H-Bridge FET). El diseño dual permite que la mitad del inversor se apague para reducir el consumo inactivo. Normalmente, esto se selecciona en forma automática. Si un módulo falla o si se necesita resolver problemas, la selección del módulo puede realizarse en forma manual. El equipo GS8048A puede ajustarse para que utilice un solo módulo específico (izquierdo o derecho) o puede ajustarse para encender ambos módulos en forma continua. Este procedimiento solo debe realizarse si lo ajusta el Servicio de asistencia técnica de Outback6. Si bien el equipo GS4048A solo tiene un módulo, este comando se encuentra disponible. La configuración predeterminada es Left (Izquierda) que es la ubicación del módulo. No cambie esta configuración en el equipo GS4048A. Las opciones del menú Seleccionar módulo se muestran como parte de la Tabla 16, que comienza en al página 73. Mensajes de error Un mensaje de error es causado por una falla crítica. En la mayoría de los casos en que ocurre esto, la unidad se desconectará. La pantalla del sistema MATE3 mostrará un evento y un mensaje de error específico. Esta pantalla se ve utilizando las teclas de función de la pantalla de inicio de MATE3. (Consulte el manual de MATE3 para obtener más instrucciones). Uno o más mensajes mostrarán Y (sí). Si un mensaje indica N (no), no es la causa del error. NOTA: La serie Radian no tiene indicadores externos y necesita una pantalla de sistema para identificar un error. Algunos errores se restablecerán automáticamente cuando se resuelva la causa. Estos están indicados. Es posible solucionar un error reiniciando el inversor. Para reiniciar el inversor hay que apagarlo y luego encenderlo. A continuación se muestran otros pasos posibles. Es necesario reiniciar el inversor después de cada uno de estos pasos. 900-0161-09-00 Rev A 61 Resolución de problemas Tabla 7 Mensaje Low Output Voltage (Salida de voltaje bajo) AC Output Shorted (Salida de CA en cortocircuito) AC Output Backfeed (Salida de CA en retroalimentación) Stacking Error (Error de acoplamiento) Resolución de errores Causas La regulación de CA del inversor no puede mantenerse en condiciones de grandes cargas. Verifique las cargas y mida la corriente extraída. Quite las cargas según sea necesario. NOTA: El equipo GS8048A solo puede mantener 4 kVA en L1 cuando L2 tiene cargas de entre 0 y 4 kVA (a 25 °C). Lo opuesto también es verdad. El equipo GS4048A tiene límites similares a mitad de esta potencia en vatios. El inversor excedió su corriente máxima de sobretensión debido a una sobrecarga grave. Revise las cargas y el cableado. Este problema en general sucede a causa de un problema de cableado (un cortocircuito), frente a una carga muy pequeña. Por lo general indica que se conectó otra fuente de energía de CA (fuera de fase con el inversor) a la salida de CA de la unidad. Desconecte los cables de salida de CA (AC OUT) con un voltímetro de CA. Revise los cables (no el inversor) con un voltímetro de CA. Si hay una fuente de CA, desconéctela. Problema de programación entre unidades acopladas. (A menudo ocurre si no hay un maestro). También puede ocurrir en caso de una AC Output Backfeed (Retroalimentación de salida de CA). Low Battery V (Voltaje bajo de la batería7) Posible solución  Verifique la programación de acoplamiento y la designación de un maestro. (Consulte la página 40).  Verifique la retroalimentación de salida de una fuente externa. Desconecte la salida si es necesario. El voltaje de CC es menor que el punto de ajuste  Si este error aparece con otros errores, trate esas condiciones según corresponda. de corte por batería baja, en general debido a la descarga de la batería.  Si ocurre solo: Recargue las baterías. El error se Este error puede activarse por otras causas. solucionará automáticamente si la fuente de Puede aparecer junto con errores de Low CA está conectada y el cargador se enciende. Output Voltage, AC Output Shorted o AC Output Backfeed. El voltaje de CC excede el nivel aceptable. Consulte la página 23. Revise la fuente de carga. Este problema en general es resultado de una carga externa. Over Temperature (Sobre temperatura7) El inversor excedió su temperatura de funcionamiento máxima permitida. Consulte la página 64. Permita que el inversor permanezca apagado para reducir la temperatura o agregue ventilación externa. Comm Fault (Falla de comunicación) El inversor tuvo una falla de comunicación interna. Comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de OutBack.8 Loose DC Neg Terminals (L o R) (Terminales neg. de CC flojos [izquierdo o derecho]) Conexión de CC floja en el módulo de energía interna izquierdo (L) o derecho (R). Ajuste todas las conexiones de CC entre el inversor y la batería. Si este error no se resuelve, comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de OutBack. 8 AC Relay Fault (Falla de relé de CA) El relé de transferencia de CA está dañado. Comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de OutBack.8 High Battery V 7 (Bajo voltaje de la batería) 7 Algunos errores se restablecerán automáticamente cuando se resuelva la causa del error. El inversor comenzará a funcionar nuevamente cuando ocurre esto. 8 Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual. 62 900-0161-09-00 Rev A Resolución de problemas Mensajes de advertencia Un mensaje de advertencia es causado por una falla no crítica. Cuando ocurre esto, la unidad no se apagará, pero la pantalla del sistema MATE3 mostrará un evento y un mensaje de advertencia específico. Esta pantalla se ve utilizando las teclas de función de la pantalla de inicio de MATE3. (Consulte el manual de MATE3 para obtener más instrucciones). Uno o más mensajes mostrarán Y (sí). Si un mensaje indica N (no), no es la causa de la advertencia. NOTA: La serie Radian no tiene indicadores externos y necesita el sistema de visualización y control MATE3 para identificar una advertencia. Algunas advertencias pueden convertirse en errores si no se las trata. Las advertencias de frecuencia y voltaje tienen el objetivo de advertir acerca de una fuente de CA problemática. En general, el inversor se desconectará de la fuente. Esto ocurrirá si la condición dura más que las configuraciones de retardo de transferencia del inversor. Si el inversor se desconecta, la advertencia se mostrará mientras la fuente se encuentre presente, acompañada de un mensaje de desconexión. (Consulte la página 65). Las pantallas de advertencia solo pueden mostrar advertencias, no pueden solucionarlas. La forma para corregir la falla puede resultar evidente a través del mensaje. Tabla 8 Solución de advertencias Mensaje Definición Posible solución AC Freq Too High (Frecuencia de CA demasiado alta) La fuente de CA está por encima del límite de frecuencia superior aceptable e impide la conexión. Verifique la fuente de CA. Si es un generador, reduzca la velocidad. AC Freq Too Low (Frecuencia de CA demasiado baja) La fuente de CA está por debajo del límite de frecuencia inferior aceptable e impide la conexión. Verifique la fuente de CA. Si es un generador, aumente la velocidad. Voltage Too High (Voltaje demasiado alto) La fuente de CA está por encima del límite de voltaje superior aceptable e impide la conexión. Verifique la