Lenovo 7848 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Guía del usuario de Lenovo E200
Nota
Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, no olvide leer la publicación Guía de seguridad y garantía
de Lenovo E200 y “Avisos”, en la página 39.
Primera edición (marzo de 2010)
© Copyright Lenovo 2010.
Contenido
Información de seguridad importante . . v
Capítulo 1. Visión general del producto 1
Características ..............1
Especificaciones .............4
Visión general de software..........4
Software proporcionado con el sistema operativo
Windows ..............4
Ubicaciones...............6
Ubicación de los conectores y las ranuras en la
parte frontal del sistema .........6
Ubicación de los conectores en la parte posterior
del sistema ..............7
Ubicación de las piezas en la placa del sistema . . 9
Capítulo 2. Instalación o sustitución de
hardware ..............11
Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad
estática ................11
Instalación o sustitución de hardware......11
Instalación de opciones externas ......12
Extracción de la cubierta del sistema .....12
Instalación o sustitución de un módulo de
memoria ..............13
Cómo finalizar la sustitución de piezas ....15
Obtención de controladores de dispositivo ....16
Características de seguridad básicas ......17
Candado ..............17
Protección mediante contraseña.......17
Borrado de una contraseña perdida u olvidada
(borrado de CMOS) ..........18
Capítulo 3. Información de
recuperación ............19
Creación y utilización de soportes de recuperación 19
Creación de soportes de recuperación.....19
Utilización de soportes de recuperación ....20
Instalación o reinstalación de controladores de
dispositivo...............20
Capítulo 4. Utilización del programa
Setup Utility ............23
Inicio del programa Setup Utility .......23
Visualización o cambio de los valores......23
Utilización de contraseñas .........23
Consideraciones sobre las contraseñas ....24
Contraseña de encendido .........24
Contraseña del administrador .......24
Establecimiento, cambio o supresión de una
contraseña..............24
Habilitación o inhabilitación de un dispositivo. . . 25
Selección de un dispositivo de arranque .....26
Selección de un dispositivo de arranque temporal 26
Visualización o cambio de la secuencia de
dispositivos de arranque .........26
Salida del programa Setup Utility .......27
Capítulo 5. Actualización de los
programas del sistema ........29
Utilización de los programas del sistema ....29
Actualización (flash) del BIOS desde un disco . . . 29
Actualización (flash) del BIOS desde el sistema
operativo ...............30
Capítulo 6. Resolución de problemas y
programas de diagnóstico ......31
Resolución de problemas básicos .......31
Programas de diagnóstico .........32
Lenovo ThinkVantage Toolbox .......32
Lenovo System Toolbox .........33
Limpieza del ratón óptico .........33
Capítulo 7. Obtención de información,
ayuda y servicio ..........35
Recursos de información ..........35
Seguridad y garantía ..........35
Sitio web de Lenovo (http://www.lenovo.com) 35
Ayuda y servicio ............36
Utilización de la documentación y los programas
de diagnóstico ............36
Llamada al servicio técnico ........36
Utilización de otros servicios .......37
Adquisición de servicios adicionales .....37
Apéndice. Avisos ..........39
Aviso sobre la salida de televisión .......40
Marcas registradas ............40
Índice ...............41
© Copyright Lenovo 2010 iii
iv Guía del usuario
Información de seguridad importante
PRECAUCIÓN:
Antes de utilizar este manual, asegúrese de leer y comprender toda la
información sobre seguridad relacionada para este producto. Consulte la
publicación Guía de seguridad y garantía de Lenovo E200 que ha recibido con este
producto para obtener la información más actualizada sobre seguridad. Al leer y
comprender la información sobre seguridad reduce el riesgo de daños personales
y/o daños en el producto.
Si ya no dispone de una copia de la Guía de seguridad y garantía de Lenovo E200,
puede obtener una versión en formato PDF (Portable Document Format) en el sitio
web de soporte de Lenovo
®
, en la dirección:
http://www.lenovo.com/support
Siga y conserve toda la información incluida con su sistema. La información de
este documento no altera los términos del acuerdo de compra o de la declaración
de garantía limitada de Lenovo. Para obtener más información, consulte la
publicación Guía de seguridad y garantía de Lenovo E200 que ha recibido con este
producto.
La seguridad del usuario es importante. Nuestros productos se desarrollan
teniendo en cuenta la seguridad y la eficacia. Sin embargo, los PC son dispositivos
electrónicos. Los cables y los adaptadores de alimentación, así como otras
características, suponen riesgos potenciales para la seguridad que pueden producir
lesiones físicas o daños materiales, especialmente si se usan incorrectamente. Para
reducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas en el producto, lea
detenidamente todos los avisos sobre el producto en las instrucciones de
funcionamiento y revise atentamente la información de este documento. Si sigue la
información de este documento y que se proporciona con el producto, estará
protegido ante cualquier riesgo y creará un entorno de trabajo seguro del sistema.
© Copyright Lenovo 2010 v
vi Guía del usuario
Capítulo 1. Visión general del producto
En este capítulo se proporciona información sobre las características del sistema,
las especificaciones, los programas de software preinstalados y las ubicaciones de
las piezas y los conectores.
Este capítulo contiene los siguientes temas:
v “Características”: En este apartado se proporciona información sobre las
características del sistema.
v “Especificaciones” en la página 4: Este apartado incluye una lista con las
especificaciones físicas del sistema.
v “Visión general de software” en la página 4: En este apartado se proporciona
información acerca de los programas de software que se proporcionan con el
sistema.
v “Ubicaciones” en la página 6: En este apartado se proporciona información para
ayudarle a ubicar las piezas y los conectores del sistema en el chasis y en la
placa del sistema.
Características
En este apartado se proporciona información acerca de las características del
sistema.
Información del sistema
La información siguiente abarca una variedad de modelos. Para obtener
información de su modelo específico, utilice el programa Setup Utility.
Consulte Capítulo 4, “Utilización del programa Setup Utility”, en la página
23.
Microprocesador
El sistema se proporciona con uno de los siguientes microprocesadores (el tamaño
de memoria caché interna varía según el tipo de modelo):
v Microprocesador Intel
®
Celeron
®
v Microprocesador Intel Core
2 Duo
v Microprocesador Intel Pentium
®
Módulos de memoria
v Soporta hasta dos módulos de memoria en línea dual de doble velocidad de
datos 2 (DIMM DDR2)
Unidades internas
v Lector de tarjetas
v Unidad óptica (disponible en algunos modelos)
v Unidad de disco duro SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
Subsistema de vídeo
v Una ranura de tarjeta gráfica PCI (Peripheral Component Interconnect) Express
x16 en la placa del sistema para tarjetas gráficas separadas
© Copyright Lenovo 2010 1
v Tarjeta gráfica integrada que funciona mediante un conector de adaptador VGA
(Video Graphics Array)
Subsistema de audio
v Audio de alta definición (HD) integrado
v Conector de micrófono y conector de auriculares en el panel frontal
v Conector de entrada de línea de audio, conector de salida de línea de audio y
conector de micrófono en el panel posterior
Conectividad
v Controlador Ethernet integrado a 10/100/1000 Mbps
Funciones de gestión del sistema
v Arranque de encendido automático
v BIOS (Sistema básico de entrada/salida) de SM (Gestión del sistema) y software
de SM.
v Wake on LAN
Características de entrada/salida (E/S)
v Un puerto serie de 9 patillas
v Un puerto paralelo de 25 patillas
v Un conector Ethernet
v Un conector de teclado Personal System/2
®
(PS/2
®
)
v Un conector de ratón PS/2
v Un conector de monitor VGA
v Seis conectores USB (Universal Serial Bus)
(dos en el panel frontal y cuatro en el panel posterior)
v Dos conectores de audio en el panel frontal
(conector de auriculares y conector de micrófono)
v Tres conectores de audio en el panel posterior
(conector de entrada de línea de audio, conector de salida de línea de audio y
conector de micrófono)
Para obtener información sobre la ubicación de los conectores, consulte “Ubicación
de los conectores y las ranuras en la parte frontal del sistema” en la página 6 y
“Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema” en la página 7.
Expansión
v Una bahía de unidad de lector de tarjetas
v Una bahía de unidades de disco duro
v Una bahía de unidades ópticas
v Una ranura de tarjeta PCI Express x1
v Una ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16
v Dos ranuras de tarjeta PCI
Fuente de alimentación
v Fuente de alimentación de 280 vatios con conmutador manual de selección de
voltaje
2 Guía del usuario
Características de seguridad
v Una contraseña de encendido y una contraseña de administrador para impedir
el uso no autorizado del sistema.
v Habilitación o inhabilitación de dispositivos SATA
v Habilitación o inhabilitación del puerto paralelo
v Habilitación o inhabilitación del puerto serie
v Habilitación o inhabilitación de conectores USB
v Control de la secuencia de arranque
v Soporte para añadir una presilla para candado
Para obtener información detallada, consulte Capítulo 4, “Utilización del programa
Setup Utility”, en la página 23 y “Candado” en la página 17.
Programas de software preinstalados
El sistema tiene algunos programas de software preinstalados para ayudarle a
trabajar de forma más sencilla y segura. Si desea más información, consulte “Visión
general de software” en la página 4.
