Sony SPK-HCH El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Vorbereitungen des Sports Pack
Guía de preparación del portacámara deportivo
Voorbereidingshandleiding voor sportbehuizing
Förberedelseguide för sporthus
4-419-631-11 (1)
SPK-HCH
© 2012 Sony Corporation Printed in Japan
Vorbereitungen
Hinweise
Die im Folgenden beschriebenen digitalen HD-Videokameras und digitalen
Videokameras von Sony (im Folgenden als „
Kamera
“ beschrieben) sind unter Umständen
nicht in allen Ländern/Regionen erhältlich.
Vorbereiten des Sports Pack
1 Önen Sie den hinteren Gehäuseteil und nehmen Sie das
Abstandsstück
a
heraus.
2 Entfernen Sie Staub, Sand, Haare und andere Fremdkörper vom
O-Ring, der Nut und allen Flächen, mit denen der O-Ring in
Berührung kommt, und fetten Sie dann den O-Ring gleichmäßig ein.
Wenn solche Fremdkörper vorhanden sind und Sie das Gehäuse schließen, können an
diesen Stellen Schäden aureten und Wasser kann eindringen.
Nähere Erläuterungen zum Umgang mit dem O-Ring nden Sie unter „Handhabung
des O-Rings“ in der Bedienungsanleitung.
3 Schließen Sie den hinteren Gehäuseteil und ziehen Sie die Schnallen
fest.
4 Stellen Sie das Griband ein.
Stellen Sie die Länge des Griands ein, während Sie dieses Teil halten, so dass Sie mit
den Fingerspitzen leicht die Taste START/STOP, die Teletaste, die Weitwinkeltaste und
die Taste PHOTO erreichen.
5 Bringen Sie den Schulterriemen an.

Auswählen des Kameramontageschuhs
1 Önen Sie das Sports Pack.
Schieben Sie die Verriegelungstaste
in Pfeilrichtung und halten Sie sie fest, um
dann den Schieber
zum Lösen der Schnalle zu verschieben.
Önen Sie den hinteren Gehäuseteil.
2 Trennen Sie den Audio-/Fernsteuerstecker
b
vom
Kameramontageschuh.
3 Nehmen Sie den den Kameramontageschuh von diesem Teil ab.
Drücken Sie den Knopf an der einen Seite des Kameramontageschuhs weiter in
Pfeilrichtung zum Lösen der Verriegelung und schieben Sie den Kameramontageschuh
langsam ab.
Werkseitig ist der Kameramontageschuh M an diesem Teil angebracht.
4 Entnehmen Sie den Kameramontageschuh und die Nummer der
folgenden Tabelle.
Kameramontageschuh
Nummer Kamera
F-2
1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6
2
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/
PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,
HDR-XR260V/XR260/XR160,
HDR-SR8/SR7/SR5
3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560
H 1
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/
CX360,
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR12/SR11/SR10,
DCR-SR220/SR210
I-2
1
HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500,
DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/
SR46/SR45/SR36/SR35
2 HDR-XR350V/XR350
L
1
HDR-CX550V/CX550,
HDR-XR550V/XR550
2 HDR-XR155/XR150
M 1
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
5 Bei Verwendung eines anderen Kameramontageschuhs als des
Kameramontageschuhs M nehmen Sie die Stativschraubenplatte
c
vom Kameramontageschuh M ab. Richten Sie dann die
Stativschraubenplatte entsprechend der richtigen Nummer am
gewählten Montageschuh aus und drücken Sie auf die Platte, so dass
sie mit einem Klicken einrastet.
Werkseitig ist die Stativschraubenplatte am Kameramontageschuh M angebracht. Wenn
Sie den Kameramontageschuh M verwenden, ist dieser Schritt nicht erforderlich.
Vorbereiten der Videokamera
Einzelheiten schlagen Sie bitte zusätzlich in der mit der Kamera gelieferten
Bedienungsanleitung nach.
1 Nehmen Sie das Zubehörteil ab.
Nehmen Sie Filter, Konverter, Objektivkappe, Gegenlichtblende bzw. Schulterriemen
von der Kamera ab.
Bei einer Kamera mit manuellem Objektivverschluss önen Sie den Objektivverschluss.
2 Bringen Sie den Akku an.
Bringen Sie einen voll wiederaufgeladenen Akku an.
3 Setzen Sie das Speichermedium ein.
Für die Speicherkarten („Memory Stick Duo, SD-Karte), die mit Ihrer Kamera
kompatibel sind, beachten Sie die Verwendungshinweise in der Bedienungsanleitung
zur Kamera.
Hinweise
Entriegeln Sie die Schreibschutzlasche an der Speicherkarte und an der Cassette, so
dass Aufnehmen von Bildern möglich ist.
Stellen Sie sicher, dass der freie Platz auf der Speicherkarte, der Festplatte und dem
internen Speicher zum Speichern der Bilder ausreicht.
4 Bringen Sie den Reexionsschutzring (
-3-
d
) am Filtergewinde der
Kamera an.
Der Reexionsschutzring verhindert, dass Licht von außen im Sports Pack (im
Folgenden als „
dieses Teil
“ bezeichnet) reektiert wird und ins Objektiv fällt.
Reexionsschutzring Kamera
Reexionsschutzring
(M30 × ø 47)
HDR-CX360V/CX360,
HDR-XR155/XR150
Reexionsschutzring
(M30 × ø 50)
DCR-SR88/SR78/SR68/SR58
Reexionsschutzring
(M30 × ø 58)
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580,
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570,
HDR-XR350V/XR350,
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
Reexionsschutzring
(M30 × ø 62)
HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30,
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR10,
DCR-SR220/SR210
Reexionsschutzring
(M37 × ø 49)
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560
Reexionsschutzring
(M37 × ø 55)
HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10,
HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/
CX500/CX12/CX11/CX7/CX6,
HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/
XR260V/XR260/XR160,
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5
Reexionsschutzring
(M52 × ø 58)
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
5 Drehen Sie den LCD-Bildschirmträger um, so dass er nach außen
weist und setzen Sie ihn an der Rückseite der Kamera an.
6 Stellen Sie Funktionen wie Fokussierung, Belichtung usw. auf AUTO.
7 Bei Verwendung der SteadyShot-Funktion der HDR-PJ760V/PJ760/
PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 oder HDR-CX760V/CX760/CX740V/
CX730/CX720V stellen Sie die SteadyShot-Funktion auf Aktiv-Modus.

Installieren der Videokamera
Bei Verwendung einer Kamera mit POWER-Schalter schalten Sie den POWER-Schalter
aus. Lassen Sie auch dieses Teil ausgeschaltet. Sollte es sich um eine Kamera mit internem
und über den LCD-Bildschirm gesteuertem Ein/Aus-Schalter handeln, braucht die
Kamera nicht ausgeschaltet zu werden.
Hinweise
Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, können Sie die Kamera mit
ˎ
dem POWER-Schalter an diesem Teil ein- und ausschalten.
1 Bringen Sie den Kameramontageschuh an.

Richten Sie die Schraubenposition des Kameramontageschuhs an der
Stativschraube an der Unterseite der Kamera aus.

Bringen Sie den Kameramontageschuh an der Kamera mit Hilfe des Metallteils
(
-5-
e
) des Schulterriemens an, wie in der Abbildung dargestellt.
2 Setzen Sie das Trockenmittel ein.
Setzen Sie das mitgelieferte Trockenmittel ein. Näheres dazu nden Sie unter
„Trockenmittel“ in der mitgelieferten Bedienungsanleitung.
3 Schließen Sie den Stecker an der Kamera an und setzen Sie die
Kamera in diesem Teil ein.
Abhängig von Ihrem Kameramodell stecken Sie den Audio-/Fernsteuerstecker fest in
die A/V-Buchse, die A/V OUT-Buchse oder die A/V-Fernbedienungsbuchse an der
Kamera.
Richten Sie beim Installieren der Kamera in diesem Teil den Kameramontageschuh an
der Führung vorne in diesem Teil aus und drücken Sie dann auf den hinteren Teil des
Kameramontageschuhs, so dass er mit einem Klicken einrastet.
Hinweise
Halten Sie dieses Teil beim Installieren des Kameramontageschuhs unbedingt
ˎ
horizontal. Wenn Sie den Kameramontageschuh beim Installieren vertikal halten,
können der Kameramontageschuh und der vordere Teil des Gehäuses beschädigt
werden.
Achten Sie darauf, dass das Objektiv, der LCD-Bildschirm, der Sucher, der
ˎ
Zoom-Hebel oder die Taste PHOTO nicht durch das Kabel verdeckt werden.
Bei einer Kamera mit internem und über den LCD-Bildschirm gesteuertem
ˎ
Ein/Aus-Schalter handeln, schaltet die Kamera beim Anschließen des Audio-/
Fernsteuersteckers vom Standbildaufnahmemodus/Videowiedergabemodus in den
Filmaufnahmemodus.
Beim Modell HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (siehe Abbildung
-4-A)

Önen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an. (Führen Sie das an
diesem Teil angeschlossene Kabel so, dass es hinten am Stecker eine Schleife bildet,
wie in der Abbildung dargestellt.)

Achten Sie beim Installieren der Kamera in diesem Teil darauf, dass sich das Kabel
nicht an Vorsprüngen in diesem Teil verfängt.

Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf
der Seite mit dem Griand der Kamera an.
Beim Modell HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (siehe
Abbildung
-4-B)

Önen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an.

Führen Sie das an diesem Teil angeschlossene Kabel so, dass es hinten am Stecker
eine Schleife bildet, wie in der Abbildung dargestellt.

Achten Sie beim Installieren der Kamera in diesem Teil darauf, dass sich das Kabel
nicht an Vorsprüngen in diesem Teil verfängt.

Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf
der Seite mit dem Griand der Kamera an.
Beim Modell HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (siehe Abbildung
-4-C)

Önen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an. (Führen Sie das an
diesem Teil angeschlossene Kabel so, dass es hinten am Stecker eine Schleife bildet,
wie in der Abbildung dargestellt.)

Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel
durch leichtes Drücken auf der Seite mit dem Griand der Kamera an.
Beim Modell HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/XR160 oder
HDR-SR8/SR7/SR5 (siehe Abbildung
-4-D)

Önen Sie die Buchsenabdeckung.

Schließen Sie den Stecker an.

Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf
der Seite mit dem Griand der Kamera an.
Beim Modell HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (siehe Abbildung
-4-E)

Önen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an.

Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel
auf der Seite mit dem Griand der Kamera so an, dass das Kabel sich nicht am
Kameramontageschuh oder anderen Teilen verfängt.
Beim Modell HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (siehe Abbildung
-4-F)

Önen Sie die Buchsenabdeckung.

Schließen Sie den Stecker an.

Legen Sie das Kabel über den Kameramontageschuh und installieren Sie die
Kamera in diesem Teil.

Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel
auf der Seite mit dem Griand der Kamera so an, dass es nicht unter den
Kameramontageschuh rutschen kann.
Beim Modell HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 oder DCR-SR85/
SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (siehe Abbildung
-4-G)

Önen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an. (Führen Sie das an
diesem Teil angeschlossene Kabel so, dass es hinten am Stecker eine Schleife bildet,
wie in der Abbildung dargestellt.)

Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel
durch leichtes Drücken auf der Seite mit dem Griand der Kamera an.
Beim Modell HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (siehe Abbildung
-4-H)

Önen Sie die Buchsenabdeckung.

Schließen Sie den Stecker an.

Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel an.
(Haken Sie das Kabel in den Kabelhalter ein.)
Beim Modell DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (siehe Abbildung
-4-I)

Önen Sie die Buchsenabdeckung.

Schließen Sie den Stecker an.

Stecken Sie das Kabel wie in der Abbildung dargestellt in die Kerbe des
Reexionsschutzrings.

Ordnen Sie das Kabel wie in der Abbildung dargestellt an und bringen Sie den
Kameramontageschuh an diesem Teil an.
Hinweise zum Anbringen:
Biegen Sie das Kabel nicht.
ˎ
Vergewissern Sie sich, dass sich das Kabel nicht aus der Kerbe des
ˎ
Reexionsschutzrings löst.

Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, vergewissern Sie sich,
dass das Kabel das Kameraobjektiv nicht behindert.
Beim Modell HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (siehe Abbildung
-4-J)

Önen Sie die Buchsenabdeckung.

Führen Sie das Kabel unter dem Griand der Kamera durch und schließen den
Stecker an.

Wenn Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der
Seite mit dem Griand der Kamera an.
Beim Modell HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/PJ30/
PJ20/PJ10 oder HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360 (siehe
Abbildung
-4-K)

Önen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an.

Wenn Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der
Seite mit dem Griand der Kamera an.
Beim Modell HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 oder HDR-
CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (siehe Abbildung
-4-L)

Önen Sie die Buchsenabdeckung.

Schließen Sie den Stecker von oben an, wie in der Abbildung gezeigt.

Wenn Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der
Seite mit dem Griand der Kamera an.
5 Schließen Sie den hinteren Teil des Gehäuses.
Drücken Sie den hinteren Teil des Gehäuses fest an und schließen Sie die Schnallen, so
dass diese mit einem Klicken einrasten.
Hinweise
Achten Sie darauf, keine Kabel einzuklemmen, wenn Sie den hinteren Teil des
ˎ
Gehäuses schließen.
Wenn die Kamera installiert ist, bendet sich der Mittelpunkt des Objektivs unter
ˎ
Umständen nicht im Mittelpunkt des Frontglases an diesem Teil. Dies stellt beim
Aufnehmen jedoch kein Problem dar.
Preparación
Notas
Los modelos de videocámaras HD digitales y videocámaras digitales Sony (en adelante
cámara
”) descritos a continuación pueden no estar disponibles en todos los países/
regiones.
Preparación del portacámara deportivo
1 Abra la parte posterior del cuerpo y quite el espaciador
a
.
2 Elimine los materiales extraños, tales como polvo o pelos de la
junta tórica, la ranura, y cualquier supercie que toque la cámara, y
después aplique uniformemente grasa a la junta tórica.
Si cerrase el cuerpo con tales materias presentes, tales zonas podrían dañarse y es
posible que se inltrase agua.
Con respecto a los detalles sobre el manejo de la junta tórica, consulte “Manejo de la
junta tórica” del manual de instrucciones.
3 Cierre la parte posterior del cuerpo y apriete las hebillas.
4 Ajuste la correa de la empuñadura.
Ajuste la longitud de la correa de la empuñadura mientras sujete esta unidad de forma
que las puntas de sus dedos pueden alcanzar fácilmente el botón START/STOP, el
botón de telefoto, el botón de gran angular, y el botón PHOTO.
5 Fije la correa para el hombro.

Selección de la zapata de montaje de cámara
1 Abra el portacámara deportivo.
Deslice el botón
en el sentido de la echa y sujételo, después deslice la corredera
abierta
y suelte la hebilla.
Abra la parte posterior del cuerpo.
2 Desconecte la clavija de control remoto y audio
b
de la zapata de
montaje de cámara.
3 Retire la zapata de montaje de cámara jada a esta unidad.
Mantenga presionado el mando de un lado de la zapata de montaje de cámara en
el sentido de la echa para desbloquear, y deslice la zapata de montaje de cámara
lentamente hacia fuera.
La zapata de montaje de cámara M está jada a esta unidad al salir esta unidad de
fábrica.
4 Elija la zapata de montaje de cámara y el número de acuerdo con la
tabla siguiente.
Zapata de
montaje de
cámara
Número Cámara
F-2
1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6
2
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/
PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,
HDR-XR260V/XR260/XR160,
HDR-SR8/SR7/SR5
3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560
H 1
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/
CX360,
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR12/SR11/SR10,
DCR-SR220/SR210
I-2
1
HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500,
DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/
SR46/SR45/SR36/SR35
2 HDR-XR350V/XR350
L
1
HDR-CX550V/CX550,
HDR-XR550V/XR550
2 HDR-XR155/XR150
M 1
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
5 Cuando utilice una zapata de montaje de cámara que no sea la
zapata de montaje de cámara M, quite la placa roscada para trípode
c
de la zapata de montaje de cámara M. Alinee la placa roscada para
trípode con el número correcto de la zapata de montaje de cámara, y
presiónela hasta que haga clic en su lugar.
La placa roscada para trípode está jada a la zapata de montaje de cámara M al salir
esta unidad de fábrica. Si utiliza la zapata de montaje de cámara M, este paso no será
necesario.
Preparación de la videocámara
Con respecto a los detalles, consulte también el manual de instrucciones suministrado con
la cámara.
1 Quite el accesorio.
Quite el ltro, el objetivo de conversión, la tapa del objetivo, la visera del objetivo, o la
correa para el hombro de la cámara.
Cuando utilice una cámara con obturador del objetivo manual, abra dicho obturador.
2 Instale la batería.
Instale una batería completamente cargada.
3 Inserte el medio.
Con respecto a los tipos de tarjeta de memoria (“Memory Stick Duo, tarjeta SD)
compatibles con su cámara, consulte el manual de instrucciones de la cámara.
Notas
Desbloquee la lengüeta de protección contra escritura de la tarjeta de memoria y del
casete para permitir la grabación de imágenes en ellos.
Cerciórese de que la tarjeta de memoria, el disco duro y la memoria interna tengan
espacio suciente para grabar imágenes.
4 Fije el anillo antirreejos (
-3-
d
) en la rosca para jación de ltros
de la cámara.
El anillo antirreejos evita que la luz externa se reeje en el interior del portacámara
deportivo (en adelante “
esta unidad
”) y entre en el objetivo.
Anillo antirreejos
Cámara
Anillo antirreejos
(M30 × ø 47)
HDR-CX360V/CX360,
HDR-XR155/XR150
Anillo antirreejos
(M30 × ø 50)
DCR-SR88/SR78/SR68/SR58
Anillo antirreejos
(M30 × ø 58)
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580,
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570,
HDR-XR350V/XR350,
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
Anillo antirreejos
(M30 × ø 62)
HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30,
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR10,
DCR-SR220/SR210
Anillo antirreejos
(M37 × ø 49)
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560
Anillo antirreejos
(M37 × ø 55)
HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10,
HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/
CX500/CX12/CX11/CX7/CX6,
HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/
XR260V/XR260/XR160,
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5
Anillo antirreejos
(M52 × ø 58)
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
5 Gire el panel de cristal líquido de forma que quede encarado hacia
afuera y devuélvalo hacia la cámara.
6 Ajuste funciones, tales como el enfoque e iluminación, a AUTO.
7 Cuando utilice la función SteadyShot de la HDR-PJ760V/PJ760/
PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 o HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/
CX720V, ajuste la función SteadyShot al modo Active.
e
4
1
5
3
d
4
A
E
H
G
F
B
C
D
I
5
4
HF-2 I-2
L
c
1 2, 3
a
b
J
K
Kameramontageschuh
Zapata de montaje de cámara
Cameramontageschoen
Kamerans monteringssko
Führung
Guía
Gids
Styrskena
Gehäuse
Cuerpo
Behuizing
Hus
M
L
(Continúa en el reverso.)

Instalación de la videocámara
Cuando utilice una cámara con interruptor POWER, ponga dicho interruptor POWER
en OFF. Además, deje apagada esta unidad. Cuando utilice una cámara con interruptor de
alimentación vinculado con la acción de desactivación de la pantalla de cristal líquido, no
necesitará apagar la cámara.
Notas
Después de instalar la cámara en esta unidad, podrá encender y apagar la cámara
ˎ
pulsando el botón POWER de esta unidad.
1 Fije la zapata de montaje de cámara.

Alinee la posición del tornillo de la zapata de montaje de cámara con el tornillo
para trípode de la parte inferior de la cámara.

Fije la zapata de montaje de cámara en la cámara utilizando las partes metálicas
(
-5-
e
) de la correa para el hombro como se muestra en la ilustración.
2 Fije el desecante.
Fije el desecante suministrado. Con respecto a los detalles, consulte “Desecante” del
manual de instrucciones suministrado.
3 Conecte la clavija a la cámara e instale la cámara en esta unidad.
Dependiendo de su cámara, inserte rmemente la clavija de audio/control remoto en la
toma A/V, en la toma A/V OUT, o en la toma de control remoto A/V.
Cuando instale la cámara en esta unidad, alinee la zapata de montaje de cámara con
la guía interior de la parte frontal del cuerpo de esta unidad, y después empuje la parte
posterior de la zapata de montaje de cámara hasta que haga clic en su lugar.
Notas
Cerciórese de mantener horizontal esta unidad cuando instale la zapata de montaje
ˎ
de cámara. La instalación de la zapata de montaje de cámara en movimiento vertical
podría dañar la zapata de montaje de cámara y la parte frontal del cuerpo.
Tenga cuidado de no cubrir el objetivo, la pantalla de cristal líquido, el visor, la
ˎ
palanca del zoom, ni el botón PHOTO con el cable.
Cuando utilice una cámara con interruptor de alimentación interno vinculado con
ˎ
la acción de desactivación de la pantalla de cristal líquido, al conectar la clavija de
audio/control remoto, el modo de grabación de imágenes jas/reproducción de vídeo
de la cámara cambiará al de grabación de películas.
Cuando utilice una HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (Consulte la ilustración
-4-A)

Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija. (Disponga el cable conectado a esta
unidad en forma de lazo hacia la parte trasera de la clavija como se muestra en la
ilustración.)

Instale la cámara en esta unidad, teniendo cuidado de no pillar el cable en las partes
internas de esta unidad.

Después de instalar la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado de la
correa de la empuñadura de la cámara.
Cuando utilice una HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (Consulte
la ilustración
-4-B)

Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija.

Disponga el cable conectado a esta unidad en forma de lazo hacia la parte trasera de
la clavija como se muestra en la ilustración.

Instale la cámara en esta unidad, teniendo cuidado de no pillar el cable en las partes
internas de esta unidad.

Después de instalar la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado de la
correa de la empuñadura de la cámara.
Cuando utilice una HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (Consulte la
ilustración
-4-C)

Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija. (Disponga el cable conectado a esta
unidad en forma de lazo hacia la parte trasera de la clavija como se muestra en la
ilustración.)

Después de instalar la cámara en esta unidad, presione ligeramente el cable para
disponerlo en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara.
Cuando utilice una HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/
XR160 o HDR-SR8/SR7/SR5 (Consulte la ilustración
-4-D)

Abra la cubierta de tomas.

Conecte la clavija.

Después de instalar la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado de la
correa de la empuñadura de la cámara.
Cuando utilice una HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (Consulte la ilustración
-4-E)

Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija.

Después de instalar la cámara en esta unidad, disponga el cable del lado de la correa
de la empuñadura de la cámara, teniendo cuidado de no pillarlo con zapata de
montaje de cámara ni otras partes.
Cuando utilice una HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (Consulte la ilustración
-4-F)

Abra la cubierta de tomas.

Conecte la clavija.

Coloque la zapata de montaje de cámara e instale la cámara en esta unidad.

Después de haber instalado la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado
de la correa de la empuñadura de la cámara, colocándolo de forma que no se caiga
de la zapata para montaje de cámara.
Cuando utilice una HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 o DCR-SR85/
SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (Consulte la ilustración
-4-G)

Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija. (Disponga el cable conectado a esta
unidad en forma de lazo hacia la parte trasera de la clavija como se muestra en la
ilustración.)

Después de instalar la cámara en esta unidad, presione ligeramente el cable para
disponerlo en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara.
Cuando utilice una HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (Consulte la ilustración
-4-H)

Abra la cubierta de tomas.

Conecte la clavija.

Después de haber instalado la cámara en esta unidad, disponga el cable. (Enganche
el cable en el portacables.)
Cuando utilice una DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (Consulte la ilustración
-4-I)

Abra la cubierta de tomas.

Conecte la clavija.

Enganche el cable en la ranura del anillo antirreejos como se muestra en la
ilustración.

Disponga el cable como se muestra en la ilustración y je la cámara la zapata de
montaje de cámara a esta unidad.
Notas sobre la colocación:
No doble el cable.
ˎ
Cerciórese de que el cable no salga de la ranura del anillo antirreejos.
ˎ

Después de haber instalado la cámara en esta unidad, cerciórese de que el cable no
interera con el objetivo de la cámara.
Cuando utilice una HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (Consulte la
ilustración
-4-J)

Abra la cubierta de tomas.

Pase el cable por debajo de la correa de la empuñadura de la cámara y conecte la
clavija.

Después de haber instalado la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado
de la correa de la empuñadura de la cámara.
Cuando utilice una HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/
PJ30/PJ20/PJ10 o HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360
(Consulte la ilustración
-4-K)

Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija.

Después de haber instalado la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado
de la correa de la empuñadura de la cámara.
Cuando utilice una HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 o HDR-
CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (Consulte la ilustración
-4-L)

Abra la cubierta de tomas.

Conecte la clavija desde la parte superior, como se muestra en la ilustración.

Después de haber instalado la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado
de la correa de la empuñadura de la cámara.
5 Cierre la parte posterior del cuerpo.
Presione hasta cerrar la parte posterior del cuerpo, y apriete las hebillas hasta que
hagan clic en su lugar.
Notas
Tenga cuidado de no pillar los cables cuando cierre la parte posterior del cuerpo.
ˎ
Aunque el centro del objetivo de ciertos modelos de cámaras puede estar desalineado
ˎ
con el centro del cristal frontal de esta unidad cuando se instale, esto no causará
ningún problema en el momento de grabar.
Voorbereiding
Opmerkingen
De modellen van de Sony digitale HD-camcorders en digitale camcorders (hierna
"
camera
" genoemd) die hieronder staan beschreven zijn mogelijk niet beschikbaar in alle
landen/regios.

De sportbehuizing voorbereiden
1 Maak de achterkant van de behuizing open en verwijder het
afstandstuk
a
.
2 Verwijder stof, zand, haren en dergelijke van de O-ring, de groef en
alle oppervlakken waarmee de O-ring in contact komt, en verdeel het
vet vervolgens gelijkmatig op de O-ring.
Als u de behuizing sluit terwijl er nog vuil aanwezig is, kunnen deze gebieden worden
beschadigd en kan er water in de behuizing lekken.
Raadpleeg "De O-ring gebruiken" voor meer informatie over het behandelen van de
O-ring.
3 Maak de achterkant van de behuizing vast en sluit daarna de
sluitklemmen.
4 Pas de handgreepband aan.
Pas de lengte van de handgreepband aan terwijl u het apparaat zo vasthoudt dat uw
vingertoppen makkelijk bij de START/STOP-toets, de Tele-toets, Wide-toets en de
PHOTO-toets kunnen.
5 Bevestig de schouderband.

De cameramontageschoen selecteren
1 Open de sportbehuizing.
Houd de ontgrendeltoets
in de richting van de pijl geschoven, verschuif de
openschuif
en maak de sluitklem los.
Open de achterkant van de behuizing.
2 Koppel de audio-/afstandsbedieningstekker
b
los van de
cameramontageschoen.
3 Verwijder de cameramontageschoen die aan deze camera is
bevestigd.
Houd de knop aan één kant van de cameramontageschoen ingedrukt in de
richting van de pijl om de vergrendeling van de camera los te maken en schuif de
cameramontageschoen er voorzichtig af.
Bij aevering vanaf de fabriek is de cameramontageschoen M bevestigd aan deze
camera.
4 Kies de cameramontageschoen en het nummer aan de hand van de
onderstaande tabel.
Cameramontageschoen
Nummer Camera
F-2
1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6
2
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/
PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,
HDR-XR260V/XR260/XR160,
HDR-SR8/SR7/SR5
3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560
H 1
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/
CX360,
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR12/SR11/SR10,
DCR-SR220/SR210
I-2
1
HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500,
DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/
SR46/SR45/SR36/SR35
2 HDR-XR350V/XR350
L
1
HDR-CX550V/CX550,
HDR-XR550V/XR550
2 HDR-XR155/XR150
M 1
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
5 Als u een andere cameramontageschoen gebruikt dan
cameramontageschoen M, dient u de statiefschroefplaat
c
los te
maken van cameramontageschoen M. Lijn dan de statiefschroefplaat
uit met het juiste nummer op de gekozen cameramontageschoen en
druk tot deze op zijn plaats klikt.
Bij aevering vanaf de fabriek is de statiefschroefplaat bevestigd op
cameramontageschoen M. Als u cameramontageschoen M gebruikt, is deze stap niet
nodig.
De videocamera voorbereiden
Voor meer informatie raadpleegt u ook de gebruiksaanwijzing die bij uw camera is
geleverd.
1 Maak de accessoires los.
Verwijder het lter, de voorzetlens, de lensdop, lenskap, of de schouderband van de
camera.
Open de sluiter van de lens als u een camera met een handmatige lenssluiter gebruikt.
2 Plaats de accu.
Plaats een volledig opgeladen accu.
3 Plaats het medium.
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de camera voor het soort geheugenkaart
("Memory Stick Duo", SD-kaart) dat compatibel is met uw camera.
Opmerkingen
Ontgrendel het beveiligingslipje op de geheugenkaart en de band en zorg dat ze
beelden kunnen opnemen.
Zorg dat er op de geheugenkaart, harde schijf en het interne geheugen genoeg vrije
ruimte beschikbaar is om beelden op te nemen.
4 Draai de antireectiering (
-3-
d
) op de bevestigingsschroef voor
lters van de camera.
De antireectiering voorkomt dat licht van buitenaf in de sportbehuizing wordt
gereecteerd (hierna "
dit toestel
" genoemd) en in de lens terechtkomt.
Antireectiering
Camera
Antireectiering
(M30 × ø 47)
HDR-CX360V/CX360,
HDR-XR155/XR150
Antireectiering
(M30 × ø 50)
DCR-SR88/SR78/SR68/SR58
Antireectiering
(M30 × ø 58)
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580,
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570,
HDR-XR350V/XR350,
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
Antireectiering
(M30 × ø 62)
HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30,
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR10,
DCR-SR220/SR210
Antireectiering
(M37 × ø 49)
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560
Antireectiering
(M37 × ø 55)
HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10,
HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/
CX500/CX12/CX11/CX7/CX6,
HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/
XR260V/XR260/XR160,
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5
Antireectiering
(M52 × ø 58)
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
5 Klap het LCD-scherm uit, draai het naar buiten en plaats het terug op
de camera.
6 Stel de functies, zoals de scherpstelling en belichting, in op AUTO.
7 Bij gebruik van de SteadyShot-functie van de HDR-PJ760V/PJ760/
PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710, of HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/
CX720V, dient u de SteadyShot-functie in te stellen op Active-modus.

De videocamera installeren
Als u een camera gebruikt met een POWER-schakelaar, zet u de POWER-schakelaar uit.
Laat de stroom van deze behuizing uit. Bij het gebruik van een camera met een interne
stroomschakelaar verbonden met de schakelactie van het LCD-scherm, hoe u de camera
niet uit te zetten.
Opmerkingen
Na het installeren van de camera aan deze behuizing, kunt u de camera aan- en
ˎ
uitzetten door te drukken op de POWER-toets van deze behuizing.
1 Bevestig de cameramontageschoen.

Lijn de schroefpositie van de cameramontageschoen uit met de statiefschroef aan
de onderkant van de camera.

Bevestig de cameramontageschoen aan de camera met de metalen onderdelen van
de schouderband (
-5-
e
) zoals afgebeeld.
2 Bevestig het droogmiddel.
Bevestig het meegeleverde droogmiddel. Raadpleeg het gedeelte over "Droogmiddel" in
de bijgeleverde gebruiksaanwijzing voor meer informatie.
3 Sluit de stekker aan op de camera en installeer de camera op dit
toestel.
Aankelijk van de camera sluit u de audio/afstandbedieningsstekker stevig aan op de
A/V-aansluiting, A/V OUT-aansluiting of A/V-externe aansluiting.
Wanneer u de camera installeert in deze behuizing, lijnt u de cameramontageschoen uit
met de geleider in de voorkant van deze behuizing en drukt u vervolgens de achterkant
van de cameramontageschoen aan tot deze vast klikt.
Opmerkingen
Houd deze huizing horizontaal terwijl u de cameramontageschoen installeert. Als u
ˎ
de cameramontageschoen verticaal plaatst, kunnen de cameramontageschoen en de
voorkant van de behuizing hierdoor worden beschadigd.
Zorg dat u de lens, het LCD-scherm, de beeldzoeker, de zoomknop en de
ˎ
PHOTO-toets niet afdekt met de kabel.
Als u de camera gebruikt met een interne stroomschakelaar verbonden met de
ˎ
schakelactie van het LCD-scherm, dan zal het aansluiten van de audio/
afstandsbedieningsstekker de fotostand/videoafspeelstand van de camera overzetten
naar de lmopnamestand.
Bij gebruik van HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (zie afbeelding
-4-A)

Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan. (Maak een lus in de
kabel die aan deze behuizing is bevestigd naar de achterkant van de stekker, zoals
afgebeeld.)

Installeer de camera in deze behuizing, en zorg ervoor dat de delen in deze
behuizing de kabel niet raken.

Leid de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat u de camera
in de behuizing hebt geïnstalleerd.
Bij gebruik van de HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (zie
afbeelding
-4-B)

Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan.

Maak een lus in de kabel die aan deze behuizing is bevestigd naar de achterkant van
de stekker, zoals afgebeeld.

Installeer de camera in deze behuizing, en zorg ervoor dat de delen in deze
behuizing de kabel niet raken.

Leid de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat u de camera
in de behuizing hebt geïnstalleerd.
Bij gebruik van de HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (zie afbeelding
-4-C)

Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan. (Maak een lus in de
kabel die aan deze behuizing is bevestigd naar de achterkant van de stekker, zoals
afgebeeld.)

Druk zachtjes op de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat
u de camera in de behuizing hebt geïnstalleerd.
Bij gebruik van de HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/
XR160 of HDR-SR8/SR7/SR5 (zie afbeelding
-4-D)

Open het klepje van de aansluiting.

Sluit de stekker aan.

Leid de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat u de camera
in de behuizing hebt geïnstalleerd.
Bij gebruik van de HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (Zie afbeelding
-4-E)

Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan.

Na het installeren van de camera aan deze behuzing, leidt u de kabel aan de
handgreepriemkant van de camera en zorgt u ervoor dat de cameramontageschoen
of andere onderdelen de kabel niet raken.
Bij gebruik van de HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (zie afbeelding
-4-F)

Open het klepje van de aansluiting.

Sluit de stekker aan.

Steek de kabel in de cameramontageschoen en installeer de camera in de behuizing.

Leid de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat u de camera
in de behuizing hebt geïnstalleerd, waarbij u de kabel zo plaatst dat deze niet van de
cameramontageschoen afvalt.
Bij gebruik van HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 (zie afbeelding
-4-G)

Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan. (Maak een lus in de
kabel die aan deze behuizing is bevestigd naar de achterkant van de stekker, zoals
afgebeeld.)

Druk zachtjes op de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat
u de camera in de behuizing hebt geïnstalleerd.
Bij gebruik van de HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (Zie afbeelding
-4-H)

Open het klepje van de aansluiting.

Sluit de stekker aan.

Leg de kabel op de juiste plaats nadat u de camera in de behuizing hebt
geïnstalleerd. (Bevestig de kabel in de kabelhouder.)
Bij gebruik van de DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (zie afbeelding
-4-I)

Open het klepje van de aansluiting.

Sluit de stekker aan.

Klem de kabel in de groef van de antireectiering zoals wordt weergegeven.

Leid de kabel zoals in de aeelding wordt weergegeven en bevestig de
cameramontageschoen op deze behuizing.
Opmerkingen over het bevestigen:
Buig de kabel niet.
ˎ
Zorg ervoor dat de kabel niet uit de groef van de antireectiering komt.
ˎ

Controleer of de kabel de werking van de lens van de camera niet verstoort nadat u
de camera in deze behuizing hebt geïnstalleerd.
Bij gebruik van de HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (zie afbeelding
-4-J)

Open het klepje van de aansluiting.

