Hitachi LPEU5002 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Hitachi LPEU5002 es un proyector LCD versátil y fácil de usar que ofrece imágenes claras y brillantes para presentaciones, películas y juegos. Con su resolución nativa de 1024 x 768 píxeles, relación de contraste de 2000:1 y brillo de 3000 lúmenes, el LPEU5002 puede producir imágenes nítidas y vibrantes incluso en habitaciones con mucha luz. Además, con su entrada HDMI, puede conectar fácilmente su ordenador, reproductor de DVD o consola de juegos.

Hitachi LPEU5002 es un proyector LCD versátil y fácil de usar que ofrece imágenes claras y brillantes para presentaciones, películas y juegos. Con su resolución nativa de 1024 x 768 píxeles, relación de contraste de 2000:1 y brillo de 3000 lúmenes, el LPEU5002 puede producir imágenes nítidas y vibrantes incluso en habitaciones con mucha luz. Además, con su entrada HDMI, puede conectar fácilmente su ordenador, reproductor de DVD o consola de juegos.

1
ESPAÑOL
Proyector LCD
LP-EU5002
Manual de usuario (resumen)
Gracias por la compra de este producto.
Este es el manual básico del producto.
Visite nuestro sitio web para obtener los manuales detallados y la información
más reciente del producto. Consúltelos antes de utilizar el producto, para un uso
seguro del mismo.
Nuestro sitio web: http://www.hitachi-america.us/projectors
http://www.hitachidigitalmedia.com
https://estadoc.hitachi.eu/index.htm
http://www.hitachiconsumer.com.sg
ADVERTENCIA Ź$QWHVGHXWLOL]DUHVWHSURGXFWRFHUFLyUHVHGHOHHUWRGRV
los manuales para el mismo. Tras leer los manuales, guárdelos en un lugar
seguro para referencia futura.
Ź3UHVWHDWHQFLyQDWRGDVODVDGYHUWHQFLDV\SUHFDXFLRQHVHQORVPDQXDOHVR
en elproducto.
Ź6LJDWRGDVODVLQVWUXFFLRQHVHQORVPDQXDOHVRHQHOSURGXFWR
Índice
NOTA(QHVWHPDQXDOVDOYRTXHVHLQGLTXHDOJ~QFRPHQWDULR³ORV
PDQXDOHV´VLJQL¿FDWRGRVORVGRFXPHQWRVIDFLOLWDGRVFRQHVWHSURGXFWR\³HO
SURGXFWR´VLJQL¿FDHVWHSUR\HFWRU\WRGRVORVDFFHVRULRVTXHYHQtDQFRQHO
proyector.
Antes de comenzar.............................2
([SOLFDFLyQGHHQWUDGDV\VtPERORVJUi¿FRV....2
Instrucciones de seguridad importantes ...........2
$GYHUWHQFLDVUHJXODGRUDV ...................3
Acerca de la interferencia electromagnética.....3
(OLPLQDFLyQGHEDWHUtDV\HTXLSRVDQWLJXRVSDUD
OD8QLyQ(XURSHD\SDtVHVFRQVLVWHPDV
de reciclaje únicamente ....................................
5
&RQWHQLGRGHOSDTXHWH .......................5
Preparación del control remoto ..........6
Disposición ......................................... 7
&RQH[LyQGHVXVGLVSRVLWLYRV ............. 9
Ajustar la tapa del adaptador............10
Conexión de la fuente de alimentación
.. 11
Sujeción de los cables ...................... 11
Conexión de la alimentación ............12
$MXVWDUHOHOHYDGRUGHOSUR\HFWRU ......13
Visualización de imagenes ...............14
Desconexión de la alimentación .......15
/LPSLH]D\UHHPSOD]RGHO¿OWURGHDLUH
...16
Reemplazo de la pila del reloj interno
..17
(VSHF¿FDFLRQHV................................18
Solución de problemas
*DUDQWtD\VHUYLFLRSRVYHQWD .....19
2
Antes de comenzar
([SOLFDFLyQGHHQWUDGDV\VtPERORVJUiÀFRV
/RVVLJXLHQWHVVtPERORVJUi¿FRV\HQWUDGDVVHXWLOL]DUSDUDORVPDQXDOHV\HO
SURGXFWRGHODVLJXLHQWHPDQHUDSDUD¿QHVGHVHJXULGDG3RUIDYRUIDPLOLDUtFHVH
FRQVXVLJQL¿FDGR\WpQJDORVHQFXHQWD
Instrucciones de seguridad importantes
A continuación se incluyen instrucciones importantes para un uso seguro del producto.
Asegúrese de seguirlas cuando manipule el producto. El fabricante no asume ninguna
responsabilidad por ningún daño ocasionado debido a una manipulación incorrecta
TXHHVWpIXHUDGHOXVRQRUPDOHVSHFL¿FDGRHQORVPDQXDOHVGHOSUR\HFWRU
ADVERTENCIA
(VWDHQWUDGDDGYLHUWHGHXQULHVJRGHOHVLyQSHUVRQDOJUDYH
o incluso la muerte.
PRECAUCIÓN
(VWDHQWUDGDDGYLHUWHGHXQULHVJRGHOHVLyQSHUVRQDORGDxR
ItVLFR
AVISO (VWDHQWUDGDLQGLFDSHOLJURGHTXHVHSURGX]FDXQSUREOHPD
ADVERTENCIA Ź
1RXWLOLFHHOSURGXFWRGXUDQWHRGHVSXpVGHXQDDQRPDOtD
HMHPLVLyQGHKXPRRORUH[WUDxRLQWURGXFFLyQGHXQOtTXLGRRXQREMHWRURWXUD
HWF6LVHSURGXFHXQDDQRPDOtDGHVHQFKXIHHOSUR\HFWRUXUJHQWHPHQWH
Ź0DQWHQJDHOSURGXFWRIXHUDGHODOFDQFHGHORVQLxRV\ORVDQLPDOHV
Ź
0DQWHQJDODVSLH]DVSHTXHxDVIXHUDGHODOFDQFHGHQLxRV\PDVFRWDV6LIXHUDLQJHULGD
consulte a un médico inmediatamente para obtener un tratamiento de emergencia.
Ź1RXWLOLFHHOSURGXFWRFXDQGRKD\DSHOLJURGHUD\RV
Ź'HVHQFKXIHHOSUR\HFWRUGHODVDOLGDHOpFWULFDVLQRVHHVWiXWLOL]DQGR
Ź1RDEUDRUHWLUHQLQJXQDSDUWHGHOSURGXFWRVDOYRTXHORVPDQXDOHVOR
LQGLTXHQ(OPDQWHQLPLHQWRLQWHUQRGHEHUiVHUUHDOL]DGRSRUVXGLVWULEXLGRURHO
personal de mantenimiento.
Ź8WLOLFHVRORORVDFFHVRULRVHVSHFL¿FDGRVRUHFRPHQGDGRVSRUHOIDEULFDQWH
Ź1RPRGL¿TXHHOSUR\HFWRURORVDFFHVRULRV
Ź1RSHUPLWDTXHHQWUHQREMHWRVROtTXLGRGHQWURGHOSURGXFWR
Ź1RPRMHHOSURGXFWR
Ź1RFRORTXHHOSUR\HFWRUGRQGHVHXWLOLFHQDFHLWHVFRPRDFHLWHGHFRFLQDR
SDUDPiTXLQDV(ODFHLWHSXHGHGDxDUHOSURGXFWRFDXVDQGRIDOORVRODFDtGDGH
ODSRVLFLyQLQVWDODGD1RXWLOLFHDGKHVLYRVFRPR¿MDWRUQLOORVOXEULFDQWHHWF
Ź1RDSOLTXHQLQJXQDGHVFDUJDRSUHVLyQHQHVWHSURGXFWR
1RFRORTXHHOSURGXFWRVREUHXQOXJDULQVWDEOHFRPRXQDVXSHU¿FLH
GHVQLYHODGDRXQDPHVDLQFOLQDGD
1RFRORTXHHOSURGXFWRGHIRUPDLQVWDEOH&RORTXHHOSUR\HFWRUGHIRUPDTXH
QRVREUHVDOJDGHODVXSHU¿FLHHQODTXHHVWiFRORFDGRHOSUR\HFWRU
- Retire todos los accesorios del proyector, incluido el cable de alimentación y
los cables, cuando transporte el proyector.
Ź
No mire hacia la lente y las aberturas del proyector cuando la fuente de luz esté
HQFHQGLGD\DTXHHOUD\RGHSUR\HFFLyQSRGUtDSURYRFDUOHXQDOHVLyQHQORVRMRV
Ź1RWRTXHODVUHMLOODVGHYHQWLODFLyQFXDQGRODIXHQWHGHOX]HVWpHQFHQGLGD
&XDQGRVHDSDJXHODIXHQWHGHOX]QRODWRTXHGXUDQWHXQUDWR\DTXHHVWDUi
demasiado caliente.
3
ESPAÑOL
Advertencias reguladoras
Acerca de la interferencia electromagnética
En Canadá
&$1,&(6%10%%
En EE.UU. y en otros lugares donde son aplicables las normativas FCC
Declaración de conformidad
Nombre comercial HITACHI
Número de modelo LP-EU5002
Persona responsable Hitachi America, Ltd.
Dirección
2420 Fenton Street, Suite 200 Chula Vista,CA 91914 U.S.A.
Número de teléfono +1 -800-448-2244
(OGLVSRVLWLYRFXPSOHFRQODVHFFLyQGHODV5HJODV)&&/DRSHUDFLyQHVWD
VXMHWDDODVGRVFRQGLFLRQHVVLJXLHQWHV(VWHGLVSRVLWLYRQRGHEHFDXVDU
LQWHUIHUHQFLDQRFLYD\HVWHGLVSRVLWLYRGHEHDFHSWDUWRGDLQWHUIHUHQFLDUHFLELGD
LQFOXVRODLQWHUIHUHQFLDTXHSXHGHFDXVDUXQIXQFLRQDPLHQWRQRGHVHDGR
(VWHHTXLSRKDVLGRSUREDGR\FXPSOHFRQORVOtPLWHVSDUDXQGLVSRVLWLYRGLJLWDO
Clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas FCC.
/RVOtPLWHVVRQGLVHxDGRVSDUDEULQGDUSURWHFFLyQUD]RQDEOHFRQWUDODLQWHUIHUHQFLD
QRFLYDHQXQDLQVWDODFLyQUHVLGHQFLDO(VWHHTXLSRJHQHUDXVD\SXHGHHPLWLUHQHUJtD
de radio frecuencia y si no es instalado y usado de acuerdo con las indicaciones,
SXHGHSURYRFDULQWHUIHUHQFLDQRFLYDHQODVFRPXQLFDFLRQHVGHUDGLR6LQHPEDUJR
QRVHJDUDQWL]DTXHQRRFXUULUiLQWHUIHUHQFLDHQXQDLQVWDODFLyQHQSDUWLFXODU6LHVWH
HTXLSRVtFDXVDUDLQWHUIHUHQFLDQRFLYDDODUHFHSFLyQGHUDGLRRWHOHYLVLyQTXHSXHGH
VHUGHWHUPLQDGDDOHQFHQGHU\DSDJDUHOHTXLSRVHUHFRPLHQGDTXHHOXVXDULR
pruebe corregir la interfaz con alguna de las siguientes medidas:
5HRULHQWHRUHXELTXHODDQWHQDUHFHSWRUD
$XPHQWHODVHSDUDFLyQHQWUHHOHTXLSR\HOUHFHSWRU
&RQHFWHHOHTXLSRDXQWRPDFRUULHQWHHQXQFLUFXLWRGLIHUHQWHGHOTXHHVWi
conectado el receptor.
-
Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con experiencia para recibir ayuda.
INSTRUCCIONES PARA LOS USUARIOS: (VWHHTXLSRFXPSOHFRQORVUHTXLVLWRV
GHOD)&&&RPLVLyQ)HGHUDOGH&RPXQLFDFLRQHVVLHPSUHTXHVHFXPSODQODV
siguientes condiciones. $OJXQRVFDEOHVWLHQHQTXHVHUXVDGRVFRQHOFRQMXQWRGH
núcleo. Use el cable accesorio o un cable del tipo diseñado para la conexión. Para
ORVFDEOHVTXHWLHQHQXQVRORQ~FOHRHQXQH[WUHPRFRQHFWHHOQ~FOHRDOSUR\HFWRU
PRECAUCIÓN:/RVFDPELRVRODVPRGL¿FDFLRQHVVLQH[SUHVDDSUREDFLyQGHOD
SHUVRQDUHVSRQVDEOHGHOFXPSOLPLHQWRSRGUtDQDQXODUODDXWRULGDGGHOXVXDULR
SDUDRSHUDUHOHTXLSR
4
Advertencias reguladoras (continuación)
Etiqueta del producto
/DSRVLFLyQGHODHWLTXHWDVHPXHVWUDHQHOVLJXLHQWHGLEXMR
(VWHSUR\HFWRUHVWiFODVL¿FDGRFRPRSURGXFWROiVHUFODVVTXHFXPSOHFRQODV
normas IEC60825-1:2014 y JIS C 6802:2014, y como producto láser class 3R
TXHFXPSOHFRQODQRUPD,(&/DPDQLSXODFLyQLQDGHFXDGDGHHVWH
SURGXFWRSRGUtDSURYRFDUOHVLRQHV7HQJDHQFXHQWDODVVLJXLHQWHVDGYHUWHQFLDV

6LVHSURGXFHDOJXQDDQRPDOtDHQHOSUR\HFWRUDSiJXHORLQPHGLDWDPHQWHGHVHQFKXIH
el cable de alimentación de la toma de corriente y póngase en contacto con su
GLVWULEXLGRURHPSUHVDGHPDQWHQLPLHQWR6LFRQWLQ~DXWLOL]iQGRORSRGUtDSURYRFDUQR
solo una descarga eléctrica o un incendio, sino también lesiones en los ojos.
1RGHVPRQWHQLPRGL¿TXHHOSUR\HFWRU(VWHFRQWLHQHXQGLVSRVLWLYROiVHUGH
DOWDSRWHQFLDHQVXLQWHULRU3XHGHSURYRFDUOHVLRQHVJUDYHV
1RPLUHGLUHFWDPHQWHKDFLDHOKD]GHOX]FXDQGRSUR\HFWHXQDLPDJHQ1R
PLUHKDFLDODOHQWHXWLOL]DQGRGLVSRVLWLYRVySWLFRVFRPROXSDVRWHOHVFRSLRV(VWR
SRGUtDSURYRFDUSUREOHPDVHQODYLVLyQ
&RPSUXHEHTXHQDGLHHVWiPLUDQGRKDFLDODOHQWHFXDQGRYD\DDHQFHQGHUHO
proyector lejos de este con un mando a distancia.
1RSHUPLWDTXHORVQLxRVPDQLSXOHQHOSUR\HFWRU6LH[LVWHODSRVLELOLGDGGHTXH
un niño maneje el proyector, deberá estar acompañado de un adulto.
1RH[SRQJDGLVSRVLWLYRVySWLFRVFRPROXSDVRHVSHMRVDQWHXQDLPDJHQ
SUR\HFWDGD3RGUtDSURYRFDUHIHFWRVQHJDWLYRVHQHOFXHUSRKXPDQRVLVLJXH
XWLOL]iQGROR7DPELpQSRGUtDSURYRFDUXQLQFHQGLRRXQDFFLGHQWH
1RGHVPRQWHHOSUR\HFWRUVLYDDGHVKDFHUVHGHpO'HVKiJDVHGHpOVHJ~QODV
OH\HV\ORVUHJODPHQWRVGHFDGDSDtVRUHJLyQ
PRECAUCIÓN
ŹEl uso de controles o ajustes o la ejecución de
SURFHGLPLHQWRVGLVWLQWRVGHORVHVSHFL¿FDGRVHQHOSUHVHQWHGRFXPHQWRSRGUtD
SURYRFDUXQDH[SRVLFLyQDUDGLDFLyQSHOLJURVD
(VWiQGDUGHHYDOXDFLyQGHOOiVHU:
IEC60825-1: 2007, IEC60825-1: 2014,
EN60825-1: 2014
(VSHFL¿FDFLRQHVGHOOiVHULQWHUQR
Potencia máxima.: 95W
Longitud de onda: 449 - 461nm
$OLJXDOTXHFRQFXDOTXLHU
otra fuente brillante, no
mire directamente hacia
el haz,
RG2 IEC 62471-5:2015.
Apertura del láser
5
ESPAÑOL
NOTA*XDUGHHOPDWHULDOGHHPEDODMHRULJLQDOSDUDFXDQGRWHQJDTXH
transportar el proyector en el futuro. Para transportar el proyector, asegúrese de
XWLOL]DUHOPDWHULDOGHHPEDODMHRULJLQDO7HQJDHVSHFLDOFXLGDGRFRQHOREMHWLYR
Advertencias reguladoras (continuación)
Eliminación de baterías y equipos antiguos para la Unión
Europea y países con sistemas de reciclaje únicamente
/DPDUFDDQWHULRUHVXQUHTXLVLWRGHOD'LUHFWLYDHXURSHD8(
acerca de los Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Esta marca indica la obligación de no mezclar ni los aparatos señalizados,
QLODVEDWHUtDV\DJDVWDGDVRGHVFDUJDGDVFRQORVUHVLGXRVGRPpVWLFRV
JHQHUDOHVVLQRTXHGHEHQXWLOL]DUVHORVVLVWHPDVGHUHFRJLGDHVSHFt¿FRV
GLVSRQLEOHVSDUDHVWRVSURGXFWRV6LVHPXHVWUDHOVtPERORTXtPLFR+J
&GR3EVLJQL¿FDTXHODVEDWHUtDVRDFXPXODGRUHVVXPLQLVWUDGRVHQ
este aparato contienen un metal pesado de una concentración superior a
0,0005% de mercurio o superior a 0,002% de cadmio o a 0,004% de plomo.
Nota sobre el símbolo de la batería (siguiente símbolo):
(VWHVtPERORSXHGHXWLOL]DUVHMXQWRFRQXQVtPERORTXtPLFR(QHVWH
FDVRFXPSOHHOUHTXLVLWRTXHHVWDEOHFHOD'LUHFWLYDHQFXDQWRDOD
VXVWDQFLDTXtPLFDHQFXHVWLyQ
Contenido del paquete
6XSUR\HFWRUGHEHYHQLUFRQORVtWHPVPRVWUDGRVDFRQWLQXDFLyQ&RPSUXHEH
VLHVWiQLQFOXLGRVWRGRVORVtWHPV3yQJDVHHQFRQWDFWRLQPHGLDWDPHQWHFRQVX
SURYHHGRUVLREVHUYDDOJXQDIDOWD&RQVXOWHOD¿JXUDF-8DO¿QDOGHHVWHPDQXDO
(1)
Control remoto con dos pilas AA
(2) Cordón de alimentación
(3) Cable de ordenador
0DQXDOGHXVXDULR
(WLTXHWDGHVHJXULGDG
7DSDGHOREMHWLYR
(7) Tapa del adaptador

(OOLEUR0DQXDOGHXVXDULREUHYHLQFOXLGRHVXQPDQXDOEiVLFR/HDORVPDQXDOHV
GHWDOODGRV*XtDGHIXQFLRQDPLHQWRHWFGLVSRQLEOHVHQQXHVWURVLWLRZHE
(
1
)
(8) Gancho de metal
(9) Tornillo
6RSRUWHSDUDHOFDEOH+'0,[
(11) Brida - grande (x1)
(12) Brida - mediana (x3)
%ULGDSHTXHxD[
(14) Núcleo de ferrita
ADVERTENCIA Ź0DQWHQJDODVSLH]DVSHTXHxDVIXHUDGHODOFDQFHGH
QLxRV\PDVFRWDV(YLWHVXLQWURGXFFLyQHQODERFD6LIXHUDLQJHULGDFRQVXOWHD
un médico inmediatamente para obtener un tratamiento de emergencia.
PRECAUCIÓN Ź
Si se incluye un disco con este producto, introdúzcalo en la
XQLGDGGHGLVFRGHORUGHQDGRU1RLQVHUWHHOGLVFRQXQFDHQXQDXQLGDGGHGLVFRTXH
no sea de un ordenador. La inserción del disco en una unidad de disco incompatible
SXHGHSURGXFLUUXLGRVIXHUWHV\GDxDUHORtGR\ORVDOWDYRFHV
6
Preparación del control remoto
&RORTXHODVSLODVHQHOFRQWUROUHPRWRDQWHVGHXWLOL]DUOR5HHPSODFHODVSLODVVL
HOFRQWUROUHPRWRFRPLHQ]DDIXQFLRQDUPDO6LQRYDDXWLOL]DUHOFRQWUROUHPRWR
SRUXQSHULRGRSURORQJDGRUHWLUHODVSLODVGHOFRQWUROUHPRWR\FRQVpUYHODVHQXQ
lugar seguro.
1.
Quite la tapa de las pilas en el dorso del control
remoto.
2.
Alinee e inserte las dos pilas AA (Utilice las pilas
AA de zinc-carbono o alcalinas (no recargables)
UHVSHWDQGRODVOH\HV\QRUPDWLYDVGHDFXHUGR
FRQVXVWHUPLQDOHVSRVLWLYRV\QHJDWLYRVVHJ~Q
se indica en el control remoto.
3.
&RORTXHODWDSDGHODSLODFRPRHVWDEDDOFRPLHQ]R
ADVERTENCIA Ź6LHPSUHPDQLSXOHODVSLODVFRQFXLGDGR\XWLOtFHODV
según se indica. El uso indebido puede causar explosión, grieta o pérdida de
las pilas, lo cual puede ocasionar incendios, lesiones y/o contaminación del
DPELHQWHTXHORURGHD
 &XDQGRVXVWLWX\DODVSLODVVXVWLWX\DODVGRVSRUXQDVQXHYDVGHOPLVPRWLSR
1RXWLOLFHXQDSLODQXHYDFRQRWUDXVDGD
 $VHJ~UHVHGHXWLOL]DUVyORODVSLODVHVSHFL¿FDGDV1RXWLOLFHSLODVGHGLVWLQWR
WLSRDOPLVPRWLHPSR1RPH]FOHXQDSLODQXHYDFRQXQDXVDGD
 $VHJ~UHVHGHTXHORVWHUPLQDOHVSRVLWLYRV\QHJDWLYRVHVWpQFRUUHFWDPHQWH
alineados cuando cargue las pilas.
 0DQWHQJDODVSLODVDOHMDGDVGHQLxRV\DQLPDOHVGRPpVWLFRV
 1RUHFDUJXHVXHOGHQLGHVDUPHODVSLODVQLOHVSURYRTXHFRUWRFLUFXLWRV
 1RSHUPLWDTXHODVSLODVHQWUHQHQFRQWDFWRFRQIXHJRRDJXD&RQVHUYHODV
pilas en un lugar oscuro, fresco y seco.
 6LREVHUYDXQDIXJDGHODSLODOLPSLHODSpUGLGD\OXHJRFRORTXHXQDQXHYD
pila. Si la pérdida se adhiere a su cuerpo o ropa, enjuague bien con agua
inmediatamente.
 2EVHUYHODVOH\HVORFDOHVFXDQGRGHVFDUWHODVSLODV
7
ESPAÑOL
Disposición
Consulte las tablas T-1\ODV¿JXUDVF-1 y F-2LQFOXLGDVDO¿QDOGHHVWHPDQXDO
para determinar el tamaño de la pantalla y la distancia de proyección.
/RVYDORUHVGHODWDEODVHKDQFDOFXODGRSDUDXQDSDQWDOODDWDPDxRFRPSOHWR
b
Distancia de proyección (±10%, desde el extremo del proyector)
c1
,
c2
Altura de la pantalla (±10%)
a
Tamaño de la pantalla (diagonal)
(continúa en la página siguiente)
/DSRVLFLyQGHLQVWDODFLyQHOPRGRLPDJHQODDOWLWXG\HOHQWRUQRRSHUDWLYR
SRGUtDQDIHFWDUDOEULOORGHODSDQWDOOD
Este proyector funcionará con un ángulo de inclinación libre, como se muestra en
las siguientes ilustraciones.
360° de inclinación
HQKRUL]RQWDO HQYHUWLFDO  (combinación de
KRUL]RQWDO\YHUWLFDO
8
Disposición (continuación)
ADVERTENCIA ŹInstale el proyector en un lugar desde donde pueda
acceder con facilidad a la toma eléctrica.
ŹInstale el proyector en posición horizontal estable.

1RXWLOLFHDFFHVRULRVGHPRQWDMHGLVWLQWRVGHORVHVSHFL¿FDGRVSRUHOIDEULFDQWH
Lea el manual del usuario de los accesorios de montaje utilizados y guárdelo.
 Para una instalación especial, como el montaje de techo, asegúrese de
FRQVXOWDUSUHYLDPHQWHDVXGLVWULEXLGRU3XHGHQVHUQHFHVDULRVDFFHVRULRVGH
PRQWDMH\VHUYLFLRVHVSHFt¿FRV
1RDSR\HHOSUR\HFWRUGHODGRGHIUHQWHRVREUHVXSDUWHWUDVHUD6LHO
SUR\HFWRVHFDHRVHGHUULEDSRGUtDFDXVDUOHVLRQHV\RGDxRVDOSUR\HFWRU
1RFRQHFWHQLFRORTXHVREUHHOSUR\HFWRUQLQJ~QREMHWRDQRVHUTXHDVtVH
HVSHFL¿TXHHQHOPDQXDO
Ź1RLQVWDOHHOSUR\HFWRUFHUFDGHREMHWRVLQÀDPDEOHVRTXHSHUPLWDQOD
conducción térmica.
Ź1RFRORTXHHOSUR\HFWRUGRQGHVHXWLOLFHQDFHLWHVFRPRDFHLWHGHFRFLQDR
SDUDPiTXLQDV
Ź1RFRORTXHHOSUR\HFWRUHQQLQJ~QOXJDUGRQGHSXHGDKXPHGHFHUVH
PRECAUCIÓN Ź&RORTXHHOSUR\HFWRUHQXQOXJDUIUHVFR\DVHJ~UHVHGH
TXHKD\DVX¿FLHQWHYHQWLODFLyQ
 Deje un lugar de 50 cm o más entre los laterales del proyector y otros objetos
como las paredes.
 1RWDSHREVWUX\DQLFXEUDGHQLQJXQDPDQHUDODVUHMLOODVGHYHQWLODFLyQGHO
proyector.
 1RFRORTXHHOSUR\HFWRUHQOXJDUHVH[SXHVWRVDFDPSRVPDJQpWLFRV\DTXH
HVWRFRQGXFLUtDDXQPDOIXQFLRQDPLHQWRGHORVYHQWLODGRUHVGHUHIULJHUDFLyQ
 &XDQGRXWLOL]DHOSUR\HFWRUFRQHO¿OWURGHDLUHRULHQWDGRKDFLDHOWHFKRVH
REVWUX\HFRQPiVIUHFXHQFLD/LPSLHSHULyGLFDPHQWHHO¿OWURGHDLUH
Ź(YLWHFRORFDUHOSUR\HFWRUHQOXJDUHVK~PHGRVROOHQRVGHKXPRRSROYR
 1RFRORTXHHOSUR\HFWRUFHUFDGHKXPLGL¿FDGRUHV
AVISO Ź8ELTXHHOSUR\HFWRUGHPDQHUDTXHHYLWHTXHODOX]GpGLUHFWDPHQWH
sobre el sensor remoto del proyector.
Ź/DGHVYLDFLyQSRVLFLRQDORODGLVWRUVLyQGHODLPDJHQSUR\HFWDGD\HOFDPELR
GHHQIRTXHSRGUtDQDSDUHFHUGHELGRDODWHPSHUDWXUDDPELHQWH\RWURVIDFWRUHV
6XHOHQSURGXFLUVHKDVWDTXHHOIXQFLRQDPLHQWRVHHVWDELOL]DHVSHFLDOPHQWH
HQXQRVPLQXWRVSRVWHULRUHVDODDFWLYDFLyQGHODIXHQWHGHOX]5HDOLFHXQD
comprobación y los ajustes necesarios.
Ź
1RFRORTXHHOSURGXFWRHQXQOXJDUHQTXHSXHGDQSURGXFLUVHLQWHUIHUHQFLDVGHUDGLR
3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWHOD³*XtDGHIXQFLRQDPLHQWR´
(1)
9
ESPAÑOL
Conexión de sus dispositivos
$QWHVGHFRQHFWDUHOSUR\HFWRUDXQGLVSRVLWLYRFRQVXOWHHOPDQXDOGHOGLVSRVLWLYR
SDUDFRQ¿UPDUTXHpVWHSXHGHFRQHFWDUVHDOSUR\HFWRU\SUHSDUHORVDFFHVRULRV
UHTXHULGRVFRPRSRUHMHPSORXQFDEOHGHDFXHUGRFRQODVHxDOGHOGLVSRVLWLYR
&RQVXOWHDVXGLVWULEXLGRUVLHODFFHVRULRUHTXHULGRQRYHQtDFRQHOSURGXFWRRHO
accesorios está dañado.
3URFpGH]jODFRQQH[LRQDSUqVDYRLUYpUL¿pTXHOHSURMHFWHXUHWOHVSpULSKpULTXHV
VRQWKRUVWHQVLRQHQYRXVUHSRUWDQWDX[LQVWUXFWLRQVVXLYDQWHV&RQVXOWHODV
¿JXUDVF-3 a F-6DO¿QDOGHHVWHPDQXDO 3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWHOD³*XtD
de funcionamiento”.(1)
Antes de conectar el proyector a un sistema de red,
asegúrese de leer también el ³*XtDGHUHG´. (1)
Ź8WLOLFHVyORORVDFFHVRULRVDGHFXDGRV'HORFRQWUDULRSRGUtD
SURGXFLUVHXQLQFHQGLRRSRGUtDQGDxDUVHHOGLVSRVLWLYR\HOSUR\HFWRU
 8WLOLFHVyORORVDFFHVRULRVHVSHFL¿FDGRVRUHFRPHQGDGRVSRUHOIDEULFDQWHGHO
proyector. Puede estar regulado por alguna norma.
 1RGHVPRQWHQLPRGL¿TXHHOSUR\HFWRURORVDFFHVRULRV
 No utilice accesorios dañados. Tenga cuidado de no dañar los accesorios.
&RORTXHORVFDEOHVGHIRUPDTXHQRVHSLVHQRVHSLOOHQ
ADVERTENCIA
Ź3DUDXQFDEOHFRQQ~FOHRHQXQVRORXQH[WUHPRFRQHFWHHO
H[WUHPRFRQHOQ~FOHRDOSUR\HFWRU3XHGHTXHORH[LMDQODVQRUPDWLYDV(0,
Ź
Antes de conectar el proyector a una red, asegúrese de obtener el consentimiento
del administrador de la red.
Ź1RFRQHFWHHOSXHUWRLANDQLQJXQDUHGTXHSXHGDWHQHUXQYROWDMHH[FHVLYR
Ź(ODGDSWDGRU86%LQDOiPEULFRGHVLJQDGRTXHVHYHQGHSRUVHSDUDGRHV
necesario para utilizar la función de red inalámbrica de este proyector.
Ź
$QWHVGHH[WUDHUHOGLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR86%GHOSXHUWRGHOSUR\HFWRU
asegúrese de utilizar la función EXTRAER USB de la pantalla en miniatura para
asegurar sus datos. Antes de introducir o retirar el adaptador USB inalámbrico
GHOSUR\HFWRUDSDJXHHOSUR\HFWRU\GHVHQFK~IHOR1RWRTXHHODGDSWDGRU86%
inalámbrico mientras el proyector recibe alimentación CA.
PRECAUCIÓN

No encienda o apague el proyector cuando esté conectado a un
GLVSRVLWLYRHQIXQFLRQDPLHQWRVDOYRTXHVHLQGLTXHDVtHQHOPDQXDOGHOGLVSRVLWLYR
La función de algunos puertos de entrada puede seleccionarse conforme a
VXVQHFHVLGDGHV3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWHOD³*XtDGHIXQFLRQDPLHQWR´
(1)

Tenga cuidado de no conectar erróneamente un conector a un puerto incorrecto.
6LXQGLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR86%GHPDVLDGRJUDQGHEORTXHDHOSXHUWR
LANXWLOLFHXQDODUJDGRU86%SDUDFRQHFWDUHOGLVSRVLWLYRGHDOPDFHQDPLHQWR86%
NOTA
10
Ajustar la tapa del adaptador
8WLOLFHODWDSDGHODGDSWDGRUVXPLQLVWUDGDSDUDHYLWDUTXHHODGDSWDGRU86%LQDOiPEULFR
RSFLRQDOVHFDLJDIiFLOPHQWH\TXHVHSURGX]FDQOHVLRQHVSRUTXHPDGXUDV
1.
$ÀRMHHOWRUQLOORGHODSDUWHLQIHULRUL]TXLHUGD
del puerto USB TYPE A.
2.
,QWURGX]FDHOVDOLHQWHGHODWDSDHQHORUL¿FLR
de la parte superior derecha del puerto
USB TYPE A en la dirección mostrada por la
ÀHFKD
3.
$OLQHHORVRUL¿FLRVGHORVWRUQLOORVGHOSUR\HFWRU
y de la tapa. A continuación, introduzca en
HORUL¿FLRHOWRUQLOORH[WUDtGRGHOSUR\HFWRU\
apriételo.
ADVERTENCIA Ź0DQWHQJDODVSLH]DVSHTXHxDVIXHUDGHODOFDQFHGH
QLxRV\PDVFRWDV(YLWHVXLQWURGXFFLyQHQODERFD
(VSRVLEOHTXHVHDFXPXOHFDORUHQHODGDSWDGRU86%LQDOiPEULFR3DUDHYLWDU
SRVLEOHVTXHPDGXUDVGHVFRQHFWHHOFRUGyQGHDOLPHQWDFLyQGHOSUR\HFWRU
durante más de 10 minutos antes de tocarlo.
1
2
3
Saliente
Núcleo de ferrita para cable MHL
$OFRQHFWDUXQFDEOH0+/DHVWHSUR\HFWRUFRORTXHHOQ~FOHRGHIHUULWD
VXPLQLVWUDGRFRQHOSUR\HFWRUDOFDEOH0+/
&RQVXOWHODVLJXLHQWH¿JXUDSDUDFRORFDUHOQ~FOHRDOFDEOHFHUFDGHXQH[WUHPR
GHOFDEOH¿UPHPHQWH\ItMHORXWLOL]DQGRODEDQGDGHOQ~FOHRVXPLQLVWUDGD
Asegúrese de conectar el extreme del cable al proyector.
Núcleo de ferrita
&DEOH0+/
%ULGDSHTXHxD
Proyector
Núcleo de ferrita
0+/
11
ESPAÑOL
Conexión de la fuente de alimentación
1.
&RORTXHHOFRQHFWRUGHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ
en la AC (entrada CA) del proyector.
2.
(QFKXIHFRQ¿UPH]DHOHQFKXIHGHOFDEOHGH
alimentación en el tomacorriente. Un par de
segundos después de haber conectado la fuente
de alimentación, el indicador POWER/STATUS1
TXHGDUiLOXPLQDGRGHPDQHUDSHUPDQHQWHHQ
naranja.
7HQJDHQFXDQWDTXHFXDQGRHVWpDFWLYDGDODIXQFLyQ
(1&(1'',5(&72ODFRQH[LyQGHODIXHQWHGHDOLPHQWDFLyQKDUiTXHVH
encienda el proyector.
&XDQGRODIXQFLyQ(1&(1$872HVWiDFWLYDGD\HOSUR\HFWRUUHFLEHXQDVHxDO
de entrada, se enciende al conectarlo al suministro eléctrico.
ADVERTENCIA Ź
&RQHFWHFRQVXPRFXLGDGRHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQSXHVWRTXH
las conexiones defectuosas o incorrectas pueden ocasionar incendios o descargas eléctricas.

1RWRTXHHOFRUGyQGHDOLPHQWDFLyQFRQODVPDQRVPRMDGDV

6yORXWLOLFHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQTXHYLQRFRQHOSUR\HFWRU(QFDVRGHTXHHVWXYLHUDGDxDGRFRQWiFWHVH
FRQVXGLVWULEXLGRUSDUDREWHQHUXQRHQEXHQDVFRQGLFLRQHV1XQFDPRGL¿TXHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ

6yORHQFKXIHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQDXQWRPDFRUULHQWHFX\RYROWDMHFRLQFLGDFRQHO
del cable de alimentación. El tomacorriente debe encontrarse cerca del proyector y ser
fácilmente accesible. Retire el cable de alimentación para lograr una separación completa.

1RUHSDUWDODFRUULHQWHHOpFWULFDHQWUHYDULRVGLVSRVLWLYRV6LORKDFHODWRPDGH
VDOLGD\ORVFRQHFWRUHVSXHGHQVREUHFDUJDUVHODFRQH[LyQSXHGHDÀRMDUVHRLQFOXVR
SXHGHSURYRFDUXQLQFHQGLRXQDGHVFDUJDHOpFWULFDRDOJ~QRWURWLSRGHDFFLGHQWH
&RQHFWHHOWHUPLQDOGHWLHUUDGHODHQWUDGDGH&$GHHVWHDSDUDWRDOWHUPLQDO
GHWLHUUDGHOHGL¿FLRXVDQGRXQFDEOHHOpFWULFRDGHFXDGRFDEOHHQKD]
AVISO Ź(VWHSUR\HFWRUWDPELpQHVWiGLVHxDGRSDUDVLVWHPDVGH
alimentación IT con una tensión entre fases de 220 a 240 V.
Sujeción de los cables
8VHODEULGDLQFOXLGDSDUD¿MDUHOFDEOH
Brida - grande
AC
Cable de alimentación
12
Conexión de la alimentación
1.
$VHJ~UHVHGHTXHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQHVWiFRQHFWDGR¿UPH\
correctamente al proyector y al enchufe.
2.
$VHJ~UHVHGHTXHHOLQGLFDGRU
POWER/STATUS1 se pone en color
naranja constante. A continuación,
retire de la tapa de la lente.
3.
Pulse el botón STANDBY/ON del
proyector ocontrol remoto.
La fuente de luz de proyección se encenderá
y el indicador POWER/STATUS1 comenzará
DSDUSDGHDUHQFRORUYHUGH&XDQGROD
alimentación esté completamente conectada, el
indicador dejará de parpadear y permanecerá
LOXPLQDGRHQYHUGH
ADVERTENCIA Ź&XDQGRFRQHFWHODDOLPHQWDFLyQGHOSUR\HFWRUVH
emitirá una luz intensa. No mire hacia la lente y las aberturas del proyector
FXDQGRODOiPSDUDHVWpHQFHQGLGD\DTXHHOUD\RGHSUR\HFFLyQSRGUtD
SURYRFDUOHXQDOHVLyQHQORVRMRV
NOTA&RQHFWHODDOLPHQWDFLyQGHOSUR\HFWRUDQWHVTXHODGHORV
GLVSRVLWLYRVFRQHFWDGRV
(OSUR\HFWRUSRVHHODIXQFLyQGHENCEND. DIRECTOTXHHQFLHQGH
DXWRPiWLFDPHQWHHOSUR\HFWRU3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWHOD*XtDGH
funcionamiento".
(
1)
ASPECT
BLANK
ESC MENU
RESET
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
ENTER
FOCUS
ZOOM
INPUT
INTERACTIVE
MYBUTTON

PbyP
MAGNIFY
VOLUME
GEOMETRY PICTURE MUTE
NETWORK
OSD MSG
Indicador POWER/STATUS1
Botón STANDBY/ON
13
ESPAÑOL
Ajustar el elevador del proyector
ADVERTENCIA Ź1RDODUJXHHOSLHGHQLYHODFLyQPiVGHPP6LHOSLH
DODUJDGRVXSHUDHOOtPLWHSRGUtDVDOLUVH\WLUDUHOSUR\HFWRUDOVXHORFDXVDQGR
lesiones o dañando el proyector.
PRECAUCIÓN Ź1RFRORTXHHOSUR\HFWRUFRQXQDLQFOLQDFLyQVXSHULRU
DJUDGRV(OSUR\HFWRUDSR\DGRTXHVXSHUHHOOtPLWHSRGUtDFDXVDUXQ
IXQFLRQDPLHQWRLQFRUUHFWR\UHGXFLUODYLGDGHOSUR\HFWRU
<Pie delantero>
$ODODUJDURDFRUWDUHOSLHGHQLYHODFLyQFDPELDODSRVLFLyQGHSUR\HFFLyQ\HO
iQJXORGHSUR\HFFLyQ*LUHHOSLHGHQLYHODFLyQSDUDDMXVWDUVXORQJLWXG
máx.25 mm
5
Pie delantero
Pie posterior
Separador
<Pie posterior>
&XDQGRHOOXJDUHQHOTXHFRORTXHHOSUR\HFWRUHVWpOLJHUDPHQWHGHVQLYHODGR
KDFLDODGHUHFKDRODL]TXLHUGDXWLOLFHODSDWDHOHYDGRUDWUDVHUDSDUDFRORFDU
horizontalmente el proyector.
(QHOPRPHQWRGHUHDOL]DUHOHQYtRKD\XQVHSDUDGRU
LQVWDODGRHQHOSLHHOHYDGRUSRVWHULRU\HOSUR\HFWRUHVWiSUHSDUDGRSDUDVHU
XWLOL]DGR6LHVQHFHVDULRSXHGHTXLWDUHOVHSDUDGRU\JLUDUPDQXDOPHQWHODSDWD
HOHYDGRUDSDUDUHDOL]DUDMXVWHVPiVSUHFLVRV
NOTA 6LKDDMXVWDGRHOSLHFRQDQWHULRULGDGSXHGHYROYHUDFRORFDUORHQ
la posición de entrega con un separador. Se recomienda guardar el separador y
reutilizarlo al cambiar el proyector de ubicación.
ADVERTENCIA Ź0DQWHQJDHOVHSDUDGRUDOHMDGRGHORVQLxRV\DQLPDOHV
GRPpVWLFRV7HQJDFXLGDGRGHTXHQRVHWUDJXHQHOVHSDUDGRU6LIXHUD
ingerida, consulte a un médico inmediatamente para obtener un tratamiento de
emergencia.
14
Visualización de imagenes
1.
$FWLYHODIXHQWHGHVHxDO&RQHFWHODIXHQWH
GHVHxDO\KDJDTXHHQYtHVHxDODOSUR\HFWRU
2.
Presione el botón INPUT en el proyector
o el control remoto. Seleccione la entrada
TXHGHVHHFRQVXOWDQGRODOLVWDGHHQWUDGDV
mostrada.
3.
Utilice los botones de VOLUME+/VOLUME- para
DMXVWDUHOYROXPHQ3DUDVLOHQFLDUHOSUR\HFWRU
pulse el botón MUTE del control remoto.
4.
Pulse el botón ASPECT del control remoto.
&DGDYH]TXHSXOVHHOERWyQHOSUR\HFWRU
cambia al modo para relación de
aspecto.
5.
Use la anillo de ZOOM para ajustar el
tamaño de la pantalla.
6.
Use el anillo de FOCUS para enfocar la
imagen.
ADVERTENCIA Ź6LGHVHDPDQWHQHUODSDQWDOODHQEODQFRPLHQWUDVOD
IXHQWHGHOX]HVWiHQFHQGLGDXWLOLFHODIXQFLyQ(1%/$1&2FRQVXOWHOD*XtD
de funcionamiento)
&XDOTXLHURWUDDFFLyQSXHGHGDxDUHOSUR\HFWRU%ORTXHDUHOKD]FRQXQREMHWR
SURYRFDDOWDWHPSHUDWXUD\SRGUtDRFDVLRQDUXQLQFHQGLRRKXPR
(continúa en la página siguiente)
Botón INPUT
Botón VOLUME+
Botón VOLUME-
Botón MUTE
ASPECT
BLANK
ESC MENU
RESET
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
ENTER
FOCUS
ZOOM
INPUT
INTERACTIVE
MYBUTTON

PbyP
MAGNIFY
VOLUME
GEOMETRY PICTURE MUTE
NETWORK
OSD MSG
Botón INPUT
Anillo de FOCUS
Anillo de ZOOM
Botón ASPECT
ASPECT
BLANK
ESC MENU
RESET
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
ENTER
FOCUS
ZOOM
INPUT
INTERACTIVE
MYBUTTON

PbyP
MAGNIFY
VOLUME
GEOMETRY PICTURE MUTE
NETWORK
OSD MSG
15
ESPAÑOL
Desconexión de la alimentación
1.
Pulse el botón STANDBY/ON del
proyector ocontrol remoto.
En la pantalla aparecerá el mensaje
³¢$SDJDU"´GXUDQWHVHJXQGRV
aproximadamente.
2.
9XHOYDDSXOVDUHOERWyQSTANDBY/ON
PLHQWUDVHVWpYLVXDOL]iQGRVHHOPHQVDMH
La fuente de luz se apagará y el indicador
POWER/STATUS1 comenzará a parpadear
en color naranja. A continuación, el
indicador POWER/STATUS1 dejará de
SDUSDGHDU\TXHGDUiLOXPLQDGRGHPDQHUD
permanente en naranja cuando la fuente de luz se haya enfriado.
3.
&RORTXHODWDSDGHOREMHWLYRGHVSXpVGHTXHHOLQGLFDGRUPOWER/STATUS1
esté iluminado de manera permanente en naranja.
ADVERTENCIA Ź'XUDQWHHOXVRRLQPHGLDWDPHQWHGHVSXpVGHpOQR
WRTXHDOUHGHGRUGHODVDEHUWXUDVGHYHQWLODFLyQGHHVFDSHSRUTXHHVWDVSDUWHV
estarán calientes.
Ź3DUDODFRPSOHWDVHSDUDFLyQGHVHQFKXIHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ/DWRPD
de corriente deberá estar cerca del proyector y ser fácilmente accesible.
NOTA'HVFRQHFWHODDOLPHQWDFLyQGHOSUR\HFWRUGHVSXpVGHKDEHU
GHVFRQHFWDGRODGHORVGLVSRVLWLYRVFRQHFWDGRV
(VWHSUR\HFWRUSRVHHODIXQFLyQGH$3$*$'2$8720TXHDSDJD
DXWRPiWLFDPHQWHHOSUR\HFWRU3DUDPiVLQIRUPDFLyQ&RQVXOWHOD³*XtDGH
funcionamiento”.
NOTA(OERWyQASPECTQRWUDEDMDUiFXDQGRQRVHDSOLTXHODVHxDO
apropiada.
3DUDPiVLQIRUPDFLyQFRQVXOWHOD*XtDGHIXQFLRQDPLHQWR
&XDQGRVHUHDOL]DXQDIXQFLyQHVSRVLEOHTXHVHSURGX]FDFLHUWRUXLGR
\RTXHODSDQWDOODSDUSDGHHGXUDQWHXQRVLQVWDQWHV1RVHWUDWDGHPDO
funcionamiento.
Visualización de imagenes (continuación)
ASPECT
BLANK
ESC MENU
RESET
AUTO
PAGE
DOWN
ON
OFF
FREEZE
UP
ENTER
FOCUS
ZOOM
INPUT
INTERACTIVE
MYBUTTON

PbyP
MAGNIFY
VOLUME
GEOMETRY PICTURE MUTE
NETWORK
OSD MSG
Indicador POWER/STATUS1
Botón STANDBY/ON
16
/LPSLH]D\UHHPSOD]RGHOÀOWURGHDLUH
&RPSUXHEH\OLPSLHSHULyGLFDPHQWHHO¿OWURGHDLUH&XDQGRORVLQGLFDGRUHVRXQPHQVDMH
OHVHxDOHQTXHGHEHOLPSLDUHO¿OWURGHDLUHUHDOLFHHVWRORDQWHVSRVLEOH$GHPiVHO¿OWUR
GHDLUHDGLFLRQDOHVWiFRORFDGRHQODSDUWHLQWHULRUGHODWDSDGHO¿OWUR6LXQRGHORV¿OWURV
SUHVHQWDVHGDxRVRHVWXYLHVHPX\VXFLRVXVWLWX\DWRGRHOFRQMXQWRGH¿OWURSRUXQR
QXHYR$OFRPSUDUXQQXHYRFRQMXQWRGH¿OWURVROLFLWHDVXGLVWULEXLGRUXQRFRQHOVLJXLHQWH
número de tipo.
Número de tipo : UX43251&RQMXQWRGH¿OWUR
ADVERTENCIA Ź
$QWHVGHOFXLGDGRGHO¿OWURFHUFLyUHVHGHTXHHOFDEOHGH
DOLPHQWDFLyQQRHVWpHQFKXIDGR\GHTXHHOSUR\HFWRUHVWpVX¿FLHQWHPHQWHHQIULDGR
Ź
8WLOLFHVRODPHQWHHO¿OWURGHDLUHGHOWLSRHVSHFL¿FDGR1RXWLOLFHHOSUR\HFWRUVLQHO¿OWURGHDLUH
QLVLQODFXELHUWDGHO¿OWUR(VWRSRGUtDSURYRFDUXQLQFHQGLRRHOPDOIXQFLRQDPLHQWRGHOSUR\HFWRU
Ź/LPSLHSHULyGLFDPHQWHHO¿OWURGHDLUH6LHO¿OWURGHDLUHVHEORTXHDVHFRQ
SROYRRDOJRSRUHOHVWLORODWHPSHUDWXUDLQWHUQDDXPHQWDUtDORTXHSRGUtD
FDXVDUXQLQFHQGLRTXHPDGXUDVRHOPDOIXQFLRQDPLHQWRGHOSUR\HFWRU
NOTA5HSRQJDHOWLHPSRGHO¿OWURGHDLUHVRODPHQWHGHVSXpVGHKDEHUOROLPSLDGR
o reemplazado para tener la indicación adecuada sobre el mismo.

(OSUR\HFWRUSXHGHPRVWUDUXQPHQVDMHFRPR³&+(48($5)/8-2'($,5(´RODDOLPHQWDFLyQ
GHOSUR\HFWRUSXHGHGHVFRQHFWDUVHSDUDHYLWDUTXHDXPHQWHHOQLYHOGHOFDORULQWHUQR
1.
Apague el proyector y desconecte el cable de alimentación.
3HUPLWDTXHHOSUR\HFWRUVHHQIUtHORVX¿FLHQWH
2.
8WLOLFHXQDDVSLUDGRUDVREUH\DOUHGHGRUGHODWDSDGHO¿OWUR
4.
3.
Coja y tire hacia arriba de los botones de la tapa del
¿OWURSDUDUHWLUDUOD
5.
8WLOLFHXQDDVSLUDGRUDSDUDODVUHMLOODVGHYHQWLODFLyQ
GHOSUR\HFWRU\HOODGRH[WHUQRGHODXQLGDGGH¿OWUR
8.
9.
(QFLHQGDHOSUR\HFWRU\UHVWDXUHHOWLHPSRGHO¿OWUR
XWLOL]DQGRHOHOHPHQWR7,0(5),/752HQ0(18)$&,/
(1) Presione el botón MENUSDUDYLVXDOL]DUXQPHQ~
$SXQWHD7,0(5),/752XWLOL]DQGRHOERWyQźŸ
OXHJRSUHVLRQHHOERWyQŹ$SDUHFHUiXQGLiORJR
3UHVLRQHHOERWyQŹSDUDVHOHFFLRQDU³$&(37$5´
en el diálogo. Realiza el reajuste del tiempo del
¿OWUR
6.
7.
9XHOYDDFRORFDUHO¿OWURHQHOSUR\HFWRU
7LUHGHOERWyQGHODXQLGDGGHO¿OWURKDFLDDUULEDSDUD
GHVPRQWDUODXQLGDGGHO¿OWURGHOSUR\HFWRU([WUDLJD
ODXQLGDGGH¿OWUR
Utilice la aspiradora para el lateral interno de cada
SLH]DGHODXQLGDGGH¿OWURSDUDOLPSLDUODV6LORV
¿OWURVHVWiQGDxDGRVRPX\VXFLRVVXVWLW~\DORVSRU
XQRVQXHYRV
9XHOYDDFRORFDUODWDSDGHO¿OWUR
6
3
4,5
8QLGDGGHO¿OWUR
0DQGRVGHODWDSD
GHO¿OWUR
7DSDGHO¿OWUR
Botón de la
XQLGDGGHO¿OWUR
17
ESPAÑOL
Ź
6LHPSUHPDQLSXOHODVSLODVFRQFXLGDGR\XWLOtFHODVVHJ~QVHLQGLFD6LVH
PDQLSXODLQFRUUHFWDPHQWHODEDWHUtDSRGUtDH[SORWDU1RUHFDUJDUGHVPRQWDUQLDUURMDUDOIXHJR
(OXVRLQFRUUHFWRSRGUtDSURYRFDUURWXUDVRIXJDVTXHSRGUtDQGHULYDUHQ
incendios, lesiones y contaminación del entorno.
$VHJ~UHVHGHXWLOL]DUVyORODVSLODVHVSHFL¿FDGDV
$VHJ~UHVHGHTXHORVWHUPLQDOHVSRVLWLYRV\QHJDWLYRVHVWpQFRUUHFWDPHQWH
alineados cuando cargue las pilas.
0DQWHQJDODVSLODVDOHMDGDVGHQLxRV\DQLPDOHVGRPpVWLFRV6LIXHUDLQJHULGD
consulte a un médico inmediatamente para obtener un tratamiento de emergencia.
1RFRUWRFLUFXLWHQLVXHOGHXQDSLOD
1RSHUPLWDTXHODSLODHQWUHHQFRQWDFWRFRQHOIXHJRQLHODJXD&RQVHUYHODV
pilas en un lugar oscuro, fresco y seco.

6LREVHUYDXQDIXJDGHODSLODOLPSLHODSpUGLGD\OXHJRFRORTXHXQDQXHYDSLOD6L
la pérdida se adhiere a su cuerpo o ropa, enjuague bien con agua inmediatamente.
2EVHUYHODVOH\HVORFDOHVFXDQGRGHVFDUWHODVSLODV
ADVERTENCIA
Reemplazo de la pila del reloj interno
En algunos casos es necesario instalar la pila. (
3URJUDPDFLyQGHHYHQWRVHQ
OD*XtDGHUHG(OSURGXFWRQRVHHQYtDFRQSLOD
Cambie la pila siguiendo el procedimiento indicado a continuación.
1.
Desconecte la alimentación del proyector y
GHVHQFKXIHHOFDEOHGHDOLPHQWDFLyQ'HMHTXHHO
SUR\HFWRUVHHQIUtHVX¿FLHQWHPHQWH
2.
Gire la tapa de la pila completamente hacia la
L]TXLHUGDXWLOL]DQGRSRUHMHPSORXQDPRQHGD\
OHYDQWHODWDSDSDUDH[WUDHUOD
3.
/HYDQWHODSLODXWLOL]DQGRXQGHVWRUQLOODGRUGH
cabeza plana o similar para extraerla. No utilice
QLQJXQDKHUUDPLHQWDPHWiOLFD&XDQGRODOHYDQWH
FRORTXHHOGHGROLJHUDPHQWHVREUHODSLOD\DTXH
SRGUtDVDOLUVHGHOVRSRUWH
4.
6XVWLWX\DODSLODSRUXQ0$;(//QXHYR3DUWHQ
CR2032 o CR2032H. Deslice la pila debajo de la
pinza de plástico y presiónela dentro del soporte
KDVWDTXHKDJDFOLF
5.
&RORTXHODWDSDGHODSLOD\JtUHODKDFLDODGHUHFKD
XWLOL]DQGRSRUHMHPSORXQDPRQHGDSDUD¿MDUOD
Tapa de la pila
18
Item (VSHFL¿FDFLyQ
Nombre del producto
3UR\HFWRUGHFULVWDOOtTXLGR
Panel de cristal
OtTXLGRO
SL[HOVKRUL]RQWDO[YHUWLFDO
Fuente de luz Diodo láser
$OWDYRFH 16 W mono
Fuente de
alimentación/
Corriente nominal
CA 100-120 V: 3,8 A, CA 220-240 V: 1,9 A
Consumo CA 100-120 V: 370 W, CA 220-240 V: 360 W
0DUJHQGH
temperaturas
0 ~ 40°C (En funcionamiento)
35 ~ 40°C (El brillo de la fuente de luz se reduce de forma automática.)
Tamaño
512 (An) x 152 (Al) x 424 (Pr) mm
506 (An) x 136 (Al) x 424 (Pr) mm (No incluye piezas salientes.)
&RQVXOWHOD¿JXUDF-7DO¿QDOGHHVWHPDQXDO
Peso Aproximadamente 7,5 kg
Terminales
COMPUTER IN1
............................ D-sub de 15 pines mini jack x1
COMPUTER IN2/MONITOR OUT
.. D-sub de 15 pines mini jack x1
HDMI1
................................................................&RQHFWRU+'0,[
HDMI2/MHL
................................................&RQHFWRU+'0,0+/[
HDMI3
................................................................&RQHFWRU+'0,[
VIDEO
......................................................................... Jack RCA x1
AUDIO IN1
........................................ 3,5 mm (estéreo) mini jack x1
AUDIO IN2
........................................ 3,5 mm (estéreo) mini jack x1
AUDIO IN3 (R, L)
........................................................ Jack RCA x2
AUDIO OUT
...................................... 3,5 mm (estéreo) mini jack x1
USB TYPE A
............................................... conector USB tipo A x2
USB TYPE B
............................................... conector USB tipo B x1
CONTROL
.......................................... D-sub de 9 pines enchufe x1
LAN
............................................................................ Jack RJ45 x1
Parti Opzionali
&RQMXQWRGH¿OWUR UX43251
Accesorio de montaje:
HAS-9110 (Soporte para instalación de techo)
HAS-104S (Soporte para instalación de techos más bajos)
+$6/$GDSWDGRUGH¿MDFLyQSDUDWHFKRVPiVEDMRV
+$6+$GDSWDGRUGH¿MDFLyQSDUDWHFKRVPiVDOWRV
Adaptador USB inalámbrico:
USB-WL-5G

Para más información, póngase en contacto con VXSURYHHGRU
(VSHFÀFDFLRQHV
19
ESPAÑOL
Solución de problemas - Garantía y servicio posventa
Si se produce alguna operación anormal (como emisión de humo, olor extraño, o
VRQLGRH[FHVLYRGHMHGHXWLOL]DULQPHGLDWDPHQWHHOSUR\HFWRU
Por otra parte, cuando ocurra algún problema en el proyector, consulte en primer
OXJDU³6ROXFLyQGHSUREOHPDV´GHOGuía de funcionamiento y Guía de red, y realice
las comprobaciones sugeridas.
6LQRORJUDUHVROYHUHOSUREOHPDGHHVWHPRGRSyQJDVHHQFRQWDFWRFRQVX
GLVWULEXLGRURVHUYLFLRWpFQLFReVWHOHLQGLFDUiODFRQGLFLyQGHJDUDQWtDDSOLFDEOH
Consulte nuestro sitio web, donde podrá encontrar la información más reciente
sobre este producto. (
1)
NOTA
/DLQIRUPDFLyQGHHVWHPDQXDOSXHGHVXIULUPRGL¿FDFLRQHVVLQSUHYLRDYLVR
/DVLOXVWUDFLRQHVGHHVWHPDQXDOVHRIUHFHQ~QLFDPHQWHDPRGRGHHMHPSOR
Pueden ser ligeramente diferentes a su proyector.
(OIDEULFDQWHQRDVXPHQLQJXQDUHVSRQVDELOLGDGSRUORVHUURUHVTXHSXHGDQ
aparecer en este manual.
1RHVWiSHUPLWLGDODUHSURGXFFLyQWUDQVPLVLyQRXWLOL]DFLyQGHHVWHGRFXPHQWRQLGH
su contenido sin autorización expresa por escrito.
Año y mes de fabricación
El año y el mes de fabricación de este proyector se indican de la forma siguiente en el
Q~PHURGHVHULHGHODHWLTXHWDGHFDUDFWHUtVWLFDVGHOSUR\HFWRU
Ejemplo: F 8 C x 0 0 0 0 1
0HVGHIDEULFDFLyQ$ (QHUR% )HEUHUR/ 'LFLHPEUH
$xRGHIDEULFDFLyQ   
20
Reconocimiento de marcas registradas
0LFURVRIW
®
, Internet Explorer
®
y Windows
®
son marcas comerciales registradas de
0LFURVRIW&RUSRUDWLRQHQ((88\XRWURVSDtVHV

+'0,HOORJR+'0,\+LJK'H¿QLWLRQ0XOWLPHGLD,QWHUIDFHVRQPDUFDVFRPHUFLDOHVRPDUFDV
FRPHUFLDOHVUHJLVWUDGDVGH+'0,/LFHQVLQJ//&HQ(VWDGRV8QLGRV\HQRWURVSDtVHV
%OXUD\'LVF
70
y Blu-ray
70
son marcas comerciales de Blu-ray Disc Association.
0+/
®
HOORJRWLSR0+/\0RELOH+LJK'H¿QLWLRQ/LQNVRQPDUFDVFRPHUFLDOHVRPDUFDV
FRPHUFLDOHVUHJLVWUDGDVGH0+///&HQORV(VWDGRV8QLGRV\HQRWURVSDtVHV
7RGDVODVGHPiVPDUFDVFRPHUFLDOHVSHUWHQHFHQDVXVUHVSHFWLYRVSURSLHWDULRV
$FXHUGRGHOLFHQFLDGHXVXDULRÀQDOSDUDHOVRIWZDUHGHOSURGXFWR
El software incluido en el producto consta del número plural de módulos de
software independientes y contamos con nuestro derecho de reproducción
y/o los derechos de reproducción de terceros para cada uno de los
PyGXORVGHOVRIWZDUH(OSURGXFWRWDPELpQXWLOL]DPyGXORVGHVRIWZDUHTXH
hemosdesarrollado y/o producido. Contamos con derechos de reproducción y
propiedad intelectual para cada uno de los software y elementos relacionados,
LQFOXLGRVDWtWXORGHHMHPSORORVGRFXPHQWRVUHODFLRQDGRVFRQHOVRIWZDUH
Los derechos de arriba están protegidos por la ley de derechos de reproducción
y otras leyes aplicables. Y el producto utiliza módulos de software con licencia
como freeware en la GNU General Public License Version 2 y la GNU Lesser
General Public License Version 2.1 establecida por Free Software Foundation,
Inc. (EE.UU.) o acuerdos de licencia para cada software.
Consulte los acuerdos de licencia de dichos módulos de software y otro
software en la siguiente página Web.
Nuestro sitio web: http://www.hitachiconsumer.com.sg
Si tiene alguna duda sobre el software otorgado bajo licencia, póngase en
contacto con su distribuidor. Para obtener información detallada sobre las
condiciones de la licencia y otras cuestiones, consulte los acuerdos de licencia
de cada software en la página Web. (Como los siguientes acuerdos de licencia
han sido establecidos por un tercero diferente a nosotros, se indican en su
original, en inglés.)
Como la licencia del programa (el módulo de software) se concede
JUDWXLWDPHQWHHOSURJUDPDVHRIUHFHVLQJDUDQWtDVGHQLQJ~QWLSRELHQ
H[SUHVDVRLPSOtFLWDVHQODPHGLGDSHUPLWLGDSRUODOH\DSOLFDEOH<QR
aceptamos ninguna responsabilidad ni compensamos por pérdidas de ningún
WLSRLQFOXLGRDWtWXORGHHMHPSORSpUGLGDGHGDWRVSpUGLGDGHSUHFLVLyQR
pérdida de compatibilidad con interfaz entre otros programas) por parte del
software en cuestión y/o la utilización del software en la medida permitida por la
ley aplicable.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Hitachi LPEU5002 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Hitachi LPEU5002 es un proyector LCD versátil y fácil de usar que ofrece imágenes claras y brillantes para presentaciones, películas y juegos. Con su resolución nativa de 1024 x 768 píxeles, relación de contraste de 2000:1 y brillo de 3000 lúmenes, el LPEU5002 puede producir imágenes nítidas y vibrantes incluso en habitaciones con mucha luz. Además, con su entrada HDMI, puede conectar fácilmente su ordenador, reproductor de DVD o consola de juegos.