Transcripción de documentos
0
GEAppliances.com
Instrucciones
de seguridad
..........
2-11
Instrucciones
de operaci6n
Cambiar el nivel de potencia ...............
14
Cuidado g limpieza .....................
24, 25
Funciones de cocci6n ..................
15-18
Funciones de preparaci6n r6pida ..........
19
Funciones de sensor .......................
20
Funciones de su homo microondas .... 12, 13
Otras funciones .........................
21, 22
T6rminos de microondas ...................
23
0
Consejos para la soluci6n
de problemas
............................
Cosas que son normales ...................
26
26
Soporte al consumidor
Soporte al consumidort ....................
Garant[a ....................................
28
27
Escriba los nSmeros
aquh
NSmero
de modelo
N_mero
de serie
de modelo
JE51160
g de serie
Estos n0meros est6n en una etiqueta
en el interior del horno.
DE68-O3642A
49-40599-1
05-09JR
INFORMACION
IMPORTANTE
DESEGURIDAD.
LEATODAS
LASINSTRUCCIONES
ANTES
DEUSAR.
Cuando utilice aparatos el4ctricos, se deben seguir las precauciones
de seguridad bdsicas, entre las que se incluyen las siguientes:
iADVERTENCIA!
Para minimizar el riesgo de quemaduras, choque el4ctrica, incendio,
lesiones personales o exposici6n posible a una energia excesiva de
microondas.
PRECAUCIONES PARA EVITAR EXPOSICiON
POSIBLE A UNA ENERG[A EXCESIVA
DE MICROONDAS
(o) No Intente operar este horno con
la puerta abierta ya que esto podria
resultar en una exposici6n
a energia microondas daBina.
Esimportante no cancelar ni
manipular de forma indebida
los dispositivos de seguridad.
!iiii!iiiiii!!!iiii!!iiii!iiJJiiiiiiiilJi
(b) No SitF_eningOn objeto entre
la parte frontal del homo y la puerta
ni permita que se acumule suciedad
o residuos limpios en las gomas de
cierre herm@ico.
Lea g obedezca las precauciones
especificas en la secci6n de
iiiiiiii/i_iii!!iii'iiii
Pmcaucidnespara evitar exposicidn
posiblea una energia excesiva de
microondas de arriba.
: Esteelectrodom@sticodebe estar
conectado a tierra. Con@ctelos61oa
una toma de corriente con toma de
tierra. Vea la secci6n de tnstrucciones
de toma de tierra en la p6gina 8.
Instale o coloque este electrodom@stico
siguiendo s61olas Instrucciones de
Instalaci6n provistas.
(c) No Use el homo si est6 dahado.
Esespecialmente importante
que la puerta del horno se cierre
correctamente y que no se daBe:
(!) la puerta (doblada),
(2)bisagras y pasadores
(rotos o sueltos),
(3)sellos de la puerta y gomas
de cierre herm@ico.
(d) El homo no deberio ajustarse
ni repararse por nadie que
no sea personal de servicio
adecuadamente calificado.
AsegOresede colocar la superficie
frontal de la puerta a m6s de tres
pulgadas del borde del mostrador,
a fin de evitar que el aparato se voltee
accidentalmente durante el uso
normal.
Algunos productos como las yemas
de huevo y recipientes selladospor ejemplo,jarras cerradas-podrian
explotar y no deben calentarse en
el horno microondas. Si se usa de esa
forma el horno microondas pueden
causarse da_os personales.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
illllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllli_
INFORMACION
IMPORTANTE
DESEGURIDAD.
LEATODAS
LASINSTRUCCIONES
ANTES
DEUSAR. GEApplionces.com
Use este aparato s61opara los fines que se descfiben en este manual.
: Este horno de microondas no es
aprobado o probado para uso marino.
No almacene nada directamente sobre
la parte superior del horno microondas
cuando est@en funcionamiento.
No usar este electrodom@sticosi el
cable de corriente o el enchufe han
sufrido algOn daflo, si no funciona
correctamente o si ha resultado
da_ado o se ha caido.
: No cubra ni bloquee ninguna apertura
de este electrodom@stico.
: Useeste aparato s61opara losfines
que se describen en este manual. No
use productos quimicos ni vapores
corrosivos en este electrodom@stico.
Este homo microondas est6
especificamente diseBado para
calentar, secar o cocinar comida U no
para su uso industrial o en laboratorio.
No almacene este electrodom@sticoal
aire libre. No use este producto cerca
del agua-por ejemplo, en un s6tano
mojado, cerca de una alberca, de un
fregadero o de lugares similares.
: Mantenga el cable de corriente alejado
de superficies calientes.
No sumerja el cable de corriente
ni el enchufe en agua.
No permita que el cable de corriente
cuelgue sobre el borde de la mesa
o el mostrador.
Este electrodom@sticono se deber6
instalar a menos de 36" del suelo desde
su parte inferior. Sedeber6 mantener
un espacio minimo de 3" entre el horno
de microondas g las paredes laterales.
Para reducir el riesgo de incendio
en la apertura del horno:
No cocine demasiado la comida.
Preste atenci6n cuidadosa al
electrodom@sticocuando se coloca
papel, pl6stico u otro material
combustible en el horno mientras
se cocina.
Quite las cintas de cierre con metal U
las asas met61icasde los recipientes de
papel o pl6stico antes de introducirlos
en el horno.
No almacene cosas en el horno. No
deje productos de papel, utensilios de
cocinar ni comida en el horno mientras
no Io est@usando.
Si se incendia algOn material dentro,
mantenga la puerta del horno cerrada,
apague el homo U desconecte el cable
de corriente el@ctrica,o apague la
corriente en el fusible o panel del
diferencial. Sise abre la puerta,
el fuego podria expandirse.
Esimportante mantener limpia el 6rea
donde la puerta queda sellada contra
el microondas. $61ouse detergentes
suaves no abrasivos aplicados con
una esponja limpia o un paBo suave.
Enjuague bien.
Este electrodom@sticos61odeberia
ser reparado por personal t@cnico
con calificaci6n. En caso de necesitar
un control, reparaci6n o ajuste,
comuniquese con el servicio
autorizado m6s cercano.
El uso de cualquier electrodom@stico
por parte de niBos deberia ser
supervisado de cerca por un adulto.
: No se aprueba la instalaci6n de este
horno de microondas empotrando
el mismo.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
3
INFORMAClON
IMPORTANTE
DESEGURIDAD.
LEATODAS
LASINSTRUCCIONES
ANTES
DEUSAR.
iADVERTENCIA!
FORMACI(_N DE ARCO ELCL
CTRICO
Sive que se forman amos eldctricos, presione el bot6n
Pause/Cancel (pausar/cancdafl
u_]
resuelva el problema.
Arco el@ctricoes Io que, en la
terminologia de los microondas,
describe las chispas en el horno.
El arco el@ctricose produce
cuando:
Hag un metal o papel
de aluminio tocando el lado
del horno.
El papel de aluminio no est6
envolviendo bien la comida
(hag bordes doblados hacia
!iiii!iiiiii!!!iiii!!iiii!iiJJiiiiiiiilJi
iiiiiiii/i_iii!!iiiiiii
arriba que actOan como
antenas.)
: Hag alg_n metal, como cintas
de cierre con metal, pinchos de
polio, o platos con decoraci6n
de oro dentro del microondas.
Se est6 usando papel toalla
reciclado que contienen
pequeflas porciones de
metal en el microondas.
COIVlIDAS
Nohaga rosetaso palomitas
de maizen el microondas
a no serqueest6 usando
un accesorioespecialpara
prepararlaso que est6
empleandorosetaso
palomitasde maizque
indiquenserv61idaspara
el usode hornosmicroondas.
No hierva huevos dentro
de un horno microondas.
Segenerar6 presi6n dentro
de la gema del huevo que
causar6 que explote pudiendo,
posiblemente, daBar a alguien.
Si se pone en marcha el
microondas sin tener comida
en su interior por m6s de un
minuto o dos podrian causarse
daBos al horno g podria
empezar un fuego. Esto hace
aumentar la temperatura
alrededor del magnetr6n
g puede reducir el periodo
de vida Otil del horno.
Deberia cortarse la "piel"
externa de aquellos alimentos
que no la tengan rota como las
patatas, salchichas, embutidos,
tomates, manzanas, higados
de polio g dem6s menudillos
de aves g gemas de huevos,
para permitir la salida de vapor
mientras se cocinan.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
INFORMACION
IMPORTANTE
DESEGURIDAD.
LEATODAS
LASINSTRUCCIONES
ANTES
DEUSAR. GEAppliances.com
AGUA SOBRECALENTADA
Liquidos, como agua, card o td
sepodrian sobrecalentar mds
alld de/punto de ebullicidn sin
dar la apariencia de que estdn
hirviendo, t_asburbujas visbles
o elhecho de estar hirviendo
cuando el envasees removido
de/homo de microondas
no siempre e,stdn presentes.
ESTOPODRtARESULTAR
EN
LiQUtDOSMUY CALtENTES
REPENTtNAMENTE
HtRVtENDO
YREBOSi_NDOSE
CUANDOEL
ENVASEESMOVtDO0 SIUNA
CUCHARAU OTROUTENSILtO
ESINSERTADO
EN ELLiQUtDO.
Para reducir el riesgo de lesiones
personales:
- No sobrecaliente el liquido.
- Mueva el liquido tanto antes
como a mitad del
calentamiento.
- No use envases de lados
derechos o con cuellos
estrechos.
Despu@sde calentar, deje
el envase en el homo
microondas por un corto
tiempo antes de remover
el envase.
- Usecuidado extremo cuando
inserte una cuchara u otro
utensilio en el envase.
No caliente lacomida del beb@
enjarras de cristal, incluso si
est6n destapadas. AsegOrese
de que losalimentos de los
niBos est@nbien cocinados.
Mueva la comida para
distribuir el calor de forma
pareja. Tenga cuidado de que
el niBo no se queme al calentar
la leche de f6rmula. El
contenedor puede parecer
m6s frio de Io que realmente
est6 la f6rmula. Pruebe
siempre la f6rmula antes
de d6rsela al beb@.
No descongele bebidas
congeladas en botellas de
cuello estrecho (especialmente
bebidas carbonatadas). Incluso
con el contenedor abierto,
podria generarse un aumento
de presi6n. Esto puede causar
que elcontenedor explote, Io
cual podria producir da_os
personales.
Losalimentoscalientes
y el vaporpuedencausar
quemaduras.Tengacuidado
al abrir cualquiercontenedor
concomidacaliente,incluso
bolsasde rosetaso palomitas
de maiz,bolsaso cajasde
cocinar.Paraprevenirposibles
da_ospersonales,mantenga
el vaporalejadode susmanos
g rostro.
No cocine demasiado las
patatas. Podrian deshidratarse
e incendiarse, causando da_os
a su horno.
Cocine la carney el polio
por completo-la carne hasta
que alcance una temperatura
minima INTERIORde !60°F, U
el polio hasta una temperatura
INTERNAminima de 180°R
Cuando se cocinan a estas
temperaturas se evita la
contracci6n de enfermedades
por intoxicaci6n.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
5
INFORMAClON
IMPORTANTE
DESEGURIDAD.
LEATODAS
LASINSTRUCCIONES
ANTES
DEUSAR.
iADVERTENCIA!
UTENSILIOS DE COCINA
PARA IVllCROONDAS
AsegOresede que todos
los utensilios de cocina que use
en su horno sean aptos para
microondas. Pueden usarse la
mayoria de las cazuelas, platos
para cocinar, tazas de medir,
tazas de flanes U botes de cristal,
o lasvajillas de porcelana que no
tienen decoraciones met61icas
o barnices con brillo met61ico.
Algunos utensilios tienen la
siguiente inscripci6n: "puede
usarse en microondas."
!iiii!iiiiii!!!iiii!!iiii!iiJJiiiiiiiilJi
iiiiiiii/i iii!!iiiiiii
Sino est6 segurode que un
platopuedausarseen el
microondas,haga estaprueba:
Coloqueel platoqueest@
probandoUun vasode medir
con 1taza de agua en el
horno-ponga la taza de medir
dentroo al ladodel plato.
Pongael microondasen
marcha,a m6ximapotencia,
durante! minuto.Siel plato
secalienta,no deberiausarse
en el microondas.
Siel platosemantienefrio
Us61osecalientala taza,
entoncesel platopuede
usarsede forma segura
en el microondas.
si usa un term6metro de carne
al cocinar, asegOreseque sea
uno seguro para usarse en
hornos microondas.
No use productos de papel
reciclado. El papel toalla, las
servilletas y el papel de cera
reciclados pueden contener
motas met61icasque podrian
causarla formaci6nde arcos
el@ctricos
o incendiarse.Los
productosde papelque
contengannil6no filamentos
de nil6ntampocodeberian
usarseya que sepodrian
incendiarde igual modo.
Algunasbandejasde pl6stico
(comoen lasque se
empaquetala came)tienen
una cintafina de metal
incrustadaen el plato.AI
ponerseen el microondas,
el metal puedequemarel
suelodel homoo incendiar
un papeltoalla.
No use su horno microondas
para secar peri6dicos.
No todo film pl6stico puede
usarse en hornos microondas.
Reviseel usa adecuado del
paquete.
Puedenusarsepapeltoalla,
papelenceradoNfilm pl6stico
para losrecipientesde forma
que retenganla humedad
para prevenirsalpicaduras.
AsegQrese
de proveeruna
forma de ventilaci6nparaque
el vaporpuedaescapardelfilm
pl6stico.
Podriancalentarselos
utensiliospor el calor
transferidopot losalimentos
calientes.Puedenecesitarusar
manoplasde cocinapara
manejarlosutensilios.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
INFORMACION
IMPORTANTE
DESEGURIDAD.
LEATODAS
LASINSTRUCCIONES
ANTES
DEUSAR. GEAppliances.com
Las bolsas de cocinar que
puedan hervir U cualquier
bolsa de pl6stico firmemente
cerrada, deberian cortarse,
pincharse o proveer cualquier
tipo de ventilaci6n que indique
el paquete. Encaso contrario,
el pl6stico podria explotar
mientras se cocina o despu@s,
pudiendo causar daflos fisicos.
Adem6s, los recipientes de
pl6stico deberian permanecer,
al menos, parcialmente
destapados ua que pueden
sellarsefuertemente. Cuando
cocine con recipientes
firmemente cubiertos con film
usarse con cuidado. Incluso
aquellos utensilios autorizados
para su usa en microondas
podrian no ser tan tolerantes
como el cristal o los materiales
de cer6mica en condiciones de
sobrecalentamiento y podrian
ablandarse o carbonizarse al
someterlos a periodos cortos
de sobrecalentamiento. En
exposiciones m6s largas a
sobrecalentamiento, la comida
U los utensilios podrian
incendiarse.
Siga estas normas:
Usesolamente pl6sticos
aptos para microondas
g Oselossiguiendo
estrictamente las
recomendaciones del
fabricante de los utensilios.
pl6stico, retire la cubierta con
cuidado y mantenga el vapor
alejado de sus manos U rostro.
Use papel de aluminio s61o
de la forma detallada en
este manual. Losalimentos
preparados en porciones listas
para calentar y servir (TV
Dinners)pueden cocinarse con
microondas en bandejas de
papel aluminio de una altura
menor a 3/4"; remueva la
cubierta superior de aluminio
U vuelva a colocar la bandeja
en la caja. Cuando use
aluminio dentro de un homo
microondas, mantenga
el aluminio, al menos,
a una pulgada de distancia
de los lados del horno.
:_
No introduzca en el
microondas recipientes
vacios.
No permita que los niifios
usen utensilios de pl6stico
sin completa supervisi6n.
Utensilios de pl6stico-Los
utensilios de pl6stico diseflados
para su uso en microondas
son muy pr6cticos, pero deben
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
INFORMACION
IMPORTANTE
DESEGURIDAD.
LEATODAS
LASINSTRUCOONES
ANTES
DEUSAR.
iADVERTENCIA!
El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en
riesgo de descarga eldctrica.
INSTRUCCIONESDE TOMA DE TIERRA
Este electrodom@sticodebe estar conectado a tierra. Sise produjera
un cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descarga el@ctrica
al proveer un cable de escape para la corriente el@ctrica.
Este electrodom#stico est6 equipado con un cable de corriente
que dispone de un hilo para toma de tierra con un enchufe con toma
de tierra. Elenchufe debe estar conectado a una toma de corriente que
est# debidamente instalada g con salida a tierra.
Consulte con un electricista cualificado o un t_cnico de reparaciones
si no entiende completamente las instrucciones sobre la toma de tierra,
o si tuviese alguna duda sobre si su aparato est6 debidamente
conectado a tierra.
!iiii!iiiiii!!!iiii!!iiii!iiJJiiiiiiiilJi
Si la toma de corriente es un modelo est6ndar de dos clavijas, es su
responsabilidad personal y su obligaci6n el reemplazarla por una toma
adecuada para tres clavijas con conexi6n a tierra.
Bajo ninguna circunstancia debe cortar o quitar la tercera clavija (tierra)
del cable de corriente.
iiiiiiii/i_iii!!iiiiiii
No recomendamos el uso de un cable de prolongaci6n con este
[email protected] el cable de corriente es demasiado corto, haga que
un electricista cualificado o un t@cnicode reparaciones instalen una
toma de corriente cerca del electrodom@stico.(Consultela secci6n
ADVERTENCtA--CABLES
DE PROLONGACtON.)
Para un mejor funcionamiento, enchufe este electrodom@stico
en una toma de corriente exclusiva para evitar parpadeos de luz,
fusibles quemados o que sake el diferencial.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
INFORMACION
IMPORTANTE
DESEGURIDAD.
LEATODAS
LASINSTRUCCIONES
ANTES
DEUSAR. GEAppliances.com
ENCHUFES ADAPTADORES
Situaciones de usa en las que el cable de corriente del aparato
se desconectar_ con poca frecuencia.
Debido al potencial de riesgos
de seguridad bajo ciertas condiciones,
en_rgicamente
recomendamos
(NosspermiteusarenchUbS
ada,
otadomSen
Canada/
Alinee las p_as/
contra el usa de enchufes adaptadores,
ranuras
c
Sin embargo, si usted se veen la
necesidad de usar un adaptador,
donde los c6digos legales locales
Io permit an, puede hacer una
AsegOrese
dequeexista
METODO
unadebidaconexi6n a
CONE,_IONTEMPORALa un interru ptor
TEMPORAL
terra antes
deusar.
de 2 tomas siempre qua se use un
tomacorriente listado baja ULdisponible en la magoria
de las ferreterias.
La ranura magor en el adaptador debe estar alineada con la pOa
magor en la pared para proporcionar una polaridad apropiada
en la conexi6n del cable el_ctrico.
PRECAUCiON: Unit
e/ermino/
deone i n
a tierra del odaptador a un tomillo de la cubierta en la pored no conecta
a tierra el electrodomdstico apropiadamente a no set qua el tomillo
de la cubierta sea metdlico _Ino estd aislado,_Iel tomacorriente
de la casa estd apropiadamente conectado a tierra a travds
del cableado de la casa.
Hagaquaun t@cnicocalificadoinspeccioneel circuitode la casapara
cerciorarsequaestciconectadoa tierraapropiadamente.
Cuando se disponga a desconectar el cable de corriente del adaptador,
siempre sostenga eladaptador en su lugar con una mano mientras tira
del cable de corriente con la otra mano. Si no hace esto, la terminal de
tierra del adaptador podria romperse despu@sde qua este proceso se
repita varias veces. Si se rompe el terminal de conexi6n a tierra del
adaptador, NO USEel electrodom@sticohasta qua la conexi6n a tierra
se haga restablecido.
Situaciones de usa en las que el cable de corriente del aparato
se desconectar(_ con frecuencia:
No utilice un enchufe adaptador en estos casos porque la
desconexi6n frecuente del cable de corriente ejerce una tensi6n
excesiva en el adaptador g produce la falla eventual del terminal
a tierra del adaptador. Deberia hacer que un electricista calificado
reemplace el receptciculo de pared de dos patas par uno de tres
patas (con conexi6n a tierra) antes de utilizar el electrodom@stico.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
9 ...........
INFORMAClON
IMPORTANTE
DESEGURIDAD.
LEATODAS
LASINSTRUCOONES
ANTES
DEUSAR.
ZLiADVERTENCIA!
CABLESDE PROLONGACION
Se incluue un cable de corriente corto a fin de reducir los riesgos que
resultan de enredarse o tropezarse con un cable m6s largo.
Los cables de prolongaci6n pueden utilizarse si se tiene cuidado
al hacerlo.
Si se utiliza un cable de prolongaci6nEl calibre el_ctrico marcado en el cable de prolongaci6n debe
ser al menos igual al calibre el_ctrico del electrodom_stico;
:_
El cable de prolongaci6n debe ser un cable de ] hilos con conexi6n
a tierra y debe conectarse a un tomacorriente de tres ranuras;
El cable de prolongaci6n debe acomodarse de modo que no
cuelgue sobre la encimera o el mostrador donde puedan tirarlo
los ni_os o donde puedan tropezarse y caerse involuntariamente.
!iiii!iiiiii!!!iiii!!iiii!iiJJiiiii]iilii
Si utiliza un cable de prolongaci6n, es posible que la luz interior
parpadee _ el sonido del ventilador varie cuando el homo microondas
est_ encendido. Adem(_s,los tiempos de cocci6n pueden prolongarse.
AVISO: MARCAPASOS
iiiiiiiili_iii!!iiiiiii
La magoria de los marcapasos se encuentran protegidos contra
la interferencia de productos electr6nicos, inclugendo microondas.
Sinembargo, los pacientes que tengan marcapasos deberian consultar
a sus m@dicossi tienen alguna duda.
GUARDE ESTASINSTRUCCIONES
70
Funciones de su homo microondas.
Su modelo puede tenet otras caracter£ticas
en este manual.
y apariencia que las ilustradas
ii00 _atiOS
l
I
_i
iI
I
x
x
-01
x x x x x x x x x x x x x
Enganches de la puerta.
Ventana con cobertura met4lica. La pantalla permite
que usted pueda ver Io que cocina, al tiempo que mantiene
las microondas confinadas en el horno.
0
0
0
0
Guia de canveniencia.
Panel de control
de toque
g pantalla.
Bot6n de liberaci6n de los enganches de la puerta. Presione
el bot6n de liberaci6n de los enganches para abrir la puerta.
Plato giratorio desmontable. El pluto giratorio g el apogo
deben estar colocados en su lugar cuundo usted est_ usando
el horno. El plato giratorio puede ser removido para limpiarlo.
NOTA: El plato de categoria, la ventilaci6n del homo £ la luz dd homo
estdn Iocalizados en las paredes interiores del homo microondas.
72
GEAppliances.com
Controles de cocci6n
Usted puede cocinar alimentos en su microondas
auxilidndose del tiempo, con los funciones de preparaci6n
rdpida o con las funciones de sensor.
Funciones
Presione
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Tedas num_ricas
(cocci6n pot
tiem po)
Defrost
(descongelar)
0
0
Sensor
de tiempo
Entre
Calcule el tiempo de
cocci6n
C0mienza
inmediatamente.
Pese la cantidad de
comida que ser6
descongelada g
presione Start
(iniciod.
Comienza
inmediatamente.
Add 30 sec
(agregar 30
segundos}
Power Level
Nivel de potencia
{nivel de potencia) 1-!0
Cooking
0
Funciones
presione
de sensor
Entre
Popcorn(palomitasComienza
inmediatamente,
de maiz)
1. Chicken
Nuggets
4. Chicken Wings
Potato (papa}
Comienzo
inmediotomente.
Vegetable
Comienzo
inmediotomente.
(vegetal}
Frozen Entree
Comienzo
inmediotomente.
(entrada congelada}
Funciones
r_j_ida
Presione
Pizza
Snack Codes
(c6digos de
refrigerios}
Beverage
(bebida)
de preparaci6n
Entre
Comienza
inmediatamente.
Presione una vez
para Medallones
de Polio,dos veces
para S6ndwich
Congelado, tres
veces para Pieles
de Papas g cuatro
veces para Alas
de Polio.
Comienza
inmediatamente.
I3
Cambiar el nivel de potenda.
!iiii iiiiiiii!iiii
El nivel de potencia se puede ingresar o modificar de
forma inmediata luego de introducir el tiempo de cocci6n.
iliii! iiiiiHiWili!!
1
2
3
4
5
6
_
Presione Power Level (nivel de potencia).
7
8
9
_
Seleccione el nivel de potencia deseado !-!0.
_
PresioneStart(iniciad.
0
eve_
i
2
3
4
5
6
7
8
g
0
_Start_
Entre el tiempo de cocci6n.
Los niveles de potencia variables agregan flexibilidad a la
cocci6n en el homo microondas. Los niveles de potencia
en el homo microondas se pueden comparar con las
unidades de superficie en la estufa. Cada nivel de potencia
proporciona energia de microondas cierta porci6n del
tiempo. Power level 7 (nivel de potencia 7) es energia de
microondas 70% del tiempo. Power level 3 (nivel de
potencia 3) es energia de microondas 30% del tiempo. La
magoria de las cocciones se har6n en el nivel de potencia
High (nivel de potencia 10)(energia de microondas Z00%
del tiempo). Power level 10 (nivel de potencia 10)cocinar6
m6s r6pidamente pero los alimentos podrian necesitar
moverse o rotarse con magor frecuencia. Un nivel rnenor
cocinar6 con magor uniformidad g necesitar6 que los
alirnentos se rnuevan o se roten menos.Algunos
alimentos quiz6s tengan un rnejor sabot, una mejor
textura o una apariencia m6s atractiva si se usan ajustes
menores. Useun nivel de potencia m6s bajo cuando est_
cocinando aquellos alimentos que tienen la tendencia de
derramarse, como las patatas al grat_n.
Los periodos de descanso (aquellosen que el homo de
microondas est@haciendo ciclo de potencia apagada) da
tiempo a los alimentos a "ecualizar" o transferir el calor
hacia su interior. Un ejemplo de esto se muestra con
Power Level 3 (nivel de potencia 3)-el ciclo de
descongelado. Si la energia del microondas no hizo ciclo
de apagado, la parte externa de los alimentos se podria
cocinar antes que la parte intema se descongelara.
A continuaci6n le presentamos algunos ejemplos
de la forma en que se usan los ratios niveles de potencia:
High 10 (alto)" Pescado,tocino, vegetales, liquidos
hervidos.
Me&High 7 (alto mediok Cocci6n leve de carnes g ayes;
guisos g alimentos recalentados.
Medium 5 (media):Cocci6n lenta g suave, como estofados
g cortes de came menos suaves.
Low 2 6 3 (bajo)"Descongelaci6n sin cocci6n; alimentos
hervidos a fuego lento; salsas delicadas.
Warm 1 (tibia): Para mantener alimentos tibios; para
suavizar mantequilla.
I4
Sobrelas funciones de cocci6n.
I
2
3
4
5
6
7
8
9
0
GEAppliances.com
El nivel de potencia se configura de forma autom6tica
en el nivel m6s alto. Lo puede modificar para una magor
flexibilidad.
Ingrese el tiempo de cocci6n.
Modifique el nivel de potencia si no desea que
................
est_ en el nivel m6ximo. (PresionePower Level
[nivel de potencia]. Seleccione un nivel de potencia
deseado de ! a H6ximo (100%) por incrementos
de a !0.)
eve_
PresioneStart (iniciar).
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Puede abrir la puerta durante la cocci6n para controlar
la comida. Presione Pause/Cancel (pausa/cancelar) antes
de abrir la puerta. Cierre la puerta g presione Start (iniciad
para reanudar la cocci6n.
I5
Funciones de tiempo.
Guia
!iiii iiiiiiii!iiii
de cocci6n
NOTE: Use d nivel de potencia m_xima (alto)(10) a no set que se indique /o contrario.
iliii! iiiiiHiWili!!
Cantidad
Tiempo
Brocoli
(fresco)
1 manojo
OeBa 9 rain.
(De11/4al1112
Ibs.}
(espdrrogosfrescOs)
lmanojo
De 7a 11 min.
(De11/4al1!/2Ibs.}
i_
i
iii _iii i _ i i_
(cortado
eopedazos,Paquete de
De 4
I0onzas
congdados)
(espdrragos
Paquete de
De 4
congelados)
10 onzas
Calabaza
1 lb. cortada
De 3
(fresca,verona
g amarillo)
en tajadas
De1a 2 calabazasDe 5
(invierno]
calabaza)
(cerca de 1 lb.
cada uno)
Chicharos
o guisantes
(frescos Sin
vainas)
(congelados)
2 Ibs., en sus
vainas
Paquete de
i0onzas
Coliflor
(enfforecimiento) Una cabeza
mediana
(entero fresco) Una cabeza
mediana
(congdad o)
Esp_rragos
(frescos)
(congelados)
Espinaca
(fresca)
/6
Paquete de
i0onzas
lib.
Paquete de
i0onzas
a 7 min.
Comentarios
Encazuelas de 2 cuartos,
coloque 1/2 taza de agua.
Enplatos de hornear oblongos
de 2 cuartos, coloque 1/4 de
una taza de agua.
Cazuelasde i cuarto.
a 7 min.
Encazuelas de 1 cuarto,
coloque 3 cucharadas de aqua.
a 5 min.
Encazuelas de i_2 cuartos,
coloque 1/4 taza de agua.
Carte par la mitad g remueva
membranas fibrosas. Enun plato
de hornear oblongo de 2 cuartos,
coloque la calabaza con la parte
cortada orientada hacia abajo.
Cambie posici6n de 4 minutos.
a 9 rain.
De 7 a 10 min.
De2a6min.
Encazuelas de i cuarto,
coloque 1/4 taza de agua.
Encazuelas de 1 cuarto,
coloque 2 cucharadas de agua.
De 7 a 11 rain. Encazuelas de 2 cuartos,
coloque 1/2 taza de agua.
De 7 a 15 rain. Encazuelas de 2 cuartos,
coloque 1/2 taza de agua.
Encazuelas de 1 cuarto,
De 3 a 7 min.
coloque 2 cucharadas de agua.
DeSa8min.
Enplatos de hornear oblongos
Potenciadel 70% de IV2 cuartos, coloque 1/4 de
una taza de agua.
Encazuelas de i cuarto.
De4a7min.
De I0 a 16 oz.
De 3 a 6 min.
(congelada,
Paquete de
cortada hEh£1"ag
i0onzas
Frijales
(verdesfrescos) 1 lb., cortados
par la mitad
De 3 a 6 min.
De 10 a
15 rain.
Coloque la espinaca lavada en
una cazuela de 2 cuartos.
Encazaelas de 1 cuarto,
coloqae Scacharadas de aaaa.
Encazuelas de lY2 cuartos,
coloque 1/2 taza de agua.
GEAppliances.com
Cantidad
Tiempo
Paquetede
10 onzas
Paquete de
lO onzos
De4a 8 rain. Encazuelasde 1cuarto,
coloque 2 cucharadas de agua.
De 4 a 8 min. En cazuelas de i cuarto,
colocjue 1/4 taza de acjua.
@ngelaclos)
Paquete de
lO onzas
De 2 a 6 min. En cazuelas de i cuarto,
colocjue 2 cucharadas de auaclu_.
Maiz en mazorca
(verdesfrescos)
Dela5
mozorcos
De 1114
o 4 min.
par mozorco
1 mazorco
De3a6
Frijole s
(verdes
congelados)
(blancos
con_dos)
konge!ados)
De2o6
........... mazorcos
Patatas
frescas, cubitos,
blancas)
iI
Comentarios
min.
De2a3
min.
par mozorco
4 patatas
(de 6 a 8 oz.
coda uno}
De 9 a 12 min. Pele g corte en cubitos de
1 (de 6 a 8 oz.)
De 2 a 4 min.
1 monojo
De 16 a
22 min.
Una cobeza
mediana
(2 libras aprox.)
De 6 a I0 min. En cazuelas de 1_26 2 cuartos,
i
ii
(frescos,entera,
dulce 0 blanca)
Coloque el maiz en un plato
de hornear oblongo de 2 cuartos.
Si el maiz est6 en mazorcas, no
use agua; si ha sido desgranado
agregue 1//4de agua. Cambie de
posici6n despu@sde transcurrido
la mitad del tiempo.
Coloque el maiz en un plato de
hornear oblongo de 2 cuartos.
Cubra con una envoltura
pl6stica. Cambie de posici6n
despu@sde transcurrido la mitad
del tiempo.
i pulgada. En cazuelas de
2 cuartos, coloque 1/2 taza
de agua. Mueva despu@sde
transcurrido la mitad del tiempo.
Perfore con tenedor de cocina.
Coloque en el centro del horno.
D_jelo descansar por 5 minutos.
Remolacha
fresco, entera)
RepoIIo
(fresco)
Vegetales
mezclados
(congefados)
Zonahorios
(frescas,picadas),
(conge!adas)
ccoloque 1/4 de una taza de
agua.
De5a
(picado)
En cazuelas de 2 cuartos,
colocjue 1/2 taza de agua.
9 min.
Paquete de
3.0onzos
De2a6
:I.lb.
De 4a 8 min.
Paquete de
l0 onzos
De3a7
En cazuelas de 2 o 3 cuartos,
colocjue 1/4 de una taza de auc2_
_.
min. En cazuelas de 1 cuarto,
scoloque 3 cucharadas de auclu_.
min.
En cazuelas de !_2 cuartos,
coloque 1/4 de una taza de agua.
En cazuelas de ! cuarto,
coloque 2 cucharadas de agua.
I7
Sobrelos funciones de cocci6n.
!iiii iiiiiiii!iiii
Defrost (descongelado)
iliii! iiiiiHiWili!! DefrosO
ke permite descongelar un peso de comida seleccionado.
Presione Defrost (descongelofi.
1
2
3
_
4
5
6
7
8
9
Una veztranscurrida la mitad del tiempo de
descongelaci6n, el horno emite una seBal para dar vuelta
la comida. Luego,de la vuelta a los alimentos g separe
los pedazos para un descongelado m6s uniforme.
0
Ingrese el pesode comida.
Esposible que usted escuche un sonido sordo durante
el proceso de descongelamiento. Estesonido es normal
cuando el horno no est@operando al nivel de potencia
!00%,
Consejos sobre el descongelamiento
Los alimentos congelados en papel o pDstico pueden
ser descongelados dentro del paquete. Los paquetes
cerrados deben ser cortados, perforados o ventilados
DESPUESde que los alimentos hagan sido
descongelados parcialmente. Los recipientes pl@sticos
de almacenamiento deben estar parcialmente
destapados.
Lascenascongeladaspreempacadasde tamaBo
familiar,puedendescongelarse
g cocinarseen el
microondas.Sila comidaseencuentraen un recipiente
de papelaluminio,transfi@rala
a un platoseguropara
microondas.
Los alimentos que se echan a perder f6cilmente
no deben dejarse fuera por m6s de una hora despu@s
del descongelamiento. La temperatura ambiente
promueve el crecimiento de bacterias peligrosas.
Cuando est6 descongelada, la comida debe estar fria
pero blanda en todas lastareas. Si todavia est6 un
poco congelada, regr@selaun momento al horno
microondas, o d@jelareposar durante unos pocos
minutos.
Add 30 Seconds
FAdd 30_
sec ._.)
(afiada
30 segundos)
Usted puede usar esta funci6n de dos formas diferentes:
La misma agrega 30 segundos al tiempo de la cuenta
regresiva cada vez que el bot6n es presionado.
Puede ser usado como una manera r6pida para ajustar
30 segundos de tiempo de cocci6n.
I8
Sabre las funciones
de preparaci6n r6pida.
ge_
GEAppliances.com
Beverage
(bebida)
usalafund
de
nBeverage
bebidaJ:
Presione Beverage (bebida) una vez para !/2 taza de
bebida, dos veces para ! taza de bebida o tres veces para
2 tazas de bebida.
Los bebidas calentadas usando la funci6n Beverage
(Bebida) pueden resultar e_remadamente
calientes.
Remueva el envase con cuidado.
Pizza
Para usar la funci6n Pizza:
1 Porci6n: Presione latecla Pizza una vez g presione Start
finiciar), o espere a que comience de farina autom6tica.
2 Porciones: Presionela tecla Pizza2 veces g presione
Start finiciar), o espere a que comience de farina
autom6tica.
3 Porciones: Presione la tecla Pizza 3 veces g presione
Start (iniciafi, o espere a que comience de farina
autom_tica,
4 Porciones (max.k Presione la tecla Pizza4 veces g
presione Start Oniciad, o espere a que comience de forma
autom6tica.
La pizza calentada con la funci6n Pizzapuede quedar
muy caliente. Retire con cuidado.
Snack Codes (c6digos
de refrigerios)
od
Para usar la funci6n Snack Codes fc6digos de refrigerias):
J1.Chi_ie,
2 FrozenSandwich
tz.
_, •
13. Potato_Kins
Presione latecla Snack Codes fcOdigos de
refrigerias) una vez para medallones de polio dos
L4"4
ChckenW
ngs
veces para un s6ndw ch conge ado, tres veces para
pieles de papas g cuatro veces para alas de polio.
Presione1 o 2 para seleccionar el tama_o de porci6n.
!i:_!i PresioneStart (iniciad.
Los refrigerios calentados con la funci6n Snack Codes
(c6digos de refrigerios) pueden quedar mug calientes.
Retire con cuidado.
NOTA:Si los alimentos no se encuentran en la temperatura
deseada despuds del ciclo, utilice Add 30 sec (agregue
30 seg.) para un tiempo adicional de recalentamiento.
I9
Sobre/as funciones de sensor.
!iiii_iiiiiiii!iiii
Popcorn (palomitas
P_pcor_]
iliii!_iiiiiHiWili!!
(s61opaquetes de S.O-S.5oz.)
Para usar la funci6n Popcorn (palomitas de maizJ:
de maizJ
Coloque
elpaquete
eneJhomo
demicroondas
de
acuerdo con las instrucciones que figuran en el
centro del homo de microondas.
_
Presione latecla Popcorn (palomitas de maiz).
El homo cornienza a funcionar autom6ticamente.
IMPORTANT&Uses61opalomitas de mar empacadas
prevlamente para hornos de microondas que pesen entre
3.0 g 3.5 oz.
ka bolsade palomitasde malzestar6mug caliente.
Retire con cuidado.
Potato (papal
(Para i a/4 papas, 8 oz. cada una)
Para usar la funci6n Potato (papa):
Pele una papa de tomato mediano g coloque
la misma en el centro del homo de microondas.
Presione
latecla
Potato (papa). Elhomo comienza
a funcionar
autom6ticamente.
La papa estar6 mug caliente. Retire con cuidado.
Vegetable (verdura)
(Paravegetalesfrescosde 4-16 oz.)
Parausarla funci6n Vegetablefverdura):
Coloqueel envasede seguridaddel homode
microondascon la verduraque elijaen el centro
del homode microondas.
_
Presione
latecla
Vegetable(verdura),Elhorno
comienza
a funcionarautom6ticamente.
Elenvaseestar6 muy caliente.Retirecon cuidado.
_ro_e_
_ntree_
Frozen Entree (entrada
congelada)
(Paraentradas congeladas de hasta 12 oz.)
Para usar lafunci6n Frozen Entree fentrada congelada):
Siga las instrucciones de ventilaci6n en el envase de
la entrada, si figuran. Coloque la entrada congelada
en el centro del microondas.
_
Presione
latecla Frozen
Entreeautom6ticamente.
fentrada congelada).
El homo comienza
a funcionar
El envase estar6 mug caliente. Retire con cuidado.
20
NOTA: Si los alimentos no se encuentran en la temperatura
deseada despuds del ciclo, utilice Add 30 sec (agregue
30 seg.) para un tiempo adicional de recalentamiento.
Sobre las otras funciones.
GEAppliances.com
Recordador de cocci6n terminada
Para recordarle que usted tiene alimentos en el homo,
el homo har6 un pitido una vez por minuto hasta que
usted abra la puerta del homo o presione Pause/Cancel
(pausar/cancelafi.
Clock (reloj)
CIock_
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Presione para entrar la hora del dia o para inspeccionar
la hora del dia mientras se encuentra usando el homo
microondas.
Presione Clock (relo_L
Entre la hora del dia.
Eli:
Presione Clock (reloj).
i
0
_C,ock_
Pause/Cancel (pausar/cancelafl
j-pause]
Adem6s de iniciar muchas funciones, PauselCancel
(pausar/cancelafl le permite detener la cocci6n sin abrir
la puerta o sin borrar la pantalla.
Sound (sonido)
Puede
oct,vor
odesoct,vor
e,p_t,do
deo,,,so
pres,onondo
Io tecIo Sound (sonido).
21
Sobrelas otras funciones.
!iiii_iiiiiiii!iiii
_ime]
Timer (temporizador)
Esta tecla realiza una funci6n:
iliii!_iiiiiHiWi/i!!
1
2
3
Funciona como temporizador durante un minuto.
4
5
6
El Timer (temporizador)funciona sin corriente del homo
de microondas,
7
8
9
C6mo usar coma temporizador durante un minuto:
Presione Timer (temporizador).
0
Ing_se
lacantidad
d_ti_mpo
du_ant_
_JcuaJ
d_s_a
['-Star9
.....................
que se realice la cuenta regresiva.
PresioneStart _iniciafl. Cuando el tiempo concluua,
eltemporizador de la cocina emitir6 una sehal.
NOTA:Para desactivar eltemporizador cuanto estd
en modo de cuenta regresiva,presione Pause/Cancel
_pausa/cancelar), luego Pause/Cancel (pausa/cancelar)
nuevamente para desactivar eltemporizador o Start
(iniciad para reactivar el mismo.
Configuraci6n
del control de bloqueo
Puede bloquear el homo de microondas, de modo qua
no pueda ser usado por ni_os sin supervisi6n.
Mantenga presionados el bot6n 0 y el bot6n 2
al mismo tiempo, El homo de microondas no
se podr6 usar hasta haber sido desbloqueado,
:_
22
Para desbloquear el mismo, repita el paso !, como
se explica m6s arriba.
T&minos de su homo
microondas.
GEAppliances.com
Definici6n
Arcoel_ctrico
El arco el@ctricoes Ioque, en la terminologia de los microondas,
describe las chispas en el horno. Elarco el@ctricose produce cuando:
hay un metal o papel de aluminio tocando el lado del horno.
ii
i
i¸
ii
el papel de aluminio no est6 envolviendo bien a los alimentos
(hay bordes doblados hacia arriba que actOan como antenas).
hay algOnmetal, como cintas de cierre con metal, pinchos
de polio o platos con decoraci6n de oro.
toallas de papel reciclado que contengan pedazos de metal.
cubie_as
Las cubiertas mantienen la humedad dentro, permitiendo un
calentamiento m6s parejo g reduciendo el tiempo de cocci6n.
Cuando se agujerea el envoltorio de plOsticoo se cubre con papel
de cera se permite la salida del vapor.
Resguardar
En un homo convencional, se tapan o resguardan las pechugas de
polio o las comidas horneadas para que no se doren demasiado. AI
usar el microondas, use pequeBas cintas de papel de aluminio para
cubrir partes finas, como las puntas de las alas en las ayes, que
podrian cocinarse antes que las partes magores.
Tiempo
dereposo
Cuando cocina en hornos regulares, los alimentos como los asados
o pasteles se dejan reposar para que acaben de cocinarse o se
asienten. El tiempo de reposo es especialmente importante al cocinar
con microondas. Tenga en cuenta que un pastel cocido en horno
microondas no se coloca en un estante de enfriamiento.
Ventilaci6n
Una vez que haga cubierto un plato con una envoltura pl6stica,
.......... ventile la envoltura pl6stica levantando una esquina para que
el vapor pueda escapar.
23
Cuidado g limpieza dd homo microondas.
!iiii iiiiiiii!iiii
Consejos pr_cticos
iliii! iiiiiHiWili!!
I__
p , unpa oc
una solucidn de agua g bicarbonato sddico de cuando
en cuando.
Desenchufe el cable de corriente antes de Iimpiar
cualquier porte de este homo.
C6mo limpiar el interior
Parades, suelo, ventana interior g piezas de metal
g plSstico de la puerto
Algunassalpicaduraspuedenlimpiarsecon unatoalla
de pap@otraspuedennecesitarun paso htimedo.
Quitelassalpicadurascon un pasoenjabonadoy aclare
conun paso hOmedo.Nouselimpiadoresabrasivos
ni utensiliosafiladosen losparedesdel homo.
Cuando limpie los superficies de la puerto y el homo qua
entran en contacto al cerrar la puerto, utilice _nicamente
jabones suaves g no abrasivos o detergentes, aplicdndolos
con una esponja o un paho suave. Enjuague con un paho
hE;medo_Iseque.
Nunca use un limpiador comercial de homo en ninguna
porte del microondas.
Plato giratorio desmontable g el apogo del plato
giratorio
Paraque no serompa,no pongael platogiratorio
en aguajusto despu@s
de cocinar.Limpielacon cuidado
en aguatibia conjab6n o en el lavaplatosautom6tico.
Elplatogiratorioy el apouopuedenrompersesi secaen.
Recuerde,
no pongaen marchael homosinque el plato
giratorioUel apouoest@nencajadasen su lugar.
24
GEAppliances.com
C6mo limpiar el exterior
No use limpiadores con amoniaco o alcohol, ga qua
pueden dafiar el aspecto del homo microondas.
caja
Limpie la parte externa del homo de microondas con un
paBo humedecido con aguajabonosa. Enju6guela g luego
[email protected] patio humedecido limpio a la ventana
para limpiarla.
Pond de control g la puerto
P6seleun paso humedecido para limpiar, Seque
completamente, No use esprags Iimpiadores, grandes
cantidades de detergente g agua, abrasivos u objetos
filosos sobre el panel, ga que Io podria dafiar. Algunas
toallas de papel podrian tambi_n dafiar el panel
de control.
Superficie de Io puerto
Esimportante mantener el 6rea donde la puerta se sella
con el homo de microondas limpia. Solamente use
detergentes no abrasivos suaves aplicados con una
esponja limpia o con un patio suave. Enjuague bien.
25
Consejospara la soluci6n de problemas.
"_
en marcha
Posibles causa'_'_
o elcircuito interruptor
podrian haberseaterrizado,
Qu_ hace'_'r_
o reajuste el circuito
interruptor.
microondas, luego
con@ctelootra vez.
El panel de control est_
iluminado; sin embargo,
el homo microondas
no se pone en marcha
illllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllli_
El enchufe no est6
insertado totalmente
en el tomacorriente
de la pared.
Aseg0rese de que el
enchufe de 3 p0as del
homo est6 insertado.
totalmente en el
tomacorriente de la pored.
La puerta no est(i bien
cerrada,
Abra la puerta g ci@rela
bien.
La puerta no est6 bien
cerrada,
Abra la puerta g ci@rela
bien.
El bot6n Start (iniciad
no rue presionado despu_s
de seleccionar la cocci6n.
PresioneStart finiciad.
Previamente se habia
Presione Pause/Cancel
seleccionado otra opci6n
(pausar/cancelar)
en el homo g no se presion6 para cancelarla.
el bot6n Pause/Cancel (pausar/
cancelar)
paracancelarla.
Cosas normales
Sepresion6 Pause/Cancel
(pausar/cancelar)
accidentalmente.
PresioneStart (iniciad.
No se indic6 el peso
de los alimentos despu_s
de seleccionar Defrost
(descongelado).
Aseg0resede haber
ingresado el peso de
alimentos despu@s
de seleccionar
Defrost (descongelado).
de su homo microondas
: Sale vapor de agua de alrededor de la puerta.
: Se refleja una luzalrededor de la caja exterior.
A niveles de potencia que no sea el magor la luz interior pierde brillo g cambia
el sonido del ventilador.
: Ruido sordo de golpes mientras el homo est6 en funcionamiento.
: Pueden notarse interferencias en laTV/radio cuando el microondas est6 en marcha.
Esto es parecido alas interferencias causadas por otros electrodom@sticospequerios,
no es indicativo de ning0n problema con el microondas. Enchufe el microondas
a otro circuito el@ctrico,mueva la TVtan alejada del microondas como sea posible
o revise la posici6n g la serial de la antena de la radio o TV.
26
Garantia
de su homo
microondas
de GE.
Todos
losservicios
degarantia
losproporcionan
nuestros Grape aqui su recibo. Se
@ntros
deReparaciOn
deFdbrica
o nuestros
t4cnicos
requiere facilitar prueba
Customer
Core
®autorizados.
Poreconcertar
unacita
de la fecha de compra
dereparaciOn,
visiteenlineaGEAppliances.com,
ollama
original pare obtener
a1800.GE.CARES
(800./452.2757).
Cuando
llamapare
un servicio bajo
solicitor
servicio,
parfavortengaa manoelnOmero
la garantia.
deserie
g elnOmero
demoddo.
GE reempluzor(_:
Un aria
Des@ la fecha de la
compra origind
Cuelquierrecembiodet homo microondasquefalledebido
a un defectoen susmaterialeso en sufabricaci6n.Durante
estagerentlu limitada de un erie, GEproporcionar6,sincesta
edidenal, mano de obra y serviciorelacionadopara reemplazar
laspartesdefectuosas.
Enrelud6n ele gerontie limitade quafigure m_s urribe: Pareevitarcualquiercostade traslado,
deberdIlevarsuhomode microondasa un Servicioal Clientede GeneralElectric
®g retirarelmismo
luegode redbirelservicio.Tambi_ncontamosconservicioa domicilio,pero deberdpagerparlos
costosde trasladodelt_cnicodelserviciohastesuhogan
iiiiiiiiHi!i !
iiii/ilHiii
Viajes de reparaci6n a su hogar pare
enseharle c6mo usar el producto.
Instalaci6n o entrega inapropiada,
o mantenimiento impropio.
Producto no accesible pare facilitar
el servicio requerido.
Fallos del producto si hag abuso,
real usa (par ejemplo, chispas dentro
de homo microondas del estante
methlico/papel de aluminio}, o usa
pare otros prop6sitos que los
propuestos, o si se usa con fines
comerciales.
Reemplazo de fusibles de su hogar
o reajuste de los diferenciales.
Daho al producto causado par
accidente, fuego, inundaciones o actos
de Dios.
Daho incidental o consecuencial
a su propiedad causado par posibles
defectos con el aparato.
Causar dahos despu@sde la entrega.
EXCLUSI6N
DEGARANT[AS
IMPL[CITAS-SuBnicog exclusivederechoesla reparaci6n
delproducto, tal y come seindica en esta Garantialimitada. Cualquiergarantia
implicita, incluyendolasgarantias implicitas de comerciabilidado adecuaci6npara
un fin determinado,est(_nlimitadas a un afio o el periodode tiempo mhs breve
permitido por la lay.
Estagarantiaseextiendeal compradororiginaly cualquiercompradorposteriorde productos
comprodospare usaresidentialdentrode EstadosUnidos.Sielproductoestdsituadoen undrea
quano disponede servidoparportede un proveedorde serviciooutorizadode GE,podriotenetqua
hacersecargo deloscastesde envbo bienpodfia solicitdrselequaIleveelpnoductoa unocentno
deserviciode GEautorizadopanorealizerla reporaciOn.
EnAlaska,lagorantioexcluyeelcosta
de envbo lasvisitasde servicioa sucase.
Algunosestadosno permitenlaexdusidno limitacidnde dahosincidentaleso consecuenciales.
Estagarantialeproporcionademchoslegalesespecificos,y puedetenetarrasdemchosquapueden
verierde un estadoa otro.Pareconocerlosdemchoslegalesde suestado,consultecon suoficina
localde asuntosdelconsumidoro alprocuradorgeneralde suestado.
Garantizador: General Electric Company. Louisville, KY40225
2 7
Soporte al consumidor.
Pdgina Web de GEAppliances
GEAppliances.c
)Tiene alguna pregunta sabre su electrodom@stico? iPruebe la p@gina Web de
GE Appliances 24 horas al dia, cualquier dia del aBo! Para mayor conveniencia y servicio
m@sr@pido,ya puede descargar los Manuales de los Propietarios en linea.
Real Life DesignStudio
(Estudiode diseho para !a vida rea!)
GEAppliances.cam
GE apoya el concepto de Diseflo Universal-productos,
servicios g ambientes que pueden
usar gente de todas las edades, tamaSos y capacidades. Reconocemos la necesidad de
dise6ar para una gran gama de habilidades y dificultades fisicas y mentales. Para m6s
detalles cobre las aplicaciones de GE Diserho Universal, incluyendo ideas de diseflo para
la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra p6gina Web hay mismo. Para
personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar al 800.TDD.GEAC(800.833.4322).
@
A ccesorJos
GEAppliances.com
Puedeabtenerun plata girataria de repuesto (WB49XlO069)a un anilla de soporte
para un plat9 girataria (WBO6X1042.1)
a un costa adicionalen nuestraCentra de
refaccianes.Estasse leenviar6n directamentea su casa (aceptamas lastarjetas VISA,
MasterCardg Discover).Haga su pedida en linea hag,24 haras cada dia o Ilamar par
tel_fanaa1800.626.2002durante haras narmalesde aficina.
P6ngase en contacto con nosotros
GEAppliances.com
Si no est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE, p6ngase en contacto con nosotros
en nuestra pSgina Web indicando todos los detalles asi coma su n0mero de tel_fono
o escffbanos a:
General Manager, Customer Relations
GE Appliances, Appliance Park
Louisville, KY40225
Impreso en Mala_!sia