Sistema operativo preinstalado
El sistema tiene preinstalado uno de los siguientes sistemas operativos:
v Microsoft
®
Windows
®
7
v Microsoft Windows Vista
®
v Microsoft Windows XP Professional (preinstalado mediante derechos de
instalación de versiones anteriores en Windows 7 Professional y en Windows
Vista Ultimate)
Capítulo 1. Visión general del producto 3
Especificaciones
Este apartado incluye una lista con las especificaciones físicas del sistema.
Dimensiones
Alto: 360 mm (14,17 pulgadas)
Ancho: 177 mm (6,97 pulgadas)
Fondo: 416 mm (16,38 pulgadas)
Peso
Configuración mínima: 9,1 kg (20,06 libras)
Configuración máxima: 9,75 kg (21,5 libras)
Entorno
Temperatura del aire:
En funcionamiento: entre 10° y 35°C (de 50° a 95°F)
Detenido: 10° a 60° C (50° a 140° F)
Altitud:
En funcionamiento: -50 a 10.000 pies (-15,2 a 3.048 m)
Detenido: -50 a 35.000 pies (-15,2 a 10.668 m)
Humedad:
En funcionamiento: del 10% al 80%
Detenido: del 10% al 90%
Entrada eléctrica
Voltaje de entrada:
Rango bajo:
Mínimo: 100 V CA
Máximo: 127 V CA
Rango de frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz
Valor del conmutador de selección de voltaje: 115 V CA
Rango alto:
Mínimo: 200 V CA
Máximo: 240 V CA
Rango de frecuencia de entrada: 50 a 60 Hz
Valor del conmutador de selección de voltaje: 230 V CA
Entrada en kilovoltios amperios (kVA) (aproximada):
Configuración mínima de suministro: 0,180 kVA
Configuración máxima de suministro: 0,210 kVA
Visión general de software
El sistema se proporciona con un sistema operativo preinstalado y varias
aplicaciones preinstaladas.
Software proporcionado con el sistema operativo Windows
En este apartado se proporciona información acerca del software que se
proporciona con el sistema operativo Windows.
4 Guía del usuario
Product Recovery
El programa Product Recovery que proporciona Lenovo permite restaurar la
unidad de disco duro a los valores predeterminados de fábrica.
Lenovo ThinkVantage Toolbox
El programa Lenovo ThinkVantage
®
Toolbox le ayuda a mantener el sistema,
mejorar la seguridad del sistema informático, diagnosticar problemas del sistema,
familiarizarse con las tecnologías innovadoras que ofrece Lenovo y obtener más
información sobre su sistema. Si desea más información, consulte “Lenovo
ThinkVantage Toolbox” en la página 32.
Nota: El programa Lenovo ThinkVantage Toolbox sólo está disponible en sistemas
con el sistema operativo Windows 7 de Lenovo preinstalado.
Lenovo System Toolbox
El programa Lenovo System Toolbox está preinstalado en el sistema. Este
programa de diagnóstico explora el sistema operativo Windows para probar los
componentes del hardware del sistema. También informa de los valores que
controla el sistema operativo y que afectan al correcto funcionamiento del sistema.
Si desea más información, consulte “Lenovo System Toolbox” en la página 33.
Nota: El programa Lenovo System Toolbox sólo está disponible en sistemas de
Lenovo con el sistema operativo Windows Vista o Windows XP preinstalado.
Adobe Reader
El programa Adobe Reader es una herramienta que se utiliza para ver, imprimir y
realizar búsquedas en documentos PDF.
Software antivirus
El sistema se proporciona con software antivirus que puede utilizarse para detectar
y eliminar virus. Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus
en el sistema con una subscripción gratuita de 30 días. Después de estos 30 días,
deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones del software
antivirus.
Para obtener más información sobre cómo utilizar el software antivirus, consulte el
sistema de ayuda del software antivirus.
Capítulo 1. Visión general del producto 5
Ubicaciones
En este apartado se proporciona información para ayudarle a ubicar las piezas y
los conectores del sistema en el chasis y en la placa del sistema.
Ubicación de los conectores y las ranuras en la parte frontal
del sistema
La Figura 1 muestra las ubicaciones de los conectores y las ranuras de la parte
frontal del sistema.
1 Conector USB 5 Ranura para tarjeta xD-Picture (Extreme Digital
Picture)
2 Conector de auriculares 6 Ranura para tarjeta CF (CompactFlash)
3 Conector de micrófono 7 Ranura para tarjeta de memoria SD (Secure
Digital)
4 Conector USB 8 Ranura para MS (lápiz de memoria)
Figura 1. Ubicaciones de los conectores y las ranuras frontales
6 Guía del usuario
Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema
La Figura 2 muestra las ubicaciones de los conectores de la parte posterior del
sistema. Algunos conectores de la parte trasera del sistema están codificados por
colores a fin de poder ayudarle a determinar dónde debe enchufar los cables en su
sistema.
1 Conmutador de selección de voltaje 9 Conector Ethernet
2 Conector de cable de alimentación 10 Conector de micrófono
3 Conector de teclado PS/2 11 Conector de salida de línea de audio
4 Conector de ratón PS/2 12 Conector de entrada de línea de audio
5 Puerto serie de 9 patillas 13 Cubierta de la ranura de tarjeta PCI Express
x1
6 Puerto paralelo de 25 patillas 14 Cubierta de la ranura de tarjeta PCI Express
x16
7 Conector de monitor VGA 15 Cubiertas de las ranuras de tarjeta PCI (2)
8 Conectores USB (4)
Figura 2. Ubicaciones de los conectores posteriores
Capítulo 1. Visión general del producto 7
Conector Descripción
Conector de entrada de
línea de audio
Se utiliza para recibir señales de audio desde un dispositivo de
sonido externo, como un sistema estéreo. Cuando conecta un
dispositivo de audio externo, se conecta un cable entre el
conector de salida de línea de audio del dispositivo y el
conector de entrada de línea de audio del sistema.
Conector de salida de línea
de audio
Se utiliza para enviar señales de audio desde el sistema a
dispositivos externos, como altavoces con alimentación externa
(altavoces con amplificador integrado), auriculares, teclados
multimedia, el conector de entrada de línea de audio de un
sistema estéreo u otros dispositivos de grabación externos.
Conector Ethernet Se utiliza para conectar un cable Ethernet para una LAN (red
de área local).
Nota: Para utilizar el sistema dentro de los límites establecidos
por FCC para los aparatos de Clase B, utilice un cable Ethernet
de Categoría 5.
Conector de micrófono Se utiliza para conectar un micrófono al sistema cuando desee
grabar sonido o si utiliza software de reconocimiento de voz.
Puerto paralelo Se utiliza para conectar una impresora, un escáner paralelo u
otros dispositivos que necesiten un puerto paralelo de 25
patillas.
Conector de teclado PS/2 Se utiliza para conectar un teclado con conector de teclado
PS/2.
Conector de ratón PS/2 Se utiliza para conectar un ratón, bola u otro dispositivo de
puntero que utilice un conector de ratón PS/2.
Puerto serie Se utiliza para conectar un módem externo, una impresora serie
u otros dispositivos que utilicen un puerto serie de 9 patillas.
Conector USB Se utiliza para conectar un dispositivo USB, como un teclado,
un ratón, un escáner o una impresora USB. Si los conectores
USB del sistema no son suficientes para conectar todos los
dispositivos USB; puede comprar un concentrador USB, que se
utiliza para conectar dispositivos USB adicionales.
Conector de monitor VGA Se utiliza para conectar un monitor VGA u otros dispositivos
que necesiten un conector de monitor VGA.
8 Guía del usuario
Ubicación de las piezas en la placa del sistema
La Figura 3 muestra las ubicaciones de las piezas de la placa del sistema.
1 Conector de alimentación de 4
patillas
9 Conectores USB frontales (2)
2 Microprocesadores (bajo el
conjunto de ventilador y disipador de
calor)
10 Conector de audio frontal
3 Conector del ventilador del
microprocesador
11 Ranuras de tarjeta PCI (2)
4 Ranuras de memoria (2) 12 Ranura de tarjeta gráfica PCI Express x16
5 Conector del alimentación de 24
patas
13 Batería
6 Conector del panel frontal 14 Ranura de tarjeta PCI Express x1
7 Conectores SATA (3) 15 Conector del ventilador del sistema
8 Puente de borrado de CMOS
(Complementary Metal Oxide
Semiconductor)/recuperación
Figura 3. Ubicación de las piezas de la placa del sistema
Capítulo 1. Visión general del producto 9
10 Guía del usuario
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware
En este capítulo se proporcionan las instrucciones para sustituir o instalar
hardware en el sistema.
Este capítulo contiene los siguientes temas:
v “Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática”
v “Instalación o sustitución de hardware”
v “Obtención de controladores de dispositivo” en la página 16
v “Características de seguridad básicas” en la página 17
Manejo de dispositivos sensibles a la electricidad estática
No abra la bolsa antiestática que contiene la nueva pieza hasta que se haya
extraído la pieza defectuosa del sistema y esté preparado para instalar la nueva. La
electricidad estática, aunque es inofensiva para las personas, puede causar graves
daños a los componentes y las piezas del sistema.
Para evitar daños causados por la electricidad estática, tome las siguientes
precauciones cuando maneje las piezas y componentes del sistema:
v Limite los movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática
alrededor del usuario.
v Maneje siempre con cuidado las piezas y los demás componentes del sistema.
Maneje las tarjetas PCI, los módulos de memoria, las placas del sistema y los
microprocesadores por los extremos. No toque nunca ningún circuito que esté al
descubierto.
v Evite que otras personas toquen las piezas y otros componentes del sistema.
v Antes de sustituir una pieza nueva, ponga en contacto durante dos segundos
como mínimo la bolsa antiestática que contiene la pieza con una cubierta
metálica de la ranura de expansión o con cualquier otra superficie metálica del
sistema que esté sin pintar. Así se reduce la electricidad estática de la bolsa y del
cuerpo.
v Extraiga la nueva pieza de la bolsa antiestática e instálela directamente en el
sistema sin colocarla sobre ninguna otra superficie. En caso de dificultad,
coloque la bolsa antiestática de la nueva pieza sobre una superficie lisa y plana
y, a continuación, coloque la pieza nueva sobre la bolsa.
v No deposite la pieza en la cubierta del sistema ni en ninguna otra superficie
metálica.
Instalación o sustitución de hardware
En esta sección se proporcionan las instrucciones para instalar o sustituir hardware
del sistema. Puede ampliar las posibilidades del sistema mediante la adición de
módulos de memoria, tarjetas PCI o unidades y sustituir hardware defectuoso para
mantener el sistema.
Notas:
1. Utilice sólo piezas del sistema proporcionadas por Lenovo.
2. Al instalar o sustituir una opción, siga las instrucciones correspondientes de
esta sección junto con las instrucciones proporcionadas con la opción.
© Copyright Lenovo 2010 11
Instalación de opciones externas
Puede instalar opciones externas en el sistema, tales como altavoces externos, una
impresora o un escáner. Para algunas opciones externas, debe instalar software
adicional además de realizar la conexión física. Al instalar una opción externa,
consulte “Ubicación de los conectores y las ranuras en la parte frontal del sistema”
en la página 6 y “Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema” en
la página 7 para identificar el conector necesario. A continuación, siga las
instrucciones que acompañan a la opción para realizar la conexión e instalar el
software o los controladores de dispositivo necesarios para la opción.
Extracción de la cubierta del sistema
Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la
“Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
Lenovo E200proporcionada con el sistema. Si desea obtener una copia de la Guía de
seguridad y garantía de Lenovo E200, diríjase a:
http://www.lenovo.com/support
En este apartado se proporcionan instrucciones para extraer la cubierta del sistema.
PRECAUCIÓN:
Apague el sistema y espere entre tres y cinco minutos para que el sistema se
enfríe antes de extraer la cubierta del sistema.
Para extraer la cubierta del sistema, siga estos pasos:
1. Extraiga todos los soportes de las unidades. A continuación, apague todos los
dispositivos conectados y el sistema.
2. Desconecte todos los cables de alimentación de las tomas eléctricas.
3. Desconecte el cable de alimentación, los cables de Entrada/Salida (E/S) y
cualquier otro cable conectado al sistema.
4. Retire cualquier dispositivo de bloqueo que fije la cubierta del sistema como,
por ejemplo, un candado. Consulte “Candado” en la página 17.
12 Guía del usuario
5. Extraiga los dos tornillos que aseguran la cubierta del sistema y deslice la
cubierta hacia la parte posterior para extraerla.
Instalación o sustitución de un módulo de memoria
Atención
No abra el sistema ni intente realizar ninguna reparación antes de leer y comprender la
“Información de seguridad importante” de la publicación Guía de seguridad y garantía de
Lenovo E200 proporcionada con el sistema. Si desea obtener una copia de la Guía de
seguridad y garantía de Lenovo E200, diríjase a:
http://www.lenovo.com/support
Este apartado proporciona las instrucciones para instalar o sustituir un módulo de
memoria.
El sistema tiene dos ranuras para instalar o sustituir DIMM DDR2 que
proporcionan hasta un máximo de 4 GB de memoria del sistema. Cuando instale o
sustituya un módulo de memoria, utilice DIMM DDR2 de 1 GBó2GBen
cualquier combinación hasta un máximo de 4 GB de memoria del sistema.
Para instalar o sustituir un módulo de memoria, siga estos pasos:
1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos
conectados y el sistema. A continuación, desconecte todos los cables de
alimentación de las tomas eléctricas y desconecte todos los cables que estén
conectados al sistema.
2. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del
sistema” en la página 12.
3. Apoye el sistema sobre un lateral para acceder más fácilmente a la placa del
sistema.
Figura 4. Extracción de la cubierta del sistema
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 13
4. Localice las ranuras de memoria en la placa del sistema. Consulte “Ubicación
de las piezas en la placa del sistema” en la página 9.
5. Desconecte todos los cables que puedan impedir el acceso a las ranuras de
memoria.
6. Realice una de las siguientes acciones:
v Si va a sustituir un módulo de memoria, abra los clips de sujeción y extraiga
el módulo de memoria antiguo que está instalado en este momento.
v Si va a instalar un módulo de memoria, abra los clips de sujeción de la
ranura de memoria en la que desee instalar el módulo.
Figura 5. Extracción del módulo de memoria
Figura 6. Apertura de los clips de sujeción de la ranura de memoria
14 Guía del usuario
7. Coloque el nuevo módulo de memoria sobre la ranura de memoria. Asegúrese
de que la muesca 1 del nuevo módulo de memoria se alinee con la llave 2
en la ranura de memoria. A continuación, empuje el nuevo módulo de memoria
perpendicularmente en la ranura de memoria hasta que se cierren los clips de
sujeción y el nuevo módulo de memoria encaje en su posición.
8. Vuelva a conectar todos los cables que se hayan extraído.
9. Para completar la instalación o la sustitución, vaya a “Cómo finalizar la
sustitución de piezas”.
Cómo finalizar la sustitución de piezas
Una vez completada la instalación o sustitución de todos los componentes, debe
volver a colocar la cubierta del sistema y volver a conectar los cables.
Para volver a instalar la cubierta del sistema y conectar el cable de alimentación al
sistema, siga estos pasos:
1. Asegúrese de que todos los componentes se hayan vuelto a montar
correctamente y de que no haya quedado ninguna herramienta ni ningún
tornillo flojo en el interior del sistema.
2. Coloque los cables correctamente y manténgalos alejados de las bisagras y los
laterales del chasis del sistema para que no interfieran cuando cierre la cubierta
del sistema.
Figura 7. Instalación del módulo de memoria
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 15
3. Sitúe la cubierta del sistema sobre el chasis de forma que las guías de los rieles
de la parte inferior de la cubierta del sistema enganchen en los rieles. A
continuación, deslice la cubierta del sistema a la parte frontal del sistema hasta
que encaje en su posición y se cierre.
4. Instale los dos tornillos para fijar la cubierta del sistema.
5. Si la cubierta del sistema tiene un candado, ciérrelo. Consulte “Candado” en la
página 17.
6. Vuelva a conectar al sistema el cable de alimentación y los demás cables
externos. Para obtener información sobre la ubicación de los conectores,
consulte “Ubicación de los conectores y las ranuras en la parte frontal del
sistema” en la página 6 y “Ubicación de los conectores en la parte posterior del
sistema” en la página 7.
7. En función de las piezas instaladas o sustituidas, es posible que sea necesario
confirmar la información actualizada en el programa Setup Utility. Consulte
Capítulo 4, “Utilización del programa Setup Utility”, en la página 23.
Nota: En la mayor parte de las regiones del mundo, Lenovo requiere que se
devuelvan las CRU (Unidades reemplazables por el cliente) defectuosas. La
información al respecto se proporcionará con la CRU nueva o llegará pocos
días después de que reciba la CRU nueva.
Obtención de controladores de dispositivo
Puede obtener controladores de dispositivo para sistemas operativos que no estén
previamente instalados en: http://www.lenovo.com/support. Las instrucciones de
instalación se proporcionan en archivos léame, junto con los archivos de
controladores de dispositivo.
Figura 8. Reinstalación de la cubierta del sistema
16 Guía del usuario
Características de seguridad básicas
Existen varias opciones de seguridad disponibles para impedir el robo de
hardware y el uso no autorizado del sistema. Además de los candados, puede
impedir la utilización no autorizada del sistema mediante el establecimiento de
una contraseña. El sistema estará bloqueado hasta que se especifique la contraseña
correcta.
Nota: Asegúrese de que ninguno de los cables de seguridad que instale no afecten
a otros cables del sistema.
Candado
El sistema está equipado con una presilla para candado para que no pueda
retirarse la cubierta del sistema cuando esté instalado un candado.
Protección mediante contraseña
Para impedir el uso no autorizado del sistema, puede utilizar el programa Setup
Utility para establecer contraseñas. Al encender el sistema, se le solicitará que
especifique la contraseña. El sistema no se puede utilizar hasta que se especifica
una contraseña válida. Consulte Capítulo 4, “Utilización del programa Setup
Utility”, en la página 23 para obtener más información.
Figura 9. Instalación de un candado
Capítulo 2. Instalación o sustitución de hardware 17
Borrado de una contraseña perdida u olvidada (borrado de
CMOS)
En este apartado se proporcionan las instrucciones para borrar una contraseña
perdida u olvidada, como una contraseña de encendido.
Para borrar una contraseña borrada u olvidada, siga estos pasos:
1. Extraiga todos los soportes de las unidades y apague todos los dispositivos
conectados y el sistema. A continuación, desconecte todos los cables de
alimentación de las tomas eléctricas y desconecte todos los cables que estén
conectados al sistema.
2. Extraiga la cubierta del sistema. Consulte “Extracción de la cubierta del
sistema” en la página 12.
3. Localice el puente de borrado de CMOS/recuperación en la placa del sistema.
Consulte “Ubicación de las piezas en la placa del sistema” en la página 9.
4. Desconecte todos los cables que puedan impedir el acceso al puente de
borrado de CMOS/recuperación.
5. Cambie el puente de la posición estándar (patillas1y2)alaposición de
mantenimiento (patillas2y3).
6. Vuelva a conectar todos los cables que se hayan extraído.
7. Vuelva a colocar la cubierta del sistema y vuelva a conectar los cables de
alimentación para el sistema y el monitor. Consulte “Cómo finalizar la
sustitución de piezas” en la página 15.
8. Encienda el sistema y déjelo encendido durante unos 10 segundos. A
continuación, apáguelo manteniendo pulsado el interruptor de alimentación
durante unos cinco segundos.
9. Repita los pasos1a4.
10. Vuelva a colocar el puente de borrado de CMOS/recuperación en la posición
estándar (patillas1y2).
11. Vuelva a conectar todos los cables que se hayan extraído.
12. Vuelva a colocar la cubierta del sistema y vuelva a conectar el cable de
alimentación y los demás cables externos. Consulte “Cómo finalizar la
sustitución de piezas” en la página 15.
13. Encienda el sistema. La contraseña se ha borrado y puede utilizar el programa
Setup Utility para establecer una nueva contraseña. Consulte Capítulo 4,
“Utilización del programa Setup Utility”, en la página 23 para obtener más
información.
18 Guía del usuario
Capítulo 3. Información de recuperación
En este capítulo se proporciona información acerca de las soluciones de
recuperación que proporciona Lenovo.
Este capítulo contiene los siguientes temas:
v “Creación y utilización de soportes de recuperación”
v “Instalación o reinstalación de controladores de dispositivo” en la página 20
Notas:
1. Existen diversos métodos para recuperar el software en el caso de que se
produzca un problema relacionado con el software o con el hardware. Algunos
métodos varían según el tipo de sistema operativo.
2. El producto del soporte de recuperación se debe utilizar únicamente para lo
siguiente:
v Restaurar el producto preinstalado en el sistema
v Reinstalar el producto
v Modificar el producto mediante los archivos adicionales
Creación y utilización de soportes de recuperación
Puede utilizar soportes de recuperación para restaurar los valores predeterminados
de fábrica de la unidad de disco duro. Los soportes de recuperación son útiles si
desea transferir el sistema a otra zona, vender el sistema, reciclarlo o poner el
sistema en un estado operativo después de que no hayan dado resultado el resto
de los métodos de recuperación. Como medida preventiva, es importante crear lo
antes posible soportes de recuperación.
Nota: Las operaciones de recuperación que puede realizar con soportes de
recuperación varían en función del sistema operativo desde el que se cr el
soporte. Los soportes de recuperación pueden contener un soporte de
arranque y un soporte de datos. La licencia de Microsoft Windows le
permite crear sólo un soporte de datos, por lo que es importante que
almacene los soportes de recuperación en un lugar seguro después de
crearlos.
Creación de soportes de recuperación
En este apartado se proporcionan las instrucciones para crear los soportes de
recuperación en distintos sistemas operativos.
Nota: En el sistema operativo Windows 7, puede crear soportes de recuperación
mediante discos o dispositivos de almacenamiento USB externos. En los
sistemas operativos Windows Vista y Windows XP, puede crear soportes de
recuperación utilizando simplemente discos, por lo que esta operación se
denomina también "Creación de discos de Product Recovery".
v Para crear soportes de recuperación en el sistema operativo Windows 7, pulse
Inicio Panel de control (Sistema y seguridad) Discos de recuperación de
los valores de fábrica. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
© Copyright Lenovo 2010 19
v Para crear discos de Product Recovery en el sistema operativo Windows Vista,
pulse Inicio Todos los programas ThinkVantage Crear soporte de
recuperación del producto. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
v Para crear discos de Product Recovery en el sistema operativo Windows XP,
pulse Inicio Todos los programas ThinkVantage Crear soporte de
recuperación. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Utilización de soportes de recuperación
En este apartado se proporcionan las instrucciones para utilizar los soportes de
recuperación que ha creado.
Puede utilizar los soportes de recuperación para devolver el sistema a un estado
operativo. Para ello debe restaurar el sistema a los valores predeterminados de
fábrica.
Atención: Cuando utilice los soportes de recuperación para restaurar los valores
predeterminados de fábrica del sistema, se suprimirán todos los archivos que están
actualmente en la unidad de disco duro y se sustituirán por los valores
predeterminados de fábrica.
Para utilizar soportes de recuperación para restaurar los valores predeterminados
de fábrica del sistema, haga lo siguiente:
1. Según el tipo de soportes de recuperación que tenga, conecte el soporte de
arranque (llave de memoria u otro dispositivo de almacenamiento USB) al
sistema, o introduzca el disco de arranque en la unidad óptica.
2. Pulse y suelte repetidamente la tecla F12 mientras enciende el sistema. Cuando
aparezca Startup Device Menu, suelte la tecla F12.
3. Seleccione el dispositivo de arranque que desee y pulse Intro. Por ejemplo, si
está utilizando un disco de arranque, seleccione como dispositivo de inicio la
unidad óptica en la que se encuentra el disco de arranque y pulse Intro.
Comenzará la restauración.
4. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la operación.
Notas:
1. Después de restaurar un sistema a los valores predeterminados de fábrica, tal
vez tenga que reinstalar los controladores de algunos dispositivos. Consulte
“Instalación o reinstalación de controladores de dispositivo”.
2. Algunos sistemas traen preinstaladas las aplicaciones Microsoft Office o
Microsoft Works. Si necesita recuperar o reinstalar sus aplicaciones Microsoft
Office o Microsoft Works, deberá utilizar el CD de Microsoft Office oelCD de
Microsoft Works. Estos discos sólo se proporcionan con sistemas que traen
preinstaladas las aplicaciones Microsoft Office o Microsoft Works.
Instalación o reinstalación de controladores de dispositivo
Antes de instalar o reinstalar controladores de dispositivo, asegúrese de tener un
sistema operativo preinstalado y la documentación y el soporte de software del
dispositivo.
Los controladores de dispositivo para dispositivos instalados en fábrica se
encuentran en la unidad de disco duro del sistema (normalmente en la unidad C:)
en el subdirectorio SWTOOLS\DRIVERS. Los controladores de dispositivo más
recientes para dispositivos instalados de fábrica también están disponibles en:
20 Guía del usuario
http://www.lenovo.com/support. El resto de los controladores de dispositivo se
encuentra en el soporte de software que acompaña a cada dispositivo.
Para instalar o reinstalar el controlador de dispositivo de un dispositivo instalado
de fábrica, haga lo siguiente:
1. Encienda el sistema.
2. Utilice el Explorador de Windows o Mi PC para mostrar la estructura de
directorios de la unidad de disco duro.
3. Vaya al directorio C:\SWTOOLS.
4. Abra la carpeta DRIVERS. En la carpeta DRIVERS hay varias subcarpetas cuyos
nombres corresponden a los diversos dispositivos que hay instalados en su
sistema, como por ejemplo AUDIO o VIDEO.
5. Abra la subcarpeta del dispositivo apropiado.
6. Realice una de las siguientes acciones:
v Busque un archivo denominado SETUP.exe en la subcarpeta del dispositivo.
Efectúe una doble pulsación en el archivo y siga las instrucciones de la
pantalla para completar la instalación.
v En la subcarpeta del dispositivo, busque un archivo README.txt u otro
archivo con la extensión .txt. Probablemente, el nombre de este archivo se
corresponderá con el sistema operativo, por ejemplo, WIN98.txt. El archivo
TXT contiene información sobre cómo instalar el controlador de dispositivo.
Siga las instrucciones para completar la instalación.
v Si la subcarpeta del dispositivo contiene un archivo con extensión .inf y
desea instalar el controlador de dispositivo utilizando el archivo INF,
consulte el sistema de información de soporte y ayuda de Windows para ver
información detallada sobre cómo instalar el controlador de dispositivo.
Capítulo 3. Información de recuperación 21
22 Guía del usuario
Capítulo 4. Utilización del programa Setup Utility
Puede utilizar el programa Setup Utility para visualizar y cambiar los valores de
configuración del sistema, independientemente del sistema operativo que utilice.
No obstante, los valores del sistema operativo podrían prevalecer sobre valores
similares del programa Setup Utility.
En este capítulo se proporciona información sobre los siguientes temas para
ayudarle a utilizar el programa Setup Utility:
v “Inicio del programa Setup Utility”
v “Visualización o cambio de los valores”
v “Utilización de contraseñas”
v “Habilitación o inhabilitación de un dispositivo” en la página 25
v “Selección de un dispositivo de arranque” en la página 26
v “Salida del programa Setup Utility” en la página 27
Inicio del programa Setup Utility
En este apartado se proporcionan instrucciones para iniciar el programa Setup
Utility.
Para iniciar el programa Setup Utility, haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que el sistema esté apagado.
2. Pulse y suelte repetidamente la tecla F1 mientras enciende el sistema. Cuando
oiga varios pitidos o vea un logotipo en la pantalla, suelte la tecla F1. Se abre el
programa Setup Utility.
Nota: Si se ha establecido una contraseña, el menú del programa Setup Utility
no aparecerá hasta que escriba la contraseña correcta. Si desea más
información, consulte “Utilización de contraseñas”.
Visualización o cambio de los valores
El menú del programa Setup Utility contiene una lista de varios elementos sobre
los valores de configuración del sistema. Para consultar o cambiar los valores,
inicie el programa Setup Utility. Consulte “Inicio del programa Setup Utility”. A
continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
Para trabajar con el programa Setup Utility debe utilizar el teclado. Las teclas que
se utilizan para realizar las distintas tareas aparecen en la parte inferior de cada
pantalla.
Utilización de contraseñas
Mediante el programa Setup Utility, puede establecer una contraseña para evitar el
acceso no autorizado al sistema y sus datos. Las siguientes opciones están
disponibles para ayudarle a establecer una contraseña de encendido o una
contraseña de administrador:
v Set Power-On Password
v Set Administrator Password
© Copyright Lenovo 2010 23
No es necesario que establezca una contraseña para poder utilizar el sistema. Sin
embargo, la utilización de una contraseña mejora la seguridad de la utilización del
sistema. Si decide establecer una contraseña, lea los apartados siguientes.
Consideraciones sobre las contraseñas
Se puede formar una contraseña con una combinación de hasta 16 (de1a16)
caracteres alfabéticos y numéricos. Por razones de seguridad, se recomienda
establecer una contraseña que no sea fácilmente deducible. Para instalar una
contraseña fuerte, utilice las directrices siguientes:
Nota: Las contraseñas del programa Setup Utility no son sensibles a mayúsculas y
minúsculas.
v Tener al menos una longitud de ocho caracteres
v Debe contener al menos un carácter alfabético y un carácter numérico
v No debe corresponderse con su nombre o su nombre de usuario
v No debe ser una palabra o un nombre común
v Debe ser significativamente diferente de las contraseñas anteriores
Contraseña de encendido
Después de establecer una contraseña de encendido mediante la opción Set
Power-On Password, se le solicitará que especifique una contraseña cada vez que
encienda el sistema. No se puede utilizar el sistema hasta que se especifique una
contraseña válida. Para obtener más información acerca de cómo definir una
contraseña, consulte “Establecimiento, cambio o supresión de una contraseña”.
Contraseña del administrador
La opción Set Administrator Password le permite establecer una contraseña de
administrador, que impide que usuarios no autorizados cambien valores de
configuración. Si usted es responsable del mantenimiento de la configuración de
varios sistemas, es posible que quiera establecer una contraseña de administrador.
Para obtener más información acerca de cómo definir una contraseña, consulte
“Establecimiento, cambio o supresión de una contraseña”.
Cuando haya definido la contraseña de administrador, se le solicitará cada vez que
intente acceder al programa Setup Utility. No se puede acceder al programa Setup
Utility hasta que se especifique una contraseña válida.
Si ha establecido una contraseña de encendido y una contraseña de administrador,
puede escribir cualquiera de ellas para utilizar el sistema. Sin embargo, para
cambiar cualquier valor de configuración, debe utilizar la contraseña de
administrador.
Establecimiento, cambio o supresión de una contraseña
En este apartado se proporcionan instrucciones para establecer, cambiar o suprimir
una contraseña.
Para establecer, cambiar o suprimir una contraseña haga lo siguiente:
1. Inicie el programa Setup Utility. Consulte “Inicio del programa Setup Utility”
en la página 23.
2. En el menú principal del programa Setup Utility, seleccione Security Set
Power-On Password o Set Administrator Password.
24 Guía del usuario
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para establecer, cambiar o
suprimir una contraseña.
Nota: Se puede formar una contraseña con una combinación de hasta 16 (de 1
a 16) caracteres alfabéticos y numéricos. Si desea más información,
consulte “Consideraciones sobre las contraseñas” en la página 24.
Habilitación o inhabilitación de un dispositivo
En este apartado se proporcionan las instrucciones para habilitar o inhabilitar el
acceso de los usuarios a un dispositivo.
SATA Controller Cuando esta opción está establecida en Disable, todos los
dispositivos conectados al controlador SATA (tales como la unidad
de disco duro o la unidad óptica) se inhabilitan y no se muestran
en la configuración del sistema.
Serial Port1 Address Utilice esta opción para controlar la entrada y la salida del puerto
serie.
Parallel Port Address Utilice esta opción para controlar la entrada y la salida del puerto
paralelo.
USB Setup Utilice esta opción para configurar conectores USB.
Para habilitar o inhabilitar un dispositivo, haga lo siguiente:
1. Inicie el programa Setup Utility. Consulte “Inicio del programa Setup Utility”
en la página 23.
2. Desde el menú principal del programa Setup Utility, seleccione Devices.
3. Según el dispositivo que quiera habilitar o inhabilitar, realice una de las
acciones siguientes:
v Seleccione ATA Drives Setup SATA Controller para habilitar o inhabilitar
los dispositivos conectados a los conectores SATA en la placa del sistema.
v Seleccione Serial Port Setup Serial Port1 Address para habilitar o
inhabilitar el puerto serie.
v Seleccione Serial Port Setup Parallel Port Address para habilitar o
inhabilitar el puerto paralelo.
v Seleccione USB Setup y siga las instrucciones en pantalla para habilitar o
inhabilitar los conectores USB que desee.
4. Seleccione los valores que desee y pulse Intro.
5. Pulse Esc para volver al menú principal del programa Setup Utility. Es posible
que tenga que pulsar Esc varias veces.
6. Pulse la tecla F10 para guardar los valores nuevos y salir del programa Setup
Utility.
Notas:
a. Si no desea guardar los valores nuevos, seleccione Exit Discard Changes
and Exit.
b. Si desea volver a los valores predeterminados, pulse F9 o seleccione Exit
Load Optimal Defaults.
Capítulo 4. Utilización del programa Setup Utility 25
Selección de un dispositivo de arranque
Si el sistema no arranca desde un dispositivo (tal como una unidad de disco duro
o el disco de una unidad óptica) como se esperaba, utilice uno de los
procedimientos siguientes para seleccionar el dispositivo de arranque que desee.
Selección de un dispositivo de arranque temporal
En este apartado se proporcionan las instrucciones para seleccionar un dispositivo
de arranque temporal. Siga las instrucciones de este apartado para arrancar desde
cualquier dispositivo de inicio.
Nota: No se puede arrancar desde todos los discos ni unidades de discos duro.
Para seleccionar un dispositivo de arranque temporal, haga lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Pulse y suelte repetidamente la tecla F12 mientras enciende el sistema. Cuando
aparezca Startup Device Menu, suelte la tecla F12.
3. Seleccione el dispositivo de inicio deseado desde Startup Device Menu y pulse
Intro.
Nota: La selección de un dispositivo de arranque del menú Startup Device Menu
no modifica permanentemente la secuencia de dispositivos de arranque.
Visualización o cambio de la secuencia de dispositivos de
arranque
En este apartado se proporcionan las instrucciones para visualizar o cambiar de
manera permanente la secuencia de dispositivos de arranque configurada.
Para ver o cambiar de forma permanente la secuencia de dispositivos de arranque,
haga lo siguiente:
1. Inicie el programa Setup Utility. Consulte “Inicio del programa Setup Utility”
en la página 23.
2. Seleccione Startup Primary Boot Sequence. Lea la información que se
visualiza en el lado derecho de la pantalla.
3. Seleccione el primer dispositivo de arranque, el segundo, y así sucesivamente.
4. Pulse Esc para volver al menú Startup. A continuación, seleccione los
dispositivos para Automatic Boot Sequence y Error Boot Sequence.
5. Pulse Esc para volver al menú principal del programa Setup Utility. Es posible
que tenga que pulsar Esc varias veces.
6. Pulse la tecla F10 para guardar los valores nuevos y salir del programa Setup
Utility.
Notas:
a. Si no desea guardar los valores nuevos, seleccione Exit Discard Changes
and Exit.
b. Si desea volver a los valores predeterminados, pulse F9 o seleccione Exit
Load Optimal Defaults.
26 Guía del usuario
Salida del programa Setup Utility
Después de terminar de ver o cambiar los valores, pulse Esc para volver al menú
principal del programa Setup Utility. Es posible que tenga que pulsar Esc varias
veces. A continuación, realice una de las siguientes acciones:
v Si desea guardar los valores nuevos y salir del programa Setup Utility, pulse la
tecla F10. En caso contrario, no se guardarán los cambios.
v Si no desea guardar los valores nuevos, seleccione Exit Discard Changes and
Exit.
v Si desea volver a los valores predeterminados, pulse F9 o seleccione Exit Load
Optimal Defaults.
Capítulo 4. Utilización del programa Setup Utility 27
28 Guía del usuario
Capítulo 5. Actualización de los programas del sistema
En este capítulo se proporciona información sobre la actualización de la POST y el
BIOS.
Este capítulo contiene los siguientes temas:
v “Utilización de los programas del sistema”
v “Actualización (flash) del BIOS desde un disco”
v “Actualización (flash) del BIOS desde el sistema operativo” en la página 30
Utilización de los programas del sistema
Los programas del sistema constituyen la capa básica de software incorporada en
el sistema. Los programas del sistema incluyen la POST, el BIOS y el programa
Setup Utility. La POST contiene un conjunto de pruebas y procedimientos que se
ejecutan cada vez que se enciende el sistema. El BIOS es una capa de software que
convierte las instrucciones de otras capas de software en señales eléctricas que el
hardware del sistema puede ejecutar. Puede utilizar el programa Setup Utility para
ver y cambiar los valores de configuración del sistema. Consulte Capítulo 4,
“Utilización del programa Setup Utility”, en la página 23 para obtener información
más detallada.
La placa del sistema incorpora un módulo de memoria de sólo lectura programable
y borrable eléctricamente (EEPROM, también llamada memoria flash). Puede
actualizar fácilmente la POST, el BIOS y el programa Setup Utility iniciando el
sistema con un disco de actualización de programas del sistema o bien ejecutando
un programa de actualización especial desde el sistema operativo.
Lenovo puede efectuar cambios y mejoras en la POST y el BIOS. Cuando salen
nuevas actualizaciones, éstas se suministran como archivos descargables en el sitio
web de Lenovo en http://www.lenovo.com. Las instrucciones para utilizar las
actualizaciones de la POST y el BIOS están disponibles en un archivo TXT incluido
con los archivos de actualización. Para la mayoría de los modelos, puede descargar
un programa de actualización para crear un disco de actualización de programas
del sistema, o bien un programa de actualización que puede ejecutarse desde el
sistema operativo.
Actualización (flash) del BIOS desde un disco
Este apartado proporciona instrucciones acerca de cómo realizar una actualición
(flash) del BIOS desde un disco.
Nota: Puede descargar una imagen autoarrancable del disco (conocida como
imagen ISO) con las actualizaciones de programas del sistema para crear un
disco de actualización de programas del sistema. Vaya a:
http://www.lenovo.com/support
Para realizar una actualización (flash) del BIOS desde un disco, haga lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Pulse y suelte repetidamente la tecla F12 mientras enciende el sistema. Cuando
aparezca Startup Device Menu, suelte la tecla F12.
© Copyright Lenovo 2010 29
3. En Startup Device Menu, seleccione la unidad óptica que desee que actúe
como primer dispositivo de inicio. A continuación, inserte el disco en la unidad
óptica y pulse la tecla Intro. La actualización comienza.
4. Cuando se le solicite si desea cambiar el número de serie, es recomendable que
pulseNynorealice el cambio. No obstante, si desea cambiar el número de
serie, pulse Y, escriba el número de serie y pulse Intro.
5. Cuando se le solicite si desea cambiar el tipo y el modelo de máquina, es
recomendable que pulseNynorealice el cambio. No obstante, si desea
cambiar el tipo y el modelo de máquina, pulse Y, escriba el tipo y el modelo de
máquina y pulse Intro.
6. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la actualización.
Cuando se haya completado la actualización, extraiga el disco de la unidad
óptica.
Actualización (flash) del BIOS desde el sistema operativo
Nota: Debido a que Lenovo realiza constantemente mejoras en los sitios web, el
contenido de la página web puede cambiar sin aviso, incluido el contenido
al que se hace referencia en el procedimiento siguiente.
Para realizar una actualización (flash) del BIOS desde el sistema operativo, haga lo
siguiente:
1. Vaya a http://www.lenovo.com/support.
2. Haga lo siguiente para localizar los archivos descargables correspondientes a su
tipo de máquina:
a. En el campo Enter a product number, escriba el tipo de máquina y pulse
Go.
b. Pulse Downloads and drivers.
c. Seleccione BIOS en el recuadro de la lista desplegable Refine results para
localizar fácilmente todos los enlaces relacionados con el BIOS.
d. Pulse el enlace de actualización del BIOS.
3. Pulse sobre el archivo TXT que contiene las instrucciones de actualización
(flash) del BIOS desde su sistema operativo.
4. Imprima estas instrucciones. Esto es muy importante porque estas instrucciones
no aparecerán en pantalla después de que comience la descarga.
5. Siga las instrucciones impresas para descargar, extraer e instalar la
actualización.
30 Guía del usuario
Capítulo 6. Resolución de problemas y programas de
diagnóstico
En este capítulo se proporciona información acerca de algunos programas básicos
de diagnóstico y resolución de problemas. Si el problema de su sistema no se
describe en este capítulo, en Capítulo 7, “Obtención de información, ayuda y
servicio”, en la página 35 podrá encontrar recursos adicionales para la resolución
de problemas.
Este capítulo contiene los siguientes temas:
v “Resolución de problemas básicos”
v “Programas de diagnóstico” en la página 32
v “Limpieza del ratón óptico” en la página 33
Resolución de problemas básicos
En la siguiente tabla se suministra información básica de ayuda para la resolución
de los problemas del sistema.
Nota: Si no puede resolver el problema después de realizar los métodos de
resolución de problemas básicos, solicite servicio técnico para el sistema.
Consulte la publicación Guía de seguridad y garantía de Lenovo E200 que se
proporciona con el sistema para obtener información sobre seguridad y
garantía y la lista de números de teléfono de servicio y soporte. También
puede obtener los números de teléfono de servicio y soporte más recientes y
una versión en PDF de la Guía de seguridad y garantía de Lenovo E200 en el
sitio web de soporte de Lenovo en:
http://www.lenovo.com/support
Síntoma Acción
El sistema no arranca al pulsar el
conmutador de alimentación.
Compruebe que:
v El cable de alimentación está conectado correctamente a la parte posterior del
sistema y a una toma de alimentación eléctrica con corriente.
v Esté encendido el indicador de alimentación de la parte frontal del sistema.
v El voltaje del sistema coincide con el voltaje de la toma de alimentación
eléctrica de su país o zona geográfica.
La pantalla del monitor está en
blanco.
Compruebe que:
v El cable de señal del monitor está correctamente conectado al monitor y al
conector adecuado del monitor en el sistema. Si el sistema tiene instalada una
tarjeta gráfica PCI, utilice el conector de monitor de la tarjeta gráfica en lugar
del que está integrado en la placa del sistema. Si desea obtener más
información, consulte la sección "Conectar el sistema" en la Guía de seguridad y
garantía de Lenovo E200.
v El cable de alimentación del monitor está conectado correctamente al monitor
y a una toma de alimentación eléctrica con corriente.
v El monitor esté encendido y los controles de brillo y contraste estén
establecidos correctamente.
v El voltaje del sistema coincide con el voltaje de la toma de alimentación
eléctrica de su país o zona geográfica.
© Copyright Lenovo 2010 31
Síntoma Acción
El teclado no funciona. Compruebe que:
v El sistema está encendido.
v El monitor esté encendido y los controles de brillo y contraste estén
establecidos correctamente.
v El teclado está correctamente conectado a un conector de teclado adecuado (el
conector de teclado PS/2 o uno de los conectores USB) del sistema.
v No hay ninguna tecla atascada.
El ratón no funciona. Compruebe que:
v El sistema está encendido.
v El ratón está correctamente conectado a un conector de ratón adecuado (el
conector de ratón PS/2 o uno de los conectores USB) del sistema.
v El ratón esté limpio. Consulte “Limpieza del ratón óptico” en la página 33.
El sistema operativo no arranca. Compruebe que incluye el dispositivo donde reside el sistema operativo en la
secuencia de dispositivos de arranque. Normalmente, el sistema operativo está en
la unidad de disco duro. Si desea más información, consulte “Selección de un
dispositivo de arranque” en la página 26.
El sistema emite varios pitidos
antes de arrancar el sistema
operativo.
Compruebe que no hay ninguna tecla atascada.
Programas de diagnóstico
Los programas de diagnóstico se utilizan para comprobar el funcionamiento de los
componentes de hardware del sistema. Los programas de diagnóstico también
informan de los valores que controla el sistema operativo y que afectan al correcto
funcionamiento del sistema. En función del sistema operativo que utilice, el
sistema llevará instalado el programa Lenovo ThinkVantage Toolbox o el programa
Lenovo System Toolbox, que puede utilizar para diagnosticar problemas del
sistema cuando se ejecuta el sistema operativo Windows.
Nota: Si no puede aislar o reparar el problema por su cuenta tras ejecutar el
programa, guarde e imprima los archivos de registro que cree el programa.
Necesitará tenerlos a mano cuando hable con el representante del soporte
técnico de Lenovo.
Lenovo ThinkVantage Toolbox
Nota: El programa Lenovo ThinkVantage Toolbox sólo está disponible en sistemas
con el sistema operativo Windows 7 de Lenovo preinstalado.
El programa Lenovo ThinkVantage Toolbox le ayuda a mantener el sistema,
mejorar la seguridad del sistema informático, diagnosticar problemas del sistema,
familiarizarse con las tecnologías innovadoras que ofrece Lenovo y obtener más
información sobre su sistema. Puede utilizar la característica de diagnósticos del
programa Lenovo ThinkVantage Toolbox para probar dispositivos, diagnosticar
problemas del sistema, crear soportes diagnósticos de arranque, actualizar
controladores del sistema y visualizar información del sistema.
Para ejecutar Lenovo ThinkVantage Toolbox, pulse Inicio Todos los programas
Lenovo ThinkVantage Tools Estado del sistema y diagnósticos. Siga las
instrucciones que aparezcan en la pantalla.
32 Guía del usuario
Si desea información adicional sobre la ejecución del programa Lenovo
ThinkVantage Toolbox, consulte el sistema de ayuda de dicho programa.
Lenovo System Toolbox
Nota: El programa Lenovo System Toolbox sólo está disponible en sistemas de
Lenovo con el sistema operativo Windows Vista o Windows XP preinstalado.
El programa Lenovo System Toolbox explora el sistema operativo Windows para
permitirle probar dispositivos, ver los síntomas y las soluciones de los problemas
del sistema, actualizar los controladores del sistema y visualizar información del
sistema.
Para ejecutar el programa Lenovo System Toolbox, pulse Inicio Todos los
programas Servicios de Lenovo Lenovo System Toolbox. Siga las instrucciones
que aparezcan en la pantalla.
Si desea información adicional sobre la ejecución del programa Lenovo System
Toolbox, consulte el sistema de ayuda de dicho programa.
Limpieza del ratón óptico
En este apartado se proporcionan las instrucciones para limpiar un ratón óptico.
Los ratones ópticos utilizan un LED (diodo emisor de luz) y un sensor óptico para
mover el puntero. Si el puntero no se desplaza suavemente por la pantalla, es
probable que esté sucio.
Para limpiar un ratón óptico, siga estos pasos:
1. Apague el sistema.
2. Desconecte el cable del ratón del sistema.
3. Ponga el ratón boca arriba para inspeccionar la lente.
a. Si observa alguna mancha en la lente, limpie la zona suavemente con un
bastoncillo de algodón.
b. Si hay polvo en la lente, sople suavemente en la zona para que desaparezca.
4. Compruebe la superficie en la que está utilizando el ratón. Si la imagen de la
alfombrilla es demasiado elaborada, el procesador de señales digitales (DSP)
podría tener problemas para determinar los cambios en la posición del ratón.
5. Vuelva a conectar al sistema el cable del ratón.
6. Vuelva a encender el sistema.
Capítulo 6. Resolución de problemas y programas de diagnóstico 33
34 Guía del usuario
Capítulo 7. Obtención de información, ayuda y servicio
En este capítulo se proporciona información sobre la ayuda, el suministro de
servicio y la asistencia técnica de los productos de Lenovo.
Este capítulo contiene los siguientes temas:
v “Recursos de información”
v “Ayuda y servicio” en la página 36
Recursos de información
Puede utilizar la información de este apartado para acceder a recursos útiles
relacionados con sus necesidades informáticas.
Seguridad y garantía
La Guía de seguridad y garantía de Lenovo E200 que se entrega con el sistema
contiene información sobre seguridad, garantía, números de teléfono de servicio y
soporte, CRU y otros avisos y recursos de información. También puede obtener los
números de teléfono de servicio y soporte más recientes y una versión en PDF de
la Guía de seguridad y garantía de Lenovo E200 en el sitio web de soporte de Lenovo
en:
http://www.lenovo.com/support
Antes de utilizar la información de este manual y el producto al que da soporte,
no olvide leer la publicación Guía de seguridad y garantía de Lenovo E200 y “Avisos”,
en la página 39.
Sitio web de Lenovo (http://www.lenovo.com)
El sitio web de Lenovo proporciona información actualizada y servicios para
ayudarle a comprar, actualizar y mantener el sistema. También puede hacer lo
siguiente:
v Adquirir sistemas de sobremesa y portátiles, monitores, proyectores,
actualizaciones y accesorios del sistema, así como ofertas especiales.
v Adquirir servicios adicionales, como soporte de hardware, sistemas operativos,
programas de software, instalación y configuración de redes e instalaciones
personalizadas.
v Adquirir actualizaciones y ampliar servicios de reparación de hardware.
v Bajar los últimos controladores de dispositivo y actualizaciones de software para
el modelo de sistema.
v Acceder a los manuales en línea de los productos.
v Acceder a la Garantía limitada de Lenovo.
v Acceder a la información de resolución de problemas y soporte para el modelo
de sistema y otros productos soportados.
v Encontrar los números de teléfono de servicio y soporte de su país o zona
geográfica.
v Encontrar un proveedor de servicios próximo.
© Copyright Lenovo 2010 35
Ayuda y servicio
Este apartado proporciona información sobre cómo obtener ayuda y asistencia.
Utilización de la documentación y los programas de
diagnóstico
Si tiene problemas con su sistema, consulte Capítulo 6, “Resolución de problemas y
programas de diagnóstico”, en la página 31. Si desea información sobre recursos
adicionales para resolver problemas del sistema, consulte “Recursos de
información” en la página 35.
Si cree que se ha producido un problema de software, consulte la documentación
que acompaña al sistema operativo o al programa de software, incluidos los
archivos léame y la ayuda en línea.
La mayoría de los sistemas incluyen un conjunto de programas de diagnóstico que
puede utilizar para identificar problemas de hardware. Para obtener instrucciones
sobre como utilizar los programas de diagnóstico en el sistema, consulte
“Programas de diagnóstico” en la página 32.
Puede obtener la información técnica más reciente y bajar controladores de
dispositivo y actualizaciones desde el sitio web de soporte de Lenovo:
http://www.lenovo.com/support
Llamada al servicio técnico
Durante el periodo de garantía, puede obtener ayuda e información por teléfono a
través del Centro de soporte al cliente de Lenovo.
Durante el período de garantía tiene a su disposición los servicios siguientes:
v Determinación de problemas - Personal de servicio técnico cualificado
disponible para ayudarle a determinar si existe un problema de hardware y
decidir qué debe hacerse para solucionarlo.
v Reparación del hardware - Si la causa del problema es el hardware, existe
personal de servicio técnico cualificado para proporcionarle el nivel de servicio
que proceda.
v Gestión de cambios técnicos - Puede ser necesario realizar cambios en el
producto después de haberlo adquirido. Lenovo o su distribuidor realizará los
cambios técnicos seleccionados correspondientes al hardware que haya
adquirido que estén disponibles.
La garantía no cubre los elementos siguientes:
v Sustitución o uso de piezas no fabricadas para o por Lenovo o que no tengan
garantía de Lenovo
v Identificación del origen de los problemas de software
v Configuración del BIOS como parte de una instalación o actualización
v Cambios, modificaciones o actualizaciones de controladores de dispositivo
v Instalación y mantenimiento de los sistemas operativos de red (NOS)
v Instalación y mantenimiento de los programas de aplicación
Consulte la información de seguridad y garantía que se entrega con el sistema para
obtener una explicación completa de los términos de la garantía. Debe conservar el
comprobante de compra para poder obtener el servicio de la garantía.
36 Guía del usuario
Para obtener una lista de los números de teléfono de soporte de Lenovo para su
país o zona geográfica, vaya a http://www.lenovo.com/support y pulse Support
phone list o consulte la Guía de seguridad y garantía de Lenovo E200 proporcionada
con el sistema.
Nota: Los números de teléfono de servicio y soporte pueden cambiar sin previo
aviso. Si no se proporciona el número de su país o zona geográfica, póngase
en contacto con su distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas
de Lenovo.
Si es posible, esté junto al sistema cuando llame y tenga disponible la siguiente
información:
v Tipo y modelo de la máquina
v Números de serie de los productos de hardware
v Descripción del problema
v Texto exacto de los mensajes de error
v Información sobre la configuración de hardware y de software
Utilización de otros servicios
Si viaja con su sistema o lo traslada a otro país en el que se venda el mismo tipo
de máquina de sobremesa o portátil, puede tener derecho al Servicio de Garantía
Internacional, que automáticamente le autoriza a obtener el servicio de la garantía
durante todo el período de ésta. El servicio será prestado por los proveedores de
servicios autorizados.
Los métodos y procedimientos del servicio pueden variar según el país y es
posible que algunos servicios no estén disponibles en todos los países. El Servicio
de garantía internacional se ofrece según el método de servicio (depósito,
transporte a cargo del cliente o servicio in situ) que se proporcione en el país de
servicio. Es posible que los centros de servicio de algunos países no puedan dar
servicio técnico a todos los modelos de un tipo de máquina concreta. En algunos
países, puede que existan restricciones o se aplique el pago de una tasa por el
servicio.
Para saber si su sistema puede optar al Servicio de Garantía Internacional y para
ver una lista de los países donde está disponible este servicio, vaya a
http://www.lenovo.com/support, pulse Warranty y siga las instrucciones en
pantalla.
Para obtener asistencia técnica para la instalación (o cuestiones relacionadas) de los
Service Packs del producto Microsoft Windows preinstalado, consulte el sitio web
Microsoft Product Support Services en http://support.microsoft.com/directory o
póngase en contacto con el Centro de Soporte al Cliente. Es posible que tenga que
pagar por este servicio.
Adquisición de servicios adicionales
Durante y después del período de garantía puede adquirir servicios adicionales,
como soporte para hardware, sistemas operativos y programas de aplicación;
configuración de red, servicios de reparación de hardware ampliados o
actualizados e instalaciones personalizadas. La disponibilidad y el nombre del
servicio pueden ser diferentes en cada país o zona geográfica. Para obtener más
información sobre estos servicios, vaya a la página web de Lenovo en:
http://www.lenovo.com
Capítulo 7. Obtención de información, ayuda y servicio 37
38 Guía del usuario
Apéndice. Avisos
Podría ser que Lenovo no comercializase en todos los países los productos,
servicios o características a los que se hace referencia en este documento. Póngase
en contacto con su representante local de Lenovo para obtener información sobre
los productos y servicios disponibles actualmente en su zona. Las referencias a
productos, programas o servicios de Lenovo no pretenden afirmar ni dar a
entender que sólo puedan utilizarse esos productos, programas o servicios de
Lenovo. En su lugar, puede utilizarse cualquier producto, programa o servicio
funcionalmente equivalente que no infrinja ninguno de los derechos de propiedad
intelectual de Lenovo. Sin embargo, es responsabilidad del usuario evaluar y
verificar el funcionamiento de cualquier otro producto, programa o servicio.
Lenovo puede tener patentes o solicitudes de patentes pendientes que aborden
temas descritos en este documento. La posesión de éste no le otorga ninguna
licencia sobre dichas patentes. Puede enviar por escrito sus consultas sobre
licencias a:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
EE.UU.
Atención: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL” SIN GARANTÍA
DE NINGUNA CLASE, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN
LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO VULNERACIÓN DE
DERECHOS, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD
DETERMINADA. Algunas legislaciones no contemplan la exclusión de garantías,
ni implícitas ni explícitas, por lo que puede haber usuarios a los que no afecte
dicha norma.
Es posible que esta información contenga imprecisiones técnicas o errores
tipográficos. La información aquí contenida está sometida a modificaciones
periódicas, las cuales se incorporarán en nuevas ediciones de la publicación.
Lenovo se reserva el derecho a realizar, si lo considera oportuno, cualquier
modificación o mejora en los productos o programas que se describen en esta
publicación.
Los productos descritos en este documento no están previstos para su utilización
en implantaciones ni otras aplicaciones para el mantenimiento de la vida en las
que el funcionamiento incorrecto podría provocar daños o la muerte a personas. La
información contenida en este documento no afecta ni cambia las especificaciones o
garantías del producto de Lenovo. Ninguna parte de este documento deberá regir
como licencia explícita o implícita o indemnización bajo los derechos de propiedad
intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este
documento se ha obtenido en entornos específicos y se presenta como ilustración.
Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la
forma que crea oportuna, sin incurrir en ninguna obligación con el cliente.
Las referencias realizadas en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo
se proporcionan únicamente a título informativo y de ningún modo pretenden
© Copyright Lenovo 2010 39
constituir un respaldo de los mismos. Los materiales incluidos en los mencionados
sitios web no forman parte de los materiales de este producto de Lenovo y el uso
que haga de ellos el usuario será por su cuenta y riesgo.
Cualquier dato sobre rendimiento incluido en este documento se obtuvo en un
entorno controlado. Por lo tanto, los resultados obtenidos en otros entornos
operativos pueden variar significativamente. Es posible que algunas medidas se
hayan realizado en sistemas en desarrollo y no existen garantías de que estas
medidas sean las mismas en los sistemas de disponibilidad general. Es más, es
posible que la estimación de algunas medidas se haya realizado mediante
extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento
deben verificar los datos aplicables para su entorno específico.
Aviso sobre la salida de televisión
El aviso siguiente es aplicable a los modelos que tienen salida de televisión
instalada en fábrica.
Este producto incorpora tecnología bajo protección de copyright que está protegida
mediante derechos de proceso de ciertas patentes de los Estados Unidos y otros
derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y a
otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología bajo copyright debe ser
autorizado por Macrovision Corporation y va destinado sólo al uso doméstico y
otros usos de visualización limitados, a menos que sea autorizado por Macrovision
Corporation. Queda prohibida la ingeniería inversa o el desmontaje.
Marcas registradas
Lenovo, el logotipo de Lenovo, Personal System/2, PS/2 y ThinkVantage son
marcas registradas de Lenovo en los Estados Unidos o en otros países.
Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas del grupo de
empresas Microsoft.
Celeron, Intel, Intel Core y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation en
Estados Unidos y/o en otros países.
Otros nombres de compañías, productos o servicios pueden ser marcas registradas
o marcas de servicio de otras compañías.
40 Guía del usuario
Índice
A
actualización
(flash) del BIOS 29
actualización (flash) del BIOS 30
actualizar
programas del sistema 29
adquirir servicios adicionales 37
audio, subsistema 2
autoprueba de encendido (POST) 29
avisos 39
ayuda
obtener 35
y servicio 36
C
cambiar
secuencia de dispositivos de arranque 26
características de entrada/salida (E/S) 2
Centro de soporte al cliente de Lenovo 36
CMOS, borrar 18
conector de entrada de línea de audio 8
conector de micrófono 8
conector de monitor VGA 8
conector de ratón PS/2 8
conector de salida de línea de audio 8
conector de teclado PS/2 8
conector Ethernet 8
conector USB 8
conectores
frontales 6
posteriores 7
conectores frontales 6
conectores posteriores 7
consideraciones, contraseña 24
contraseña
borrar 18
consideraciones 24
establecer, cambiar, suprimir 24
perdidas u olvidadas 18
contraseña, protección 17
contraseña de encendido 24
contraseña del administrador 24
controladores, dispositivo 16
controladores de dispositivo 16
instalar 20
reinstalación 20
crear y utilizar
soportes de recuperación 19
CRU
finalizar la instalación 15
finalizar la sustitución 15
cubierta del sistema
extraer 12
cubierta del sistema, reinstalar 15
D
del BIOS, actualización (flash) 29, 30
descripción de conector 8
dispositivo de arranque 26
secuencia, cambiar 26
temporal, selección 26
dispositivo de arranque temporal 26
dispositivos, manejo de sensibles a la electricidad estática 11
dispositivos sensibles a la electricidad estática, manejo 11
documentación, utilizar 36
E
entorno de operación 4
especificaciones físicas 4
Ethernet 2
expansión 2
extraer
cubierta del sistema 12
F
flash del BIOS 29
fuente de alimentación
características 2
G
garantía, información 35
I
información
garantía 35
importante sobre seguridad v
obtener 35
recursos 35
seguridad 35
información importante sobre seguridad v
información sobre seguridad 35
iniciar el programa Setup Utility 23
instalar
controladores de dispositivo 20
instalar, sustituir
módulo de memoria 13
instalar opciones
características de seguridad 17
L
Lenovo System Toolbox 33
Lenovo ThinkVantage Toolbox 32
limpieza del ratón óptico 33
M
marcas registradas 40
microprocesador 1
módulo de memoria 1, 13
instalar, sustituir 13
© Copyright Lenovo 2010
41
O
obtener
ayuda 35
información 35
servicio 35
opciones externas, instalar 12
óptico, ratón
limpiar 33
P
placa del sistema
conectores 9
ubicación 9
ubicación de piezas 9
presilla para candado 17
programa Setup Utility 23
programa Setup Utility, iniciar 23
programa Setup Utility, salir 27
programas, actualizar sistema 29
programas de diagnóstico, resolución de problemas 31
programas de diagnóstico, utilizar 36
protección con contraseña 17
puerto paralelo 8
puerto serie 8
R
ranuras
frontales 6
ranuras frontales 6
recuperar
software 19
recursos, información 35
reinstalación
controladores de dispositivo 20
resolución de problemas, básicos 31
resolución de problemas, programas de diagnóstico 31
resolución de problemas básicos 31
S
salir, programa Setup Utility 27
seguridad v
características 3, 17
habilitar o inhabilitar 25
presilla para candado 17
seleccionar
dispositivo de arranque 26
dispositivo de arranque temporal 26
servicio
Centro de soporte al cliente de Lenovo 36
obtener 35
y ayuda 36
servicios
adquirir adicionales 37
otros 37
Set Administrator Password 24
Set Power-On Password 24
sistema
gestión 2
programas 29
sitio web, Lenovo 35
sitio web de Lenovo 35
software
recuperar 19
software antivirus 5
soportes, creación y utilización de soportes de
recuperación 19
soportes de recuperación, creación y utilización 19
sustitución de piezas, finalizar 15
U
unidades
internas 1
utilización
contraseñas 23
diagnóstico, programas 36
documentación 36
otros servicios 37
programa Setup Utility 23
V
valores
cambiar 23
ver 23
ver o cambiar valores 23
vídeo, subsistema 1
visión general del software 4
42 Guía del usuario
Número Pieza: LC00163
(1P) P/N: LC00163
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Lenovo 7848 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para