Withings Pulse Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Withings Pulse: Mide la frecuencia cardíaca, los pasos diarios, la distancia recorrida, las calorías quemadas, el sueño y la elevación mientras caminas o corres. También te despierta por la mañana de forma suave y sincroniza tus datos de forma inalámbrica con la aplicación gratuita para iOS o Android.

Withings Pulse: Mide la frecuencia cardíaca, los pasos diarios, la distancia recorrida, las calorías quemadas, el sueño y la elevación mientras caminas o corres. También te despierta por la mañana de forma suave y sincroniza tus datos de forma inalámbrica con la aplicación gratuita para iOS o Android.

Quick Installation Guide
FR Guide d’installation ES Guía de instalación
DE Installationsanleitung IT Guida all’installazione
Thank you
for choosing the Withings Pulse
Merci d’avoir choisi le Withings Pulse
|
Wie bedanken uns für ihre Wahl zum Withings Pulse
Te agradecemos que hayas elegido el Withings Pulse
|
Grazie per aver scelto lo Withings Pulse
1
Press
the button
to start
start
FR Appuyez sur le bouton du haut
DE Drücken Sie die Taste oben
ES Pulsa el botón superior
IT Premi sul tasto in alto
Is the screen blank? Charge your device.
FR Lécran reste éteint ? Rechargez votre produit.
DE Schaltet sich das Display nicht ein? Laden Sie Ihr Gerät.
ES ¿Está la pantalla en blanco? Recarga tu dispositivo.
IT Lo schermo rimane spento? Carica il dispositivo.
6
FR Installation depuis votre smartphone/tablette
DE Installation mit Ihrem Smartphone/Tablet
ES Instalación desde tu smartphone/tableta
IT Installazione da smartphone/tablet
3
Settings /
Bluetooth / ON
Withings Pulse
FR Réglages / Bluetooth / ON “Withings Pulse
DE Einstellungen / Bluetooth / ON “Withings Pulse
ES Ajustes / Bluetooth / ON Withings Pulse”
IT Impostazioni / Bluetooth / ON Withings Pulse
FR Installez l’appli Withings depuis l’App Store
DE Installieren Sie die Withings-App vom App Store
ES Instala la aplicación Withings desde el App Store
IT Installa l’app Withings dall’App Store
5
Launch the app
and follow
the instructions
FR Lancez l’application et suivez les instructions
DE Starten Sie die App und folgen Sie dann den Anweisungen
ES Abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones
IT Lanciare l’app Withings, poi seguire le istruzioni
FR Appli déjà installée ? Mettez-la à jour !
DE Ist die App bereits installiert? Aktualisieren Sie sie!
ES ¿Ya tienes instalada la aplicación? ¡Actualízala!
IT App già installata? Aggiornala!
After following all instructions in the application
FR Après avoir suivi toutes les instructions dans lappli
DE Nachdem Sie alle Anweisungen in der App befolgt haben
ES Cuando hayas seguido todas las instrucciones en la aplicación
IT Dopo aver seguito le istruzioni nell’app
9
7
Install the Withings
app from the
Google Play Store
FR Installez l’appli Withings depuis Google Play Store
DE Installieren Sie die Withings-App vom Google Play Store
ES Instala la aplicación Withings desde el Google Play Store
IT Installa l’app Withings dall’ Google Play Store
FR Réglages / Bluetooth / ON “Withings Pulse
DE Einstellungen / Bluetooth / ON “Withings Pulse
ES Ajustes / Bluetooth / ON Withings Pulse”
IT Impostazioni / Bluetooth / ON Withings Pulse
App already installed? Update it!
FR Appli déjà installée ? Mettez-la à jour !
DE Ist die App bereits installiert? Aktualisieren Sie sie!
ES ¿Ya tienes instalada la aplicación? ¡Actualízala!
IT App già installata? Aggiornala!
FR Lancez l’application et suivez les instructions
DE Starten Sie die App und folgen Sie dann den Anweisungen
ES Abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones
IT Lanciare l’app Withings, poi seguire le istruzioni
9
Press to
change the
display mode
FR Appuyer pour changer de mode d’affichage
DE Drücken, um den Anzeigemodus zu wechseln
ES Pulsa para cambiar el modo de visualización
IT Premi per cambiare metodo di visualizzazione
Steps
Pas
Schritte
Pasos
Fasi
Elevation
Dénivelé
Höhenprofil
Elevación
Dislivello
Distance
Distance
Entfernung
Distancia
Distanza
Calories
Calories
Kalorien
Calorías
Calorie
Heart Rate, Sleep
Fréquence cardiaque, Sommeil
Herzfrequenz, Schlaf
Frecuencia cardiaca, Sueño
Frequenza cardiaca, Sonno
A
B
Place your finger gently
on the light sensor on the back
FR Posez délicatement votre doigt
sur le capteur lumineux au dos
DE Legen Sie den Finger leicht auf den
Leuchtsensor auf der Rückseite
ES Coloca un dedo suavemente sobre
el sensor luminoso trasero
IT Appoggia delicatamente il dito sul
sensore luminoso sul retro
10
Measure
your
heart rate
FR Mesurez votre fréquence cardiaque
DE Messen Sie Ihre Herzfrequenz
ES Mida su ritmo cardíaco
IT Misurare la frequenza cardiaca
11
s.
3
FR Posez délicatement votre doigt
sur le capteur lumineux au dos
DE Legen Sie den Finger leicht auf den
Leuchtsensor auf der Rückseite
ES Coloca un dedo suavemente sobre
el sensor luminoso trasero
IT Appoggia delicatamente il dito sul
sensore luminoso sul retro
FR Mesurez votre fréquence cardiaque
DE Messen Sie Ihre Herzfrequenz
ES Mida su ritmo cardíaco
IT Misurare la frequenza cardiaca
11
How to
synchronise your
Withings Pulse?
FR Comment synchroniser votre Withings Pulse ?
DE Wie synchronisieren Sie Ihren Withings Pulse?
ES ¿Cómo se sincroniza tu Withings Pulse?
IT Come si sincronizza Withings pulse?
Plug your Pulse to computer to charge it,
not to synchronise your data.
FR Câble pour charger et non pour la synchro des données.
DE Ladekabel. Keine Daten-Synchronisierung.
ES Conéctalo al ordenador para recargar la batería,
no para sincronizar los datos.
IT Cavo per ricarica e non per sincronizzazione dati.
Power Cable Belt Clip Sleep Wristband
Hard button
Touch screen
Charging connector
BOX CONTENT
contenu de la BoÎte
|
inhalt
|
contenido de la caja
|
contenuto della confezione
FR Câble d’alimentation
DE Stromkabel
ES Cable de alimentación
IT Cavo di alimentazione
FR Clip ceinture
DE Gürtelclip
ES Clip para el cinturón
IT Clip cintura
FR Bracelet sommeil
DE Schlaf-Armband
ES Pulsera de control del sueño
IT Braccialetto sonno
Withings Pulse
FR Bouton principal
DE Taste
ES Botón
IT Tasto
FR Écran tactile
DE Touchscreen
ES Pantalla táctil
IT Touch screen
FR Connecteur de charge
DE Ladekabel
ES Cargador
IT Connettore di carica
C
B
A
Withings Pulse QIG | v 1.1 | May 16th, 2013
©2013 Withings. All right reserved.
iPad, iPhone and iPod touch are trademarks of Apple inc.
Android is a trademark of Google Inc.
FCC ID: XNAWAM01
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.

Transcripción de documentos

Quick Installation Guide FR Guide d’installation ES Guía de instalación DE Installationsanleitung I T Guida all’installazione 1 Press the button to start FR DE ES IT Appuyez sur le bouton du haut Drücken Sie die Taste oben Pulsa el botón superior Premi sul tasto in alto start Is the screen blank? Charge your device. FR L’écran reste éteint ? Rechargez votre produit. DE Schaltet sich das Display nicht ein? Laden Sie Ihr Gerät. ES ¿Está la pantalla en blanco? Recarga tu dispositivo. I T Lo schermo rimane spento? Carica il dispositivo. 6 3 Settings / Bluetooth / ON Withings Pulse FR DE ES IT Réglages / Bluetooth / ON “Withings Pulse” Einstellungen / Bluetooth / ON    “Withings Pulse” Ajustes / Bluetooth / ON “Withings Pulse” Impostazioni / Bluetooth / ON “Withings Pulse” e e 5 Launch the app and follow the instructions FR DE ES IT Lancez l’application et suivez les instructions Starten Sie die App und folgen Sie dann den Anweisungen Abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones Lanciare l’app Withings, poi seguire le istruzioni After following all instructions in the application FR DE ES IT 9 Après avoir suivi toutes les instructions dans l’appli 9 Nachdem Sie alle Anweisungen in der App befolgt haben 9 Cuando hayas seguido todas las instrucciones en la aplicación Dopo aver seguito le istruzioni nell’app 9 9 se” se” 7 Install the Withings app from the Google Play Store FR DE ES IT App already installed? Installez l’appli Withings depuis Google Play Store Installieren Sie die Withings-App vom Google Play Store Instala la aplicación Withings desde el Google Play Store Installa l’app Withings dall’ Google Play Store Update it! FR Appli déjà installée ? Mettez-la à jour ! DE Ist die App bereits installiert? Aktualisieren Sie sie! ES ¿Ya tienes instalada la aplicación? ¡Actualízala! I T App già installata? Aggiornala! ngen s 9 Press to change the display mode FR DE ES IT Steps Pas Schritte Pasos Fasi Elevation Dénivelé Höhenprofil Elevación Dislivello Distance Distance Entfernung Distancia Distanza Calories Calories Kalorien Calorías Calorie Heart Rate, Sleep Fréquence cardiaque, Sommeil Herzfrequenz, Schlaf Frecuencia cardiaca, Sueño Frequenza cardiaca, Sonno Appuyer pour changer de mode d’affichage Drücken, um den Anzeigemodus zu wechseln Pulsa para cambiar el modo de visualización Premi per cambiare metodo di visualizzazione 10 Measure your heart rate FR DE ES IT Mesurez votre fréquence cardiaque Messen Sie Ihre Herzfrequenz Mida su ritmo cardíaco Misurare la frequenza cardiaca A B Place your finger gently on the light sensor on the back FR Posez délicatement votre doigt sur le capteur lumineux au dos DE Legen Sie den Finger leicht auf den Leuchtsensor auf der Rückseite ES Coloca un dedo suavemente sobre el sensor luminoso trasero I T Appoggia delicatamente il dito sul sensore luminoso sul retro 1 n 11 How to synchronise your Withings Pulse? FR DE ES IT Comment synchroniser votre Withings Pulse ? Wie synchronisieren Sie Ihren Withings Pulse? ¿Cómo se sincroniza tu Withings Pulse? Come si sincronizza Withings pulse? 3s. Plug your Pulse to computer to charge it, not to synchronise your data. FR Câble pour charger et non pour la synchro des données. DE Ladekabel. Keine Daten-Synchronisierung. ES Conéctalo al ordenador para recargar la batería, no para sincronizar los datos. I T Cavo per ricarica e non per sincronizzazione dati. Box content CONTENU DE LA BOÎTE | Inhalt | Contenido de la caja | Contenuto della confezione A Hard button FR DE ES IT Bouton principal Taste Botón Tasto B Touch screen FR DE ES IT Écran tactile Touchscreen Pantalla táctil Touch screen C Charging connector FR DE ES IT Withings Pulse Connecteur de charge Ladekabel Cargador Connettore di carica Power Cable Belt Clip Sleep Wristband FR DE ES IT FR DE ES IT FR DE ES IT Câble d’alimentation Stromkabel Cable de alimentación Cavo di alimentazione Clip ceinture Gürtelclip Clip para el cinturón Clip cintura Bracelet sommeil Schlaf-Armband Pulsera de control del sueño Braccialetto sonno FCC ID: XNAWAM01 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Withings Pulse QIG | v 1.1 | May 16th, 2013 ©2013 Withings. All right reserved. iPad, iPhone and iPod touch are trademarks of Apple inc. Android is a trademark of Google Inc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Withings Pulse Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Withings Pulse: Mide la frecuencia cardíaca, los pasos diarios, la distancia recorrida, las calorías quemadas, el sueño y la elevación mientras caminas o corres. También te despierta por la mañana de forma suave y sincroniza tus datos de forma inalámbrica con la aplicación gratuita para iOS o Android.