fuente de CA. El rango de aceptación del inversor es ajustable. NOTA: Ajustar el rango puede acomodar una fuente de CA problemática, pero no la resolverá. Voltage Too Low (Voltaje demasiado bajo) La fuente de CA está por debajo del límite de voltaje inferior aceptable e impide la conexión. Verifique la fuente de CA. Verifique el cableado de CA. El rango de aceptación del inversor es ajustable. NOTA: Ajustar el rango puede acomodar una fuente de CA problemática, pero no la resolverá. Input Amps > Max (Amps de entrada > Máx) Las cargas de CA extraen más corriente de la fuente de CA que la permitida por la configuración de entrada. Verifique las cargas. Las cargas con un tamaño demasiado grande pueden abrir los interruptores. Si superan el tamaño del relé de transferencia del inversor, este podría dañarse. Este problema en general es resultado de una carga mal dimensionada, contrariamente a a un problema de cableado. Temp Sensor Bad (Sensor de temperatura defectuoso) Es posible que un sensor de temperatura interna del inversor funcione mal. Uno de los tres medidores del sensor interno pueden dar una lectura inusual. En el MATE3, las tres lecturas están etiquetadas como Transformer, Output FETs, y Capacitors (Transformador, FET de salida y capacitores). Estos valores se presentan en grados Celsius. Vea la página siguiente. 900-0161-09-00 Rev A 63 Resolución de problemas Tabla 8 Solución de advertencias Mensaje Definición Posible solución Phase Loss (Pérdida El maestro ordenó a un esclavo que se transfiriera a una fuente de CA, pero la fuente de CA es la fase errónea o no hay fuente de CA presente. Verifique el voltaje de CA en los terminales de entrada del inversor. Si existe, el problema es externo. Si está presente, la unidad puede estar dañada. Comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de OutBack.9 El ventilador de refrigeración interno del inversor no funciona adecuadamente. La falta de refrigeración puede producir una potencia reducida de salida del inversor. Apague y encienda la batería, para determinar si el ventilador realiza las autoverificaciones. Después de esta prueba, comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de OutBack para realizar el paso siguiente. (El paso siguiente dependerá de los resultados de la prueba). NOTA: El sistema puede continuar funcionando si el inversor puede ejecutarse a niveles razonables. También puede aplicarse refrigeración externa. Transformer [Transformador] (en el menú Temps [Temp]) Muestra la temperatura ambiente alrededor del transformador del inversor. En el MATE3, estos valores se presentan en grados Celsius. Si alguna lectura no parece reflejar la temperatura o las condiciones del inversor, comuníquese con el Servicio de asistencia técnica de OutBack.10 Output FETs [FET de salida] (en el menú Temps [Temp]) Muestra la temperatura de los FET (transistores de efecto de campo) y del disipador de calor. Capacitors [Capacitores] (en el menú Temps [Temp]) Muestra la temperatura de los capacitores de rizado del inversor. de fase) Falla del ventilador (Fan Failure) Eventos de temperatura Las lecturas del sensor de temperatura que se muestran en la Tabla 8 se usan para limitar el funcionamiento del inversor a altas temperaturas. La Tabla 9 muestra los efectos del inversor y la temperatura utilizada por cada sensor para causar el efecto. Tabla 9 Eventos de temperatura Lectura de temperatura Efecto Transformer (Transformador) Output FETs (FET de salida) Capacitors (Capacitores) Error de Over Temperature (Sobre Temperatura) >125 °C >80 °C >80 °C Carga o devolución reducida =120 °C =80 °C =80 °C Se enciende el ventilador >60 °C >60 °C >60 °C Se apaga el ventilador <49 °C <49 °C <49 °C 9 Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual. 10 Vea la parte interna de la cubierta delantera de este manual. 64 900-0161-09-00 Rev A Resolución de problemas Mensajes de desconexión Los mensajes de desconexión explican por qué el inversor se desconectó de la fuente de CA después de haberse conectado previamente. La unidad regresa al modo de inversión si se enciende. Esta pantalla se ve utilizando la tecla AC INPUT (Entrada de CA) en el sistema MATE3. Uno o más mensajes mostrarán Y (sí). Si un mensaje indica N (no), no es la causa de la desconexión. La pantalla del sistema MATE3 puede generar un evento simultáneo y un mensaje de advertencia luego de la desconexión. (Consulte la página 63). Si desconecta la fuente de CA, la advertencia estará en blanco, pero la causa de la última desconexión permanecerá. Los mensajes de desconexión solo muestran el motivo de la desconexión, pero no pueden corregirlo. Esto en general es resultado de condiciones externas, no de una falla del inversor. Si se corrige la condición, el inversor se volverá a conectar. Algunas configuraciones pueden cambiarse para resolver problemas con la fuente de CA. Los motivos que se muestran en el menú Sell Status (Estado de devolución) para la interrupción de la devolución de energía (vea la página siguiente) pueden ser los mismos que los mensajes de desconexión. Si se exceden las configuraciones de Protección de la red (Grid Interface Protection) (vea la página 12), el inversor se desconectará de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos. La Tabla 10 muestra los siete motivos principales de la desconexión. Un octavo campo puede estar visible, pero puede presentar varios mensajes diferentes que varían con las condiciones. Una lista de estos mensajes y sus definiciones se presenta en el sitio web de OutBack en www.outbackpower.com. Tabla 10 Solución de problemas de desconexión Mensaje Definición Posible solución Frequency Too High (Frecuencia demasiado alta) La fuente de CA excedió los niveles de frecuencia aceptables. Verifique la fuente de CA. Si es un generador, reduzca la velocidad. Frequency Too Low (Frecuencia demasiado baja) La fuente de CA cayó por debajo de los niveles de frecuencia aceptables. Verifique la fuente de CA. Si es un generador, aumente velocidad. Voltage > Maximum (Voltaje > máximo) La fuente de CA excedió los niveles de voltaje aceptables. Verifique la fuente de CA. El rango de aceptación del inversor es ajustable. NOTA: Ajustar el rango puede acomodar una fuente de CA problemática, pero no la resolverá. Voltage > Minimum (Voltaje > mínimo) La fuente de CA cayó por debajo de los niveles de voltaje aceptables. Verifique la fuente de CA. El rango de aceptación del inversor es ajustable. NOTA: Ajustar el rango puede acomodar una fuente de CA problemática, pero no la resolverá. Backfeed (Retroalimentación) Por lo general indica que se conectó otra fuente de energía de CA (fuera de fase con el inversor) a la salida de CA. También puede ocurrir si la fuente de CA fuera de fase está conectada a la entrada de CA. 900-0161-09-00 Rev A Desconecte los cables de salida de CA (AC OUT). Revise los cables (no el inversor) con un voltímetro de CA. Si hay una fuente de CA, desconéctela. (Con más frecuencia esto está acompañado de un error de AC Output Backfeed [Retroalimentación de salida de CA]). Revise la fuente de entrada y el cableado. Esto puede ser causado por una fuente con problemas de fase. 65 Resolución de problemas Tabla 10 Solución de problemas de desconexión Mensaje Definición Posible solución Phase Lock (Bloqueo de fase) La unidad no puede permanecer en fase con una fuente de CA errática. Verifique la fuente de CA. Esto puede ser causado por un generador con una salida mal regulada. Algunos generadores realizan esto cuando tienen poco combustible. Si es necesario, utilice el modo de entrada Generator (Generador). (Consulte la página 14.) Island Detect (Detección de "isla") La red parece estar presente pero no se detectan condiciones normales de la red. Esto ocurre si la entrada del sistema Radian está alimentada por otro inversor en lugar de la red. Esto puede tener como resultado una desconexión abierta de la red. Verifique todas las desconexiones o interruptores de entrada para un circuito abierto. Verifique cualquier otro inversor instalado en el sistema y desactívelo. Esto puede ocurrir (raramente) con un generador. Si es necesario, utilice el modo de entrada Generator (Generador). (Consulte la página 14.) Estado de la devolución Los mensajes de estado de devolución describen condiciones en relación al modo interactivo con la red del inversor. Esta pantalla se ve utilizando las teclas de función de la pantalla de inicio de MATE3. (Consulte el manual de MATE3 para obtener más instrucciones). Uno o más mensajes mostrarán Y (sí). Si un mensaje indica N (no), no es la causa de la desconexión. Si el inversor ha interrumpido la devolución o la carga en forma inesperada, esta pantalla puede identificar el motivo. Con más frecuencia un inversor que funciona normalmente utiliza estos mensajes para identificar condiciones externas que impiden la devolución o la carga. (Si no se detuvo nada, los mensajes indicarán eso también). Los límites aceptables del voltaje y la frecuencia de la fuente de CA son controlados por las conexiones de Protección de la red, que se muestra en la página 77. Si una fuente de CA excede estos límites, el inversor dejará de devolver y mostrará el código correspondiente. (Al mismo tiempo se desconectará de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos, con un mensaje apropiado en la Tabla 10 como se muestra en la página 65.) Una vez que la fuente regresa al rango aceptable, la pantalla iniciará su temporizador de reconexión (con una configuración predeterminada de cinco minutos). Cuando el temporizador finaliza, el inversor se volverá a conectar a la red eléctrica de la empresa de servicios públicos y comenzará a devolver energía nuevamente. Si la fuente de CA es inestable, puede volverse inaceptable antes de que finalice el temporizador. Esto puede hacer que el temporizador se reinicie continuamente. Es posible que ocurran fluctuaciones breves que son demasiado rápidas para ser detectadas por un DVM. Si ocurre esto, el mensaje apropiado aparecerá en la pantalla del sistema durante un tiempo breve para ayudar a resolver el problema. Además, los cables de tamaño pequeño o las malas conexiones pueden provocar problemas de voltaje locales. Si un mensaje de Voltage Too Low (Voltaje demasiado bajo) o Voltage Too High (Voltaje demasiado alto) está acompañado de cambios de voltaje que no aparecen en la conexión a la red eléctrica, verifique el cableado. 66 900-0161-09-00 Rev A Resolución de problemas Tabla 11 Mensajes de estado de devolución Estado de devolución Definición Selling Disabled (Devolución desactivada) El comando Grid-Tie Enable (Activar conexión a la red) se configuró en N (no). Qualifying Grid (Calificación de la red) Todas las condiciones de la red son aceptables. El inversor está ejecutando una prueba cronometrada durante la cual confirma la calidad de la red. El temporizador se muestra en la pantalla. Al final de ese tiempo, el inversor puede estar listo para devolver energía. Frequency Too Low (Frecuencia demasiado baja) La frecuencia de CA de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos está por debajo del rango aceptable para la devolución. Frequency Too High (Frecuencia demasiado alta) La frecuencia de CA de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos está por encima del rango aceptable para la devolución. Voltage Too Low (Voltaje demasiado bajo) El voltaje de CA de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos está por debajo del rango aceptable para la devolución. Voltage Too High (Voltaje demasiado alto) El voltaje de CA de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos está por encima del rango aceptable para la devolución. Battery < Target (Batería < Objetivo) El voltaje de la batería está por debajo del voltaje objetivo para esta etapa (flotación, devolución, etc.). No se dispone de energía excedente para devolver. NOTAS: 900-0161-09-00 Rev A 67 Resolución de problemas NOTAS: 68 900-0161-09-00 Rev A Especificaciones Especificaciones eléctricas NOTA: Los elementos calificados con "predeterminados" pueden cambiarse manualmente usando la pantalla del sistema. Tabla 12 Especificaciones eléctricas para los modelos Radian Especificaciones GS8048A GS4048A Potencia de salida continua a 25 °C 8000 VA 4000 VA Intensidad de salida continua de CA a 25 °C 33,3 Aca 16,7 Aca Voltaje de salida de CA (predeterminado) 120/240 Vca 120/240 Vca Frecuencia de salida de CA (predeterminada) 60 Hz 60 Hz Tipo de salida de CA Fase dividida Fase dividida Forma de onda de CA Onda sinusoidal pura Onda sinusoidal pura Eficiencia típica 93% 93% Eficiencia ponderada CEC 92,5% 92,5% Distorsión total de armónicos (máxima) < 5% < 5% Distorsión de armónicos (voltaje único máximo) < 2% < 2% Regulación de voltaje de salida de CA ± 2% ± 2% Clase de protección del dispositivo (IEC) Clase I Clase I Factor de energía –1 a 1 –1 a 1 Corriente de entrada Ninguna Ninguna Intensidad máxima de salida de CA (1 ms máximo) 100 Aca @240 Vca 50 Aca @240 Vca Intensidad máxima de salida de CA (100 ms RMS) 70,7 Aca @240 Vca 35,35 Aca @240 Vca Capacidad de sobrecarga de CA (100 ms de sobretensión) 16,97 kVA 8,48 kVA Capacidad de sobrecarga de CA (5 segundos) 12,0 kVA 6,0 kVA Capacidad de sobrecarga de CA (30 minutos) 9,0 kVA 4,5 kVA Máxima corriente de falla de salida de CA y duración 109 Aca por 0,364 segundos 54,5 Aca por 0,364 segundos Consumo de energía (inactivo) - Modo inversión, sin carga 34 vatios 34 vatios Consumo de energía (inactivo) - Modo búsqueda 10 vatios 10 vatios Consumo de energía - apagado 4 vatios 4 vatios Rango de voltaje de entrada de CA (L1 o L2) 85 a 140 Vca (L1 o L2) 85 a 140 Vca Rango de frecuencia de entrada de CA 54 a 66 Hz a 60 Hz de ajuste 45 a 55 Hz a 50 Hz de ajuste 54 a 66 Hz a 60 Hz de ajuste 45 a 55 Hz a 50 Hz de ajuste Intensidad de entrada de CA (continua máxima) 50 Aca 50 Aca Rango de voltaje interactivo en la red (predeterminado) (L1 o L2) 106 a 132 Vca (L1 o L2) 106 a 132 Vca Rango de voltaje interactivo en la red (predeterminado) 59,3 a 60,5 Hz 59,3 a 60,5 Hz Voltaje de entrada de CA (nominal) 48 Vcc 48 Vcc Rango de voltaje de entrada de CC 40 a 64 Vcc 40 a 64 Vcc Voltaje de entrada de CC máximo 68 Vcc 68 Vcc Potencia de entrada de CC (continua) 9,5 kVA 4,8 kVA 900-0161-09-00 Rev A 69 Especificaciones Tabla 12 Especificaciones eléctricas para los modelos Radian Especificaciones GS8048A GS4048A Intensidad máxima de entrada de CC (potencia completa continua) 200 Acc Intensidad de entrada de CC máxima (sobretensión) 424,2 Acc 212,1 Acc Intensidad de entrada de CC máxima (cortocircuito) 8975 Acc 4488 Acc Entrada máxima de CA del cargador de la batería 30 Aca a 240 Vca 15 Aca a 240 Vca Salida máxima de CC del cargador de la batería 115 Acc 57,5 Acc Rango de voltaje de salida de CA (en carga) 44 a 68 Vcc 44 a 68 Vcc Salidas auxiliares 0,7 Acc a 12 Vcc 0,7 Acc a 12 Vcc Relé auxiliar 10 A a 250 Vca o 30 Vcc 10 A a 250 Vca o 30 Vcc 100 Acc Especificaciones mecánicas Tabla 13 Especificaciones mecánicas para los modelos Radian GS8048A GS4048A 71,1 x 40,6 x 22,2 cm (28 x 16 x 8,75") 36,8 x 53,3 x 87,6 cm (14,5 x 21 x 34,5") 56,8 kg (125 lb) 71,1 x 40,6 x 22,2 cm (28 x 16 x 8,75") 36,8 x 53,3 x 87,6 cm (14,5 x 21 x 34,5") 37,2 kg (82 lb) 40,3 kg (89 lb) Memoria no volátil 63,5 kg (140 lb) RJ11 (temp. bat.) y RJ45 (remoto) Sí RJ11 (temp. bat.) y RJ45 (remoto) Sí Cambio de unión tierra-neutro No No Tipo de carcasa Ventilada Ventilada Especificación Dimensiones del inversor (Alto x Ancho x Largo) Dimensiones para el transporte (Alto x Ancho x Largo) Peso del inversor Peso para el transporte Puertos adicionales Especificaciones ambientales Tabla 14 Especificaciones ambientales para los modelos Radian Especificación Rango de temperatura nominal (cumple con las especificaciones del componente; sin embargo, tenga en cuenta que la potencia de salida del inversor está reducido sobre los 25 °C). Rango de temperatura operativa (funciona, pero no está clasificado para la operación; no necesariamente cumple con las especificaciones de todos componentes Rango de temperatura de almacenamiento Valor –20 °C a 50 °C (–4 °F a 122 °F) -40 °C a 60 °C (-40 °F a 140 °F) -40 °C a 60 °C (-40 °F a 140 °F) Calificación de protección contra ingreso (IP) IP20 Categoría ambiental Interior no condicionado Clasificación de entornos húmedos Entornos húmedos: No Clasificación de humedad relativa 93% Clasificación de grado de contaminación PD 2 Clasificación de altura máxima 2000 m (6561") Categoría de sobre voltaje (entrada de CA) 3 Categoría de sobre voltaje (entrada de CC) 1 70 900-0161-09-00 Rev A Especificaciones Reducción de la temperatura Los inversores Radian pueden proporcionar su máxima potencia nominal a temperaturas de hasta 25 °C (77 °F). La potencia máxima de Radian se clasifica más baja a temperaturas más altas. Por encima de 25 °C, el modelo GS8048A se reduce en un factor de 80 VA por cada aumento de 1 °C. El modelo GS4048A se reduce en 40 VA por cada 1 °C. La Figura 16 es un gráfico de la potencia en función de la temperatura, que muestra la disminución en la potencia nominal con el aumento de la temperatura. El gráfico finaliza a 50 °C (122 °F) porque el inversor Radian no está clasificado para operar por encima de esa temperatura. Vatios de salida 8000 6000 4000 3000 2000 0 0 10 °C 50 °F Figura 16 20 °C 68 °F 25 °C 77 °F 30 °C 86 °F 40 °C 104 °F 50 °C 122 °F Reducción de la temperatura Especificaciones reglamentarias Listas Este producto incluye un informe del listado de ETL. Está enumerado de acuerdo a los siguientes estándares:  UL 1741 — Equipos inversores, conversores, controladores y sistemas de interconexión para uso con recursos energéticos distribuidos (2da edición, 28/01/2010)  CSA C22.2 — Suministros de energía para uso general, Nº 107.1-01 publicación: 01/09/2001 Ed:3 (R2006) Certificaciones Este producto ha sido certificado por ETL por cumplir con los siguientes estándares:   UL 1778 — Sistema de suministro de energía in interrumpible, Anexo FF (normativa): Prueba de protección de retroalimentación IEC 62109-1:2010 — Seguridad de convertidores de energía para uso en sistemas fotovoltaicos. 900-0161-09-00 Rev A 71 Especificaciones Conformidad  RoHS: conforme a la directiva 2011/65/EU  FCC Parte 15.109(G): 2012 Clase B Información para el usuario de la FCC Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales Clase B cuando se alimentan con una fuente de CC, conforme a la parte 15 de la normativa de la FCC. Estos límites se asignan para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y se utiliza de acuerdo a las instrucciones, puede causar una interferencia dañina a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe garantía de que tal interferencia no ocurrirá en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias dañinas a la recepción de radio o televisión, que pueden determinarse al encender y apagar el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:     Vuelva a orientar o ubicar la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo a un circuito diferente al cual está conectado el receptor. Consulte al vendedor o a un técnico de radio y TV experimentado para solicitar ayuda. Conformidad con la especificación Los inversores previstos para uso interactivo en la red en Estados Unidos y Canadá deben cumplir con las normas establecidas de UL 1741 e IEEE 1547 y 1547.1. Estas normas proporcionan regulación para rangos de voltaje de salida aceptables, frecuencia de salida aceptable, distorsión total de armónicos (THD) y desempeño de protección anti-isla cuando el inversor está exportando energía a una fuente de la empresa de servicios públicos. Los modelos interactivos con la red de OutBack han sido probados utilizando los procedimientos enumerados en IEEE 1547.1 de acuerdo a las normas enumeradas en UL 1741 e IEEE 1547. Las siguientes especificaciones se han validado mediante la prueba de conformidad y se refieren a la exportación de energía a una fuente de empresa de servicios públicos simulada con menos de 1% de voltaje de distorsión total de armónicos (THD).  La salida del inversor excede el factor de potencia mínimo de 0,85 con un factor de energía típico de 0,96 o más.  Los armónicos individuales no exceden los límites que se especifican en la Tabla 3 de IEE 1547, Artículo 4.3.3.  La THD del valor eficaz de la corriente (RMS) es menor que el 5%.  El inversor deja de exportar energía a la fuente eléctrica simulada bajo condiciones de protección anti-isla especificadas en IEE 1547, Artículo 4.4.1.  El inversor también cesa de exportar energía a la fuente eléctrica simulada después de que el voltaje o la frecuencia de salida de la fuente eléctrica simulada se ajustan a cada una de las condiciones especificadas en IEEE 1547 Artículo 4.2.3 Tabla 1 y Artículo 4.2.4 Tabla 2, dentro de los tiempos especificados en tales tablas. Todos los inversores GS8048A y GS4048A se prueban para comprobar que cumplan con la tabla siguiente. Tabla 15 Tiempos de respuesta de interconexión a voltajes y frecuencias anormales Rango de voltaje (Voltios CA) V < 60,0 60,0 < V < 105,6 105,6 < V < 132,0 132,0 < V < 144,0 V > 144,0 120,0 120,0 72 Frecuencia (Hz) 60,0 60,0 60,0 60,0 60,0 < 59,3 > 60,5 Segundos Permitido 0,16 2,0 sin interrupción 1,0 0,16 0,16 0,16 Ciclos Permitido 9,6 120,0 sin interrupción 60,0 9,6 9,6 9,6 900-0161-09-00 Rev A Especificaciones El retardo de reconexión tiene una configuración predeterminada de 5 minutos. Las configuraciones predeterminadas interactivas con la red se muestran en el Grid Interface Protection (Protección de la red) incluido en Tabla 16. Las configuraciones de Grid Interface Protection son ajustables. Este menú solo se encuentra disponible para operadores con acceso de nivel de instalador. El motivo de esta limitación es que existen reglas firmes con respecto al rango de voltaje aceptable, rango de frecuencia, tiempo de desconexión durante la pérdida de energía y retardo de reconexión cuando se exporta energía a la empresa de servicios públicos. Las reglas difieren en diferentes localidades del mundo, si bien en general se espera que las configuraciones no pueden ser alteradas por el usuario. Por este motivo, la contraseña del instalador debe cambiar de la predeterminada para obtener acceso a estas configuraciones. Una vez que se cambia esta contraseña, solo se puede acceder a las configuraciones Grid Interface Protection mediante la contraseña del instalador. Para obtener más información, consulte el modo Grid Tied Conexión a la red) en la página 16. También consulte Configuraciones y rangos predeterminados. Revisión del Firmware Este manual corresponde a los inversores modelos GS8048A y GS4048A con la revisión 001.005.xxx o superior. Las actualizaciones del firmware de Radian se encuentran disponibles periódicamente. Pueden descargarse en el sitio web de OutBack www.outbackpower.com. Consulte la página 12. Configuraciones y rangos predeterminados NOTAS: Algunos elementos se mantienen en la configuración actual aunque el inversor se reajuste de acuerdo a la preconfiguración de fábrica. Estos elementos están indicados con la letra "X" en la columna de elementos. Ciertos elementos, en particular los de menús auxiliares, comparten puntos de ajuste en común. Si uno de estos elementos cambia en un menú de modo, el cambio aparecerá en otros menús que usan el mismo punto de ajuste. Ciertos menús son visibles únicamente cuando se usa la contraseña del instalador, en particular el menú de Protección de la red. Estos menús están delimitados en la tabla con una línea doble de este estilo: Tabla 16 Campo Configuraciones del inversor Radian Elemento Predeterminado Mínimo Máximo Tecla de función INVERTER Modo inversor Off (Apagado) On (Encendido), Off (Apagado) o Search (Buscar) Tecla de función CHARGER Control de cargador On (Encendido) Encendido o Apagado Tecla directa AC Input AC Input Mode (Modo de entrada de CA) Use (Uso) Drop (Caída) o Use (Uso) Sensitivity (Sensibilidad) (consulte la página 25 para ver los incrementos) Search 900-0161-09-00 Rev A 10 0 250 Pulse Length (Longitud del pulso) 8 ciclos de CA 4 ciclos de CA 20 ciclos de CA Pulse Spacing (Espaciado del pulso) 60 ciclos de CA 4 ciclos de CA 120 ciclos de CA 73 Especificaciones Tabla 16 Campo Configuraciones del inversor Radian Elemento Predeterminado Input Priority (Prioridad de entrada) AC Input and Current Limit (Límite de intensidad y entrada de CA) Grid (Red eléctrica) 5 Aca 55 Aca Gen Input AC Limit (Límite de CA de entrada al generador) 50 Aca 5 Aca 55 Aca GS8048A 30 Aca 0 Aca 30 Aca GS4048A 15 Aca 0 Aca 15 Aca Charger AC Limit (Límite de CA del cargador) Grid Tied (Conectado a la red interactiva) 108 Vca 85 Vca 110 Vca Upper (Límite superior de voltaje) 132 Vca 125 Vca 140 Vca Transfer Delay (Retardo de transferencia) 1,0 segundo 0,12 segundos 4,0 segundos Connect Delay (Retardo de desconexión) 0,2 minutos 0,2 minutos 25,0 minutos 48,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc 10 minutos 2 minutos 200 minutos 48,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc GS8048A 5 Aca 1 Aca 30 Aca GS4048A 5 Aca 1 Aca 15 Aca Si se selecciona el modo Mini Grid : Connect to Grid (Conectar a la red) (Delay (Retardo) DoD Volts (Voltios de ND) DoDAmps (Amperios de ND) Generator (Generador) Voltage Limit Lower (Límite de voltaje más bajo) 74 108 Vca Generator (Generador), Support (Soporte), Grid Tied (Conectado a la red interactiva), UPS, Backup (Respaldo), Mini Grid (Mini red), Grid Zero (Red eléctrica cero) 85 Vca 110 Vca 140 Vca 125 Vca 140 Vca Transfer Delay (Retardo de transferencia) 1,0 segundo 0,12 segundos 4,0 segundos Connect Delay (Retardo de desconexión) 0,5 minutos 0,2 minutos 25,0 minutos 48,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc 10 minutos 2 minutos 200 minutos 48,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc GS8048A 5 Aca 1 Aca 30 Aca GS4048A 5 Aca 1 Aca 15 Aca 120 Vca 100 Vca 130 Vca Upper (Límite superior de voltaje) Si se selecciona el modo Mini Grid : Si se selecciona el modo Grid Zero: Low Battery (Batería baja) Generator (Generador), Support (Soporte), Grid Tied (Conectado a la red interactiva), UPS, Backup (Respaldo), Mini Grid (Mini red), Grid Zero (Red eléctrica cero) Voltage Limit Lower (Límite de voltaje más bajo) Input Mode (Modo de entrada) AC Output (Salida de CA) Grid (Red eléctrica) o Gen (Generador) 50 Aca Si se selecciona el modo Grid Zero: Gen AC Input Mode and Limits (Modo y límites de entrada de CA al generador) Máximo Grid Input AC Limit (Límite de CA de entrada a la red eléctrica) Input Mode (Modo de entrada) Grid AC Input Mode and Limits (Modo y límites de entrada de CA a la red eléctrica) Mínimo Connect to Grid (Conectar a la red) (Delay (Retardo) DoD Volts (Voltios de ND) DoDAmps (Amperios de ND) Output Voltage (Voltaje de salida) X AC Coupled Mode (Modo de acoplamiento de CA) Cut-Out Voltage (Voltaje de interrupción) Cut-In Voltage (Voltaje de recuperación) Esta selección es inoperativa 42,0 Vcc 50,0 Vcc 36,0 Vcc 40,0 Vcc 48,0 Vcc 56,0 Vcc 900-0161-09-00 Rev A Especificaciones Tabla 16 Campo Battery Charger (Cargador de la batería) Battery Equalize (Compensación de la batería) Configuraciones del inversor Radian Elemento Máximo 57,6 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc (Absorb) Time (Tiempo de absorción) 1,0 horas 0,0 horas 24,0 horas Float Voltage (Voltaje de flotación) 54,4 Vcc 44,0 Vcc (Float) Time (Tiempo de flotación) 1,0 horas 0,0 horas Re-Float Voltage (Voltaje de reflotación) 50,0 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc 24 hs al día, 7 días a la semana 64,0 Vcc Re-Bulk Voltage (Voltaje de recarga masiva) 49,6 Vcc 44,0 Vcc 64,0 Vcc Voltaje de compensación 58,4 Vcc 44,0 Vcc 68,0 Vcc (Compensación) Tiempo 1,0 horas 0,0 horas 24,0 horas Aux Mode (Modo aux) (Protección de carga) ON:Batt > (Encendido: Bat. >) (Protección de carga encendida) Delay (Retardo) (Protección de carga) OFF:Batt < (Apagado: Bat. <) (Protección de carga apagada) Delay (Retardo) (Alerta de generador) ON:Batt < (Encendido: Bat. <) (Alerta de generador encendido) Delay (Retardo) (Alerta de generador) OFF:Batt > (Apagado: Bat. >) (Alerta de generador apagado) Delay (Retardo) (Ventilador) ON:Batt > (Encendido: Bat. >) (Ventilador) Off Delay (Retardo apagado) (Desvío de CC) ON:Batt > (Encendido: Bat. >) (Desvío de CC encendido) Delay (Retardo) (Desvío de CC) OFF:Batt < (Apagado: Bat. <) (Desvío de CC apagado) Delay (Retardo) (Desvío de CA) ON:Batt > (Encendido: Bat. >) (Desvío de CA encendido) Delay (Retardo) (Desvío de CA) OFF:Batt < (Apagado: Bat. <) (Desvío de CA apagado) Delay (Retardo) Aux Control (Control aux) Aux Mode (Modo aux) Auto Vent Fan (Ventilador) (Protección de carga) ON:Batt > (Encendido: Bat. >) (Protección de carga encendida) Delay (Retardo) (Protección de carga) OFF:Batt < (Apagado: Bat. <) Off (Apagado), Auto (automático) o On (encendido) Load Shed (protección de carga), Gen Alert (alerta de generador), Fault (fallo), Vent Fan (ventilador), Cool Fan (ventilador de refrigeración), DV Divert (desvío de CC), GT Limits (límites de GT), Source Status (estado de la fuente), AC Divert (desvío de CA) 56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc 0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos 44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc 0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos 44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc 0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos 56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc 0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos 56,0 Vcc 0,5 minutos 56,0 Vcc 0,5 minutos 44,0 Vcc 0,5 minutos 56,0 Vcc 0,5 minutos 44,0 Vcc 0,5 minutos 40,0 Vcc 0,1 minutos 40,0 Vcc 0,1 minutos 40,0 Vcc 0,1 minutos 40,0 Vcc 0,1 minutos 40,0 Vcc 0,1 minutos 72,0 Vcc 25,0 minutos 72,0 Vcc 25,0 minutos 56,0 Vcc 25,0 minutos 72,0 Vcc 25,0 minutos 56,0 Vcc 25,0 minutos Auto Gen Alert (alerta de generador) Auxiliary Relay (Relé auxiliar) 900-0161-09-00 Rev A Mínimo Absorb Voltage (Voltaje de absorción) Aux Control (Control aux) Auxiliary Output (Salida auxiliar) Predeterminado Off (Apagado), Auto (automático) o On (encendido) Load Shed (protección de carga), Gen Alert (alerta de generador), Fault (fallo), Vent Fan (ventilador), Cool Fan (ventilador de refrigeración), DV Divert (desvío de CC), GT Limits (límites de GT), Source Status (estado de la fuente), AC Divert (desvío de CA) 56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc 0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos 44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc 75 Especificaciones Tabla 16 Campo Configuraciones del inversor Radian Elemento (Protección de carga apagada) Delay (Retardo) (Alerta de generador) ON:Batt < (Encendido: Bat. <) (Alerta de generador encendido) Delay (Retardo) (Alerta de generador) OFF:Batt > (Apagado: Bat. >) (Alerta de generador apagado) Delay (Retardo) (Ventilador) ON:Batt > (Encendido: Bat. >) (Ventilador) Off Delay (Retardo apagado) (Desvío de CC) ON:Batt > (Encendido: Bat. >) (Desvío de CC encendido) Delay (Retardo) (Desvío de CC) OFF:Batt < (Apagado: Bat. <) (Desvío de CC apagado) Delay (Retardo) (Desvío de CA) ON:Batt > (Encendido: Bat. >) (Desvío de CA encendido) Delay (Retardo) (Desvío de CA) OFF:Batt < (Apagado: Bat. <) (Desvío de CA apagado) Delay (Retardo) Inverter Stacking (Acoplamiento inversor) Power Save Ranking (Clasificación ahorro de energía) Grid-Tie Sell (Devolución con conexión a la red) Stack Mode (Modo acoplado) Master Power Save Level (Nivel de ahorro de energía del maestro) Slave Power Save Level (Nivel Modo = Slave de ahorro de energía del (Esclavo): esclavo) Grid-Tie Enable (Activar conexión a la red) Calibrate (Calibrar) Grid AC Input Voltage (Voltaje de entrada de CA de la red) Gen AC Input Voltage (Voltaje de entrada de CA de generador) Máximo 0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos 44,0 Vcc 40,0 Vcc 56,0 Vcc 0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos 56,0 Vcc 40,0 Vcc 72,0 Vcc 0,5 minutos 0,1 minutos 25,0 minutos 56,0 Vcc 0,5 minutos 56,0 Vcc 0,5 minutos 44,0 Vcc 0,5 minutos 56,0 Vcc 0,5 minutos 44,0 Vcc 0,5 minutos 40,0 Vcc 0,1 minutos 40,0 Vcc 0,1 minutos 40,0 Vcc 0,1 minutos 40,0 Vcc 0,1 minutos 40,0 Vcc 0,1 minutos 72,0 Vcc 25,0 minutos 72,0 Vcc 25,0 minutos 56,0 Vcc 25,0 minutos 72,0 Vcc 25,0 minutos 56,0 Vcc 25,0 minutos Master (Maestro), Slave (Esclavo) 0 0 31 1 1 31 Y 52,0 Vcc Sell Voltage (Voltaje de devolución) Module Control (Control módulo) Mínimo Master (Maestro) Modo = Master (Maestro): Module Control (Control módulo) Predeterminado YoN 44,0 Vcc 64,0 Vcc GS8048A Auto Auto, Left (Izquierdo), Right (Derecho), Both (Ambos) GS4048A Left (Izquierdo) Auto, Left (Izquierdo), Right (Derecho), Both (Ambos) X 0 Vca -7 Vca 7 Vca X 0 Vca -7 Vca 7 Vca Output Voltage (Voltaje de salida) X 0 Vca -7 Vca 7 Vca Battery Voltage (Voltaje de la batería) X 0,0 Vcc -0,8 Vcc 0,8 Vcc Menú Grid Interface Protection ( protección de interfaz con la red) Operating Frequency (Frecuencia operativa) Stage 1 Voltage Trip (Etapa 1 Disparo de voltaje) Stage 2 76 Operating Frequency (Frecuencia operativa) Over Voltage Clearance Time (Tiempo de desconexión por sobre voltaje) Over Voltage Trip (Disparo de sobre voltaje) Under Voltage Clearance Time (Tiempo de desconexión por bajo voltaje) Under Voltage Trip (Disparo de bajo voltaje) Over Voltage Clearance Time (Tiempo de desconexión por sobre voltaje) X 60 Hz 50 Hz, 60 Hz X 1,0 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos X 132 Vca 120 Vca 150 Vca X 2,0 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos X 106 Vca 80 Vca 120 Vca X 0,16 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos 900-0161-09-00 Rev A Especificaciones Tabla 16 Campo Voltage Trip (Etapa 2 Disparo de voltaje) Frequency Trip (Disparo de frecuencia) Elemento Over Voltage Trip (Disparo de sobre voltaje) Under Voltage Clearance Time (Tiempo de desconexión por bajo voltaje) Under Voltage Trip (Disparo de bajo voltaje) Over Frequency Clearance Time (Tiempo de desconexión por sobre frecuencia) Over Frequency Trip (Disparo de sobre frecuencia) Mains Loss (Pérdida de la red principal de distribución) Sell Current Limit (Límite de corriente de devolución) Configuraciones del inversor Radian Predeterminado Mínimo Máximo X 144 Vca 120 Vca 150 Vca X 0,16 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos X 60 Vca 60 Vca 120 Vca X 0,16 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos 60,5 Hz 60,1 Hz 65,0 Hz 50,5 Hz 50,1 Hz 55,0 Hz 0,16 segundos 0,12 segundos 5,0 segundos 59,3 Hz 55,0 Hz 59,9 Hz 49,3 Hz 45,0 Hz 49,9 Hz X 2,0 segundos 1,0 segundos 5,0 segundos X 300 segundos 2 segundos 302 segundos 30 Aca 5 Aca 30 Aca 15 Aca 5 Aca 15 Aca Sistema de 60 Hz X Sistema de 50 Hz Under Frequency Clearance Time (Tiempo de desconexión por baja frecuencia) X Under Frequency Trip (Disparo de baja frecuencia) X Sistema de 60 Hz Sistema de 50 Hz Clearance Time (Tiempo de desconexión) Reconnect Delay (Retardo de reconexión) GS8048A Maximum Sell Current (Máxima corriente de GS4048A devolución) X Definiciones La siguiente es una lista de iniciales, términos y definiciones que se utilizan con este producto. Tabla 17 Términos y definiciones Término Definición 12V AUX Conexión auxiliar que suministra 12 Vcc a dispositivos externos de control AGS Arranque avanzado del generador (AGS) CA Corriente alterna, se refiere al voltaje producido por el inversor, la red eléctrica de la empresa de servicios públicos o el generador CC Corriente continua, se refiere al voltaje producido por las baterías o la fuente renovable CSA Asociación de Estándares Canadiense (Canadian Standards Association); determina los estándares nacionales canadienses y el Código Eléctrico Canadiense, que incluye C22.1 y C22.2 DVM Voltímetro digital Fase dividida Un tipo de sistema eléctrico de la empresa de servicios públicos con dos líneas de fase que normalmente llevan 120 Vca con respecto al neutro y 240 Vca con respecto a cada una, común en Norteamérica. FCC Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission) Fuera de la red La energía de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos no está disponible para el uso FV Fotovoltaico 900-0161-09-00 Rev A 77 Especificaciones Tabla 17 Términos y definiciones Término Definición GND Tierra; conexión conductora permanente a tierra por motivos de seguridad; también se conoce como puesta a tierra del chasis, tierra de protección, conductor de electrodo a tierra, PE y GEC Grid/Hybrid™ Tecnología del sistema que optimiza las opciones interactivas en la red y fuera de la red HBX Transferencia a batería alta; una función de la pantalla del sistema remoto IEC Comisión electrotécnica internacional (International Electrotechnical Commission); una organización de estándares internacional IEEE Instituto de ingenieros electricistas y electrónicos (Institute of Electrical and Electronics Engineers); se refiere a una serie de estándares y prácticas para probar productos eléctricos. Interactivo con la red, conectado a la red La energía de la red eléctrica de la empresa de servicios públicos se encuentra disponible para su uso y el inversor es un modelo que puede devolver electricidad a la red eléctrica. LBCO Corte por batería baja; punto de ajuste en el cual el inversor se apaga debido a bajo voltaje NEC Código eléctrico nacional (National Electric Code) NEU CA neutro; también conocido como común Pantalla del sistema Dispositivo de interfaz remota (como el MATE3); se usa para controlar, programar y comunicarse con el inversor, también se llama "sistema de visualización remoto" Red de la empresa de servicios públicos Servicio de infraestructura eléctrica apoyado por la empresa de servicios eléctricos, también llamada "red de distribución principal", "red de servicio" o "red". RELÉ AUX Conexión auxiliar que usa los contactos del interruptor (relé) para controlar dispositivos externos RTS Sensor remoto de temperatura; accesorio que mide la temperatura de la batería para la carga Trifásico, 3 fases Un tipo de sistema eléctrico de la empresa de servicios públicos con tres líneas de fase; cada una está desplazada 120º y lleva el voltaje nominal de la línea con respecto al neutro; además, el voltaje de cada una con respecto a las otras es igual al voltaje de la línea multiplicado por 1,732 Unión tierra- neutro Una conexión mecánica entre el colector de CA neutro (común) y el colector de tierra (PE); esta conexión hace que el neutro de CA sea seguro de manejar 78 900-0161-09-00 Rev A Índice 1  12V AUX ................................................................................45 A  Aceptación de la fuente de CA .....................................26 Aceptación de la red.........................................................26 Aceptación del generador ..............................................26 Acoplamiento .....................................................................39 En paralelo .....................................................................40 Acoplamiento en paralelo ..............................................40 Actualización de Firmware ...................................... 12, 73 Advertencias .......................................................................63 Agregado de nuevos dispositivos ...............................12 AGS .........................................................................................49 Ahorro de energía .............................................................41 Alerta de generador .................................................. 46, 49 Apagado ...............................................................................12 Arranque................................................................................. 9 AUX.................................................................................. 45, 77 B  Buscar ....................................................................................25 C  Características ....................................................................... 6 Carga Corriente .........................................................................29 Etapa de absorción......................................................32 Etapa de flotación ........................................................33 Ninguna ..........................................................................31 Nueva carga masiva (Bulk) ........................................35 Pasos ......................................................................... 31, 34 Silencioso........................................................................32 Temporizador de flotación .......................................33 Carga de la batería ............................................................29 Corriente .........................................................................29 Gráficos .................................................................... 30, 35 Pasos ................................................................................30 Compensación ...................................................................36 Compensación (Offset) ....................................................38 900-0161-09-00 Rev A Compensación de la temperatura ...............................37 Conectado a la red ............................................................16 Configuraciones .................................................................73 Configuraciones predeterminadas ..............................73 Control de desvío ..............................................................47 Control de ventilador .......................................................46 D  Definiciones.........................................................................77 Desconexión .......................................................................65 Dimensionamiento del generador ..............................27 Dirigido a ................................................................................ 5 Diseño ...................................................................................23 DVM................................................................................... 9, 11 E  Entrada de CA .....................................................................25 Errores ...................................................................................61 Especificaciones Ambientales...................................................................70 Eléctricas .........................................................................69 Mecánicas .......................................................................70 Reglamentarias .............................................................71 Estado de devolución.......................................................66 Estado de la fuente ...........................................................47 Etapa de absorción ...........................................................32 Etapa de flotación .............................................................33 F  FCC .................................................................................. 72, 77 Firmware........................................................................ 12, 73 Funciones ............................................................................... 6 Buscar ..............................................................................25 Compensación (Offset) ..............................................38 Inversión .........................................................................23 LBCO.................................................................................24 Límite de entrada de CA ............................................25 Transferencia de CA ....................................................28 Funciones AUX Alerta de generador ...................................... 45, 46, 49 Control de desvío.........................................................47 Estado de la fuente......................................................47 79 Índice Fallo ..................................................................................46 Límites GT .......................................................................47 Tabla de resumen ........................................................48 Ventilador .......................................................................46 Ventilador de refrigeración ......................................47 G  Generador ............................................................................14 Gráfico de carga de la batería........................................36 I  IEC ...........................................................................................78 Interactivo con la red eléctrica ............................... 16, 78 Interruptor ............................................................................. 8 Inversión ...............................................................................23 L  LBCO (Voltaje de corte de batería baja) .....................24 Límites GT ............................................................................47 M  MATE o MATE2 ..................................................................... 7 MATE3 ................................................................... 7, 8, 51, 55 Mini red eléctrica ........................................................ 19, 50 Modos...................................................................................... 6 Conectado a la red ......................................................16 Generador ......................................................................14 Mini red eléctrica .................................................. 19, 50 Red eléctrica cero ........................................................20 Respaldo .........................................................................18 Soporte ............................................................................15 Tabla de resumen ........................................................21 UPS....................................................................................18 Modos de entrada .......................................... 6, 13, 25, 38 Tabla de resumen ........................................................21 Módulos ................................................................................41 P  Pantalla del sistema ............................................ 51, 55, 78 Pantalla del sistema remoto ..........................................78 Prioridades de entrada ....................................................25 Protección de carga ..........................................................45 Protección de interfaz con la red ............ 17, 27, 73, 77 Prueba ..................................................................................... 9 Prueba funcional.................................................................. 9 Puesta en servicio ................................................................ 9 Puntos de prueba ....................................................... 10, 55 Puntos de prueba de CA .......................................... 10, 55 80 R  Rangos, ahorro de energía .............................................41 Recuperación de voltaje bajo de batería ...................24 Red de la empresa de servicios públicos ...................78 Red eléctrica cero ..............................................................20 Reglamentarias ..................................................................71 Relé AUX ...............................................................................45 Resolución de problemas ...............................................55 Mensajes de advertencia...........................................63 Mensajes de desconexión.........................................65 Mensajes de error ........................................................61 Mensajes de estado de devolución .......................66 Respaldo ...............................................................................18 Retardo de transferencia.......................................... 25, 28 S  Salida Frecuencia ......................................................................24 Seguridad ............................................................................... 5 Selección del módulo.......................................................61 Sensor remoto de temperatura (RTS) .................. 37, 78 Silencioso Ahorro de energía .......................................................41 Carga ................................................................................32 Símbolo de advertencia .................................................... 5 Símbolo de precaución ..................................................... 5 Símbolo importante ........................................................... 5 Símbolos utilizados ............................................................. 5 Sitio web ........................................................................ 12, 73 Soporte .................................................................................15 T  Temperatura.......................................................... 64, 70, 71 Temporizadores Absorción .......................................................................32 Compensación ..............................................................36 Flotación .........................................................................33 Términos y definiciones ..................................................77 Tiempo de uso de la red ........................................... 19, 50 Transferencia a batería por línea alta (HBX) ...... 19, 50 Transferencia de carga de la red ........................... 19, 50 U  UPS .........................................................................................18 V  Ventilador de refrigeración ............................................47 Voltaje de corte de batería alta .....................................24 Voltaje de salida .................................................................24 900-0161-09-00 Rev A Esta página se dejó intencionalmente en blanco. 900-0161-09-00 Rev A Masters of the Off-Grid.™ Primera elección para la nueva red. Sede corporativa 17825 – 59 Avenue N.E. Suite B Arlington, WA 98223 EE. UU. +1.360.435.6030 Oficina europea Hansastrasse 8 D-91126 Schwabach, Alemania +49.9122.79889.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

OutBack Power Radian A Series El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario