3-098-993-11(1)
English
e nameplate is located on the bottom exterior.
Do not install the appliance in a con ned space, such as a bookcase or built-in cabinet.
For the customers in the USA
is device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
You are cautioned that any changes or modi cations not expressly approved in this manual
could void your authority to operate this equipment.
Use “LIMITED WARRANTY” card warranted by Sony Electronics Inc.
WARNING
is equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. ese limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. is equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment
o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit di erent from that to which the receiver is
connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For the customers in Canada
Use “Consumer 1 Year Warranty” card warranted by Sony of Canada Ltd.
is Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
For the customers in Europe
e validity of the CE marking is restricted to only those countries where it is
legally enforced, mainly in the countries EEA (European Economic Area).
Notes on use
Do not subject the unit to:
– Extreme heat or cold – Dust, dirt, or sand
– High humidity – Vibration
– Strong magnetic elds – Mechanical shock
– Direct sunlight (for extended periods)
Do not set the unit on an unstable surface as it may fall, causing injury or damage.
Do not drop the unit.
Be sure that nothing metallic comes into contact with the metal parts of this unit
as a short circuit may occur and the unit may be damaged.
Do not operate the unit if it has a damaged cord, or if it has been dropped or
damaged.
Always keep the metal contacts clean.
Do not disassemble or modify the unit.
While the unit is in use, it gets warm. is is normal.
Keep the unit away from TV or AM receivers, as it may disturb reception.
Cleaning
Clean the unit with a so , dry cloth, or a so cloth lightly moistened with a mild
detergent solution. Do not use any type of solvent, such as alcohol or benzine, which
may damage the nish.
Speci cations
Terminals
WM-PORT connector (22 pin) (For Walkman)
DIGITAL MEDIA PORT connector (18 pin) (For DIGITAL
MEDIA PORT device)
Rated voltage DC 5V
Power consumption 0.7A
Dimensions
Approx. 80 mm × 25 mm (3
1
/
4
× 1 in) (dia. × h)
(not including DIGITAL MEDIA PORT cable)
DIGITAL MEDIA PORT cable length
2 m (78
3
/
4
in)
Mass
Approx. 210 g (8 oz) (including DIGITAL MEDIA PORT cable)
Supplied accessories
DIGITAL MEDIA PORT adapter (1)
Operating Instructions ( is document)
Required components (not supplied)
Walkman
For details about series Walkman units supported by the cradle, visit:
USA: http://www.sony.com/walkmansupport/
Canada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europe: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Other countries or areas: http://www.css.ap.sony.com/
Attachment for a Walkman (supplied with the Walkman)
“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registered trademarks of Sony
Corporation.
Français
La plaque signalétique se trouve sur le dessous, à l’extérieur de l’appareil.
N’installez pas l’appareil dans un espace con né comme dans une bibliothèque ou un meuble
encastré.
Pour les clients au Canada
Utilisez la carte de garantie de 1 an fournie par Sony of Canada Ltd.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Pour les clients en Europe
La validité de la marque CE est limitée aux pays où elle est légalement en
application, notamment dans les pays de l’EEE (Espace économique européen).
Remarques concernant l’utilisation
Ne placez pas l’appareil à des endroits:
– Extrêmement chauds ou froids – Sales, poussiéreux, sablonneux
– Extrêmement humides – Soumis à des vibrations
– Soumis à des champs magnétiques – Soumis à des chocs mécaniques
– Exposés au rayonnement direct du soleil (pendant des durées prolongées)
N’installez pas l’appareil sur une surface instable, car il pourrait chuter et risquerait
d’être endommagé ou de provoquer des blessures.
Ne laissez pas tomber l’appareil.
Veillez à ce qu’aucun objet métallique n’entre en contact avec les pièces
métalliques de cet appareil, car cela pourrait provoquer un court-circuit et
endommager l’appareil.
Cessez d’utiliser l’appareil si le cordon d’alimentation est détérioré ou si l’appareil
est tombé ou endommagé.
Gardez toujours les contacts métalliques bien propres.
Ne démontez pas et ne transformez pas l’appareil.
Pendant son fonctionnement, une augmentation de la chaleur de l’appareil est
normale.
A n d’éviter toute interférence avec vos téléviseurs ou appareils radio, gardez
l’appareil éloigné de ceux-ci.
Nettoyage
Nettoyez l’appareil avec un chi on doux et sec ou un chi on légèrement humidi é à
l’aide d’une solution détergente neutre. N’utilisez aucun type de solvant comme de
l’alcool ou du benzène qui risque d’abîmer la nition du boîtier.
Spéci cations
Bornes
Connecteur WM-PORT (22 broches) (pour Walkman)
Connecteur DIGITAL MEDIA PORT (18 broches) (pour
périphériques DIGITAL MEDIA PORT)
Tension nominale 5V CC
Consommation électrique 0,7A
Dimensions
Environ 80 mm × 25 mm (3
1
/
4
× 1 pouces) (diam. × h)
(câble DIGITAL MEDIA PORT non fourni)
Longueur du câble DIGITAL MEDIA PORT
2 m (78
3
/
4
pouces)
Poids
Environ 210 g (8 oz) (câble DIGITAL MEDIA PORT compris)
Accessoires fournis
Adaptateur DIGITAL MEDIA PORT (1)
Mode d’emploi (Ce document)
Composants requis (non fournis)
Walkman
Pour en savoir plus sur les séries de Walkman compatibles avec cette station
d’accueil, consultez nos sites aux adresses suivantes :
Etats-Unis : http://www.sony.com/walkmansupport/
Canada : http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europe : http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Autres pays ou régions : http://www.css.ap.sony.com/
Adaptateur pour Walkman (fourni avec le Walkman)
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony
Corporation.
Español
La placa de características está situada en la parte posterior externa.
No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como una estantería o un armario empotrado.
Para clientes de Europa
La validez de la marca CE se limita sólo a los países en los que se aplique
legalmente, principalmente en los países del Espacio Económico Europeo (EEE).
Notas sobre el uso
No exponga la unidad a:
– Calor o frío extremos – Polvo, suciedad o arena
– Humedad alta – Vibraciones
– Campos magnéticos intensos – Golpes
– Luz solar directa (durante períodos de tiempo prolongados)
No coloque la unidad sobre una super cie inestable, ya que podría caerse y
provocar daños personales o materiales.
No deje caer la unidad al suelo.
Asegúrese de que ningún elemento metálico entre en contacto con las piezas
metálicas de la unidad, puesto que se podría producir un cortocircuito y la
unidad podría dañarse.
No utilice la unidad con el cable dañado, si la ha dejado caer o si está dañada.
Mantenga siempre limpios los contactos metálicos.
No desmonte ni modi que la unidad.
La unidad se calienta durante su funcionamiento. Esto es normal.
Mantenga la unidad alejada de televisores o receptores de AM, ya que pueden
interferir con la recepción.
Limpieza
Limpie la unidad con un paño suave y seco, o bien con un paño suave ligeramente
humedecido en una solución muy diluida de detergente. No utilice disolventes como
el alcohol o la bencina, ya que pueden dañar el acabado.
Especi caciones
Terminales
Conector WM-PORT (de 22 clavijas) (para el Walkman)
Conector DIGITAL MEDIA PORT (de 18 clavijas) (para
dispositivos DIGITAL MEDIA PORT)
Tensión de alimentación CC 5V
Consumo eléctrico 0,7A
Dimensiones
Aprox. 80 mm × 25 mm (3
1
/
4
× 1 in) (diá. × alto)
(sin incluir el cable DIGITAL MEDIA PORT)
Longitud del cable DIGITAL MEDIA PORT
2 m (78
3
/
4
in)
Peso
Aprox. 210 g (8 onzas) (incluyendo el cable DIGITAL MEDIA
PORT)
Accesorios suministrados
Adaptador DIGITAL MEDIA PORT (1)
Manual de instrucciones (este documento)
Componentes necesarios (no suministrados)
Walkman
Para obtener información detallada sobre las unidades de la serie Walkman
compatibles con este soporte, visite las direcciones siguientes:
EE. UU.: http://www.sony.com/walkmansupport/
Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Otros países o regiones: http://www.css.ap.sony.com/
Accesorio para un Walkman (suministrado con el Walkman)
“WALKMAN” y el logotipo de “WALKMAN” son marcas comerciales registradas de
Sony Corporation.
Język polski
Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie obudowy.
Nie należy instalować urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki na
książki lub zabudowane sza i.
Dla klientów w Europie
Ważność oznakowania CE jest ograniczona tylko do tych krajów, w których
stosowanie takiego oznakowania jest prawnie wymagane; dotyczy to w
szczególności krajów EWG (Europejska Wspólnota Gospodarcza).
Uwagi dotyczące eksploatacji
Nie należy narażać urządzenia na działanie:
– nadmiernego ciepła lub zimna; – pyłu, kurzu lub piasku;
– wysokiej wilgotności; – wibracji;
– silnych pól magnetycznych; – wstrząsów mechanicznych.
– bezpośredniego światła słonecznego (przez dłuższy czas);
Urządzenia nie należy umieszczać na niestabilnej powierzchni, ponieważ może
ono upaść, powodując urazy lub uszkodzenia.
Nie należy upuszczać urządzenia.
Należy unikać kontaktu metalowych przedmiotów z metalowymi częściami tego
urządzenia, ponieważ może to spowodować zwarcie i uszkodzenie urządzenia.
Urządzenia nie należy używać w przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego
bądź jeśli urządzenie zostało upuszczone lub uszkodzone.
Metalowe styki powinny być zawsze czyste.
Urządzenia nie należy rozbierać ani wprowadzać w nim zmian.
Urządzenie nagrzewa się w czasie pracy. Jest to normalne zjawisko.
Urządzenie należy umieścić z dala od odbiorników telewizyjnych lub radiowych,
ponieważ może zakłócić odbiór.
Czyszczenie
Do czyszczenia urządzenia należy używać miękkiej, suchej szmatki lub miękkiej
szmatki, która została lekko zwilżona delikatnym roztworem detergentu. Nie należy
używać żadnych rozpuszczalników, takich jak alkohol lub benzyna, ponieważ mogą
one uszkodzić powierzchnię urządzenia.
Dane techniczne
Gniazda
Złącze WM-PORT (22 piny) (odtwarzacz Walkman)
Złącze DIGITAL MEDIA PORT (18 pinów) (urządzenie DIGITAL
MEDIA PORT)
Napięcie znamionowe 5 V (prąd stały)
Pobór prądu 0,7 A
Wymiary
Około 80 mm × 25 mm (śr. × w)
(bez kabla DIGITAL MEDIA PORT)
Długość kabla DIGITAL MEDIA PORT
2 m
Waga
Około 210 g (z kablem DIGITAL MEDIA PORT)
Zawartość opakowania
Adapter DIGITAL MEDIA PORT (1)
Instrukcja obsługi (ten dokument)
Wymagane komponenty (nie wchodzą w skład zestawu)
Odtwarzacz Walkman
Szczegółowe informacje na temat serii odtwarzaczy Walkman obsługiwanych
przez podstawkę można znaleźć pod następującymi adresami:
USA: http://www.sony.com/walkmansupport/
Kanada: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Europa: http://www.sonydigital-link.com/DNA/
Inne kraje lub regiony: http://www.css.ap.sony.com/
Przystawka odtwarzacza Walkman (dostarczana wraz z odtwarzaczem)
„WALKMAN” i logo „WALKMAN” są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy
Sony Corporation.
DIGITAL MEDIA PORT
Adapter
Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
Instrukcja obsługi
© 2007 Sony Corporation Printed in Malaysia
TDM-NW1