Xerox 6510 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Xerox 6510 es un dispositivo multifuncional que combina las funciones de impresión, copia, escaneo y fax en un solo equipo compacto. Con una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto, es ideal para pequeñas oficinas y grupos de trabajo con necesidades de impresión moderadas. También cuenta con un alimentador automático de documentos de 50 hojas, impresión a doble cara automática y conectividad Wi-Fi para impresión inalámbrica desde dispositivos móviles.

Xerox 6510 es un dispositivo multifuncional que combina las funciones de impresión, copia, escaneo y fax en un solo equipo compacto. Con una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto, es ideal para pequeñas oficinas y grupos de trabajo con necesidades de impresión moderadas. También cuenta con un alimentador automático de documentos de 50 hojas, impresión a doble cara automática y conectividad Wi-Fi para impresión inalámbrica desde dispositivos móviles.

607E15790 Rev A
www.xerox.com/office/support
Wireless Network Adapter
Adaptateur réseau sans fil
Adattatore reti wireless
WLAN-Adapter
Adaptador de red inalámbrica
Adaptador de xarxa sense fil
Adaptador de rede sem fio
Draadloze netwerkadapter
Trådlöst nätverkskort
Trådløs nettverksadapter
Trådløs netværkskort
Langaton verkkosovitin
Адаптер беспроводной сети
Adaptér bezdrátové sítě
Karta sieci bezprzewodowej
Vezeték nélküli hálózati adapter
Adaptor de reţea fără fir
`Kablosuz Ağ Adaptörü
Προσαρµογέας ασύρµατου δικτύου
ﺔﯾﻛﻠﺳﻼﻟا ﺔﻛﺑﺷﻟا ﺊﯾﺎﮭﻣ
Shut down your printer. To locate the wireless network adapter cover or opening, refer to your printer documentation.
Éteignez votre imprimante. Consultez la documentation de l'imprimante pour connaître l'emplacement ou l'accès de l'adaptateur
réseau sans fil.
Spegnere la stampante. Per individuare il coperchio o l'alloggiamento dell'adattatore reti wireless, consultare la documentazione
della stampante.
Drucker herunterfahren. Informationen zur genauen Position des Anschlusses für den WLAN-Adapter am Drucker siehe
Druckerdokumentation.
Apague la impresora. Para localizar la abertura o la cubierta de red inalámbrica, remítase a la documentación de la impresora.
Apagueu la impressora. Per trobar la coberta o l'obertura de l'adaptador de xarxa sense fil, consulteu la documentació de la
impressora.
Desligue a impressora. Para localizar a abertura ou tampa do adaptador de rede sem fio, consulte a documentação da impressora.
Schakel de printer uit. Raadpleeg de printerdocumentatie voor de locatie van de klep of opening van de draadloze netwerkadapter.
Stäng av skrivaren. Se skrivardokumentationen för information om placeringen av locket eller öppningen till det trådlösa
tverkskortet.
Slå av skriveren. Se dokumentasjonen for skriveren om hvor du finner dekslet og åpningen for den trådløse nettverksadapteren.
Sluk for printeren. Se dokumentationen til printeren for at finde dækslet eller åbningen til netværksadapteren.
Sammuta tulostin. Katso tulostimen käyttöoppaasta ohjeet langattoman verkkosovittimen paikantamisesta.
Выключите принтер. Расположение крышки и гнезда для адаптера беспроводной сети см. в документации принтера.
Vypněte tiskárnu. Pokyny k nalezení nebo otevření krytu adaptéru bezdrátové sítě najdete v dokumentaci k tiskárně.
Wyłącz drukarkę. Aby zlokalizować pokrywę lub otwór na kartę sieci bezprzewodowej, zajrzyj do dokumentacji drukarki.
Állítsa le a nyomtatót. A vezeték nélküli hálózati adapter fedelének és nyílának helyét lásd a nyomtató dokumentációjában.
Opriţi imprimanta. Pentru a localiza capacul sau deschiderea adaptorului de reţea fără fir, consultaţi documentaţia imprimantei.
Yazıcınızı kapatın. Kablosuz ağ adaptörü kapağını ya da açıklığını bulmak için yacınızın dokümanlarına bakın.
Τερµατίστε τη λειτουργία του εκτυπωτή σας. Για να εντοπίσετε το κάλυµµα ή το άνοιγµα για τον προσαρµογέα ασύρµατου
δικτύου, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση του εκτυπωτή σας.
.ﺔﻌﺑﺎطﻟا قﺋﺎﺛو ﻰﻟإ ﻊﺟرا ،ﺔﯾﻛﻠﺳﻼﻟا ﺔﻛﺑﺷﻟا ﺊﯾﺎﮭﻣ ﺔﺣﺗﻓ وأ ءﺎطﻏ ﻊﻗوﻣ دﯾدﺣﺗﻟ .ﺔﻌﺑﺎطﻟا لﯾﻐﺷﺗ فﺎﻘﯾﺈﺑ مﻗ
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NO
FI
EL
AR
NL
SV
DA
CA
CS
PL
HU
RU
RO
TR
2
1
1.1
1.2 1.3
© 2015 Xerox Corporation. All rights reserved.
Xerox
®
, Xerox and Design
®
are trademarks of Xerox Corporation in the
United States and/or other countries. BR18149
To set up the Wi-Fi connection or remove the wireless network adapter, refer to your printer documentation.
Consultez la documentation de l'imprimante pour configurer la connexion sans fil ou retirer l'adaptateur réseau sans fil.
Per impostare la connessione Wi-Fi o rimuovere l'adattatore reti wireless, consultare la documentazione della stampante.
Anweisungen zum Einrichten der WLAN-Verbindung oder zum Entfernen des WLAN-Adapters siehe Druckerdokumentation.
Para configurar la conexión Wi-Fi o retirar el adaptador de red inalámbrica, remítase a la documentación de la impresora.
Per configurar la connexió Wi-Fi o treure l'adaptador de xarxa sense fil, consulteu la documentació de la impressora.
Para configurar a conexão Wi-Fi ou remover o adaptador de rede sem fio, consulte a documentação da impressora.
Raadpleeg de printerdocumentatie voor het instellen van de WiFi-verbinding of het verwijderen van de draadloze netwerkadapter.
Se skrivardokumentationen för information om hur du upprättar Wi-Fi-anslutning eller tar bort det trådlösa nätverkskortet.
Se dokumentasjonen for skriveren om hvordan du konfigurerer Wi-Fi-tilkoplingen eller fjerner den trådløse nettverksadapteren.
Se dokumentationen til printeren for at konfigurere WiFi-forbindelse eller fjerne den trådløse netværksadapter.
Katso tulostimen käyttöoppaasta ohjeet Wi-Fi-yhteyden asettamisesta tai langattoman verkkosovittimen irrottamisesta.
Порядок настройки беспроводного соединения и снятия адаптера беспроводной сети см. в документации принтера.
Pokyny k nastavení připojení Wi-Fi nebo odebrání adaptéru bezdrátové sítě najdete v dokumentaci k tiskárně.
Aby skonfigurować połączenie Wi-Fi lub wyjąć kartę sieci bezprzewodowej, zajrzyj do dokumentacji drukarki.
A Wi-Fi kapcsolat beállítának és a vezeték nélküli adapter eltávolításának lépéseit a nyomtató dokumentációjában találja.
Pentru a configura conexiunea Wi-Fi sau a scoate adaptorul de reţea fără fir, consultaţi documentaţia imprimantei.
Wi-Fi bağlantısını kurmak ya da kablosuz ağ adaptörünü kaldırmak için yazıcınızın dokümanlarına bakın.
Για να ρυθµίσετε τη σύνδεση Wi-Fi ή για να αφαιρέσετε τον προσαρµογέα ασύρµατου δικτύου, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση του
εκτυπωτή σας.
