Philips HP4638/00 Manual de usuario

Categoría
Planchas para el pelo
Tipo
Manual de usuario
34
Introducción
La nueva plancha para el pelo SalonStraight Active Ion de Philips
proporciona un alisado súper brillante. El ionizador genera chorros de
iones con carga negativa que rodean y acondicionan el cabello. Los iones
reducen el encrespado y la electricidad estática, dejando el cabello con un
aspecto suave, sedoso y brillante.

A Placas con revestimiento cerámico
B Aberturas de salida de iones
C Piloto de encendido
D Botón de encendido/apagado
E Mecanismo de cierre
F Cable giratorio
G Anilla para colgar
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Peligro
Mantenga el aparato alejado del agua. No lo use cerca o sobre el
agua contenida en bañeras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo use en
un cuarto de baño, desenchufe el aparato después de usarlo, ya que
la proximidad del agua representa un riesgo aunque el aparato esté
apagado.
Advertencia
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el
mismo se corresponde con el voltaje de red local.
Compruebe el estado del cable de alimentación con regularidad. No
utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio
aparato están dañados.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por
Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el n
de evitar situaciones de peligro.
-
-
-
-
ESPAÑOL
Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con
su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que
sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato.
Mantenga el aparato lejos de supercies no resistentes al calor y
nunca cubra el aparato (por ejemplo, con una toalla o ropa) mientras
esté caliente.
Mantenga el aparato lejos de objetos inamables.
No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado.
Para revisiones o reparaciones, lleve siempre el aparato a un centro
de servicio autorizado por Philips. Las reparaciones llevadas a cabo
por personal no cualicado pueden dar lugar a situaciones
extremadamente peligrosas para el usuario.
Precaución
Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito
que suministre al cuarto de baño un dispositivo de corriente residual
(RCD) con una corriente residual de funcionamiento que no exceda
30 mA. Consulte a su electricista.
Las placas alisadoras y las piezas de plástico cercanas a las placas se
calientan mucho rápidamente. Evite que las supercies calientes del
aparato entren en contacto directo con su piel.
Es posible que note un olor característico cuando utilice esta plancha
para pelo. Éste se produce por la generación de iones y no es
perjudicial para el cuerpo humano.
No introduzca objetos metálicos en las aberturas de salida de iones.
No utilice el aparato sobre cabello articial.
Use el aparato sólo sobre cabellos secos o húmedos.
No deje las placas en contacto con el cabello más de unos pocos
segundos cada vez, ya que podrían dañarlo.
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
No enrolle el cable de red alrededor del aparato.
Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo.
Mantenga las placas alisadoras limpias y sin polvo, suciedad ni
productos de peluquería como, por ejemplo, espuma moldeadora,
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ESPAÑOL 35
laca o gel, ya que podrían dañar las placas alisadoras con
revestimiento cerámico.
El revestimiento cerámico de las placas se desgasta lentamente con el
tiempo, aunque esto no inuye en el rendimiento del aparato.
Si se utiliza el aparato sobre cabello teñido, las placas alisadoras
pueden mancharse.
La máxima temperatura se alcanza justo después del proceso de
calentamiento. La temperatura real durante el uso puede bajar.
Campos electromagnéticos (CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con
las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma
segura según los conocimientos cientícos disponibles hoy en día.
Preparación para su uso
Lavado del cabello
A todos nos gusta tener un cabello bonito y brillante. Unos buenos
hábitos de lavado pueden ayudarnos a conseguirlo.
1 Moje bien el cabello durante 30-60 segundos.
2 Échese un poco de champú en la palma de la mano. Repártalo en
ambas manos y distribúyalo uniformemente por el cabello.
3 Masajee suavemente el cabello y el cuero cabelludo. No enmarañe
el pelo ni frote el cabello largo sobre el cuero cabelludo, ya que se
podrían formar enredos.
4 Masajee el cuero cabelludo con la yema de los dedos. Así se
estimula la circulación sanguínea y resulta más suave para las
cutículas del cabello.
5 Aclare bien el cabello, ya que de lo contrario quedaría sin brillo.
Realice el último aclarado con agua fría para darle más brillo.
-
-
-
ESPAÑOL36
Secado del cabello
Para conseguir que el cabello quede suave, es fundamental prepararlo
antes de alisarlo. Séquelo con un secador hasta que quede seco o casi
seco para garantizar un acabado profesional y suave.
1 Después de lavarlo, escurra el exceso de agua del cabello con las
manos y luego séquelo con una toalla. Use un peine para
desenredar con cuidado el cabello desde la raíz hasta las puntas.
2 Divida el cabello en secciones con la ayuda de horquillas,
empezando por la parte de atrás.
3 Para secar cada sección, peine el cabello hacia abajo con un cepillo
alisador. Siga el cepillo con un secador con la boquilla orientada
hacia las puntas.
4 Cuando haya terminado de secar todas las secciones, coloque el
secadorenlaposicióndefríoparaaplicarunchorronaldeaire
frío. De este modo, se cerrarán las cutículas y su cabello quedará
más brillante.
Consejo: Los secadores SalonPro de Philips tienen una temperatura de secado
más baja y un ujo de aire más fuerte que los secadores convencionales.
Gracias a esta combinación, secan tan rápido como los secadores
convencionales pero cuidando más el cabello
Uso del aparato
Alisado del cabello
Las planchas para el pelo son herramientas potentes y deben utilizarse
con precaución.
Al igual que con todas las planchas que alcanzan altas temperaturas como
en la peluquería, no utilice este aparato con frecuencia para evitar dañar
el cabello. Si utiliza la plancha de forma incorrecta, podría calentar en
exceso el cabello o incluso quemarlo. Siga siempre los pasos indicados a
continuación:
ESPAÑOL 37
1 Enchufe el aparato a la toma de corriente.
2 Coloque el botón de encendido/apagado en la posición “ON”.
Elpilotodeencendidoseilumina(g.2).
Las placas alisadoras se calientan de forma rápida y están listas para
usar en 90 segundos.
No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado. Cuando
se esté calentando o cuando ya esté caliente, no ponga nunca el
aparatosobreunasuperciequenosearesistentealcalor.
Consejo: Si bloquea las placas con el mecanismo de bloqueo, la plancha para
el pelo se calienta más rápidamente.
3 Peineocepilleelcabelloparadesenredarloydejarlosuave.(g.3)
4 Utilice un peine para dividir el cabello en secciones. No ponga
demasiado cabello en una sección.
Consejo: Es mejor separar la parte de la coronilla y alisar primero el cabello
de la parte inferior. A continuación, alise la parte superior.
5 Tomeunmechónquenoseamásanchode4cm.Colóqueloentre
lasplacasalisadorasyjuntermementelosmangosdelaparato.
6 Deslice la plancha a lo largo del pelo durante 5 segundos, desde la
raíz a las puntas, sin detenerse para evitar que se caliente en
exceso(g.4).
7 Repita este proceso después de 20 segundos hasta conseguir el
aspecto deseado.
8 Deje que el cabello se enfríe. No lo peine ni lo cepille hasta que se
haya enfriado, ya que de lo contrario estropearía el peinado que
acaba de crear.
9 Coloque el botón de encendido/apagado en la posición “OFF” y
desenchufe el aparato después de usarlo. Coloque el aparato sobre
unasupercieresistentealcalor.
,
,
ESPAÑOL38
Limpieza
1
Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado.
2 Dejeenfriartotalmenteelaparatosobreunasupercieresistente
al calor.
3 Limpie el aparato con un paño húmedo.
Almacenamiento
No enrolle nunca el cable alrededor del aparato.
1 Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado.
2 Dejeenfriarelaparatosobreunasupercieresistentealcalor
antes de guardarlo.
3 Active el mecanismo de cierre para mantener las placas alisadoras
unidas antes de guardar el aparato.
Medio ambiente
Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal
del hogar. Llévelo a un punto de recogida ocial para su reciclado. De
esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (g. 5).
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de
Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono
en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o
póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
-
ESPAÑOL 39
Guía de resolución de problemas
Si surge algún problema con la plancha alisadora y no puede solucionarlo
con la siguiente información, póngase en contacto con el centro de
servicio Philips más próximo o con el Servicio de Atención al Cliente de
Philips en su país.
Problema Solución
El aparato no
funciona.
Quizás haya un fallo en el suministro de energía, o la
toma de corriente no esté activa. Compruebe si hay
suministro de energía. Si es así, enchufe otro aparato
a la red eléctrica para comprobar si la toma de
corriente está activa.
Puede que el cable de red esté dañado. Si el cable
está dañado, debe ser sustituido por Philips, por un
centro de servicio autorizado por Philips o por
personal cualicado, con el n de evitar situaciones
de peligro.
ESPAÑOL40

Transcripción de documentos

34 Español Introducción La nueva plancha para el pelo SalonStraight Active Ion de Philips proporciona un alisado súper brillante. El ionizador genera chorros de iones con carga negativa que rodean y acondicionan el cabello. Los iones reducen el encrespado y la electricidad estática, dejando el cabello con un aspecto suave, sedoso y brillante. Descripción general (fig. 1) A B C D E F G Placas con revestimiento cerámico Aberturas de salida de iones Piloto de encendido Botón de encendido/apagado Mecanismo de cierre Cable giratorio Anilla para colgar Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual de usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. - - Peligro Mantenga el aparato alejado del agua. No lo use cerca o sobre el agua contenida en bañeras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo use en un cuarto de baño, desenchufe el aparato después de usarlo, ya que la proximidad del agua representa un riesgo aunque el aparato esté apagado. Advertencia Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. Compruebe el estado del cable de alimentación con regularidad. No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. Español 35 - - - - Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. Mantenga el aparato lejos de superficies no resistentes al calor y nunca cubra el aparato (por ejemplo, con una toalla o ropa) mientras esté caliente. Mantenga el aparato lejos de objetos inflamables. No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado. Para revisiones o reparaciones, lleve siempre el aparato a un centro de servicio autorizado por Philips. Las reparaciones llevadas a cabo por personal no cualificado pueden dar lugar a situaciones extremadamente peligrosas para el usuario. Precaución Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito que suministre al cuarto de baño un dispositivo de corriente residual (RCD) con una corriente residual de funcionamiento que no exceda 30 mA. Consulte a su electricista. Las placas alisadoras y las piezas de plástico cercanas a las placas se calientan mucho rápidamente. Evite que las superficies calientes del aparato entren en contacto directo con su piel. Es posible que note un olor característico cuando utilice esta plancha para pelo. Éste se produce por la generación de iones y no es perjudicial para el cuerpo humano. No introduzca objetos metálicos en las aberturas de salida de iones. No utilice el aparato sobre cabello artificial. Use el aparato sólo sobre cabellos secos o húmedos. No deje las placas en contacto con el cabello más de unos pocos segundos cada vez, ya que podrían dañarlo. Desenchufe siempre el aparato después de usarlo. No enrolle el cable de red alrededor del aparato. Espere a que se enfríe el aparato antes de guardarlo. Mantenga las placas alisadoras limpias y sin polvo, suciedad ni productos de peluquería como, por ejemplo, espuma moldeadora, 36 - Español laca o gel, ya que podrían dañar las placas alisadoras con revestimiento cerámico. El revestimiento cerámico de las placas se desgasta lentamente con el tiempo, aunque esto no influye en el rendimiento del aparato. Si se utiliza el aparato sobre cabello teñido, las placas alisadoras pueden mancharse. La máxima temperatura se alcanza justo después del proceso de calentamiento. La temperatura real durante el uso puede bajar. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. Preparación para su uso Lavado del cabello A todos nos gusta tener un cabello bonito y brillante. Unos buenos hábitos de lavado pueden ayudarnos a conseguirlo. 1 Moje bien el cabello durante 30-60 segundos. 2 Échese un poco de champú en la palma de la mano. Repártalo en ambas manos y distribúyalo uniformemente por el cabello. 3 Masajee suavemente el cabello y el cuero cabelludo. No enmarañe el pelo ni frote el cabello largo sobre el cuero cabelludo, ya que se podrían formar enredos. 4 Masajee el cuero cabelludo con la yema de los dedos. Así se estimula la circulación sanguínea y resulta más suave para las cutículas del cabello. 5 Aclare bien el cabello, ya que de lo contrario quedaría sin brillo. Realice el último aclarado con agua fría para darle más brillo. Español 37 Secado del cabello Para conseguir que el cabello quede suave, es fundamental prepararlo antes de alisarlo. Séquelo con un secador hasta que quede seco o casi seco para garantizar un acabado profesional y suave. 1 Después de lavarlo, escurra el exceso de agua del cabello con las manos y luego séquelo con una toalla. Use un peine para desenredar con cuidado el cabello desde la raíz hasta las puntas. 2 Divida el cabello en secciones con la ayuda de horquillas, empezando por la parte de atrás. 3 Para secar cada sección, peine el cabello hacia abajo con un cepillo alisador. Siga el cepillo con un secador con la boquilla orientada hacia las puntas. 4 Cuando haya terminado de secar todas las secciones, coloque el secador en la posición de frío para aplicar un chorro final de aire frío. De este modo, se cerrarán las cutículas y su cabello quedará más brillante. Consejo: Los secadores SalonPro de Philips tienen una temperatura de secado más baja y un flujo de aire más fuerte que los secadores convencionales. Gracias a esta combinación, secan tan rápido como los secadores convencionales pero cuidando más el cabello Uso del aparato Alisado del cabello Las planchas para el pelo son herramientas potentes y deben utilizarse con precaución. Al igual que con todas las planchas que alcanzan altas temperaturas como en la peluquería, no utilice este aparato con frecuencia para evitar dañar el cabello. Si utiliza la plancha de forma incorrecta, podría calentar en exceso el cabello o incluso quemarlo. Siga siempre los pasos indicados a continuación: 38 Español 1 Enchufe el aparato a la toma de corriente. 2 Coloque el botón de encendido/apagado en la posición “ON”. , El piloto de encendido se ilumina (fig. 2). , Las placas alisadoras se calientan de forma rápida y están listas para usar en 90 segundos. No deje nunca el aparato desatendido cuando esté enchufado. Cuando se esté calentando o cuando ya esté caliente, no ponga nunca el aparato sobre una superficie que no sea resistente al calor. Consejo: Si bloquea las placas con el mecanismo de bloqueo, la plancha para el pelo se calienta más rápidamente. 3 Peine o cepille el cabello para desenredarlo y dejarlo suave.  (fig. 3) 4 Utilice un peine para dividir el cabello en secciones. No ponga demasiado cabello en una sección. Consejo: Es mejor separar la parte de la coronilla y alisar primero el cabello de la parte inferior. A continuación, alise la parte superior. 5 Tome un mechón que no sea más ancho de 4 cm. Colóquelo entre las placas alisadoras y junte firmemente los mangos del aparato. 6 Deslice la plancha a lo largo del pelo durante 5 segundos, desde la raíz a las puntas, sin detenerse para evitar que se caliente en exceso (fig. 4). 7 Repita este proceso después de 20 segundos hasta conseguir el aspecto deseado. 8 Deje que el cabello se enfríe. No lo peine ni lo cepille hasta que se haya enfriado, ya que de lo contrario estropearía el peinado que acaba de crear. 9 Coloque el botón de encendido/apagado en la posición “OFF” y desenchufe el aparato después de usarlo. Coloque el aparato sobre una superficie resistente al calor. Español 39 Limpieza 1 Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado. 2 Deje enfriar totalmente el aparato sobre una superficie resistente al calor. 3 Limpie el aparato con un paño húmedo. Almacenamiento No enrolle nunca el cable alrededor del aparato. 1 Asegúrese de que el aparato está apagado y desenchufado. 2 Deje enfriar el aparato sobre una superficie resistente al calor antes de guardarlo. 3 Active el mecanismo de cierre para mantener las placas alisadoras unidas antes de guardar el aparato. Medio ambiente - Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 5). Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. 40 Español Guía de resolución de problemas Si surge algún problema con la plancha alisadora y no puede solucionarlo con la siguiente información, póngase en contacto con el centro de servicio Philips más próximo o con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Problema Solución El aparato no funciona. Quizás haya un fallo en el suministro de energía, o la toma de corriente no esté activa. Compruebe si hay suministro de energía. Si es así, enchufe otro aparato a la red eléctrica para comprobar si la toma de corriente está activa. Puede que el cable de red esté dañado. Si el cable está dañado, debe ser sustituido por Philips, por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualificado, con el fin de evitar situaciones de peligro.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Philips HP4638/00 Manual de usuario

Categoría
Planchas para el pelo
Tipo
Manual de usuario