Plaats de kabel onder de handgreepband van de camera en sluit de stekker aan.

Leid de kabel aan de kant van de handgreepband van de camera nadat u de camera
in de sportbehuizing hebt geïnstalleerd.
Bij gebruik van de HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/
PJ30/PJ20/PJ10 of HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360
(zie afbeelding
-4-K)

Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan.

Leid de kabel aan de kant van de handgreepband van de camera nadat u de camera
in de sportbehuizing hebt geïnstalleerd.
Bij gebruik van HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 of HDR-
CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (Zie afbeelding
-4-L)

Open het klepje van de aansluiting.

Sluit de stekker aan vanaf de bovenkant zoals afgebeeld.

Leid de kabel aan de kant van de handgreepband van de camera nadat u de camera
in de sportbehuizing hebt geïnstalleerd.
5 Sluit de achterkant van de behuizing.
Druk de achterkant van de behuizing aan en klik de sluitklemmen vast.
Opmerkingen
Let op dat de kabels niet beklemd raken wanneer u de achterkant van de behuizing
ˎ
sluit.
Hoewel het midden van de lens van bepaalde cameramodellen wellicht niet precies
ˎ
samenvalt met het midden van het glas aan de voorkant van deze behuizing als deze
is geïnstalleerd, zal dit geen problemen opleveren bij het opnemen.
Förberedelser
Obs!
Modellerna av Sonys digitala HD-videokameror och digitala videokameror (nedan kallad
kamera
”) som beskrivs nedan kanske inte nns tillgängliga i alla länder/regioner.
Förbereda sporthuset
1 Öppna den bakre hushalvan och ta bort mellanlägget
a
.
2 Ta bort främmande material som damm, sand och hår från O-ringen,
spåret och alla ytor som kameran kommer i kontakt med, och
applicera sedan fettet jämnt på O-ringen.
Om höljet sluts till med kvarblivet främmande material, kan dessa delar skadas och
vatten kan läcka in.
Mer information om hantering av O-ringen nns i avsnittet ”Hantering av O-ringen” i
bruksanvisningen.
3 Stäng den bakre hushalvan och spänn sedan fast spännena.
4 Justera greppremmen.
Justera längden på greppremmen medan du håller denna enhet så att du med ngrarna
lätt kan nå START/STOP-knappen, telefotoknappen, vidvinkelknappen och PHOTO-
knappen.
5 Fäst axelremmen.

Val av kamerans monteringssko
1 Öppna sporthuset.
Skjut upplåsningsknappen
i pilens riktning och håll den kvar, skjut sedan upp
skjutlåset
och öppna spännet.
Öppna den bakre hushalvan.
2 Koppla från ljud/ärrkontrollkontakten
b
från kamerans
monteringssko.
3 Ta bort kamerans monteringssko som sitter i denna enhet.
Tryck in spaken som sitter på ena sidan av kamerans monteringssko i pilens riktning så
att låset öppnas, och skjut ut kamerans monteringssko långsamt.
Kamerans monteringssko M är monterad i denna enhet vid levereras från fabriken.
4 Välj kamerans monteringssko och nummer enligt nedanstående
tabell.
Kamerans
monteringssko
Nummer Kamera
F-2
1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6
2
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/
PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10,
HDR-XR260V/XR260/XR160,
HDR-SR8/SR7/SR5
3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560
H 1
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/
CX360,
HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/
XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR12/SR11/SR10,
DCR-SR220/SR210
I-2
1
HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500,
DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/
SR46/SR45/SR36/SR35
2 HDR-XR350V/XR350
L
1
HDR-CX550V/CX550,
HDR-XR550V/XR550
2 HDR-XR155/XR150
M 1
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
5 Vid användning av en annan kamerans monteringssko än kamerans
monteringssko M, ta loss stativets skruvplatta
c
från kamerans
monteringssko M. Passa sedan in stativets skruvplatta mot det rätta
numret på den valda kamerans monteringssko, och tryck tills den
klickar på plats.
Stativets skruvplatta är monterad på kamerans monteringssko M vid levereras från
fabriken. Om du använder kamerans monteringssko M, är detta steg inte nödvändigt.
Förbereda videokameran
För mer information, se även bruksanvisningen som medföljde kameran.
1 Ta av tillbehören.
Ta bort lter, konverter, objektivskydd, motljusskydd och axelrem från kameran.
Om kameran som används har manuell linslucka, öppna linsluckan.
2 Sätt i batteripaketet.
Använd ett fulladdat batteripaket.
3 Sätt i mediet.
Angående vilka slags minneskort (”Memory Stick Duo”, SD-kort) som är kompatibla
med din kamera, hänvisar vi till kamerans bruksanvisning.
Obs!
Lås upp skrivskyddsiken på minneskortet och kassettbandet så att det går att spela in.
Kontrollera att minneskortet, hårddisken och internminnet har tillräckligt mycket
ledigt utrymme för inspelning.
4 Skruva på reexskyddsringen (
-3-
d
) på ltergängan på kameran.
Reexskyddsringen hindrar externt ljus från att reekteras inne i sporthuset (nedan
kallad ”
denna enhet
”) och komma in i linsen.
Reexskyddsring
Kamera
Reexskyddsring
(M30 × ø 47)
HDR-CX360V/CX360,
HDR-XR155/XR150
Reexskyddsring
(M30 × ø 50)
DCR-SR88/SR78/SR68/SR58
Reexskyddsring
(M30 × ø 58)
HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580,
HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570,
HDR-XR350V/XR350,
DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35
Reexskyddsring
(M30 × ø 62)
HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30,
HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100,
HDR-SR10,
DCR-SR220/SR210
Reexskyddsring
(M37 × ø 49)
HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560
Reexskyddsring
(M37 × ø 55)
HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10,
HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/
CX500/CX12/CX11/CX7/CX6,
HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/
XR260V/XR260/XR160,
HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5
Reexskyddsring
(M52 × ø 58)
HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710,
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V
5 Vrid runt LCD-panelen så att den är vänd utåt och för tillbaka den
mot kameran.
6 Ställ in funktioner som t.ex. fokus och ljus på AUTO.
7 Vid användning av SteadyShot-funktionen i HDR-PJ760V/PJ760/
PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 eller HDR-CX760V/CX760/CX740V/
CX730/CX720V, ställ in SteadyShot-funktionen på Aktiv-läge.

Montera videokameran
Vid användning av en kamera med POWER-omkopplare, stäng av POWER-omkopplaren.
Låt även strömmen till denna enhet vara avslagen. Vid användning av en kamera med
intern strömomkopplare kopplad till på/avslagningen av LCD-skärmen, behöver du inte
slå av kameran.
Obs!
Eer att ha monterat kameran i denna enhet, kan du slå på och av strömmen till
ˎ
kameran genom att trycka på POWER-knappen på denna enhet.
1 Sätt fast kamerans monteringssko.

Passa in skruvens läge på kamerans monteringssko mot stativfästet på kamerans
undersida.
Sätt fast kamerans monteringssko på kameran genom att använda metalldelarna
(
-5-
e
) på axelremmen såsom visas.
2 Fäst torkmedlet.
Fäst medföljande torkmedlet. Mer information nns under ”Torkmedel” i den
medföljande bruksanvisningen.
3 Anslut kontakten till kameran och installera kameran i denna enhet.
Beroende på vilken kamera det gäller, anslut ljud/ärrkontrollskontakten ordentligt i
A/V-uttaget, A/V OUT-uttaget eller A/V-ärrkontrollsuttaget.
r kameran installeras i denna enhet, passa in kamerans monteringssko mot
styrskenan på insidan av denna enhets främre hushalva, och tryck sedan på baksidan
av kamerans monteringssko tills den klickar på plats.
Obs!
Se till att denna enhet hålls horisontellt när kamerans monteringssko installeras.
ˎ
Om kamerans monteringssko skjuts in snett, kan kamerans monteringssko eller den
främre hushalvan skadas.
Se till att kabeln inte ligger i vägen för objektivet, LCD-skärmen, sökaren,
ˎ
zoomspaken eller PHOTO-knappen.
Vid användning av en kamera med intern strömomkopplare kopplad till
ˎ
på/avslagningen av LCD-skärmen, kommer anslutning av ljud/
ärrkontrollskontakten att växla kamerans Läge för stillbildstagning/Läge för
uppspelning av rörliga bilder till Läge för inspelning av rörliga bilder.
Vid användning av HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (Se illustration
-4-A)

Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten. (Ordna kabeln ansluten till denna
enhet i en slinga bakom kontakten, såsom visas.)

Installera kameran i denna enhet, och var noga med att kabeln inte fastnar i delar
på insidan av denna enhet.

Eer att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av
kameran.
Vid användning av HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (Se
illustration
-4-B)

Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten.

Ordna kabeln ansluten till denna enhet i en slinga bakom kontakten, såsom visas.

Installera kameran i denna enhet, och var noga med att kabeln inte fastnar i delar
på insidan av denna enhet.

Eer att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av
kameran.
Vid användning av HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-XR220/SR210 (Se illustration
-4-C)

Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten. (Ordna kabeln ansluten till denna
enhet i en slinga bakom kontakten, såsom visas.)

Eer att ha installerat kameran i denna enhet, tryck lätt på kabeln och ordna den på
greppremssidan av kameran.
Vid användning av HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/
XR160 eller HDR-SR8/SR7/SR5 (Se illustration
-4-D)

Öppna kontaktskyddet.

Anslut kontakten.

Eer att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av
kameran.
Vid användning av HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (Se illustration
-4-E)

Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten.

Eer att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av
kameran, och var noga med att kabeln inte fastnar i kamerans monteringssko eller
andra delar.
Vid användning av HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (Se illustration
-4-F)

Öppna kontaktskyddet.

Anslut kontakten.

Lägg kabeln på kamerans monteringssko och installera kameran i denna enhet.

Eer att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan
av kameran, och lägg kabeln på så vis att den inte faller ner från kamerans
monteringssko.
Vid användning av HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 eller DCR-
SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (Se illustration
-4-G)

Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten. (Ordna kabeln ansluten till denna
enhet i en slinga bakom kontakten, såsom visas.)

Eer att ha installerat kameran i denna enhet, tryck lätt på kabeln och ordna den på
greppremssidan av kameran.
Vid användning av HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (Se illustration
-4-H)

Öppna kontaktskyddet.

Anslut kontakten.

Eer att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln. (Fäst kabeln i
kabelhållaren.)
Vid användning av DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (Se illustration
-4-I)

Öppna kontaktskyddet.

Anslut kontakten.

Kläm in kabeln i skåran på reexskyddsringen såsom visas.

Ordna kabeln på det sätt som bilden visar och sätt fast kamerans monteringssko i
denna enhet.
Angående montering:
Vik inte kabeln.
ˎ
Kontrollera att kabeln inte har lossnat från skåran på reexskyddsringen.
ˎ

Eer att ha installerat kameran i denna enhet, kontrollera att kabeln inte ligger i
vägen för kamerans objektiv.
Vid användning av HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (Se illustration
-4-J)

Öppna kontaktskyddet.

Dra kabeln under kamerans grepprem och anslut kontakten.

Eer att ha installerat videokameran i denna enhet, ordna kabeln på
greppremssidan av kameran.
Vid användning av HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/
PJ30/PJ20/PJ10 eller HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360 (Se
illustration
-4-K)

Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten.

Eer att ha installerat videokameran i denna enhet, ordna kabeln på
greppremssidan av kameran.
Vid användning av HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 eller
HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (Se illustration
-4-L)

Öppna kontaktskyddet.

Anslut kontakten ovanifrån såsom visas.

Eer att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av
kameran.
5 Stäng den bakre hushalvan.
Tryck igen den bakre hushalvan och stäng spännena tills de klickar på plats.
Obs!
Var noga med att inte klämma kablarna när den bakre hushalvan stängs.
ˎ
Även objektivets centrum för vissa kameramodeller inte är centrerad mot det främre
ˎ
glaset i denna enhet när kameran är isatt, så orsakar det inga problem vid inspelning.
(Continúa del anverso.)