.ﺔﻌﺑﺎطﻟا قﺋﺎﺛو ﻰﻟإ ﻊﺟرا ،ﺔﯾﻛﻠﺳﻼﻟا ﺔﻛﺑﺷﻟا ﺊﯾﺎﮭﻣ ﺔﻟازإ وأ Wi-Fi لﺎﺻﺗا دادﻋﻹ
EN
FR
IT
DE
ES
PT
NO
FI
EL
NL
SV
DA
CA
CS
PL
HU
RU
RO
TR
AR
3
2
www.xerox.com/office/support

Transcripción de documentos

Wireless Network Adapter • Adaptateur réseau sans fil • Adattatore reti wireless • WLAN-Adapter • Adaptador de red inalámbrica Adaptador de xarxa sense fil • Adaptador de rede sem fio • Draadloze netwerkadapter • Trådlöst nätverkskort Trådløs nettverksadapter • Trådløs netværkskort • Langaton verkkosovitin • Адаптер беспроводной сети • Adaptér bezdrátové sítě Karta sieci bezprzewodowej • Vezeték nélküli hálózati adapter • Adaptor de reţea fără fir • `Kablosuz Ağ Adaptörü Προσαρµογέας ασύρµατου δικτύου • ‫ﻣﮭﺎﯾﺊ اﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﻼﺳﻠﻛﯾﺔ‬ 1 EN FR IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR 1.1 1.2 1.3 Shut down your printer. To locate the wireless network adapter cover or opening, refer to your printer documentation. Éteignez votre imprimante. Consultez la documentation de l'imprimante pour connaître l'emplacement ou l'accès de l'adaptateur réseau sans fil. Spegnere la stampante. Per individuare il coperchio o l'alloggiamento dell'adattatore reti wireless, consultare la documentazione della stampante. Drucker herunterfahren. Informationen zur genauen Position des Anschlusses für den WLAN-Adapter am Drucker siehe Druckerdokumentation. Apague la impresora. Para localizar la abertura o la cubierta de red inalámbrica, remítase a la documentación de la impresora. Apagueu la impressora. Per trobar la coberta o l'obertura de l'adaptador de xarxa sense fil, consulteu la documentació de la impressora. Desligue a impressora. Para localizar a abertura ou tampa do adaptador de rede sem fio, consulte a documentação da impressora. Schakel de printer uit. Raadpleeg de printerdocumentatie voor de locatie van de klep of opening van de draadloze netwerkadapter. Stäng av skrivaren. Se skrivardokumentationen för information om placeringen av locket eller öppningen till det trådlösa nätverkskortet. Slå av skriveren. Se dokumentasjonen for skriveren om hvor du finner dekslet og åpningen for den trådløse nettverksadapteren. Sluk for printeren. Se dokumentationen til printeren for at finde dækslet eller åbningen til netværksadapteren. Sammuta tulostin. Katso tulostimen käyttöoppaasta ohjeet langattoman verkkosovittimen paikantamisesta. Выключите принтер. Расположение крышки и гнезда для адаптера беспроводной сети см. в документации принтера. Vypněte tiskárnu. Pokyny k nalezení nebo otevření krytu adaptéru bezdrátové sítě najdete v dokumentaci k tiskárně. Wyłącz drukarkę. Aby zlokalizować pokrywę lub otwór na kartę sieci bezprzewodowej, zajrzyj do dokumentacji drukarki. Állítsa le a nyomtatót. A vezeték nélküli hálózati adapter fedelének és nyílásának helyét lásd a nyomtató dokumentációjában. Opriţi imprimanta. Pentru a localiza capacul sau deschiderea adaptorului de reţea fără fir, consultaţi documentaţia imprimantei. Yazıcınızı kapatın. Kablosuz ağ adaptörü kapağını ya da açıklığını bulmak için yazıcınızın dokümanlarına bakın. Τερµατίστε τη λειτουργία του εκτυπωτή σας. Για να εντοπίσετε το κάλυµµα ή το άνοιγµα για τον προσαρµογέα ασύρµατου δικτύου, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση του εκτυπωτή σας. .‫ ارﺟﻊ إﻟﻰ وﺛﺎﺋق اﻟطﺎﺑﻌﺔ‬،‫ ﻟﺗﺣدﯾد ﻣوﻗﻊ ﻏطﺎء أو ﻓﺗﺣﺔ ﻣﮭﺎﯾﺊ اﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﻼﺳﻠﻛﯾﺔ‬.‫ﻗم ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟطﺎﺑﻌﺔ‬ 607E15790 Rev A 2 www.xerox.com/office/support 2 3 EN FR IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR www.xerox.com/office/support To set up the Wi-Fi connection or remove the wireless network adapter, refer to your printer documentation. Consultez la documentation de l'imprimante pour configurer la connexion sans fil ou retirer l'adaptateur réseau sans fil. Per impostare la connessione Wi-Fi o rimuovere l'adattatore reti wireless, consultare la documentazione della stampante. Anweisungen zum Einrichten der WLAN-Verbindung oder zum Entfernen des WLAN-Adapters siehe Druckerdokumentation. Para configurar la conexión Wi-Fi o retirar el adaptador de red inalámbrica, remítase a la documentación de la impresora. Per configurar la connexió Wi-Fi o treure l'adaptador de xarxa sense fil, consulteu la documentació de la impressora. Para configurar a conexão Wi-Fi ou remover o adaptador de rede sem fio, consulte a documentação da impressora. Raadpleeg de printerdocumentatie voor het instellen van de WiFi-verbinding of het verwijderen van de draadloze netwerkadapter. Se skrivardokumentationen för information om hur du upprättar Wi-Fi-anslutning eller tar bort det trådlösa nätverkskortet. Se dokumentasjonen for skriveren om hvordan du konfigurerer Wi-Fi-tilkoplingen eller fjerner den trådløse nettverksadapteren. Se dokumentationen til printeren for at konfigurere WiFi-forbindelse eller fjerne den trådløse netværksadapter. Katso tulostimen käyttöoppaasta ohjeet Wi-Fi-yhteyden asettamisesta tai langattoman verkkosovittimen irrottamisesta. Порядок настройки беспроводного соединения и снятия адаптера беспроводной сети см. в документации принтера. Pokyny k nastavení připojení Wi-Fi nebo odebrání adaptéru bezdrátové sítě najdete v dokumentaci k tiskárně. Aby skonfigurować połączenie Wi-Fi lub wyjąć kartę sieci bezprzewodowej, zajrzyj do dokumentacji drukarki. A Wi-Fi kapcsolat beállításának és a vezeték nélküli adapter eltávolításának lépéseit a nyomtató dokumentációjában találja. Pentru a configura conexiunea Wi-Fi sau a scoate adaptorul de reţea fără fir, consultaţi documentaţia imprimantei. Wi-Fi bağlantısını kurmak ya da kablosuz ağ adaptörünü kaldırmak için yazıcınızın dokümanlarına bakın. Για να ρυθµίσετε τη σύνδεση Wi-Fi ή για να αφαιρέσετε τον προσαρµογέα ασύρµατου δικτύου, ανατρέξτε στην τεκµηρίωση του εκτυπωτή σας. .‫ ارﺟﻊ إﻟﻰ وﺛﺎﺋق اﻟطﺎﺑﻌﺔ‬،‫ أو إزاﻟﺔ ﻣﮭﺎﯾﺊ اﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﻼﺳﻠﻛﯾﺔ‬Wi-Fi ‫ﻹﻋداد اﺗﺻﺎل‬ © 2015 Xerox Corporation. All rights reserved. Xerox®, Xerox and Design® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and/or other countries. BR18149
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Xerox 6510 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

Xerox 6510 es un dispositivo multifuncional que combina las funciones de impresión, copia, escaneo y fax en un solo equipo compacto. Con una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto, es ideal para pequeñas oficinas y grupos de trabajo con necesidades de impresión moderadas. También cuenta con un alimentador automático de documentos de 50 hojas, impresión a doble cara automática y conectividad Wi-Fi para impresión inalámbrica desde dispositivos móviles.

en otros idiomas