Xerox VersaLink B600/B610 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El Xerox VersaLink B600/B610 es una impresora multifunción que ofrece una variedad de funciones para satisfacer las necesidades de impresión, copia, escaneo y fax de cualquier oficina. Con una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto, una capacidad de entrada de papel de hasta 550 hojas y una resolución de impresión de hasta 1200 x 1200 ppp, esta impresora es ideal para imprimir documentos de alta calidad de forma rápida y eficiente.

El Xerox VersaLink B600/B610 es una impresora multifunción que ofrece una variedad de funciones para satisfacer las necesidades de impresión, copia, escaneo y fax de cualquier oficina. Con una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto, una capacidad de entrada de papel de hasta 550 hojas y una resolución de impresión de hasta 1200 x 1200 ppp, esta impresora es ideal para imprimir documentos de alta calidad de forma rápida y eficiente.

A/B USB
RJ-45
RG-6
RJ-11
Wi-Fi
5.1 5.2 5.3
4.1
4.2
4.3
USB
6
Ethernet
4.4
www.xerox.com/rrr
22.3 kg
49.2 lb.
Y
Y > 297 mm (11.7 in.)
62.0 cm
24.4 in
30.5 cm
12 in
55.3 cm
21.8 in
132.2 cm
52 in
10 cm
3.9 in
10 cm
3.9 in
33.6 cm
13.4 in
12.3 cm
4.8 in
15 cm
5.9 in
15 cm
5.9 in
Xerox
®
VersaLink
®
B600/B610
Installation Guide
Guide d'installation
4
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
Load the paper tray.
Chargez le bac papier.
Caricare il vassoio carta.
Druckmaterial einlegen.
Cargue la bandeja de papel.
Col·loqueu la safata.
Abasteça a bandeja de papel.
Plaats het papier in de papierlade.
Fyll på pappersfacket.
Legg i papirmagasinet.
Sæt papirmagasinet i.
Täytä paperialusta.
Вложить бумагу в лоток.
Naplňte zásobník papíru.
Załaduj tacę papieru.
Töltse meg a papírtálcát.
Încărcaţi tava de hârtie.
Kağıt kasetini yükleyin.
Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο.
.قروﻟا جرد ل
ّ
ﻣﺣ
Italiano
Deutsch
Español
Català
Português
Nederlands
Svenska
Norsk
Dansk
Guida d'installazione
Installationsanleitung
Guía de instalación
Guia d'instal·lació
Guia de instalação
Installatiehandleiding
Installationshandledning
Installasjonshåndbok
Installationsvejledning
IT
DE
ES
CA
Suomi
Русский
Čeština
Polski
Magyar
Română
Türkçe
Ελληνικά
ﺔﯾﺑرﻌﻟا
Asennusopas
Руководство по установке
Instalační příručka
Instrukcja instalacji
Telepítési útmutató
Ghid de instalare
Kurulum Kılavuzu
Οδηγός εγκατάστασης
تﯾﺑﺛﺗﻟا لﯾﻟد
RO
RU
FI
PT
NL
SV
DA
NO
CZ
PL
HU
TR
EL
AR
Select a printer connection
Choisissez une connexion d'imprimante.
Selezionare una connessione stampante.
Druckeranschluss wählen.
Elija la conexión de la impresora.
Seleccioneu una connexió d'impressora.
Selecione uma conexão de impressora.
Selecteer een printerverbinding.
Välj en skrivaranslutning.
Velg en skrivertilkopling.
Vælg en printerforbindelse.
Valitse tulostinliitäntä.
Выбрать тип подключения принтера.
Zvolte připojení tiskárny.
Wybierz połączenie drukarki.
Csatlakoztassa a nyomtatót.
Selectaţi o conexiune de imprimantă.
Bir yazıcı bağlantısı seçin.
Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή.
.ﺔﻌﺑﺎطﻟا لﺎﺻﺗا ﺔﻘﯾرط ددﺣ
Use an Ethernet router or switch and use Category 5e or 6 cables.
Utilisez un commutateur ou un routeur Ethernet et des câbles de catégorie 5e ou 6.
Utilizzare un router Ethernet o cambiare e utilizzare cavi categoria 5e o 6.
Ethernet-Router oder -Switch und Kabel der Kategorie 5e oder 6 verwenden.
Use un conmutador o un encaminador Ethernet y cables categoría 5e o 6.
Utilitzeu un enrutador d'Ethernet o un commutador, i cables de categoria 5e o 6.
