Simplicity PMM-LOW Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
LowVoltage Wireless Module
for use with Amplify™ Power Management System
Copyright © Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI USA. All Rights Reserved.
80079542
Revision A
Installation Instructions
Not for
Reproduction
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
Save These Instructions
Important Safety Instructions
SAVE THESE INSTRUCTIONS - This manual contains important
instructions that must be followed during installation and
maintenance of the generator and batteries.
Safety Symbols and Meanings
The safety alert symbol indicates a potential personal injury
hazard. A signal word (DANGER, WARNING, or CAUTION) is
used with the alert symbol to designate a degree or level of
hazard seriousness. A safety symbol may be used to represent
the type of hazard. The signal word NOTICE is used to address
practices not related to personal injury.
DANGER
indicates a hazard which, if not avoided, will result
in death or serious injury.
WARNING
indicates a hazard which, if not avoided, could
result in death or serious injury.
CAUTION
indicates a hazard which, if not avoided, could
result in minor or moderate injury.
NOTICE
Addresses practices not related to personal injury
The manufacturer cannot anticipate every circumstance
that might involve a hazard. The warnings in this manual,
and the tags and decals affixed to the unit are, therefore,
not all-inclusive. If you use a procedure, work method or
operating technique that the manufacturer does not specifically
recommend, you must satisfy yourself that it is safe for you
and others. You must also make sure that the procedure, work
method or operating technique that you choose does not render
the generator system unsafe.
NOTICE Improper treatment of equipment could damage it and shorten
its life.
Use equipment only for intended uses.
If you have questions about intended use, ask dealer or contact Briggs
& Stratton.
Do not expose equipment to excessive moisture, dust, dirt, or corrosive
vapors.
Remain alert at all times while working on this equipment. Never work
on the equipment when you are physically or mentally fatigued.
If connected devices overheat, turn them off and turn off their circuit
breaker/fuse.
Read ManualElectrical Shock
WARNING Shock Hazard. Installing low and high voltage wire
in same conduit could result in death, serious injury and/or
property damage.
Do not run low and high voltage wire in the same conduit unless
the insulation rating on ALL wiring is rated for 600V. See NEC for
more information.
WARNING Failure to properly ground equipment could cause
electrocution resulting in death or seriousinjury.
Do not touch bare wires.
Do not use equipment with worn, frayed, bare or otherwise damaged
wiring.
Do not handle electrical cords while standing in water, while barefoot,
or while hands or feet are wet.
If you must work around a unit while it is operating, stand on an
insulated dry surface to reduce shock hazard.
Do not allow unqualified persons or children to operate or service
equipment.
In case of an accident caused by electrical shock, immediately shut
down all sources of electrical power and contact local authorities.
Avoid direct contact with the victim.
WARNING Equipment contains high voltage that could cause
electrocution resulting in death or seriousinjury.
Despite the safe design of the system, operating this equipment
imprudently, neglecting its maintenance or being careless could
result in death or serious injury.
NOTICE FCC Part 15 Information to User
Pursuant to part 15.21 of the FCC Rules, you are cautioned that
changes or modifications not expressly approved by Briggs and
Stratton could void your authority to operate the device.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However,
there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
—Reorient or relocate the receiving antenna.
—Increase the separation between the equipment and receiver.
—Connect the equipment into an outlet on a circuit different from
that to which the receiver is connected.
—Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for
help.
WARNING
This product contains lead and lead compounds,
known to the state of California to cause birth defects or
other reproductive harm. Wash your hands after handling this
product. Cancer and Reproductive Harm - www.P65Warnings.
ca.gov
Not for
Reproduction
3
NOTICE IC Information to User
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt
RSSs. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause interference; and
(2) This device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Where to Find Us
You never have to look far to find support and service for
your generator. Consult your Yellow Pages. There are many
authorized service dealers worldwide that provide quality
service. You can also contact Technical Service by phone at
800-732-2989 between 8:00 AM and 5:00 PM central time or
click on Dealer Locator at www.briggsandstratton.com, which
provides a list of authorized dealers.
Equipment Description
This low voltage wireless module is designed to manage an
air conditioner, heat pump or low voltage contactor-controlled
appliances/loads based on a user-defined priority setting. This
device will only work in conjunction with an Amplify™ Wireless
Gateway. The low voltage relay contacts are normally open.
The wireless module is housed in a NEMA 4 enclosure suitable
for indoor and outdoor installations and is hardwired to 24VAC
transformer power and the managed device(s) using standard
workmanship techniques and in compliance with applicable codes.
Every effort has been made to make sure that the information
in these instructions is both accurate and current. However, the
manufacturer reserves the right to change, alter or otherwise
improve these instructions or the system at any time without prior
notice. If you need more information about the wireless module,
call 800-743-4115, between 8:00 AM and 5:00 PM CT.
Product Specifications
Rated Maximum Load Current*
(at 25°C/77°F) .......................................................................1 Amp
Rated AC Voltage .................................................................24 Volts
Supervisory Contacts Rating:
Control Wiring Terminals ..................... 30 Volt AC, class 2, 1 Amp
Poles ............................................................................................... 1
Frequency ................................................................................60 Hz
Normal Operating Range ...............-20°F (-28.8°C) to 104°F (40°C)
Weight ...........................................................................2 lbs. (1 kg)
* This device is listed with UL (Underwriters Laboratories).
Please fill out the information below and keep your receipt to assist
in unit identification for future purchaseissues.
