Transcripción de documentos
Contenido
ANTES DE USAR EL AURICULAR
Verificación de la compatibilidad del teléfono ............................. 51
Revisión de accesorios............................................................ 52
Descripción general del auricular ............................................. 52
Carga del auricular ................................................................ 53
Almacenamiento del auricular.................................................. 54
OPERACIONES BÁSICAS
APÉNDICE
Preguntas frecuentes ............................................................. 65
Certificación y aprobaciones de seguridad ................................ 67
Adaptador de viaje certificado por UL ....................................... 69
Garantía y repuestos.............................................................. 70
Eliminación correcta del producto............................................. 72
49
Español
Encendido y apagado del auricular ........................................... 55
Vinculación con el teléfono Bluetooth........................................ 57
Uso del auricular ................................................................... 59
Hacer una llamada................................................................. 60
Finalizar una llamada ............................................................. 61
Contestar una llamada ........................................................... 61
Ajustar el volumen................................................................. 62
Encender el micrófono............................................................ 62
Transferir una llamada desde el teléfono al auricular................... 62
Encender o apagar la luz indicadora ......................................... 63
Uso de las funciones mejoradas ............................................... 63
Gracias por adquirir el Auricular mono Bluetooth WEP210 de
Samsung. Esperamos que disfrute con su funcionamiento.
Lea esta guía del usuario para comenzar y obtener el máximo
provecho de las múltiples funciones del auricular.
Precauciones de seguridad
• Nunca desarme ni modifique el auricular por ningún
motivo. Al hacerlo podría provocar que el auricular
funcione incorrectamente o que se inflame. Lleve el
auricular a un centro de servicio autorizado para
repararlo o para cambiar la batería.
• Cuando maneje un vehículo, su responsabilidad
principal es conducir.
• Si usa el auricular mientras conduce, siga las normas
locales del país o región donde se encuentre.
50
ANTES DE USAR EL AURICULAR
Verificación de la compatibilidad del teléfono
El auricular se puede utilizar con la mayoría de los teléfonos*
Bluetooth que son compatibles con Bluetooth versión 1.1 o
superior y que admiten los perfiles de auricular y/o manos
libres. Asegúrese de que el teléfono tenga capacidad Bluetooth
al visitar el sitio Web del fabricante del teléfono.
Español
Algunos dispositivos, especialmente aquellos que no
fueron evaluados ni aprobados por Bluetooth SIG,
pueden ser incompatibles con el auricular.
* Bluetooth es una tecnología de radio desarrollada para conectar
dispositivos, tales como teléfonos móviles y auriculares, sin cables ni
cordones en una distancia corta de aproximadamente 10 metros. Puede
obtener más información en www.bluetooth.com.
51
Revisión de accesorios
Asegúrese de que tiene los siguientes elementos con el
auricular:Adaptador de viaje, guía del usuario
Los elementos que se proporcionan con el auricular
pueden variar, dependiendo del país o del proveedor de
servicio.
Descripción general del auricular
Botón
Multifunción
Luz indicadora
Botón Subir
volumen
Audífono
Botón Bajar
volumen
Conector del Micrófono
adaptador
52
Carga del auricular
El auricular utiliza una batería recargable. Debe cargar
completamente la batería antes de usar el auricular por
primera vez.
1 Enchufe el adaptador de viaje al conector en el auricular.
Español
2 Enchufe el adaptador de viaje a una toma de corriente
eléctrica.
• Cargue el auricular hasta que la luz roja del auricular
cambie a azul.
• Después de aproximadamente 2 horas y media, el
auricular estará completamente cargado.
53
3 Retire el adaptador de viaje del auricular.
No intente cargar el auricular con otro equipo que no sea
el adaptador de viaje proporcionado. Usar un adaptador
de viaje no autorizado puede dañar el auricular.
El auricular no puede funcionar mientras se carga.
Intente conectarlo después de que la carga esté
completa.
Almacenamiento del auricular
• Siempre guarde el auricular apagado y asegúrese de que
esté debidamente protegido.
• Evite el almacenamiento a altas temperaturas (sobre
50 °C / 122 °F), como por ejemplo en un vehículo caliente o
bajo la luz solar directa. El almacenamiento a altas
temperaturas puede afectar el rendimiento y reducir la vida
útil de la batería.
• No exponga el auricular o cualquiera de las piezas
suministradas a la lluvia u otros líquidos.
54
OPERACIONES BÁSICAS
Encendido y apagado del auricular
Para
Mantenga
presionado
Escuchará
Verá
la luz indicadora
destella mientras
está encendido
(consulte
Significado de la
luz indicadora).
apagar el
auricular
la luz indicadora
deja de destellar.
el botón Multifunción una serie de
durante 4 segundos 2 tonos.
hasta que vea
destellos azules y
rojos en la luz
indicadora.
55
Español
encender el el botón Multifunción un tono.
auricular
durante 4 segundos
hasta que vea
4 destellos azules
en la luz indicadora.
Significado de la luz indicadora
Luz
Tono
Estado
Destella en
azul cada
8 segundos.
Series rápidas de
2 tonos.
(Comienza el modo
activo.)
El auricular está en el modo
Activo.
• El auricular tiene una llamada
activa en curso.
• Puede hablar hasta 4 horas.*
Destella en
azul cada 3
segundos.
Series rápidas de
2 tonos.
(Comienza el modo
de Espera.)
El auricular está en el modo de
Espera.
• El auricular está esperando una
llamada.
• El auricular puede estar en el
modo de Espera hasta
70 horas.*
Destella en
rojo.
5 tonos cada 20
segundos.
La batería del auricular tiene poca
carga.
• Queda menos del 10% de la
carga de la batería. Recargue la
batería.
* Dependiendo del tipo de teléfono y del uso, el tiempo real puede variar.
56
Vinculación con el teléfono Bluetooth
La vinculación creará un enlace inalámbrico único y encriptado
entre dos dispositivos habilitados para Bluetooth, tales como un
teléfono Bluetooth y un auricular Bluetooth.
Cuando lo enciende por primera vez, el auricular entra al
modo emparejar, de modo que pueda emparejar
inmediatamente con otros dispositivos.
1 Asegúrese de que el auricular esté apagado (consulte
Encendido y apagado del auricular).
57
Español
2 Mantenga presionado el botón Multifunción hasta que la luz
indicadora azul se encienda después de parpadear.
3 Configure el teléfono Bluetooth para que descubra el
auricular de acuerdo a la guía del usuario del teléfono.
Normalmente, los pasos son ir al menú “Configuraciones”,
“Conexión” o “Bluetooth” del teléfono y seleccionar la opción
para descubrir dispositivos Bluetooth.
4 El teléfono encontrará el auricular WEP210 de Samsung y le
preguntará si desea emparejarlo. Confirme presionando la
tecla Sí u OK.
5 Ingrese una contraseña o PIN, 0000 (4 ceros), luego
presione la tecla Sí u OK.
Si la vinculación tuvo éxito, la luz indicadora de color azul
destellará rápidamente 10 veces antes de comenzar a
destellar cada 3 segundos. Si no tuvo éxito, la luz
permanece encendida y deberá volver a intentar el
emparejarlo.
58
Uso del auricular
Use el auricular en la oreja. En general,
obtendrá un mejor rendimiento si no
hay obstrucciones entre el auricular y el
teléfono (incluso partes de su cuerpo).
▲ Izquierda
Español
Usted puede substituir la cubierta
original del auricular por la cubierta
provista del bucle del auricular.
Dependiendo de qué usted va a usar el
auricular, ajuste simplemente el bucle
por consiguiente.
▲ Derecha
59
Hacer una llamada
Realizar una llamada activada por voz
Si la función de reconocimiento de voz está activada, puede
realizar una llamada activada por voz.
1 Mantenga presionado el botón Multifunción. Escuchará el
tono de activación por voz.
2 Diga el nombre de la persona a la que desea llamar.
Dependiendo del teléfono, puede que no admita esta función.
Rellamar al último número
Presione el botón Multifunción. Cuando suelta el botón, el
teléfono marca el último número que marcó o el último número
que recibió.
Dependiendo del teléfono, puede variar el método para
rellamar al último número.
60
Finalizar una llamada
Presione el botón Multifunción.
Contestar una llamada
Cuando ingresa una llamada, el auricular emite el tono de
timbre y la luz indicadora de color azul destella dos veces.
Presione el botón Multifunción.
61
Español
No mantenga presionado el botón Multifunción durante
mucho tiempo cuando realice una llamada por voz, ni
cuando finalice o conteste una llamada. Esto debe ser un
toque rápido.
Ajustar el volumen
Presione [Subir volumen] en el costado del auricular para
aumentar el nivel del volumen y [Bajar volumen] para
disminuirlo.
Escuchar prolongadamente el auricular a un
volumen alto puede dañar su audición.
Encender el micrófono
Mantenga presionado [Subir volumen] o [Bajar volumen] para
apagar el micrófono del auricular. Para volver a encenderlo,
mantenga presionada cualquiera de estas teclas nuevamente.
Transferir una llamada desde el teléfono al
auricular
Si contesta la llamada con el teléfono, puede transferirla al
auricular al presionar el botón Multifunción.
62
Encender o apagar la luz indicadora
Puede desactivar el uso de la luz indicadora en el modo de
Espera y en el modo Activo.
Mantenga presionado [Subir volumen] y [Bajar volumen] para
encender o apagar la luz indicadora.
Uso de las funciones mejoradas
Cuando reciba una llamada, mantenga presionado el botón
Multifunción.
Dependiendo de la configuración o el tipo de teléfono, quizás
sólo pueda silenciar el timbre o no se admita esta función.
• Poner una llamada en espera
Mientras esté en una llamada en curso, mantenga
presionado el botón Multifunción.
Para recuperar la llamada, mantenga presionado el botón
Multifunción nuevamente.
Dependiendo del teléfono, puede que no admita esta
función.
63
Español
Las funciones mejoradas están disponibles para teléfonos que
admiten el perfil Manos libres y las funciones mejoradas.
• Rechazar una llamada
• Contestar una segunda llamada
Cuando el teléfono le notifique de otra llamada entrante
mientras esté en una llamada en curso, mantenga
presionado el botón Multifunción para contestar la segunda
llamada.
Puede alternar entre las llamadas al mantenerlo presionado.
Dependiendo del teléfono, puede que no admita esta
función.
64
APÉNDICE
Preguntas frecuentes
Normalmente el rango operativo es de hasta
10 metros (30 pies).
¿El auricular puede
funcionar con un
teléfono inalámbrico
de domicilio?
El auricular no está diseñado para usarlo con
teléfonos inalámbricos.
¿El auricular puede
funcionar con
computadoras
portátiles, PC y PDA?
El auricular funcionará con los dispositivos
compatibles con Bluetooth versión 1.1 o
superior y que admitan los perfiles de
Auricular y/o Manos libres.
¿Cualquier cosa
puede causar
interferencia con la
conversación cuando
uso el auricular?
Los aparatos tales como teléfonos
inalámbricos y equipos de redes inalámbricas
pueden causar interferencias en la
conversación. Para reducir cualquier
interferencia, mantenga el auricular alejado de
otros dispositivos que utilicen o produzcan
ondas de radio.
Español
¿Hasta qué distancia
del teléfono funciona
el auricular?
65
¿El auricular
interfiere con los
equipos electrónicos
de vehículos, radios
o computadores?
El auricular produce significativamente menos
energía que un teléfono móvil común.
Además, sólo emite señales que son
compatibles con la norma internacional de
Bluetooth. Por lo tanto, no debería esperar
ninguna interferencia con equipos electrónicos
estándar para consumidores.
¿Otros usuarios de
teléfonos Bluetooth
pueden escuchar mi
conversación?
Al vincular el auricular con el teléfono
Bluetooth, crea un vínculo privado sólo entre
estos dos dispositivos Bluetooth. La tecnología
inalámbrica Bluetooth utilizada en el auricular
no puede ser monitoreada fácilmente por
terceros, debido a que las señales
inalámbricas de Bluetooth son
significativamente menores en potencia de
radiofrecuencia que las producidas por un
teléfono móvil común.
¿Cómo cuido el
auricular?
Limpielo con un paño suave.
¿Por qué el auricular
no se carga
completamente?
Es posible que el auricular y el adaptador de
viaje no se hayan conectado correctamente.
Separe el auricular del adaptador de viaje
y luego vuelva a conectarlo y a cargarlo.
66
Certificación y aprobaciones de seguridad
Bluetooth
La marca de palabra Bluetooth® y los logotipos son propiedad
de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de tales marcas por
parte de Samsung está bajo licencia. Otras marcas comerciales
y nombres de marca pertenecen a sus respectivos propietarios.
FCC
67
Español
Este dispositivo cumple con el Artículo 15 de las normas de la
FCC. Su operación queda sujeta a las siguientes dos
condiciones:
(1) Este dispositivo no debe provocar interferencias dañinas
y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluida la interferencia que pudiera causar un
funcionamiento no deseado.
El dispositivo y su antena no deben ser colocados u operar
conjuntamente con ninguna otra antena o transmisor.
No está permitido que los usuarios realicen cambios ni que
modifiquen el dispositivo en ninguna forma.
Cualquier cambio o modificación no aprobado en forma
explícita por Samsung anulará la autoridad del usuario para
operarlo.
Industria Canadiense
Su operación queda sujeta a las siguientes dos condiciones: (1)
es posible que este dispositivo no provoque interferencias y (2)
este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la
interferencia que pudiera causar un funcionamiento no
deseado.
El término “IC:” antes del número de certificación/registro sólo
significa que el registro se realizó conforme a una Declaración
de conformidad que indicaba que se cumplieron las
especificaciones técnicas de la industria canadiense. Lo anterior
no significa que la industria canadiense aprobó el equipo.
68
Adaptador de viaje certificado por UL
El adaptador de viaje para este auricular cumple con los
requisitos de seguridad UL 1310.
Respete las siguientes instrucciones de seguridad según las
directrices UL.
NO SEGUIR LAS INSTRUCCIONES DESCRITAS
PUEDE PROVOCAR LESIONES PERSONALES GRAVES Y
POSIBLES DAÑOS A LA PROPIEDAD.
Español
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES. GUARDE
ESTAS INSTRUCCIONES.
ESTA UNIDAD ELÉCTRICA ESTÁ DISEÑADA PARA SER
ORIENTADA CORRECTAMENTE EN UNA POSICIÓN VERTICAL
U HORIZONTAL O PARA MONTARLA EN EL PISO.
69
Garantía y repuestos
Samsung garantiza que el presente producto está libre de
defectos en el material, diseño y fabricación, por un período de
un año a partir de la fecha de compra original*.
Si durante el período de garantía se comprueba que el producto
está defectuoso bajo condiciones de uso y servicio normales,
deberá devolver el producto al distribuidor donde fue comprado
originalmente o a un centro de servicio calificado. La
responsabilidad de Samsung y de su empresa de
mantenimiento asignada se limita al costo de reparación y/o
reemplazo de la unidad según la presente garantía.
• La garantía se limita al comprador original
• Para un servicio de garantía adecuado, se requiere una copia
de la boleta u otra prueba de compra
• La garantía quedará invalidada si se extrae el número de
serie, etiqueta del código de fecha o etiqueta del producto,
o si el producto fue sometido a mal uso físico, instalación
incorrecta, modificación o reparación por terceros no
autorizados para tal efecto
* La duración de la garantía puede variar dependiendo del país.
70
71
Español
• La responsabilidad de productos Samsung se limitará a la
reparación o reemplazo del producto bajo su criterio
• Los componentes consumibles de vida limitada, tales como
baterías y otros accesorios, se encuentran específicamente
exentos de cualquier garantía
• Samsung no se hará responsable de ningún daño incidental
o consiguiente que surja a partir del uso o mal uso de
cualquier producto Samsung
• Esta garantía le otorga derechos específicos y puede tener
otros derechos que varíen dependiendo del área
• A menos que la Guía del usuario indique lo contrario, el
usuario no podrá, bajo ninguna circunstancia, intentar dar
servicio, realizar ajustes o reparar la unidad, ya sea que
tenga o no garantía. Deberá devolverse al punto de compra,
fábrica o agencia de servicio autorizada para dicho trabajo
• Samsung no asumirá responsabilidad alguna por cualquier
pérdida o daño producidos en el envío. Cualquier trabajo de
reparación en productos Samsung realizado por terceros no
autorizados anulará toda garantía
Eliminación correcta del producto
(Equipo eléctrico y electrónico de desecho)
Esta marca que aparece en el producto o en sus
documentos, indica que no se deberá eliminar junto con
otros desechos domésticos al término de su vida útil.
Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana debido a la eliminación no controlada de desechos,
separe el producto de otros tipos de desecho y recíclelo de
manera responsable para promover la reutilización sustentable
de los recursos materiales.
Los usuarios particulares deben ponerse en contacto con el
distribuidor donde adquirieron el producto, o con la oficina de
gobierno local, a fin de obtener detalles sobre dónde y cómo
pueden llevar este artículo para un reciclado ambientalmente
seguro.
Los usuarios comerciales deben ponerse en contacto con su
proveedor y revisar los términos y condiciones del contrato de
compra. Este producto no se debe mezclar con otros desechos
comerciales para su eliminación.
72