Use o interruptor ou roteador Ethernet e use os cabos de Categoria 5e ou 6.
Gebruik een Ethernet-router of -switch en categorie 5e- of 6-kabels.
Använd en Ethernet-router eller -switch och använd kablar av kategori 5e eller 6.
Bruk en Ethernet-ruter eller svitsj og bruk Category 5e- eller 6-kabler.
Brug en Ethernet-router eller skift og brug kategori 5e- eller 6-kabler.
Käytä Ethernet-reititintä tai -kytkintä ja luokan 5e tai 6 kaapeleita.
Использовать маршрутизатор или коммутатор Ethernet и кабели категории 5e или 6.
Použijte směrovač nebo přepínač sítě Ethernet a kabely kategorie 5e nebo 6.
Użyj przełącznika lub routera sieci Ethernet oraz kabli kategorii 5e lub 6.
Használjon Ethernet-routert vagy - switchet, valamint 5e vagy 6-os kategóriájú kábeleket.
Utilizaţi un ruter sau switch Ethernet şi cabluri de categorie 5e sau 6.
Bir Ethernet yönlendirici veya switch kullanın ve Kategori 5e veya 6 kablo kullanın.
Χρησιµοποιήστε δροµολογητή ή µεταγωγέα Ethernet και καλώδια Κατηγορίας 5e ή 6.
.6
وأ
5e
ﺔﺋﻔﻟا تﻼﺑﺎﻛ مدﺧﺗﺳاو ،
Ethernet
حﺎﺗﻔﻣ وأ ﮫﺟوﻣ مدﺧﺗﺳا
5
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
For a Wi-Fi (option) setup, refer to the User Guide.
Pour configurer une connexion Wi-Fi (en option), reportez-vous au Guide de l’utilisateur.
Per la configurazione di una Wi-Fi (opzionale), fare riferimento alla Guida per l'utente.
Informationen zum Einrichten von Wi-Fi (Option) siehe Benutzerhandbuch.
Para la configuración de Wi-Fi (opcional), consulte la Guía del usuario.
Per obtenir informació sobre la configuració de Wi-Fi (opcional), consulteu el Manual d'usuari.
Para uma configuração do Wi-Fi (opcional), consulte o Guia do usuário.
Voor de configuratie van Wi-Fi (optioneel) raadpleegt u de Gebruikershandleiding.
För Wi-Fi-konfiguration (tillval), se Användarhandbok.
Se brukerhåndboken om hvordan du konfigurerer et trådløst nettverk (Wi-Fi) (valgfritt).
Se betjeningsvejledningen for konfiguration af Wi-Fi (tilbehør).
Wi-Fi-asetuksista (lisälaite) on lisätietoa käyttöoppaassa.
Сведения о настройке Wi-Fi (опция) см. Руководство пользователя.
Pokyny k nastavení Wi-Fi (volba) najdete v uživatelské příručce.
Informacje na temat opcjonalnej konfiguracji połączenia Wi-Fi można znaleźć w podręczniku użytkownika.
Az (opcionális) Wi-Fi beállításához lásd a Felhasználói útmutatót.
Pentru a configura Wi-Fi (opţional), consultaţi Ghidul de utilizare.
Bir Wi-Fi (seçenek) kurulumu için bkz. Kullanım Kılavuzu.
Για τη ρύθµιση Wi-Fi (επιλογή), ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης.
.(مدﺧﺗﺳﻣﻟا لﯾﻟد)
User Guide
ﻰﻟإ ﻊﺟرا ،
Wi-Fi
(رﺎﯾﺧ) دادﻋﻹ
NL
SV
NO
DA
FI
FR
IT
DE
ES
PT
CA
HU
RU
CS
PL
RO
TR
EL
EN
AR
Install the options.
Installez les options.
Installare le opzioni.
Optionen installieren.
Instale las opciones.
Instal·leu les opcions.
Instale as opções.
Installeer de opties.
Installera alternativen.
Installer alternativene.
Installer muligheder og udstyr.
Asenna lisälaitteet.
Установить опции.
Nainstalujte volby.
Zainstaluj opcje.
Telepítse az opcionális tartozékokat.
Instalaţi opţiunile.
Seçenekleri yükleyin.
Εγκαταστήστε τον προαιρετικό εξοπλισµό.
.ﺔﯾرﺎﯾﺗﺧﻻا رﺻﺎﻧﻌﻟا بﻛر
3
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
Wireless Network Adapter
Carte réseau sans fil
Adattatore di rete wireless
WLAN-Adapter
Adaptador de red inalámbrica
Adaptador de xarxa sense fil
Adaptador de rede sem fio
Draadloze netwerkadapter
Trådlöst nätverkskort
Adapter for trådløst nettverk
Trådløs netværksadapter
Langaton verkkosovitin
Адаптер беспроводной сети
Adaptér bezdrátové sítě
Bezprzewodowy adapter sieciowy
Vezeték nélküli hálózati adapter
Adaptor de reţea fără fir
Kablosuz Ağ Bağdaştırıcısı
Προσαρµογέας ασύρµατου δικτύου
ﺔﯾﻛﻠﺳﻼﻟا ﺔﻛﺑﺷﻟا ﺊﯾﺎﮭﻣ
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
2
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
Remove the packing material.
Retirez le matériel d'emballage.
Rimuovere il materiale di imballaggio.
Verpackung entfernen.
Quite el material de embalaje.
Traieu el material d'embalatge.
Remova o material de embalagem.
Verwijder het verpakkingsmateriaal.
Ta bort förpackningsmaterialet.
Fjern emballasjen.
Fjern emballagen.
Poista pakkausmateriaali.
Снять упаковочный материал.
Odstraňte balicí materiál.
Usuń opakowanie.
Távolítsa el a csomagolóanyagokat.
Îndepărtaţi ambalajul.
Ambalaj materyalini çıkarın.
Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας.
.فﯾﻠﻐﺗﻟا داوﻣ لزأ
Select a Location.
Choisissez l'emplacement.
Selezionare una posizione.
Standort auswählen.
Seleccione la ubicación.
Seleccioneu una ubicació.
Selecione um local.
Kies een locatie.
Välj en plats.
Velg en plassering.
Vælg en placering.
Valitse sijoituspaikka.
Выбрать место.
Zvolte umístění přístroje.
Wybierz lokalizację.
Válassza ki a nyomtató helyét.
Selectaţi o locaţie.
Bir Konum seçin.
Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή.
.ﺎ
ً
ﻌﻗوﻣ ددﺣ
1
FR
IT
DE
ES
CA
EN
NL
SV
NO
DA
FI
PT
RU
RO
CS
PL
HU
TR
EL
AR
Printer • Imprimante • Stampante • Drucker • Impresora •
Impressora • Impressora • Skrivare • Skrivare • Skriver •
Printer • Tulostin • Принтер • Tiskárna • Drukarka •
Nyomtató • Impresora • Yazıcı • Εκτυπωτής •
ﺔﻌﺑﺎط

Transcripción de documentos

Xerox® VersaLink®B600/B610 1 Printer • Imprimante • Stampante • Drucker • Impresora • Impressora • Impressora • Skrivare • Skrivare • Skriver • Printer • Tulostin • Принтер • Tiskárna • Drukarka • Nyomtató • Impresora • Yazıcı • Εκτυπωτής • ‫طﺎﺑﻌﺔ‬ EN FR IT DE ES CA PT NL SV Installation Guide Guide d'installation IT DE ES CA PT NL SV NO DA Italiano Deutsch Español Català Português Nederlands Svenska Norsk Dansk Guida d'installazione Installationsanleitung Guía de instalación Guia d'instal·lació Guia de instalação Installatiehandleiding Installationshandledning Installasjonshåndbok Installationsvejledning FI RU CZ PL HU RO TR EL AR NO DA FI Suomi Русский Čeština Polski Magyar Română Türkçe Ελληνικά Asennusopas Руководство по установке Instalační příručka Instrukcja instalacji Telepítési útmutató Ghid de instalare Kurulum Kılavuzu Οδηγός εγκατάστασης ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬ ‫دﻟﯾل اﻟﺗﺛﺑﯾت‬ RU CS PL HU RO TR EL AR 2 IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL FR IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR 4 EN FR IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR 5 EN FR IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR 55.3 cm 21.8 in 10 cm 3.9 in 12.3 cm 4.8 in 15 cm 5.9 in 22.3 kg 49.2 lb. 33.6 cm 13.4 in 15 cm 5.9 in 10 cm 3.9 in 132.2 cm 52 in 62.0 cm 24.4 in .‫ﺣدد ﻣوﻗﻌًﺎ‬ www.xerox.com/rrr .‫أزل ﻣواد اﻟﺗﻐﻠﯾف‬ AR EN 30.5 cm 12 in Remove the packing material. Retirez le matériel d'emballage. Rimuovere il materiale di imballaggio. Verpackung entfernen. Quite el material de embalaje. Traieu el material d'embalatge. Remova o material de embalagem. Verwijder het verpakkingsmateriaal. Ta bort förpackningsmaterialet. Fjern emballasjen. Fjern emballagen. Poista pakkausmateriaali. Снять упаковочный материал. Odstraňte balicí materiál. Usuń opakowanie. Távolítsa el a csomagolóanyagokat. Îndepărtaţi ambalajul. Ambalaj materyalini çıkarın. Αφαιρέστε το υλικό της συσκευασίας. EN FR 3 Select a Location. Choisissez l'emplacement. Selezionare una posizione. Standort auswählen. Seleccione la ubicación. Seleccioneu una ubicació. Selecione um local. Kies een locatie. Välj en plats. Velg en plassering. Vælg en placering. Valitse sijoituspaikka. Выбрать место. Zvolte umístění přístroje. Wybierz lokalizację. Válassza ki a nyomtató helyét. Selectaţi o locaţie. Bir Konum seçin. Επιλέξτε θέση για τον εκτυπωτή. Install the options. Installez les options. Installare le opzioni. Optionen installieren. Instale las opciones. Instal·leu les opcions. Instale as opções. Installeer de opties. Installera alternativen. Installer alternativene. Installer muligheder og udstyr. Asenna lisälaitteet. Установить опции. Nainstalujte volby. Zainstaluj opcje. Telepítse az opcionális tartozékokat. Instalaţi opţiunile. Seçenekleri yükleyin. Εγκαταστήστε τον προαιρετικό εξοπλισµό. NO .‫رﻛب اﻟﻌﻧﺎﺻر اﻻﺧﺗﯾﺎرﯾﺔ‬ AR Load the paper tray. Chargez le bac papier. Caricare il vassoio carta. Druckmaterial einlegen. Cargue la bandeja de papel. Col·loqueu la safata. Abasteça a bandeja de papel. Plaats het papier in de papierlade. Fyll på pappersfacket. Legg i papirmagasinet. Sæt papirmagasinet i. Täytä paperialusta. Вложить бумагу в лоток. Naplňte zásobník papíru. Załaduj tacę papieru. Töltse meg a papírtálcát. Încărcaţi tava de hârtie. Kağıt kasetini yükleyin. Τοποθετήστε χαρτί στο δίσκο. EN FR IT DE ES CA PT NL SV DA FI RU CS PL HU RO TR EL 4.1 4.3 4.2 4.4 Wireless Network Adapter Carte réseau sans fil Adattatore di rete wireless WLAN-Adapter Adaptador de red inalámbrica Adaptador de xarxa sense fil Adaptador de rede sem fio Draadloze netwerkadapter Trådlöst nätverkskort Adapter for trådløst nettverk Trådløs netværksadapter Langaton verkkosovitin Адаптер беспроводной сети Adaptér bezdrátové sítě Bezprzewodowy adapter sieciowy Vezeték nélküli hálózati adapter Adaptor de reţea fără fir Kablosuz Ağ Bağdaştırıcısı Προσαρµογέας ασύρµατου δικτύου ‫ﻣﮭﺎﯾﺊ اﻟﺷﺑﻛﺔ اﻟﻼﺳﻠﻛﯾﺔ‬ Y > 297 mm (11.7 in.) Y .‫ﺣﻣّل درج اﻟورق‬ Select a printer connection Choisissez une connexion d'imprimante. Selezionare una connessione stampante. Druckeranschluss wählen. Elija la conexión de la impresora. Seleccioneu una connexió d'impressora. Selecione uma conexão de impressora. Selecteer een printerverbinding. Välj en skrivaranslutning. Velg en skrivertilkopling. Vælg en printerforbindelse. Valitse tulostinliitäntä. Выбрать тип подключения принтера. Zvolte připojení tiskárny. Wybierz połączenie drukarki. Csatlakoztassa a nyomtatót. Selectaţi o conexiune de imprimantă. Bir yazıcı bağlantısı seçin. Επιλέξτε σύνδεση για τον εκτυπωτή. .‫ﺣدد طرﯾﻘﺔ اﺗﺻﺎل اﻟطﺎﺑﻌﺔ‬ USB Ethernet Wi-Fi RJ-11 RG-6 5.1 5.2 5.3 RJ-45 A/B USB EN FR IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR Use an Ethernet router or switch and use Category 5e or 6 cables. Utilisez un commutateur ou un routeur Ethernet et des câbles de catégorie 5e ou 6. Utilizzare un router Ethernet o cambiare e utilizzare cavi categoria 5e o 6. Ethernet-Router oder -Switch und Kabel der Kategorie 5e oder 6 verwenden. Use un conmutador o un encaminador Ethernet y cables categoría 5e o 6. Utilitzeu un enrutador d'Ethernet o un commutador, i cables de categoria 5e o 6. Use o interruptor ou roteador Ethernet e use os cabos de Categoria 5e ou 6. Gebruik een Ethernet-router of -switch en categorie 5e- of 6-kabels. Använd en Ethernet-router eller -switch och använd kablar av kategori 5e eller 6. Bruk en Ethernet-ruter eller svitsj og bruk Category 5e- eller 6-kabler. Brug en Ethernet-router eller skift og brug kategori 5e- eller 6-kabler. Käytä Ethernet-reititintä tai -kytkintä ja luokan 5e tai 6 kaapeleita. Использовать маршрутизатор или коммутатор Ethernet и кабели категории 5e или 6. Použijte směrovač nebo přepínač sítě Ethernet a kabely kategorie 5e nebo 6. Użyj przełącznika lub routera sieci Ethernet oraz kabli kategorii 5e lub 6. Használjon Ethernet-routert vagy - switchet, valamint 5e vagy 6-os kategóriájú kábeleket. Utilizaţi un ruter sau switch Ethernet şi cabluri de categorie 5e sau 6. Bir Ethernet yönlendirici veya switch kullanın ve Kategori 5e veya 6 kablo kullanın. Χρησιµοποιήστε δροµολογητή ή µεταγωγέα Ethernet και καλώδια Κατηγορίας 5e ή 6. .6 ‫ أو‬5e ‫ واﺳﺗﺧدم ﻛﺎﺑﻼت اﻟﻔﺋﺔ‬،Ethernet ‫اﺳﺗﺧدم ﻣوﺟﮫ أو ﻣﻔﺗﺎح‬ EN FR IT DE ES CA PT NL SV NO DA FI RU CS PL HU RO TR EL AR For a Wi-Fi (option) setup, refer to the User Guide. Pour configurer une connexion Wi-Fi (en option), reportez-vous au Guide de l’utilisateur. Per la configurazione di una Wi-Fi (opzionale), fare riferimento alla Guida per l'utente. Informationen zum Einrichten von Wi-Fi (Option) siehe Benutzerhandbuch. Para la configuración de Wi-Fi (opcional), consulte la Guía del usuario. Per obtenir informació sobre la configuració de Wi-Fi (opcional), consulteu el Manual d'usuari. Para uma configuração do Wi-Fi (opcional), consulte o Guia do usuário. Voor de configuratie van Wi-Fi (optioneel) raadpleegt u de Gebruikershandleiding. För Wi-Fi-konfiguration (tillval), se Användarhandbok. Se brukerhåndboken om hvordan du konfigurerer et trådløst nettverk (Wi-Fi) (valgfritt). Se betjeningsvejledningen for konfiguration af Wi-Fi (tilbehør). Wi-Fi-asetuksista (lisälaite) on lisätietoa käyttöoppaassa. Сведения о настройке Wi-Fi (опция) см. Руководство пользователя. Pokyny k nastavení Wi-Fi (volba) najdete v uživatelské příručce. Informacje na temat opcjonalnej konfiguracji połączenia Wi-Fi można znaleźć w podręczniku użytkownika. Az (opcionális) Wi-Fi beállításához lásd a Felhasználói útmutatót. Pentru a configura Wi-Fi (opţional), consultaţi Ghidul de utilizare. Bir Wi-Fi (seçenek) kurulumu için bkz. Kullanım Kılavuzu. Για τη ρύθµιση Wi-Fi (επιλογή), ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. .(‫ )دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‬User Guide ‫ ارﺟﻊ إﻟﻰ‬،Wi-Fi (‫ﻹﻋداد )ﺧﯾﺎر‬ 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Xerox VersaLink B600/B610 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El Xerox VersaLink B600/B610 es una impresora multifunción que ofrece una variedad de funciones para satisfacer las necesidades de impresión, copia, escaneo y fax de cualquier oficina. Con una velocidad de impresión de hasta 30 páginas por minuto, una capacidad de entrada de papel de hasta 550 hojas y una resolución de impresión de hasta 1200 x 1200 ppp, esta impresora es ideal para imprimir documentos de alta calidad de forma rápida y eficiente.