Philips hp 4867 salon dry n straight Manual de usuario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
Manual de usuario
36
Introducción
ElsecadorSalonDry‘nStraightdePhilipshasidoespecialmentediseñado
parasecaryalavezalisarelcabello.Elaccesorioparaalisarlepermite
secaryalisarsupelodeformarápidayecaz,proporcionándoleun
cabello perfectamente liso, sano y brillante de la manera más sencilla.
Si desea obtener más información sobre este producto o cualquier otro
producto Philips, visite nuestra página web en www.philips.com.

A Accesorio para alisar
B Rejilla de salida de aire
C Botones de liberación
D Rejilla de entrada de aire desmontable
E Boquilla concentradora
F Botón de chorro de aire frío
G Botóndeujodeaire
H Botón de temperatura
I Anilla para colgar
Importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuario y
consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro.
Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el
mismo se corresponde con el voltaje de red local.
Compruebe el estado del cable de alimentación con regularidad. No
utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio
aparatoestándañados.
Sielcabledealimentaciónestádañado,debesersustituidopor
PhilipsoporuncentrodeservicioautorizadoporPhilips,coneln
de evitar situaciones de peligro.
Mantengaelaparatoalejadodelagua.Nolousecercaosobreel
aguacontenidaenbañeras,lavabos,fregaderos,etc.Cuandolouseen
uncuartodebaño,desenchufeelaparatodespuésdeusarlo,yaque
la proximidad del agua representa un riesgo aunque el aparato esté
apagado.
-
-
-
-
ESPAÑOL
Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito
eléctricoquesuministrealcuartodebañoundispositivodecorriente
residual(RCD).EsteRCDdebetenerunacorrienteoperacional
residual que no exceda de 30 mA. Consulte a su electricista.
Esteaparatonodebeserusadoporpersonas(adultosoniños)con
su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no
tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que
sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una
persona responsable de su seguridad.
Asegúresedequelosniñosnojueguenconesteaparato.
No bloquee nunca las rejillas del aire.
Si el aparato se calienta en exceso, se apagará automáticamente.
Desenchufe el aparato y déjelo enfriar unos minutos. Antes de volver
a enchufarlo, compruebe las rejillas para asegurarse de que no estén
obstruidas con pelusas, pelos, etc.
Apague siempre el aparato cuando lo deje en algún sitio, aunque sólo
sea por un momento.
Desenchufe siempre el aparato después de usarlo.
No enrolle el cable de red alrededor del aparato.
Puede que perciba un olor característico cuando utilice el secador.
Éste se produce por la generación de iones y no es perjudicial para el
organismo humano.
No introduzca objetos metálicos en el generador de iones.
Noutiliceelaparatosobrecabelloarticial.
No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no
hayansidoespecícamenterecomendadosporPhilips.Lagarantía
queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios.
Para evitar descargas eléctricas, no introduzca objetos metálicos por
las rejillas de aire.
Campos electromagnéticos (CEM)
EsteaparatoPhilipscumpletodoslosestándaressobrecampos
electromagnéticos(CEM).Siseutilizacorrectamenteydeacuerdocon
las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma
segurasegúnlosconocimientoscientícosdisponibleshoyendía.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
ESPAÑOL 37
Uso del aparato
Secado
Elsecadorestáequipadoconunafuncióndeionesautomáticaque
siempre se activa cuando el secador está en funcionamiento. Los iones
negativos neutralizan la electricidad estática del pelo, volviéndolo más liso,
manejable y brillante.
1 Enchufe el aparato a la toma de corriente.
2 Seleccionelaposicióndeujodeairedeseadaparaencenderel
aparato.
DesliceelbotóndeujodeairehastalaposiciónIIparaunsecado
ultra rápido.
DesliceelbotóndeujodeairehastalaposiciónIparasecarpelo
corto o para peinarse.
3 Deslice el botón de temperatura hasta la posición de aire frío,
templado o caliente.
6 Aire caliente
La posición de aire caliente le permite secarse el cabello mojado
rápidamente y de forma segura hasta que quede húmedo.
5 Aire templado
La posición de aire templado es especialmente adecuada para secar el
cabello húmedo hasta que esté casi seco.
4 Aire frío
La posición de aire frío le permite secar de forma suave el cabello que ya
está casi seco, aportándole brillo.
Consejo: Pulse el botón de chorro de aire frío y dirija el aire hacia el cabello
para jar el peinado y darle más brillo.
4 Seque el cabello haciendo movimientos de cepillado con el secador
a una pequeña distancia del cabello.
Accesorios
Boquilla concentradora
Laboquillaconcentradoralepermitedirigirelujodeairedirectamente
al cabello mientras lo seca.
-
-
-
-
-
ESPAÑOL38
1 Coloque la boquilla concentradora en el aparato.
2 Para colocar la boquilla concentradora en la posición adecuada,
pulse los botones de liberación y gírela.
3 Seque el cabello haciendo movimientos de cepillado con el secador
a una pequeña distancia del cabello.
4 Para desconectar la boquilla concentradora, pulse los botones de
liberación simultáneamente (1) y tire de ella para sacarla del
aparato(2).(g.2)
Accesorio para alisar
Elaccesorioparaalisarsehadiseñadoespecialmenteparaalisarelpelo
mientras lo seca.
Para un cuidado óptimo, la temperatura de funcionamiento del secador
es limitada cuando el accesorio para alisar está puesto.
1 Encaje el accesorio para alisar en el aparato.
2 Para colocar el accesorio para alisar en la posición adecuada, pulse
los botones de liberación y gírelo.
3 Coloque las puntas del accesorio para alisar sobre el cuero
cabelludo en la raíz del mechón para que el pelo quede atrapado en
el peine.
4 Desliceelaccesorioparaalisaralolargodelmechón.(g.3)
Nota: Sujete siempre el extremo del mechón cuando deslice el accesorio para
alisar por él.
El cabezal basculante dirige el pelo hacia el accesorio para alisar de
forma óptima.
La zona aterciopelada de la parte superior del accesorio para alisar
proporciona brillo a su cabello tras haberlo alisado con el peine.
5 Repita los pasos del 2 al 4 con el resto de mechones hasta que
termine de alisar y secar todo el pelo.
,
,
ESPAÑOL 39
6 Para desconectar el accesorio para alisar, pulse los botones de
liberación simultáneamente (1) y tire de él para sacarlo del aparato
(2)(g.4).
Limpieza y mantenimiento
Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo.
No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos, ni lo enjuague bajo
el grifo.
1 Limpie el aparato con un paño seco.
2 Quite los accesorios del aparato antes de limpiarlos.
3 Limpie la boquilla concentradora con un paño húmedo o
enjuagándola bajo el grifo.
4 Limpie la plancha con un paño húmedo.
5 Asegúrese de que los accesorios estén secos antes de utilizarlos o
guardarlos.
Almacenamiento
Desenchufe siempre el aparato antes de guardarlo.
No enrolle el cable de red alrededor del aparato.
1 Ponga el aparato en un lugar seguro y deje que se enfríe.
2 Puede guardar el aparato colgándolo por la anilla.
Medio ambiente
Alnaldesuvidaútil,notireelaparatojuntoconlabasuranormal
delhogar.Lléveloaunpuntoderecogidaocialparasureciclado.De
estamaneraayudaráaconservarelmedioambiente(g.5).
Garantía y servicio
Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de
Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de
-
ESPAÑOL40
Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono
en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al
Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o
póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic
Appliances and Personal Care BV.
Guía de resolución de problemas
Si surge algún problema con el secador y no puede solucionarlo con la
siguiente información, póngase en contacto con el centro de servicio
Philips más próximo o con el Servicio de Atención al Cliente de Philips
en su país.
Problema Causa Solución
Elaparatono
funciona.
Puede que el
enchufe al que está
conectado el
aparato no tenga
corriente.
Asegúrese de que la toma de
corriente está activa.
Puede que el
aparato se haya
calentado en
exceso y se haya
apagado
automáticamente.
Desenchúfelo y deje que se
enfríe durante unos minutos.
Antes de encender de nuevo
el aparato, compruebe las
rejillas para asegurarse de que
no estén obstruidas con
pelusas, pelos, etc.
Tal vez el voltaje
del aparato no
coincide con el
voltaje de la red a
la que se ha
conectado.
Compruebe si el voltaje
indicado en la placa de
modelo se corresponde con el
voltaje de red local.
ESPAÑOL 41
Problema Causa Solución
Puede que el cable
de alimentación
del aparato esté
dañado.
Si es así, deberá ser sustituido
por Philips, por un centro de
servicio autorizado por Philips
oporpersonalcualicado,con
elndeevitarsituacionesde
peligro.
La posición de
aire caliente no
da más calor
que la posición
de aire
templado.
Para un cuidado óptimo, la
temperatura de
funcionamiento del secador se
limita cuando el accesorio para
alisar está colocado. Cuando
retire el accesorio para alisar, la
posición de aire caliente dará
más calor que la posición de
aire templado.
Elcabellonose
ha alisado
correctamente.
Sujete siempre el extremo del
mechón cuando deslice el
accesorio para alisar por él.
Cuando el
accesorio para
alisar está
puesto en el
aparato, éste se
apaga durante el
funcionamiento.
Hay demasiado
cabello en el
accesorio para
alisar, y ello impide
queelujodeaire
pase a través del
mismo.
Alise mechones de cabello
másnos.
ESPAÑOL42

Transcripción de documentos

36 Español Introducción El secador Salon Dry ‘n Straight de Philips ha sido especialmente diseñado para secar y a la vez alisar el cabello. El accesorio para alisar le permite secar y alisar su pelo de forma rápida y eficaz, proporcionándole un cabello perfectamente liso, sano y brillante de la manera más sencilla. Si desea obtener más información sobre este producto o cualquier otro producto Philips, visite nuestra página web en www.philips.com. Descripción general (fig. 1) A Accesorio para alisar B Rejilla de salida de aire C Botones de liberación D Rejilla de entrada de aire desmontable E Boquilla concentradora F Botón de chorro de aire frío G Botón de flujo de aire H Botón de temperatura I Anilla para colgar Importante Antes de usar el aparato, lea atentamente este manual del usuario y consérvelo por si necesitara consultarlo en el futuro. - Antes de enchufar el aparato, compruebe si el voltaje indicado en el mismo se corresponde con el voltaje de red local. - Compruebe el estado del cable de alimentación con regularidad. No utilice el aparato si la clavija, el cable de alimentación o el propio aparato están dañados. - Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por Philips o por un centro de servicio autorizado por Philips, con el fin de evitar situaciones de peligro. - Mantenga el aparato alejado del agua. No lo use cerca o sobre el agua contenida en bañeras, lavabos, fregaderos, etc. Cuando lo use en un cuarto de baño, desenchufe el aparato después de usarlo, ya que la proximidad del agua representa un riesgo aunque el aparato esté apagado. Español 37 - - - - Como protección adicional, aconsejamos que instale en el circuito eléctrico que suministre al cuarto de baño un dispositivo de corriente residual (RCD). Este RCD debe tener una corriente operacional residual que no exceda de 30 mA. Consulte a su electricista. Este aparato no debe ser usado por personas (adultos o niños) con su capacidad física, psíquica o sensorial reducida, ni por quienes no tengan los conocimientos y la experiencia necesarios, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con este aparato. No bloquee nunca las rejillas del aire. Si el aparato se calienta en exceso, se apagará automáticamente. Desenchufe el aparato y déjelo enfriar unos minutos. Antes de volver a enchufarlo, compruebe las rejillas para asegurarse de que no estén obstruidas con pelusas, pelos, etc. Apague siempre el aparato cuando lo deje en algún sitio, aunque sólo sea por un momento. Desenchufe siempre el aparato después de usarlo. No enrolle el cable de red alrededor del aparato. Puede que perciba un olor característico cuando utilice el secador. Éste se produce por la generación de iones y no es perjudicial para el organismo humano. No introduzca objetos metálicos en el generador de iones. No utilice el aparato sobre cabello artificial. No utilice nunca accesorios o piezas de otros fabricantes o que no hayan sido específicamente recomendados por Philips. La garantía queda anulada si utiliza tales piezas o accesorios. Para evitar descargas eléctricas, no introduzca objetos metálicos por las rejillas de aire. Campos electromagnéticos (CEM) Este aparato Philips cumple todos los estándares sobre campos electromagnéticos (CEM). Si se utiliza correctamente y de acuerdo con las instrucciones de este manual, el aparato se puede usar de forma segura según los conocimientos científicos disponibles hoy en día. 38 Español Uso del aparato Secado El secador está equipado con una función de iones automática que siempre se activa cuando el secador está en funcionamiento. Los iones negativos neutralizan la electricidad estática del pelo, volviéndolo más liso, manejable y brillante. 1 Enchufe el aparato a la toma de corriente. 2 Seleccione la posición de flujo de aire deseada para encender el aparato. - Deslice el botón de flujo de aire hasta la posición II para un secado ultra rápido. - Deslice el botón de flujo de aire hasta la posición I para secar pelo corto o para peinarse. 3 Deslice el botón de temperatura hasta la posición de aire frío, templado o caliente. - 6 Aire caliente La posición de aire caliente le permite secarse el cabello mojado rápidamente y de forma segura hasta que quede húmedo. - 5 Aire templado La posición de aire templado es especialmente adecuada para secar el cabello húmedo hasta que esté casi seco. - 4 Aire frío La posición de aire frío le permite secar de forma suave el cabello que ya está casi seco, aportándole brillo. Consejo: Pulse el botón de chorro de aire frío y dirija el aire hacia el cabello para fijar el peinado y darle más brillo. 4 Seque el cabello haciendo movimientos de cepillado con el secador a una pequeña distancia del cabello. Accesorios Boquilla concentradora La boquilla concentradora le permite dirigir el flujo de aire directamente al cabello mientras lo seca. Español 39 1 Coloque la boquilla concentradora en el aparato. 2 Para colocar la boquilla concentradora en la posición adecuada, pulse los botones de liberación y gírela. 3 Seque el cabello haciendo movimientos de cepillado con el secador a una pequeña distancia del cabello. 4 Para desconectar la boquilla concentradora, pulse los botones de liberación simultáneamente (1) y tire de ella para sacarla del aparato (2).  (fig. 2) Accesorio para alisar El accesorio para alisar se ha diseñado especialmente para alisar el pelo mientras lo seca. Para un cuidado óptimo, la temperatura de funcionamiento del secador es limitada cuando el accesorio para alisar está puesto. 1 Encaje el accesorio para alisar en el aparato. 2 Para colocar el accesorio para alisar en la posición adecuada, pulse los botones de liberación y gírelo. 3 Coloque las puntas del accesorio para alisar sobre el cuero cabelludo en la raíz del mechón para que el pelo quede atrapado en el peine. 4 Deslice el accesorio para alisar a lo largo del mechón.  (fig. 3) Nota: Sujete siempre el extremo del mechón cuando deslice el accesorio para alisar por él. , El cabezal basculante dirige el pelo hacia el accesorio para alisar de forma óptima. , La zona aterciopelada de la parte superior del accesorio para alisar proporciona brillo a su cabello tras haberlo alisado con el peine. 5 Repita los pasos del 2 al 4 con el resto de mechones hasta que termine de alisar y secar todo el pelo. 40 Español 6 Para desconectar el accesorio para alisar, pulse los botones de liberación simultáneamente (1) y tire de él para sacarlo del aparato (2) (fig. 4). Limpieza y mantenimiento Desenchufe siempre el aparato antes de limpiarlo. No sumerja el aparato en agua ni en otros líquidos, ni lo enjuague bajo el grifo. 1 Limpie el aparato con un paño seco. 2 Quite los accesorios del aparato antes de limpiarlos. 3 Limpie la boquilla concentradora con un paño húmedo o enjuagándola bajo el grifo. 4 Limpie la plancha con un paño húmedo. 5 Asegúrese de que los accesorios estén secos antes de utilizarlos o guardarlos. Almacenamiento Desenchufe siempre el aparato antes de guardarlo. No enrolle el cable de red alrededor del aparato. 1 Ponga el aparato en un lugar seguro y deje que se enfríe. 2 Puede guardar el aparato colgándolo por la anilla. Medio ambiente - Al final de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar. Llévelo a un punto de recogida oficial para su reciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente (fig. 5). Garantía y servicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Español 41 Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips o póngase en contacto con el Service Department de Philips Domestic Appliances and Personal Care BV. Guía de resolución de problemas Si surge algún problema con el secador y no puede solucionarlo con la siguiente información, póngase en contacto con el centro de servicio Philips más próximo o con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país. Problema Causa Solución El aparato no funciona. Puede que el Asegúrese de que la toma de enchufe al que está corriente está activa. conectado el aparato no tenga corriente. Puede que el aparato se haya calentado en exceso y se haya apagado automáticamente. Desenchúfelo y deje que se enfríe durante unos minutos. Antes de encender de nuevo el aparato, compruebe las rejillas para asegurarse de que no estén obstruidas con pelusas, pelos, etc. Tal vez el voltaje del aparato no coincide con el voltaje de la red a la que se ha conectado. Compruebe si el voltaje indicado en la placa de modelo se corresponde con el voltaje de red local. 42 Español Problema Causa Solución Puede que el cable de alimentación del aparato esté dañado. Si es así, deberá ser sustituido por Philips, por un centro de servicio autorizado por Philips o por personal cualificado, con el fin de evitar situaciones de peligro. La posición de aire caliente no da más calor que la posición de aire templado. Para un cuidado óptimo, la temperatura de funcionamiento del secador se limita cuando el accesorio para alisar está colocado. Cuando retire el accesorio para alisar, la posición de aire caliente dará más calor que la posición de aire templado. El cabello no se ha alisado correctamente. Sujete siempre el extremo del mechón cuando deslice el accesorio para alisar por él. Cuando el accesorio para alisar está puesto en el aparato, éste se apaga durante el funcionamiento. Hay demasiado cabello en el accesorio para alisar, y ello impide que el flujo de aire pase a través del mismo. Alise mechones de cabello más finos.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Philips hp 4867 salon dry n straight Manual de usuario

Categoría
Secadoras de cabello
Tipo
Manual de usuario