Transcripción de documentos

4-419-631-11 (1) 4   A Vorbereitungen des Sports Pack Guía de preparación del portacámara deportivo Voorbereidingshandleiding voor sportbehuizing Förberedelseguide för sporthus Vorbereitungen Hinweise Die im Folgenden beschriebenen digitalen HD-Videokameras und digitalen Videokameras von Sony (im Folgenden als „Kamera“ beschrieben) sind unter Umständen nicht in allen Ländern/Regionen erhältlich.  B    Vorbereiten des Sports Pack 1 Öffnen Sie den hinteren Gehäuseteil und nehmen Sie das Abstandsstück a heraus. 2 Entfernen Sie Staub, Sand, Haare und andere Fremdkörper vom O-Ring, der Nut und allen Flächen, mit denen der O-Ring in Berührung kommt, und fetten Sie dann den O-Ring gleichmäßig ein. Wenn solche Fremdkörper vorhanden sind und Sie das Gehäuse schließen, können an diesen Stellen Schäden auftreten und Wasser kann eindringen. Nähere Erläuterungen zum Umgang mit dem O-Ring finden Sie unter „Handhabung des O-Rings“ in der Bedienungsanleitung. 3 Schließen Sie den hinteren Gehäuseteil und ziehen Sie die Schnallen fest. 4 Stellen Sie das Griffband ein.  Stellen Sie die Länge des Griffbands ein, während Sie dieses Teil halten, so dass Sie mit den Fingerspitzen leicht die Taste START/STOP, die Teletaste, die Weitwinkeltaste und die Taste PHOTO erreichen.  5 Bringen Sie den Schulterriemen an. C  Auswählen des Kameramontageschuhs 1 Öffnen Sie das Sports Pack.  Schieben Sie die Verriegelungstaste  in Pfeilrichtung und halten Sie sie fest, um dann den Schieber  zum Lösen der Schnalle zu verschieben.  Öffnen Sie den hinteren Gehäuseteil. 2 Trennen Sie den Audio-/Fernsteuerstecker b vom Kameramontageschuh. 3 Nehmen Sie den den Kameramontageschuh von diesem Teil ab. SPK-HCH Drücken Sie den Knopf an der einen Seite des Kameramontageschuhs weiter in Pfeilrichtung zum Lösen der Verriegelung und schieben Sie den Kameramontageschuh langsam ab. Werkseitig ist der Kameramontageschuh M an diesem Teil angebracht. D 4 Entnehmen Sie den Kameramontageschuh und die Nummer der folgenden Tabelle. © 2012 Sony Corporation Printed in Japan  1 E  a  4 F Kameramontageschuh Nummer Kamera 1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/ PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10, F-2 2 HDR-XR260V/XR260/XR160, HDR-SR8/SR7/SR5 3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/ CX360, HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/ H 1 XR200/XR106/XR105/XR101/XR100, HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500, 1 DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/ I-2 SR46/SR45/SR36/SR35 2 HDR-XR350V/XR350 HDR-CX550V/CX550, 1 HDR-XR550V/XR550 L 2 HDR-XR155/XR150 HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710, M 1 HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V 5 Bei Verwendung eines anderen Kameramontageschuhs als des Kameramontageschuhs M nehmen Sie die Stativschraubenplatte c vom Kameramontageschuh M ab. Richten Sie dann die Stativschraubenplatte entsprechend der richtigen Nummer am gewählten Montageschuh aus und drücken Sie auf die Platte, so dass sie mit einem Klicken einrastet. 5 Werkseitig ist die Stativschraubenplatte am Kameramontageschuh M angebracht. Wenn Sie den Kameramontageschuh M verwenden, ist dieser Schritt nicht erforderlich. Vorbereiten der Videokamera Einzelheiten schlagen Sie bitte zusätzlich in der mit der Kamera gelieferten Bedienungsanleitung nach. 1 Nehmen Sie das Zubehörteil ab. Nehmen Sie Filter, Konverter, Objektivkappe, Gegenlichtblende bzw. Schulterriemen von der Kamera ab. Bei einer Kamera mit manuellem Objektivverschluss öffnen Sie den Objektivverschluss. 2 Bringen Sie den Akku an. Bringen Sie einen voll wiederaufgeladenen Akku an. G 3 Setzen Sie das Speichermedium ein. Für die Speicherkarten („Memory Stick Duo“, SD-Karte), die mit Ihrer Kamera kompatibel sind, beachten Sie die Verwendungshinweise in der Bedienungsanleitung zur Kamera. e  1 Hinweise Entriegeln Sie die Schreibschutzlasche an der Speicherkarte und an der Cassette, so dass Aufnehmen von Bildern möglich ist. Stellen Sie sicher, dass der freie Platz auf der Speicherkarte, der Festplatte und dem internen Speicher zum Speichern der Bilder ausreicht. 2, 3 4 Bringen Sie den Reflexionsschutzring (-3- d ) am Filtergewinde der Kamera an.  Der Reflexionsschutzring verhindert, dass Licht von außen im Sports Pack (im Folgenden als „dieses Teil“ bezeichnet) reflektiert wird und ins Objektiv fällt. H Reflexionsschutzring Reflexionsschutzring (M30 × ø 47) Reflexionsschutzring (M30 × ø 50) b Reflexionsschutzring (M30 × ø 58) 4 Reflexionsschutzring (M30 × ø 62) I Reflexionsschutzring (M37 × ø 49)   Reflexionsschutzring (M37 × ø 55) F-2 H I-2 Reflexionsschutzring (M52 × ø 58)    Bei Verwendung einer Kamera mit POWER-Schalter schalten Sie den POWER-Schalter aus. Lassen Sie auch dieses Teil ausgeschaltet. Sollte es sich um eine Kamera mit internem und über den LCD-Bildschirm gesteuertem Ein/Aus-Schalter handeln, braucht die Kamera nicht ausgeschaltet zu werden. ˎˎ Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, können Sie die Kamera mit dem POWER-Schalter an diesem Teil ein- und ausschalten. K 5 1 Bringen Sie den Kameramontageschuh an.  Richten Sie die Schraubenposition des Kameramontageschuhs an der Stativschraube an der Unterseite der Kamera aus.  Bringen Sie den Kameramontageschuh an der Kamera mit Hilfe des Metallteils (-5- e ) des Schulterriemens an, wie in der Abbildung dargestellt. 2 Setzen Sie das Trockenmittel ein.   c L  Setzen Sie das mitgelieferte Trockenmittel ein. Näheres dazu finden Sie unter „Trockenmittel“ in der mitgelieferten Bedienungsanleitung. 3 Schließen Sie den Stecker an der Kamera an und setzen Sie die Kamera in diesem Teil ein. Abhängig von Ihrem Kameramodell stecken Sie den Audio-/Fernsteuerstecker fest in die A/V-Buchse, die A/V OUT-Buchse oder die A/V-Fernbedienungsbuchse an der Kamera. Richten Sie beim Installieren der Kamera in diesem Teil den Kameramontageschuh an der Führung vorne in diesem Teil aus und drücken Sie dann auf den hinteren Teil des Kameramontageschuhs, so dass er mit einem Klicken einrastet.  Hinweise  3 Hinweise ˎˎ Achten Sie darauf, keine Kabel einzuklemmen, wenn Sie den hinteren Teil des Gehäuses schließen. ˎˎ Wenn die Kamera installiert ist, befindet sich der Mittelpunkt des Objektivs unter Umständen nicht im Mittelpunkt des Frontglases an diesem Teil. Dies stellt beim Aufnehmen jedoch kein Problem dar. Preparación Notas Los modelos de videocámaras HD digitales y videocámaras digitales Sony (en adelante “cámara”) descritos a continuación pueden no estar disponibles en todos los países/ regiones.  Preparación del portacámara deportivo 1 Abra la parte posterior del cuerpo y quite el espaciador a . 2 Elimine los materiales extraños, tales como polvo o pelos de la junta tórica, la ranura, y cualquier superficie que toque la cámara, y después aplique uniformemente grasa a la junta tórica. Si cerrase el cuerpo con tales materias presentes, tales zonas podrían dañarse y es posible que se infiltrase agua. Con respecto a los detalles sobre el manejo de la junta tórica, consulte “Manejo de la junta tórica” del manual de instrucciones. 3 Cierre la parte posterior del cuerpo y apriete las hebillas. 4 Ajuste la correa de la empuñadura. Ajuste la longitud de la correa de la empuñadura mientras sujete esta unidad de forma que las puntas de sus dedos pueden alcanzar fácilmente el botón START/STOP, el botón de telefoto, el botón de gran angular, y el botón PHOTO. 5 Fije la correa para el hombro.  Selección de la zapata de montaje de cámara 1 Abra el portacámara deportivo.  Deslice el botón  en el sentido de la flecha y sujételo, después deslice la corredera abierta  y suelte la hebilla.  Abra la parte posterior del cuerpo. 2 Desconecte la clavija de control remoto y audio b de la zapata de montaje de cámara. 3 Retire la zapata de montaje de cámara fijada a esta unidad. Mantenga presionado el mando de un lado de la zapata de montaje de cámara en el sentido de la flecha para desbloquear, y deslice la zapata de montaje de cámara lentamente hacia fuera. La zapata de montaje de cámara M está fijada a esta unidad al salir esta unidad de fábrica. 4 Elija la zapata de montaje de cámara y el número de acuerdo con la tabla siguiente. Zapata de montaje de cámara  d Kameramontageschuh Zapata de montaje de cámara Cameramontageschoen Kamerans monteringssko Gehäuse Cuerpo Behuizing Hus Führung Guía Gids Styrskena ˎˎ Halten Sie dieses Teil beim Installieren des Kameramontageschuhs unbedingt horizontal. Wenn Sie den Kameramontageschuh beim Installieren vertikal halten, können der Kameramontageschuh und der vordere Teil des Gehäuses beschädigt werden. ˎˎ Achten Sie darauf, dass das Objektiv, der LCD-Bildschirm, der Sucher, der Zoom-Hebel oder die Taste PHOTO nicht durch das Kabel verdeckt werden. ˎˎ Bei einer Kamera mit internem und über den LCD-Bildschirm gesteuertem Ein/Aus-Schalter handeln, schaltet die Kamera beim Anschließen des Audio-/ Fernsteuersteckers vom Standbildaufnahmemodus/Videowiedergabemodus in den Filmaufnahmemodus. Beim Modell HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (siehe Abbildung -4-A)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an. (Führen Sie das an diesem Teil angeschlossene Kabel so, dass es hinten am Stecker eine Schleife bildet, wie in der Abbildung dargestellt.)  Achten Sie beim Installieren der Kamera in diesem Teil darauf, dass sich das Kabel nicht an Vorsprüngen in diesem Teil verfängt.  Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der Seite mit dem Griffband der Kamera an. Beim Modell HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (siehe Abbildung -4-B)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an.  Führen Sie das an diesem Teil angeschlossene Kabel so, dass es hinten am Stecker eine Schleife bildet, wie in der Abbildung dargestellt.  Achten Sie beim Installieren der Kamera in diesem Teil darauf, dass sich das Kabel nicht an Vorsprüngen in diesem Teil verfängt.  Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der Seite mit dem Griffband der Kamera an. Beim Modell HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (siehe Abbildung -4-C)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an. (Führen Sie das an diesem Teil angeschlossene Kabel so, dass es hinten am Stecker eine Schleife bildet, wie in der Abbildung dargestellt.)  Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel durch leichtes Drücken auf der Seite mit dem Griffband der Kamera an. Beim Modell HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/XR160 oder HDR-SR8/SR7/SR5 (siehe Abbildung -4-D)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung.  Schließen Sie den Stecker an.  Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der Seite mit dem Griffband der Kamera an. Número 1 F-2 HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10, HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/ CX500/CX12/CX11/CX7/CX6, HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/ XR260V/XR260/XR160, HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5 HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710, HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V Hinweise M Drücken Sie den hinteren Teil des Gehäuses fest an und schließen Sie die Schnallen, so dass diese mit einem Klicken einrasten. 2 3 H I-2 1 1 2 L  Installieren der Videokamera  L HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580, HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570, HDR-XR350V/XR350, DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30, HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100, HDR-SR10, DCR-SR220/SR210 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 5 Schließen Sie den hinteren Teil des Gehäuses. 5 Drehen Sie den LCD-Bildschirmträger um, so dass er nach außen weist und setzen Sie ihn an der Rückseite der Kamera an. 6 Stellen Sie Funktionen wie Fokussierung, Belichtung usw. auf AUTO. 7 Bei Verwendung der SteadyShot-Funktion der HDR-PJ760V/PJ760/ PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 oder HDR-CX760V/CX760/CX740V/ CX730/CX720V stellen Sie die SteadyShot-Funktion auf Aktiv-Modus.   J Kamera HDR-CX360V/CX360, HDR-XR155/XR150 DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 Beim Modell HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (siehe Abbildung -4-E)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an.  Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der Seite mit dem Griffband der Kamera so an, dass das Kabel sich nicht am Kameramontageschuh oder anderen Teilen verfängt. Beim Modell HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (siehe Abbildung -4-F)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung.  Schließen Sie den Stecker an.  Legen Sie das Kabel über den Kameramontageschuh und installieren Sie die Kamera in diesem Teil.  Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der Seite mit dem Griffband der Kamera so an, dass es nicht unter den Kameramontageschuh rutschen kann. Beim Modell HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 oder DCR-SR85/ SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (siehe Abbildung -4-G)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an. (Führen Sie das an diesem Teil angeschlossene Kabel so, dass es hinten am Stecker eine Schleife bildet, wie in der Abbildung dargestellt.)  Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel durch leichtes Drücken auf der Seite mit dem Griffband der Kamera an. Beim Modell HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (siehe Abbildung -4-H)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung.  Schließen Sie den Stecker an.  Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel an. (Haken Sie das Kabel in den Kabelhalter ein.) Beim Modell DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (siehe Abbildung -4-I)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung.  Schließen Sie den Stecker an.  Stecken Sie das Kabel wie in der Abbildung dargestellt in die Kerbe des Reflexionsschutzrings.  Ordnen Sie das Kabel wie in der Abbildung dargestellt an und bringen Sie den Kameramontageschuh an diesem Teil an. Hinweise zum Anbringen: ˎˎ Biegen Sie das Kabel nicht. ˎˎ Vergewissern Sie sich, dass sich das Kabel nicht aus der Kerbe des Reflexionsschutzrings löst.  Nachdem Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, vergewissern Sie sich, dass das Kabel das Kameraobjektiv nicht behindert. Beim Modell HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (siehe Abbildung -4-J)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung.  Führen Sie das Kabel unter dem Griffband der Kamera durch und schließen den Stecker an.  Wenn Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der Seite mit dem Griffband der Kamera an. Beim Modell HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/PJ30/ PJ20/PJ10 oder HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360 (siehe Abbildung -4-K)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung. Schließen Sie den Stecker an.  Wenn Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der Seite mit dem Griffband der Kamera an. Beim Modell HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 oder HDRCX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (siehe Abbildung -4-L)  Öffnen Sie die Buchsenabdeckung.  Schließen Sie den Stecker von oben an, wie in der Abbildung gezeigt.  Wenn Sie die Kamera in diesem Teil installiert haben, ordnen Sie das Kabel auf der Seite mit dem Griffband der Kamera an. M 1 2 1 Cámara HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/ PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10, HDR-XR260V/XR260/XR160, HDR-SR8/SR7/SR5 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/ CX360, HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/ XR200/XR106/XR105/XR101/XR100, HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500, DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/ SR46/SR45/SR36/SR35 HDR-XR350V/XR350 HDR-CX550V/CX550, HDR-XR550V/XR550 HDR-XR155/XR150 HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710, HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V 5 Cuando utilice una zapata de montaje de cámara que no sea la zapata de montaje de cámara M, quite la placa roscada para trípode c de la zapata de montaje de cámara M. Alinee la placa roscada para trípode con el número correcto de la zapata de montaje de cámara, y presiónela hasta que haga clic en su lugar. La placa roscada para trípode está fijada a la zapata de montaje de cámara M al salir esta unidad de fábrica. Si utiliza la zapata de montaje de cámara M, este paso no será necesario. Preparación de la videocámara Con respecto a los detalles, consulte también el manual de instrucciones suministrado con la cámara. 1 Quite el accesorio. Quite el filtro, el objetivo de conversión, la tapa del objetivo, la visera del objetivo, o la correa para el hombro de la cámara. Cuando utilice una cámara con obturador del objetivo manual, abra dicho obturador. 2 Instale la batería. Instale una batería completamente cargada. 3 Inserte el medio. Con respecto a los tipos de tarjeta de memoria (“Memory Stick Duo”, tarjeta SD) compatibles con su cámara, consulte el manual de instrucciones de la cámara. Notas Desbloquee la lengüeta de protección contra escritura de la tarjeta de memoria y del casete para permitir la grabación de imágenes en ellos. Cerciórese de que la tarjeta de memoria, el disco duro y la memoria interna tengan espacio suficiente para grabar imágenes. 4 Fije el anillo antirreflejos (-3- d ) en la rosca para fijación de filtros de la cámara. El anillo antirreflejos evita que la luz externa se refleje en el interior del portacámara deportivo (en adelante “esta unidad”) y entre en el objetivo. Anillo antirreflejos Anillo antirreflejos (M30 × ø 47) Anillo antirreflejos (M30 × ø 50) Anillo antirreflejos (M30 × ø 58) Anillo antirreflejos (M30 × ø 62) Anillo antirreflejos (M37 × ø 49) Anillo antirreflejos (M37 × ø 55) Anillo antirreflejos (M52 × ø 58) Cámara HDR-CX360V/CX360, HDR-XR155/XR150 DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580, HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570, HDR-XR350V/XR350, DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30, HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100, HDR-SR10, DCR-SR220/SR210 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10, HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/ CX500/CX12/CX11/CX7/CX6, HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/ XR260V/XR260/XR160, HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5 HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710, HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V 5 Gire el panel de cristal líquido de forma que quede encarado hacia afuera y devuélvalo hacia la cámara. 6 Ajuste funciones, tales como el enfoque e iluminación, a AUTO. 7 Cuando utilice la función SteadyShot de la HDR-PJ760V/PJ760/ PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 o HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/ CX720V, ajuste la función SteadyShot al modo Active. (Continúa en el reverso.) (Continúa del anverso.)  Instalación de la videocámara Cuando utilice una cámara con interruptor POWER, ponga dicho interruptor POWER en OFF. Además, deje apagada esta unidad. Cuando utilice una cámara con interruptor de alimentación vinculado con la acción de desactivación de la pantalla de cristal líquido, no necesitará apagar la cámara. Notas ˎˎ Después de instalar la cámara en esta unidad, podrá encender y apagar la cámara pulsando el botón POWER de esta unidad. 1 Fije la zapata de montaje de cámara.  Alinee la posición del tornillo de la zapata de montaje de cámara con el tornillo para trípode de la parte inferior de la cámara.  Fije la zapata de montaje de cámara en la cámara utilizando las partes metálicas (-5- e ) de la correa para el hombro como se muestra en la ilustración. 2 Fije el desecante. Fije el desecante suministrado. Con respecto a los detalles, consulte “Desecante” del manual de instrucciones suministrado. 3 Conecte la clavija a la cámara e instale la cámara en esta unidad. Dependiendo de su cámara, inserte firmemente la clavija de audio/control remoto en la toma A/V, en la toma A/V OUT, o en la toma de control remoto A/V. Cuando instale la cámara en esta unidad, alinee la zapata de montaje de cámara con la guía interior de la parte frontal del cuerpo de esta unidad, y después empuje la parte posterior de la zapata de montaje de cámara hasta que haga clic en su lugar. Notas ˎˎ Cerciórese de mantener horizontal esta unidad cuando instale la zapata de montaje de cámara. La instalación de la zapata de montaje de cámara en movimiento vertical podría dañar la zapata de montaje de cámara y la parte frontal del cuerpo. ˎˎ Tenga cuidado de no cubrir el objetivo, la pantalla de cristal líquido, el visor, la palanca del zoom, ni el botón PHOTO con el cable. ˎˎ Cuando utilice una cámara con interruptor de alimentación interno vinculado con la acción de desactivación de la pantalla de cristal líquido, al conectar la clavija de audio/control remoto, el modo de grabación de imágenes fijas/reproducción de vídeo de la cámara cambiará al de grabación de películas. Cuando utilice una HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (Consulte la ilustración -4-A)  Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija. (Disponga el cable conectado a esta unidad en forma de lazo hacia la parte trasera de la clavija como se muestra en la ilustración.)  Instale la cámara en esta unidad, teniendo cuidado de no pillar el cable en las partes internas de esta unidad.  Después de instalar la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara. Cuando utilice una HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (Consulte la ilustración -4-B)  Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija.  Disponga el cable conectado a esta unidad en forma de lazo hacia la parte trasera de la clavija como se muestra en la ilustración.  Instale la cámara en esta unidad, teniendo cuidado de no pillar el cable en las partes internas de esta unidad.  Después de instalar la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara. Cuando utilice una HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (Consulte la ilustración -4-C)  Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija. (Disponga el cable conectado a esta unidad en forma de lazo hacia la parte trasera de la clavija como se muestra en la ilustración.)  Después de instalar la cámara en esta unidad, presione ligeramente el cable para disponerlo en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara. Cuando utilice una HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/ XR160 o HDR-SR8/SR7/SR5 (Consulte la ilustración -4-D)  Abra la cubierta de tomas.  Conecte la clavija.  Después de instalar la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara. Cuando utilice una HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (Consulte la ilustración -4-E)  Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija.  Después de instalar la cámara en esta unidad, disponga el cable del lado de la correa de la empuñadura de la cámara, teniendo cuidado de no pillarlo con zapata de montaje de cámara ni otras partes. Cuando utilice una HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (Consulte la ilustración -4-F)  Abra la cubierta de tomas.  Conecte la clavija.  Coloque la zapata de montaje de cámara e instale la cámara en esta unidad.  Después de haber instalado la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara, colocándolo de forma que no se caiga de la zapata para montaje de cámara. Cuando utilice una HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 o DCR-SR85/ SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (Consulte la ilustración -4-G)  Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija. (Disponga el cable conectado a esta unidad en forma de lazo hacia la parte trasera de la clavija como se muestra en la ilustración.)  Después de instalar la cámara en esta unidad, presione ligeramente el cable para disponerlo en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara. Cuando utilice una HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (Consulte la ilustración -4-H)  Abra la cubierta de tomas.  Conecte la clavija.  Después de haber instalado la cámara en esta unidad, disponga el cable. (Enganche el cable en el portacables.) Cuando utilice una DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (Consulte la ilustración -4-I)  Abra la cubierta de tomas.  Conecte la clavija.  Enganche el cable en la ranura del anillo antirreflejos como se muestra en la ilustración.  Disponga el cable como se muestra en la ilustración y fije la cámara la zapata de montaje de cámara a esta unidad. Notas sobre la colocación: ˎˎ No doble el cable. ˎˎ Cerciórese de que el cable no salga de la ranura del anillo antirreflejos.  Después de haber instalado la cámara en esta unidad, cerciórese de que el cable no interfiera con el objetivo de la cámara. Cuando utilice una HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (Consulte la ilustración -4-J)  Abra la cubierta de tomas.  Pase el cable por debajo de la correa de la empuñadura de la cámara y conecte la clavija.  Después de haber instalado la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara. Cuando utilice una HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/ PJ30/PJ20/PJ10 o HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360 (Consulte la ilustración -4-K)  Abra la cubierta de tomas y conecte la clavija.  Después de haber instalado la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara. Cuando utilice una HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 o HDRCX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (Consulte la ilustración -4-L)  Abra la cubierta de tomas.  Conecte la clavija desde la parte superior, como se muestra en la ilustración.  Después de haber instalado la cámara en esta unidad, disponga el cable en el lado de la correa de la empuñadura de la cámara. 5 Cierre la parte posterior del cuerpo. Presione hasta cerrar la parte posterior del cuerpo, y apriete las hebillas hasta que hagan clic en su lugar. Notas ˎˎ Tenga cuidado de no pillar los cables cuando cierre la parte posterior del cuerpo. ˎˎ Aunque el centro del objetivo de ciertos modelos de cámaras puede estar desalineado con el centro del cristal frontal de esta unidad cuando se instale, esto no causará ningún problema en el momento de grabar. Voorbereiding Opmerkingen De modellen van de Sony digitale HD-camcorders en digitale camcorders (hierna "camera" genoemd) die hieronder staan beschreven zijn mogelijk niet beschikbaar in alle landen/regio’s.  De sportbehuizing voorbereiden 1 Maak de achterkant van de behuizing open en verwijder het afstandstuk a . 2 Verwijder stof, zand, haren en dergelijke van de O-ring, de groef en alle oppervlakken waarmee de O-ring in contact komt, en verdeel het vet vervolgens gelijkmatig op de O-ring. Als u de behuizing sluit terwijl er nog vuil aanwezig is, kunnen deze gebieden worden beschadigd en kan er water in de behuizing lekken. Raadpleeg "De O-ring gebruiken" voor meer informatie over het behandelen van de O-ring. 3 Maak de achterkant van de behuizing vast en sluit daarna de sluitklemmen. 4 Pas de handgreepband aan. Pas de lengte van de handgreepband aan terwijl u het apparaat zo vasthoudt dat uw vingertoppen makkelijk bij de START/STOP-toets, de Tele-toets, Wide-toets en de PHOTO-toets kunnen. 5 Bevestig de schouderband.  De cameramontageschoen selecteren 1 Open de sportbehuizing.  Houd de ontgrendeltoets  in de richting van de pijl geschoven, verschuif de openschuif  en maak de sluitklem los.  Open de achterkant van de behuizing. 2 Koppel de audio-/afstandsbedieningstekker b los van de cameramontageschoen. 3 Verwijder de cameramontageschoen die aan deze camera is bevestigd. Houd de knop aan één kant van de cameramontageschoen ingedrukt in de richting van de pijl om de vergrendeling van de camera los te maken en schuif de cameramontageschoen er voorzichtig af. Bij aflevering vanaf de fabriek is de cameramontageschoen M bevestigd aan deze camera. 4 Kies de cameramontageschoen en het nummer aan de hand van de onderstaande tabel. Cameramontageschoen Nummer Camera 1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/ PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10, F-2 2 HDR-XR260V/XR260/XR160, HDR-SR8/SR7/SR5 3 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/ CX360, HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/ H 1 XR200/XR106/XR105/XR101/XR100, HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500, 1 DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/ I-2 SR46/SR45/SR36/SR35 2 HDR-XR350V/XR350 HDR-CX550V/CX550, 1 HDR-XR550V/XR550 L 2 HDR-XR155/XR150 HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710, M 1 HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V 5 Als u een andere cameramontageschoen gebruikt dan cameramontageschoen M, dient u de statiefschroefplaat c los te maken van cameramontageschoen M. Lijn dan de statiefschroefplaat uit met het juiste nummer op de gekozen cameramontageschoen en druk tot deze op zijn plaats klikt. Bij aflevering vanaf de fabriek is de statiefschroefplaat bevestigd op cameramontageschoen M. Als u cameramontageschoen M gebruikt, is deze stap niet nodig. De videocamera voorbereiden Voor meer informatie raadpleegt u ook de gebruiksaanwijzing die bij uw camera is geleverd. 1 Maak de accessoires los. Verwijder het filter, de voorzetlens, de lensdop, lenskap, of de schouderband van de camera. Open de sluiter van de lens als u een camera met een handmatige lenssluiter gebruikt. 2 Plaats de accu. Plaats een volledig opgeladen accu. 3 Plaats het medium. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de camera voor het soort geheugenkaart ("Memory Stick Duo", SD-kaart) dat compatibel is met uw camera. Opmerkingen Ontgrendel het beveiligingslipje op de geheugenkaart en de band en zorg dat ze beelden kunnen opnemen. Zorg dat er op de geheugenkaart, harde schijf en het interne geheugen genoeg vrije ruimte beschikbaar is om beelden op te nemen. 4 Draai de antireflectiering (-3- d ) op de bevestigingsschroef voor filters van de camera. De antireflectiering voorkomt dat licht van buitenaf in de sportbehuizing wordt gereflecteerd (hierna "dit toestel" genoemd) en in de lens terechtkomt. Antireflectiering Antireflectiering (M30 × ø 47) Antireflectiering (M30 × ø 50) Antireflectiering (M30 × ø 58) Antireflectiering (M30 × ø 62) Antireflectiering (M37 × ø 49) Antireflectiering (M37 × ø 55) Antireflectiering (M52 × ø 58) Camera HDR-CX360V/CX360, HDR-XR155/XR150 DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 5 Sluit de achterkant van de behuizing. Druk de achterkant van de behuizing aan en klik de sluitklemmen vast. Opmerkingen ˎˎ Let op dat de kabels niet beklemd raken wanneer u de achterkant van de behuizing sluit. ˎˎ Hoewel het midden van de lens van bepaalde cameramodellen wellicht niet precies samenvalt met het midden van het glas aan de voorkant van deze behuizing als deze is geïnstalleerd, zal dit geen problemen opleveren bij het opnemen. Förberedelser Obs! Modellerna av Sonys digitala HD-videokameror och digitala videokameror (nedan kallad ”kamera”) som beskrivs nedan kanske inte finns tillgängliga i alla länder/regioner.  Förbereda sporthuset 1 Öppna den bakre hushalvan och ta bort mellanlägget a . 2 Ta bort främmande material som damm, sand och hår från O-ringen, spåret och alla ytor som kameran kommer i kontakt med, och applicera sedan fettet jämnt på O-ringen. Om höljet sluts till med kvarblivet främmande material, kan dessa delar skadas och vatten kan läcka in. Mer information om hantering av O-ringen finns i avsnittet ”Hantering av O-ringen” i bruksanvisningen. 3 Stäng den bakre hushalvan och spänn sedan fast spännena. 4 Justera greppremmen. Justera längden på greppremmen medan du håller denna enhet så att du med fingrarna lätt kan nå START/STOP-knappen, telefotoknappen, vidvinkelknappen och PHOTOknappen. 5 Fäst axelremmen.  Val av kamerans monteringssko 1 Öppna sporthuset.  Skjut upplåsningsknappen  i pilens riktning och håll den kvar, skjut sedan upp skjutlåset  och öppna spännet.  Öppna den bakre hushalvan. 2 Koppla från ljud/fjärrkontrollkontakten b från kamerans monteringssko. 3 Ta bort kamerans monteringssko som sitter i denna enhet. Tryck in spaken som sitter på ena sidan av kamerans monteringssko i pilens riktning så att låset öppnas, och skjut ut kamerans monteringssko långsamt. Kamerans monteringssko M är monterad i denna enhet vid levereras från fabriken. 4 Välj kamerans monteringssko och nummer enligt nedanstående tabell. Kamerans monteringssko F-2 Als u een camera gebruikt met een POWER-schakelaar, zet u de POWER-schakelaar uit. Laat de stroom van deze behuizing uit. Bij het gebruik van een camera met een interne stroomschakelaar verbonden met de schakelactie van het LCD-scherm, hoeft u de camera niet uit te zetten. Opmerkingen ˎˎ Na het installeren van de camera aan deze behuizing, kunt u de camera aan- en uitzetten door te drukken op de POWER-toets van deze behuizing. 1 Bevestig de cameramontageschoen.  Lijn de schroefpositie van de cameramontageschoen uit met de statiefschroef aan de onderkant van de camera.  Bevestig de cameramontageschoen aan de camera met de metalen onderdelen van de schouderband (-5- e ) zoals afgebeeld. 2 Bevestig het droogmiddel. Bevestig het meegeleverde droogmiddel. Raadpleeg het gedeelte over "Droogmiddel" in de bijgeleverde gebruiksaanwijzing voor meer informatie. 3 Sluit de stekker aan op de camera en installeer de camera op dit toestel. Afhankelijk van de camera sluit u de audio/afstandbedieningsstekker stevig aan op de A/V-aansluiting, A/V OUT-aansluiting of A/V-externe aansluiting. Wanneer u de camera installeert in deze behuizing, lijnt u de cameramontageschoen uit met de geleider in de voorkant van deze behuizing en drukt u vervolgens de achterkant van de cameramontageschoen aan tot deze vast klikt. ˎˎ Houd deze huizing horizontaal terwijl u de cameramontageschoen installeert. Als u de cameramontageschoen verticaal plaatst, kunnen de cameramontageschoen en de voorkant van de behuizing hierdoor worden beschadigd. ˎˎ Zorg dat u de lens, het LCD-scherm, de beeldzoeker, de zoomknop en de PHOTO-toets niet afdekt met de kabel. ˎˎ Als u de camera gebruikt met een interne stroomschakelaar verbonden met de schakelactie van het LCD-scherm, dan zal het aansluiten van de audio/ afstandsbedieningsstekker de fotostand/videoafspeelstand van de camera overzetten naar de filmopnamestand. Bij gebruik van HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (zie afbeelding -4-A)  Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan. (Maak een lus in de kabel die aan deze behuizing is bevestigd naar de achterkant van de stekker, zoals afgebeeld.)  Installeer de camera in deze behuizing, en zorg ervoor dat de delen in deze behuizing de kabel niet raken.  Leid de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat u de camera in de behuizing hebt geïnstalleerd. Bij gebruik van de HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (zie afbeelding -4-B)  Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan.  Maak een lus in de kabel die aan deze behuizing is bevestigd naar de achterkant van de stekker, zoals afgebeeld.  Installeer de camera in deze behuizing, en zorg ervoor dat de delen in deze behuizing de kabel niet raken.  Leid de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat u de camera in de behuizing hebt geïnstalleerd. Bij gebruik van de HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 (zie afbeelding -4-C)  Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan. (Maak een lus in de kabel die aan deze behuizing is bevestigd naar de achterkant van de stekker, zoals afgebeeld.)  Druk zachtjes op de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat u de camera in de behuizing hebt geïnstalleerd. Bij gebruik van de HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/ XR160 of HDR-SR8/SR7/SR5 (zie afbeelding -4-D)  Open het klepje van de aansluiting.  Sluit de stekker aan.  Leid de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat u de camera in de behuizing hebt geïnstalleerd. Bij gebruik van de HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (Zie afbeelding -4-E)  Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan.  Na het installeren van de camera aan deze behuzing, leidt u de kabel aan de handgreepriemkant van de camera en zorgt u ervoor dat de cameramontageschoen of andere onderdelen de kabel niet raken. Bij gebruik van de HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (zie afbeelding -4-F)  Open het klepje van de aansluiting.  Sluit de stekker aan.  Steek de kabel in de cameramontageschoen en installeer de camera in de behuizing.  Leid de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat u de camera in de behuizing hebt geïnstalleerd, waarbij u de kabel zo plaatst dat deze niet van de cameramontageschoen afvalt. Bij gebruik van HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 (zie afbeelding -4-G)  Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan. (Maak een lus in de kabel die aan deze behuizing is bevestigd naar de achterkant van de stekker, zoals afgebeeld.)  Druk zachtjes op de kabel langs de kant van de handgreepriem van de camera nadat u de camera in de behuizing hebt geïnstalleerd. Bij gebruik van de HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (Zie afbeelding -4-H)  Open het klepje van de aansluiting.  Sluit de stekker aan.  Leg de kabel op de juiste plaats nadat u de camera in de behuizing hebt geïnstalleerd. (Bevestig de kabel in de kabelhouder.) Bij gebruik van de DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (zie afbeelding -4-I)  Open het klepje van de aansluiting.  Sluit de stekker aan.  Klem de kabel in de groef van de antireflectiering zoals wordt weergegeven.  Leid de kabel zoals in de afbeelding wordt weergegeven en bevestig de cameramontageschoen op deze behuizing. Opmerkingen over het bevestigen: ˎˎ Buig de kabel niet. ˎˎ Zorg ervoor dat de kabel niet uit de groef van de antireflectiering komt.  Controleer of de kabel de werking van de lens van de camera niet verstoort nadat u de camera in deze behuizing hebt geïnstalleerd. Bij gebruik van de HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (zie afbeelding -4-J)  Open het klepje van de aansluiting.  Plaats de kabel onder de handgreepband van de camera en sluit de stekker aan.  Leid de kabel aan de kant van de handgreepband van de camera nadat u de camera in de sportbehuizing hebt geïnstalleerd. 2 3 H HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10, HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/ CX500/CX12/CX11/CX7/CX6, HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/ XR260V/XR260/XR160, HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5 HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710, HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V  De videocamera installeren Nummer Kamera 1 HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580, HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570, HDR-XR350V/XR350, DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30, HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100, HDR-SR10, DCR-SR220/SR210 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 5 Klap het LCD-scherm uit, draai het naar buiten en plaats het terug op de camera. 6 Stel de functies, zoals de scherpstelling en belichting, in op AUTO. 7 Bij gebruik van de SteadyShot-functie van de HDR-PJ760V/PJ760/ PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710, of HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/ CX720V, dient u de SteadyShot-functie in te stellen op Active-modus. Opmerkingen Bij gebruik van de HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/ PJ30/PJ20/PJ10 of HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360 (zie afbeelding -4-K)  Open het klepje van de aansluiting en sluit de stekker aan.  Leid de kabel aan de kant van de handgreepband van de camera nadat u de camera in de sportbehuizing hebt geïnstalleerd. Bij gebruik van HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 of HDRCX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (Zie afbeelding -4-L)  Open het klepje van de aansluiting.  Sluit de stekker aan vanaf de bovenkant zoals afgebeeld.  Leid de kabel aan de kant van de handgreepband van de camera nadat u de camera in de sportbehuizing hebt geïnstalleerd. I-2 1 1 2 L M 1 2 1 HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/ PJ260/PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30/PJ20/PJ10, HDR-XR260V/XR260/XR160, HDR-SR8/SR7/SR5 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/ CX360, HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500/XR200V/ XR200/XR106/XR105/XR101/XR100, HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-SR220/SR210 HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500, DCR-SR88/SR85/SR78/SR75/SR68/SR65/SR58/SR55/ SR46/SR45/SR36/SR35 HDR-XR350V/XR350 HDR-CX550V/CX550, HDR-XR550V/XR550 HDR-XR155/XR150 HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710, HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V 5 Vid användning av en annan kamerans monteringssko än kamerans monteringssko M, ta loss stativets skruvplatta c från kamerans monteringssko M. Passa sedan in stativets skruvplatta mot det rätta numret på den valda kamerans monteringssko, och tryck tills den klickar på plats. Stativets skruvplatta är monterad på kamerans monteringssko M vid levereras från fabriken. Om du använder kamerans monteringssko M, är detta steg inte nödvändigt. Förbereda videokameran För mer information, se även bruksanvisningen som medföljde kameran. 1 Ta av tillbehören. Ta bort filter, konverter, objektivskydd, motljusskydd och axelrem från kameran. Om kameran som används har manuell linslucka, öppna linsluckan. 2 Sätt i batteripaketet. Använd ett fulladdat batteripaket. 3 Sätt i mediet. Angående vilka slags minneskort (”Memory Stick Duo”, SD-kort) som är kompatibla med din kamera, hänvisar vi till kamerans bruksanvisning. Obs! Lås upp skrivskyddsfliken på minneskortet och kassettbandet så att det går att spela in. Kontrollera att minneskortet, hårddisken och internminnet har tillräckligt mycket ledigt utrymme för inspelning. 4 Skruva på reflexskyddsringen (-3- d ) på filtergängan på kameran. Reflexskyddsringen hindrar externt ljus från att reflekteras inne i sporthuset (nedan kallad ”denna enhet”) och komma in i linsen. Reflexskyddsring Reflexskyddsring (M30 × ø 47) Reflexskyddsring (M30 × ø 50) Reflexskyddsring (M30 × ø 58) Reflexskyddsring (M30 × ø 62) Reflexskyddsring (M37 × ø 49) Reflexskyddsring (M37 × ø 55) Reflexskyddsring (M52 × ø 58) Kamera HDR-CX360V/CX360, HDR-XR155/XR150 DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 HDR-PJ600V/PJ600/PJ590V/PJ580V/PJ580, HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570, HDR-XR350V/XR350, DCR-SR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 HDR-PJ50V/PJ50/PJ40V/PJ30V/PJ30, HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100, HDR-SR10, DCR-SR220/SR210 HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 HDR-PJ260V/PJ260/PJ20/PJ10, HDR-CX550V/CX550/CX520V/CX520/CX505V/CX500V/ CX500/CX12/CX11/CX7/CX6, HDR-XR550V/XR550/XR520V/XR520/XR500V/XR500/ XR260V/XR260/XR160, HDR-SR12/SR11/SR8/SR7/SR5 HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710, HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V 5 Vrid runt LCD-panelen så att den är vänd utåt och för tillbaka den mot kameran. 6 Ställ in funktioner som t.ex. fokus och ljus på AUTO. 7 Vid användning av SteadyShot-funktionen i HDR-PJ760V/PJ760/ PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 eller HDR-CX760V/CX760/CX740V/ CX730/CX720V, ställ in SteadyShot-funktionen på Aktiv-läge.  Montera videokameran Vid användning av en kamera med POWER-omkopplare, stäng av POWER-omkopplaren. Låt även strömmen till denna enhet vara avslagen. Vid användning av en kamera med intern strömomkopplare kopplad till på/avslagningen av LCD-skärmen, behöver du inte slå av kameran. Obs! ˎˎ Efter att ha monterat kameran i denna enhet, kan du slå på och av strömmen till kameran genom att trycka på POWER-knappen på denna enhet. 1 Sätt fast kamerans monteringssko.  Passa in skruvens läge på kamerans monteringssko mot stativfästet på kamerans undersida.  Sätt fast kamerans monteringssko på kameran genom att använda metalldelarna (-5- e ) på axelremmen såsom visas. 2 Fäst torkmedlet. Fäst medföljande torkmedlet. Mer information finns under ”Torkmedel” i den medföljande bruksanvisningen. 3 Anslut kontakten till kameran och installera kameran i denna enhet. Beroende på vilken kamera det gäller, anslut ljud/fjärrkontrollskontakten ordentligt i A/V-uttaget, A/V OUT-uttaget eller A/V-fjärrkontrollsuttaget. När kameran installeras i denna enhet, passa in kamerans monteringssko mot styrskenan på insidan av denna enhets främre hushalva, och tryck sedan på baksidan av kamerans monteringssko tills den klickar på plats. Obs! ˎˎ Se till att denna enhet hålls horisontellt när kamerans monteringssko installeras. Om kamerans monteringssko skjuts in snett, kan kamerans monteringssko eller den främre hushalvan skadas. ˎˎ Se till att kabeln inte ligger i vägen för objektivet, LCD-skärmen, sökaren, zoomspaken eller PHOTO-knappen. ˎˎ Vid användning av en kamera med intern strömomkopplare kopplad till på/avslagningen av LCD-skärmen, kommer anslutning av ljud/ fjärrkontrollskontakten att växla kamerans Läge för stillbildstagning/Läge för uppspelning av rörliga bilder till Läge för inspelning av rörliga bilder. Vid användning av HDR-XR520V/XR520/XR500V/XR500 (Se illustration -4-A)  Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten. (Ordna kabeln ansluten till denna enhet i en slinga bakom kontakten, såsom visas.)  Installera kameran i denna enhet, och var noga med att kabeln inte fastnar i delar på insidan av denna enhet.  Efter att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av kameran. Vid användning av HDR-XR200V/XR200/XR106/XR105/XR101/XR100 (Se illustration -4-B)  Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten.  Ordna kabeln ansluten till denna enhet i en slinga bakom kontakten, såsom visas.  Installera kameran i denna enhet, och var noga med att kabeln inte fastnar i delar på insidan av denna enhet.  Efter att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av kameran. Vid användning av HDR-SR12/SR11/SR10, DCR-XR220/SR210 (Se illustration -4-C)  Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten. (Ordna kabeln ansluten till denna enhet i en slinga bakom kontakten, såsom visas.)  Efter att ha installerat kameran i denna enhet, tryck lätt på kabeln och ordna den på greppremssidan av kameran. Vid användning av HDR-PJ600V/PJ600/PJ50V/PJ50, HDR-XR260V/XR260/ XR160 eller HDR-SR8/SR7/SR5 (Se illustration -4-D)  Öppna kontaktskyddet.  Anslut kontakten.  Efter att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av kameran. Vid användning av HDR-XR350V/XR350/XR155/XR150 (Se illustration -4-E)  Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten.  Efter att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av kameran, och var noga med att kabeln inte fastnar i kamerans monteringssko eller andra delar. Vid användning av HDR-CX12/CX11/CX7/CX6 (Se illustration -4-F)  Öppna kontaktskyddet.  Anslut kontakten.  Lägg kabeln på kamerans monteringssko och installera kameran i denna enhet.  Efter att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av kameran, och lägg kabeln på så vis att den inte faller ner från kamerans monteringssko. Vid användning av HDR-CX520V/CX520/CX505V/CX500V/CX500 eller DCRSR85/SR75/SR65/SR55/SR46/SR45/SR36/SR35 (Se illustration -4-G)  Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten. (Ordna kabeln ansluten till denna enhet i en slinga bakom kontakten, såsom visas.)  Efter att ha installerat kameran i denna enhet, tryck lätt på kabeln och ordna den på greppremssidan av kameran. Vid användning av HDR-CX550V/CX550/XR550V/XR550 (Se illustration -4-H)  Öppna kontaktskyddet.  Anslut kontakten.  Efter att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln. (Fäst kabeln i kabelhållaren.) Vid användning av DCR-SR88/SR78/SR68/SR58 (Se illustration -4-I)  Öppna kontaktskyddet.  Anslut kontakten.  Kläm in kabeln i skåran på reflexskyddsringen såsom visas.  Ordna kabeln på det sätt som bilden visar och sätt fast kamerans monteringssko i denna enhet. Angående montering: ˎˎ Vik inte kabeln. ˎˎ Kontrollera att kabeln inte har lossnat från skåran på reflexskyddsringen.  Efter att ha installerat kameran i denna enhet, kontrollera att kabeln inte ligger i vägen för kamerans objektiv. Vid användning av HDR-CX700V/CX700/CX690/CX560V/CX560 (Se illustration -4-J)  Öppna kontaktskyddet.  Dra kabeln under kamerans grepprem och anslut kontakten.  Efter att ha installerat videokameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av kameran. Vid användning av HDR-PJ590V/PJ580V/PJ580/PJ260V/PJ260/PJ40V/PJ30V/ PJ30/PJ20/PJ10 eller HDR-CX590V/CX580V/CX580/CX570/CX360V/CX360 (Se illustration -4-K)  Öppna kontaktskyddet och anslut kontakten.  Efter att ha installerat videokameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av kameran. Vid användning av HDR-PJ760V/PJ760/PJ740V/PJ720/PJ710V/PJ710 eller HDR-CX760V/CX760/CX740V/CX730/CX720V (Se illustration -4-L)  Öppna kontaktskyddet.  Anslut kontakten ovanifrån såsom visas.  Efter att ha installerat kameran i denna enhet, ordna kabeln på greppremssidan av kameran. 5 Stäng den bakre hushalvan. Tryck igen den bakre hushalvan och stäng spännena tills de klickar på plats. Obs! ˎˎ Var noga med att inte klämma kablarna när den bakre hushalvan stängs. ˎˎ Även objektivets centrum för vissa kameramodeller inte är centrerad mot det främre glaset i denna enhet när kameran är isatt, så orsakar det inga problem vid inspelning.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SPK-HCH El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario