Fibaro FGBHPB-102 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

ENGLISH 5
POLSKI 9
DEUTSCH 11
FRANÇAIS 13
ESPAÑOL 15
PORTUGUÊS 17
ITALIANO 19
NEDERLANDS 21
 23
SVENSKA 25
ROMÂNĂ 27
ČESKY 29
SLOVENSKÝ 31
SLOVENŠČINA 33
EESTI 35
LIETUVIŲ 37
LATVIEŠU 39
TÜRKÇE 41
15
El FIBARO Button es un dispositivo remoto compa-
tible con HomeKit, compacto, operado por batería y
que utiliza la tecnología de bajo consumo Bluetooth®.
Le permite controlar los accesorios HomeKit usando
automatizaciones.
Diferentes acciones pueden ser activadas con uno o
dos click o manteniendo presionado el botón.
ESPAÑOL
CONSEJO: Revise la guía rápida de instalación
(Quick Start Guide) y sus ilustraciones.
El paquete contiene (página 3):
• Dispositivo,
• Manuales y términos de la garantía,
• Piezas para su montaje,
• Sticker.
Descargue la app de FIBARO del App Store
(página 4).
Puesta en marcha (página 5):
1) Presione y gire en sentido antihorario el botón
para abrirlo (Fig. 1).
2) Retire la etiqueta que está en contacto con la ba-
tería y compruebe que ésta está correctamente
instalada (Fig. 2).
3) Presione y gire en sentido horario el botón para
cerrarlo (Fig. 3).
4) Abra la app FIBARO y clique en el icono (Fig. 4).
5) La aplicación le guiará en el proceso de conexión
de su equipo con el dispositivo.
6) Instalar el dispositivo en la ubicación deseada
empleando el papel adhesivo de doble cara
(Fig. 5 & Fig. 6).
Código de programación:
Encontrará el código de programación en la parte
posterior del Quick Start Guide. Recuerde guardarlo
en lugar seguro, puede necesitarlo en el future.
Especicaciones:
Alimentación: Batería de ER14250 (½AA) 3.6V
Protocolo de radio: Bluetooth
®
de baja energía
Radio frecuencia: 2.4 GHz
Temperatura de trabajo: 0-40°C
Dimensiones (diámetro x altura): 46 x 34 mm
Cumple las directivas de la UE: RED 2014/53/EU
RoHS 2011/65/EU
Advertencias:
El incumplimiento de las recomendaciones inclui-
das en el manual completo puede causar un riego
para la salud o el mal funcionamiento del dispositi-
vo. El fabricante, Fibar Group S.A. no se hace respon-
sable de cualquier pérdida o daño resultante de no
seguir las instrucciones de los manuales.
Utilizando baterías incorrectas se puede provocar
una explosión. Coloquelas correctamente y observe
las reglas de protección.
Este producto no es un juguete. Manténgalo lejos
del alcance de los niños y animales!
Reset (página 7):
1) Presione el botón exactamente 3 veces (Fig. 7).
2) Presione y mantenga la presión en el botón por al
menos 10 segundos.
3) Un beep largo conrmará el reseteo.
IMPORTANTE: ¡Lea atentamente el manual antes
de utilizar el dispositivo!
Para más información sobre el
FIBARO Button, como vídeos,
parámetros, manuales técnicos,
visite nuestra web:
manuals.baro.com/es/hk-button
16
Condiciones de garantía:
1. FIBAR GROUP SA con domicilio social en la calle Lotnicza 1, 60-421
Poznan, inscrita en el Nacional Registro Judicial por el Juzgado de
Distrito de Poznań-Nowe Miasto y Wilda, Sala 8a de lo Económico del
Nacional Registro Judicial bajo el número: 553 265, CIF 7811858097,
REGON [Número Estadístico]: 301595664, con el capital social de
1.182.100 PLN, totalmente desembolsado, los demás datos de contac-
to están disponibles en la página web: www.baro.com (en adelante
"Fabricante") otorga la garantía para el dispositivo vendido ("Disposi-
tivo") y declara que está libre de defectos en material y mano de obra.
2. El Fabricante es responsable del funcionamiento defectuoso del
Dispositivo debido a los defectos físicos inherentes al Dispositivo que
causen su funcionamiento no conforme con las especicaciones del
Fabricante en el periodo de:
- 24 meses desde la fecha de compra por parte del consumidor,
- 12 meses desde la fecha de compra por parte del Cliente empresarial
(consumidor y Cliente empresarial en lo sucesivo se denominan con-
juntamente el "Cliente").
3. El Fabricante se compromete a eliminar sin cargo adicional, los
defectos revelados durante la garantía mediante la reparación o el
reemplazo (según el Fabricante lo considera oportuno) de los com-
ponentes defectuosos del Dispositivo por las piezas nuevas o rea-
condicionadas. El Fabricante se reserva el derecho de sustituir todo
el Dispositivo por uno nuevo o reacondicionado. El Fabricante no
reembolsa el dinero por el Dispositivo comprado.
4. En situaciones especiales, el Fabricante podrá sustituir el Disposi-
tivo por otro con los parámetros técnicos lo más similares posibles.
5. Sólo el titular de una garantía válida puede presentar una recla-
mación de Garantía.
6. Antes de presentar la reclamación, el Fabricante recomienda con-
tactarse con la asistencia técnica por teléfono o por Internet cuyos da-
tos están disponibles en la página https://www.baro.com/support/.
7. Con el n de presentar la reclamación, el Cliente debe ponerse en
contacto con el Fabricante a la dirección de correo electrónico indica-
da en la página https://www.baro.com/support/.
8. Después de haber presentado adecuadamente la reclamación, el
Cliente recibirá los datos de contacto al Centro autorizado de servicio
de garantía ("ASG"). El Cliente debe contactarse y entregar el Disposi-
tivo a la ASG. Tras la recepción del Dispositivo, el Fabricante informará
al Cliente sobre el número de la noticación (RMA).
9. Los defectos serán eliminados dentro de los 30 días, a contar des-
de la fecha de entrega del Dispositivo al ASG. El periodo de garantía
se extiende por el tiempo en el que el Dispositivo esté a disposición
del ASG.
10. El Dispositivo, objeto de la reclamación, debe estar puesto a dis-
posición por el Cliente con el equipamiento completo estándar y los
documentos que conrman su compra.
11. Los gastos de transporte del Dispositivo, objeto de la reclama-
ción, en el territorio de la República de Polonia serán cubiertos por
el Fabricante. En el caso de transporte de otros países, los gastos de
transporte serán a cargo del Cliente. En el caso de una reclamación
injusticada, ASG tiene el derecho de cobrar al Cliente los gastos aso-
ciados con la aclaración del caso.
12. ASG se niega a aceptar la reclamación en el caso:
- del uso del Dispositivo no conforme a su destino y al manual de uso,
- facilitar el Cliente, el Dispositivos incompleto, sin accesorios, sin pla-
ca de identicación,
- determinar la causa del defecto que no sea defecto de material o de
fabricación inherente al Dispositivo,
- del documento de garantía inválido o falta de justicante de compra.
13. La Garantía de calidad no cubre:
- los daños mecánicos (grietas, fracturas, cortes, abrasiones, deforma-
ción física debido a un golpe, caída o dejar caer otro objeto sobre el
Dispositivo sobre el uso no conforme a su destino determinado en
el manual de uso);
- los daños ocasionados por causas externas, tales como: inunda-
ciones, tormentas, incendios, rayos, desastres naturales, terremotos,
guerras, disturbios civiles, fuerza mayor, accidentes imprevistos, ro-
bos, daños por líquidos, fugas de la batería, condiciones climáticas;
acción de rayos soles, arena, humedad, alta o baja temperatura, con-
taminación atmosférica;
- el daño ocasionado por el software que funcione incorrectamente,
debido al ataque del virus informático, o no utilizar la actualización de
software según lo recomendado por el Fabricante;
- los daños ocasionados por: sobrecargas en la red eléctrica y/o de te-
lecomunicaciones o conectarse a la red de una manera no conforme
a las instrucciones de uso o debido a la conexión de otros productos
cuya conexión no está recomendada por el Fabricante;
- los daño ocasionados por el trabajo o el almacenamiento del Dis-
positivo en condiciones extremadamente adversas, es decir, alta
humedad, polvo, temperatura baja (helada) o temperatura ambiente
demasiado alta. Las condiciones especícas en las que es admisible
utilizar el Dispositivo están determinas en el manual de uso;
- los daños causados por el uso de accesorios no recomendados por
el Fabricante;
- los daños causados por la instalación eléctrica defectuosa del usua-
rio, incluyendo el uso de fusibles incorrectos;
- los daños resultantes de ignorar el Cliente las acciones de manteni-
miento y servicio previstos en el manual de uso;
- los daños resultantes del uso de las piezas de repuesto y accesorios
no-originales, inadecuados para el modelo, la realización de repara-
ciones y modicaciones por personas no autorizadas;
- los defectos causados por continuar el uso del Dispositivo o acce-
sorios defectuosos.
14. La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas del Disposi-
tivo y otras piezas mencionadas en el manual de uso y la documenta-
ción técnica con un tiempo de uso determinado.
15. La garantía del Dispositivo no excluye, no limita y no suspende los
derechos del Cliente resultantes de la garantía.
16. El Fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados
por el Dispositivo defectuoso. El Fabricante no se hace responsable
de los daños indirectos, incidentales, especiales, consecuenciales o
punitivos, o daños, incluyendo entre otros el lucro cesante, ahorros,
datos, pérdida de benecios, reclamaciones de terceros u otros daños
derivados de o relacionados con el uso de Dispositivo.
Información legal:
Fibaro y Fibar Group son marcas registradas de Fibar Group S.A.
Bluetooth es una marca registrada de de Bluetooth SIG, Inc. Apple y
Homekit son marcas registradas de Apple Inc.
El uso del logo Works with Apple Homekit indica que los accesorios han
sido diseñados para conectar especícamente con iPod touch, iPhone
e iPad respectivamente, y han sido certicados que cumplen los es-
tandards de Apple. Apple no se responsabiliza de la funcionalidad del
dispositivo, y el cumplimiento de las medidas de seguridad.
Por medio de la presente Fibar Group S.A. declara que el
dispositivo cumple con los requisitos esenciales y cua-
lesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la
Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración
UE de conformidad está disponible en la dirección Inter-
net siguiente: www.manuals.baro.com
El dispositivo marcado con este símbolo no debe eliminarse ni
desecharse con los residuos domésticos. Es la responsabilidad
del usuario entregar el dispositivo fuera de funcionamiento a
un punto de reciclaje designado.

Transcripción de documentos

ENGLISH 5 POLSKI 9 DEUTSCH 11 FRANÇAIS 13 ESPAÑOL 15 PORTUGUÊS 17 ITALIANO 19 NEDERLANDS 21 РУССКИЙ 23 SVENSKA 25 ROMÂNĂ 27 ČESKY 29 SLOVENSKÝ 31 SLOVENŠČINA 33 EESTI 35 LIETUVIŲ 37 LATVIEŠU 39 TÜRKÇE 41 ESPAÑOL El FIBARO Button es un dispositivo remoto compa- IMPORTANTE: ¡Lea atentamente el manual antes tible con HomeKit, compacto, operado por batería y de utilizar el dispositivo! que utiliza la tecnología de bajo consumo Bluetooth®. Para más información sobre el Le permite controlar los accesorios HomeKit usando FIBARO Button, como vídeos, automatizaciones. parámetros, manuales técnicos, Diferentes acciones pueden ser activadas con uno o visite nuestra web: dos click o manteniendo presionado el botón. CONSEJO: Revise la guía rápida de instalación manuals.fibaro.com/es/hk-button (Quick Start Guide) y sus ilustraciones. El paquete contiene (página 3): • Dispositivo, • Manuales y términos de la garantía, • Piezas para su montaje, • Sticker. Especificaciones: Alimentación:  Batería de ER14250 (½AA) 3.6V Protocolo de radio:  Bluetooth® de baja energía Radio frecuencia: 2.4 GHz Temperatura de trabajo:  0-40°C Dimensiones (diámetro x altura):  46 x 34 mm Descargue la app de FIBARO del App Store Cumple las directivas de la UE:  RED 2014/53/EU (página 4).  RoHS 2011/65/EU Puesta en marcha (página 5): 1) Presione y gire en sentido antihorario el botón para abrirlo (Fig. 1). 2) Retire la etiqueta que está en contacto con la batería y compruebe que ésta está correctamente instalada (Fig. 2). 3) Presione y gire en sentido horario el botón para cerrarlo (Fig. 3). 4) Abra la app FIBARO y clique en el icono (Fig. 4). 5) La aplicación le guiará en el proceso de conexión de su equipo con el dispositivo. 6) Instalar el dispositivo en la ubicación deseada empleando el papel adhesivo de doble cara (Fig. 5 & Fig. 6). Advertencias: El incumplimiento de las recomendaciones incluidas en el manual completo puede causar un riego para la salud o el mal funcionamiento del dispositivo. El fabricante, Fibar Group S.A. no se hace responsable de cualquier pérdida o daño resultante de no seguir las instrucciones de los manuales. Utilizando baterías incorrectas se puede provocar una explosión. Coloquelas correctamente y observe las reglas de protección. Este producto no es un juguete. Manténgalo lejos del alcance de los niños y animales! Código de programación: Encontrará el código de programación en la parte posterior del Quick Start Guide. Recuerde guardarlo en lugar seguro, puede necesitarlo en el future. Reset (página 7): 1) Presione el botón exactamente 3 veces (Fig. 7). 2) Presione y mantenga la presión en el botón por al menos 10 segundos. 3) Un beep largo confirmará el reseteo. 15 Condiciones de garantía: 1. FIBAR GROUP SA con domicilio social en la calle Lotnicza 1, 60-421 Poznan, inscrita en el Nacional Registro Judicial por el Juzgado de Distrito de Poznań-Nowe Miasto y Wilda, Sala 8a de lo Económico del Nacional Registro Judicial bajo el número: 553 265, CIF 7811858097, REGON [Número Estadístico]: 301595664, con el capital social de 1.182.100 PLN, totalmente desembolsado, los demás datos de contacto están disponibles en la página web: www.fibaro.com (en adelante "Fabricante") otorga la garantía para el dispositivo vendido ("Dispositivo") y declara que está libre de defectos en material y mano de obra. 2. El Fabricante es responsable del funcionamiento defectuoso del Dispositivo debido a los defectos físicos inherentes al Dispositivo que causen su funcionamiento no conforme con las especificaciones del Fabricante en el periodo de: - 24 meses desde la fecha de compra por parte del consumidor, - 12 meses desde la fecha de compra por parte del Cliente empresarial (consumidor y Cliente empresarial en lo sucesivo se denominan conjuntamente el "Cliente"). 3. El Fabricante se compromete a eliminar sin cargo adicional, los defectos revelados durante la garantía mediante la reparación o el reemplazo (según el Fabricante lo considera oportuno) de los componentes defectuosos del Dispositivo por las piezas nuevas o reacondicionadas. El Fabricante se reserva el derecho de sustituir todo el Dispositivo por uno nuevo o reacondicionado. El Fabricante no reembolsa el dinero por el Dispositivo comprado. 4. En situaciones especiales, el Fabricante podrá sustituir el Dispositivo por otro con los parámetros técnicos lo más similares posibles. 5. Sólo el titular de una garantía válida puede presentar una reclamación de Garantía. 6. Antes de presentar la reclamación, el Fabricante recomienda contactarse con la asistencia técnica por teléfono o por Internet cuyos datos están disponibles en la página https://www.fibaro.com/support/. 7. Con el fin de presentar la reclamación, el Cliente debe ponerse en contacto con el Fabricante a la dirección de correo electrónico indicada en la página https://www.fibaro.com/support/. 8. Después de haber presentado adecuadamente la reclamación, el Cliente recibirá los datos de contacto al Centro autorizado de servicio de garantía ("ASG"). El Cliente debe contactarse y entregar el Dispositivo a la ASG. Tras la recepción del Dispositivo, el Fabricante informará al Cliente sobre el número de la notificación (RMA). 9. Los defectos serán eliminados dentro de los 30 días, a contar desde la fecha de entrega del Dispositivo al ASG. El periodo de garantía se extiende por el tiempo en el que el Dispositivo esté a disposición del ASG. 10. El Dispositivo, objeto de la reclamación, debe estar puesto a disposición por el Cliente con el equipamiento completo estándar y los documentos que confirman su compra. 11. Los gastos de transporte del Dispositivo, objeto de la reclamación, en el territorio de la República de Polonia serán cubiertos por el Fabricante. En el caso de transporte de otros países, los gastos de transporte serán a cargo del Cliente. En el caso de una reclamación injustificada, ASG tiene el derecho de cobrar al Cliente los gastos asociados con la aclaración del caso. 12. ASG se niega a aceptar la reclamación en el caso: - del uso del Dispositivo no conforme a su destino y al manual de uso, - facilitar el Cliente, el Dispositivos incompleto, sin accesorios, sin placa de identificación, - determinar la causa del defecto que no sea defecto de material o de fabricación inherente al Dispositivo, - del documento de garantía inválido o falta de justificante de compra. 13. La Garantía de calidad no cubre: - los daños mecánicos (grietas, fracturas, cortes, abrasiones, deformación física debido a un golpe, caída o dejar caer otro objeto sobre el Dispositivo sobre el uso no conforme a su destino determinado en el manual de uso); - los daños ocasionados por causas externas, tales como: inundaciones, tormentas, incendios, rayos, desastres naturales, terremotos, guerras, disturbios civiles, fuerza mayor, accidentes imprevistos, ro- bos, daños por líquidos, fugas de la batería, condiciones climáticas; acción de rayos soles, arena, humedad, alta o baja temperatura, contaminación atmosférica; - el daño ocasionado por el software que funcione incorrectamente, debido al ataque del virus informático, o no utilizar la actualización de software según lo recomendado por el Fabricante; - los daños ocasionados por: sobrecargas en la red eléctrica y/o de telecomunicaciones o conectarse a la red de una manera no conforme a las instrucciones de uso o debido a la conexión de otros productos cuya conexión no está recomendada por el Fabricante; - los daño ocasionados por el trabajo o el almacenamiento del Dispositivo en condiciones extremadamente adversas, es decir, alta humedad, polvo, temperatura baja (helada) o temperatura ambiente demasiado alta. Las condiciones específicas en las que es admisible utilizar el Dispositivo están determinas en el manual de uso; - los daños causados por el uso de accesorios no recomendados por el Fabricante; - los daños causados por la instalación eléctrica defectuosa del usuario, incluyendo el uso de fusibles incorrectos; - los daños resultantes de ignorar el Cliente las acciones de mantenimiento y servicio previstos en el manual de uso; - los daños resultantes del uso de las piezas de repuesto y accesorios no-originales, inadecuados para el modelo, la realización de reparaciones y modificaciones por personas no autorizadas; - los defectos causados por continuar el uso del Dispositivo o accesorios defectuosos. 14. La garantía no cubre el desgaste normal de las piezas del Dispositivo y otras piezas mencionadas en el manual de uso y la documentación técnica con un tiempo de uso determinado. 15. La garantía del Dispositivo no excluye, no limita y no suspende los derechos del Cliente resultantes de la garantía. 16. El Fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por el Dispositivo defectuoso. El Fabricante no se hace responsable de los daños indirectos, incidentales, especiales, consecuenciales o punitivos, o daños, incluyendo entre otros el lucro cesante, ahorros, datos, pérdida de beneficios, reclamaciones de terceros u otros daños derivados de o relacionados con el uso de Dispositivo. Información legal: Fibaro y Fibar Group son marcas registradas de Fibar Group S.A. Bluetooth es una marca registrada de de Bluetooth SIG, Inc. Apple y Homekit son marcas registradas de Apple Inc. El uso del logo Works with Apple Homekit indica que los accesorios han sido diseñados para conectar específicamente con iPod touch, iPhone e iPad respectivamente, y han sido certificados que cumplen los estandards de Apple. Apple no se responsabiliza de la funcionalidad del dispositivo, y el cumplimiento de las medidas de seguridad. Por medio de la presente Fibar Group S.A. declara que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/EU. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.manuals.fibaro.com El dispositivo marcado con este símbolo no debe eliminarse ni desecharse con los residuos domésticos. Es la responsabilidad del usuario entregar el dispositivo fuera de funcionamiento a un punto de reciclaje designado. 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Fibaro FGBHPB-102 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para