Model Number
_______________
Revision
_______________
Serial Number
_______________
Date Purchased
_______________
Delivery Inspection
After opening the carton, carefully inspect the wireless module
enclosure for any damage that may have occurred during shipment.
Missing or damaged parts are not warranted.
Shipment contents:
• Low voltage wireless module
• Installation instructions
To be supplied by installer:
• Connecting wire and conduit
• Various specialty tools/equipment
Installation
Only current licensed electrical professionals should attempt system
installations. Installations must strictly comply with all applicable
codes, industry standards and regulations. The equipment
warranty is VOID unless the system is installed by licensed
electricalprofessionals.
Your equipment is supplied with these “Installation lnstructions”,
which describes a typical system installation.
Mounting Guidelines
The wireless module components are contained in a NEMA Type 4
enclosure suitable for indoor/outdoor use. Guidelines for mounting
the enclosure include:
• Install enclosure on a firm, sturdy supporting structure.
• The enclosure must be installed with minimum NEMA4
hardware for conduit connections and must be accessible
for service.
• NEVER install the device where any corrosive substance
might drip onto the enclosure.
• Protect the device at all times against excessive moisture,
dust, dirt, lint, construction grit and corrosivevapors.
• Install an enclosure to maximize wireless performance. Avoid
mounting the enclosure inside confined metal spaces. When
possible, mount enclosure in an open area.
Not for
Reproduction
4 BRIGGSandSTRATTON.COM
Typical wireless module installations are depicted below. The wireless module can be installed wherever it is convenient, either an
indoor or outdoor location. The wireless module must be accessible for service. Discuss layout suggestions/ changes with the owner before
beginning the system installation process.
IN
COM
OUT
Enable
Signal
A
D
E
C
B
F
Example of 240VAC air conditioner
load controlled by thermostat.
Thermostat controlled by low voltage
wireless module.
A • Low Voltage Wireless Module
B • Low Voltage Control Wiring
C • 24VAC Thermostat Transformer
D • From thermostat heat pump or air handler,
or air conditoner, or furnace, or HVAC enable signal.
E • Distribution Panel
F • To thermostat heat pump or air handler, or
air conditoner, or furnace, or HVAC 24VAC enable
contactor.
Not for
Reproduction
5
G
N
L2
L1 IN
L2
L1 IN
L2
L1 IN
G
N
#1 #2
#1
#2
IN
COM
OUT
IN
COM
OUT L2
L1 IN
G
N
A
E
C
D
B
F
F
Example of two 240VAC air conditioner
loads controlled by thermostat.
Thermostats controlled by low voltage
wireless module.
A • Low Voltage Wireless Module
B • Low Voltage Control Wiring
C • Thermostats (1 & 2)
D • 24VAC Thermostat Transformer
E • Distribution Panel
F • To Air Conditioner 24VAC Contactor
Not for
Reproduction
6 BRIGGSandSTRATTON.COM
Power Wiring Interconnections
NOTICE Improper installation can cause damage to the circuit boards and
shorten their life. Installing circuit boards in live circuits will damage the
board and is not covered by warranty. ALWAYS disconnect ALL sources
of power prior to servicing.
Remove all power prior to installing this equipment. Failure to do so
could cause internal damage to the board when making
electrical connections.
Turn generator to OFF position.
Turn off utility power to the standby generator and transferswitch.
A wire conductor size of 18 AWG MUST be used and be torqued to 0.5 Nm
(4.43 Lb-in).
Complete the following connections between the wireless module, the
managed device, and main distribution panel. Use installer-supplied
thermostat wire that complies with the latest version of the National Electric
Code.
1. Set generator’s circuit breaker to OFF (open) position.
2. Set generator’s system switch to OFF position.
3. Remove 15 Amp fuse from the generator.
4. Turn off utility power to the standby generator and transfer switch.
5. Locate any 24VAC (+/- 5%) transformer (preferably the thermostat
transformer).
TO LOW VOLTAGE
CONTROL CIRCUIT
USE COPPER CONDUCTORS ONLY.
80079464
Circuit #2 Circuit #1
To 24VAC
Transformer
Single
Installation
6. Using installer supplied wire, in the wireless module, connect the
24VAC transformer to the V-IN connector (A).
7. Find the control wiring between the managed appliance/load and the
airhandler, furnace, or thermostat in order to interrupt the heat and/
or compressor control wiring.
8. Using installer supplied wire, interrupt the control wiring described
in step 7 and connect the wire to the low voltage wireless module
control terminals (D) or (C) “IN” terminal. These terminals are rated
for 30VAC.
9. Using installer supplied wire, connect the wire between the 24VAC
transformer common terminal and the “COM” terminal (C) or (D) on
the low voltage wireless module.
10. Using installer supplied wire, connect the “OUT” terminal (C) or (D)
on the low voltage wireless module to the appliance load 24VAC run
contactor.
11. Apply power to the module.
12. Using the button (B), pair the modules to the wireless gateway. See
the Wireless Gateway instruction Sheet for this procedure.
13. Install cover and tighten screws to compress gasket material
between cover and housing.
Status LEDs
E. Fault LED
On: Contact 1 or 2 stuck
Off: No fault
F. Network LED
On: Connected to Gateway
Off: NOT Connected to Gateway
G. Power LED
On: Module is powered
H. Output 2
On: Contact closed
Off: Contact open
J. Output 1
On: Contact closed
Off: Contact open
A
CD
B
EG
HJ
F
Single Low Voltage Module
There are no user-serviceable parts in this wireless module.
This completes the wireless module installation.
WARNING Shock Hazard. Installing low and high voltage wire
in same conduit could result in death, serious injury and/
or property damage.
Not for
Reproduction
7
This page was intentionally left blank.
Not for
Reproduction
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
This page was intentionally left blank.
Not for
Reproduction
Módulo inalámbrico de bajo voltaje
para usarse con el sistema de gestión de energía Amplify™
Copyright © Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, EE. UU. Todos los derechos reservados.
80079542
Revisión A
Instrucciones de instalación
Not for
Reproduction
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
Conserve estas instrucciones
Instrucciones de seguridad importantes
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual contiene
instrucciones importantes que se deben seguir durante la instalación y
el mantenimiento del generador y las baterías.
Símbolos de seguridad y significados
El símbolo de alerta de seguridad indica un posible riesgo
para su integridad física. Se usa una palabra de señalización
(PELIGRO, ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN) junto con el
símbolo de alerta para designar un grado o un nivel de gravedad
de riesgo. Se puede utilizar un símbolo de seguridad para
representar el tipo de peligro. La palabra de señalización AVISO
se usa para designar prácticas no relacionadas con lesiones
corporales.
PELIGRO
indica un riesgo que, si no se evita, ocasionará la
muerte o lesiones graves.
ADVERTENCIA
indica un riesgo que, si no se evita, podría
ocasionar la muerte o lesiones graves.
PRECAUCIÓN
indica un riesgo que, si no se evita, podría
ocasionar lesiones menores o moderadas.
AVISO
hace referencia a una práctica no relacionada con una
lesión física.
El fabricante no puede anticipar cada circunstancia que involucre
potencialmente un peligro. Por lo tanto, las advertencias incluidas
en este manual, así como también las etiquetas y las calcomanías
fijadas en la unidad, no son exhaustivas. Si emplea un procedimiento,
un método de trabajo o una técnica de operación que el fabricante
no recomienda específicamente, debe cerciorarse de que sea seguro
para usted y el resto del personal. También debe asegurarse de que el
procedimiento, el método de trabajo o la técnica de operación que elija
no pongan en riesgo la seguridad del sistema de generador.
AVISO Un tratamiento inadecuado del equipo podría estropearlo y acortar su
vida útil.
Utilice el equipo solo para sus usos previstos.
Si tiene preguntas acerca del uso previsto, consulte con el distribuidor o
comuníquese con Briggs & Stratton Power Products.
No exponga el equipo a un ambiente con exceso de humedad, polvo, suciedad
o vapores corrosivos.
Permanezca alerta en todo momento mientras trabaja en el equipo. Nunca
trabaje en los equipos cuando esté mental o físicamente fatigado.
Si los dispositivos conectados se sobrecalientan, apáguelos y apague sus
disyuntores de circuito o fusibles.
Lea el manualDescarga eléctrica
ADVERTENCIA
Este producto puede exponerlo a sustancias
químicas entre las que se incluyen aceite de motor, reconocidas
por el Estado de California como causantes de cáncer; y monóxido
de carbono, reconocido por el Estado de California como causante
de defectos de nacimiento u otros problemas reproductivos. Para
obtener más información, visite www.P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Instalar cables de bajo
y alto voltaje en el mismo conducto podría provocar la muerte,
lesiones graves o daños a la propiedad.
No pase cables de bajo y alto voltaje en el mismo conducto, a menos que
el aislamiento de TODO el cableado esté clasificado para 600 V. Consulte el
NEC para obtener más información.
ADVERTENCIA No conectar correctamente el equipo podría causar
electrocución, lo que provocará la muerte o lesionesgraves.
No toque cables pelados.
No use equipos con cables desgastados, deshilachados, pelados o de otro
modo dañados.
No manipule los cables eléctricos mientras esté parado sobre agua, descalzo o
si sus manos o pies están mojados.
Si debe trabajar cerca de una unidad mientras está funcionando, párese en una
superficie seca y aislada para reducir el peligro de descarga.
No permita que personas no calificadas o niños operen o realicen
mantenimiento al equipo.
En caso de un accidente por descarga eléctrica, corte inmediatamente todas
las fuentes de energía eléctrica y comuníquese con las autoridades locales.
Evite el contacto directo con la víctima.
ADVERTENCIA El equipo contiene alto voltaje que podría causar
electrocución y, como consecuencia, lesiones graves o la muerte.
A pesar de la seguridad del diseño del sistema, si éste se utiliza con
imprudencia, ignorando su mantenimiento o sin las debidas precauciones,
se podrían provocar lesiones graves o incluso la muerte.
AVISO Información para el usuario sobre la sección15de la FCC
Según la sección15.21 de las normas de la FCC, se le advierte que los
cambios o las modificaciones realizadas que no cuentan con la aprobación
expresa de Briggs and Stratton podrían anular su autoridad para operar el
dispositivo.
Este dispositivo está en cumplimiento de la sección15 de las normas
de la FCC. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1)
Este dispositivo no causará interferencia dañina y (2) este dispositivo
debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive la interferencia que
pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este equipo fue probado y se confirmó que cumple con los límites para
un dispositivo digital de claseB, en cumplimiento con la sección15 de las
normas de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección
razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial. Este
equipo genera, usa y puede irradicar energía de radiofrecuencia, y si no
se instala y usa conforme a las instrucciones, puede causar interferencia
dañina a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de
que no habrá interferencias en una instalación en particular. Si este equipo
causa interferencia dañina a recepciones de radio o televisión, que puede
determinarse encendiendo y apagando el equipo, alentamos al usuario
a intentar corregir la interferencia siguiendo una o más de las siguientes
medidas:
—Vuelva a orientar o ubicar la antena de recepción.
—Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
—Conecte el equipo en un tomacorriente de un circuito distinto al que se
encuentra conectado el receptor.
—Consulte con el vendedor o con un técnico de radio/tv con experiencia
para obtener ayuda.
Not for
Reproduction
3
AVISO Información para el usuario de la IC
Este dispositivo cumple con las RSS exentas de licencia de Industry
Canada. La operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) Este dispositivo no puede provocar interferencia; y
(2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
inclusive la interferencia que pueda causar un funcionamiento no
deseado.
Dónde puede encontrarnos
Nunca deberá buscar demasiado para encontrar asistencia y
servicio para su generador. Consulte las Páginas Amarillas.
Existen muchos distribuidores de servicio autorizados en
todo el mundo, que ofrecen asistencia de calidad. También
puede comunicarse con Servicio Técnico por teléfono al
800-732-2989 entre las 8:00a.m. y las 5:00p.m. hora
del Centro, o bien, puede hacer clic en localizador de
distribuidores en www.briggsandstratton.com, donde
obtendrá una lista de distribuidores autorizados.
Descripción del equipo
Este módulo inalámbrico de bajo voltaje está diseñado para
gestionar un aire acondicionado, una bomba de calor o cargas/
aparatos controlados por el contactor de bajo voltaje con base
en una configuración de prioridades definida por el usuario. Este
dispositivo solamente funcionará junto con una puerta de enlace
inalámbrica Amplify™. Los contactos de relé de bajo voltaje están
normalmente abiertos. El módulo inalámbrico está alojado en
un gabinete NEMA 4 adecuado para instalaciones en interiores y
exteriores, y conectado de forma permanente a un transformador
de 24VCA y a los dispositivos administrados con técnicas de
mano de obra estándares y en cumplimiento con los códigos
correspondientes.
Se han realizado todos los esfuerzos para garantizar que la
información incluida en estas instrucciones sea precisa y esté
actualizada. Sin embargo, el fabricante se reserva el derecho
de realizar cambios, alterar o mejorar estas instrucciones o el
sistema en cualquier momento sin previo aviso. Si necesita más
información acerca del módulo inalámbrico, llame al 800-743-4115,
entre las 8:00 a. m. y las 5:00 p. m., hora del Centro.
Especificaciones del producto
Corriente nominal máxima de carga*
(a25°C/77°F) ...........................................................................1A
Voltaje de CA nominal ................................................................24V
Clasificación de contactos de supervisión:
Terminales del cableado de control .............. 30VCA, clase2, 1A
Polos ...............................................................................................1
Frecuencia ................................................................................60Hz
Rango operativo normal .............-20°F (-28.8°C) a 104°F (40°C)
Peso 2lb (1kg)
* Este dispositivo está en la lista con UL (Underwriters Laboratories).
Complete la información a continuación y guárdela con su recibo
para ayudar con la identificación de la unidad para futuros asuntos
de compras.
Número de modelo
_______________
Modificación
_______________
Número de serie
_______________
Fecha de compra
_______________
Inspección de entrega
Después de abrir la caja, con cuidado inspeccione el gabinete del
módulo inalámbrico para detectar cualquier daño que pudiera haber
ocurrido durante el envío. Las piezas dañadas o faltantes notienen
garantía.
Contenido del envío:
• Módulo inalámbrico de bajo voltaje
• Instrucciones de instalación
El instalador debe proporcionar lo siguiente:
• Conducto y cable de conexión
• Diversas herramientas y equipos especializados
Instalación
La instalación del sistema de gestor de carga solo puede ser llevada
a cabo por electricistas con licencia vigente. Las instalaciones
deben cumplir estrictamente todos los reglamentos, estándares
industriales y códigos pertinentes. La garantía del equipo se
ANULARÁ salvo que electricistas profesionales con licencia instalen
el sistema.
Su equipo se entrega con estas “Instrucciones de instalación”, en
las que se describe una instalación típica del sistema.
Pautas de montaje
Los componentes del módulo inalámbrico están alojados en un
gabinete NEMAtipo4, adecuado para uso en exteriores e interiores.
Las pautas para montar la caja comprenden lo siguiente:
• Instale la caja en una estructura de soporte firme y sólida.
• La caja debe instalarse con fijaciones según NEMA4, como
mínimo, para conexiones de conductos, y debe ser accesible
para realizarle
mantenimiento.
• NUNCA instale el dispositivo donde haya riesgo de goteo de
sustancias corrosivas en la caja.
• Proteja el dispositivo en todo momento contra el exceso
de humedad, polvo, suciedad, pelusas, arenilla y vapores
corrosivos.
• Instale un gabinete para maximizar el rendimiento
inalámbrico. Evite colocar el gabinete dentro de espacios
metálicos cerrados, y cuando sea posible, colóquelo en un
área abierta.
Not for
Reproduction
4 BRIGGSandSTRATTON.COM
A continuación se describen las instalaciones típicas del módulo inalámbrico. El módulo inalámbrico puede instalarse donde resulte
práctico, tanto en una ubicación en interiores como en exteriores. Se debe poder acceder al módulo remoto para realizar mantenimiento.
Analice las sugerencias o cambios de disposición con el propietario antes de comenzar el proceso de instalación del sistema.
IN
COM
OUT
Enable
Signal
A
D
E
C
B
F
Ejemplo de una carga de
acondicionador de aire de 240VCA
controlada con termostato. El
termostato se controla con un módulo
inalámbrico de bajo voltaje.
A • Módulo inalámbrico de bajo voltaje
B • Cableado de control de bajo voltaje
C • Transformador de termostato de 24 V CA
D • Desde la bomba de calor o el manipulador de aire del
termostato, acondicionador de aire, caldera o HVAC.
E • Panel de distribución principal
F • Hacia la bomba de calor o el manipulador de aire del
termostato, acondicionador de aire, caldera o contactor de
habilitación de 24 V CA de HVAC.
Not for
Reproduction
5
G
N
L2
L1 IN
L2
L1 IN
L2
L1 IN
G
N
#1 #2
#1
#2
IN
COM
OUT
IN
COM
OUT L2
L1 IN
G
N
A
E
C
D
B
F
F
Ejemplo de dos cargas de
acondicionador de aire de 240VCA
controladas con termostato. Los
termostatos se controlan con un
módulo inalámbrico de bajo voltaje.
A • Módulo inalámbrico de bajo voltaje
B • Cableado de control de bajo voltaje
C • Termostatos (1 y 2)
D • Transformador de termostato de 24 V CA
E • Panel de distribución principal
F • Hacia el contactor de 24 V CA del aire acondicionado
Not for
Reproduction
6 BRIGGSandSTRATTON.COM
Interconexiones del cableado eléctrico
Se DEBE usar un conductor de cable de tamaño 18 AWG y debe apretarse
a un torque de 0,5 Nm (4,43 lb-pulg).
Realice las conexiones siguientes entre el módulo inalámbrico, el
dispositivo administrado y el panel de distribución principal. Use un cable
para el termostato provisto por el instalador y que cumpla con la versión
más reciente del National Electrical Code.
1. Ponga el disyuntor de circuito del generador en la posición
APAGADO (abierto).
2. Ponga el interruptor del sistema del generador en la posición
APAGADO.
3. Retire el fusible de 15A del generador.
4. Corte la energía de la red pública hacia el generador de energía de
emergencia y el interruptor de transferencia.
5. Localice un transformador de 24VCA (+/-5%), de preferencia, el
transformador del termostato.
6. Con el cable que le suministró el instalador, en el módulo
inalámbrico, conecte el transformador de 24VCA con el conector
V-IN (A).
7. Encuentre el cableado de control entre la carga/aparato gestionado y
la unidad de acondicionamiento del aire, la caldera o el termostato a
fin de interrumpir el cableado de control del calor y/o del compresor.
8. Con el cable que le suministró el instalador, interrumpa el cableado
de control que se describe en el paso7 y conecte el cable con el los
terminales de control del módulo inalámbrico de bajo voltaje (D) o el
terminal de entrada “IN” (C). El valor nominal de estos terminales
es 30V CA.
9. Con el cable que le suministró el instalador, conecte el cable entre el
terminal común del transformador de 24VCA y el terminal de com.
(C) o (D) en el módulo inalámbrico de bajo voltaje.
10. Con el cable que le suministró el instalador, conecte el terminal de
salida (C) o (D) en el módulo inalámbrico de bajo voltaje al contactor
de ejecución de 24VCA de carga del aparato.
11. Aplique potencia al módulo.
12. Mediante el botón (B), empareje los módulos con la puerta de enlace
inalámbrica. Consulte la Hoja de instrucciones de la puerta de enlace
inalámbrica para este procedimiento.
13. Instale la cubierta y ajuste los tornillos para comprimir el material de
la junta entre la cubierta y la carcasa.
Luces LED de estado
E. Luz LED de falla
Encendida: Contacto 1 o 2 atascado
Apagada: Sin falla
F. Luz LED de la red
Encendida: Conectado a la puerta de enlace
Apagada: NO conectado a la puerta de enlace
G. Luz LED de potencia
Encendida: El módulo tiene potencia
H. Salida 2
Encendida: Contacto cerrado
Apagada: Contacto abierto
J. Salida 1
Encendida: Contacto cerrado
Apagada: Contacto abierto
AVISO La instalación inadecuada puede dañar las tarjetas de circuito
impreso y acortar su vida útil. La instalación de los tableros de circuitos
en circuitos con corriente dañará el tablero y esto no lo cubre la
garantía. SIEMPRE desconecte TODAS las fuentes de alimentación antes
de realizar mantenimiento.
Corte toda la energía antes de instalar este equipo. No hacerlo podría
provocar daños internos al tablero cuando realice las
conexiones eléctricas.
APAGUE el generador.
Corte la energía de la red pública hacia el generador de energía de
emergencia y el interruptor de transferencia.
TO LOW VOLTAGE
CONTROL CIRCUIT
USE COPPER CONDUCTORS ONLY.
80079464
Circuit #2 Circuit #1
To 24VAC
Transformer
Único
Instalación
A
CD
B
EG
HJ
F
Módulo único de bajo voltaje
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Instalar
cables de bajo y alto voltaje en el mismo conducto
podría provocar la muerte, lesiones graves o daños a la
propiedad.
Not for
Reproduction
7
Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
Not for
Reproduction
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Esta página se dejó intencionalmente en blanco.
Not for
Reproduction
Module sans fil basse tension
pour utilisation avec le système de gestion de l’alimentation Amplify™
Copyright © Briggs & Stratton Corporation
Milwaukee, WI, USA. Tous droits réservés.
80079542
Révision A
Instructions d’installation
Not for
Reproduction
2 BRIGGSandSTRATTON.COM
Conserver ces directives
Consignes de sécurité importantes
CONSERVEZ CES DIRECTIVES – Ce manuel renferme d’importantes
directives qu’il faut suivre durant l’installation et l’entretien de la
génératrice et des batteries.
Les symboles de sécurité et leur signification
Le symbole d’alerte de sécurité indique un risque de blessure
corporelle possible. Un mot-indicateur (DANGER, AVERTISSEMENT
ou ATTENTION) est utilisé avec le symbole d’alerte pour indiquer la
probabilité ou la gravité du danger. Un symbole de sécurité peut être
utilisé pour représenter le type de danger. Le mot-indicateur AVIS est
utilisé pour faire référence aux conditions d’utilisation non associées à
des dommages corporels.
DANGER
indique un danger qui, si non évité, provoquera la mort ou
des blessures graves.
AVERTISSEMENT
indique un danger qui, si non évité, peut provoquer
la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
indique un danger qui, si non évité, peut causer une
blessure mineure ou modérée.
AVIS
Traite des pratiques qui ne sont pas liées aux blessures corporelles
Le fabricant ne peut anticiper toutes les circonstances potentielles
pouvant comporter un danger. Par conséquent, les avertissements
figurant au présent manuel ainsi que sur les plaques et les décalques
apposés sur l’unité, ne sauraient englober l’ensemble des possibilités.
Si vous suivez une procédure, une méthode de travail ou une technique
d’opération non spécifiquement recommandée par le fabricant, vous
devez vous assurer qu’elle ne compromet ni votre sécurité, ni celle
des autres. Vous devez également vous assurer que la procédure, la
méthode de travail ou la technique d’utilisation que vous choisissez ne
rend pas la génératrice dangereuse.
AVIS Le traitement inadéquat de l’équipement peut l’endommager et réduire sa
durée de vie utile.
N’utilisez l’équipement qu’aux fins prévues.
Si vous avez des questions à propos de l’utilisation prévue de cet appareil,
consultez votre détaillant ou communiquez avec Briggs & Stratton Power
Products.
N’exposez pas l’équipement à l’humidité excessive, à la poussière, à la saleté
ou aux vapeurs corrosives.
Demeurez alerte en tout temps lorsque vous travaillez sur cet équipement.
Ne travaillez jamais sur l’équipement si vous êtes fatigué physiquement ou
mentalement.
Si les appareils branchés surchauffent, éteignez-les et mettez leur disjoncteur
ou fusible hors tension.
Lire le manuelDécharge électrique
AVERTISSEMENT
Ce produit peut vous exposer à des agents
chimiques, y compris de l’huile à moteur usée, connus dans
l’État de la Californie pour causer le cancer, ainsi que le
monoxyde de carbone, connu dans l’État de la Californie pour
causer des malformations congénitales ou des dommages à
l’appareil reproducteur. Pour de plus amples renseignements,
visitez www.P65Warnings.ca.gov.
AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques. L’installation des
fils de basse et de haute tension dans le même conduit peut
entraîner la mort, des blessures graves et des dommages
matériels.
Ne fixez pas les fils de basse et de haute tension dans le même
conduit, sauf si la valeur nominale de l’isolation de TOUS les fils est
de600V. Consultez le NEC pour plus de renseignements.
AVERTISSEMENT Le fait de ne pas mettre correctement l’équipement à la
masse pourrait provoquer une électrocution mortelle ou de graves
blessures.
Ne touchez pas aux fils dénudés.
N’utilisez pas l’équipement si le câblage est usé, effiloché, dénudé ou
autrement endommagé.
Ne manipulez pas les cordons électriques les pieds dans l’eau ou les pieds nus
ou lorsque les mains ou les pieds sont mouillés.
Si vous devez travailler autour d’une unité alors qu’elle est en marche, placez-
vous sur une surface sèche isolée afin de réduire les risques d’électrocution.
Ne laissez pas les personnes non qualifiées ni des enfants utiliser ou assurer
un entretien de l’équipement.
En cas d’accident causé par une électrocution, mettez immédiatement toute
source d’alimentation électrique hors tension et communiquez avec les
autorités locales. Éviter tout contact direct avec la victime.
AVERTISSEMENT L’équipement contient une haute tension qui
pourrait provoquer une électrocution entraînant la mort ou
des blessures graves.
En dépit de la conception sécuritaire du système, le fait d’opérer
l’équipement de façon imprudente, de ne pas l’entretenir ou d’être
négligent peut causer la mort ou des blessures graves.
AVIS Information pour l’utilisateur de la FCC Partie 15
Au titre de la partie 15.21 des règlements de la FCC, nous vous avertissons
que tout changement ou que toute modification que Briggs and Stratton
n’a pas approuvé expressément pourrait annuler votre autorité d’utiliser
cet appareil.
Ces dispositifs se conformeNT à la section 15 du réglement de la FCC.
Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes: (1) Ce
dispositif ne doit pas générer d’interférences nuisibles, et (2) ce dispositif
doit accepter toute interférence qui peut causer un fonctionnement non
désiré.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’interférences
relatives aux appareils numériques de classe b de la section 15 du
règlement de la FCC. Ces limites sont élaborés dans le but de fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans
une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet
des radiofréquences et peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio lorsqu’il n’est pas installé et utilisé conformément
à ces directives. Cependant, nous ne pouvons pas vous garantir que des
interférences ne se produiront pas dans certaines installations. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception de la radio
ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en allumant et éteignant
l’équipement, essayez d’éliminer ces interférences en effectuant une ou
plusieurs des mesures suivantes:
—Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
—Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.
—Ne branchez pas l’équipement sur une prise du même circuit sur lequel
est branché le récepteur.
—Communiquez avec le concessionnaire ou un technicien spécialiste des
radios et télévisions pour obtenir de l’aide.
Not for
Reproduction
3
AVIS Information pour l’utilisateur de IC
Ce dispositif est conforme au cahier des RSS pour les
appareils radio exempts de licence. Le fonctionnement est
assujetti aux deux conditions suivantes:
(1) Ce dispositif pourrait ne pas causer d’interférences; et
(2) Ce dispositif ne doit pas générer d’interférences, incluant
les interférences pouvant causer un fonctionnement non
désiré.
Comment nous joindre
Vous n’aurez jamais à chercher bien loin pour trouver un
centre de soutien et service pour votre génératrice. Consultez
les Pages Jaunes. Il y a plusieurs détaillants de service
agréés partout dans le monde qui fournissent des services
de qualité. Vous pouvez aussi communiquer avec le Service
technique par téléphone au
800732-2989 de 8h à 17h, heure du centre, ou cliquer sur
Outil de recherche d’un détaillant sur www.briggsandstratton.
com pour obtenir une liste des détaillants agréés.
Description de l’équipement
Ce module sans fil basse tension est conçu pour gérer un
climatiseur, une pompe de chaleur ou des appareils électriques/
charges contrôlé(e)s par contacteur basse tension selon le réglage
de priorité défini par l’utilisateur. Ce dispositif ne fonctionnera que
de concert avec une passerelle sans fil Amplify™. Les contacts
de relais basse tension sont normalement ouverts. Le module
sans fil est logé dans un boîtier NEMA 4 qui peut être utilisé
tant à l’intérieur qu’à l’extérieur et il est câblé à l’alimentation du
transformateur 24Vc.a. et au(x) dispositif(s) géré(s) au moyen de
techniques de main-d’œuvre standards et en conformité avec les
codes en vigueur.
Nous nous sommes efforcés de fournir dans ces instructions des
informations exactes et à jour. Toutefois, le fabricant se réserve le
droit de changer, de modifier ou encore d’améliorer ces instructions
ou le système en tout temps sans préavis. Pour des informations
supplémentaires concernant le module sans fil, téléphonez au
800743-4115 entre 8 et 17 h, heure normale du centre.
Spécifications du produit
Charge de courant nominale maximale*
(à 25°C/77°F) ...........................................................................1A
Tension nominale c.a. .......................................................... 24volts
Valeur nominale des contacts de contrôle:
Bornes de câblage de contrôle ...................30Vc.a., classe 2, 1A
Pôles ............................................................................................... 1
Fréquence ................................................................................60Hz
Plage d’utilisation normale ...De -20°F (-28,8°C) à 104°F (40°C)
Poids 2lb (1kg)
* Ce dispositif est listé auprès de UL (Underwriters Laboratories).
Veuillez fournir les renseignements suivants et conserver votre
reçu pour vous aider dans l’identification de l’appareil lors de vos
prochains achats d’équipement.
Numéro de modèle
_______________
Révision
_______________
Numéro de série
_______________
Date d’achat
_______________
Vérification de la livraison
Après avoir ouvert le carton, examinez avec soin le boîtier du
module sans fil à la recherche de dommages potentiels subis
durant l’expédition. Les pièces manquantes ou endommagées ne
sont pas garanties.
Contenu de l’envoi:
• Module sans fil basse tension
• Instructions d’installation
Fourni par l’installateur:
• Conduit et fil de branchement
• Divers outils/équipements spécialisés
Installation
Seuls des professionnels spécialisés en électricité autorisés
devraient procéder à l’installation de ce système. Toute installation
doit être conforme à l’ensemble des codes et des normes de
l’industrie, ainsi qu’aux règlements applicables. Si l’installation
du système n’est pas effectuée par un professionnel en électricité
certifié, la garantie sera ANNULÉE.
Votre équipement est fourni avec des «instructions d’installation»
qui décrivent une installation de système type.
Directives d’assemblage
Les composants du module sans fil sont contenus dans un
boîtier NEMA de Type 4 qui peut être utilisé tant à l’intérieur qu’à
l’extérieur. Les directives d’assemblage du boîtier comprennent des
informations à propos de ce qui suit:
• Installez le boîtier sur une structure portante ferme et robuste.
• Le boîtier doit être installé avec la quincaillerie de
raccordement de conduits cotée au minimum NEMA 4 et doit
être accessible pour
l’entretien.
• N’installez jamais le dispositif dans un endroit où une
substance corrosive pourrait s’infiltrer.
• Protégez le dispositif en tout temps contre l’humidité, les
poussières, les saletés, les peluches, le gravier et les vapeurs
corrosives.
• Installez un boîtier pour maximiser la performance sans fil.
Évitez de monter le boîtier dans des espaces métalliques
restreints. Dans la mesure du possible, montez le boîtier dans
un espace ouvert.
Not for
Reproduction
4 BRIGGSandSTRATTON.COM
Nous présentons ci-dessous des installations types du module sans fil. Le module sans fil peut être installé à n’importe quel endroit
pratique, à l’intérieur ou à l’extérieur. Le module sans fil doit être accessible pour l’entretien. Discutez des suggestions/changements de
disposition avec le propriétaire avant d’entamer le processus d’installation du système.
IN
COM
OUT
Enable
Signal
A
D
E
C
B
F
Exemple d’une charge de climatiseur
240Vc.a. contrôlée par thermostat.
Thermostat commandé par un module
sans fil basse tension.
A • Module sans fil basse tension
B • Câblage de contrôle basse tension
C • Transformateur de thermostat de 24 V c.a.
D • Du signal de validation de la pompe thermique ou de
la centrale de traitement d’air ou du climatiseur ou de la
fournaise ou du système CVCA du thermostat.
E • Panneau de distribution
F • Du contacteur de validation de la pompe thermique ou de
la centrale de traitement d’air ou du
climatiseur ou de la fournaise ou du système 24 V c.a. CVCA
du thermostat.
Not for
Reproduction
5
G
N
L2
L1 IN
L2
L1 IN
L2
L1 IN
G
N
#1 #2
#1
#2
IN
COM
OUT
IN
COM
OUT L2
L1 IN
G
N
A
E
C
D
B
F
F
Exemple de deux charges de
climatiseur de 240Vc.a. contrôlées
par thermostat. Thermostats
commandés par un module sans fil
basse tension..
A • Module sans fil basse tension
B • Câblage de contrôle basse tension
C • Thermostats (1 et 2)
C • Transformateur de thermostat de 24 V c.a.
E • Panneau de distribution
F • Au contacteur 24 V c.a. du climatiseur
Not for
Reproduction
6 BRIGGSandSTRATTON.COM
Interconnexions du câblage d’alimentation
Un câble conducteur de calibre 18 AWG DOIT être utilisé et serré à 0,5 Nm
(4,43 lb-po).
Effectuez les raccords suivants entre le module sans fil, le dispositif géré et
le panneau d’alimentation principal. Utilisez du fil de thermostat fourni par
l’installateur conforme à la dernière version du National Electrical Code.
1. Réglez le disjoncteur de la génératrice à la position ARRÊT (ouverte).
2. Réglez l’interrupteur de la génératrice à la position ARRÊT.
3. Retirez le fusible de 15A de la génératrice.
4. Fermez l’alimentation de service à la génératrice de secours et au
commutateur de transfert.
5. Repérez tout transformateur de 24Vc.a. (+/- 5%) (le
transformateur de thermostat de préférence).
6. Au moyen du fil fourni par l’installateur, dans le module sans fil,
raccordez le transformateur de 24Vc.a. au raccord V-IN (A).
7. Repérez le câblage de contrôle entre l’appareil électrique/la charge
et la centrale de traitement de l’air, la fournaise ou le thermostat
pour interrompre le câblage de contrôle de la chaleur et/ou du
compresseur.
8. Au moyen du fil fourni par l’installateur, interrompez le câblage
de contrôle décrit à l’étape7 et raccordez le fil aux bornes de
commande (D) ou (C) «IN» du module sans fil basse tension. Ces
bornes sont conçues pour 30Vc.a.
9. Au moyen du fil fourni par l’installateur, raccordez le fil entre la
borne commune du transformateur 24Vc.a. et la borne «COM»
(C) ou (D) sur le module sans fil basse tension.
10. Au moyen du fil fourni par l’installateur, raccordez la borne «OUT»
(C) ou (D) sur le module sans fil basse tension au contacteur de
mise sous tension 24Vc.a. de l’appareil électrique ou de la charge.
11. Alimentez le module
12. Au moyen du bouton (B), appariez les modules à la passerelle sans
fil. Consultez le feuillet d’instruction sur la passerelle sans fil pour
cette procédure.
13. Installez le couvercle et serrez les vis pour comprimer le matériau du
joint d’étanchéité entre le couvercle et le boîtier.
DEL d’état
Ce module sans fil ne contient aucune pièce que l’utilisateur peut entretenir.
Cela complète l’installation du module sans fil.
E. DEL de défaillance
Marche : Contact 1 ou 2 coincé
Arrêt : Aucune défaillance
F. DEL de réseau
Marche : Connecté à la passerelle
Arrêt : NON connecté à la passerelle
G. DEL d’alimentation
Marche : Le module est alimenté
H. Sortie 2
Marche : Contact fermé
Arrêt : Contact ouvert
J. Sortie 1
Marche : Contact fermé
Arrêt : Contact ouvert
AVIS Une installation inadéquate peut causer des dommages aux cartes
de circuit et réduire leur durée de vie utile. L’installation de cartes de
circuit imprimé dans des circuits alimentés causera des dommages à
la carte et n’est pas couverte par la garantie. Débranchez TOUJOURS
TOUTES les sources d’alimentation électrique avant l’entretien.
Retirez toutes les sources d’alimentation avant d’installer l’équipement.
La négligence de suivre cette consigne pourrait causer des dommages
internes à la carte lors de l’établissement des
raccordements électriques.
Placez le commutateur de la génératrice à la position ARRÊT.
Fermez l’alimentation de service à la génératrice de secours et au
commutateur de transfert.
TO LOW VOLTAGE
CONTROL CIRCUIT
USE COPPER CONDUCTORS ONLY.
80079464
Circuit #2 Circuit #1
To 24VAC
Transformer
Simple
Installation
A
CD
B
EG
HJ
F
Module à basse tension unique
AVERTISSEMENT Risque de chocs électriques. L’installation
des fils de basse et de haute tension dans le même
conduit peut entraîner la mort, des blessures graves et
des dommages matériels.
Not for
Reproduction
7
Cette page a été laissée en blanc intentionnellement.
Not for
Reproduction
8 BRIGGSandSTRATTON.COM
Cette page a été laissée en blanc intentionnellement.
Not for
Reproduction
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Simplicity PMM-LOW Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación