RCA 25414 Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

900 MHz
Cordless Handset
with Caller ID
User’s Guide
This accessory handset is only for use
with Model 25413, 25414, or 25415
base units.
Please read this manual
before operating this
product for the first time.
Model H5400
2
Equipment Approval Information
Your telephone equipment is approved for connection to the
Public Switched Telephone Network and is in compliance with
parts 15 and 68, FCC Rules and Regulations and the Technical
Requirements for Telephone Terminal Equipment published by
ACTA.
1 Notification to the Local Telephone Company
On the bottom of this equipment is a label indicating, among
other information, the US number and Ringer Equivalence
Number (REN) for the equipment. You must, upon request,
provide this information to your telephone company.
The REN is useful in determining the number of devices you
may connect to your telephone line and still have all of
these devices ring when your telephone number is called. In
most (but not all) areas, the sum of the RENs of all devices
connected to one line should not exceed 5. To be certain
of the number of devices you may connect to your line
as determined by the REN, you should contact your local
telephone company.
A plug and jack used to connect this equipment to the
premises wiring and telephone network must comply with
the applicable FCC Part 68 rules and requirements adopted
by the ACTA. A compliant telephone cord and modular plug
is provided with this product. It is designed to be connected
to a compatible modular jack that is also compliant. See
installation instructions for details.
Notes
This equipment may not be used on coin service provided
by the telephone company.
Party lines are subject to state tariffs, and therefore, you
may not be able to use your own telephone equipment if
you are on a party line. Check with your local telephone
company.
Notice must be given to the telephone company upon
permanent disconnection of your telephone from your line.
If your home has specially wired alarm equipment
connected to the telephone line, ensure the installation of
this product does not disable your alarm equipment. If you
have questions about what will disable alarm equipment,
consult your telephone company or a qualified installer.
US Number is located on the cabinet bottom
REN number is located on the cabinet bottom
Important Information
3
2 Rights of the Telephone Company
Should your equipment cause trouble on your line which may
harm the telephone network, the telephone company shall,
where practicable, notify you that temporary discontinuance
of service may be required. Where prior notice is not
practicable and the circumstances warrant such action, the
telephone company may temporarily discontinue service
immediately. In case of such temporary discontinuance, the
telephone company must: (1) promptly notify you of such
temporary discontinuance; (2) afford you the opportunity to
correct the situation; and (3) inform you of your right to bring
a complaint to the Commission pursuant to procedures set
forth in Subpart E of Part 68, FCC Rules and Regulations.
The telephone company may make changes in its
communications facilities, equipment, operations or
procedures where such action is required in the operation
of its business and not inconsistent with FCC Rules and
Regulations. If these changes are expected to affect the use
or performance of your telephone equipment, the telephone
company must give you adequate notice, in writing, to allow
you to maintain uninterrupted service.
Interference Information
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference; and (2) This device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
Privacy of Communications may not be ensured when using this
product.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna (that is, the
antenna for radio or television that is “receiving” the
interference).
Reorient or relocate and increase the separation between the
telecommunications equipment and receiving antenna.
Important Information
4
Connect the telecommunications equipment into an outlet on
a circuit different from that to which the receiving antenna is
connected.
If these measures do not eliminate the interference, please
consult your dealer or an experienced radio/television technician
for additional suggestions. Also, the Federal Communications
Commission has prepared a helpful booklet, “How To Identify
and Resolve Radio/TV Interference Problems.” This booklet is
available from the U.S. Government Printing Office, Washington,
D.C. 20402. Please specify stock number 004-000-00345-4 when
ordering copies.
Notice: The changes or modifications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
Hearing Aid Compatibility (HAC)
This telephone system meets FCC standards for Hearing Aid
Compatibility.
Licensing
Licensed under US Patent 6,427,009.
FCC RF Radiation Exposure Statement
This equipment complies with FCC RF radiation exposure
limits set forth for an uncontrolled environment. This
equipment should be installed and operated with a minimum
distance of 20 centimeters between the radiator and your
body. This transmitter must not be co-located or operated in
conjunction with any other antenna or transmitter.”
For body worn operation, this phone has been tested and
meets the FCC RF exposure guidelines when used with the
belt clip supplied with this product. Use of other accessories
may not ensure compliance with FCC RF exposure guidelines.
SEE MARKING ON BOTTOM / BACK OF PRODUCT
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
WARNING: TO
PREVENT FIRE OR
ELECTRICAL SHOCK
HAZARD, DO NOT
EXPOSE THIS
PRODUCT TO RAIN
OR MOISTURE.
THE LIGHTNING
FLASH AND ARROW
HEAD WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
“DANGEROUS
VOLTAGE” INSIDE
THE PRODUCT.
CAUTION: TO REDUCE THE
RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO
NOT REMOVE COVER (OR
BACK). NO USER
SERVICEABLE PARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
THE EXCLAMATION
POINT WITHIN THE
TRIANGLE IS A
WARNING SIGN
ALERTING YOU OF
IMPORTANT
INSTRUCTIONS
ACCOMPANYING
THE PRODUCT.
CAUTION:
Important Information
5
Table of Contents
Important InformatIon .................................................... 2
EquIpmEnt approval InformatIon ........................................... 2
IntErfErEncE InformatIon ....................................................... 3
HEarIng aId compatIbIlIty (Hac) .......................................... 4
lIcEnsIng .............................................................................. 4
fcc rf radIatIon ExposurE statEmEnt .................................. 4
IntroductIon ................................................................... 7
connEctIons and sEtup .................................................... 8
bEforE your bEgIn ................................................................ 8
Parts CheCklist ..............................................................................8
Digital seCurity system.................................................................8
imPortant installation information .............................................8
imPortant installation guiDelines ................................................8
installing the hanDset Battery ....................................................9
ConneCting the aC (eleCtriCal) Power .......................................10
ConneCting the rf moDule ..........................................................10
registering the hanDset ...............................................................10
HandsEt layout ..................................................................... 11
tElEpHonE sEtup .................................................................... 11
language ........................................................................................11
tElEpHonE opEratIon ....................................................... 12
loCal area CoDe ...........................................................................12
regional area CoDe ......................................................................12
Clear all memories ......................................................................12
set time ..........................................................................................12
registration (re-registration).....................................................12
basIc opEratIon .................................................................... 13
answering a Call ..........................................................................13
making a Call ...............................................................................13
reDial ............................................................................................13
Volume aDjust ...............................................................................13
holD ............................................................................................14
transfer .........................................................................................14
PriVaCy ...........................................................................................14
flash ............................................................................................14
manual Channel seleCtion ..........................................................14
Call timer ......................................................................................14
ringer on/off switCh ..................................................................14
out of range .................................................................................15
Battery low ...................................................................................15
Paging all extension from the CorDless hanDset .....................15
Paging the CorDless hanDset .......................................................15
IntErcom opEratIon ............................................................... 15
answering an interCom Call .......................................................15
6
Table of Contents
reCeiVing an inComing telePhone Call During an interCom
Call .....................................................................................15
using interCom with a telePhone Call ........................................15
Two-way InTercom calls ............................................................16
Three-way InTercom calls ..........................................................16
making an interCom Call with other extensions ......................16
mEmory ................................................................................ 16
storing a name anD numBer in memory ....................................16
storing a reDial numBer..............................................................17
inserting a Pause in the Dialing sequenCe ..................................17
reViewing, Changing or Deleting storeD names/numBers ........18
Dialing a storeD numBer .............................................................18
Chain Dialing from memory ........................................................18
callEr Id (cId) .................................................................... 19
reCeiVing anD storing CiD reCorDs ............................................19
reViewing Call reCorDs ................................................................20
transferring CiD reCorDs to memory........................................20
Dialing a Caller iD numBer ........................................................21
Deleting the Current Caller iD reCorD ......................................21
Deleting all Caller iD reCorDs ...................................................22
Caller iD errors ...........................................................................22
Call waiting Caller iD ................................................................22
cHangIng tHE battEry ............................................................ 22
Battery safety PreCautions ..........................................................23
HEadsEt and bElt clIp opEratIon ........................................... 23
ConneCting an oPtional heaDset to the hanDset .......................23
ConneCting the Belt CliP ..............................................................23
troublEsHootIng tIps ....................................................... 23
dIsplay mEssagEs .................................................................. 24
HandsEt sound sIgnals ......................................................... 25
troublEsHootIng guIdE .......................................................... 25
Telephone soluTIons .....................................................................25
caller ID soluTIons .....................................................................26
BaTTery soluTIons .........................................................................26
gEnEral product carE ........................................................... 27
causEs of poor rEcEptIon ...................................................... 27
sErvIcE ................................................................................. 27
otHEr InformatIon .......................................................... 27
lImItEd Warranty ................................................................. 28
IndEx .............................................................................. 30
accEssorIEs InformatIon .................................................. 32
7
CAUTION: When using telephone equipment, there
are basic safety instructions that should always
be followed. Refer to the IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS provided with this product and save
them for future reference.
Congratulations on purchasing this RCA telephone. This
system operates in the 900 MHz frequency range. This
accessory handset will expand the phone systems for
Models 25413/25414/25415 to cordless when the RF
module (packed with this cordless handset) is plugged into
the back of the base unit.
NOTE: For use only with model 25413XXX-A, 25414XXX-A
and 25415XXX-A identified also by E211520 only.
Features:
• Call Waiting and Caller ID Compatible
• Tone Dialing
• Intercom
• Call Transfer
This telephone has been designed to be simple to use,
however, you can reach its full potential more quickly by
taking a few minutes to read this instruction book. This
telephone is a multifunction product for use with Call
Waiting and Caller ID services available from your local
telephone company.
Your Caller ID Call Waiting phone allows you to:
• View the name and telephone number of a caller while
you are on the phone (Call Waiting Caller ID).
• Identify callers before you answer the phone.
• View the time and date of each incoming call.
• Record up to 40 Caller ID messages sequentially in each
handset.
• Know who called while you are on the line or when you
were away.
• Screen unwanted calls, eliminate harassment from
annoying calls, or to get prepared before answering a
call.
IMPORTANT: In order to use all of the features of this
telephone, you must subscribe to two separate services
available from your local telephone company: the
standard Name/Number Caller ID Service to know who
is calling when the phone rings and Caller ID with Call
Waiting Service to know who is calling while you are on
the phone.
Introduction
8
Before Your Begin
Parts Checklist
Make sure your package includes the items shown here.
Connections and Setup
9
• Avoid areas of excessive moisture or extremely low
temperature.
• Avoid dusty locations.
• Avoid other cordless telephones or personal computers.
INSTALLATION NOTE: Certain other communications
devices may also use the 900 MHz frequency for
communication, and, if not properly set, these devices
may interfere with each other and/or your new
telephone. If you are concerned with interference, please
refer to the owner’s manual for these devices on how to
properly set channels to avoid interference.
Installing the Handset Battery
NOTE: You must connect the handset battery before use.
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury,
use only the Thomson Inc. approved Nickel-metal
Hydride (Ni-MH) battery model 5-2650 that is
compatible with this unit.
1. Locate battery and battery door which are packaged
together inside a plastic bag and are separate from the
handset.
2. Locate the battery compartment on the back of the
handset.
3. Plug the battery pack cord into the jack inside the
compartment.
NOTE: To ensure proper battery installation, the connector
is keyed and can be inserted only one way.
Connections and Setup
BLACK WIRE
RED WIRE
BA TTER Y
PRESS DOWN
FIRM LY
10
Connecting the AC (Electrical) Power
Plug the power adaptor cord into the power jack on the
back of the base and the other end into an electrical
outlet. The charge/in use indicator turns on to indicate the
battery is charging when the handset is on the cradle.
Allow the phone to charge for 12 hours prior to first
use. If you do not properly charge the phone, battery
performance is compromised.
CAUTION: Use only the 5-2652 power adaptor that came
with this unit. Using other power adaptors may damage
the unit.
Connecting the RF Module
Insert the RF module into the back of the base unit until
it snaps into place. The display wi l show when the RF
module is connected properly.
Registering the Handset
NOTE: Handset must be registered to the base to be
operational.
Once a handset is registered it can use the base phone’s
connection. A cordless handset will not operate until it is
registered to a base. During the registration process, keep
the handset near the base.
NOTE : At initial power up, display will show “PLEASE
REGISTER”. To continue registration from this point,
proceed to step #4.
1. On the handset, press the MENU button once, and then
press the 4 button until REGISTRATION shows on the
display.
2. Press the SELECT/SAVE button or the STORE button to
select Registration mode.
3. Press the 3 or 4 button on the handset to select YES.
4. Press SELECT/SAVE to confirm. The display shows
REGISTER....
5. On the base, press and hold the PAGE button for 3
seconds. If the registration is successful, the handset
will emit a long beep.
6. If the registration fails, FAIL! TRY AGAIN will show on
the handset display. Please repeat the above steps.
Connections and Setup
11
Handset Layout
12
Local Area Code
1. Press the MENU button once, then press the 4 button
until AREA CODE is displayed.
2. Press the SELECT/SAVE or STORE button to select.
3. Use the number pad to enter your three digit area code.
The default is “---”.
4. Press the SELECT/SAVE button again to store the setting.
Regional Area Code
You can enter six regional codes.
1. Press the MENU button once, then press the 4 button
until REGIONAL CODE is displayed.
2. Press the SELECT/SAVE or STORE button to select.
3. Use the number pad to enter your three digit regional
code. If you make an error while entering a code, press
the DELETE/CHANNEL button to delete the character.
4. When all digits are entered into a code, the cursor will
automatically go to the next one. You may also press
the 3 or 4 button to move through the six codes.
5. When you have finished entering the codes, press the
SELECT/SAVE button again to store the setting(s).
Clear All Memories
1. Press the MENU button once, then press the 4 button
until
CLEAR ALL MEM is displayed.
2. Press the SELECT/SAVE or STORE button to select.
3. Press the 3 or 4 button on the handset to select YES.
4. Press the SELECT/SAVE button again to clear all the
records in the phonebook memory.
Set Time
The time cannot be set manually in the handset,
only at the base. Any update to the base time will be
automatically sent to the handset.
Registration (Re-Registration)
Registration links the cordless handset to the base which
allows the handset to use the base’s phone connection. A
cordless handset will not operate until it is registered to
the base. During the registration process, keep the handset
near the base. If your handset becomes unregistered, it
may be necessary for you to re-register to the base. To do
so follow the steps below.
1. Press the MENU button once, and then press 4 button
until REGISTRATION is displayed.
Telephone Operation
13
2. Press the SELECT/SAVE or STORE button to select.
3. Press the 3 or 4 button on the handset to select YES.
4. Press SELECT/SAVE to confirm. The display will show
REGISTER....
5. On the base, press and hold the PAGE button for 3
seconds. If the registration is successful, the handset
will emit a long beep.
6. If the registration fails, FAIL! TRY AGAIN will show on
the display. Please repeat the above steps.
Basic Operation
Answering a Call
1. Press the TALK button on the handset. (The base
displays CORDLESS H/S IN USE).
2. When finished, press the TALK button or replace the
handset in the charge cradle, to hang up.
Making a Call
1. Press the TALK button to access an available line
automatically,
OR
If you want to select a desired line, press LINE button
plus a number button (1-4) to select the desired line.
2. Wait for a dial tone then dial the desired number.
3. When finished, press the TALK button or replace the
handset in the charge cradle, to hang up.
NOTE: If the line you selected is occupied by other users,
the message “LINE IN USE” will be shown. You can press
the SELECT/SAVE button to confirm selection of this line.
If you want to select another line, press the LINE button
plus the number button again.
Redial
To quickly redial the last number you entered (up to 32
digits):
1. Press TALK button.
2. Press the FORMAT/REDIAL button.
Volume Adjust
Adjust the receiver volume by pressing the Volume Up/
Down button (located at the side of the handset) when
you are in talk mode. There are four volume levels, and
each press of the Volume Up/Down button adjusts the
receiver volume by one level.
Telephone Operation
14
Hold
Press the HOLD button to put a call on hold.
To take a call off hold, press the HOLD button again.
To switch a call on hold from the base to the cordless
handset, press the HOLD button on the cordless handset.
Transfer
You can transfer the call to another extension.
1. Press the TRANSFER button when it is in TALK mode.
2. Key in the extension ID number you want to transfer to.
3. The desired extension will ring, and your handset will
go back to standby mode.
Privacy
When you are using the phone, if you want to secure the
line, press the PRIVACY button. Then, the line you are
using cannot be picked up by another extension in the
system.
Flash
Use the FLASH/EXIT button on the handset to activate
custom calling services such as call waiting or call transfer,
which are available through your local phone company.
TIP: Don’t use the TALK button to activate custom calling
service such as call waiting, or you’ll hang up the phone.
Manual Channel Selection
While talking, you might need to manually change the
channel in order to reduce static caused by baby monitors,
garage door openers, or other cordless phones. Press
and release the DELETE/CHANNEL button on the cordless
handset to advance to the next clear channel.
Call Timer
After you press TALK or LINE plus number button to select
the line on the cordless handset, the built-in call timer
shows in the display and begins counting the length of
time of the call.
Ringer On/Off Switch
Use the two-position switch on the cordless handset to
turn the ringer volume ON or OFF.
Telephone Operation
15
Out of Range
If the handset is too far from the base (out of range) you
may experience static or noise. Move closer to the base
or handset will automatically hang up if it is kept out of
range for 30 seconds.
Battery Low
If the handset battery is low, the unit will emit the alert
tone and show BATTERY LOW in the display to remind you
that the battery needs charging. If the battery voltage is
very low, the handset will automatically shut down. Place
handset in the charge cradle to recharge battery.
Paging All Extension from the Cordless Handset
In the standby mode, press the INT button and then press
zero (0) button twice to activate page all extensions
function.
Paging the Cordless Handset
This feature helps you locate a misplaced handset.
Press the PAGE button once on the base, then press
number 0 button. The cordless handset will beep
continuously (if it is not out of range) for 2 minutes or
until you press any button on the handset.
NOTE: You may still page the cordless handset even if the
ringer is turned off.
Intercom Operation
Answering an Intercom Call
1. Press the INTERCOM button or TALK button.
2. When finished, press the INTERCOM button or TALK
button again.
Receiving an Incoming Telephone Call During
an Intercom Call
During an intercom call, if you receive a telephone call,
you will hear an alert tone. To answer the incoming call,
press the HOLD button to place your intercom call on hold
or press TALK or INT button to drop the intercom call, then
press TALK to answer the telephone call.
Using Intercom with a Telephone Call
During a telephone call, you can use the intercom
function to page another extension unit and set up a
private (2-way) intercom conversation with another user
while the telephone call is placed on hold. Or, you can
create a 3-way conversation between the telephone caller,
the cordless handset and other extensions.
Telephone Operation
16
Two-Way Intercom Calls
1. To make an intercom call, first press the HOLD button
to place the external call on hold. Then, press the INT
button followed by the extension ID number.
2. To answer the intercom call, press HOLD to place the
current call on hold. Then press INT or TALK button
to answer the intercom call. When finished, press INT
or TALK button to end the intercom call. Press HOLD
button to retrieve the external caller.
Three-Way Intercom Calls
1. Press HOLD button to hold the current line.
2. Press INT button, followed by the extension ID number.
3. Wait for the reply of extension you selected.
4. Once the extension replies, press the CONF button to
set up three-way conference.
5. When finished, press the TALK button once.
Making an Intercom Call with Other Extensions
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the INT button, and SELECT PHONE ID is displayed.
3. Press the number button to input the phone ID you
want to intercom with. For example, to intercom with
extension 2, you need to input “0”, “2”.
4. When finished, press the INT or TALK button to end the
intercom call.
NOTE: To cancel the intercom call, press INTERCOM.
Memory
The cordless handset and base each have their own
separate memory storage areas. The handset can store
forty phonebook records consisting of 21-character names
and 32-digit telephone numbers.
Storing a Name and Number in Memory
1. Press the STORE button on the handset, ENTER NUMBER
is displayed.
2. Use the keypad to enter the phone number (up to 32
digits).
3. Press the SELECT button. The display shows ENTER NAME.
Telephone Operation
17
4. Use the touch-tone pad to enter a name (up to 21
characters). More than one letter is stored in each of
the number keys. For example, to enter Bill Smith, press
the 2 key twice for the letter B. Press the 4 key 3 times
for the letter I. Press the 5 key 3 times for the letter L.
Press the 5 key 3 times for the second letter L, and press
the 1 key to insert a space between the first and last
name. Press the 7 key 4 times for the letter S; press the
6 key once for the letter M; press the 4 key 3 times for
the letter I; press the 8 key for the letter T; press the 4
key twice for the letter H.
5. Press the STORE button again to save your selection.
ENTER LOCATION is displayed.
6. Enter two digits to enter the location, ranging from 01
to 40. For example, to store the record in location #5,
press “0”, “5”. After entering a valid location number,
the record will be saved. If the memory location you
selected is not empty, OVERWRITE? will show in the
display. Press the STORE button again to confirm the
current record and overwrite the old one or press the
EXIT button to select another location.
7. To enter another name and number in a different
memory location, return to step 1 and repeat the process.
Storing a Redial Number
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the REDIAL button on the handset to review the
redial number.
3. Press SELECT and ENTER NUMBER is displayed.
4. Then press SELECT again and ENTER NAME is displayed.
5. Use the keypad to enter the names.
6. Press STORE button and ENTER LOCATION is displayed.
7. Enter two digits to enter the location, ranging from 01
to 40. For example, to store the record in location #5,
press “0”, “5”. After entering a valid location number,
the record will be saved.
Inserting a Pause in the Dialing Sequence
Press the #PAUSE button on the touch-tone pad twice
to insert a delay in the dialing sequence of a stored
telephone number when a pause is needed to wait for a
dial tone (for example, after you dial 9 for an outside line,
or wait for a computer access tone.) Each pause counts
as 1 digit in the dialing sequence. The letter “P” in the
displayed number indicates a pause.
Telephone Operation
18
Reviewing, Changing or Deleting Stored
Names/Numbers
To Review: Press DIR/3on the handset, then press the
3or4 button to scroll through the stored numbers. Or
press the memory location number.
To Change: While viewing the record, press the SELECT/
SAVE button. Follow the steps under Storing a Name and
Number in Memory.
To Delete: Press DIR/3on the handset, then press the
3or4 button to scroll to a desired memory.
1. Press the DELETE button. DELETE? is displayed.
2. Press DELETE again to confirm.
Dialing a Stored Number
Make sure the phone is ON (in TALK mode).
1. Press the DIR/3button.
2. Press the desired memory location button (01-40) or
use the 3or4button to scroll to the desired telephone
number.
3. Press SELECT/SAVE to dial the displayed number.
-Or-
1. Make sure the phone is OFF (not in TALK mode).
2. Press the DIR/3 button.
3. Press the desired memory location button (01-40), or
use the 3or4button to scroll to the desired telephone
number.
4. Press the TALK button. The telephone number dials
automatically.
Chain Dialing from Memory
Use this feature to make calls that require a sequence of
numbers, such as a frequently used long distance card
number. The following example shows how you can store
each part of the long dialing sequence and use chain
dialing to make a call through a long distance service
provider:
The Number For Memory Location
Long Distance Access Number 7
Authorization Code 8
Frequently called long distance number 9
Make sure the phone is ON.
1. Press DIR/3 button and then press 0 followed by 7.
Telephone Operation
19
dateCID sequence number line number time
CID phone
number
CID name
2. Press SELECT/SAVE to dial the displayed number.
3. When you hear the access tone, press DIR button and
then press 0 followed by 8.
4. Press SELECT/SAVE to dial the number stored in memory
location 8.
5. At the next access tone, press DIR, 0, 9, then SELECT/
SAVE buttons in sequence.
Caller ID (CID)
NOTE: This feature does not function when using the
handset with base model 25413, as it does not support
Caller ID.
Caller ID (CID) is a service available from your local
telephone company. For Caller ID to work on this system,
you must subscribe to Caller ID service. To receive Caller
ID information for a Call Waiting call, you must subscribe
to the combined Call Waiting Caller ID service.
This telephone system receives and displays CID
information transmitted by your local telephone company.
This information can include the phone number, date and
time; or the name, phone number, and date and time.
Telephone Operation
Receiving and Storing CID Records
When you receive a call, Caller ID information is
transmitted by the phone company to your telephone
between the first and second ring. The Caller ID
information appears on your phone’s display while
the phone rings, giving you a chance to monitor the
information and decide whether or not to answer.
If you are not at home or cannot answer, the telephone
stores the information so that you can see who
called while you were unavailable. Caller ID memory
automatically stores the call number, date, time, phone
number and name for the last 40 calls. If Caller ID
memory is full, a new call record automatically replaces
the oldest call record in memory.
20
At any time, you can review the stored information for
the last 40 calls. Any calls received since your last review
are marked as NEW in the display, to remind you to
review them.
Reviewing Call Records
As calls are received and stored, the display is updated to
let you know how many calls have been received.
1. Press the CID/4button first. The newest call record will
be shown.
2. Press 3 button to scroll to older call records. When you
reach the oldest call, START/END is displayed.
3. Press 4 button to scroll from the old records to recent
ones.
As you review call records, the display shows you the
following information for each call:
• The telephone number of the caller.
• The numeric order of the call.
• The name of the caller, if available in your service area.
NOTE: If a name is received which exceeds 15 characters,
the extra characters will scroll on the display.
• Time and date the call was received.
NEW appears for all calls that have not been reviewed.
NOTE: Check with your local phone company regarding
name service availability.
Transferring CID Records to Memory
You may transfer a Caller ID record to your phone’s
memory.
NOTE: It is important that you format CID records
correctly before storing in memory. It is not possible to
reformat CID records stored in memory.
1. Use the CID/4button to scroll to the desired record.
2. Press the STORE button.
3. Press the desired memory location. Example, press the
number 01 key to store the record in memory location
1. You will hear a confirmation tone.
NOTE: If the memory location you selected currently has a
record stored, the prompt message “OVERWRITE ?” will be
shown. Press STORE button again to confirm overwrite, or
press EXIT button to select another location.
Telephone Operation
21
Dialing a Caller ID Number
When reviewing any call record in the Caller ID memory,
you can dial back the caller’s number.
1. Make sure the phone is OFF (not in talk mode).
2. Press CID/4button once, then 3or4button until the
desired call record is displayed.
Depending on (a) how the incoming caller’s phone
number is formatted when received, and (b) whether
or not you pre-programmed your local area code into
memory, you may need to adjust the format of the
caller’s phone number before dialing it back.
The FORMAT button lets you change the format of the
displayed number. Available formats include:
Number of digits Explanation Example
Eleven digits long distance code “1”
+ 3-digit area code
+ 7-digit telephone
number. 1-317-888-8888
Ten digits 3-digit area code +
7-digit telephone number. 317-888-8888
Seven digits 7-digit telephone number. 888-8888
NOTE: If the phone company does not supply all ten digits
of an incoming caller’s number, you will not be allowed to
adjust the format of that number.
Scroll to the number you want to call back:
3. If the number does not dial as shown, press the
FORMAT button. Repeat if necessary, until the correct
number of digits show in the display.
4. Press the TALK button. The number dials automatically.
Deleting the Current Caller ID Record
To delete only the record in the display:
1. Use the CID/4 button and then 3or4 button to
display the desired Caller ID record.
2. Press DELETE.
Telephone Operation
22
Deleting All Caller ID Records
To delete all the Caller ID records in memory:
1. Use the CID/4 button and then 3or4 button to
display any Caller ID record.
2. Press and hold DELETE. The display asks DELETE ALL? for
several seconds.
3. Press DELETE again, within five seconds, to erase all
records. The display will return to standby mode.
Caller ID Errors
If there is an error in the transmission of information to
your Caller ID phone, INCOMPLETE DATA is displayed.
If you have not subscribed to Caller ID service or it is not
working, NO DATA is displayed.
Call Waiting Caller ID
Provided you subscribe to Caller ID with Call Waiting
service from your phone company, you may see who
is calling when you hear the call waiting tone in the
receiver. The CID information appears in the display after
you hear the tone.
Press the FLASH button to put the current call on hold and
answer the incoming call. Press FLASH again when you want
to return to therst call.
IMPORTANT: In order to use all of the features of this unit,
you must subscribe to either the standard Name/Number
Caller ID Service or Call Waiting Caller ID Service. To know
who is calling while you are on the phone, you must
subscribe to Call Waiting Caller ID Service.
Changing the Battery
CAUTION: To reduce the risk of fire or personal injury,
use only the Thomson Inc. approved Nickel-metal
Hydride (Ni-MH) battery model 5-2650, that is
compatible with this unit.
1. Make sure handset is OFF (not in TALK mode) before
you replace battery.
2. Remove the battery compartment door.
3. Disconnect the battery plug from the jack inside the
battery compartment and remove the battery pack
from the handset.
4. Insert the new battery pack and connect the cord to
the jack inside the battery compartment.
Telephone Operation
23
5. Put the battery compartment door back on.
6. Place handset in the base or handset charge cradle to
charge. Allow the handset battery to properly charge
(for 16 hours) prior to first use or when you install a
new battery pack. If you do not properly charge the
phone, battery performance will be compromised.
Battery Safety Precautions
• Do not burn, disassemble, mutilate, or puncture. Like
other batteries of this type, toxic materials could be
released which can cause injury.
• To reduce the risk of fire or personal injury, use only the
Nickel-metal Hydride battery listed in the User’s Guide.
• Keep batteries out of the reach of children.
• Remove batteries if storing over 30 days.
Troubleshooting Tips
NOTE: The RBRC seal on the battery used in your Thomson Inc. product
indicates that we are participating in a program to collect and recycle the
rechargeable battery (or batteries).
For more information go to the RBRC web site at www.rbrc.org
or call 1-800-8-BATTERY or contact a local recycling center.
Headset and Belt Clip Operation
Connecting an Optional Headset to the Handset
For hands free conversation, connect the headset
(optional) to the HEADSET jack as shown. The handset
receiver and microphone are disabled when the headset is
connected.
Adjust the headset to rest comfortably on top of your
head and over your ear. Move the microphone to
approximately 2 to 3 inches from your mouth.
Connecting the Belt Clip
There are two slots, one on each side of the handset.
• Attach the belt clip by inserting the sides of the belt
clip into the slots. Snap the ends of the belt clip into
place.
24
Display Messages
The following indicators show the status of a message or
of the unit.
REGISTRATION: Prompt telling you to enter
registration mode of handset.
ENTER NUMBER: Prompt telling you to enter number.
ENTER NAME: Prompt telling you to enter the
name.
ENTER LOCATION: Prompt telling you to assign the
memory location(from 01 to 40).
LINE ON HOLD: Prompt telling you that the line you
selected is currently on hold.
LINE IN USE: Prompt telling you that the line you
selected is currently use by another
extension.
REGISTER..: Prompt message telling you that
handset registration is in process.
INCOMPLETE DATA: Caller information has been
interrupted during transmission or
the phone line is excessively noisy.
BASE IN USE: The Base unit is in use, so handset is
blocked
for use.
SELECT PHONE ID: Prompt asking user to key in the ID
of another extension.
DELETE ALL: Prompt asking if you want to erase
all Caller ID records.
NEW CALL: Indicates call has not been reviewed.
NO NUMBER: Indicates no Caller Number was
received.
NO NAME: Indicates no Caller Name was
received.
NO DATA: Indicates no Caller ID information
was received.
BLOCKED CALL: Caller information that has been
blocked from transmission.
BLOCKED NAME: Name has been blocked from
transmission.
BLOCKED NUMBER: Number has been blocked from
transmission.
UNKNOWN CALLER: The incoming call is from an area
not serviced by Caller ID or the
information was not sent.
Troubleshooting Tips
25
UNKNOWN NAME: The incoming call is from an area
where name was not sent.
UNKNOWN NUMBER: The incoming call is from an area
where number was not sent.
Handset Sound Signals
Signal Meaning
A long warbling tone Signals an incoming call
(with ringer on)
Three short beeps Error tone
Two short beeps (every 2 seconds) Page signal
One short beep (every 6 seconds) Low battery warning
Troubleshooting Guide
Telephone Solutions
No dial tone
• Check and repeat installation steps:
Ensure the base power cord is connected to a working
outlet.
Ensure the telephone line cord is connected to the base
and the wall jack .
• Connect another phone to the same jack; if there is still
no dial tone, the problem might be your wiring or local
service.
• The cordless handset may be out of range of the base.
Move closer to the base.
• Ensure the battery is properly charged (12 hours).
• Ensure the battery pack installed correctly.
• Did the handset beep when you pressed the TALK
button? The battery may need to be charged.
Dial tone is OK, but can’t dial out
• Make sure the type of phone service you are subscribed
to is TONE. This handset is TONE only.
Handset does not ring
• Make sure the handset ringer switch is turned on.
• The cordless handset may be out of range. Move closer
to the base.
• Check for dial tone. If no dial tone is heard, see No dial
tone above.
You experience static, noise, or fading in and out
• Change channels.
Troubleshooting Tips
26
• The cordless handset may be out of range of the base.
Move closer to the base.
• Charge the battery.
Unit beeps
• Clean charging contacts on cordless handset and charge
cradle with a soft cloth or an eraser.
• See solutions for “No dial tone” on previous page.
• Replace the battery.
Memory Dialing doesn’t work
• Did you program the memory location keys correctly?
• Did you follow proper dialing sequence?
Unit locks up and no communication between the base
and cordless handset
• Unplug the AC power adaptor from the wall outlet and
the back of the base, and remove the backup batteries
from the bottom of base (if previously installed).
Remove the handset battery. Wait for 30 seconds and
plug the power adaptor back into the base and wall
out, and re-install batteries in the base unit. Reconnect
the handset battery and charge for 12 hours.
Caller ID Solutions
No Display
• Is battery fully charged? Try replacing the battery.
• Make sure that the unit is connected to a non-switched
electrical outlet. Disconnect the AC power supply from
the base and reconnect it.
Caller ID Error Message
• The unit displays this message if it detects anything
other than valid Caller ID information during the silent
period after the first ring. This message indicates the
presence of
noise on the line.
No Caller ID
• In order to receive Caller ID information, you must
subscribe to the standard name/number Caller ID
service from your local telephone company.
Battery Solutions
If you experience any of the following problems, even
after fully recharging the battery, you may need to
replace the battery pack:
• Short talk time
• Poor sound quality
• Limited range
Other Information
27
Other Information
General Product Care
To keep your unit working and looking good, follow these
guidelines:
• Avoid putting the phone near heating appliances and
devices that generate electrical noise (for example,
motors or fluorescent lamps).
• DO NOT expose to direct sunlight or moisture.
• Avoid dropping the handset, as well as other rough
treatment to the phone.
• Clean the phone with a soft cloth.
• Never use a strong cleaning agent or abrasive powder
because this will damage the finish.
• Retain the original packaging in case you need to ship
the phone at a later date.
• Periodically clean the charge contacts on the handset
and charge cradle with a clean pencil eraser.
Causes of Poor Reception
• Aluminum siding.
• Foil backing on insulation.
• Heating ducts and other metal construction that can
shield radio signals.
• You’re too close to appliances such as microwaves,
stoves, computers, etc.
• Atmospheric conditions, such as strong storms.
• Base is installed in the basement or lower floor of the
house.
• Base is plugged into AC outlet with other electronic
devices.
• Baby monitor is using the same frequency.
• Handset battery is low.
• You’re out of range of the base.
Service
If trouble is experienced with this equipment, for repair or
warranty information, please contact customer service at
1-800-511-3180. If the equipment is causing harm to the
telephone network, the telephone company may request
that you disconnect the equipment until the problem is
resolved.
This product may be serviced only by the manufacturer
or its authorized service agents. Changes or modifications
not expressly approved by Thomson Inc. could void the
user’s authority to operate this product. For instructions
on how to obtain service, refer to the warranty included
in this guide or call customer service at 1-800-511-3180.
Or refer inquiries to:
28
Other Information
Thomson Inc.
Manager, Consumer Relations
P O Box 1976
Indianapolis, IN 46206-1976
Attach your sales receipt to the booklet for future
reference or jot down the date this product was purchased
or received as a gift. This information will be valuable if
service should be required during the warranty period.
Purchase date _________________________________
Name of store _________________________________
Limited Warranty
What your warranty covers:
• Defects in materials or workmanship.
For how long after your purchase:
One year, from date of purchase.
(The warranty period for rental units begins with the first
rental or 45 days from date of shipment to the rental firm,
whichever comes first.)
What we will do:
Provide you with a new or, at our option, a refurbished
unit. The exchange unit is under warranty for the
remainder of the original product’s warranty period.
How you get service:
Properly pack your unit. Include any cables, etc., which
were originally provided with the product. We recommend
using the original carton and packing materials.
”Proof of purchase in the form of a bill of sale or
receipted invoice which is evidence that the product is
within the warranty period, must be presented to obtain
warranty service.” For rental firms, proof of first rental
is also required. Also print your name and address and a
description of the defect. Send via standard UPS or its
equivalent to:
Thomson Inc.
11721 B Alameda Ave.
Socorro, Texas 79927
Pay any charges billed to you by the Exchange Center for
service not covered by the warranty.
Insure your shipment for loss or damage. Thomson Inc.
accepts no liability in case of damage or loss.
A new or refurbished unit will be shipped to you freight
prepaid.
What your warranty does not cover:
29
Accessory Information
Customer instruction. (Your Owner’s Manual provides
information regarding operating instructions and user
controls. Any additional information, should be obtained
from your dealer.)
Installation and setup service adjustments.
Batteries.
Damage from misuse or neglect.
Products which have been modified or incorporated
into other products.
Products purchased or serviced outside the USA.
Acts of nature, such as but not limited to lightning
damage.
Product Registration:
Please complete and mail the Product Registration Card
packed with your unit. It will make it easier to contact you
should it ever be necessary. The return of the card is not
required for warranty coverage.
Limitation of Warranty:
The warranty stated above is the only warranty applicable
to this product. All other warranties, express or implied
(including all implied warranties of merchantability or
fitness for a particular purpose) are hereby disclaimed. No
verbal or written information given by Thomson Inc., its
agents, or employees shall create a guaranty or in any way
increase the scope of this warranty.
Repair or replacement as provided under this warranty is
the exclusive remedy of the consumer. Thomson Inc. shall
not be liable for incidental or consequential damages
resulting from the use of this product or arising out of any
breach of any express or implied warranty on this product.
This disclaimer of warranties and limited warranty are
governed by the laws of the state of Indiana. Except to the
extent prohibited by applicable law, any implied warranty
of merchantability or fitness for a particular purpose on
this product is limited to the applicable warranty period
set forth above.
How state law relates to this warranty:
Some states do not allow the exclusion nor limitation
of incidental or consequential damages, or limitations
on how long an implied warranty lasts so the above
limitations or exclusions may not apply to you.
This warranty gives you specific legal rights, and you also
may have other rights that vary from state to state.
If you purchased your product outside the USA:
This warranty does not apply. Contact your dealer for
warranty information.
30
Index
A
Accessory Information 29
Answering a Call 13
Answering an Intercom Call 15
B
Basic Operation 13
Battery Low 15
Battery Safety Precautions 23
Battery Solutions 26
Before Your Begin 8
C
Caller ID (CID) 19
Caller ID Errors 22
Caller ID Solutions 26
Call Timer 14
Call Waiting Caller ID 22
Causes of Poor Reception 27
Chain Dialing from Memory 18
Changing the Battery 22
Clear All Memories 12
Connecting an Optional Headset to the Handset 23
Connecting the AC (Electrical) Power 10
Connecting the Belt Clip 23
Connecting the RF Module 10
Connections and Setup 8
D
Deleting All Caller ID Records 22
Deleting the Current Caller ID Record 21
Dialing a Caller ID Number 21
Dialing a Stored Number 18
Digital Security System 8
Display Messages 24
E
Equipment Approval Information 2
F
Flash 14
G
General Product Care 27
H
Handset Layout 11
Handset Sound Signals 25
Headset and Belt Clip Operation 23
Hearing Aid Compatibility (HAC) 4
Hold 14
I
Important Information 2
Important Installation Guidelines 8
Important Installation Information 8
Inserting a Pause in the Dialing Sequence 17
31
Index
Installing the Handset Battery 9
Intercom Operation 15
Interference Information 3
Introduction 7
L
Language 11
Limited Warranty 28
Local Area Code 12
M
Making a Call 13
Making an Intercom Call with Other Extensions 16
Manual Channel Selection 14
Memory 16
O
Out of Range 15
P
Paging All Extension from the Cordless Handset 15
Paging the Cordless Handset 15
Parts Checklist 8
Privacy 14
R
Receiving and Storing CID Records 19
Receiving an Incoming Telephone Call During an Int 15
Redial 13
Regional Area Code 12
Registering the Handset 10
Registration (Re-Registration) 12
Reviewing, Changing or Deleting Stored Names/Numbe 18
Reviewing Call Records 20
Ringer On/Off Switch 14
S
Service 27
Set Time 12
Storing a Name and Number in Memory 16
Storing a Redial Number 17
T
Telephone Operation 11,12
Telephone Setup 11
Telephone Solutions 25
Three-Way Intercom Calls 16
Transfer 14
Transferring CID Records to Memory 20
Troubleshooting Guide 25
Troubleshooting Tips 23
Two-Way Intercom Calls 16
U
Using Intercom with a Telephone Call 15
V
Volume Adjust 13
Visit the RCA web site at www.rca.com
Please do not send any products to the Indianapolis
address listed in this manual or on the carton. This will
only add delays in service for your product.
AC power
adaptor
5-2652
5-2653
Headset
5-2425
Belt clip
5-2650
Handset
battery
To place order, have your Visa, MasterCard, or
Discover Card ready and call toll-free 1-800-338-0376.
A shipping and handling fee will be charged upon ordering.
We are required by law to collect appropriate sales tax
for each individual state, country, and locality to which the
merchandise is being sent.
Items are subject to availability.
Accessories Information
Thomson Inc.
10330 North Meridian St.
Indianapolis, IN 46290-1024
© 2006 Thomson Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Model H5400
00000562 (Rev. 1 E/S)
06-21
Printed in China
Teléfono Inalámbrico
de 900 MHz
con Identificador de
Llamada
Guía del Usuario
Por favor lea este manual
antes de operar este
producto por primera vez.
Modelo H5400
Este accesorio de teléfono
es sólo para uso con las
unidades de base Modelos
25413, 25414, ó 25415
2
Información Sobre la Aprobación de Equipo
El equipo de su teléfono esta aprobado para la conexión
con la red Telefónica Pública (Public Switched Telephone
Network) y cumple con los requisitos establecidos en las
secciones 15 y 68 de las Reglas y Regulaciones de la FCC y
con los Requerimientos Técnicos para Equipos de Terminales
Telefónicas (Technical Requirements for Telephone Terminal
Equipment), publicado por ACTA.
1 Notificación a la Compañía Telefónica Local
En la parte de abajo de este equipo hay una etiqueta
que indica, entre otra información, el número de US y
el Número de Equivalencia de Timbres (REN) para este
equipo. Usted debe, cuando sea requerido, proveer esta
información a su compañía telefónica.
El REN es útil para determinar el número total de artefactos
que Ud. puede conectar a su línea telefónica, todavía
asegurando que todos estos artefactos sonarán cuando
se llame su número telefónico. En la mayoría de las áreas
(pero no en todas), el total de los números REN de todos los
artefactos conectados a una línea no debe exceder 5. Para
estar seguro del número total de artefactos que Ud. pueda
conectar a su línea (determinado por el REN), Ud. deberá
ponerse en contacto con su compañía telefónica local.
Cualquier enchufe y conexión que se utilice para conectar
este equipo al cableado del edificio y a la red telefónica,
debe estar en conformidad con el reglamento de la FCC
Parte 68 que ha sido adoptado por la ACTA. Un cable
telefónico y un enchufe modular que han sido aprobados
y están en conformidad con dicho reglamento han
sido provistos con este producto. Están diseñados para
ser conectados a un enchufe modular compatible, que
también esté en conformidad. Para más detalles, vea las
instrucciones para la instalación.
NOTAS:
No se puede usar este equipo con un teléfono de previo pago
proveído por la compañía telefónica.
Las líneas compartidas son sujetas a las tarifas del estado, y
por eso, es posible que Ud. no pueda usar su propio equipo
telefónico si Ud. estuviera compartiendo la misma línea
telefónica con otros abonados.
Se debe notificar la compañía telefónica cuando se desconecte
permanentemente su teléfono de la línea.
Si su casa tiene algún equipo de alarma especial conectado a la
línea telefónica, asegúrese que la instalación de este producto
no desactive su equipo de alarma. Si usted tiene alguna
pregunta sobre qué puede desactivar su equipo de alarma,
consulte a su compañía telefónica o a un instalador calificado.
El número de la US está ubicado en el fondo de la base
El numero REN esta ubicado en el fondo de la base
Información Importante
3
2 Derechos de la Compañía Telefónica
Si su equipo causase algún problema en su línea que
pudiera dañar la red telefónica, la compañía telefónica
siempre que sea posible le avisará de la posible interrupción
temporal de su servicio. En caso que la compañía no pudiera
avisarle de antemano y hubiera necesidad de tomar tal
acción, la compañía telefónica podrá interrumpir su servicio
inmediatemente. En caso de tal interrupción telefónica
temporal la compañía debe : (1) darle aviso al momento de
tal interrupción temporal de servico, (2) concederle a Ud.
la oportunidad de corregir la situación, (3) informarle a Ud.
de sus derechos de presentar una questa a la Comisión de
acuerdo con los procedimientos dictados en la Subparte E
de la Parte 68 de las Regulaciones y Reglas de la FCC.
La compañía telefónica puede hacer los cambios en
sus instalaciones de comunicación, en equipos, en
sus funcionamientos o procedimientos que digne
necesarios para el manejo de sus negocios y que no sean
incompatibles con las Reglas y Regulaciones de l a FCC. Si
estos cambios pudieran alterar el uso o el funcionamiento
de su equipo telefónico, la compañía telefónica deberá
darle aviso adecuado en escrito para que Ud. goce de un
servico ininterrumpido.
Información de Interferencias
Este artefacto cumple con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
Su funcionamiento es sujeto a las dos condiciones siguientes:
(l) Este artefacto no puede causar interferencia dañosa, y (2)
Este artefacto debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencia que puede causar un funcionamiento
no deseado.
Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para un
artefacto digital de la Clase B, de conformidad con la Parte 15
de las Reglas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para
proporcionar una protección razonable contra una interferencia
dañosa que pueda existir en una instalación doméstica.
Este equipo genera, usa y puede radiar la energía de
frecuencia de una radio y, si no fuera instalado y usado de
acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia
dañosa a las transmisiones radiales. Sin embargo, no hay
garantía que la interferencia no ocurrirá en una instalación
en particular.
La aislamiento de comunicaciones no puede ser asegurada al
usar este producto.
Si este equipo causa en efecto una interferencia dañosa a la recepción
de la radio o de la televisión, lo cual puede ser determinado apagando
y prendiendo el equipo, le animamos a Ud. de tratar de corregir la
interferencia por medio de una (o más) de las sugerencias siguientes:
Cambie la posición o la ubicación de la antena (quiere decir
la antena de la radio o de la televisión que está recibiendo
la interferencia).
Información Importante
4
Cambie la posición o cambie la ubicación y aumente
la distancia entre el equipo de telecomunicaciones y la
antena receptora de la radio o de la televisión que está
recibiendo la interferencia.
Conecte el equipo de telecomunicaciones a una toma en un
circuito diferente del circuito al cual la antena receptora
esté conectada.
Si estas medidas no eliminan la interferencia, favor de
consultar a su distribuidor o a un técnico de radio/televisión
experto por otras sugerencias. También, la Comisión Federal
de Comunicaciones (FCC) ha preparado un folleto muy útil,
“How To Identify and Resolve Radio/TV Interference Problems”
(“Como Identificar y Resolver Problemas de Interferencia
de Radio/Televisión”). Este folleto se puede obtener del U.S.
Goverment Printing Office, Washington, D.C. 20402. Favor
de especificar el número 004‑000‑00345‑4 cuando haga su
pedido.
Aviso: Los cambios o las modificaciones no no expreso
aprobados por el partido responsable de conformidad podían
anular la autoridad del usuario para funcionar el equipo.
Compatibilidad con Audífonos (CCA)
Se juzga que este teléfono es compatible con audífonos, en
base a las normas de la FCC.
Licensing
Con licencia bajo la patente US 6,427,009.
Estatuto sobre la Exposición a la Radiación
de la FCC RF
Este equipo cumple con los límites expresos por la FCC
RF para la exposición de radiación en un ambiente no
controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una
distancia mínima de 20 centímetros entre el radiador y su
cuerpo. Este transmisor no debe ser colocado junto u operado
en conjunción con cualquier otra antena o transmisor.
Para la operación del aparato en el cuerpo, este teléfono
ha sido sujeto a prueba y satisface los requerimientos para
exposición de la FCC y RF cuando se utiliza con el gancho
del cinturón que viene provisto con este producto. El uso de
otros accesorios puede no garantizar el cumplimiento de los
requerimientos para exposición de la FCC y RF.
VEA ADVERTENCIA EN LA PARTE POSTERIOR/BASE DEL PRODUCTO.
RIESGO DE SACUDIDA
ELÉCTRICA NO ABRA
ADVERTENCIA: PARA
PREVENIR
EL RIESGO DE
UNFUEGO O DE UNA
SACUDIDA
ELECTRICA, NO
EXPONGA
ESTE APARATO A LA
LLUVIA O A LA
HUMEDAD.
EL RELÁMPAGO Y LA
PUNTA DE FLECHA
DENTRO DEL TRIÁNGULO
ES UNA SEÑAL DE
ADVERTENCIA,
ALERTÁNDOLE A UD. DE
QUE HAY "VOLTAJE
PELIGROSO" DENTRO DEL
PRODUCTO.
CUIDADO: PARA REDUCIR
EL RIESGO DE UNA SACUDIDA
ELÉCTRICA, NO QUITE LA
CUBIERTA (O PARTE
POSTERIOR) NO USE PARTES
DE REPUESTO DENTRO.
CONSULTE A ALGUNA
PERSONA CALIFICADA DEL
SERVICIO DE REPARACIONES.
EL SIGNO DE
EXCLAMACIÓN DENTRO
DEL TRIÁNGULO ES UNA
SEÑAL DE
A D VE RT EN CI A,
ALTERTÁNDOLE A UD. DE
QUE EL PRODUCTO, TRAE
INCLUCIDO,
INSTRUCTIONES MUY
IMPORTANTES.
ATTENTION:
5
InformacIón Importante .................................................. 2
InformacIón Sobre la aprobacIón de equIpo ........................... 2
InformacIón de InterferencIaS ................................................ 3
compatIbIlIdad con audífonoS (cca) ..................................... 4
lIcenSIng ............................................................................. 4
eStatuto Sobre la expoSIcIón a la radIacIón de la fcc rf ..... 4
IntroduccIón ................................................................... 7
conexIón y programacIón ............................................... 8
anteS de comenzar ............................................................... 8
Lista de Partes ...............................................................................8
sistema de seguridad digitaL ........................................................8
InformacIón Importante para la InStalacIón ........................... 8
Pautas imPortantes Para La instaLación.......................................8
instaLación de La Batería deL auricuLar ......................................9
Para conectar La corriente ac (eLéctrica) ...............................10
conexión deL móduLo rF .............................................................10
Para registrar eL auricuLar ........................................................10
formato del aurIcular .......................................................... 11
programacIón del teléfono ................................................... 11
idioma ............................................................................................11
operacIón báSIca del teléfono ........................................ 11
cLave de Área LocaL ......................................................................12
código de area regionaL ..............................................................12
Para Borrar todas Las memorias ...............................................12
ajuste de La Hora .........................................................................12
registro (voLver a registrar) ......................................................12
operacIón báSIca .................................................................. 13
Para contestar una LLamada .......................................................13
Para Hacer una LLamada..............................................................13
voLver a marcar ............................................................................13
ajuste de voLumen ........................................................................13
en esPera .......................................................................................14
transFerencia .................................................................................14
Privacía ..........................................................................................14
FLasH ............................................................................................14
seLección manuaL de canaLes ......................................................14
temPorizador (timer) ....................................................................14
conmutador de timBre on/oFF ....................................................14
Fuera de aLcance ..........................................................................15
Batería Baja ..................................................................................15
Búsqueda de todas Las extensiones desde eL auricuLar
inaLÁmBrico ........................................................................15
LocaLizando eL auricuLar inaLÁmBrico.........................................15
operacIón de IntercomunIcacIón ............................................ 15
Para contestar una LLamada de interFono .................................15
Tabla de Contenido
6
Para reciBir una LLamada teLeFónica externa durante una
LLamada de interFono ........................................................15
Para utiLizar eL interFono con una LLamada teLeFónica .........................15
LLamadas de Interfono de dos Personas ...................................16
LLamadas de Interfono de tres Personas ...................................16
Para Hacer una LLamada de intercomunicación con otras
extensiones .........................................................................16
memorIa ............................................................................... 16
Para aLmacenar un nomBre y número en La memoria ........................16
Para aLmacenar un número de voLver a marcar .....................17
Para introducir una Pausa en La secuencia de marcado ..........17
Para revisar, camBiar, o Borrar nomBres/ números
aLmacenados ......................................................................18
Para marcar un número aLmacenado .......................................18
marcado en cadena desde La memoria .......................................18
funcIoneS del IdentIfIcador de llamadaS (caller Id) .............. 19
Para reciBir y aLmacenar arcHivos deL identiFicador de
LLamadas .............................................................................19
Para revisar Los arcHivos da LLamadas .....................................20
Para transFerir arcHivos deL identiFicador de LLamadas a La
memoria .............................................................................20
Para marcar un número deL identiFicador de LLamadas ...........21
Para Borrar eL arcHivo actuaL deL identiFicador de LLamadas 21
Para Borrar todos Los arcHivos deL identiFicador de
LLamadas .............................................................................22
errores deL identiFicador de LLamadas ........................................22
identiFicador de LLamada en esPera ............................................22
cómo cambIar la batería ...................................................... 22
Precauciones de seguridad Para La Batería.................................23
operacIón del clIp para cIntura y del audífono .......................... 23
Para conectar unos audíFonos oPcionaLes aL auricuLar ......................23
cómo conectar eL gancHo deL cinturón ....................................23
SolucIón de problemaS.................................................... 24
menSajeS en la pantalla ....................................................... 24
SeñaleS SonoraS del aurIcular ............................................. 25
SolucIón de problemaS .......................................................... 25
soLucIones Para eL teLéfono ........................................................25
soLucIones Para eL IdentIfIcador deL LLamadas ..........................26
soLucIones Para La Batería ..........................................................26
cuIdado general del producto .............................................. 27
cauSaS de una mala recepcIón ............................................. 27
cómo obtener ServIcIoS de mantenImIento ............................. 27
otra InformacIón ........................................................... 27
garantía lImItada ................................................................. 28
índIce ............................................................................. 30
InformacIón de acceSorIoS ................................................... 32
Tabla de Contenido
7
CUIDADO: Cuando utilice equipo telefónico, hay
instrucciones básicas de seguridad que siempre deben
seguirse. Refiérase a la guía de INSTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES provista con este producto y
guárdela para referencia futura.
Felicitaciones por su compra de este teléfono RCA. Este
sistema opera a un rango de frecuencia de 900 MHz. Este
accesorio de teléfono expandirá los sistemas de teléfono para
Modelos 25413/25414/25415 a inalámbrico cuando el módulo
RF (empacado con este teléfono inalámbrico) sea conectado
en la parte posterior de la unidad de base.
NOTA: Sólo para uso con el modelo 25413XXX-A, 25414XXX-A
y 25415XXX-A identificado también como E211520 solamente.
Funciones:
Compatible con Identificador de Llamada en Espera
Marcado por Tono
Intercomunicación
Transferencia de Llamada
Este teléfono ha sido diseñado para ser de fácil manejo; sin
embargo, usted puede aprovechar al máximo de su potencial
si se toma unos minutos ahora mismo para leer este manual
de instrucciones. Este teléfono es un producto con múltiples
funciones que puede utilizarse junto con los servicios de
Identificador de Llamada en Espera y de Identificador de
Llamadas, que le son disponibles a través de su compañía
telefónica local.
Su teléfono con Identificador de Llamada en Espera le
permite:
Ver el nombre y número telefónico de la persona que
llama mientras usted está en el teléfono (Identificador de
Llamada en Espera).
Identificar a las personas que llaman antes de contestar el
teléfono.
Ver la hora y fecha de cada llamada entrante.
Grabe hasta 40 mensajes con Identificador de Llamada en
orden secuencial en cada auricular.
Sepa quién llamó mientras está en línea o cuando esté
lejos.
Filtrar llamadas no deseadas, elimine molestias de llamadas
no solicitadas, o se prepare antes de contestar una llamada.
IMPORTANTE: Para poder utilizar todas las funciones de este
teléfono, usted debe suscribirse a dos servicios distintos a
través de su compañía telefónica: el Servicio Estándar de
Identificador de Nombre/ Número para saber quién llama
cuando timbra el teléfono, y el Servicio Identificador de
Llamadas con Identificación de Llamada en Espera para
saber quién llama mientras usted está en otra línea.
Introducción
8
Antes de Comenzar
Lista de Partes
Asegúrese que su empaque incluya los artículos
ilustrados aquí.
9
Utilice precaución cuando instale o modifique líneas
telefónicas
Desconecte temporalmente cualquier equipo conectado al
teléfono, como faxes, otros teléfonos o modems.
Evite otros teléfonos inalámbricos o computadoras
personales.
NOTA SOBRE LA INSTALACIÓN: Algunos otros accesorios para
la comunicación pueden utilizar frecuencias de 900 MHz
para comunicarse, y si no están adecuadamente instalados,
estos aparatos pueden interferir entre sí, o con su aparato
de teléfono nuevo. Si usted teme tener problemas con esta
interferencia, refiérase al manual de instrucciones de dichos
accesorios para ver cómo puede programar los canales para
evitar esta interferencia.
Instalación de la Batería del Auricular
NOTA: Usted debe conectar la batería del auricular antes de
utilizar el aparato.
PRECAUCION: Para reducir el riesgo de fuego o lastimaduras
personales, use solamente la batería de Níquel- Hidruro
Metálico (Ni-MH) modelo 5-2650 aprobado por Thomson
Inc. eso es compatible con esta unidad.
1. Localice la puerta de la batería y la batería que vienen
empacadas juntos dentro de una bolsa de plástico y están
separados del auricular.
2. Localice el compartimento de la batería en la parte
posterior del auricular.
3. Conecte el cable de la batería en el conector dentro del
compartimento.
NOTA: Para asegurar la instalación apropiada de la batería,
el conector está diseñado de forma que puede ser insertado
solamente de una manera.
Conexión y Programación
4.Inserte la batería.
5. Cierre el compartimento de la batería empujando la puerta
hacia arriba hasta que embone en su lugar.
CABLE NEGR O
CABLE ROJO
BA TERIA
OPRIMA FIRMEMENTE
HACIA ABA
J
O
10
Para Conectar la Corriente AC (Eléctrica)
Conecte el cable de la fuente de poder en el receptáculo de
corriente en la parte posterior de la base y el otro extremo en
la toma de corriente eléctrica. El indicador de carga/en uso se
ilumina para indicar que la batería está cargando cuando el
auricular esté colocado en la base.
Permita que el teléfono cargue por 12 horas antes del primer
uso. Si Ud. no carga apropiadamente el teléfono, el desempeño
de la batería puede fallar.
CUIDADO: Utilice únicamente el cable de corriente 5-2652
que es compatible con esta unidad. El uso de otros cables de
corriente puede resultar en daño al aparato.
Conexión del Módulo RF
Inserte el módulo RF en la parte posterior de la unidad de base
hasta que embone en su lugar. La pantalla mstrará cuando
el módulo RF esté conectado apropiadamente.
Conexión y Programación
Para Registrar el Auricular
NOTA: El auricular debe estar registrado para funcionar.
Una vez que un auricular esté registrado puede usar la
conexión del teléfono de base. Un auricular inalámbrico no
funcionará hasta que esté registrado con una base. Durante el
proceso de registro, mantenga el auricular cerca de la base.
NOTA: En el encendido inicial, la pantalla mostrará “PLEASE
REGISTER”. Para continuar el registro desde este punto,
proceda con el paso #4.
1. En el auricular, presione una vez el botón MENU, y luego
presione el botón 4 hasta que REGISTRATION se muestre
en la pantalla.
2. Presione el botón SELECT/SAVE o el botón STORE para
seleccionar el modo de Registro.
3. Presione el botón 3 ó 4 en el auricular para seleccionar
YES.
4. Presione SELECT/SAVE para confirmar. La pantalla muestra
REGISTER....
5. En la base, presione y sostenga elbotón PAGE por 3
segundos. Si el registro es exitoso, el auricular emitirá un
largo bip.
6. Si el registro falla, FAIL! TRY AGAIN se mostrará en la
pantalla del auricular. Por favor repita los pasos siguientes.
11
12
Clave de Área Local
1. Presione el botón MENU una vez, luego presione el botón
4 hasta que CLAVE DE AREA se muestre.
2. Presione el botón SELECT/SAVE o STORE para seleccionar.
3. Use el teclado numérico para ingresar los tres números de
su código de área local. La selección de fábrica es “---.
4. Presione el botón SELECT/SAVE otra vez para guardar la
selección.
Código de Area Regional
Ud. puede ingresar seis códigos de área regional.
1. Presione el botón MENU una vez, luego presione el botón
4 hasta que CLAV REGIONL se muestre.
2. Presione el botón SELECT/SAVE o STORE para seleccionar.
3. Use el teclado numérico para ingresar su código regional de
tres dígitos. Si Ud. comete un error al ingresar un código,
presione el botón DELETE/CHANNEL para borrar el carácter.
4. Cuando todos los dígitos sean ingresados en un código, el
cursor se moverá automáticamente al siguiente. Ud. puede
también presionar el botón 3 ó 4 para moverse a través
de los seis códigos.
5. Cuando haya terminado de ingresar los códigos, presione el
botón SELECT/SAVE otra vez para guardar las selecciones.
Para Borrar Todas las Memorias
1. Presione el botón MENU una vez, luego presione el botón
4 hasta que LIMPIA LA MEM se muestre.
2. Presione el botón SELECT/SAVE o STORE para seleccionar.
3. Presione el botón 3 ó 4 en el auricular para seleccionar
YES.
4. Presione el botón SELECT/SAVE otra vez para borrar todos
los registros en la memoria del directorio telefónico.
Ajuste de la Hora
La hora no puede ser ajustada manualmente en el auricular,
sólo en la base. Cualquier actualización a la hora en la base
será enviada automáticamente al auricular.
Registro (Volver a Registrar)
El registro enlaza el auricular inalámbrico a la base lo que
permite que el auricular use la conexión del teléfono de base.
Un auricular inalámbrico no operará hasta que esté registrado
con la base. Durante el proceso de registro, mantenga el
auricular cerca de la base. Si su auricular pierde el registro,
puede ser necesario volver a registrarlo con la base. Para
hacer eso siga los siguientes pasos:
1. Presione el botón MENU otra vez, y luego presione el botón
4 hasta que REGISTRO se muestre.
Operación Básica del Teléfono
13
2. Presione el botón SELECT/SAVE o STORE para seleccionar.
3. Presione el botón 3 ó 4 en el auricular para seleccionar SI.
4. Presione SELECT/SAVE para confirmar. La pantalla mostra
REGISTRAR....
5. En la base, presione y sostenga el botón PAGE por 3
segundos. Si el registro es exitoso, el auricular emitirá un
largo bip.
6. Si el registro falla, FALLO! OTRA VEZ se mostrará en la
pantalla. Por favor repita los pasos anteriores.
Operación Básica
Para Contestar una Llamada
1. Presione el botón TALK en el auricular. (La base muestra
AUR IN-ALAMBR EN USO).
2. Al terminar, presione el botón TALK o vuelva a colocar el
auricular en la base de carga, para colgar.
Para Hacer una Llamada
1. Presione el botón TALK para accesar automáticamente una
nea disponible,
O,
Si Ud. quiere seleccionar una línea deseada, presione el
botón LINE más un botón de número (1‑4) para seleccionar
una línea deseada.
2. Espere al tono de marcar y marque el número deseado.
3. Al terminar, presione el botón TALK o vuelva a colocar el
auricular en la base de carga, para colgar.
NOTA : Si la línea que seleccionó está ocupada por otros
usuarios, el mensaje “LINEA EN USO” se mostrará. Ud. puede
presionar el botón SELECT/SAVEpara confirmar la selección
de esta línea. Si Ud. quiere seleccionar otra línea, presione el
botón LINE más el número de botón otra vez.
Volver a marcar
Para marcar rápidamente otra vez el último número que
marcó (de hasta 32 dígitos):
1. Presione el botón TALK.
2. Presione el botón FORMAT/REDIAL.
Ajuste de Volumen
Ajuste el volumen del receptor presionando el botón Volume
UP/Down (ubicado a un lado del auricular) cuando esté en el
modo hablar. Hay cuatro niveles de volumen, y cada presión
del botón Volume UP/Down ajusta el volumen del receptor en
un nivel.
Operación Básica del Teléfono
14
En Espera
Presione el botón HOLD para poner una llamada en retención.
Para tomar una llamada que está en espera, oprima y sostenga
el botón de espera nuevamente.
Para pasar una llamada en espera de la base al auricular
inalámbrico, oprima el botón HOLD en el auricular
inalámbrico.
Transferencia
Ud. puede transferir la llamada a otra extensión.
1. Presione el botón TRANSFER cuando esté en el modo TALK.
2. Ingrese el número de Identificación de la extensión a la que
quiere transferir.
3. La extensión deseada sonará, y su auricular regresa al
modo standby (espera).
Privacía
Cuando Ud. esté usando el teléfono, si quiere asegurar la
línea, presione el botón PRIVACY. Luego, la línea que Ud. está
usando no puede ser tomada por otra extensión en el sistema.
Flash
Use el botón FLASH/EXIT en el auricular par activar los
servicios de llamada personalizadas tales como llamada en
espera o transferencia de llamada, que le son disponibles a
través de su compañía telefónica local.
SUGERENCIA: No oprima el botón TALK para activar un
servicio de llamadas, como llamada en espera, porque de ser
así, usted colgará el teléfono.
Selección Manual de Canales
Mientras usted está hablando, usted puede necesitar cambiar
manualmente el canal para reducir estática causada por
monitores de bebé, aparatos para abrir la cochera, u otros
teléfonos celulares. Oprima y sostenga el botón de canales
(“Channel/ Delete”) en el auricular inalámbrico para avanzar
al siguiente canal claro.
Temporizador (Timer)
Después de que presione TALK o LINE y el botón de número
para seleccionar la línea en el auricular inalámbrico, el
temporizador integrado aparece en la pantalla y empieza a
contar la duración de la llamada.
Conmutador de Timbre On/Off
Utilice el selector de dos posiciones en el auricular alámbrico
para activar o desactivar el timbre.
Operación Básica del Teléfono
15
Fuera de Alcance
Si el auricular está demasiado lejos de la base (fuera de alcance)
usted puede experimentar estática o ruido. Acérquese a la base
o el auricular colgará automáticamente si se mantiene fuera de
alcance por 30 segundos.
Batería Baja
Si la batería del auricular está baja, la unidad emitirá el tono de
alerta y mostraBATERIA BAJA en la pantalla para recordarle
que necesita recargar la batería. Si el voltaje de la batería es
muy bajo, el auricular se apagará automáticamente. Coloque el
auricular en la base de carga para recargar la batería.
Búsqueda de Todas las Extensiones desde el
Auricular Inalámbrico
En el modo standby, presione el botón INT y luego presione el
botón cero (0) dos veces para activar la función de búsqueda
de todas las extensiones.
Localizando el Auricular Inalámbrico
Esta función le ayuda a localizar un auricular extraviado.
Presione el botón PAGE una vez en la base, luego presione
el botón de número 0. El auricular inalámbrico emitirá bips
continuamente (si no está fuera de alcance) por 2 minutos o
hasta que Ud. presione cualquier botón en el auricular.
NOTA: Usted puede todavía localizar al auricular inalámbrico,
aún cuando el timbre esté apagado.
Operación de Intercomunicación
Para Contestar una Llamada de Interfono
1. Presione el botón INTERCOM o el botón TALK.
2. Al terminar, presione el botón INTERCOM o el botón TALK
otra vez.
Para Recibir una Llamada Telefónica Externa
Durante una Llamada de Interfono
Durante una llamada del interfono, si usted recibe una llamada
telefónica, ud. escuchará un tono de alerta. Para responder la
llamada entrante, presione el botón HOLD para colocar su llamada
de intercomunicación en retención o presione el botón TALK o INT
para terminar la llamada de intercomunicación, luego presione
TALK para responder la llamada telefónica.
Para Utilizar el Interfono con una Llamada Telefónica
Durante una llamada telefónica, Ud. puede usar la función
de intercomunicación para buscar otra unidad de extensión
y establecer una conversación de intercomunicación (2 vías)
privada con otro usuario mientras la llamada telefónica es
colocada en retención. O, Ud. puede crear una conversación
de 3 vías entre el teléfono que llama, el auricular inalámbrico
y otras extensiones.
Operación Básica del Teléfono
16
Llamadas de Interfono de Dos Personas
1. Para hacer una llamada de intercomunicación, presione
primero el botón HOLD para colocar la llamada externa en
retención. Luego, presione el botón INT, y a continuación el
número de Identificación de la extensión.
2. Para responder la llamada de intercomunicación, presione
HOLD para colocar la llamada actual en retención. Luego
presione el botón INT o TALK para responder la llamada de
intercomunicación. Al terminar, presione el botón INT o TALK
para terminar la llamada de intercomunicacn. Presione el
bon HOLD para recuperar la llamada externa.
Llamadas de Interfono de Tres Personas
1. Presione el botón HOLD para retener la línea actual.
2. Presione el botón INT, seguido del número de Identificación
de extensión.
3. Espere la respuesta de la extensión que seleccionó.
4. Una vez que la extensión responda, presione el botón CONF
para establecer una conferencia de tres vías.
5. Al terminar, presione el botón TALK una vez.
Para Hacer una Llamada de Intercomunicación
con Otras Extensiones
1. Asegúrese que su teléfono esté en modalidad de apagado
(OFF) (no en modalidad de marcar).
2. Presione el botón INT, y luego SELECC ID TELEF se muestra.
3. Presione el botón demero para ingresar la Identificación
del tefono con el que Ud. quiere intercomunicarse. Por
ejemplo, para intercomunicarse con la extensn 2, Ud. puede
necesitar ingresar “0”, “2”.
4. Al terminar, presione el botón INT o TALK para finalizar
la llamada de intercomunicación.
NOTA: Para cancelar el localizador, oprima el botón de
interfono (“INTERCOM”).
Memoria
El auricular y la base tienen localizaciones para almacenar
números de memoria separadas. El auricular puede guardar
cuarenta registros de directorio telefónico consistentes en
nombres de 21 caracteres y números de teléfono de 32 dígitos.
Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria
1. Presione el botón STORE en el auricular, INSCRIBA NUMERO
se muestra.
2. Use el teclado numérico para ingresar el número de
teléfono (hasta 32 dígitos).
3. Presione el botón SELECT. La pantalla muestra INSCRIBA
NOMBRE.
Operación Básica del Teléfono
17
4. Utilice el teclado de tono para almacenar un nombre (hasta
21 caracteres) y oprima el botón de memoria para salvarlo.
Más de una letra es almacenada en cada una de las teclas
numéricas. Por ejemplo, para inscribir “Bill Smith”, oprima
la tecla del 2 dos veces para la letra B. Oprima la tecla
del 4 tres veces para la letra I. Oprima la tecla del 5 tres
veces para la L. Espere 1 segundo. Oprima la tecla del 5
nuevamente tres veces para la segunda L, oprima la tecla
del 1 para introducir un espacio entre el primer nombre y
el apellido. Oprima la tecla del 7 cuatro veces para la letra
S. Oprima la tecla del 6 una vez para la M; oprima el 4 tres
veces para la I; oprima el 8 para la T; y el 4 dos veces para
la H.
5. Presione el botón STORE otra vez para guardar su selección.
INSCR LOCALIZCN se muestra.
6. Ingrese dos dígitos para entrar a la ubicación, con rango
de 01 a 40. Por ejemplo, para guardar el registro en la
ubicación #5, presione “0”, “5”. Después de ingresar un
número de ubicación válido, el registro será guardado.
Si la ubicación en memoria que Ud. seleccionó no está
vacía, CORREGIR? Se mostrará en la pantalla. Presione el
botón STORE otra vez para confirmar el registro actual
y reemplazar el anterior o presione el botón EXIT para
seleccionar otra ubicación.
7. Para inscribir otro nombre y número en una localización
de memoria diferente, por favor siga el paso 1 y repita el
proceso.
Para Almacenar un Número de Volver a Marcar
1. Asegúrese que su teléfono esté en modalidad de apagado
(OFF) (no en modalidad de hablar ‑TALK).
2. Presione el botón REDIAL en el auricular para revisar el
número de remarcación.
3. Presione SELECT y INSCRIBA NUMERO se muestra.
4. Luego presione SELECT otra vez y INSCRIBA NOMBRE se
muestra.
5. Use el teclado numérico para ingresar los nombres.
6. Presione el botón STORE y INSCR LOCALIZCN se muestra.
7. Ingrese dos dígitos para entrar a la ubicación, desde 01 a
40. Por ejemplo, para guardar el registro en la ubicación
#5, presione “0”, “5”. Después de ingresar un número de
ubicación válido, el registro será salvado.
Para Introducir una Pausa en la Secuencia de
Marcado
Oprima dos veces el botón de pausa (“# PAUSE”) en el teclado
numérico para introducir un retraso en la secuencia de
marcado de un número si se necesita una pausa (por ejemplo,
después de que usted marca 9 para obtener línea externa, o
para esperar e tono de acceso en una computadora). Cada
pausa cuenta como un dígito en la secuencia de marcado. La
letra “P” en el número mostrado indica una pausa.
Operación Básica del Teléfono
18
Para Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/
Números Almacenados
Para Revisar: Presione DIR/3 en el auricular, luego presione
el botón 3 ó 4 para recorrer los números almacenados. U
oprima el botón de localización de memoria.
Para Cambiar: Mientras ve el registro, presione el botón
SELECT/SAVE. Siga los pasos en Para Guardar un Nombre y
Número en memoria.
Para Borrar: Presione DIR/3 en el auricular, luego presione
el botón 3 ó 4 para recorrer los números hasta llegar a la
memoria deseada.
1. Mientras se muestra la inscripción en la pantalla, oprima el
botón de borrar para marcarla para ser borrada. BORRAR?
Se muestra.
2. Presione DELETE otra vez para confirmar.
Para Marcar un Número Almacenado
Asegúrese que el teléfono esté activado (ON) oprimiendo el
botón TALK en el auricular inalámbrico.
1. Presione el botón DIR/3.
2. Presione el botón de ubicación de memoria deseada (01‑
40) o use el botón 3 ó 4 para desplazarse al número de
teléfono deseado.
3. Presione SELECT/SAVE para marcar el número mostrado.
‑O‑
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en
modalidad para hablar –TALK).
2. Presione el botón DIR/3.
3. Presione el botón de ubicación de memoria deseada (01‑
40) o use el botón 3 ó 4 para desplazarse al número de
teléfono deseado.
4. Oprima el botón TALK. El número se marca
automáticamente.
Marcado en Cadena desde la Memoria
Utilice esta función para hacer llamadas que requieren una
secuencia de números como el usar una tarjeta para llamar
por teléfono o un número de larga distancia. El siguiente
ejemplo le muestra cómo puede almacenar cada parte de la
secuencia para marcar un número de larga distancia y usar
la función de marcado en cadena para hacer una llamada a
través de un servicio de larga distancia:
El Número Para Localización de Memoria
Número de Acceso de Larga Distancia 7
Código de Autorización 8
Número de larga distancia llamado frecuentemente 9
Asegúrese de que el teléfono esté activado (
ON).
1. Presione el botón DIR/3 y luego presione 0 seguido por 7.
Operación Básica del Teléfono
19
Número telefónico
del Caller ID
Hora FechaNúmero de secuencia CID
20
En cualquier momento, usted puede revisar la información
almacenada de las últimas 40 llamadas. Las llamadas recibidas
desde la última revisión, se mostrarán como llamadas nuevas
(NEW) en la pantalla, para recordarle que usted debe revisarlas.
Para Revisar los Archivos da Llamadas
A medida que se reciben y se almacenan archivos del
Identificador de Llamadas (CID), la pantalla se actualiza para
hacerle saber cuántas llamadas se han recibido.
1. Presione el botón CID/4 primero. Se mostrará el registro
de llamada más nuevo.
2. Presione el botón 3 para desplazarse a registros de
llamadas más antiguos. Cuando Ud. llegue a la llamada más
antigua, COMIENZO/FIN se muestra.
3. Presione el bon 4 para desplazarse de los registros
antiguos a los recientes.
Conforme usted va recibiendo llamadas almacenadas en la
memoria del Identificador de Llamadas, la pantalla le muestra
la siguiente información para cada llamada:
Número telefónico de la persona que llamó.
Orden numérico de la llamada.
El nombre de la persona que llamó, si el servicio es disponible
en su área.
NOTA: Si se recibe un nombre con más caracteres que 15, tlos
caracteres extra se desplazarán en la pantalla.
La hora y fecha en que la llamada fue recibida.
La indicación de nueva (“NEW ”) aparece para todas las
llamadas que no han sido revisadas previamente.
NOTA: Verifique con la compañía telefónica con respecto a la
disponibilidad del servicio de nombre.
Para Transferir Archivos del Identificador de
Llamadas a la Memoria
Usted puede transferir archivos del Identificador de Llamadas
a la memoria de su teléfono.
NOTA: Es importante que usted formatee los archivos del
Identificador de Llamadas (CID) correctamente antes de
almacenarlos en la memoria. No es posible volver a formatear
los archivos del Identificador (CID) almacenados en la memoria.
1. Use el botón CID/4 para llegar al archivo deseado.
2. Presione el botón STORE.
3. Oprima el botón de la localización de memoria deseada. Por
ejemplo, oprima la tecla del 01 para almacenar el archivo
en la localización de memoria 1. Usted escuchará un tono
de confirmación.
NOTA: Si la ubicación de memoria que usted seleccionó
actualmente tiene un registro almacenado, el mensaje de
sugerencia “CORREGIR?” se mostrará. Presione el botón
STORE otra vez para confirmar la sobreescritura, o presione el
botón EXIT para seleccionar otra ubicación.
Operación Básica del Teléfono
21
Para Marcar un Número del Identificador de
Llamadas
Mientras usted revisa los archivos del Identificador de
Llamadas, usted puede llamar al número telefónico que se
muestra en la pantalla.
1. Asegúrese que el teléfono esté desactivado (OFF) (no en
modalidad para hablar).
2. Presione el botón CID/4 una vez, luego el botón 3 ó 4
hasta que el registro de llamada deseado se muestre.
Dependiendo de (a) cómo estaba formateado cuando
se recibió el número telefónico de la persona que llamó
y (b) si usted había o no programado su clave de área
anteriormente en el menú de programación, usted puede
necesitar ajustar el formato del número telefónico de la
persona que llamó antes de contestar la llamada.
El botón FORMAT para formatear le permite cambiar el
formato del número telefónico mostrado en la pantalla. Los
formatos disponibles incluyen:
Número de dígitos
22
Para Borrar Todos los Archivos del Identificador
de Llamadas
Para borrar todos los archivos del Identificador de Llamadas
en la memoria:
1. Use el botón CID/4 y luego el botón 3 ó 4 para mostrar
cualquier archivo del Identificador.
2. Oprima y sostenga el botón para borrar. La pantalla
pregunta BORRAR TODOS? por varios segundos.
3. Oprima nuevamente el botón para borrar, dentro de los
siguientes 5 segundos, para borrar todos los archivos. La
pantalla regresará al modo standby.
Errores del Identificador de Llamadas
Si hay un error en la transmisión de información de su teléfono
con Identificador de Llamadas, la indicación DATO INCOMPLETO
se muestra.
Si usted no está suscrito al servicio de Identificador de
Llamadas o no está funcionando adecuadamente, la
indicación NINGUN MENSAJE se muestra.
Identificador de Llamada en Espera
Suponiendo que usted está suscrito al servicio de Identificador
de Llamadas con Llamada en Espera a través de su compañía
telefónica, usted puede ver quién llama cuando usted escucha
el tono de llamada en espera en el recibidor. La información
del Identificador de Llamadas aparece en la pantalla después
de que usted escucha el tono.
Presione el botón FLASH para poner en espera la llamada
actual y contestar la llamada entrante. 8 14.15 203.4
23
4. Introduzca el nuevo paquete de baterías y vuelva a conectar
la batería dentro del enchufe en el compartimiento.
5. Ponga la tapa del compartimiento de la batería en su sitio.
6. Coloque el auricular sobre el cargador para que se cargue.
Deje que el teléfono se cargue (durante 16 horas)
antes de utilizarlo por primera vez. Si usted no carga
adecuadamente el teléfono, el funcionamiento de la
batería podría deteriorarse.
Precauciones de Seguridad para la Batería
No queme, desarme, mutile, o agujere. Igual que otras
baterías de este tipo, materiales tóxicos pueden escaparse y
causarle daño.
Para reducir el riesgo de fuego o daño personal, use
unicamente la batería del Hidruro Metálico de Níquel
indicada en la Guía del Usuario.
Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
Quite las baterías si va a guardar el aparato durante más de
30 días.
NOTA: El sello RBRC en la batería utilizada en su producto Thomson Inc. indica
que estamos participando en un programa para recolectar y reciclar batería(s)
recargable(s).
Para más información vaya al sitio web de RBRC en www.rbrc.org o llame al
1-800-8-BATTERY o contacte a su centro de reciclado local.
Operación del Clip para Cintura y del Audífono
Para Conectar unos Audífonos Opcionales al Auricular
Para poder tener una conversación con las manos libres,
conecte los audífonos (no incluidos) al enchufe marcado
“HEADSET” como se muestra. El recibidor y el micrófono se
desactivan cuando los audífonos se conectan.
Ajuste los audífonos a que descansen cómodamente
sobre su cabeza y sobre su oreja. Mueva el micrófono a
aproximadamente 2 a 3 pulgadas de su boca.
Cómo Conectar el Gancho del Cinturón
Hay dos ranuras, una a cada lado del auricular.
Sujete el gancho para cinturón metiendo los lados del
gancho para cinturón dentro de las ranuras. Empuje
suavemente las orillas del gancho del cinturón a que entren
en su sitio.
Operación Básica del Teléfono
24
Mensajes en la Pantalla
Los siguientes mensajes especiales indican el estado actual de
un mensaje o del aparato:
REGISTRO: Indicación pidiéndole que ingrese al
modo de registro del auricular.
INSCRIBA NUMERO: Indicación pidiéndole que ingrese el
número.
INSCRIBA NOMBRE: Indicación pidiéndole que ingrese el
nombre.
INSCR LLAMADAS: Indicación pidiéndole que asigne la
ubicación en memoria (de 01 a 40).
LINEA EN ESPERA: Indicación informando que la línea que
seleccionó está actualmente retenida.
LINEA EN USO: Indicación informando que la línea que
seleccionó está actualmente en uso por
otra extensión.
REGISTRAR..: Indicación diciéndole que el registro del
auricular está en proceso.
DATO INCOMPLETO: La información de quien llama ha sido
interrumpida durante la transmisión o la
línea de teléfono tiene demasiado ruido.
BASE EN USO: La unidad de base está en uso, por lo
tanto el auricular está bloqueado para
su uso.
SELECC ID TELEF: Indicación pidiéndole al usuario
que ingrese la Identificación de otra
extensión.
BORRAR TODO Indicación preguntándole si quiere
borrar todos los registros de
Identificador de Llamada.
LLAMAD NUEVA: Indica que la llamada no ha sido revisada.
NO NUMERO: Indica que no se recibió el Número de
Quien Llamó.
NO NOMBRE: Indica que no se recibió el Nombre de
Quien Llamó.
NINGUN MENSAJE: Indica que no se recibió información de
Identificación de Llamada.
LLAMADA PRIVADA: Toda la identificación de quien llama ha
sido bloqueada de la transmisión.
NOMBRE PRIVADO: El nombre ha sido bloqueado de la
transmisión.
NUMERO PRIVADO: El número ha sido bloqueado de la
transmisión.
DESCONOCIDO: La llamada entrante es de un área que
no tiene servicio de Identificación de
Llamada o la información no fue enviada.
Solución de Problemas
25
UNKNOWN NAME La llamada entrante es de un área
donde el nombre no fue enviado.
UNKNOWN NUMBER: La llamada entrante es de un área
donde el número no fue enviado.
Señales Sonoras del Auricular
Señal Significado
Un tono de gorgeo largo Señala que una llamada
(con timbre encendido) está entrando
Tres tonos cortos Tono de error
Dos cortos bips (cada 2 segundos) Señal del localizador
Un “bip” corto (cada 6 segundos) Advertencia de baja batería
Solución de Problemas
Soluciones para el Teléfono
No hay tono de marcar
Verifique y repita los pasos de la instalación:
Asegúrese que el cable de corriente de la base esté
conectado a un enchufe que sirva.
Asegúrese que todos los cables de línea conectados al
teléfono y al enchufe de pared.
Conecte otro teléfono al mismo enchufe; si no hay tono de
marcar en el segundo teléfono, el problema puede estar en
su cableado o su servicio local.
El auricular inalámbrico puede estar fuera de rango con la
base. Acérquelo a la base.
Asegúrese de que la batería ha sido cargada
adecuadamente (12 horas).
Asegúrese que el paquete de la batería esté instalado
correctamente.
¿El auricular emitió un tono cuando usted oprimió el botón
TALK? La batería puede necesitar cargarse.
El tono de marcar está bien, pero no da línea
Asegúrese de que el tipo de servicio telefónico al que está
suscrito sea en TONOS. Este auricular es solamente para
TONOS.
El Auricular no Timbra
Asegúrese de que el selector del auricular esté activado no
Timbra.
El auricular puede estar fuera de rango. Acérquese a la base.
Usted puede tener demasiadas extensiones de teléfono en
su línea. Intente desconectar algunos teléfonos.
Si no se escucha un tono de marcar, vea la sección “No hay
tono de marcar” arriba.
Usted experimenta estática, ruido, o debilitamiento del sonido
entrante o saliente
Cambie canales.
Solución de Problemas
26
El auricular inalámbrico puede estar fuera de rango con la
base. Acérquelo a la base.
Asegúrese de que la base no esté conectada en un enchufe
con otro aparato eléctrico.
Cargue la batería.
El aparato emite “bips”
Limpie los contactos en el auricular inalámbrico y cargue el
cargador con un trapo suave, quite con una goma.
Vea las soluciones para “No hay tono de marcar”.
Cambie la batería.
La función de Marcar por Memoria no sirve
¿Programó usted las teclas de la localización de memoria
correctamente?
¿Siguió la secuencia adecuada para marcar?
El aparato se traba y no hay comunicación entre la base y el
auricular inalámbrico
Desconecte la fuente de poder CA de la toma de corriente
en la pared y de la parte posterior de la base, y retire las
baterías de respaldo de la parte inferior de la base (si se
instalaron previamente). Retire la batería del auricular.
Espere 30 segundos y conecte la fuente de poder
nuevamente en la base y en la toma de la pared, y reinstale
las baterías en la unidad de base. Reconecte la batería del
auricular cargue por 12 horas.
Soluciones para el Identificador del Llamadas
La pantalla no muestra nada
¿Está la batería completamente cargada? Intente
cambiarla.
Asegúrese de que el aparato esté conectado a un enchufe
eléctrico que no tenga selector para apagarse. Desconecte
el aparato del enchufe y conéctelo nuevamente.
Error en el Mensaje del Caller ID
El aparato muestra este mensaje si detecta cualquier cosa
que no sea información válida del Caller ID durante el
periodo de silencio después del primer timbre. Este mensaje
indica la presencia de ruido en la línea.
No sirve el Caller ID
Para pode recibir la información del Identificador, usted
debe suscribirse al servicio estándar de nombre/ número
disponible con su compañía telefónica.
Soluciones para la Batería
Si usted experimenta cualquiera de los siguientes problemas,
incluso después de haber cargado la batería, usted puede
necesitar cambiar el paquete de las baterías.
Tiempo corto para hablar
Mala calidad de sonido
Rango limitado
Solución de Problemas
27
Cuidado General del Producto
Para mantener su aparato funcionando adecuadamente y en
buenas condiciones, siga las siguientes pautas:
Evite poner el teléfono cerca de calentadores (calefactores)
de ambiente y dispositivos que generen interferencia
eléctrica ejemplo, motores o lámparas fluorescentes).
No lo exponga a la luz solar directa o a la humedad.
No deje caer la extensión móvil y no maltrate el teléfono.
Limpie el teléfono con un trapo suave
Nunca use un agente de limpieza fuerte ni un polvo
abrasivo, ya que esto dañará el acabado.
Retenga el empaque original en caso de que necesite
embarcar el auricular en el futuro.
Periódicamente limpie los contactos de carga en el
auricular y la base de carga con un borrador de lápiz.
Causas de una Mala Recepción
Recubrimiento externo de la casa con aluminio.
Aislación con revestimiento de papel de aluminio.
Conductos de calefacción y otras construcciones de metal
que paran las señales de radio.
Está demasiado cerca de los aparatos eléctricos como
microondas, cocina, computadoras, etc.
Condiciones atmosféricas, como una tormenta eléctrica.
La base está instalada en el sótano o en un piso más bajo
de la casa.
La base está enchufada en un tomacorriente con otros
aparatos electrónicos.
El monitor del bebé está usando la misma frecuencia.
La pila del auricular está descargada.
Está fuera del ámbito de la base.
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento
Si usted experimenta problemas con este equipo, para
reparaciones o para información de garantía, comuníquese
con el departamento de servicio al cliente al 1-800-511-
3180. Si el equipo está causando daños a la red telefónica, la
compañía telefónica puede pedirle que desconecte su equipo
hasta que el problema haya sido resuelto.
Este producto puede únicamente ser reparado por el
fabricante o sus agentes de reparación autorizados. Cualquier
cambio o modificación no aprobados expresamente
por Thomson Inc. podría ser motivo de anulación de la
autoridad del usuario para operar este producto. Para recibir
instrucciones sobre cómo obtener servicios de mantenimiento,
por favor consulte la garantía incluida en esta Guía, o llame a
Información para el Usuario, 1-800-511-3180.
O envíe sus preguntas a:
Otra Información
28
Thomson Inc..
Manager, Consumer Relations
P.O. Box 1976
Indianápolis, IN 46206‑1976
Adjunte su recibo al folleto, para futura referencia, o anote
la fecha en la que se compró o recibió este producto como
regalo. Esta información será valiosa si se llegase a requerir
durante el período de garantía.
Fecha de compra___________________________________
Nombre de la tienda________________________________
Garantía Limitada
Lo que cubre su garantía:
Defectos de materiales o de trabajo.
Por cuánto tiempo después de la compra:
Un año, a partir de la fecha de compra.
(El periodo de garantía para unidades arrendadas se inicia
con la primera renta o 45 días de la fecha del embarque a
la firma de arrendamiento, lo que ocurra primero).
Lo que haremos:
Proporcionarle una unidad nueva o, a nuestra opción, una
reacondicionada. La unidad de intercambio quedará bajo
garantía por el resto del periodo de garantía del producto
original.
Cómo obtener servicio:
Empaque bien la unidad, incluyendo todos los cables, etc.,
que originalmente venían con el producto. Se recomienda
usar el cartón y materiales de empaque originales.
“Prueba de compra como factura o recibo de compra, que
ofrezca evidencia de que el producto está dentro del periodo
de garantía, debe ser presentado para obtener servicio bajo
garantía.” Para compañías de arrendamiento, se requiere
como evidencia el primer contrato de renta. También escriba
claramente su nombre, dirección y la descripción del defecto.
Mande vía UPS o un servicio de paquetería equivalente a:
Thomson Inc.
11721 B Alameda Ave.
Socorro, Texas 79927
Pague cualquier cargo que le facture el Centro de
Intercambio por servicio que no esté cubierto por garantía.
Asegure su empaque para prevenir pérdida o daño.
Thomson
Inc.
no acepta responsabilidad en caso de pérdida o daño.
Un aparato nuevo o uno remozado se le enviará con los
cargos pagados.
Lo que no cubre la garantía:
Instrucciones al cliente. (Su manual de propietario le
proporciona la información con respecto a las instrucciones
de operación y los controles del usuario. Cualquier
información adicional debe obtenerse con su agente de
ventas.)
Otra Información
29
Ajustes de instalación y de preparación del servicio.
Baterías.
Daño por mal uso o negligencia.
Productos que han sido modificados o incorporados a otros
productos.
Productos comprados o que han recibido servicio fuera de
los Estados Unidos.
Desastres naturales, por ejemplo y sin limitarse a ellos,
daños por relámpagos.
Registro del Producto:
Por favor llene y envíe por correo la Tarjeta de Registro del
Producto que se embarcó con su producto. Hará más fácil
que hagamos contacto con usted si fuera necesario. No se
requiere la devolución de la tarjeta para tener la cobertura
de la garantía.
Limitaciones sobre la Garantía:
LA GARANTÍA ESPECIFICADA ANTERIORMENTE ES LA ÚNICA
GARANTÍA APLICABLE A ESTE PRODUCTO. CUALQUIER OTRA
GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA (INCLUYENDO TODAS LAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE MERCADO O DE SALUD PARA
CUALQUIER PROPÓSITO) SON CONSIDERADAS NO VÁLIDAS.
NINGUNA INFORMACIÓN VERBAL O ESCRITA OTORGADA
POR THOMSON INC., SUS AGENTES, O EMPLEADOS
SERÁ CONSIDERADA PARA CREAR UNA GARANTÍA NI
PARA AUMENTAR BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA LA
COBERTURA DE ESTA GARANTÍA.
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO DE UN PRODUCTO COMO
SE ESPECIFICA BAJO ESTA GARANTÍA ES EL REMEDIO
EXCLUSIVO DEL CONSUMIDOR. THOMSON INC. NO SE
HACE RESPONSIBLE POR DAÑOS INCIDENTALES, DAÑOS
DERIVADOS COMO CONSECUENCIA DEL USO DE ESTE
PRODUCTO, O COMO RESULTADO DEL INCUMPLIMIENTO
DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA O EXPRESA DE ESTE
PRODUCTO. LA INVALIDEZ DE LAS GARANTÍAS O LAS
GARANTÍAS LIMITADAS ESTÁN REGLAMENTADAS POR LAS
LEYES DEL ESTADO DE INDIANA. EXCEPTO POR EL ALCANCE
ESTABLECIDO POR LAS LEYES APLICABLES, CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE MERCADO O DE SALUD PARA
CUALQUIER PROPÓSITO, EN ESTE PRODUCTO ES LIMITADA
AL PERÍODO DE GARANTÍA ESPECIFICADO ANTERIORMENTE.
Cómo se Relaciona la Ley Estatal a esta Garantía:
Algunos estados no permiten la exclusión ni limitación de daño
incidental o derivado de alguna consecuencia, o la limitación
con respecto al período de tiempo que debe aplicarse para
garantías implícitas, por lo tanto las limitaciones y exclusiones
mencionadas anteriormente pueden no ser aplicables para usted.
Esta garantía le ofrece derechos legales específicos, y usted puede
tener otros derechos legales que varían de estado a estado.
Si compró su producto fuera de los Estados Unidos:
Esta garantía no se aplica. Vea a su distribuidor para información
sobre la garantía.
30
Índice
A
Ajuste de la Hora 12
Ajuste de Volumen 13
Antes de Comenzar 8
B
Batería Baja 15
Búsqueda de Todas las Extensiones desde el Auricul 15
C
Causas de una Mala Recepción 27
Clave de Área Local 12
Código de Area Regional 12
Cómo Cambiar la Batería 22
Cómo Conectar el Gancho del Cinturón 23
Cómo Obtener Servicios de Mantenimiento 27
Compatibilidad con Audífonos (CCA) 4
Conexión del Módulo RF 10
Conexión y Programación 8
Conmutador de Timbre ON/Off 14
Cuidado General del Producto 27
E
En Espera 14
Errores del Identificador de Llamadas 22
F
Flash 14
Formato del Auricular 11
Fuera de Alcance 15
Funciones del Identificador de Llamadas (Caller ID 19
G
Garantía Limitada 28
I
Identificador de Llamada en Espera 22
Idioma 11
Información de Accesorios 32
Información de Interferencias 3
Información Importante 2
Información Importante para la Instalación 8
Información Sobre la Aprobación de Equipo 2
Instalación de la Batería del Auricular 9
Introducción 7
L
Lista de Partes 8
Llamadas de Interfono de Dos Personas 16
Llamadas de Interfono de Tres Personas 16
Localizando el Auricular Inalámbrico 15
M
Marcado en Cadena desde la Memoria 18
31
Índice
Memoria 16
Mensajes en la Pantalla 24
O
Operación Básica 13
Operación Básica del Teléfono 11,12
Operación de Intercomunicación 15
Operación del Clip para Cintura y del Audífono 23
P
Para Almacenar un Nombre y Número en la Memoria 16
Para Almacenar un Número de Volver a Marcar 17
Para Borrar el Archivo Actual del Identificador de 21
Para Borrar Todas las Memorias 12
Para Borrar Todos los Archivos del Identificador d 22
Para Conectar la Corriente AC (Eléctrica) 10
Para Conectar unos Audífonos Opcionales al Auricul 23
Para Contestar una Llamada 13
Para Contestar una Llamada de Interfono 15
Para Hacer una Llamada 13
Para hacer una Llamada de Intercomunicación con Ot 16
Para Introducir una Pausa en la Secuencia de Marca 17
Para Marcar un Número Almacenado 18
Para Marcar un Número del Identificador de Llamada 21
Para Recibir una Llamada Telefónica Externa Durant 15
Para Recibir y Almacenar Archivos del Identificado 19
Para registrar el Auricular 10
Para Revisar, Cambiar, o Borrar Nombres/ Números A 18
Para Revisar los Archivos da Llamadas 20
Para Transferir Archivos del Identificador de Llam 20
Para Utilizar el Interfono con una Llamada Telefón 15
Pautas Importantes para la Instalación 8
Precauciones de Seguridad para la Batería 23
Privacía 14
Programación del Teléfono 11
R
Registro (Volver a Registrar) 12
S
Selección Manual de Canales 14
Señales Sonoras del Auricular 25
Sistema de Seguridad Digital 8
Solución de Problemas 25,26
Soluciones para el Identificador del Llamadas 26
Soluciones para el Teléfono 25
Soluciones para la Batería 26
T
Temporizador (Timer) 14
Transferencia 14
V
Volver a marcar 13
Visite el sitio de RCA en www.rca.com
Por favor no envíe ningún producto a la dirección de Indianápolis
enlistada en este manual o en la caja. Esto únicamente resultará
en un retraso para dar servicio a su producto.
Adaptador de
corriente CA
5-2652
5-2653
Audífonos
5-2425
Broche de cinturón
5-2650
Batería del auricular
Información de Accesorios
Para ordenar, tenga lista su tarjeta Visa, Mastercard o
Discover y llame al 1-800-338-0376.
Se aplicará un cargo por envío al ordenar. La ley nos requiere
que cobremos el impuesto sobre la venta apropiado para
cada estado, condado y área individuales a las cuales se
envíe la mercancía.
Los artículos están sujetos a disponibilidad.
Thomson Inc.
10330 North Meridian St.
Indianapolis, IN 46290-1024
© 2006 Thomson Inc.
Trademark(s) ® Registered
Marca(s) Registrada(s)
Modelo H5400
00000565 (Rev. 1 E/S)
06-21
Impreso en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

RCA 25414 Manual de usuario

Categoría
Telefonos
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas