Philips HD7448/10, HD7446, HD7446/22, HD7446/56, HD7446/57 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Philips HD7448/10 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
HD7448
HD7446
EN User manual 5
DA Brugervejledning 10
DE Benutzerhandbuch 15
EL Εγχειρίδιοχρήσης 21
ES Manualdelusuario 28
FI Käyttöopas 34
FR Mode d’emploi 39
IT Manuale utente 44
NL Gebruiksaanwijzing 49
NO Brukerhåndbok 54
PT Manual do utilizador 59
SV Användarhandbok 64
TH คู่มือผู้ใช้ 69
TR Kullanımkılavuzu 73
FA 81
AR 82
Register your product and get support at
4222_001_9932_4_DFU-Redesign_A5_v2.indd 1 6/22/12 3:41 PM
28
2 Descripción
general(g.1)
A Cable de alimentación con clavija
B Interruptor de encendido/apagado (solo
modeloHD7448:conpilotodeencendido)
C Cafetera
D Tapa de la cafetera
E Depósito de agua
F Portaltro
G Tapa de la jarra
H Jarra

3 Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este
manual de usuario y consérvelo por si necesitara
consultarlo en el futuro.
3.0.1 Peligro
No sumerja nunca el aparato en agua u otros
líquidos.
3.0.2 Advertencia
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el
voltaje indicado en el mismo se corresponde
con el voltaje de red local.
No utilice el aparato si la clavija, el cable
de alimentación o el propio aparato están
dañados.
Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser sustituido por Philips o por un centro de

evitar situaciones de peligro.
Este aparato no debe ser usado por personas
(adultos o niños) con su capacidad física,
psíquica o sensorial reducida, ni por quienes
no tengan los conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean supervisados o
instruidos acerca del uso del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
Contenido
1 Introducción  28
2 Descripción general  28
3 Importante 28
4 Antes de utilizarlo por
primera vez  29
5 Uso del aparato  29
6 Limpieza 30
7 Eliminación de los depósitos
de cal 30
8 Solicitud de accesorios 31
9 Medio ambiente 31
10 Garantía y servicio 31
11 Guía de resolución de problemas 32
1 Introducción
Enhorabuena por la compra de este producto y
bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido
de la asistencia que Philips le ofrece, registre su
producto en www.philips.com/welcome.
4222_001_9932_4_DFU-Redesign_A5_v2.indd 28 6/22/12 3:41 PM

B Advertencia:
Asegúrese de que el cable no entra en
contactoconsuperciescalientes.
4.1 Limpieza del aparato antes
de usarlo
1 
2 Llene el depósito con agua fría hasta la

3 Cierre la tapa.
4 Coloque la jarra sobre la placa caliente.


5 Pulse el interruptor de encendido/apagado

HD7448: El piloto de encendido se ilumina.
6 Deje funcionar el aparato hasta que toda el
agua haya pasado a la jarra.
7 Pulse el interruptor de encendido/apagado
para apagar el aparato. Deje que el aparato se
enfríe durante al menos tres minutos antes de
preparar café.
5 Uso del aparato
5.1 Cómo hacer café
1 
2 Llene el depósito de agua con agua fría hasta

Las indicaciones a la izquierda de la
ventana de nivel de agua se corresponden
con las tazas grandes (120 ml).
Las indicaciones a la derecha de la ventana
de nivel de agua se corresponden con las
tazas pequeñas (80 ml).
3 Cierre la tapa.
4 Coloque la jarra sobre la placa caliente.
B
Advertencia:
Asegúrese de que la jarra está bien colocada
en la placa caliente.
Asegúrese de que los niños no jueguen con
este aparato.
Mantenga el cable de alimentación fuera del
alcance de los niños. No deje que el cable de
alimentación cuelgue del borde de la mesa o
encimera donde esté colocado el aparato.
3.0.3 Precaución

caliente y asegúrese de que el cable de
alimentación no entra en contacto con

Desenchufe el aparato antes de limpiarlo y si
surgen problemas durante su uso.
Este aparato está diseñado para utilizarlo en
entornos domésticos o similares como:

entornos laborales;
viviendas de granjas;
por clientes de hoteles, moteles y
entornos residenciales de otro tipo;
hostales en los que se ofrecen desayunos.
3.1 Campos electromagnéticos
(CEM)
Este aparato Philips cumple todos los estándares
sobre campos electromagnéticos (CEM). Si
se utiliza correctamente y de acuerdo con las
instrucciones de este manual, el aparato se puede
usar de forma segura según los conocimientos

4 Antes de utilizarlo
por primera vez
1 
capítulo “Limpieza”).
2 
y estable.
3 Conecte el aparato a un enchufe con toma de
tierra.
4 Para guardar el cable sobrante, colóquelo
en la apertura que se encuentra en la parte

ESPAÑOL
4222_001_9932_4_DFU-Redesign_A5_v2.indd 29 6/22/12 3:41 PM
30
6 Limpieza
B Advertencia:
No utilice estropajos, agentes abrasivos ni
líquidos agresivos, como gasolina o acetona, para
limpiar el aparato.
B
Advertencia:
No sumerja nunca el aparato en agua u otros
líquidos, ni lo enjuague bajo el grifo.
B
Advertencia:
Desenchufe siempre el aparato antes de
limpiarlo.
1 Desenchufe el aparato y déjelo enfriar.
2 Limpie el aparato por fuera con un paño
húmedo.
3 
4 
con agua caliente y un poco de detergente o
en el lavavajillas.
5 Después de lavarla, aclare la jarra con agua
caliente.
7 Eliminación de los
depósitos de cal
Si elimina los depósitos de cal de forma regular,
prolongará la vida del aparato y garantizará
resultados óptimos y un tiempo de preparación
constante durante mucho tiempo.
En caso de un uso normal (dos jarras llenas de
café al día), elimine los depósitos de cal de la
cafetera:
2 o 3 veces al año si utiliza agua blanda;
4 o 5 veces al año si utiliza agua dura.
Consulte a la compañía suministradora de agua
para obtener información acerca de la dureza del
agua en su zona.
D Nota:
Si no coloca la jarra correctamente sobre la
placa caliente, el antigoteo impedirá que el


5 
6 
y doble los bordes sellados para evitar que se
rompa o arrugue.
D
Nota:

permanente. En ese caso, no necesita utilizar

7 

8 Ponga café molido (molido adecuado para

Para tazas grandes: utilice un cacito

taza.
Para tazas pequeñas: utilice un cacito

9 
10 Pulse el botón de encendido/apagado para

HD7448: El piloto de encendido se ilumina.
11 Espere a que toda el agua pase a través

caliente.
12 Después del uso, pulse el interruptor de
encendido/apagado para apagar el aparato.
D
Nota:
Si desea preparar otra taza de café
inmediatamente después, deje que el aparato
se enfríe durante 3 minutos.
13 

vacíelo y enjuáguelo.
4222_001_9932_4_DFU-Redesign_A5_v2.indd 30 6/22/12 3:41 PM
31
8 Solicitud de
accesorios
Si desea adquirir accesorios para este
aparato, visite nuestra tienda en línea en
www.shop.philips.com/service. Si la tienda
en línea no está disponible en su país, diríjase a
su distribuidor Philips o a un centro de servicio

accesorios para su aparato, póngase en contacto
con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país. Encontrará los datos de contacto en
el folleto de la Garantía Mundial.
9 Medio ambiente

con la basura normal del hogar. Llévelo a un

De esta manera ayudará a conservar el

10 Garantía y servicio
Si necesita información o si tiene algún
problema, visite la página Web de Philips en
www.philips.com/support, o póngase en
contacto con el Servicio de Atención al Cliente de
Philips de su país. Hallará el número de teléfono
en el folleto de la garantía mundial. Si no hay
Servicio de Atención al Cliente en su país,
diríjase a su distribuidor local de Philips.
Puede utilizar vinagre blanco con un 4% de ácido
acético o un agente desincrustante líquido para
eliminar los depósitos de cal de la cafetera.
B
Advertencia:
Noutilicenuncavinagreconun8%deácido
acético o más, vinagre natural, desincrustantes
en polvo o en tabletas para eliminar la cal del
aparato, ya que podría dañarlo.
1 Llene el depósito de agua con
aproximadamente 600 ml de vinagre blanco
(4% de ácido acético).
D
Nota:


D
Nota:
También puede utilizar un agente
desincrustante líquido adecuado. En ese caso,
siga las instrucciones indicadas en el embalaje
del desincrustante.
2 Pulse el interruptor de encendido/apagado
para encender el aparato y deje que el
aparato complete dos ciclos de preparación
de café (consulte el capítulo “Uso del
aparato”).
Deje que el aparato se enfríe antes de
empezar el segundo ciclo.
3 Vacíe la jarra en el fregadero.
4 Deje que el aparato complete otros dos ciclos
con agua fría para eliminar todos los restos de

5 
capítulo “Limpieza”).
ESPAÑOL
4222_001_9932_4_DFU-Redesign_A5_v2.indd 31 6/22/12 3:41 PM
32
11 Guía de resolución de problemas
En este capítulo se resumen los problemas más frecuentes que pueden surgir. Si no puede resolver
el problema con la siguiente información, póngase en contacto con el Servicio de Atención al
Cliente de su país.
Problema Solución
El aparato no funciona. Enchufe y encienda el aparato.
Compruebe que el voltaje indicado en el aparato se
corresponde con el voltaje de red local.
Llene el depósito con agua.
En todos los demás casos, póngase en contacto con el Centro
de Atención al Cliente de Philips.
El aparato gotea. No llene el depósito de agua por encima del nivel MAX.
En todos los demás casos, póngase en contacto con el Centro
de Atención al Cliente de Philips.
El aparato tarda mucho tiempo
en preparar el café.
Elimine los depósitos de cal del aparato (consulte el capítulo
“Eliminación de depósitos de cal”).
El aparato hace mucho ruido
y sale mucho vapor durante
el proceso de preparación del
café.
Compruebe que la cal no ha obstruido el aparato. Si es
necesario, elimine los depósitos de cal del aparato (consulte el
capítulo “Eliminación de los depósitos de cal”).
Hay posos de café en la jarra. Asegúrese de que la cubierta del depósito de agua está en su


Asegúrese de que coloca la jarra sobre la placa caliente con la
boquilla mirando hacia el aparato (no hacia un lado).



 Utilice las proporciones adecuadas de café y agua.


Asegúrese de que no hay agua en la jarra antes de preparar café.
El café no tiene buen sabor. No deje la jarra con café en la placa caliente durante mucho
tiempo, sobre todo si sólo contiene una pequeña cantidad
de café.
4222_001_9932_4_DFU-Redesign_A5_v2.indd 32 6/22/12 3:41 PM
33
Problema Solución
El café no está lo

Asegúrese de que la jarra se ha colocado correctamente en la
placa caliente.
Asegúrese de que la placa caliente y la jarra están limpias
(consulte el capítulo “Limpieza”).
Le aconsejamos que prepare más de tres tazas de café para que
éste tenga la temperatura adecuada.

menos calor del café que las tazas gruesas.

Hay menos café del esperado
en la jarra.
Asegúrese de que coloca la jarra de manera adecuada sobre
la placa caliente. Si la jarra no está correctamente colocada, el

ESPAÑOL
4222_001_9932_4_DFU-Redesign_A5_v2.indd 33 6/22/12 3:41 PM
/