Withings Body Cardio Blanche El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

QUICK INSTALLATION GUIDE
EN | FR | DE | ES | IT
GUIDE D’INSTALLATION | INSTALLATIONSANLEITUNG | GUÍA DE INSTALACIÓN | GUIDA ALL’INSTALLAZIONE
Withings Body Cardio
THANK YOU FOR CHOOSING
THE WITHINGS BODY CARDIO
MERCI D’AVOIR CHOISI WITHINGS BODY CARDIO
WIR BEDANKEN UNS FÜR IHRE WAHL ZUR WITHINGS BODY CARDIO
TE AGRADECEMOS QUE HAYAS ELEGIDO WITHINGS BODY CARDIO
GRAZIE PER AVER SCELTO WITHINGS BODY CARDIO
This guide is available in additional languages at: www.withings.com/guides
USB Cable
Câble USB | USB-Kabel Cable USB | Cavo USB
Withings Body Cardio
3
MERCI D’AVOIR CHOISI WITHINGS BODY CARDIO
WIR BEDANKEN UNS FÜR IHRE WAHL ZUR WITHINGS BODY CARDIO
TE AGRADECEMOS QUE HAYAS ELEGIDO WITHINGS BODY CARDIO
GRAZIE PER AVER SCELTO WITHINGS BODY CARDIO
USB Cable
Câble USB | USB-Kabel | Cable USB | Cavo USB
Connect the cable to a power source to charge your Body Cardio. Unplug the cable to weigh yourself again.
FR Branchez votre câble à une source d’alimentation pour recharger votre Body Cardio. Débranchez le câble pour vous peser à nouveau.
DE Schließen Sie Ihr Kabel an eine Stromquelle an, um Ihren Body Cardio aufzuladen. Ziehen Sie das Kabel ab, um sich erneut zu wiegen.
ES Conecte su cable a una fuente de alimentación para cargar su Body Cardio. Desconecte el cable para volver a pesarse.
IT Collegare il cavo a una fonte di alimentazione per ricaricare il dispositivo Body Cardio. Scollegare il cavo per pesarsi di nuovo.
Box contents
Contenu du coffret | Inhalt | Contenido de la caja | Contenuto della confezione
This guide is available in additional languages at: www.withings.com/guides
1
Press and hold the side button for
a few seconds.
FR Appuyez quelques secondes
sur le bouton latéral.
DE Drücken Sie den Knopf an der Seite einige
Sekunden.
ES Pulse el botón al lado de la báscula unos
segundos.
IT Tenere premuta la levetta laterale per qualche
secondo.
Quick start
Démarrage rapide | Schnellstart | Inicio rápido | Avvio rapido
3s.
2
Visit go.withings.com to get the app and
follow the instructions.
FR Obtenez l’appli via go.withings.com et
suivez les instructions.
DE Holen Sie sich die App via go.withings.
com und folgen Sie den Anweisungen.
ES Visita go.withings.com para conseguir
la aplicación y sigue las instrucciones.
IT Scarica l’app go.withings.com e segui
le istruzioni
4 – 5
go.withings.com
Analyze your Body Composition, Heart Rate and
be notified of Weather Forecast for the day, while
weighing.
FR Analysez votre composition corporelle,
fréquence cardiaque et soyez avertis des
prévisions météo*, pendant la pesée.
DE Analysieren Sie Ihre Körperzusammensetzung,
Herzfrequenz und erhalten Sie beim Wiegen den
Regenbericht* für heute.
ES Analiza tu composición corporal, tu frecuencia
cardiaca y recibe el pronóstico de lluvia* para
ese día, todo ello.
IT Analizza la tua composizione corporea,
frequenza cardiaca e riceverai, mentre ti pesi, la
notifica delle previsioni meteo* del giorno.
Weight (kg, lb, st lb)
FR Poids
DE Gewicht
ES Peso
IT Peso
Know more with Body Cardio
En savoir plus sur Body Cardio | Mehr über Body Cardio erfahren | Descubre Body Cardio | Scopri Body Cardio
*Only with Wi-Fi connection
Uniquement avec une connexion Wi-Fi | Nur mit WLAN-Verbindung |
Solo con conexión Wi-Fi | Solo con la connessione Wi-Fi.
Weight
heart rate (bpm)
68
Heart Rate
BMI
24.0
Heart Rate
muscle (lb)
129.8
Muscle
muscle (kg)
58.8
Muscle
fat (%)
12.6
Body Fat
water (%)
59.7
Water
Tom lb
159.8
Weight Trend
lb
-0.9
Weight
Tom kg
72.4
Weight Trend
kg
-0.4
8246
StepsWeather
48° 72°
Weather
12° 2
Weight
heart rate (bpm)
68
Heart Rate
BMI
24.0
Heart Rate
muscle (lb)
129.8
Muscle
muscle (kg)
58.8
Muscle
fat (%)
12.6
Body Fat
water (%)
59.7
Water
Tom lb
159.8
Weight Trend
lb
-0.9
Weight
Tom kg
72.4
Weight Trend
kg
-0.4
8246
StepsWeather
48° 72°
Weather
12° 2
Fat Mass (%)
FR Masse grasse
DE Körperfettanteil
ES Masa grasa
IT Massa grassa
Total Body Water (%)
FR Masse hydrique
DE Gesamtkörperwasser
ES Masa hídrica
IT Acqua corporea
Heart Rate (bpm)
FR Fréquence cardiaque
DE Herzfrequenz
ES Frecuencia cardiaca
IT Frequenzia cardiaca
Muscle Mass (lb)
FR Masse musculaire
DE Muskelmasse
ES Masa muscular
IT Massa muscolare
Number of steps*
FR Nombre de pas
DE Schrittzahl
ES Número de pasos
IT Numero di passi
Weather* (morning | afternoon, °C or °F)
FR Météo (matin | après-midi)
DE Wetter (Vormittag | Nachmittag)
ES Pronóstico meteorológico
(mañana | tarde)
IT Meteo (mattino | pomeriggio)
6 – 7
Weight
heart rate (bpm)
68
Heart Rate
BMI
24.0
Heart Rate
muscle (lb)
129.8
Muscle
muscle (kg)
58.8
Muscle
fat (%)
12.6
Body Fat
water (%)
59.7
Water
Tom lb
159.8
Weight Trend
lb
-0.9
Weight
Tom kg
72.4
Weight Trend
kg
-0.4
8246
StepsWeather
48° 72°
Weather
12° 2
Weight
heart rate (bpm)
68
Heart Rate
BMI
24.0
Heart Rate
muscle (lb)
129.8
Muscle
muscle (kg)
58.8
Muscle
fat (%)
12.6
Body Fat
water (%)
59.7
Water
Tom lb
159.8
Weight Trend
lb
-0.9
Weight
Tom kg
72.4
Weight Trend
kg
-0.4
8246
StepsWeather
48° 72°
Weather
12° 2
Weight
heart rate (bpm)
68
Heart Rate
BMI
24.0
Heart Rate
muscle (lb)
129.8
Muscle
muscle (kg)
58.8
Muscle
fat (%)
12.6
Body Fat
water (%)
59.7
Water
Tom lb
159.8
Weight Trend
lb
-0.9
Weight
Tom kg
72.4
Weight Trend
kg
-0.4
8246
StepsWeather
48° 72°
Weather
12° 2
Weight
heart rate (bpm)
68
Heart Rate
BMI
24.0
Heart Rate
muscle (lb)
129.8
Muscle
muscle (kg)
58.8
Muscle
fat (%)
12.6
Body Fat
water (%)
59.7
Water
Tom lb
159.8
Weight Trend
lb
-0.9
Weight
Tom kg
72.4
Weight Trend
kg
-0.4
8246
StepsWeather
48° 72°
Weather
12° 2
Weight
heart rate (bpm)
68
Heart Rate
BMI
24.0
Heart Rate
muscle (lb)
129.8
Muscle
muscle (kg)
58.8
Muscle
fat (%)
12.6
Body Fat
water (%)
59.7
Water
Tom lb
159.8
Weight Trend
lb
-0.9
Weight
Tom kg
72.4
Weight Trend
kg
-0.4
8246
StepsWeather
48° 72°
Weather
12° 2
Weight
heart rate (bpm)
68
Heart Rate
BMI
24.0
Heart Rate
muscle (lb)
129.8
Muscle
muscle (kg)
58.8
Muscle
fat (%)
12.6
Body Fat
water (%)
59.7
Water
Tom lb
159.8
Weight Trend
lb
-0.9
Weight
Tom kg
72.4
Weight Trend
kg
-0.4
8246
StepsWeather
48° 72°
Weather
12° 2
Customize your screens
Personnalisez les écrans | Passen Sie die Bildschirme an | Personaliza las pantallas | Personalizza gli schermi
8:08 AM
8:08 AM
Name Withings Body Cardio
Display language English
Screens customization
Weight
Screens customization
Steps
Fat Mass
Total Body Water
Muscle Mass
Change the order of the screens and choose
what matters most to you.
If you use a Withings watch, activity tracker or track your steps with
the Health Mate™ app, activate the Steps screen to know how much
you walked the previous day!
FR Modifiez l’ordre des écrans et ne gardez que
ceux qui sont essentiels pour vous.
Si vous utilisez une montre, tracker d’activité Withings ou suivez
vos pas avec l’appli Health Mate™, activez l’écran de pas pour savoir
combien de pas vous avez fait la veille !
DE Verändern Sie die Reihenfolge der Anzeigen
und wählen Sie, was Ihnen am wichtigsten ist.
Wenn Sie einen Withings-Tracker verwenden oder Ihre Schritte mit
der Health Mate App™ verfolgen, aktivieren Sie die Schritte-An-
zeige, um zu wissen, wie viel Sie gestern gelaufen sind!
ES Cambia el orden de las pantallas y decide qué
datos te interesan más.
Si utilizas un reloj, una pulsera de actividad Withings o aplicación
Health Mate™, activa la pantalla Pasos para saber cuánto caminaste
el día anterior!
IT Cambia l’ordine degli schermi e scegli cosa
ti interessa
Se usi un orologio, un tracker d’attività Withings o registri i tuoi passi
con l’app Health Mate™ attiva lo schermo Passi per sapere quanto
hai camminato il giorno prima!
8 – 9
8:08 AM
8:08 AM
Name Withings Body Cardio
Display language English
Screens customization
Weight
Screens customization
Steps
Fat Mass
Total Body Water
Muscle Mass
Weight
heart rate (bpm)
68
Heart Rate
BMI
24.0
Heart Rate
muscle (lb)
129.8
Muscle
muscle (kg)
58.8
Muscle
fat (%)
12.6
Body Fat
water (%)
59.7
Water
Tom lb
159.8
Weight Trend
lb
-0.9
Weight
Tom kg
72.4
Weight Trend
kg
-0.4
8246
StepsWeather
48° 72°
Weather
12° 2
Overview
Vue d’ensemble | Gesamtübersicht | Imagen general | Vista d’insieme
A
D
B E
C
Screen
FR Écran
DE Display
ES Pantalla
IT Schermo
Electrodes
FR Électrodes
DE Elektroden
ES Electrodos
IT Elettrodi
Feet
FR Pieds
DE Füße
ES Pies
IT Piedini
Micro USB Port
FR Micro USB
DE Micro USB
ES Micro USB
IT Micro USB
Unit & Pairing button
FR Unités & Bouton
d’appairage
DE Gewichtseinheiten &
Pairing-Taste
ES Unidad & Botón de
emparejamiento
IT Unità & Tasto
accoppiamento
10
C
E
D
A
B
Use only a cloth dampened with water to clean
your scale. The use of any detergents or cleaners
may cause irreversible damage to the coating
that protects the electrodes (B) used to measure
your body fat and heart rate.
FR N’utilisez jamais de détergents pour
nettoyer votre balance, vous pourriez altérer
le fonctionnement des électrodes (B)
permettant de faire votre analyse corporelle.
DE Verwenden Sie für die Reinigung Ihrer Waage
niemals ein Reinigungsmittel, denn dadurch
könnte die Funktionsfähigkeit der Elektroden (B),
die für die Ausführung der Körperanalyse nötig
sind, beeinträchtigt werden.
ES No utilices detergentes para limpiar la báscula,
podrían alterar el funcionamiento de los
electrodos (B) utilizados en la medición de
tu análisis corporal.
IT Non utilizzare mai detergenti per pulire
la bilancia ; potrebbe alterarsi il funzionamento
degli elettrodi (B) che servono per la tua
analisi del corpo.
Care and Maintenance
Conseils d’entretien | Tipps zur Wartung | Consejos de mantenimiento | Consigli di manutenzione
11
C
E
D
A
B
B
This product is not suitable for people wearing
a pacemaker or any other internal medical device.
FR N’utilisez pas ce produit si vous portez
un stimulateur cardiaque ou autre appareil
médical.
DE Benutzen Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie
einen Herzschrittmacher oder ein anderes
medizinisches Gerät tragen.
ES Este producto no es adecuado para personas
que llevan un marcapasos u otro aparato
médico implantado.
IT Non utilizzare questo prodotto se porti
uno stimolatore cardiaco o ogni altro dispositivo
medico interno.
Important notice
Conseils importants | Wichtige Hinweise | Consejos importantes | Sugeerimenti importanti
12
IC ID: 11411A-WBS04
This device complies with Industry Canada’s licence
exempt RSSs. Operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation
of the device.
Radiation Exposure Statement
The product complies with the Canada portable
RF exposure limit set forth for an uncontrolled
environment and are safe for intended operation as
described in this manual. The further RF exposure
reduction can be achieved if the product can be kept
as far as possible from the user body or set the device
to lower output power if such function is available.
IC ID: 11411A-WBS04
Cet appareil est conforme aux CNR exemptes de
licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes :
(1) Ce dispositif ne peut causer d’interférences ; et
(2) Ce dispositif doit accepter toute interférence,
y compris les interférences qui peuvent causer
un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Déclaration d’exposition aux radiations
Le produit est conforme aux limites d’exposition pour
les appareils portables RF pour les États-Unis et le
Canada établies pour un environnement non contrôlé.
Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que
décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF
peut être augmentée si l’appareil peut être conservé
aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que
le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus
faible si une telle fonction est disponible.
Information to users in Canada
Information pour les utilisateurs au Canada
13
Warranty
Garantie | Garantie | Garantia | Garanzia
14
US Withings™ Two (2) Years Limited Warranty - Withings Body Cardio
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, («Withings») warrants the Withings-branded hardware product («Withings Product») against defects in
materials and workmanship when used normally in accordance with Withings’ published guidelines for a period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase
by the end-user purchaser («Warranty Period»). Withings’ published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instruc-
tions or quick start guide. Withings does not warrant that the operation of the Withings Product will be uninterrupted or error-free.
Withings is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Withings Product’s use.
FR Garantie commerciale de Withings™ limitée à deux (2) ans - Withings Body Cardio
Withings, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux,Withings ») garantit le matériel de marque Withings (« Produit Withings ») contre les défauts de matériel et
de main d’œuvre, lorsque celui-ci est utilisé conformément aux recommandations publiées sur le Produit Withings sous réserve qu’ils surviennent dans un délai de DEUX (2)
ANS suivant la date d’achat initiale par l’utilisateur final du Produit Withings neuf auprès d’un professionnel.Période de garantie »). Les recommandations publiées com-
prennent notamment les spécifications techniques, les consignes de sécurité ou les manuels d’utilisation du Produit Withings. Withings ne garantit pas que le fonctionne-
ment du Produit Withings sera ininterrompu ou sans erreur.
Withings n’est pas responsable des dommages survenant en raison du non-respect des instructions d’utilisation du Produit Withings.
DE Withings™ auf 2 Jahre begrenzte kommerzielle Garantie - Withings Body Cardio
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, («Withings») gewährleistet für einen Zeitraum von 2 JAHRE ab dem Datum des Ersterwerbs durch den
Endnutzer («Garantiefrist»), dass das Material der Marke Withings («Withings-Produkte») frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorbehaltlich, dass das Gerät als
Neuware und von einem professionellen Händler erworben wurde, wenn es unter normalen Bedingungen gemäß den von Withings veröffentlichen Anleitungen verwendet
wird. Die von Withings veröffentlichten Anleitungen umfassen unter anderem die Informationen, die in den technischen Informationen, den Sicherheitsanweisungen und der
Kurzanleitung enthalten sind. Withings garantiert keinen ununterbrochenen oder fehlerfreien Betrieb des Withings-Produkts.
Withings ist nicht verantwortlich für Schäden, die aus der Nichtbefolgung der Anweisungen resultieren.
ES Garantia comercial de limitada un (2) Años de Withings™ - Withings Body Cardio
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Withings”) garantiza el material de la marca Withings (« Producto Withings») contra los defectos de
material y de mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas sobre el Producto Withings y cuando los mismos aparezcan durante
el periodo de DOS (2) AÑOS a partir de la fecha de compra inicial del Producto Withings nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final («Periodo de garantía»). Las
recomendaciones publicadas por Withings incluyen las descripciones técnicas, las instrucciones de seguridad y los manuales del usuario. Withings no garantiza un funciona-
miento del Producto Withings ininterrumpido o sin errores. Withings no se responsabiliza de los daños producidos por no haber seguido las instrucciones de utilización del
Producto Withings.
IT Garanzia commerciale di Withings™ limitata ad un (2) annos - Withings Body Cardio
Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux,Withings ») garantisce il materiale della marca Withings (« Prodotto Withings ») contro i difetti materiali
e di mano d’opera qualora questo venga utilizzato in conformità con le linee guida pubblicate per il Prodotto Withings a condizione che questi vengano riscontrati prima di
2 annos dalla data di acquisto del prodotto Withings da parte dell’acquirente finale presso un rivenditore (« Periodo di Garanzia »). Le linee guida pubblicate riguardano le
specifiche tecniche, le consegne di sicurezza o le istruzioni d’uso. Withings non può garantire che il funzionamento del prodotto Withings sarà interrotto o senza alcun errore.
Withings non è responsabile dei danni derivanti dal non rispetto dell’istruzione d’utilizzo del prodotto Withings.
Need help?
Besoin d’aide ? | Brauchen Sie Hilfe? | ¿Necesitas ayuda? | Ti serve aiuto?
withings.com/support/bodycardio
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The crossed out wheeled bin symbol on your product, battery and/or accessories means that the item is classified as electrical and electronic equipment. Such items should not be
mixed with general household waste, and must be taken to dedicated collection points at the end of their working life for proper treatment, recovery and recycling. This way you
help save valuable resources and promote recycling of materials.
EN Withings SA hereby declares that the device Withings Body Cardio is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU.
The declaration of conformity can be found at: Withings.com/compliance | FR Par la présente, Withings SA déclare que l’appareil Withings Body Cardio est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : Withings.com/compliance | DE Hiermit
erklärt Withings SA, dass sich das Gerät Withings Body Cardio den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Die EG-Konformitätserklärung können Sie über das Internet herunterladen: Withings.com/compliance | ES Por la presente, Withings SA declara que el WithingsBody
Cardio cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. La declaración de conformidad se puede encontrar en: Withings.com/
compliance | IT Con la presente Withings SA dichiara che questo Withings Body Cardio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva
2014/53/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo: withings.com/compliance
Mode
BT EDR
BT LE
WLAN
Frequency
Band (MHz)
2402-2480
2402-2480
2412-2472
Maximum Output
Power (dBm)
-0.21
1
9.98
QIG_WBS04_170
Withings Body Cardio | Heart health & Body Composition Wi-Fi Scale
© 2018 Withings SA. All rights reserved.

Transcripción de documentos

Withings Body Cardio QUICK INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION | INSTALLATIONSANLEITUNG | GUÍA DE INSTALACIÓN | GUIDA ALL’INSTALLAZIONE EN | FR | DE | ES | IT THANK YOU FOR CHOOSING THE WITHINGS BODY CARDIO MERCI D’AVOIR CHOISI WITHINGS BODY CARDIO WIR BEDANKEN UNS FÜR IHRE WAHL ZUR WITHINGS BODY CARDIO TE AGRADECEMOS QUE HAYAS ELEGIDO WITHINGS BODY CARDIO GRAZIE PER AVER SCELTO WITHINGS BODY CARDIO This guide is available in additional languages at: www.withings.com/guides Box contents Contenu du coffret | Inhalt | Contenido de la caja | Contenuto della confezione Withings Body Cardio USB Cable Câble USB | USB-Kabel Cable USB | Cavo USB USB Cable Câble USB | USB-Kabel | Cable USB | Cavo USB Connect the cable to a power source to charge your Body Cardio. Unplug the cable to weigh yourself again. FR DE ES IT Branchez votre câble à une source d’alimentation pour recharger votre Body Cardio. Débranchez le câble pour vous peser à nouveau. Schließen Sie Ihr Kabel an eine Stromquelle an, um Ihren Body Cardio aufzuladen. Ziehen Sie das Kabel ab, um sich erneut zu wiegen. Conecte su cable a una fuente de alimentación para cargar su Body Cardio. Desconecte el cable para volver a pesarse. Collegare il cavo a una fonte di alimentazione per ricaricare il dispositivo Body Cardio. Scollegare il cavo per pesarsi di nuovo. 3 Quick start Démarrage rapide | Schnellstart | Inicio rápido | Avvio rapido 1 Press and hold the side button for a few seconds. FR Appuyez quelques secondes sur le bouton latéral. DE Drücken Sie den Knopf an der Seite einige Sekunden. ES Pulse el botón al lado de la báscula unos segundos. IT Tenere premuta la levetta laterale per qualche secondo. 3s. 4  – 5 2 Visit go.withings.com to get the app and follow the instructions. FR Obtenez l’appli via go.withings.com et suivez les instructions. DE Holen Sie sich die App via go.withings. com und folgen Sie den Anweisungen. ES Visita go.withings.com para conseguir la aplicación y sigue las instrucciones. IT Scarica l’app go.withings.com e segui le istruzioni go.withings.com Know more with Body Cardio En savoir plus sur Body Cardio | Mehr über Body Cardio erfahren | Descubre Body Cardio | Scopri Body Cardio Analyze your Body Composition, Heart Rate and be notified of Weather Forecast for the day, while weighing. FR Analysez votre composition corporelle, fréquence cardiaque et soyez avertis des prévisions météo*, pendant la pesée. Tom lb -0.9 Weight Trend Weight IT Analizza la tua composizione corporea, frequenza e riceverai, mentre ti pesi, la -0.9 cardiaca 68 24.0 129.8 159.8 notifica delle previsioni meteo* del giorno. Tom lb Weight Trend lb heart rate (bpm) BMI Weight Heart Rate Heart Rate Tom kg muscle (lb) -0.4 fat (%) water (%) 12.6 59.7 Weight Trend Muscle Body Fat Water kg 72.4 48° 72° Weight Weather muscle (kg) Tom kg -0.4 kg 72.4 58.8 Muscle Weight Trend Weight *Only with Wi-Fi connection Uniquement avec une connexion Wi-Fi | Nur mit WLAN-Verbindung | Solo con conexión Wi-Fi | Solo con la connessione Wi-Fi. heart rate (bpm) FR Poids DE Gewicht ES Peso IT Peso 159.8 DE Analysieren Sie Ihre Körperzusammensetzung, Herzfrequenz und erhalten Sie beim Wiegen den Regenbericht* für heute. ES Analiza tu composición corporal, tu frecuencia cardiaca y recibe el pronóstico de lluvia* para ese día, todo ello. Weight (kg, lb, st lb) lb 12° 21° Weather 8246 Steps 68 2 Heart Rate H 6  – 7 cle (lb) 29.8 8 (%) heart ratefat (bpm) 68 12.6 uscle HeartBody Rate Fat rate cle (kg)(bpm) muscle (lb)BMI 068 8.8 4 te art Rate uscle BMI 129.8 24.0 FR DE ES IT musclemuscle (kg) (lb) 129.8 58.8 8246 art Rate StepsMuscle Muscle BMIwater (%) Fréquence cardiaque Herzfrequenz Frecuencia cardiaca Frequenzia cardiaca 24.0 59.7 Heart Rate Water Muscle Mass (lb) FR DE ES IT fat (%) muscle (lb) Masse musculaire Muskelmasse Masa muscular Massa muscolare 129.8 12.6 Body Fat Muscle Muscle Heart Rate 4.0 2° Heart Rate (bpm) Number of steps* FR DE ES IT muscle (lb) 129.8 48° 72° Muscle Weather water (kg) (%) fat (%) muscle 59.7 12.6 58.8 12° 21° Water Body Fat Muscle Weather fat (%)(kg) muscle water (%) 12.6 58.8 59.7 Body Fat Muscle Water Nombre de pas Schrittzahl Número de pasos Numero di passi Weather* (morning | afternoon, °C or °F) fat (%) water (%) FR Météo (matin | après-midi) DE Wetter (Vormittag | Nachmittag) ES Pronóstico meteorológico 12.6 8246 (mañana | tarde) 59.7 IT Meteo (mattino | pomeriggio) Body FatSteps Water Fat Mass (%) FR DE ES IT water (%) Masse grasse Körperfettanteil Masa grasa Massa grassa 59.7 48° 72° Weather Water 8246 48° Steps Weath Total Body Water (%) FR DE ES IT Masse hydrique Gesamtkörperwasser Masa hídrica Acqua corporea 48° 72° 12° Weather 21° Weather 824 12° Step Weath Customize your screens Personnalisez les écrans | Passen Sie die Bildschirme an | Personaliza las pantallas | Personalizza gli schermi Change the order of the screens and choose what matters most to you. If you use a Withings watch, activity tracker or track your steps with the Health Mate™ app, activate the Steps screen to know how much you walked the previous day! FR Modifiez l’ordre des écrans et ne gardez que ceux qui sont essentiels pour vous. 8:08 AM Si vous utilisez une montre, tracker d’activité Withings ou suivez vos pas avec l’appli Health Mate™, activez l’écran de pas pour savoir combien de pas vous avez fait la veille ! DE Verändern Sie die Reihenfolge der Anzeigen und wählen Sie, was Ihnen am wichtigsten ist. Wenn Sie einen Withings-Tracker verwenden oder Ihre Schritte mit der Health Mate App™ verfolgen, aktivieren Sie die Schritte-Anzeige, um zu wissen, wie viel Sie gestern gelaufen sind! ES Cambia el orden de las pantallas y decide qué datos te interesan más. Si utilizas un reloj, una pulsera de actividad Withings o aplicación Health Mate™, activa la pantalla Pasos para saber cuánto caminaste el día anterior! IT Cambia l’ordine degli schermi e scegli cosa ti interessa Se usi un orologio, un tracker d’attività Withings o registri i tuoi passi con l’app Health Mate™ attiva lo schermo Passi per sapere quanto hai camminato il giorno prima! Name Withings Body Cardio Screens customization Display language English 8  – 9 8:08 AM Screens customization Tom lb -0.9 lb 159.8 Weight Trend Weight heart rate (bpm) Weight 68 StepsHeart Rate BMI muscle (lb) fat (%) water (%) 24.0 129.8 12.6 59.7 Heart Rate Muscle Body Fat Water 48° 72° Weather muscle (kg) Tom kg -0.4 kg Fat Mass 72.4 58.8 Muscle Weight Trend Weight Total Body Water Muscle Mass 12° 21° Weather 8246 Steps Overview Vue d’ensemble | Gesamtübersicht | Imagen general | Vista d’insieme A Screen FR Écran DE Display ES Pantalla IT Schermo B Electrodes FR Électrodes DE Elektroden ES Electrodos IT Elettrodi C Feet FR Pieds DE Füße ES Pies IT Piedini D FR DE ES IT E Micro USB Port 10 A Micro USB Micro USB Micro USB Micro USB B Unit & Pairing button FR Unités & Bouton d’appairage DE Gewichtseinheiten & Pairing-Taste ES Unidad & Botón de emparejamiento IT Unità & Tasto accoppiamento D E C Care and Maintenance Conseils d’entretien | Tipps zur Wartung | Consejos de mantenimiento | Consigli di manutenzione Use only a cloth dampened with water to clean your scale. The use of any detergents or cleaners may cause irreversible damage to the coating that protects the electrodes (B) used to measure your body fat and heart rate. FR N’utilisez jamais de détergents pour nettoyer votre balance, vous pourriez altérer le fonctionnement des électrodes (B) permettant de faire votre analyse corporelle. DE Verwenden Sie für die Reinigung Ihrer Waage niemals ein Reinigungsmittel, denn dadurch könnte die Funktionsfähigkeit der Elektroden (B), die für die Ausführung der Körperanalyse nötig sind, beeinträchtigt werden. ES No utilices detergentes para limpiar la báscula, podrían alterar el funcionamiento de los electrodos (B) utilizados en la medición de tu análisis corporal. IT Non utilizzare mai detergenti per pulire la bilancia ; potrebbe alterarsi il funzionamento degli elettrodi (B) che servono per la tua analisi del corpo. B 11 Important notice Conseils importants | Wichtige Hinweise | Consejos importantes | Sugeerimenti importanti This product is not suitable for people wearing a pacemaker or any other internal medical device. FR N’utilisez pas ce produit si vous portez un stimulateur cardiaque ou autre appareil médical. DE Benutzen Sie dieses Produkt nicht, wenn Sie einen Herzschrittmacher oder ein anderes medizinisches Gerät tragen. ES Este producto no es adecuado para personas que llevan un marcapasos u otro aparato médico implantado. IT Non utilizzare questo prodotto se porti uno stimolatore cardiaco o ogni altro dispositivo medico interno. 12 Information to users in Canada Information pour les utilisateurs au Canada 13 IC ID: 11411A-WBS04 IC ID: 11411A-WBS04 This device complies with Industry Canada’s licence exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: Cet appareil est conforme aux CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. Radiation Exposure Statement The product complies with the Canada portable RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and are safe for intended operation as described in this manual. The further RF exposure reduction can be achieved if the product can be kept as far as possible from the user body or set the device to lower output power if such function is available. (1) Ce dispositif ne peut causer d’interférences ; et (2) Ce dispositif doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Déclaration d’exposition aux radiations Le produit est conforme aux limites d’exposition pour les appareils portables RF pour les États-Unis et le Canada établies pour un environnement non contrôlé. Le produit est sûr pour un fonctionnement tel que décrit dans ce manuel. La réduction aux expositions RF peut être augmentée si l’appareil peut être conservé aussi loin que possible du corps de l’utilisateur ou que le dispositif est réglé sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible. Warranty Garantie | Garantie | Garantia | Garanzia 14 US Withings™ Two (2) Years Limited Warranty - Withings Body Cardio Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, («Withings») warrants the Withings-branded hardware product («Withings Product») against defects in materials and workmanship when used normally in accordance with Withings’ published guidelines for a period of TWO (2) YEARS from the date of original retail purchase by the end-user purchaser («Warranty Period»). Withings’ published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide. Withings does not warrant that the operation of the Withings Product will be uninterrupted or error-free. Withings is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Withings Product’s use. FR Garantie commerciale de Withings™ limitée à deux (2) ans - Withings Body Cardio Withings, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Withings ») garantit le matériel de marque Withings (« Produit Withings ») contre les défauts de matériel et de main d’œuvre, lorsque celui-ci est utilisé conformément aux recommandations publiées sur le Produit Withings sous réserve qu’ils surviennent dans un délai de DEUX (2) ANS suivant la date d’achat initiale par l’utilisateur final du Produit Withings neuf auprès d’un professionnel. (« Période de garantie »). Les recommandations publiées comprennent notamment les spécifications techniques, les consignes de sécurité ou les manuels d’utilisation du Produit Withings. Withings ne garantit pas que le fonctionnement du Produit Withings sera ininterrompu ou sans erreur. Withings n’est pas responsable des dommages survenant en raison du non-respect des instructions d’utilisation du Produit Withings. DE Withings™ auf 2 Jahre begrenzte kommerzielle Garantie - Withings Body Cardio Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, («Withings») gewährleistet für einen Zeitraum von 2 JAHRE ab dem Datum des Ersterwerbs durch den Endnutzer («Garantiefrist»), dass das Material der Marke Withings («Withings-Produkte») frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorbehaltlich, dass das Gerät als Neuware und von einem professionellen Händler erworben wurde, wenn es unter normalen Bedingungen gemäß den von Withings veröffentlichen Anleitungen verwendet wird. Die von Withings veröffentlichten Anleitungen umfassen unter anderem die Informationen, die in den technischen Informationen, den Sicherheitsanweisungen und der Kurzanleitung enthalten sind. Withings garantiert keinen ununterbrochenen oder fehlerfreien Betrieb des Withings-Produkts. Withings ist nicht verantwortlich für Schäden, die aus der Nichtbefolgung der Anweisungen resultieren. ES Garantia comercial de limitada un (2) Años de Withings™ - Withings Body Cardio Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Withings”) garantiza el material de la marca Withings (« Producto Withings») contra los defectos de material y de mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas sobre el Producto Withings y cuando los mismos aparezcan durante el periodo de DOS (2) AÑOS a partir de la fecha de compra inicial del Producto Withings nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final («Periodo de garantía»). Las recomendaciones publicadas por Withings incluyen las descripciones técnicas, las instrucciones de seguridad y los manuales del usuario. Withings no garantiza un funcionamiento del Producto Withings ininterrumpido o sin errores. Withings no se responsabiliza de los daños producidos por no haber seguido las instrucciones de utilización del Producto Withings. IT Garanzia commerciale di Withings™ limitata ad un (2) annos - Withings Body Cardio Withings SA, 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Withings ») garantisce il materiale della marca Withings (« Prodotto Withings ») contro i difetti materiali e di mano d’opera qualora questo venga utilizzato in conformità con le linee guida pubblicate per il Prodotto Withings a condizione che questi vengano riscontrati prima di 2 annos dalla data di acquisto del prodotto Withings da parte dell’acquirente finale presso un rivenditore (« Periodo di Garanzia »). Le linee guida pubblicate riguardano le specifiche tecniche, le consegne di sicurezza o le istruzioni d’uso. Withings non può garantire che il funzionamento del prodotto Withings sarà interrotto o senza alcun errore. Withings non è responsabile dei danni derivanti dal non rispetto dell’istruzione d’utilizzo del prodotto Withings. Need help? Besoin d’aide ? | Brauchen Sie Hilfe? | ¿Necesitas ayuda? | Ti serve aiuto? withings.com/support/bodycardio Frequency Band (MHz) Maximum Output Power (dBm) BT EDR 2402-2480 -0.21 BT LE 2402-2480 1 WLAN 2412-2472 9.98 Mode This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. The crossed out wheeled bin symbol on your product, battery and/or accessories means that the item is classified as electrical and electronic equipment. Such items should not be mixed with general household waste, and must be taken to dedicated collection points at the end of their working life for proper treatment, recovery and recycling. This way you help save valuable resources and promote recycling of materials. EN Withings SA hereby declares that the device Withings Body Cardio is in conformity with the essential requirements and other relevant requirements of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity can be found at: Withings.com/compliance | FR Par la présente, Withings SA déclare que l’appareil Withings Body Cardio est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/EU. La déclaration de conformité peut être consultée sur le site : Withings.com/compliance | DE Hiermit erklärt Withings SA, dass sich das Gerät Withings Body Cardio den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die EG-Konformitätserklärung können Sie über das Internet herunterladen: Withings.com/compliance | ES Por la presente, Withings SA declara que el WithingsBody Cardio cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones relevantes de la Directiva 2014/53/EU. La declaración de conformidad se puede encontrar en: Withings.com/ compliance | IT Con la presente Withings SA dichiara che questo Withings Body Cardio è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile all’indirizzo: withings.com/compliance QIG_WBS04_170 Withings Body Cardio | Heart health & Body Composition Wi-Fi Scale © 2018 Withings SA. All rights reserved.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Withings Body Cardio Blanche El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para