Leviton ZS057-D0Z Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Atenuador de Pared RF de 0-10VCC
Núm. Cat. ZS057-D0Z, Capacidad Nominal: 120-277 VCA, 50/60 Hz.
Núm. Cat. ZS057-30Z, Capacidad Nominal: 347 VCA, 50/60 Hz.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
ESPAÑOL
DI-000-ZS057-42B
Antes de la Instalación
• Se instala dentro de cualquier caja posterior del dispositivo de una sola unidad.
• Proporciona soporte en instalaciones de unidades múltiples.
• Requiere la placa frontal Decora
®
, se vende por separado.
Los dispositivos utilizan cables de control de baja tensión de 0-10 VCC que pueden ser instalados como Clase 1 ó Clase 2.
NOTA IMPORTANTE:6LVHLQVWDODFRPR&ODVHWRGRVORVGLVSRVLWLYRVHQHOFLUFXLWRGHEHQHVWDUFODVL¿FDGRVFRPR&ODVH\HVWHLQWHUUXSWRUGHEHVHUFDEOHDGRGH
acuerdo a las instrucciones más adelante.
Instalación Clase 2:
'HDFXHUGRFRQORUHTXHULGREDMRHO&yGLJR1(&1)3$SiUUDIRGORVFDEOHVGHFRQWUROGH9&ODVHJULV\YLROHWDGHEHQHVWDUVHSDUDGRVPHFiQLFDPHQWH
GHOFDEOHDGR&ODVHOtQHDVHOpFWULFDVGHODOtQHDQHXWUDO\SXHVWDDWLHUUDFXDQGRVHXELTXHQGHQWURGHODPLVPDFDMDHOpFWULFD(VWRVHOOHYDDFDERLQVWDODQGRXQDEDUUHUD
mecánica como por ejemplo un tubo de silicona u otra funda no conductora sobre la longitud de los cables de control de 0-10V.
Cuando el producto se utiliza con una fuente de alimentación de 120VCA\ORVFDEOHVGHFRQWUROGH9HVWiQFRQHFWDGRVDORVFDEOHVGHFRQWUROFODVL¿FDGRVFRPR&/
CL3R ó CL3P (o un sustituto permitido), en tal caso se requiere un tubo de silicona u otra funda no conductora sobre los cables de control en toda la longitud del cable, desde
el dispositivo hasta el sitio donde los cables salen de la caja. NoHVQHFHVDULRHOWXERHQORVFDEOHV&/&/5y&/3HQWUHHOFRQHFWRUGHOFDEOH\HOWUDPRTXHVHH[WLHQGH
fuera de la caja eléctrica.
Cuando se utiliza con una fuente de alimentación de 277VCA \ORVFDEOHVGHFRQWUROGH9HVWiQFRQHFWDGRVDORVFDEOHVGHFRQWUROFODVL¿FDGRVFRPR&/&/5y&/3
(o un sustituto permitido), en tal caso se requiere un tubo de silicona u otra funda no conductora sobre los cables de control en toda la longitud del cable, desde el dispositivo
hasta el sitio donde los cables salen de la caja. El tubo también se requiereHQORVFDEOHV&/&/5y&/3HQWUHHOFRQHFWRUGHOFDEOH\HOWUDPRTXHVHH[WLHQGHIXHUDGH
la caja eléctrica.
NOTA:
El tubo de silicona debe ser reconocido por NRTL (UL/CSA/ETL) o equivalente para proporcionar una separación mecánica equivalente a 0.65cm (.25 pulgadas) en aire.
• Los conectores que unen los cables de control de 0-10V deben ser aprobados como CONECTORES LISTADOS
/RVFRQHFWRUHVGHFDEOH\ODWXEHUtDGHOFDEOHGHEHQVHUVXPLQLVWUDGRVSRUHOFRQWUDWLVWDGHODLQVWDODFLyQ
ADVERTENCIAS
PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O LA MUERTE, APAGUE LA ELECTRICIDAD
EN EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE Y COMPRUEBE QUE LA ELECTRICIDAD ESTÉ
APAGADA ANTES DE CABLEAR.
'HEHVHULQVWDODGR\RXWLOL]DGRGHFRQIRUPLGDGFRQORVFyGLJRV\UHJODPHQWRVHOpFWULFRVDSURSLDGRV
En caso de que tenga alguna duda con relación a cualquier parte de estas instrucciones, consulte a un
electricista.
PRECAUCIONES
Utilice este dispositivo con alambre de cobre o revestido de
cobre únicamente.
Para aplicaciones en interiores únicamente.
Guarde estas instrucciones.
DI-000-ZS057-42B© 2019 Leviton Mfg. Co., Inc.
Para liberar, presione de los lados. $OLQHH\HPSXMHKDFLDDGHQWURSDUD¿MDU
ADVERTENCIA: PARA EVITAR INCENDIO, DESCARGA
ELÉCTRICA O LA MUERTE, APAGUE LA ELECTRICIDAD
en el interruptor de circuito o fusible y compruebe que la
electricidad esté apagada antes de cablear.
1. 3HOHORVFDEOHVFPSXOJDGD\FRQHFWHGH
acuerdo con el diagrama de cableado. Asegúrese de
TXHORVFDEOHVHVWpQVXMHWRV¿UPHPHQWH\TXHQRHVWp
H[SXHVWRHOFREUH
Instalación
2.
&RORTXHVXDYHPHQWHORVFDEOHV\VXGLVSRVLWLYRGHQWURGHODFDMDGH
SDUHG\¿MHFRQORVWRUQLOORVVXPLQLVWUDGRV
3. 5HVWDEOH]FDODHOHFWULFLGDG\SUXHEHODRSHUDFLyQGH(1&(1','2
APAGADO. La luz localizadora del LED debe estar ENCENDIDA
cuando se APAGA la alimentación del interruptor
4. Si lo desea, cambie el color del interruptor.
5. Instale la placa frontal Decora.
0-10 VCC
Conductor de
LED/Balasto
Negro
Azul
Negro
Viva (Negro)
Gris
Neutral (Blanco)
Línea
Caja Eléctrica
Blanco
Blanco
Funda
Violeta
Conectores
Verde
Puesta
a Tierra
Se muestra la Instalación Clase 1
(para la Clase 2, consulte las notas)
Blanco
Carga
Neutral
Línea (Viva)
Puesta a Tierra
Azul
Verde
Violeta
Gris
Negro
WEB VERSION
© 2019 Leviton Mfg. Co., Inc.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.) www.leviton.com
ESPECIFICACIONES
Núm. Catálogo ZS057-D0Z
ZS057-30Z
Tensión de Entrada / Frecuencia 120-277 VCA, 50/60 Hz. 347 VCA, 50/60 Hz.
Corriente de Entrada
120V
Reserva: 0.2W
0i[LPR:
Corriente de Carga
1RFODVL¿FDGDSDUDXVR
277V
Reserva: 0.3W
0i[LPR:
Corriente de Carga
1RFODVL¿FDGDSDUDXVR
347V 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR FDUJD
Capacidades Nominales de Carga
LED, CFL, Balasto Electrónico @ 120V 8A 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR
LED, CFL, Balasto Electrónico @ 277V 5A 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR
LED, CFL, Balasto Electrónico @ 347V 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR 4A, 1388VA
Balasto Magnético @ 120V 10A 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR
Balasto Magnético @ 277V 10A 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR
Balasto Magnético @ 347V 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR 3.45A, 1200VA
Resistiva, Tungsteno @ 120V 6.67A 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR
Resistiva, Tungsteno @ 277V 6.67A 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR
Resistiva, Tungsteno @ 347V 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR 800W
Motor @ 120V
1/4 Caballos de fuerza
(FLA 5.8A)
1RFODVL¿FDGDSDUDXVR
Motor @ 277V
1/3 Caballos de fuerza
(FLA 3.0A)
1RFODVL¿FDGDSDUDXVR
Motor @ 347V 1RFODVL¿FDGDSDUDXVR 1/4 Caballos de fuerza
&ODVL¿FDFLyQ,3 IP10
Conexiones de la Red
IEEE 802.15.4, 2.4Ghz, inalámbrica, red de malla
con rango de hasta 190cm (75 pulgadas) entre el
dispositivo.
Temperatura Operativa 0oC – 40oC (32oF – 104oF)
Temperatura de Almacenamiento -40oC a 85oC
Grado de Contaminación UL 2
Tensión de Impulso UL 6000V
LED LOCALIZADOR – Se enciende
cuando el interruptor está apagado para
que usted pueda encontrar su control.
INTERRUPTOR
BASCULANTE ABAJO
Toque para reducir 3%.
2SULPD\VRVWHQJDSDUD
seguir reduciendo hasta
que lo suelte.
INDICADORES DE LUMINOSIDAD
Los LED indican el nivel de luminosidad.
INTERRUPTOR
BASCULANTE ARRIBA
Toque para incrementar
2SULPD\VRVWHQJD
para seguir incrementando
hasta que lo suelte.
6. 5HJLVWUHHO'LVSRVLWLYR\FRQ¿JXUHVXVLVWHPD8WLOL]DQGRVXVLVWHPD
usted podrá programar diferentes funcionalidades, como por
ejemplo presionar la parte superior de la paleta para una escena de
presentación, o presionar la parte inferior de la paleta para APAGAR.
Instalación (continuación)
PARTE SUPERIOR DE LA PALETA
ENCENDIDO
PARTE INFERIOR DE LA PALETA
APAGADO
&RQ¿JXUDFLyQ\3URJUDPDFLyQ
/DIXQFLRQDOLGDGGHO&RQWURO&RPSRUWDPLHQWRGHO/('\ODLQWHUDFFLyQGHOXVXDULR
pueden ajustarse en base a las características de su sistema. Consulte por favor
la documentación de su sistema para más detalles.
5HJLVWUR±)XHUDGHODFDMDHOGLVSRVLWLYRHVWiHQPRGRGH8QLyQ$XWRPiWLFD\VLHPSUHHVWiDFWLYRHLQWHQWDQGRXQLUVHDXQDUHGDELHUWD6LXVWHGQHFHVLWDDJUHJDUVX
GLVSRVLWLYRDXQDUHG\QRVHHQFXHQWUDHQHOPRGRGHXQLyQDXWRPiWLFDUHLQLFLHDOYDORUSUHGHWHUPLQDGRGHIiEULFD\HOGLVSRVLWLYRHPSH]DUiDEXVFDUXQDUHG
o El LED Localizador parpadeará en color VERDE lentamente mientras está buscando una red abierta.
Valor Predeterminado de Fábrica – Reinicia el dispositivo al estado fuera de la caja.
o 3UHVLRQHODSDUWHVXSHULRURLQIHULRUGHODSDOHWDGXUDQWHDSUR[LPDGDPHQWHVHJXQGRVKDVWDTXHHO/('/RFDOL]DGRUSDUSDGHHHQFRORUÈ0%$5ODVHJXQGDYH]
o Suelte la paleta.
o El LED LocalizadorVHDOWHUQDUiQHQWUHORVFRORUHVYHUGHiPEDUPLHQWUDVHOGLVSRVLWLYRVHHVWiUHLQLFLDQGR\VHDSDJDUiFXDQGRKD\DWHUPLQDGR
o $OWHUPLQDUHOGLVSRVLWLYRVHUHLQLFLDOL]DUi\GHVSXpVUHJUHVDUiDOPRGRGHXQLyQDXWRPiWLFDGRQGHHPSH]DUiDEXVFDUXQDUHGSDUDXQLUVH(O/('/RFDOL]DGRU
parpadeará en color VERDE lentamente mientras está buscando una red abierta.
Revisión del Estado
o 3UHVLRQHODSDUWHVXSHULRURLQIHULRUGHODSDOHWDGXUDQWHVHJXQGRVKDVWDTXHHO/('/RFDOL]DGRUSDUSDGHHHQFRORUÈ0%$5XQDYH]
o Suelte la paleta.
o El LED Localizador parpadeará para indicar el estado del dispositivo.
8QSDUSDGHRFRORU52-2'LVSRVLWLYRGHVFRQ¿JXUDGR
Tres parpadeos color VERDE: Conectado a la red, red formada.
NOTA:6RVWHQHUODSDUWHVXSHULRURLQIHULRUGHODSDOHWDGXUDQWHVHJXQGRVRPiVDEDQGRQDUiWRGDODSURJUDPDFLyQ\UHJUHVDUiDODRSHUDFLyQQRUPDO8VWHGVDEUi
FXDQGRKD\DDOFDQ]DGRODPDUFDGHORVVHJXQGRV\DTXHHO/('/RFDOL]DGRUSDUSDGHDUiHQFRORUÈ0%$5ODWHUFHUDYH]
DI-000-ZS057-42B
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD FCC:
FCC ID: QGH-B167601
Este producto cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación está sujeta a dos
FRQGLFLRQHVL(VWHSURGXFWRQRGHYEHFDXVDULQWHUIHUHQFLDGDxLQD\LL(VWHSURGXFWR
GHEHDFHSWDUFXDOTXLHULQWHUIHUHQFLDUHFLELGDLQFOX\HQGRLQWHUIHUHQFLDTXHSXHGHFDXVDUXQD
RSHUDFLyQQRGHVHDGD$GYLHUWHDOXVXDULRTXHORVFDPELRVRODVPRGL¿FDFLRQHVQRDSUREDGDV
H[SUHVDPHQWH/HYLWRQSRGUtDQDQXODUODDXWRULGDGGHOXVXDULRSDUDRSHUDUHOHTXLSR(VWH
HTXLSRKDVLGRSUREDGR\HQFRQWUDGRTXHFXPSOHFRQORVOtPLWHVGHXQSURGXFWR'LJLWDO&ODVH
%\FXPSOHFRQHODUWtFXORGHODVUHJODV)&&(VWRVOtPLWHVHVWiQGLVHxDGRVSDUDGDU
protección razonable contra interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo
JHQHUDXVD\SXHGHLUUDGLDUHQHUJtDGHUDGLRIUHFXHQFLD\VLQRVHLQVWDOD\XVDGHDFXHUGR
con las instrucciones puede causar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin
HPEDUJRQRKD\JDUDQWtDTXHQRRFXUUDLQWHUIHUHQFLDHQXQDLQVWDODFLyQSDUWLFXODU6LHVWH
equipo causa interferencia a la recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar
APAGANDO O ENCENDIENDO el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia
con una o más de las siguientes medidas:
Reoriente o reubique la antena de recepción.
 $XPHQWHODVHSDUDFLyQHQWUHHOHTXLSR\HOUHFHSWRU
Conecte el equipo en un contacto en un circuito diferente al del receptor
 3DUDD\XGDFRQVXOWHFRQHOYHQGHGRURWpFQLFRFRQH[SHULHQFLDHQUDGLRWHOHYLVLyQ
GARANTIA LIMITADA POR DOS AÑOS Y EXCLUSIONES
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie
más que este producto en el momento de su venta por Leviton está libre de defectos en
materiales o fabricación por un período de dos años desde la fecha de la compra original.
La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo,
como opción. Para detalles visite www.leviton.com o llame al 1-800-824-3005. Esta
garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por remover o reinstalar
este producto. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o
en un ambiente inadecuado, sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en
cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal, o no conforme
con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier
otro tipo, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular
pero si alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración de
cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en
particular, es limitada a dos años. Leviton no es responsable por daños incidentales,
indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a, o pérdida
de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para
llevar a cabo la obligación de esta garantía. Los remedios provistos aquí son remedios
exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
EXPOSICIÓN A RF Y UBICACIÓN CONJUNTA: &RQHO¿QGHFXPSOLUFRQHO%ROHWtQ2(7GH
OD)&&\ORVOtPLWHVGHH[SRVLFLyQD5)GH,6('SDUDODSREODFLyQHQJHQHUDOH[SRVLFLyQQR
FRQWURODGDHVWHGLVSRVLWLYRGHEHVHULQVWDODGR\RSHUDGRFRQXQDGLVWDQFLDPtQLPDGH
FPSXOJDGDVHQWUHHOUDGLDGRU\VXFXHUSR(VWHWUDQVPLVRUQRGHEHVHUXELFDGRHQHO
mismo lugar ni operado en combinación con cualquier otra antena o transmisor
DATOS DEL USUARIO
NOMBRE: _____________ DIRECCIÓN: ________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
DATOS DE LA TIENDA O VENDEDOR
RAZÓN SOCIAL: ________ PRODUCTO: ________
MARCA: _______________ MODELO: __________
NO. DE SERIE: ______________________________
NO. DEL DISTRIBUIDOR:______________________
DIRECCIÓN: ________________________________
COL: _________________ C.P. ________________
CIUDAD: ___________________________________
ESTADO: ___________________________________
TELÉFONO: ________________________________
FECHA DE VENTA: ___________________________
FECHA DE ENTREGA O INSTALACIÓN: __________
SÓLO PARA MÉXICO
POLÍTICA DE GARANTÍA DE 5 AÑOS:
LEVITON S de RL de CV, LAGO TANA NO. 43, COL. HUICHAPAN, DEL. M. HIDALGO, CIUDAD DE MÉXICO, CP 11290
0e;,&27(/
*DUDQWL]DHVWHSURGXFWRSRUHOWpUPLQRGHFLQFRDxRVHQWRGDVVXVSDUWHV\PDQRGHREUDFRQWUDFXDOTXLHUGHIHFWRGH
IDEULFDFLyQ\IXQFLRQDPLHQWRDSDUWLUGHODIHFKDGHHQWUHJDRLQVWDODFLyQGHOSURGXFWREDMRODVVLJXLHQWHV&21',&,21(6
 3DUDKDFHUHIHFWLYDHVWDJDUDQWtDQRSRGUiQH[LJLUVHPD\RUHVUHTXLVLWRVTXHODSUHVHQWDFLyQGHHVWDSyOL]DMXQWRFRQHOSURGXFWRHQHOOXJDUGRQGHIXH
adquirido en cualquiera de los centros de servicio que se indican a continuación.
2. La empresa se compromete a reemplazar o cambiar el producto defectuoso sin ningún cargo para el consumidor, los gastos de transportación que se
deriven de su cumplimiento serán cubiertos por: Leviton S de RL de CV.
 (OWLHPSRGHUHHPSOD]RHQQLQJ~QFDVRVHUiPD\RUDGtDVFRQWDGRVDSDUWLUGHODUHFHSFLyQGHOSURGXFWRHQFXDOTXLHUDGHORVVLWLRVHQGRQGHSXHGD
hacerse efectiva la garantía.
4. Cuando se requiera hacer efectiva la garantía mediante el reemplazo del producto, esto se podrá llevar a cabo en: Leviton S de RL de CV.
5. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: A) Cuando el producto ha sido utilizado en condiciones distintas a las normales. B) Cuando el producto
no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso en idioma español proporcionado. C) Cuando el producto ha sido alterado o reparado por
personas no autorizadas por Leviton S de RL de CV.
6. El consumidor podrá solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió el producto.
 (QFDVRGHTXHODSUHVHQWHJDUDQWtDVHH[WUDYLDUDHOFRQVXPLGRUSXHGHUHFXUULUDVXSURYHHGRUSDUDTXHVHOHH[SLGDRWUDSyOL]DGHJDUDQWtDSUHYLD
presentación de la nota de compra o factura respectiva.
WEB VERSION
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Leviton ZS057-D0Z Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para