Samsung HT-X810 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario
Sistema de cine
en casa digital
manual del usuario
Para prevenir cualquier mal funcionamiento y/o evitar daños,
leadetalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar
este aparato. Conserve el manual para referencias futuras. (méxico sólo)
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/global/register
HT-X810
HT-X810-NO SPN0325.indd *1HT-X810-NO SPN0325.indd *1 2008-4-10 18:06:072008-4-10 18:06:07
2 3
SPA
3
características
Reproducción de muchos tipos de discos
Este Sistema de cine en casa le permite reproducir diversos discos, incluidos DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD,
WMA-CD, DivX, CD-R/RW y DVD±R/RW.
Compatible con DVD-Audio
Experimente el rendimiento del superaudio de alta calidad de DVD-Audio. El DAC 192kHz de 24 bits en placa permite a este
reproductor proporciona una calidad de sonido excepcional en cuanto al rango dinámico, la resolución de bajo nivel y el
detalle de alta frecuencia.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores
MP3, memoria fl ash USB, etc. utilizando la función USB HOST del sistema de cine en casa.
Función de ahorro de energía de la pantalla de TV
Si la unidad principal permanece en modo Stop durante 3 minutos, aparece el logotipo Samsung en la televisión.
El HT-X810 cambia automáticamente al modo de ahorro de energía después de permanecer durante 20 minutos
en el modo de protector de pantalla.
Power Saving FunctionFunción de ahorro de energía
El HT-X810 se apaga automáticamente después de permanecer 20 minutos en el modo de parada.
Visualización personalizada de la pantalla de TV
El HT-X810 le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de JPEG o DVD y la fi ja como el
papel tapiz de fondo.
HDMI
HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de vídeo DVD y proporciona una imagen más clara.
Función AV SYNC
Es posible que el vídeo llegue con retardo con relación al audio si la unidad está conectada a un televisor digital.
Para compensarlo, puede ajustar el tiempo de demora para sincronizarlo con el vídeo.
Función Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que puede utilizarse para operar la unidad principal con un mando a distancia de TV Samsung,
mediante la conexión del cine en casa a un TV SAMSUNG con un cable HDMI. Esto sólo está disponible para televisores
SAMSUNG que admiten Anynet+.
Función Bluetooth
Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin
necesidad de cables.
Subwoofer inalámbrico
Puede oír un sonido espléndido desde el subwoofer aunque no se conecte al producto con los cables de los altavoces.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
Cable de vídeo Antena FM Cable de HDMI
Manual del
usuario
Mando a distancia
/Pilas (tamaño AAA)
Montaje de soporte de
pared / Espárragos de
montaje (2EA)
Información de seguridad
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE
PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
riesgo de electrocuciOn.
no abrir.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen
instrucciones impor
tantes de funcionamiento
y mantenimiento en la documentación que se
suministra con esta unidad.
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
Este reproductor de discos compactos está clasificado como
producto láser de clase 1.
El uso de los ajustes de control o rendimiento de los proce-
dimientos que no sean los especificados aquí pueden producir
una exposición a la radiación peligrosa.
PRECAUCIÓN : RADIACIÓN LASER INVISIBLE.
CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DISPOSITIVOS DE
ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA
EXPOSICIÓN AL HAZ.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la
humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección.
Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal,
lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato.
El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento.
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación
incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente
para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden
contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales
pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje
ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato
de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1
HT-X810-NO SPN0325.indd 2-3HT-X810-NO SPN0325.indd 2-3 2008-4-10 18:06:232008-4-10 18:06:23
4
Información de seguridad
5
SPA
CARACTERÍSTICAS
2
2 Componentes
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
3
3 Advertencias
4 Precauciones
INTRODUCCIÓN
7
7 Antes de leer el Manual del usuario
8 Discos que se pueden reproducir
8 No use los siguientes tipos de discos!
8 Protección contra copias
9 Formato de grabación de los discos
DESCRIPCIÓN
10
10 Panel delantero
11 Panel posterior
MANDO A DISTANCIA
12
12 Guía del mando a distancia
14 Ajuste del mando a distancia
CONEXIONES
16
16 Conexión del Subwoofer inalámbrico
17 Instalación del montaje en pared
18 Conexión de la salida de vídeo al TV
20 Función HDMI
21 Conexión del audio desde componentes
externos
23 Conexión de la antena FM
ANTES DE UTILIZAR EL CINE EL
CASA
24
24 Antes de utilizar el cine el casa
REPRODUCCIÓN
25
25 Reproducción de disco
26 Reproducción de CD MP3/WMA
27 Reproducción de archivos JPEG
28 Reproducción de DivX
30 Uso de la función de reproducción
38 Utilización de BLUETOOTH
40 Reproducción de archivos de medios con la
función HOST USB
Índice
PRECAUCIONES
El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identificación situada en la
parte posterior de su reproductor. Instale el reproductor horizontalmente en una base adecuada (mueble), con sufi-
ciente espacio a su alrededor para que se ventile (7,5~10 cm). Las ranuras de ventilación no deben estar cubiertas.
No apile nada sobre el reproductor. No coloque el reproductor sobre amplificadores u otro equipo que pueda calen-
tarse. Antes de mover el reproductor, la bandeja de inserción del disco debe estar vacío. Este reproductor está dis-
eñado para uso continuo. Si apaga el reproductor de DVD en el modo de espera, no se desconectará del suministro
eléctrico. Para desconectar el reproductor completamente de la alimentación, quite el enchufe de la pared, sobre
todo si no se utiliza durante mucho tiempo.
En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de
corriente de la red. Los picos de tensión provocados por los
rayos podrían dañar el equipo.
Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea),
así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos mag-
néticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de
alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha
sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este
producto se destina exclusivamente para uso personal.
Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras acti
vidades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las
leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades de
garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se excluye
cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos de reproduc-
cion u otros derechos de propiedad Intelectual que resulten del uso de este
producto bajo condiciones diferentes a las especificadas anteriormente.
Condensación: si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a
otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas
dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará
daños graves.
No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras
fuentes de calor. Esto podría causar un sobrecalentamiento y
provocar fallos en el equipo.
Las pilas de este producto contienen agentes químicos noci-
vos para el medio ambiente.
No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos.
Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico.
HT-X810-NO SPN0325.indd 4-5HT-X810-NO SPN0325.indd 4-5 2008-4-10 18:06:252008-4-10 18:06:25
6 7
SPA
INTRODUCCIÓN
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
42
42 Confi guración del idioma
43 Confi guración del tipo de pantalla de TV
44 Confi guración del control parental (NIVEL DE
CALIFICACIÓN)
44 Confi guración de la contraseña
45 Confi guración del fondo de pantalla
45 Para seleccionar uno de los 3 fondos de
pantalla que ha creado
46 Modo de reproducción de discos de audio
DVD
46 Confi guracin de la compresión DRC
(Dynamic Range Compression)
47 Confi guración de AV SYNC
47 Confi guración de HDMI Audio
47 Confi guración de audio
RADIO
48
48 Audición de la radio
48 Emisoras programadas
FUNCIONES ÚTILES
49
49 Función de temporizador de apagado
49 Ajuste del brillo de la pantalla
49 Función de Silencio
50 V-SOUND (Sonido virtual)
50 S.VOL (Volumen inteligente)
50 P.BASS/Escalado de audio
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
51
51 Solución de problemas
PRODUCTOS COMPATIBLES CON LA
FUNCIÓN DE HOST USB
54
54 Cámara digital
54 Disco ash USB
54 Reproductor MP3
APÉNDICE
55
55 Precauciones en el manejo y
almacenamiento de los discos
56 Especifi caciones técnicas
Índice
LISTA DE CÓDIGOS DE LOS IDIOMAS
53
53 Lista de códigos de los idiomas
Introducción
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono Término Defi nición
DVD
Se trata de una función disponible en discos DVD o DVD-R/DVD-RW que
se han grabado y fi nalizado en el modo de Vídeo.
B
CD Se trata de una función disponible en un CD de datos (CD-R o CD-RW).
A
MP3 Se trata de una función disponible en CD-R/-RW.
G
JPEG Se trata de una función disponible en CD-R/-RW.
D
DivX
Se trata de una función disponible en MPEG4
(DVD±R/RW, CD-R o CD-RW)
PRECAUCIÓN
Se trata de un caso en el que una función no está operativa o se puede
cancelar la confi guración.
M
Nota
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
En este manual, las instrucciones marcadas con "DVD (
DVD
)" son aplicables a
discos DVD-VIDEO, DVD-AUDIO y DVD-R/-RW que hayan sido grabados en modo
Vídeo y después hayan sido fi nalizados.Si se menciona un tipo de DVD concreto, se
indica por separado.
Si un disco DVD-R/-RW no ha sido garabado correctamente en formato DVD Video, no podrá ser reproducido.
Información sobre el uso de este manual del usuario
Debe conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte las páginas 3 y 4.)
Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 51 y 52.)
Copyright
©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd.
M
1)
2)
HT-X810-NO SPN0325.indd 6-7HT-X810-NO SPN0325.indd 6-7 2008-4-10 18:06:302008-4-10 18:06:30
8
Introducción
9
SPA
INTRODUCCIÓN
TIPO DE DISCO Y CARACTERÍSTICAS
Este producto no es compatible con archivos de media DRM de seguridad.
Discos CD-R
Algunos discos CD-R quizá no se reproduzcan, en función del dispositivo de grabación de discos (grabador de
CD u ordenador) y del estado del disco.
Use un disco CD-R de 650 MB/74 minutos.
No utilice los discos CD-R por encima de 700 MB / 80 minutos ya que es posible que no se reproduzca.
Algunos zmedios de CD-RW (regrabables) quizá no se reproduzcan.
Sólo los discos CD-R que estén correctamente <cerrados> se pueden reproducir completamente. Si la sesión
está cerrada pero el disco se queda abierto, puede que usted no pueda reproducir el disco completamente.
Discos CD-R MP3
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet.
El nombre del archivo MP3 no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni
caracteres especiales (. / = +).
Utilice discos grabados a una velocidad de compresión/descompresión de datos mayor de 128 Kbps.
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".mp3" y ".MP3".
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los
archivos grabados.
En los archivos codifi cados con el formato tasa de bits variable (VBR, en inglés), p.ej., 32 Kbps ~ 320 Kbps,
el audio puede resultar irregular durante la reproducción.
Puede reproducirse un máximo de 500 pistas por CD.
Puede reproducirse un máximo de 300 carpetas por CD.
Discos CD-R JPEG
Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones <jpg>.
Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos
grabados.
Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet.
El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni
caracteres especiales (. / = +).
Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un
segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco.
Un máximo de 9.999 imágenes se puede almacenar en un CD individual.
Si se usa un Picture CD Kodak/Fuji, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de la carpeta de imágenes.
Los discos que no sean Picture CD Kodak /Fuji pueden tardar más en la reproducción o no reproducirse en
absoluto.
Discos DVD
±
R/RW, CD-R/RW DivX
Como este producto sólo ofrece formatos de codifi cación que autoriza DivX Networks, Inc.,
quizá no se reproduzca un archivo DivX que cree el usuario.
No se admite la actualización de software para formatos no compatibles.
(p. ej. QPEL, GMC, resolución superior a 800 x 600 píxeles, etc.)
Las secciones con una alta velocidad de cuadros quizá no se reproduzcan mientras reproduce un archivo DivX.
Para obtener información adicional acerca de los formatos que autoriza DivX Networks, Inc., visite
<www.divxnetworks.net>.
DISCOS QUE SE PUEDEN REPRODUCIR
Tipo de disco Marca (Logo)
Señal de la
grabación
Tamaño del disco Tiempo máx. de reproducción
DVD-AUDIO
DVD-VIDEO
AUDIO + VIDEO
12 cm
Aprox.240 min. (de una sola cara)
Aprox.480 min. (de doble cara)
8 cm
Aprox.80 min. (de una sola cara)
Aprox.160 min. (de doble cara)
AUDIO-CD
³¨ª§µ³£
²¯£µ«µ¢²
AUDIO
12 cm 74 min.
8 cm 20 min.
DivX
AUDIO + VIDEO
12 cm
8 cm
NO USE LOS SIGUIENTES TIPOS DE DISCOS
Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM y DVD-RAM no pueden reproducirse en este reproductor. Si
tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <WRONG DISC FORMAT>.
Los discos DVD adquiridos en el extranjero pueden no servir para este reproductor.
Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE,
CHECK REGION CODE>.
PROTECCIÓN CONTRA COPIAS
Muchos discos DVD están codifi cados con una protección contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su
reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador. La conexión al videograbador puede
causar una distorsión de la imagen en los discos DVD con protección contra copias.
Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de
derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision
Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas
autorizaciones de Macrovision Corporation.
Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje.
DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al sonido envolvente Dolby
Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión de video. Ahora puede disfrutar esos fantásticos efectos
realistas en su casa, como si usted se hallara en un cine o en una sala de conciertos.
Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales deben coincidir
para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco.
El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad.
(Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.)
(Your DVD player will only play DVDs that are labeled with identical region codes.)
Å À
HT-X810-NO SPN0325.indd 8-9HT-X810-NO SPN0325.indd 8-9 2008-4-10 18:06:312008-4-10 18:06:31
10
descripción
11
SPA
DESCRIPCIÓN
PANEL POSTERIOR
TOMA COAXIAL DE 75
Ω
PARA FM
Conecte la antena de FM.
CONECTOR DE ENTRADA ÓPTICA DIGITAL EXTERNA
Úselo para conectar equipos exteriores que permitan la salida digital
TOMAS DE SALIDA DE VÍDEO DE COMPONENTE
Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente.
CONECTOR DE SALIDA DE VÍDEO
Conectar los enchufes de entrada de vídeo TV (VIDEO IN) al conector
VIDEO OUT.
CONECTORES AUX IN 2
Conéctelas a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo
(como un aparato de vídeo)
TOMA DE SALIDA DE HDMI
Utilice el cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal
de entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad.
HDMI OUT
HDMI OUT
1 2 3 4 5
6
PANEL DELANTERO
TECLA DE ENCENDIDO ( )
TECLA DE SINTONIZAR/SALTAR
HACIA ATRÁS (
)
CONTROL DE VOLUMEN
RANURA DE DISCO
TECLA DE DETENCIÓN (¦)
10
ALTAVOCES
BOTÓN EXPULSAR
TECLA REPRODUCCIÓN/PAUSA ( )
11
Terminal AUX IN 1
TECLA DE FUNCIÓN
TECLA DE SINTONIZAR/SALTAR
HACIA DELANTE (
)
12
Puerto USB
7
12
8
9
1110
HT-X810-NO SPN0325.indd 10-11HT-X810-NO SPN0325.indd 10-11 2008-4-10 18:06:322008-4-10 18:06:32
12
mando a distancia
13
SPA
MANDO A DISTANCIA
18
Tecla
PORT
19
Botón EXPULSAR
20
Tecla
TV/VIDEO
21
Tecla
CANCEL
22
Tecla
PAUSE
23
Tecla
PLAY
Tecla
STOP
Teclas
SEARCH
24
Tecla TUNING/CH
25
Tecla MUTE
26
Tecla RETURN
27
Tecla Cursor/Intro
28
Tecla SUBTITLE
29
Tecla EXIT
30
Tecla INFO
Tecla REPEAT
32
Botón SOUND EDIT
33
Tecla ZOOM
34
Tecla DIMMER
35
Botón S.VOL (volumen inteligente)
1
Tecla DVD RECEIVER
2
Tecla
TV
3
Tecla
POWER
4
Teclas numéricas (0~9)
5
Tecla
REMAIN
6
Tecla
STEP
7
Tecla Sintonización Programada/CD Salto
8
Tecla
VOLUME
9
Tecla
MENU
10
Tecla
AUDIO
11
Tecla TUNER MEMORY,
Tecla SD (Definición estándar)/HD(Alta
definición)
12
Tecla
LOGO
13
Botón V-SOUND (sonido virtual)
14
Botón AUDIO UPSCALE/P.BASS
15
Tecla
SLEEP
16
Tecla
SLOW, MO/ST
17
DVD
Tecla
DVD
Tecla
TUNER
Tecla
AUX
31
GUÍA DEL MANDO A DISTANCIA
2
1
15
14
13
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
18
17
16
33
32
31
30
29
28
27
26
25
24
22
21
20
19
34
35
23
Inserción de las pilas en el mando a distancia
1. Retire la tapa de las
pilas en la dirección
de la fl echa
2. Inserte dos pilas AAA de 1,5 V
poniendo atención a las correctas
polaridades (+ y –).
3. Vuelva a colocar la
tapa de las pilas.
Para evitar fugas o grietas en las pilas, siga las siguientes precauciones:
Coloque las pilas en el mando a distancia haciendo coincidir las polaridades : (+) con (+) y (–) con (–).
Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones pueden ser diferentes.
Siempre cambie ambas pilas a la vez.
No deje las pilas expuestas al calor o al fuego.
M
HT-X810-NO SPN0325.indd 12-13HT-X810-NO SPN0325.indd 12-13 2008-4-10 18:06:362008-4-10 18:06:36
14
mando a distancia
15
SPA
MANDO A DISTANCIA
15
Alcance de operación del mando a distancia
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7
metros (23 pies) en línea recta. También se puede utilizar en un
ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del
mando a distancia.
Cuando controle su TV con el mando a distancia
1. Pulse el botón TV para seleccionar el modo TV.
2. Pulse la tecla POWER para encender el televisor.
3. Mientras pulsa la tecla POWER, introduzca el código
correspondiente a la marca de su TV.
Si hay más de un código en la tabla para su TV,
introduzca uno por uno para determinar cuál es el código
que sirve.
Ejemplo: para TV Samsung
Manteniendo pulsado el botón POWER, utilice los botones
numéricos para introducir 00, 15, 16, 17 o 40.
4. Si se apaga el TV, la confi guración terminará.
Puede usar las teclas TV POWER, VOLUME, CHANNEL, y las teclas numéricas (0~9).
El mando a distancia puede no funcionar en algunas marcas de TV. Así mismo, algunas funciones pueden no
ser compatibles dependiendo de la marca de su TV.
Si no confi gura el mando a distancia con el código de la marca de su TV, el mando a distancia funcionará en
una TV Samsung de manera predeterminada.
M
AJUSTE DEL MANDO A DISTANCIA
Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV.
Lista de códigos por marca de TV
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
56, 57, 58
01, 15
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11,
12, 13, 14
01, 18, 40, 48
57, 58, 81
59, 60
18
03
03, 18, 25
97
03
18
46
15
03, 05, 61, 82, 83, 84
62
03
59, 61, 63
03
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24,
25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90
40
03
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85
19, 65
03
03
06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
40
15, 18, 50, 59, 69
45
56, 59, 67, 86
70
59, 61, 87, 88
03, 15, 40
15
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44
18
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89
40, 54
54
18, 40
18, 40, 59, 60, 75
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
18
18, 19, 20, 40, 59, 60
03
03
03
06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94
03, 19
40
00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19
15, 57, 64
57, 58
50, 51, 52, 53, 55
03, 40
01
18
18, 40, 48, 54, 59, 60, 62
61, 95, 96
06
18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
59, 60, 69
15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64
18
40
03
58, 79
01
03, 54
Marca
Código
Marca
Código
Admiral (M.Wards)
A Mark
Anam
AOC
Bell & Howell (M.Wards)
Brocsonic
Candle
Cetronic
Citizen
Cinema
Classic
Concerto
Contec
Coronado
Craig
Croslex
Crown
Curtis Mates
CXC
Daewoo
Daytron
Dynasty
Emerson
Fisher
Funai
Futuretech
General Electric (GE)
Hall Mark
Hitachi
Inkel
JC Penny
JVC
KTV
KEC
KMC
LG (Goldstar)
Luxman
LXI (Sears)
Magnavox
Marantz
Matsui
MGA
Mitsubishi/MGA
MTC
NEC
Nikei
Onking
Onwa
Panasonic
Penney
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Signature 2000 (M.Wards)
Sony
Soundesign
Spectricon
SSS
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
Videch
Wards
Yamaha
York
Yupiteru
Zenith
Zonda
Dongyang
HT-X810-NO SPN0325.indd 14-15HT-X810-NO SPN0325.indd 14-15 2008-4-10 18:06:392008-4-10 18:06:39
16
conexiones
17
SPA
CONEXIONES
INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED
Coloque los espárragos de montaje en la parte trasera
del producto y gírelos en el sentido de las agujas del
reloj para fi jarlos.
Coloque el soporte de montaje en pared en la superfi cie
de la pared de forma que la fl echa apunte hacia arriba
y, a continuación, fíjelo con cuatro tornillos (no
suministrados).
A continuación, coloque el producto (espárragos de
montaje instalados) en el orifi cio correspondiente del
soporte de montaje en pared. Para una instalación
segura, asegúrese de que los espárragos de montaje
queden por debajo de la parte inferior del orifi cio.
Con esto se completa la instalación del soporte de
montaje en pared.
1.
2.
3.
4.
Fije bien el sistema de cine en casa a la pared para que no se caiga.
Si se cae el sistema de cine en casa, puede provocar lesiones personales o daños en el
producto.
Una vez instalado el sistema de cine en casa en la pared, evite que los niños tiren de los cables
de conexión.
Espárragos de montaje
(2EA) (suministrados)
CONEXIÓN AL SUBWOOFER INALÁMBRICO
Pulse el botón de encendido situado en la parte trasera del
subwoofer para encenderlo.
Si la unidad principal está encendida
El subwoofer se conectará automáticamente al producto y el LED
de enlace del frontal parpadeará en azul durante varios segundos.
Si la unidad principal está apagada
El LED de enlace del frontal del subwoofer parpadeará en azul
durante unos 30 segundos y cambiará a rojo conforme el sub
cambia al modo de espera.
Si se apaga el subwoofer, verá S/W CHECK en el panel de visualización de la unidad principal.
Coloque el subwoofer inalámbrico debajo de la unidad principal.
Si utiliza un dispositivo como un horno microondas, la tarjeta LAN inalámbrica, el equipo Bluetooth o
cualquier otro dispositivo que utilice la misma frecuencia (5,8 GHz) cerca del sistema, es posible que
se oiga alguna interrupción de sonido debido a la interferencia.
La distancia de transmisión de la onda de radio es de 10 metros aproximadamente, pero puede
variar dependiendo del entorno operativo. Si entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se
encuentra una pared de acero-hormigón o una pared metálica, es posible que el sistema no funcione
en absoluto, porque la onda de radio no puede traspasar el metal.
Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, el sistema necesita el ajuste de ID entre la
unidad principal y el subwoofer inalámbrico. Con la unidad apagada, pulse los botones numéricos
"0J"1"J"3"J"5" del mando a distancia y la unidad se encenderá. Con el subwoofer inalámbrico
encendido, pulse el botón ID SET de la parte posterior de la unidad durante 5 segundos.
M
Esta sección aborda diversos métodos de conexión del Sistema digital de cine en casa a otros componentes externos.
Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación.
La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga la unidad
alejada del agua y de la humedad.
Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización
del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción.
Botón ID SET Botón de encendido
HT-X810-NO SPN0325.indd 16-17HT-X810-NO SPN0325.indd 16-17 2008-4-10 18:06:412008-4-10 18:06:41
18
conexiones
19
SPA
CONEXIONES
Función de detección automática de HDMI
La salida de vídeo del reproductor cambiará automáticamente al modo HDMI al conectar un cable
HDMI con la unidad encendida.
HDMI (Interfaz multimedia de alta defi nición)
HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único.
Con HDMI, el Sistema de cine en casa con DVD transmite una señal de vídeo y audio digital y muestra una
imagen viva en TV con un terminal de entrada de HDMI.
Descripción de conexión de HDMI
Conector HDMI: admite datos de vídeo y audio digitales.
- HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV.
- Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen
interferencias en pantalla.
¿Por qué Samsung utiliza HDMI?
Los TV analógicos requieren una señal de audio/vídeo analógica. No obstante, al reproducir un DVD,
los datos transmitidos a un TV son digitales. Por tanto, se necesita un conversor de digital en
analógico (en el Sistema de cine en casa con DVD) o un conversor de analógico en digital (en el TV).
Durante esta conversión, la calidad de imagen se degrada debido al ruido y a la pérdida de señal. La
tecnología HDMI es superior porque no requiere ninguna conversión de D/A y es una señal digital
pura del reproductor al TV.
¿Qué es HDCP?
HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital
Content Protection) es un sistema de protección de contenido de DVD que se genera a través de
HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de
vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector. etc.). El contenido se encripta en
el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas.
¿Qué es Anynet+?
Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado de esta unidad a través de
los televisores Samsung que tengan la función Anynet+.
- i el televisor Samsung tiene un logotipo
, admite la función Anynet+.
- Si enciende el reproductor e inserta un disco, el reproductor iniciará la reproducción del disco y el
televisor se encenderá automáticamente y cambiará al modo HDMI.
- Si enciende el reproductor y presiona el botón Repr. con un disco ya insertado, el televisor se
encenderá inmediatamente y cambiará al modo HDM.
CONEXIÓN DE LA SALIDA DE VÍDEO AL TV
Elija uno de los cuatro métodos de conexión a un TV.
HDMI OUT
HDMI OUT
MÉTODO 3
(suministrada)
MÉTODO 2MÉTODO 1
(suministrada)
MÉTODO 1 : HDMI
Conecte el cable HDMI (no suministrado) de la clavija HDMI OUT en la parte trasera de la unidad
principal a la clavija HDMI IN de su televisor.
MÉTODO 2 : Vídeo de componentes
Si su televisor está equipado con entradas de vídeo de componentes, conecte un cable de video de
componentes (no suministrado) de los conectores de salida de vídeo de componentes (Pr, Pb y Y) de la
parte trasera de la unidad a los conectores de entrada de vídeo de componentes de su televisor.
MÉTODO 3 : Vídeo Compuesto
Conecte el cable de vídeo suministrado de la clavija VIDEO OUT en la parte trasera de la unidad
principal a la clavija VIDEO IN de su televisor.
Este producto funciona en el modo de barrido entrelazado (576i, 480i) para salida de componentes.
Si utiliza un cable HDMI para conectar un TV Samsung a la unidad principal, puede manejar el cine el casa con el mando a
distancia del TV. (Esto sólo está disponible para televisores SAMSUNG que admiten Anynet+(HDMI-CEC).)
Compruebe el logotipo
(si su TV tiene un logotipo , admitirá la función Anynet+).
Cuando se conecta un TV HDMI, no saldrán las señales de vídeo de componente y compuesto.
M
HT-X810-NO SPN0325.indd 18-19HT-X810-NO SPN0325.indd 18-19 2008-4-10 18:06:432008-4-10 18:06:43
20
conexiones
21
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN DEL AUDIO DESDE COMPONENTES EXTERNOS
AUX1 : conexión de un componente / reproductor de MP3 externo
Componentes como un reproductor de MP3
Conecte AUX IN 1 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente o reproductor de
MP3 externo.
Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX1.
También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal.
Los modos cambian así. :
DVD/CDD.IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO FM.
1.
2.
Cable de audio
(no incluido)
SALIDA de audio
FUNCIÓN HDMI
Selección de resolución
Esta función permite al usuario seleccionar la resolución de la
pantalla para salida de HDMI.
En el modo Stop, mantenga pulsado el botón SD/HD
(Defi nición estándar/Alta defi nición) en el mando a distancia.
Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son
576p(480p), 720p, 1080i/1080p.
La resolución de SD(Defi nición estándar) es de 576p(480p)
y la de HD(Alta defi nición) es de 720p, 1080i/1080p.
Si su TV no incluye la resolución confi gurada, no podrá ver la
imagen correctamente.
Cuando se conecta un TV HDMI, no saldrán las señales de vídeo
de componente y compuesto.
Consulte el manual del propietario del TV para obtener más
información acerca de cómo seleccionar el origen de entrada de
vídeo del TV.
Uso de Anynet+(HDMI-CEC)
Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos
Samsung con el mando a distancia de su televisor Samsung.
Anynet + puede usarse conectando este sistema de cine en casa
a un televisor SAMSUNG a través de un cable HDMI. (Sólo está
disponible con televisores SAMSUNG que admitan Anynet+.)
Conecte la unidad principal del sistema de cine en casa a
un televisor Samsung con un cable HDMI cable. (Consulte
la página 18)
Confi gure la función Anynet+ en su TV. Consulte el manual
de instrucciones del TV para obtener información adicional.
Puede utilizar el sistema de cine en casa usando el
mando a distancia del televisor.
(Botones disponibles del TV : botones
, , , ,
S,T
y
W, X
, botón ~ )
Si selecciona el televisor
Defi na Anynet+ (HDMI-CEC) en On (Sí) pulsando el botón Anynet+
en el mando a distancia del televisor.
Receiver : On:
puede escuchar el audio mediante el cine en casa.
Receiver : Off: puede escuchar el audio mediante el TV.
Si selecciona el sistema de cine en casa
Seleccione THEATER to connect (CINE EN CASA a conector) y
defi na cada una de las opciones que se incluyen a continuación.
View TV:
si se activa Anynet+(HDMI-CEC) y selecciona View TV (Ver TV),
el sistema de cine en casa cambiará
automáticamente al modo de entrada digital.
• Theater
Menu:
puede acceder al menú del sistema de cine en casa y controlarlo.
• Theater Operation: aparecerá la información de reproducción del disco de cine en casa.
Puede controlar el funcionamiento del disco del sistema de cine en casa como el cambio de
título, capítulo y subtítulo.
Receiver : On:
puede escuchar el audio mediante el cine en casa.
Receiver : Off: puede escuchar el audio mediante el TV.
En caso de que elija 'View TV' (Ver TV), para escuchar el sonido del TV a través de la entrada digital, tiene que
conectar el cable óptico entre el TV y el sistema de cine en casa.
M
1.
2.
M
Qué es HDMI (Interfaz multimedia
de alta defi nición)?
Este dispositivo transmite señales
de vídeo de DVD digitalmente sin el
proceso de conversión a analógicas.
Puede obtener imágenes digitales
más nítidas si conecta el vídeo al TV
utilizando un cable de conexión HDMI.
MOVE
ENTER
EXIT
MOVE
ENTER
EXIT
MOVE
ENTER
EXIT
Con Anynet+
Puede operar esta unidad, encender
su televisor o ver una película
pulsando el botón de reproducción
del mando a distancia de su
televisor.
HT-X810-NO SPN0325.indd 20-21HT-X810-NO SPN0325.indd 20-21 2008-4-10 18:06:472008-4-10 18:06:47
22
conexiones
23
SPA
CONEXIONES
CONEXIÓN DE LA ANTENA FM
Conecte la antena FM suministrada al terminal FM de 75 Ω COAXIAL.
Mueva ligeramente el cable de la antena hasta que encuentre una ubicación donde la recepción
sea buena, luego fíjela a una pared u otra superfi cie rígida.
Esta unidad no recibe transmisiones AM.
1.
2.
M
HDMI OUT
Antena FM
(suministrada)
HDMI OUT
HDMI OUT
AUX2 : Conexión a un componente analógico externo
Componentes de señales analógicas como aparatos de vídeo.
Conecte AUX IN 2 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente analógico externo.
Asegúrese de que coincidan los colores de los conectores.
Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX2.
También puede usar el botón FUNCTION de la unidad principal.
El modo cambia de la siguiente forma :
DVD/CD D.IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO FM.
Puede conectar la toma de salida de vídeo del aparato de vídeo al TV y conectar las tomas de salida de audio
del aparato de vídeo a este producto.
ÓPTICA: Conexión de un componente digital externo
Los componentes de señales digitales como un decodifi cador/receptor satélite.
Conecte los terminales Digital Input (OPTICAL) del reproductor y Digital Output del componente
externo digital.
Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada DIGITAL IN.
También puede usar el botón FUNCTION de la unidad principal.
El modo cambia de la siguiente forma :
DVD/CD D.IN AUX 1 AUX 2 USB BT AUDIO FM.
1.
2.
M
1.
2.
Cable de audio (no incluido)
Si el componente externo
analógico tiene sólo un terminal
de salida Audio Out, conecte en el
izquierdo o en el derecho.
Cable óptico
(no incluido)
AUX2 : Panel posterior OPTICAL : Panel posterior
Componente analógico externo Componente digital externo
CONEXIÓN DEL AUDIO DESDE COMPONENTES EXTERNOS (CONT.)
HT-X810-NO SPN0325.indd 22-23HT-X810-NO SPN0325.indd 22-23 2008-4-10 18:06:542008-4-10 18:06:54
24
antes de utilizar el cine el casa
25
SPA
REPRODUCCIÓN
REPRODUCCIÓN DE DISCO
B
Pulse el botón EXPULSAR ( ) para abrir la tapa de la ranura
del disco.
Cargue un disco verticalmente en el espacio de inserción de
disco.
Coloque un disco con delicadeza en la bandeja con la
etiqueta hacia arriba.
Cierre el compartimento pulsando el botón PLAY (
).
La reproducción empieza automáticamente.
Para detener la reproducción, pulsela tecla STOP ( ) durante la reproducción.
Si se pulsa una vez, aparecerá el mensaje PRESS PLAY y la posición stop se almacenará en la
memoria. Si se pulsa la tecla PLAY (
) o ENTER la reproducción se reanudará desde la posición en
la cual se detuvo. (Esta función sirve sólo para discos DVD.)
Si se pulsa dos veces, aparecerá el mensaje STOP, y si se pulsa la tecla PLAY (
) la reproducción
se iniciará desde el comienzo.
Para detener momentáneamente la reproducción, pulse la tecla PAUSE ( ) durante la
reproducción.
Para reanudar la reproducción, pulse la tecla PLAY ( ) otra vez.
Dependiendo del disco, la pantalla de información inicial del disco puede parecer diferente.
El reproductor no reproduce grabaciones piratas. De lo contrario violaría las recomendaciones del CSS
(Sistema de encriptación de contenidos: un sistema de protección contra copias ilegales).
No fuerce ni tire de la puerta. Podría causar daños en la puerta.
1.
2.
3.
M
reproducción
El mando a distancia del sistema DVD de cine en casa puede usarse para controlar televisores Samsung.
Conecte el cable de alimentación de la unidad principal a la toma de CA.
Pulse el botón DVD RECEIVER para controlar el Sistema de
cine en casa con DVD.
Pulse el botón FUNCTION de la unidad principal o el botón
DVD del mando a distancia para activar el reproductor
DVD/CD.
Para seleccionar el modo TV, pulse el botón TV.
Pulse la tecla POWER para encender el televisor Samsung
con el mando a distancia.
Pulse la tecla TV/VIDEO para seleccionar el modo VIDEO en el
televisor.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
VIDEO
Mantenga pulsado el botón Teclas número 7 con
el mando a distancia más de 5 segundos con la
unidad apagada.
El formato predeterminado es "PAL".
"NTSC" o "PAL" aparecerán en la pantalla.
En este momento, pulse el botón Teclas número 7 brevemente
para seleccionar entre "NTSC" y "PAL".
Cada país tiene un estándar de formato de vídeo diferente.
Para una reproducción normal, el formato de vídeo del disco debe
ser el mismo que el formato de vídeo de su TV.
Selección del formato de vídeo
HT-X810-NO SPN0325.indd 24-25HT-X810-NO SPN0325.indd 24-25 2008-4-10 18:06:592008-4-10 18:06:59
26
reproducción
27
SPA
REPRODUCCIÓN
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS JPEG
Las imágenes captadas con una cámara digital o videocámara, o los archivos JPEG de un PC se pueden guardar en un
CD y reproducir con este aparato de cine en casa.
Función de rotación/inversión
G
Pulse las teclas S,T,W,X durante la reproducción.
El índice máximo de resolución compatible con este producto es de 5120 x 3480 (o 19.0 Megapíxeles) para
archivos JPEG estándar y de 2048 x 1536 (o 3.0 Megapíxeles) para archivos de imágenes progresivas.
Si se reproduce un archivo JPEG cuando la resolución de salida HDMI es 720p/1080i/1080p,el modo se
convierte automáticamente al modo 576p/480p.
M
REPRODUCCIÓN DE CD MP3/WMA
Pueden reproducirse CD de datos (CD-R, CD-RW) codifi cados en formato MP3/WMA.
A
Cargue un disco MP3/WMA.
Aparecerá la pantalla de menú MP3/WMA y se iniciará la
reproducción.
El aspecto del menú depende del disco MP3/WMA.
No se pueden reproducir archivos WMA-DRM.
En el modo de detención, use S,T,W,X para seleccionar el
álbum y después pulse el botón ENTER.
Use
S,T
para seleccionar la pista.
Cambie el álbum usando S,T,W,X
para seleccionar otro álbum en el modo de detención y
después pulse el botón ENTER.
Pulse el botón STOP (¦) para detener la reproducción.
En función del modo de grabación, algunos CD MP3/WMA no podrán reproducirse.
El índice de un CD MP3/WMA varía en función del formato de la pista MP3/WMA grabada en el
disco.
Pulse el botón S,T,W,X cuando esté en el estado de detención y seleccione el icono que
desee desde la parte superior del menú.
Para reproducir archivos de música solamente, seleccione el icono .
Para ver archivos de imagen solamente, seleccione el icono
.
Para ver archivos de imagen en movimiento solamente, seleccione el icono .
Icono de todos los archivos : para ver todos los archivos
seleccione el icono
.
1.
2.
3.
4.
M
Para reproducir un archivo en la pantalla del menú
Tecla X: gira 90° en el
sentido de las agujas
del reloj
Tecla W : gira 90°
en sentido contrario
a las agujas del reloj
Tecla S : se invierte verticalmente
Tecla T : se invierte horizontalmente
Imagen original
HT-X810-NO SPN0325.indd 26-27HT-X810-NO SPN0325.indd 26-27 2008-4-10 18:07:022008-4-10 18:07:02
28
reproducción
29
SPA
REPRODUCCIÓN
Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos
D
Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos, el
predeterminado quizá no coincida con la película y
tendrá que seleccionar el idioma de subtítulos de
este modo:
En el modo de detención, pulse el botón S,T
seleccione el subtítulo deseado (
) en la pantalla del
TV y después pulse el botón ENTER.
Cuando seleccione el archivo DivX deseado en la
pantalla del TV, la película se reproducirá con
normalidad.
DivX (Digital internet video eXpress)
DivX es un formato de archivo de vídeo que creó Microsoft basado en tecnología de compresión
MPEG4 para proporcionar datos de audio y vídeo en Internet en tiempo real.
MPEG4 se utiliza para la codifi cación de vídeo y MP3 para la codifi cación de audio a fi n de que los
usuarios puedan ver una película en audio y vídeo de calidad casi equivalente a la del DVD.
Formatos compatibles
Este producto sólo ofrece los siguientes formatos de medios. Si no se admiten formatos de vídeo y
audio, el usuario tendrá problemas como imágenes quebradas o ausencia de sonido.
Formatos de vídeo compatibles
Formato AVI WMV
Versiones admitidas DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7
Formato de audio compatible
Formato MP3 WMA AC3
Velocidad de bits 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps
Frecuencia de
muestreo
44.1khz 44.1/48khz
s
lación de aspecto: aunque la resolución de DivX predeterminada es 640x480 píxeles (4:3), este
producto admite hasta 800x600 píxeles (16:9). No se admiten resoluciones de pantalla de TV
superiores a 800.
Cuando reproduce un disco cuya frecuencia de muestreo es superior a 48 khz o 320 kbps, puede
notar que tiembla la pantalla durante la reproducción.
Función de título
Debe tener algo de experiencia con la edición y extracción de vídeo para utilizar esta función
correctamente.
Para utilizar la función de título, guarde el archivo de título (*.smi) con el mismo nombre de archivo
que el de medios de DivX (*.avi) en la misma carpeta.
Ejemplo. Raíz Samsung_007CD1.avi
Samsung_007CD1.smi
Hasta 60 caracteres alfanuméricos o 30 caracteres de Asia oriental (caracteres de 2 bytes como
el coreano o el chino) para el nombre de archivo.
Producto DivX® ifi cial certifi cado
Reproduce todas las versiones de vídeo DivX® (incluido DivX® 6) con reproducción estándar de
archivos multimedia DivX®
1.
2.
1.
2.
REPRODUCCIÓN DE DIVX
Las funciones de esta página se aplican a la reproducción de disco DivX.
Saltar hacia delante y hacia atrás
D
Pulse el botón #,$ durante la reproducción.
Irá al siguiente archivo cuando pulse el botón $ si hay
más de 2 archivos en el disco.
Irá al archivo anterior cuando pulse el botón
# si hay más de 2 archivos en el disco.
Reproducción rápida
D
Durante la reproducción, pulse el botón ,.
Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad, pulse
o durante la reproducción.
Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de
reproducción cambiará tal como se indica a continuación :
2x 4x 8x 32x Normal.
Función de salto de 5 minutos
D
Pulse el botón W,X durante la reproducción.
La reproducción salta 5 minutos hacia adelante si pulsa el botón X.
La reproducción salta 5 minutos hacia atrás si pulsa el botón W.
Visualización de audio
D
Pulse el botón AUDIO.
Si hay varios idiomas de audio en un disco, puede
cambiar entre ellos.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre
AUDIO (1/N, 2/N ...) y
.
aparecerá cuando haya un idioma compatible en el disco.
Aparición de subtítulos
D
Pulse el botón SUBTITLE.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará
entre SUBTITLE (1/N, 2/N ...) y SUBTITLE OFF.
Si el disco sólo tiene un archivo de subtítulos, se
reproducirá automáticamente.
Consulte el número 2 (Función de subtítulos) de la
página siguiente para obtener más detalles sobre el uso
de los subtítulos con discos DivX..
M
HT-X810-NO SPN0325.indd 28-29HT-X810-NO SPN0325.indd 28-29 2008-4-10 18:07:072008-4-10 18:07:07
30
reproducción
31
SPA
REPRODUCCIÓN
Reproducción rápida
BAD
Pulse la tecla ,.
Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de
reproducción, la velocidad de reproducción
cambiará tal como se indica a continuación:
2X 4X 8X 32X X PLAY
2X 4X 8X 32X X PLAY
Durante la reproducción rápida de un CD o de un MP3-CD, el sonido sólo se escucha a una velocidad de 2x, y
no a 4X, 8X o 32x.
Reproducción lenta
D
Pulse la tecla SLOW.
Cada vez que la tecla se pulsa durante la reproducción, la
velocidad de la reproducción cambia así:
1/2 1/4 1/8 1/2 1/4 1/8
X PLAY
D
1/2 1/4 1/8 X PLAY
No se oye sonido durante la reproducción lenta.
La reproducción inversa no funciona con DivX.
Salto de escenas o canciones
A
Pulse la tecla #,$.
Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de
reproducción, se reproducirá el capítulo, pista o directorio
previos o próximos.
No podrá saltarse capítulos consecutivamente.
M
M
USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN
Presentación de la información del disco
BAGD
Puede ver la información de reproducción del disco en la
pantalla del TV.
Pulse la tecla INFO.
Dependiendo del disco, la visualización de la información
puede aparecer diferente.
Dependiendo del disco, puede también seleccionar
DTS, DOLBY DIGITAL, o PRO LOGIC.
aparece en la pantalla de TV.
Si este símbolo aparece en la pantalla de TV al pulsar algún
botón, signifi ca que esa operación no se puede realizar con
el disco en reproducción.
Comprobación del tiempo disponible
BA
Pulse la tecla REMAIN.
Puede comprobar el tiempo total y el tiempo disponible de
un título o capítulo que se está reproduciendo.
Cada vez que se pulsa la tecla Remain
DVD-VIDEO
TITLE ELAPSED TITLE REMAIN CHAPTER ELAPSED CHAPTER REMAIN
DVD-AUDIO
GROUP ELAPSED GROUP REMAIN TRACK ELAPSED TRACK REMAIN
B
TRACK ELAPSED TRACK REMAIN TOTAL ELAPSED TOTAL REMAIN
A
TRACK REMAIN TRACK ELAPSED
M
HT-X810-NO SPN0325.indd 30-31HT-X810-NO SPN0325.indd 30-31 2008-4-10 18:07:102008-4-10 18:07:10
32
reproducción
33
SPA
REPRODUCCIÓN
A-B Repetir reproducción
Puede reproducir varias veces una sección concreta de un DVD.
Pulse la tecla INFO dos veces.
Pulse la tecla X para moverse al indicador REPETICIÓN DE
REPRODUCCIÓN ( ).
Pulse la tecla S,T para seleccionar A- y luego pulse el
botón ENTER al principio del segmento deseado..
Cuando se presiona la tecla ENTER, la posición
seleccionada se almacenará en la memoria.
Pulse la tecla ENTER al fi nal del segmento deseado.
El segmento especifi cado se reproducirá repetidas veces.
µÈ´
d Para regresar a la reproducción normal, pulse las teclas S,T para seleccionar OFF.
La función de repetir A-B no está disponible con discos DivX, MP3 o JPEG.
Función Step
D
Pulse la tecla STEP.
La imagen se mueve hacia adelante cada vez que la tecla se
pulsa.
No oirá sonido durante la reproducción por pasos.
1.
2.
3.
4.
M
M
USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN (CONT.)
Repetición de la reproducción
BAGD
La repetición de la reproducción le permite repetir un capítulo,
título, pista (canción) o directorio (archivo MP3).
Pulse la tecla REPEAT.
Cada vez que se pulsa esta tecla durante la reproducción, el
modo de repetición de la reproducción cambia así :
DVD-VIDEO
REPEAT : CHAPTER REPEAT : TITLE REPEAT : OFF
DVD-AUDIO
REPEAT : TRACK REPEAT : GROUP REPEAT : OFF
B
REPEAT : TRACK
REPEAT : DISC
REPEAT : OFF
AGD
REPEAT : OFF
REPEAT : RANDOM
REPEAT : TRACK
REPEAT : DIR
REPEAT : DISC
REPEAT : OFF
CHAPTER: reproduce repetidas veces el capítulo seleccionado.
TITLE: reproduce repetidas veces el título seleccionado.
GROUP: reproduce repetidamente el grupo seleccionado.
RANDOM: reproduce las pistas en orden aleatorio.
(Puede que una pista que ya se haya reproducido se vuelva a reproducir)
TRACK: reproduce repetidas veces la pista seleccionada.
DIR: reproduce repetidas veces todas las pistas de una carpeta seleccionada.
DISC: reproduce repetidas veces el disco completo.
OFF: se cancela la Repetición de reproducción.
Para seleccionar el modo Repetir reproducción en la pantalla de información del disco
B
Pulse dos veces la tecla INFO.
Pulse la tecla X para moverse al indicador REPETICIÓN
DE REPRODUCCIÓN ( ) .
Pulse la tecla T para seleccionar el modo de Repetición
de reproducción seleccionado.
Para seleccionar otro álbum y otra pista, repita los
pasos 2 y 3 anteriores.
Pulse la tecla ENTER.
OFF
A-
CHAP
TITLE
OFF
B
OFF
A-
TRACK
DISC
OFF
Para discos DivX, MP3 y JPEG, no puede seleccionar la reproducción repetida desde la pantalla de
visualización de información.
1.
2.
3.
4.
M
Opciones de la repetición de reproducción
HT-X810-NO SPN0325.indd 32-33HT-X810-NO SPN0325.indd 32-33 2008-4-10 18:07:182008-4-10 18:07:18
34
reproducción
35
SPA
REPRODUCCIÓN
Grupo extra
DVD-AUDIO
Algunos discos DVD-Audio tienen un grupo adicional “extra” que requiere un
número de clave de 4 dígitos para acceder. Consulte la funda del disco para
ver detalles y el número de clave.
Cuando reproduce un disco DVD-Audio que tiene un grupo extra, aparece
la pantalla de introducción del número clave automáticamente.
Si expulsa el disco, apaga o desenchufa la unidad, tendrá que volver a escribir el número de clave.
Páginas de navegación
DVD-AUDIO
Durante la reproducción, pulse el botón .,, en el mando a
distancia.
Puede seleccionar la imagen deseada de un disco
DVD-AUDIO que contiene imágenes fi jas.
Con algunos discos quizá no pueda seleccionar imágenes
debido a cómo se fabricaron.
Función de selección del idioma del audio
Pulse el botón INFO dos veces.
Pulse las teclas S,T o las teclas numéricas para
seleccionar el idioma del audio.
Según el número de idiomas registrados en un disco
DVD, se selecciona un idioma diferente de audio
(INGLÉS, ESPAÑOL, FRANCÉS, etc.) cada vez que se
pulsan las teclas.
EN 1/3 SP 2/3 FR 3/3 EN 1/3
Para utilizar esta función, también puede pulsar los botones AUDIO del mando a distancia.
Según el disco que utilice, puede que no estén disponibles las funciones de Audio Language.
M
1.
2.
M


USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN (CONT.)
Función Ángulo
Esta función le permite ver la misma escena en distintos
ángulos.
Pulse la tecla INFO.
Pulse la tecla X para desplazar el cursor al indicador
ÁNGULO ( ) .
Pulse el Cursor S,T o los botones numéricos para
seleccionar el ángulo deseado.
Cada vez que pulse la tecla, el ángulo cambiará como se
indica a continuación:
1/3 2/3 3/3 1/3
La función Ángulo sirve sólo para los discos en los que se han grabado múltiples ángulos.
Función Zoom (Ampliación de la pantalla)
Esta función le permite ampliar una zona en particular de la imagen presentada.
Pulse la tecla ZOOM.
Pulse las teclas S,T,W,X para desplazar el cursor a la
parte que desea ampliar.
Pulse la tecla ENTER.
Cada vez que pulse la tecla, el nivel del zoom cambiará
como se indica a continuación:
ZOOM X 1.5 ZOOM X 2 ZOOM X 3
ZOOM OFF
1.
2.
3.
M
1.
2.
3.
SELECT ZOOM POSITION
HT-X810-NO SPN0325.indd 34-35HT-X810-NO SPN0325.indd 34-35 2008-4-10 18:07:212008-4-10 18:07:21
36
reproducción
37
SPA
REPRODUCCIÓN
Uso del menú del disco
Puede usar los menús para el idioma del audio, el idioma de los
subtítulos, el perfi l, etc.
Los contenidos de los menú difi eren en cada DVD.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse las teclas S,T para desplazar el cursor a
Disc Menu y luego pulse la tecla ENTER.
Si selecciona un menú de disco que no es compatible
con ese disco, aparecerá el mensaje "This menu is not
supported" en la pantalla.
Pulse las teclas S,T,W,X para seleccionar el ítem
deseado.
Pulse la tecla ENTER.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de
confi guración.
Quizá sea distinta la visualización del menú del disco en función del tipo de disco.
Uso del menú del título
Para los DVD que contienen varios títulos, se pueden ver los
títulos de cada película. En función del disco, puede variar la
disponibilidad de esta función.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse las teclas S,T para desplazar el cursor a Title Menu.
Pulse la tecla ENTER.
Aparece el menú del título.
d
Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
Quizá sea distinta la visualización del menú del título en función del tipo de disco.
1.
2.
3.
4.
M
1.
2.
3.
M
ENTERMOVE
EXIT
ENTERMOVE
EXIT
USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN (CONT.)
Función de selección del idioma de los subtítulos
Pulse la tecla INFO dos veces.
Pulse la tecla X para desplazar el cursor al indicador
SUBTÍTULO ( ).
Pulse la teclaT o las teclas numéricas para seleccionar el
subtítulo deseado.
EN 01/03 SP 02/03 FR 03/03 OFF/03
EN 01/03
Para utilizar esta función, también puede pulsar los botones SUBTITLE del mando a distancia.
Según el disco que utilice, puede que no estén disponible las funciones de Subtitle Language.
Para moverse directamente a una escena o canción
BAG
B
Pulse la tecla INFO.
Pulse las teclasr S,T o las teclas numéricas para
seleccionar el título o pista (
) y luego pulse la tecla
ENTER.
Pulse las teclasr W,X para desplazar el cursor al indicador
del Capítulo ( ) .
Pulse las teclasr S,T o las teclas numéricas para
seleccionar el capítulo y luego pulse la tecla ENTER.
Pulse las teclasr W,X para mover el cursor al indicador de
tiempo (
) .
Pulse las teclas numéricas para seleccionar el tiempo
deseado y luego pulse la tecla ENTER.
AG
Pulse las teclas numéricas.
Se reproducirá el archivo seleccionado.
Cuando reproduzca un disco MP3 o JPEG, no podrá usar S,T para ir
a un archivo. Para ir a un archivo, pulse
STOP
(¦) y, a continuación, pulse S,T.
Puede pulsar
#,$
en el control remoto para moverse directamente al título,
capítulo o pista deseada.
Dependiendo del disco, puede que no sea posible moverse al título o al tiempo seleccionado.
1.
2.
3.
M
1.
2.
3.
4.
5.
6.
M
HT-X810-NO SPN0325.indd 36-37HT-X810-NO SPN0325.indd 36-37 2008-4-10 18:07:292008-4-10 18:07:29
38
reproducción
39
SPA
REPRODUCCIÓN
Puede desconectar el Sistema de cine en casa del dispositivo
Bluetooth. (Consulte el manual del usuario del dispositivo
Bluetooth.)
Se desconectará el Sistema de cine en casa.
Cuando se desconecte el Sistema de cine en casa del
dispositivo Bluetooth, el Sistema de cine en casa mostrará
"DISCONNECT" en la pantalla frontal.
Pulse el botón FUNCTION en el panel frontal del sistema de cine en casa para cambiar de "BT AUDIO"
a otro modo.
El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta del Sistema de cine en casa durante cierto
tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del
dispositivo Bluetooth)
Se desconectará el dispositivo actualmente conectado.
En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Sistema de cine en
casa y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m.
Si la distancia vuelve a estar entre los límites admitidos o si reinicia el dispositivo Bluetooth, puede reanudarse
la conexión Bluetooth.
Con algún dispositivo Bluetooth, es posible que algunas funciones no operen correctamente.
M
Para desconectar el dispositivo Bluetooth del Sistema de cine en casa
Para desconectar el Sistema de cine en casa del dispositivo Bluetooth
UTILIZACIÓN DE BLUETOOTH
Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables.
¿Qué es Bluetooth?
Bluetooth es una especifi cación del sector que describe cómo los dispositivos compatibles con
Bluetooth pueden fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
El dispositivo Bluetooth puede causar interferencias o fallos en el funcionamiento, dependiendo de las condiciones de uso.
Cuando una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o del
Sistema de cine en casa.
Variación eléctrica por acumulación de cableado en la pared, en un rincón o en partes de la ofi cina.
Interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y
LAN inalámbrica.
Al emparejar la unidad principal con el Sistema de cine en casa, hágalo dentro de la distancia más corta posible.
Al emparejar la unidad principal con el Sistema de cine en casa, hágalo dentro de la distancia más corta posible. Si la
distancia supera el límite, las comunicaciones se desconectan.
En áreas con sensibilidad-recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente.
El Sistema de cine en casa tiene un alcance de recepción de hasta 10 m en todas las direcciones si no hay obstáculos. La
conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que
la calidad del sonido se deteriore debido a obstáculos como muros o puertas.
Para conectar el Sistema de cine en casa a un dispositivo Bluetooth
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo
compatibles con Bluetooth
.
Pulse el botón FUNCTION del panel frontal del Sistema de cine en casa de forma repetida hasta que aparezca "BT AUDIO".
El modo cambia de la siguiente forma:
DVD/CDD. IN AUX 1 AUX 2 USB
BT AUDIO TUNER
La pantalla del Sistema de cine en casa mostrará “WAIT
durante 2 segundos aproximadamente y luego “READY”.
Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea
conectar. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.)
Seleccione el menú de los cascos estéreo en un
dispositivo Bluetooth.
Podrá ver la lista de dispositivos rastreados.
Seleccione "Samsung Home Theater" en la lista de
elementos encontrados.
Cuando el Sistema de cine en casa esté conectado al
dispositivo Bluetooth, el Sistema de cine en casa mostrará
"Connect" en la pantalla frontal, seguido del nombre del
dispositivo Bluetooth conectado.
La conexión del Sistema de cine en casa queda completada.
Reproduzca música en el dispositivo conectado.
Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el Sistema de cine en casa.
Es posible que se le pida que introduzca un código PIN (contraseña) al conectar el dispositivo Bluetooth al
sistema de cine en casa. Si aparece la ventana de introducción del código PIN, introduzca <0000>.
El sistema de cine en casa puede controlar sólo la función relacionada con la reproducción cuanto el
dispositivo conectado admita la función.
Si el dispositivo conectado no admite la función relacionada con la reproducción, el Sistema de cine en casa
no puede controlar el dispositivo.
El Sistema de cine en casa sólo admite los datos SBC de calidad media (hasta 237 kbps a 48 kHz), pero no
admite datos SBC de alta calidad (hasta 328 kbps a 44,1 kHz).
1.
2.
3.
4.
5.
M
Conectar
Dispositivo
Bluetooth
HT-X810-NO SPN0325.indd 38-39HT-X810-NO SPN0325.indd 38-39 2008-4-10 18:07:342008-4-10 18:07:34
40
reproducción
41
SPA
REPRODUCCIÓN
Reproducción rápida
Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad, pulse
o durante la reproducción.
Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de
reproducción cambiará tal como se indica a continuación :
2x 4x 8x 32x Normal.
Dispositivos compatibles
Dispositivos USB que admiten USB Mass Storage v1.0.(Dispositivos USB que funcionan como
disco extraíble en Windows (2000 o posterior) sin instalación de controladores adicionales).
Reproductor MP3: reproductor MP3 de tipo fl ash y disco duro.
Cámara digital: cámaras compatibles con USB Mass Storage v1.0.
Cámaras que funcionan como un disco extraíble en Windows [2000 o posterior] sin instalación de
controlador adicional.
Unidad de disco duro USB y fl ash USB: dispositivos que admiten USB2.0 o USB1.1.
Puede notar una diferencia en la calidad de la reproducción cuando conecte un dispositivo
USB1.1.
Para un disco duro USB, asegúrese de conectar un cable de alimentación auxiliar al disco duro
USB para que funcione correctamente.
5. Lector de tarjetas USB: lector de tarjetas USB de una ranura y de varias ranuras
En función del fabricante, quizá no sea compatible el lector de tarjetas USB.
Si instala varios dispositivos de memoria múltiple en un lector de varias tarjetas, puede sufrir
problemas.
6. Si utiliza un cable de extensión USB, quizá no se reconozca el dispositivo USB.
Formatos compatibles
Formato
Nombre de
archivo
Extensión
del archivo
Velocidad de
bits
Versión Píxel
Frecuencia de
muestreo
Imagen
fotográfi ca
JPG JPG .JPEG 640x480
Música
MP3 .MP3 80~384kbps 44,1kHz
WMA .WMA 56~128kbps V8 44,1kHz
Película
WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720x480
44,1KHz~48KHz
DivX
.AVI,.ASF 4Mbps
DivX3.11~
DivX5.1, XviD
720x480
44,1KHz~48KHz
No se admite CBI (Control/Bulk/Interrupt).
No se admiten las cámaras digitales que usan protocolo PTP o requieren la instalación de programas
adicionales cuando se conectan a un ordenador.
No son compatibles dispositivos que utilizan un sistema de archivos NTFS. (Sólo es compatible el
sistema de archivos FAT 16/32 (Tabla de asignación de archivos 16/32).
Cuando conectados a este producto, y dependiendo del tamaño del sector de su sistema de
archivos, algunos reproductores MP3 podrían no funcionar.
La función de HOST USB no es compatible, si se ha conectado un producto que transfi ere archivos
de media a través de un programa específi co del mismo fabricante.
Este producto no es compatible con dispositivos USB que usan MTP (Media Transfer Protocol)
La función de host USB de este producto no admite todos los dispositivos USB.
Para ver información sobre los dispositivos compatibles, consulte la página 54.
1.
2.
3.
4.
REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MEDIOS CON LA FUNCIÓN HOST USB
Puede disfrutar de los archivos multimedia como imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, en
una Memory Stick USB o una cámara digital con audio de alta calidad conectando el dispositivo de almacenamiento al
puerto USB del Sistema de cine en casa.
El dispositivo USB se conecta al puerto USB
situado en la parte frontal de la unidad.
Pulse el botón FUNCTION del reproductor de DVD
o el botón PORT del mando a distancia para
seleccionar el modo USB.
USB aparecerá en la pantalla y después
desaparecerá.
La pantalla del MENU USB aparecerá en la TV y
se reproducirá el archivo guardado.
Para detener la reproducción, pulse el botón STOP
(¦).
Extracción segura del PUERTO
Para evitar daños a la memoria del dispositivo USB, quite con seguridad
el cable USB.
Pulse el botón STOP
(¦) dos veces seguidas.
La pantalla mostrará REMOVE USB.
Retire el cable USB.
Saltar hacia delante y hacia atrás
Pulse el botón #,$ durante la reproducción.
Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón $, se
seleccionará el siguiente archivo.
Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón #, se
seleccionará el anterior archivo.
1.
2.
3.
HT-X810-NO SPN0325.indd 40-41HT-X810-NO SPN0325.indd 40-41 2008-4-10 18:07:352008-4-10 18:07:35
42
confi guración del sistema
43
SPA
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
CONFIGURACIÓN DEL TIPO DE PANTALLA DE TV
Dependiendo del tipo de TV (pantalla panorámica o 4:3 convencional), puede seleccionar la relación de altura/anchura del TV.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o .
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a TV DISPLAY y
pulse el botón ENTER o .
Pulse la tecla
,
para seleccionar el ítem deseado y luego pulse
la tecla ENTER.
Una vez que se ha completado la confi guración, pasará a la
pantalla anterior.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
Ajuste de la relación de aspecto de la TV (Tamaño de la pantalla)
La relación de la dimensión horizontal con respecto a la vertical en la pantalla de una TV convencional
es de 4:3, mientras que en la de una TV de pantalla ancha o de alta defi nición es de 16:9. Esta relación
es denominada relación de aspecto. Cuando reproduzca un DVD grabado en un formato de tamaño de
pantalla diferente, debe ajustar la relación de aspecto para que se adapte a su TV o monitor.
Para una TV estándar, seleccione la opción 4:3LB o la 4:3PS según su preferencia. Seleccione
WIDE/HDTV si tiene una TV de pantalla ancha.
4:3PS (4:3 Pan&Scan)
Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo
pan & scan de una TV convencional.
Puede visualizar la parte central de la pantalla solamente (con los
lados de la imagen 16:9 cortados).
4:3LB (4:3 Letterbox)
Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo
buzón de una TV convencional.
Aparecerán franjas negras en las partes superior e inferior de la
pantalla.
WIDE/HDTV
Seleccione esta opción para ver una imagen 16:9 en el modo de
pantalla completa de su TV de pantalla ancha.
Ud. puede disfrutar el aspecto de pantalla ancha.
Si un DVD está en formato 4:3, usted no podrá verlo en pantalla ancha.
Ya que los discos DVD están grabados en varios formatos de imagen, se visualizarán de diferentes formas
dependiendo del software, el tipo de TV, y el ajuste de relación de aspecto de la TV.
Durante el funcionamiento de HDMI, la pantalla se convierte automáticamente al modo Ancho.
1.
2.
3.
4.
M
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
Para mayor conveniencia, es posible confi gurar las funciones de este Sistema de cine en casa con DVD
para sacarle mayor rendimiento en el entorno de su hogar.
CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA
El idioma predeterminado de la OSD (texto en pantalla) es el inglés.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o .
Seleccione Language y pulse el botón ENTER o .
Pulse el botón del Cursor
,
para seleccionar OSD Language
y, a continuación, pulse el botón ENTER o .
Pulse las teclas
,
para seleccionar el idioma deseado y luego
pulse la tecla ENTER.
Una vez que se ha completado la confi guración, si se estableció
el idioma inglés, el menú en pantalla aparecerá en inglés.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
OSD LANGUAGE: selección de idioma para el menú en pantalla
AUDIO: selección de idioma para el audio (grabado en el disco)
SUBTITLE: selección de idioma para los subtítulos
(grabados en el disco)
DISC MENU: selección de idioma para el Menú del disco
(grabado en el disco).
a
Si el idioma que usted seleccionó no está grabado en el disco, el idioma
del menú no cambiará ni aun cuando lo haya establecido como su idioma
deseado.
OTHERS: para seleccionar otro idioma, elija OTHERS y escriba el
código de idioma de su país
(Consulte la página 55).
Es posible seleccionar los idiomas de AUDIO,
SUBTÍTULOS y DISCO.
1.
2.
3.
4.
5.
MOVE ENTER
EXITRETURN
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
HT-X810-NO SPN0325.indd 42-43HT-X810-NO SPN0325.indd 42-43 2008-4-10 18:07:372008-4-10 18:07:37
44
confi guración del sistema
45
SPA
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
CONFIGURACIÓN DEL FONDO DE PANTALLA
G
Cuando reproduzca un DVD, o JPEG CD, puede establecer la imagen que desea como fondo de
pantalla.
Durante la reproducción, pulse el botón PAUSE cuando
aparezca una imagen que le guste.
Pulse la tecla LOGO.
COPY LOGO DATA (Datos de copia de logotipo) aparecerá en la
pantalla de TV.
La unidad se apagará y se encenderá de nuevo.
Aparecerá el papel tapiz seleccionado.
Puede confi gurar hasta 3 papeles tapiz.
Esta función no estará operativa cuando la salida HDMI sea 720p, 1080i o 1080p.
PARA SELECCIONAR UNO DE LOS 3 FONDOS DE PANTALLA QUE HA CREADO
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o .
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a LOGO y pulse el
botón ENTER o .
Pulse las teclas
,
para mover el cursor a USER y luego pulse la
tecla ENTER.
Esto selecciona uno de los 3 fondos de escritorio de pantalla.
5. Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de
confi guración.
ORIGINAL: seleccione esta opción para establecer la
imagen del logo de Samsung como
su fondo de pantalla.
USER: seleccione esta opción para establecer la imagen
deseada como su fondo de pantalla.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
1.
2.
3.
M
1.
2.
3.
4.
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
LOGO IS COPIED
II PAUSE
COPY LOGO DATA
II PAUSE
CONFIGURACIÓN DEL CONTROL PARENTAL (NIVEL DE CALIFICACIÓN)
Use este control para restringir la reproducción de discos DVD para adultos o de contenido violento
que no sean aptos para niños.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o .
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a PARENTAL y
pulse el botón ENTER o .
Pulse la tecla
,
para seleccionar el nivel de clasifi cación
deseado y luego pulse la tecla ENTER.
Si usted ha seleccionado el Nivel 6, no puede ver los discos DVD
de Nivel 7 o superior.
Mientras mayor es el nivel, mayor es el contenido violento o para adultos.
5. Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER.
La contraseña predeterminada es <7890>.
Una vez que se ha completado la confi guración, se presentará la
pantalla anterior.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
Esta función sirve sólo para los discos DVD que contienen la información del nivel de clasifi cación.
CONFIGURACIÓN DE LA CONTRASEÑA
Puede establecer la contraseña para el ajuste Parental (nivel de
clasifi cación).
Pulse la tecla MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o .
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a PASSWORD y
pulse el botón ENTER o .
Pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER.
Introduzca la contraseña antigua, una contraseña nueva y confi rme
esta nueva contraseña.
Se completó la confi guración.
La contraseña predeterminada es <7890>.
Si ha olvidado la contraseña del nivel de califi cación, haga lo siguiente:
Mientras el reproductor está en el modo sin disco, mantenga pulsado el botón STOP (¦) de la
unidad principal durante más de 5 segundos. INITIAL aparecerá en la pantalla y todos los ajustes
volverán a los valores predeterminados.
Pulse el botón POWER.
Con la función RESET borrará todos los ajustes almacenados.
No use esto a menos que sea necesario.
1.
2.
3.
4.
M
1.
2.
3.
4.
5.
M
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXITRETURN
MOVE SELECT EXITRETURN
MOVE ENTER EXIT
RETURN
HT-X810-NO SPN0325.indd 44-45HT-X810-NO SPN0325.indd 44-45 2008-4-10 18:07:402008-4-10 18:07:40
46
confi guración del sistema
47
SPA
CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA
CONFIGURACIÓN DE AV SYNC
La imagen puede parecer más lenta que el sonido si se conecta a un TV digital.
Si esto ocurre, ajuste el tiempo de retardo de audio para que esté sincronizado con el vídeo.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor hasta desplazarse a Audio y pulse el botón
ENTER o .
Pulse el botón del Cursor hasta desplazarse a AV-SYNC y pulse el
botón ENTER o .
Pulse los botones del Cursor
S,T
para seleccionar el tiempo
de retardo de AV-SYNC y después pulse el botón ENTER.
Puede confi gurar el tiempo de retardo del sonido entre 0 ms
y 300 ms. Confi gúrelo para la mejor sincronización de A/V.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
CONFIGURACIÓN DE HDMI AUDIO
Las señales de audio transmitidas por el cable HDMI pueden activarse odesactivarse.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Audio y pulse el
botón ENTER o .
Pulse el botón del Cursor
T
hasta desplazarse a HDMI AUDIO y
pulse el botón ENTER o .
Pulse la teclaS,T para seleccionar ON o OFF y luego pulse la tecla ENTER.
• ON : se transmiten señales de vídeo y audio por el cable
deconexión HDMI y sólo se oye audio por los altavoces del TV.
• OFF : se transmite vídeo sólo por el cable de conexión HDMI yse
oye audio sólo por los altavoces del cine en casa.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
El valor predeterminado de este producto es HDMI AUDIO OFF.
HDMI AUDIO permite el down-mixing automático en 2 canales delos altavoces del TV.
CONFIGURACIÓN DE AUDIO
Pulse la tecla SOUND EDIT y luego pulse la tecla
W,X
.
Ajuste de balance de los altavoces frontal y trasero
Puede seleccionar entre 00 y –06 u OFF.
El volumen disminuye a medida que se acerca a –6.
Ajuste del volumen de los altavoces central, trasero y
altavoz de graves
El volumen se puede ajustar en intervalos desde +6dB hasta –6dB.
El volumen aumenta a medida que se acerca a +6dB y disminuye a medida que se acerca a -6dB.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
4.
M
MOVE SELECT EXITRETURN
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE SELECT EXIT
RETURN
MOVE ENTER EXITRETURN
Cuando se ajuste la calidad manualmente con la tecla SOUND EDIT
MODO DE REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE AUDIO DVD
Algunos discos DVD-Audio contienen DVD-Vídeo además de DVD-Audio.
Para reproducir la parte de DVD-Video del disco DVD-Audio, establezca
la unidad en el modo DVD-Video.
Pulse el botón MENU cuando la bandeja del disco esté abierta.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Setup y pulse el
botón ENTER o .
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a DVD TYPE y pulse
el botón ENTER o .
Pulse las teclas
,
para mover el cursor a DVD VIDEO y luego
pulse la tecla ENTER.
Confi gure los pasos 1 ~ 4 de nuevo si desea cambiar al modo de
reproducción de DVD AUDIO.
DVD VIDEO: confi gúrelo para reproducir contenido de vídeo DVD en
un disco de audio DVD.
DVD AUDIO:
establecido para reproducir la señal de voz de DVD tal cual.
El modo de reproducción de DVD está establecido en DVD Audio de forma predeterminada.
Si apaga la unidad principal se cambiará automáticamente al modo DVD Audio.
Registro de DviX (R)
Utilice el código de registro para registrar este reproductor en el formato a la demanda de vídeo DivX
(R). Para saber más, vaya a www.divx.com/vod.
CONFIGURACIN DE LA COMPRESIÓN DRC (DYNAMIC RANGE COMPRESSION)
This feature balances the range between the loudest and quietest sounds. You can use this function to enjoy Dolby
Digital sound when watching movies at low volume at night.
En el modo de detención, pulse el botón MENU.
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a Audio y pulse
el botón ENTER o .
Pulse el botón del Cursor
hasta desplazarse a DRC y pulse el
botón ENTER o .
Pulse la tecla
S,T
para ajustar la Compresión DRC.
Si se pulsa el botón de Cursor
S
mayor será el efecto y si se
pulsa el botón de Cursor
T
menor será el efecto.
d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior.
d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de confi guración.
1.
2.
3.
4.
M
1.
2.
3.
4.
MOVE ENTER EXITRETURN
MOVE ENTER EXIT
RETURN
EXIT
CHANGE
RETURN
MOVE ENTER EXITRETURN
HT-X810-NO SPN0325.indd 46-47HT-X810-NO SPN0325.indd 46-47 2008-4-10 18:07:442008-4-10 18:07:44
48
radio
49
SPA
RADIO
AUDICIÓN DE LA RADIO
Mando a distancia
Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM.
Sintonice la emisora deseada.
Sintonización automática 1: cuando las teclas
#,$ se pulsan, se selecciona una estación
emisora predeterminada.
Sintonización automática 2: mantenga
pulsadas las teclas ,
,
. para buscar
automáticamente una emisora predeterminada.
Sintonización manual: pulse brevemente la
tecla ,
,
. para aumentar o disminuir la
frecuencia gradualmente.
Unidad principal
Pulse la tecla FUNCTION para seleccionar la banda
deseada (FM).
Seleccione una estación emisora.
Sintonización automática 1: pulse la tecla STOP
(¦) para seleccionar PRESET y luego pulse la
tecla #,$ para seleccionar la emisora
predeterminada.
Sintonización automática 2: pulse la tecla
STOP
(¦)
para seleccionar MANUAL y luego mantenga
presionada la tecla
#,$
para buscar la banda
automáticamente.
Sintonización manual: pulse la tecla
STOP
(¦)
para seleccionar MANUAL y luego pulse
brevemente tecla
para sintonizar a una frecuencia menor o mayor.
Pulse la tecla MO/ST para escuchar en Mono/Estéreo.
Cada vez que se pulsa la tecla, el sonido cambia entre STEREO y MONO.
En áreas de recepción pobre, seleccione el modo MONO para obtener una emisión de modo claro y
libre de interferencias.
EMISORAS PROGRAMADAS
Ejemplo: predefi nir FM 89.10 en la memoria
Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM.
Use las teclas
,
,
.
para sintonizar 89.10.
Pulse la tecla TUNER MEMORY.
01 parpadea en pantalla.
Presione
#,$
para seleccionar el número de
programa.
Puede seleccionar entre 1 y 15.
5. Vuelva a presionar el botón TUNER MEMORY.
Pulse el botón TUNER MEMORY antes de que
desaparezca Number de la pantalla.
Number desaparece de la pantalla y la emisora se
almacena en memoria.
6. Para programar otra emisora, repita los pasos 2 a 5.
Para sintonizar una emisora programada, pulse #,$ en el control remoto para seleccionar un canal.
Esta unidad no recibe emisiones de AM.
1.
2.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
M
FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR DE APAGADO
Si confi gura la hora previamente, la unidad se apagará automáticamente a
la hora que elija.
Pulse la tecla SLEEP.
SLEEP aparecerá. Cada vez que pulse el botón, el tiempo
preconfi gurado cambiará de este modo :
10 20 30 60 90 120 150 OFF
Para confi rmar el ajuste de la función de apagado automático,
pulse la tecla SLEEP.
El tiempo que queda antes de que el reproductor de cine en casa se apague automáticamente aparece en
pantalla.
Si se vuelve a pulsar la tecla, cambia la hora de la función Dormir desde la última vez que se determinó
Para cancelar la función, pulse la tecla SLEEP, hasta que aparezca OFF en la pantalla.
AJUSTE DEL BRILLO DE LA PANTALLA
Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad principal.
Pulse la tecla DIMMER.
Cada vez que pulse el botón, se ajustará el brillo de la pantalla frontal.
FUNCIÓN DE SILENCIO
Esta función es útil para cuando se tenga que ir a atender a la puerta o a
contestar una llamada telefónica.
Pulse la tecla MUTE.
MUTE titilará en la pantalla.
Para restaurar el sonido, vuelva pulsar el botón.
funciones útiles
HT-X810-NO SPN0325.indd 48-49HT-X810-NO SPN0325.indd 48-49 2008-4-10 18:07:532008-4-10 18:07:53
50
funciones útiles
51
SPA
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Consúltese la tabla siguiente cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema no está mencionado
aquí o si las instrucciones siguientes no le ayudan, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación, y llame
al distribuidor autorizado más cercano o Centro de Servicios Samsung Electronics.
Problema Comprobación/Remedio
No puedo expulsar el disco.
¿Está el cable de conexión enchufado fi rmemente a la toma
de corriente?
• Apague el equipo y vuélvalo a encender.
No se inicia la reproducción.
• Compruebe el código regional del DVD.
Es posible que no puedan reproducirse los discos DVD
adquiridos en el extranjero.
• Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este
reproductor de DVD.
• Asegúrese de que el nivel de califi cación sea correcto.
La reproducción no comienza
inmediatamente cuando pulsa la
tecla Play/Pause.
¿Está usando un disco deformado o un disco que tiene
algún raspón en la superfi cie?
• Limpie el disco.
No se produce ningún sonido.
No se escucha ningún sonido durante la reproducción
rápida, la reproducción lenta y los modos de reproducción
por movimiento de cuadros.
¿Están los altavoces adecuadamente conectados?
¿Está la confi guración del altavoz correctamente ajustada?
¿Está muy dañado el disco?
El control remoto no
funciona.
¿Está siendo usado el control remoto dentro de la distancia y
el ángulo correctos de operación?
¿Están gastadas las pilas?
¿Ha seleccionado las funciones de modo (TV/DVD) del
control remoto (TV o DVD) correctamente?
El disco gira pero no aparece
ninguna imagen.
La calidad de la imagen es
defi ciente y la imagen muestra
interferencias.
¿Está encendido el televisor?
¿Están correctamente conectados los cables de vídeo?
¿Está sucio o dañado el disco?
Es posible que no se pueda reproducir un disco de
fabricación defi ciente.
No funciona el idioma del audio
ni de los subtítulos.
Las funciones de idioma del audio y de los subtítulos no
sirven en los DVD que no incluyen estas características. Y
dependiendo del disco, estas opciones pueden funcionar de
manera diferente.
Se pulsa la tecla Menú pero la
pantalla del Menú no aparece.
¿Está usando un disco que no contiene menús?
La proporción de la pantalla no
se puede cambiar.
Puede reproducir los DVD anchos en los modos 16:9 ANCHO,
4:3 LETTER BOX , o 4:3 PAN SCAN, pero los DVD 4:3
solamente aparecen en proporción 4:3. Refi érase a la envoltura
del disco DVD y luego seleccione la función adecuada.
solución de problemas
V-SOUND (SONIDO VIRTUAL)
Esta función proporciona sonido surround virtual en altavoces de 2.1 canales.
Pulse el botón V-SOUND.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se
muestra a continuación:
V-SO ON
V-SO OFF
S.VOL (VOLUMEN INTELIGENTE)
Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un
cambio drástico de volumen al cambiar canales o durante una
transición de escenas.
Pulse el botón S.VOL.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se
muestra a continuación:
SVOL ON
SVOL OFF
P.BASS/ESCALADO DE AUDIO
P.BASS
La función P.BASS refuerza los graves para proporcionar un
sonido más potente.
Pulse el botón P.BASS/AUDIO UPSCALE para
seleccionar el modo P.BASS.
Cada vez que pulse este botón, la selección cambia de la
siguiente forma:
P
BAS ON
UPSC ON
OFF
ESCALADO DE AUDIO
Esto ayudará a mejorar la experiencia del sonido (ej. música en mp3).
Puede escalar el nivel de sonido de MP3 (24 kHz, 8 bits) a un nivel de sonido de CD (44,1 kHz, 16 bits).
Pulse el botón P.BASS/AUDIO UPSCALE para seleccionar el modo AUDIO UPSCALE.
Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación:
P
BAS ON
UPSC ON
OFF
La función P.BASS sólo está disponible con la fuente LPCM de 2 canales como mp3, Divx, cd y wma. Pulse el
botón P.BASS y aparecerá en pantalla "POWER BASS ON".
M
HT-X810-NO SPN0325.indd 50-51HT-X810-NO SPN0325.indd 50-51 2008-4-10 18:07:582008-4-10 18:07:58
52
solución de problemas
53
SPA
LISTA DE CÓDIGOS DE LOS IDIOMAS
Problema Comprobación/Remedio
La unidad principal no
funciona. (Ejemplo: Se apaga y
se escucha un sonido extraño.)
El reproductor de cine en casa
no está funcionando
normalmente.
• Apague la unidad y mantenga pulsado el botón STOP (¦)
de la unidad principal durante más de 5 segundos
(función de reinicialización).
La función RESET borra todas las confi guraciones
guardadas.
No la use a menos que sea necesario.
Se olvidó la contraseña para el
nivel de clasifi cación.
Mientras aparece el mensaje "NO DISC" en la pantalla de la
unidad principal, mantenga presionada la tecla STOP (¦) de
la unidad principal durante más de 5 segundos. "INITIAL"
aparece en la pantalla y todas las confi guraciones volverán a
las condiciones predeterminadas de fábrica.
• Presione la tecla POWER.
La función RESET borra todas las confi guraciones
guardadas.
No la use a menos que sea necesario.
No puede recibir la
transmisión de radio.
¿ Está correctamente instalada la antena?
Si la señal de entrada de la antena es débil, instale una
antena externa FM en un lugar de buena calidad de
recepción.
lista de códigos de los idiomas
Introduzca el número de código del idioma para las confi guraciones iniciales <Disc Audio>, <Disc Subtitle> y/o
<Disc Menu> (Véase la página 42).
código idioma código idioma código idioma código idioma
1027 Afar 1181 Frisian 1334 Latvian, Lettish 1506 Slovenian
1028 Abkhazian 1183 Irish 1345 Malagasy 1507 Samoan
1032 Afrikaans 1186 Scots Gaelic 1347 Maori 1508 Shona
1039 Amharic 1194 Galician 1349 Macedonian 1509 Somali
1044 Arabic 1196 Guarani 1350 Malayalam 1511 Albanian
1045 Assamese 1203 Gujarati 1352 Mongolian 1512 Serbian
1051 Aymara 1209 Hausa 1353 Moldavian 1513 Siswati
1052 Azerbaijani 1217 Hindi 1356 Marathi 1514 Sesotho
1053 Bashkir 1226 Croatian 1357 Malay 1515 Sundanese
1057 Byelorussian 1229 Hungarian 1358 Maltese 1516 Swedish
1059 Bulgarian 1233 Armenian 1363 Burmese 1517 Swahili
1060 Bihari 1235 Interlingua 1365 Nauru 1521 Tamil
1069 Bislama 1239 Interlingue 1369 Nepali 1525 Tegulu
1066 Bengali; Bangla 1245 Inupiak 1376 Dutch 1527 Tajik
1067 Tibetan 1248 Indonesian 1379 Norwegian 1528 Thai
1070 Breton 1253 Icelandic 1393 Occitan 1529 Tigrinya
1079 Catalan 1254 Italian 1403 (Afan) Oromo 1531 Turkmen
1093 Corsican 1257 Hebrew 1408 Oriya 1532 Tagalog
1097 Czech 1261 Japanese 1417 Punjabi 1534 Setswana
1103 Welsh 1269 Yiddish 1428 Polish 1535 Tonga
1105 Danish 1283 Javanese 1435 Pashto, Pushto 1538 Turkish
1109 German 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga
1130 Bhutani 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar
1142 Greek 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto-Romance 1543 Twi
1144 English 1299 Cambodian 1482 Kirundi 1557 Ukrainian
1145 Esperanto 1300 Kannada 1483 Romanian 1564 Urdu
1149 Spanish 1301 Korean 1489 Russian 1572 Uzbek
1150 Estonian 1305 Kashmiri 1491 Kinyarwanda 1581 Vietnamese
1151 Basque 1307 Kurdish 1495 Sanskrit 1587 Volapuk
1157 Persian 1311 Kirghiz 1498 Sindhi 1613 Wolof
1165 Finnish 1313 Latin 1501 Sangro 1632 Xhosa
1166 Fiji 1326 Lingala 1502 Serbo-Croatian 1665 Yoruba
1171 Faeroese 1327 Laothian 1503 Singhalese 1684 Chinese
1174 French 1332 Lithuanian 1505 Slovak 1697 Zulu
HT-X810-NO SPN0325.indd 52-53HT-X810-NO SPN0325.indd 52-53 2008-4-10 18:08:002008-4-10 18:08:00
54 55
SPA
APÉNDICE
PRECAUCIONES EN EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE LOS DISCOS
Los pequeños arañazos en el disco pueden reducir la calidad de la imagen y del sonido y quizá salte el disco.
Tenga especial cuidado de no rayarlos cuando los manipule.
Manipulación de discos
No toque el lado de reproducción del disco. Sujete el disco por los bordes para que las
huellas digitales no se impriman en la superfi cie.
No pegue papel o cinta adhesiva en el disco.
Almacenamiento de discos
No los guarde bajo la luz directa del sol.
Guárdelos en un lugar fresco y
ventilado
Manténgalos dentro de una funda
de protección limpia.
Guárdelos verticalmente.
No permita que los discos entren en contacto con la suciedad.
No cargue discos con fi suras o arañazos.
Manipulación y almacenamiento de discos
Cuando advierta huellas dactilares o suciedad en el disco, límpielo con un paño suave y con un
detergente liviano diluido en agua.
Cuando limpie, frote suavemente desde el interior hacia el exterior del disco.
Se puede formar condensación si entra aire tibio que se pone en contacto con partes frías dentro del
reproductor. Cuando se produce condensación dentro del reproductor, éste puede no funcionar
correctamente. Si este fuera el caso, quite el disco y deje el reproductor encendido durante una o dos horas.
M
M
apéndice
CÁMARA DIGITAL
Producto
Empresa
Tipo
Finepix-A340 Fuji Digital Camera
Finepix-F810 Fuji Digital Camera
Finepix-F610 Fuji Digital Camera
Finepix-f450 Fuji Digital Camera
Finepix S7000 Fuji Digital Camera
Finepix A310 Fuji Digital Camera
KD-310Z Konica Digital Camera
Finecam SL300R Kyocera Digital Camera
Finecam SL400R Kyocera Digital Camera
Finecam S5R Kyocera Digital Camera
Finecam Xt Kyocera Digital Camera
Dimage-Z1 Minolta Digital Camera
Dimage Z1 Minolta Digital Camera
Dimage X21 Minolta Digital Camera
Coolpix4200 Nikon Digital Camera
Coolpix4300 Nikon Digital Camera
Coolpix 2200 Nikon Digital Camera
Coolpix 3500 Nikon Digital Camera
Coolpix 3700 Nikon Digital Camera
Coolpix 4100 Nikon Digital Camera
Coolpix 5200 Nikon Digital Camera
Stylus 410 digital Olympus Digital Camera
300-digital Olympus Digital Camera
300-digital Olympus Digital Camera
U300 Olympus Digital Camera
X-350 Olympus Digital Camera
C-760 Olympus Digital Camera
C-5060 Olympus Digital Camera
X1 Olympus Digital Camera
U-mini Olympus Digital Camera
Lumix-FZ20 Panasonic Digital Camera
DMC-FX7GD Panasonic Digital Camera
Lumix LC33 Panasonic Digital Camera
LUMIX DMC-F1 Panasonic Digital Camera
Optio-S40 Pentax Digital Camera
Optio-S50 Pentax Digital Camera
Optio 33LF Pentax Digital Camera
Optio MX Pentax Digital Camera
Digimax-420 Samsung Digital Camera
Digimax-400 Samsung Digital Camera
Sora PDR-T30 Toshiba Digital Camera
Coolpix 5900 Nikon Digital Camera
Coolpix S1 Nikon Digital Camera
Coolpix 7600 Nikon Digital Camera
DMC-FX7 Panasonic Digital Camera
Dimage Xt Minolta Digital Camera
AZ-1 Olympus Digital Camera
Producto
Empresa
Tipo
Producto
Empresa
Tipo
Cruzer Micro Sandisk
USB 2.0 USB Flash Drive 128M
Cruzer Mini Sandisk USB 2.0 128M
Cruzer Mini Sandisk USB 2.0 256M
SONY Micro Vault Sony USB 2.0 64MB
FLEX DRIVE Serotech USB 2.0 32MB
AnyDrive A.L tech USB 2.0 128MB
XTICK LG USB 2.0 128M
Micro Mini Iomega USB 2.0 128M
iFlash Imation USB 2.0 64M
LG XTICK(M) USB 2.0 64M
RiDATA EZDrive USB 2.0 64M
Producto
Empresa
Tipo
productos compatibles con la función de host USB
DISCO FLASH USB
REPRODUCTOR MP3
Producto
Empresa
Tipo
Creative MuVo NX128M
Creative 128 MB MP3 Player
Iriver H320 Iriver 20G HDD MP3 Player
YH-920 Samsung 20G HDD MP3 Player
YP-T7 Samsung MP3 Player
YP-MT6 Samsung MP3 Player
YP-T6 Samsung MP3 Player
YP-T9 Samsung MP3 Player
YP-ST5 Samsung MP3 Player
YP-T5 Samsung MP3 Player
YP-K5 Samsung MP3 Player
YP-K3 Samsung Repr. MP3
YP-U3 Samsung Repr. MP3
YP-Z5F Samsung Repr. MP3
iAUDIO U2 Cowon Repr. MP3
iAUDIO G3 Cowon Repr. MP3
iAudio M3 Cowon
Repr. MP3 y DISCO DURO
SI-M500L Sharp Repr. MP3 256 MB
H10 Iriver Repr. MP3
YP-T10 Samsung Repr. MP3
YP-P2 Samsung Repr. MP3
Producto
Empresa
Tipo
HT-X810-NO SPN0325.indd 54-55HT-X810-NO SPN0325.indd 54-55 2008-4-10 18:08:012008-4-10 18:08:01
56
apéndice
ESPECIFICACIONES
Requisitos de alimentación AC 127V c.a. +-10% 60Hz (
méxico sólo)
Generales
Consumo energético
Unidad principal : 55 W
Subwoofer: 50 W
Peso 7,4 kg
Dimensiones
998.2 (
Al) x 180.3 (Pr) x 142.2 (An) mm
Rango de temperatura de servicio +5°C~+35°C
Rango de humedad de servicio 10 % ~ 75 %
Disco
DVD - Disco Versátil Digital (Del inglés
Digital Versatile Disc)
Velocidad de lectura : 3,49 ~ 4,06 m/sec.
Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple) : 135 min.
CD : 12cm (COMPACT DISC)
Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción : 74 min.
CD : 8cm (COMPACT DISC)
Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg.
Tiempo máximo de reproducción : 20 min.
Salida de vídeo
Vídeo compuesto 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
Vídeo componente
Y : 1,0 Vp-p (75 Ω de carga)
Pr : 0,70 Vp-p (75 Ω de carga)
Pb : 0,70 Vp-p (75 Ω de carga)
HDMI Impedancia: 85~115 Ω
Vídeo/Audio HDMI 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
Amplificador
Altavoces frontales
75W X 2(3
Ω
)
Altavoz de graves
150W(3
Ω
)
Rango de frecuencia
20Hz~20KHz
S/N proporción 70dB
Separación de canales 55dB
Sensibilidad de entrada
(AUX)600mV
Altavoz
Sistema de altavoces
Sistema de altavoces de 2.1 canales
Impedancia
Rango de frecuencia
Nivel de presión de sonido de salida
Entrada nominal
Entrada máxima
Subwoofer
Peso
8.9 kg
Dimensiones
255(Al) x 322(An) x 412(Pr) mm
*: Especifi cación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especifi caciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
Frontal
3 Ω
140Hz~20KHz
86dB
75W
150W
Subwoofer
3
Ω
35Hz~160Hz
86dB
150W
300W
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de
Atención al Cliente.
Región País Centro de atención al cliente Sitio Web
North America
CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca
MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
Latin America
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
BRAZIL 0800-124-421 , 4004-0000 www.samsung.com
CHILE 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/cl
NICARAGUA 00-1800-5077267
HONDURAS 800-7919267
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/latin
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
Europe
BELGIUM 0032 (0)2 201 24 18 www.samsung.com/be
CZECH REPUBLIC
844 000 844
Distributor pro Českou republiku:
Samsung Zrt., česka organizační složka
Vyskočilova 4, 14000 Praha 4
www.samsung.com/cz
DENMARK 70 70 19 70 www.samsung.com/dk
FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE
3260 SAMSUNG ( 0,15/Min),
08 25 08 65 65 (
0,15/Min)
www.samsung.com
GERMANY
01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 0,14/Min)
www.samsung.com
HUNGARY 06-80-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
ITALIA 800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
LUXEMBURG 0035 (0)2 261 03 710 www.samsung.com/be
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min)
www.samsung.com/nl
NORWAY 815-56 480 www.samsung.com/no
POLAND 0 801 801 881 , 022-607-93-33 www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/pt
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/sk
SPAIN 902 10 11 30 www.samsung.com
SWEDEN 0771-400 200 www.samsung.com/se
U.K 0845 SAMSUNG (7267864) www.samsung.com
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
AUSTRIA 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/at
SWITZERLAND 0800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ch
CIS
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.com
KAZAHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.kz
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.uz
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung.com
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.lt
LATVIA 800-7267 www.samsung.com/lv
ESTONIA 800-7267 www.samsung.ee
Asia Paci c
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com
NEW ZEALAND 0800SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/nz
CHINA 800-810-5858 , 010-6475 1880 www.samsung.com
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
INDIA 3030 8282 , 1800 110011 www.samsung.com
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ph
SINGAPORE 1800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com
THAILAND 1800-29-3232 , 02-689-3232 www.samsung.com
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com
Middle East &
Africa
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com
SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726
www.samsung.com
HT-X810-NO SPN0325.indd 56-57HT-X810-NO SPN0325.indd 56-57 2008-4-10 18:08:032008-4-10 18:08:03
AH68-02062L
-------méxico sólo-------
HT-X810-NO SPN0325.indd 58HT-X810-NO SPN0325.indd 58 2008-4-10 18:08:032008-4-10 18:08:03

Transcripción de documentos

HT-X810 Sistema de cine en casa digital manual del usuario Para prevenir cualquier mal funcionamiento y/o evitar daños, leadetalladamente este manual de instrucciones antes de conectar y operar este aparato. Conserve el manual para referencias futuras. (méxico sólo) imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo, registre su producto en www.samsung.com/global/register HT-X810-NO SPN0325.indd *1 2008-4-10 18:06:07 Información de seguridad Reproducción de muchos tipos de discos Este Sistema de cine en casa le permite reproducir diversos discos, incluidos DVD-AUDIO, DVD-VIDEO, CD, MP3-CD, WMA-CD, DivX, CD-R/RW y DVD±R/RW. ADVERTENCIAS Compatible con DVD-Audio Experimente el rendimiento del superaudio de alta calidad de DVD-Audio. El DAC 192kHz de 24 bits en placa permite a este reproductor proporciona una calidad de sonido excepcional en cuanto al rango dinámico, la resolución de bajo nivel y el detalle de alta frecuencia. Soporte de USB Host Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, memoria flash USB, etc. utilizando la función USB HOST del sistema de cine en casa. PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD. NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE PERSONAL ESPECIALIZADO. PRECAUCIÓN riesgo de electrocuciOn. no abrir. Función de ahorro de energía de la pantalla de TV Si la unidad principal permanece en modo Stop durante 3 minutos, aparece el logotipo Samsung en la televisión. El HT-X810 cambia automáticamente al modo de ahorro de energía después de permanecer durante 20 minutos en el modo de protector de pantalla. Power Saving FunctionFunción de ahorro de energía El HT-X810 se apaga automáticamente después de permanecer 20 minutos en el modo de parada. Visualización personalizada de la pantalla de TV El HT-X810 le permite seleccionar su imagen favorita durante la reproducción de JPEG o DVD y la fija como el papel tapiz de fondo. HDMI HDMI transmite simultáneamente señales de audio y de vídeo DVD y proporciona una imagen más clara. SPA características Este símbolo indica que existe un voltaje peligroso dentro de esta unidad que puede producir una descarga eléctrica. Este símbolo indica que existen instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la documentación que se suministra con esta unidad. PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 Este reproductor de discos compactos está clasificado como producto láser de clase 1. El uso de los ajustes de control o rendimiento de los procedimientos que no sean los especificados aquí pueden producir una exposición a la radiación peligrosa. PRECAUCIÓN : RADIACIÓN LASER INVISIBLE. CUANDO SE ABRA EL APARATO Y LOS DISPOSITIVOS DE ENCLAVAMIENTO SEAN DEFECTUOSOS, EVITAR LA EXPOSICIÓN AL HAZ. Función AV SYNC Es posible que el vídeo llegue con retardo con relación al audio si la unidad está conectada a un televisor digital. Para compensarlo, puede ajustar el tiempo de demora para sincronizarlo con el vídeo. ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la lluvia ni a la humedad. Función Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+ es una función que puede utilizarse para operar la unidad principal con un mando a distancia de TV Samsung, mediante la conexión del cine en casa a un TV SAMSUNG con un cable HDMI. Esto sólo está disponible para televisores SAMSUNG que admiten Anynet+. PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE. • Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de protección. • Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal. Función Bluetooth Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. PRECAUCIÓN • No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras de agua ni a objetos con líquido, como jarrones, evitando colocarlos sobre el aparato. • El enchufe principal se utiliza como un dispositivo de desconexión y debe tenerlo a mano en cualquier momento. Subwoofer inalámbrico Puede oír un sonido espléndido desde el subwoofer aunque no se conecte al producto con los cables de los altavoces. COMPONENTES Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación. Cable de vídeo 2 HT-X810-NO SPN0325.indd Antena FM Cable de HDMI Manual del usuario Mando a distancia /Pilas (tamaño AAA) La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y recíclelo correctamente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezclado con otros residuos comerciales. Montaje de soporte de pared / Espárragos de montaje (2EA) 3 2-3 2008-4-10 18:06:23 Índice SPA Información de seguridad 2 Componentes 3 4 Advertencias Precauciones 7 8 8 8 9 Antes de leer el Manual del usuario Discos que se pueden reproducir No use los siguientes tipos de discos! Protección contra copias Formato de grabación de los discos 10 11 Panel delantero Panel posterior MANDO A DISTANCIA 12 14 Guía del mando a distancia Ajuste del mando a distancia CONEXIONES 16 17 18 20 21 23 Conexión del Subwoofer inalámbrico Instalación del montaje en pared Conexión de la salida de vídeo al TV Función HDMI Conexión del audio desde componentes externos Conexión de la antena FM 24 Antes de utilizar el cine el casa 25 26 27 28 30 38 40 Reproducción de disco Reproducción de CD MP3/WMA Reproducción de archivos JPEG Reproducción de DivX Uso de la función de reproducción Utilización de BLUETOOTH Reproducción de archivos de medios con la función HOST USB CARACTERÍSTICAS PRECAUCIONES 2 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 3 El suministro eléctrico de CA de su hogar debe cumplir los requisitos de la pegatina de identificación situada en la parte posterior de su reproductor. Instale el reproductor horizontalmente en una base adecuada (mueble), con suficiente espacio a su alrededor para que se ventile (7,5~10 cm). Las ranuras de ventilación no deben estar cubiertas. No apile nada sobre el reproductor. No coloque el reproductor sobre amplificadores u otro equipo que pueda calentarse. Antes de mover el reproductor, la bandeja de inserción del disco debe estar vacío. Este reproductor está diseñado para uso continuo. Si apaga el reproductor de DVD en el modo de espera, no se desconectará del suministro eléctrico. Para desconectar el reproductor completamente de la alimentación, quite el enchufe de la pared, sobre todo si no se utiliza durante mucho tiempo. INTRODUCCIÓN 7 DESCRIPCIÓN En caso de tormenta, desconecte el enchufe de la toma de corriente de la red. Los picos de tensión provocados por los rayos podrían dañar el equipo. No exponga el equipo a la radiación solar directa o a otras fuentes de calor. Esto podría causar un sobrecalentamiento y provocar fallos en el equipo. 10 12 16 ANTES DE UTILIZAR EL CINE EL CASA Proteja el equipo de la humedad y del calor excesivo (chimenea), así como de cualquier otro equipo que produzca potentes campos magnéticos o eléctricos (altavoces, etc.). Desconecte el cable de alimentación de la red si el reproductor funciona mal. Este equipo no ha sido fabricado para uso industrial, sino para uso doméstico. Este producto se destina exclusivamente para uso personal. Copiar Discos o descargar música para su venta posterior u otras acti vidades comerciales constituye o puede constituir una violación contra las leyes de derechos de reproducción. Descargo de responsabilidades de garantia : Hasta el limite permitido por la ley correspondiente, se excluye cualquier declaracion o garantia de no violacion de derechos de reproduccion u otros derechos de propiedad Intelectual que resulten del uso de este producto bajo condiciones diferentes a las especificadas anteriormente. Condensación: si traslada el reproductor o los discos de un lugar frío a otro cálido, por ejemplo mientras los transporta en invierno espere unas dos horas para que adquieran la temperatura del nuevo lugar. Así evitará daños graves. 4 HT-X810-NO SPN0325.indd Las pilas de este producto contienen agentes químicos nocivos para el medio ambiente. No elimine las pilas en la corriente de residuos domésticos. Se recomienda que el cambio de pilas lo realice un técnico. 24 REPRODUCCIÓN 25 5 4-5 2008-4-10 18:06:25 Introducción CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 42 42 43 44 46 46 47 47 47 RADIO 48 FUNCIONES ÚTILES 49 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 48 48 49 49 49 50 50 50 Función de temporizador de apagado Ajuste del brillo de la pantalla Función de Silencio V-SOUND (Sonido virtual) S.VOL (Volumen inteligente) P.BASS/Escalado de audio 51 Solución de problemas 6 HT-X810-NO SPN0325.indd 6-7 Icono B A G D M Término Definición DVD Se trata de una función disponible en discos DVD o DVD-R/DVD-RW que se han grabado y finalizado en el modo de Vídeo. CD Se trata de una función disponible en un CD de datos (CD-R o CD-RW). MP3 Se trata de una función disponible en CD-R/-RW. JPEG Se trata de una función disponible en CD-R/-RW. DivX Se trata de una función disponible en MPEG4 (DVD±R/RW, CD-R o CD-RW) PRECAUCIÓN Se trata de un caso en el que una función no está operativa o se puede cancelar la configuración. Nota Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar cada función.  En este manual, las instrucciones marcadas con "DVD ( )" son aplicables a DVD discos DVD-VIDEO, DVD-AUDIO y DVD-R/-RW que hayan sido grabados en modo Vídeo y después hayan sido finalizados.Si se menciona un tipo de DVD concreto, se indica por separado.  Si un disco DVD-R/-RW no ha sido garabado correctamente en formato DVD Video, no podrá ser reproducido. Información sobre el uso de este manual del usuario 1) Debe conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto. (Consulte las páginas 3 y 4.) 2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 51 y 52.) 53 Lista de códigos de los idiomas Copyright ©2008 Samsung Electronics Co.,Ltd. 54 54 54 Cámara digital Disco flash USB Reproductor MP3 APÉNDICE 55 55 56 Precauciones en el manejo y almacenamiento de los discos Especificaciones técnicas 54 Iconos que se utilizarán en el manual M 53 PRODUCTOS COMPATIBLES CON LA FUNCIÓN DE HOST USB Asegúrese de comprobar los siguientes términos antes de leer el manual del usuario. Audición de la radio Emisoras programadas 51 LISTA DE CÓDIGOS DE LOS IDIOMAS ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO ● INTRODUCCIÓN 44 45 45 Configuración del idioma Configuración del tipo de pantalla de TV Configuración del control parental (NIVEL DE CALIFICACIÓN) Configuración de la contraseña Configuración del fondo de pantalla Para seleccionar uno de los 3 fondos de pantalla que ha creado Modo de reproducción de discos de audio DVD Configuracin de la compresión DRC (Dynamic Range Compression) Configuración de AV SYNC Configuración de HDMI Audio Configuración de audio SPA Índice Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co. Ltd. 7 2008-4-10 18:06:30 Introducción Este producto no es compatible con archivos de media DRM de seguridad. DVD (Digital Versatile Disc) le ofrece imágenes y sonido fabulosos, gracias al sonido envolvente Dolby Digital y a la tecnología MPEG-2 de compresión de video. Ahora puede disfrutar esos fantásticos efectos realistas en su casa, como si usted se hallara en un cine o en una sala de conciertos. DISCOS QUE SE PUEDEN REPRODUCIR Tipo de disco Marca (Logo) Señal de la grabación Tamaño del disco Tiempo máx. de reproducción Aprox.240 min. (de una sola cara) 12 cm Aprox.480 min. (de doble cara) DVD-AUDIO AUDIO + VIDEO DVD-VIDEO Aprox.80 min. (de una sola cara) 8 cm Aprox.160 min. (de doble cara) ³¨ª§µ³£ 12 cm 74 min. 8 cm 20 min. 12 cm — 8 cm — AUDIO AUDIO-CD ² ¯ £µ«µ¢² AUDIO + VIDEO DivX NO USE LOS SIGUIENTES TIPOS DE DISCOS • Los discos LD, CD-G, CD-I, CD-ROM, DVD-ROM y DVD-RAM no pueden reproducirse en este reproductor. Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <WRONG DISC FORMAT>. • Los discos DVD adquiridos en el extranjero pueden no servir para este reproductor. Si tales discos se usan, aparece en la pantalla del televisor el mensaje <CAN'T PLAY THIS DISC PLEASE, CHECK REGION CODE>. PROTECCIÓN CONTRA COPIAS • Muchos discos DVD están codificados con una protección contra copias. Debido a esto, usted debe conectar su reproductor de DVD directamente al televisor, no a un videograbador. La conexión al videograbador puede causar una distorsión de la imagen en los discos DVD con protección contra copias. • Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por cláusulas de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual de Macrovision Corporation y de otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe ser autorizado por Macrovision Corporation, y está destinado al uso doméstico y usos delimitados de reproducción exceptuando las expresas autorizaciones de Macrovision Corporation. Se prohíbe la ingeniería inversa o el desmontaje. 8 HT-X810-NO SPN0325.indd ❖ Discos CD-R • Algunos discos CD-R quizá no se reproduzcan, en función del dispositivo de grabación de discos (grabador de CD u ordenador) y del estado del disco. • Use un disco CD-R de 650 MB/74 minutos. No utilice los discos CD-R por encima de 700 MB / 80 minutos ya que es posible que no se reproduzca. • Algunos zmedios de CD-RW (regrabables) quizá no se reproduzcan. • Sólo los discos CD-R que estén correctamente <cerrados> se pueden reproducir completamente. Si la sesión está cerrada pero el disco se queda abierto, puede que usted no pueda reproducir el disco completamente. ❖ Discos CD-R MP3 • Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos MP3 en formato ISO 9660 o Joliet. • El nombre del archivo MP3 no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales (. / = +). • Utilice discos grabados a una velocidad de compresión/descompresión de datos mayor de 128 Kbps. • Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones ".mp3" y ".MP3". • Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco. • Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados. • En los archivos codificados con el formato tasa de bits variable (VBR, en inglés), p.ej., 32 Kbps ~ 320 Kbps, el audio puede resultar irregular durante la reproducción. • Puede reproducirse un máximo de 500 pistas por CD. • Puede reproducirse un máximo de 300 carpetas por CD. ● INTRODUCCIÓN Los reproductores y los discos DVD se codifican por regiones. Estos códigos regionales deben coincidir para poder reproducir el disco. En caso contrario, no se reproducirá el disco. El Número de Región para este reproductor se encuentra en el panel trasero de la unidad. (Su reproductor de DVD sólo reproducirá discos que estén etiquetados con idéntico código regional.) (Your DVD player will only play DVDs that are labeled with identical region codes.) Å † À SPA TIPO DE DISCO Y CARACTERÍSTICAS ❖ Discos CD-R JPEG • Sólo podrán reproducirse archivos con las extensiones <jpg>. • Si el disco no está cerrado, tomará más tiempo iniciar la reproducción y no podrá reproducir todos los archivos grabados. • Sólo podrán reproducirse discos CD-R con archivos JPEG en formato ISO 9660 o Joliet. • El nombre del archivo JPEG no deberá contener más de 8 caracteres y no deberá incluir espacios en blanco ni caracteres especiales (. / = +). • Sólo se podrán reproducir los discos Multisesión que se hayan grabado consecutivamente. Si hay un segmento en blanco en el disco Multisesión, el disco podrá ser reproducido sólo hasta el segmento en blanco. • Un máximo de 9.999 imágenes se puede almacenar en un CD individual. • Si se usa un Picture CD Kodak/Fuji, sólo se podrán reproducir los archivos JPEG de la carpeta de imágenes. • Los discos que no sean Picture CD Kodak /Fuji pueden tardar más en la reproducción o no reproducirse en absoluto. ❖ Discos DVD±R/RW, CD-R/RW DivX • Como este producto sólo ofrece formatos de codificación que autoriza DivX Networks, Inc., quizá no se reproduzca un archivo DivX que cree el usuario. • No se admite la actualización de software para formatos no compatibles. (p. ej. QPEL, GMC, resolución superior a 800 x 600 píxeles, etc.) • Las secciones con una alta velocidad de cuadros quizá no se reproduzcan mientras reproduce un archivo DivX. • Para obtener información adicional acerca de los formatos que autoriza DivX Networks, Inc., visite <www.divxnetworks.net>. 9 8-9 2008-4-10 18:06:31 descripción 1 PANEL DELANTERO 7 SPA PANEL POSTERIOR 2 3 4 5 9 8 ● DESCRIPCIÓN HDMI OUT HDMI OUT 6 10 11 TECLA DE ENCENDIDO ( ) TECLA DE SINTONIZAR/SALTAR HACIA ATRÁS ( ) RANURA DE DISCO TECLA DE DETENCIÓN (¦) BOTÓN EXPULSAR TECLA REPRODUCCIÓN/PAUSA ( TECLA DE FUNCIÓN 10 HT-X810-NO SPN0325.indd 12 TOMA COAXIAL DE 75Ω PARA FM Conecte la antena de FM. CONECTOR DE ENTRADA ÓPTICA DIGITAL EXTERNA Úselo para conectar equipos exteriores que permitan la salida digital TOMAS DE SALIDA DE VÍDEO DE COMPONENTE Conecte a estas tomas un televisor con entradas de vídeo componente. CONECTOR DE SALIDA DE VÍDEO Conectar los enchufes de entrada de vídeo TV (VIDEO IN) al conector VIDEO OUT. CONECTORES AUX IN 2 Conéctelas a la salida analógica de 2 canales de un dispositivo externo (como un aparato de vídeo) TOMA DE SALIDA DE HDMI Utilice el cable HDMI, conecte este terminal de salida HDMI al terminal de entrada HDMI del TV para obtener imágenes con la mejor calidad. CONTROL DE VOLUMEN 10 ALTAVOCES ) 11 Terminal AUX IN 1 TECLA DE SINTONIZAR/SALTAR HACIA DELANTE ( ) 12 Puerto USB 11 10-11 2008-4-10 18:06:32 mando a distancia 1 Tecla DVD RECEIVER 18 2 Tecla TV 19 GUÍA DEL MANDO A DISTANCIA 3 Tecla POWER 20 Tecla TV/VIDEO 4 Teclas numéricas (0~9) 21 Tecla CANCEL 5 Tecla REMAIN 22 Tecla PAUSE 6 Tecla STEP 7 Tecla Sintonización Programada/CD Salto 8 Tecla VOLUME 24 Tecla TUNING/CH 9 Tecla MENU 25 Tecla MUTE 10 Tecla AUDIO 26 Tecla RETURN 11 Tecla TUNER MEMORY, Tecla SD (Definición estándar)/HD(Alta definición) 27 Tecla Cursor/Intro 28 Tecla SUBTITLE 12 Tecla LOGO 29 Tecla EXIT 13 Botón V-SOUND (sonido virtual) 30 Tecla INFO 14 Botón AUDIO UPSCALE/P.BASS 31 Tecla REPEAT 15 Tecla SLEEP 32 Botón SOUND EDIT 16 Tecla SLOW, MO/ST 33 Tecla ZOOM Tecla DVD Tecla TUNER 34 Tecla DIMMER 35 Botón S.VOL (volumen inteligente) 18 19 20 4 5 6 7 21 22 23 8 DVD 24 17 23 Tecla AUX 9 Botón EXPULSAR Tecla PLAY Tecla STOP Teclas SEARCH ● MANDO A DISTANCIA 3 17 SPA 1 2 Tecla PORT 25 26 27 Inserción de las pilas en el mando a distancia 28 10 29 11 30 12 13 14 15 16 31 32 33 34 35 1. Retire la tapa de las pilas en la dirección de la flecha M 2. Inserte dos pilas AAA de 1,5 V poniendo atención a las correctas polaridades (+ y –). 3. Vuelva a colocar la tapa de las pilas. Para evitar fugas o grietas en las pilas, siga las siguientes precauciones:  Coloque las pilas en el mando a distancia haciendo coincidir las polaridades : (+) con (+) y (–) con (–).  Utilice pilas del tipo correcto. Las pilas pueden ser aparentemente iguales, pero sus tensiones pueden ser diferentes.  Siempre cambie ambas pilas a la vez.  No deje las pilas expuestas al calor o al fuego. 12 HT-X810-NO SPN0325.indd 13 12-13 2008-4-10 18:06:36 Nº Marca Código Nº AJUSTE DEL MANDO A DISTANCIA 1 Admiral (M.Wards) 56, 57, 58 44 MTC 18 2 A Mark 01, 15 45 NEC 18, 19, 20, 40, 59, 60 Con este mando a distancia puede controlar algunas funciones de TV. 3 Anam 01, 02, 03, 04, 05, 06, 07, 08, 09, 10, 11, 46 Nikei 03 12, 13, 14 47 Onking 03 Cuando controle su TV con el mando a distancia Ejemplo: para TV Samsung Manteniendo pulsado el botón POWER, utilice los botones numéricos para introducir 00, 15, 16, 17 o 40. 4. Si se apaga el TV, la configuración terminará. • Puede usar las teclas TV POWER, VOLUME, CHANNEL, y las teclas numéricas (0~9). M  El mando a distancia puede no funcionar en algunas marcas de TV. Así mismo, algunas funciones pueden no ser compatibles dependiendo de la marca de su TV.  Si no configura el mando a distancia con el código de la marca de su TV, el mando a distancia funcionará en una TV Samsung de manera predeterminada. Alcance de operación del mando a distancia El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros (23 pies) en línea recta. También se puede utilizar en un ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del mando a distancia. 14 HT-X810-NO SPN0325.indd Código 4 AOC 01, 18, 40, 48 48 Onwa 03 5 Bell & Howell (M.Wards) 57, 58, 81 49 Panasonic 06, 07, 08, 09, 54, 66, 67, 73, 74 6 Brocsonic 59, 60 50 Penney 18 7 Candle 18 51 Philco 03, 15, 17, 18, 48, 54, 59, 62, 69, 90 8 Cetronic 03 52 Philips 15, 17, 18, 40, 48, 54, 62, 72 9 Citizen 03, 18, 25 53 Pioneer 63, 66, 80, 91 10 Cinema 97 54 Portland 15, 18, 59 11 Classic 03 55 Proton 40 12 Concerto 18 56 Quasar 06, 66, 67 13 Contec 46 57 Radio Shack 17, 48, 56, 60, 61, 75 14 Coronado 15 58 RCA/Proscan 18, 59, 67, 76, 77, 78, 92, 93, 94 15 Craig 03, 05, 61, 82, 83, 84 59 Realistic 03, 19 16 Croslex 62 60 Sampo 40 17 Crown 03 61 Samsung 00, 15, 16, 17, 40, 43, 46, 47, 48, 49, 18 Curtis Mates 59, 61, 63 19 CXC 03 62 Sanyo 19, 61, 65 20 Daewoo 02, 03, 04, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 63 Scott 03, 40, 60, 61 25, 26, 27, 28, 29, 30, 32, 34, 35, 36, 48, 59, 90 64 Sears 15, 18, 19 21 Daytron 40 65 Sharp 15, 57, 64 22 Dynasty 03 66 Signature 2000 (M.Wards) 57, 58 23 Emerson 03, 15, 40, 46, 59, 61, 64, 82, 83, 84, 85 67 Sony 50, 51, 52, 53, 55 24 Fisher 19, 65 68 Soundesign 03, 40 25 Funai 03 69 Spectricon 01 26 Futuretech 03 70 SSS 18 27 General Electric (GE) 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68 71 Sylvania 18, 40, 48, 54, 59, 60, 62 28 Hall Mark 40 72 Symphonic 61, 95, 96 29 Hitachi 15, 18, 50, 59, 69 73 Tatung 06 30 Inkel 45 74 Techwood 18 31 JC Penny 56, 59, 67, 86 75 Teknika 03, 15, 18, 25 32 JVC 70 76 TMK 18, 40 33 KTV 59, 61, 87, 88 77 Toshiba 19, 57, 63, 71 ● MANDO A DISTANCIA 1. Pulse el botón TV para seleccionar el modo TV. 2. Pulse la tecla POWER para encender el televisor. 3. Mientras pulsa la tecla POWER, introduzca el código correspondiente a la marca de su TV. • Si hay más de un código en la tabla para su TV, introduzca uno por uno para determinar cuál es el código que sirve. Marca SPA mando a distancia Lista de códigos por marca de TV 59, 60, 98 34 KEC 03, 15, 40 78 Vidtech 18 35 KMC 15 79 Videch 59, 60, 69 36 LG (Goldstar) 01, 15, 16, 17, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44 80 Wards 15, 17, 18, 40, 48, 54, 60, 64 37 38 Luxman 18 81 Yamaha 18 LXI (Sears) 19, 54, 56, 59, 60, 62, 63, 65, 71 82 York 40 39 Magnavox 15, 17, 18, 48, 54, 59, 60, 62, 72, 89 83 Yupiteru 03 40 Marantz 40, 54 84 Zenith 58, 79 41 Matsui 54 85 Zonda 01 42 MGA 18, 40 86 Dongyang 03, 54 43 Mitsubishi/MGA 18, 40, 59, 60, 75 15 14-15 2008-4-10 18:06:39 conexiones Esta sección aborda diversos métodos de conexión del Sistema digital de cine en casa a otros componentes externos. Antes de mover o instalar el equipo, asegúrese de apagarlo y de desconectar el cable de alimentación. SPA INSTALACIÓN DEL MONTAJE EN PARED 1. Coloque los espárragos de montaje en la parte trasera del producto y gírelos en el sentido de las agujas del reloj para fijarlos. ● CONEXIONES Espárragos de montaje (2EA) (suministrados) 2. Coloque el soporte de montaje en pared en la superficie de la pared de forma que la flecha apunte hacia arriba y, a continuación, fíjelo con cuatro tornillos (no suministrados). CONEXIÓN AL SUBWOOFER INALÁMBRICO Pulse el botón de encendido situado en la parte trasera del subwoofer para encenderlo. • Si la unidad principal está encendida El subwoofer se conectará automáticamente al producto y el LED de enlace del frontal parpadeará en azul durante varios segundos. • Si la unidad principal está apagada El LED de enlace del frontal del subwoofer parpadeará en azul durante unos 30 segundos y cambiará a rojo conforme el sub cambia al modo de espera. Botón ID SET M Botón de encendido 3. A continuación, coloque el producto (espárragos de montaje instalados) en el orificio correspondiente del soporte de montaje en pared. Para una instalación segura, asegúrese de que los espárragos de montaje queden por debajo de la parte inferior del orificio.  Si se apaga el subwoofer, verá S/W CHECK en el panel de visualización de la unidad principal.  Coloque el subwoofer inalámbrico debajo de la unidad principal.  Si utiliza un dispositivo como un horno microondas, la tarjeta LAN inalámbrica, el equipo Bluetooth o cualquier otro dispositivo que utilice la misma frecuencia (5,8 GHz) cerca del sistema, es posible que se oiga alguna interrupción de sonido debido a la interferencia.  La distancia de transmisión de la onda de radio es de 10 metros aproximadamente, pero puede variar dependiendo del entorno operativo. Si entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico se encuentra una pared de acero-hormigón o una pared metálica, es posible que el sistema no funcione en absoluto, porque la onda de radio no puede traspasar el metal. 4. Con esto se completa la instalación del soporte de montaje en pared.  Si la unidad principal no realiza la conexión inalámbrica, el sistema necesita el ajuste de ID entre la unidad principal y el subwoofer inalámbrico. Con la unidad apagada, pulse los botones numéricos "0J"1"J"3"J"5" del mando a distancia y la unidad se encenderá. Con el subwoofer inalámbrico encendido, pulse el botón ID SET de la parte posterior de la unidad durante 5 segundos.  La antena de recepción inalámbrica está incorporada en el subwoofer inalámbrico. Mantenga la unidad alejada del agua y de la humedad.  Para un rendimiento óptimo de la audición, asegúrese de que el área situada alrededor de la localización del subwoofer inalámbrico no tenga ninguna obstrucción. 16 HT-X810-NO SPN0325.indd  Fije bien el sistema de cine en casa a la pared para que no se caiga. Si se cae el sistema de cine en casa, puede provocar lesiones personales o daños en el producto.  Una vez instalado el sistema de cine en casa en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión. 17 16-17 2008-4-10 18:06:41 conexiones SPA Función de detección automática de HDMI La salida de vídeo del reproductor cambiará automáticamente al modo HDMI al conectar un cable HDMI con la unidad encendida. CONEXIÓN DE LA SALIDA DE VÍDEO AL TV Elija uno de los cuatro métodos de conexión a un TV. HDMI OUT MÉTODO 1 (suministrada) MÉTODO 2 MÉTODO 3 (suministrada) MÉTODO 1 : HDMI Conecte el cable HDMI (no suministrado) de la clavija HDMI OUT en la parte trasera de la unidad principal a la clavija HDMI IN de su televisor. ● CONEXIONES HDMI OUT • HDMI (Interfaz multimedia de alta definición) HDMI es una interfaz que permite la transmisión digital de datos de vídeo y audio con un conector único. Con HDMI, el Sistema de cine en casa con DVD transmite una señal de vídeo y audio digital y muestra una imagen viva en TV con un terminal de entrada de HDMI. • Descripción de conexión de HDMI Conector HDMI: admite datos de vídeo y audio digitales. - HDMI genera únicamente una señal digital pura en el TV. - Si el TV no admite HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto), aparecen interferencias en pantalla. • ¿Por qué Samsung utiliza HDMI? Los TV analógicos requieren una señal de audio/vídeo analógica. No obstante, al reproducir un DVD, los datos transmitidos a un TV son digitales. Por tanto, se necesita un conversor de digital en analógico (en el Sistema de cine en casa con DVD) o un conversor de analógico en digital (en el TV). Durante esta conversión, la calidad de imagen se degrada debido al ruido y a la pérdida de señal. La tecnología HDMI es superior porque no requiere ninguna conversión de D/A y es una señal digital pura del reproductor al TV. • ¿Qué es HDCP? HDCP (protección de contenido digital de ancho de banda alto, del inglés High-bandwidth Digital Content Protection) es un sistema de protección de contenido de DVD que se genera a través de HDMI que impide la realización de copias. Proporciona un enlace digital seguro entre una fuente de vídeo (PC, DVD. etc.) y un dispositivo de visualización (TV, proyector. etc.). El contenido se encripta en el dispositivo de origen para evitar la creación de copias no autorizadas. • ¿Qué es Anynet+? Anynet+ es una función práctica que ofrece un funcionamiento enlazado de esta unidad a través de los televisores Samsung que tengan la función Anynet+. - i el televisor Samsung tiene un logotipo , admite la función Anynet+. - Si enciende el reproductor e inserta un disco, el reproductor iniciará la reproducción del disco y el televisor se encenderá automáticamente y cambiará al modo HDMI. - Si enciende el reproductor y presiona el botón Repr. con un disco ya insertado, el televisor se encenderá inmediatamente y cambiará al modo HDM. MÉTODO 2 : Vídeo de componentes Si su televisor está equipado con entradas de vídeo de componentes, conecte un cable de video de componentes (no suministrado) de los conectores de salida de vídeo de componentes (Pr, Pb y Y) de la parte trasera de la unidad a los conectores de entrada de vídeo de componentes de su televisor. MÉTODO 3 : Vídeo Compuesto Conecte el cable de vídeo suministrado de la clavija VIDEO OUT en la parte trasera de la unidad principal a la clavija VIDEO IN de su televisor. M  Este producto funciona en el modo de barrido entrelazado (576i, 480i) para salida de componentes.  Si utiliza un cable HDMI para conectar un TV Samsung a la unidad principal, puede manejar el cine el casa con el mando a distancia del TV. (Esto sólo está disponible para televisores SAMSUNG que admiten Anynet+(HDMI-CEC).)  Compruebe el logotipo (si su TV tiene un logotipo , admitirá la función Anynet+).  Cuando se conecta un TV HDMI, no saldrán las señales de vídeo de componente y compuesto. 18 HT-X810-NO SPN0325.indd 19 18-19 2008-4-10 18:06:43 conexiones AUX1 : conexión de un componente / reproductor de MP3 externo FUNCIÓN HDMI SPA CONEXIÓN DEL AUDIO DESDE COMPONENTES EXTERNOS Componentes como un reproductor de MP3 Selección de resolución ● CONEXIONES Esta función permite al usuario seleccionar la resolución de la pantalla para salida de HDMI. En el modo Stop, mantenga pulsado el botón SD/HD (Definición estándar/Alta definición) en el mando a distancia. • Las resoluciones disponibles para la salida HDMI son 576p(480p), 720p, 1080i/1080p. • La resolución de SD(Definición estándar) es de 576p(480p) y la de HD(Alta definición) es de 720p, 1080i/1080p. M  Si su TV no incluye la resolución configurada, no podrá ver la imagen correctamente.  Cuando se conecta un TV HDMI, no saldrán las señales de vídeo de componente y compuesto.  Consulte el manual del propietario del TV para obtener más información acerca de cómo seleccionar el origen de entrada de vídeo del TV. Qué es HDMI (Interfaz multimedia de alta definición)? Este dispositivo transmite señales de vídeo de DVD digitalmente sin el proceso de conversión a analógicas. Puede obtener imágenes digitales más nítidas si conecta el vídeo al TV utilizando un cable de conexión HDMI. Cable de audio (no incluido) Uso de Anynet+(HDMI-CEC) Anynet+ es una función que le permite controlar otros dispositivos Samsung con el mando a distancia de su televisor Samsung. Anynet + puede usarse conectando este sistema de cine en casa a un televisor SAMSUNG a través de un cable HDMI. (Sólo está disponible con televisores SAMSUNG que admitan Anynet+.) 1. Conecte la unidad principal del sistema de cine en casa a un televisor Samsung con un cable HDMI cable. (Consulte la página 18) 2. Configure la función Anynet+ en su TV. Consulte el manual de instrucciones del TV para obtener información adicional. • Puede utilizar el sistema de cine en casa usando el mando a distancia del televisor. (Botones disponibles del TV : botones , , , , S,T y W, X, botón ~ ) Con Anynet+ Puede operar esta unidad, encender su televisor o ver una película pulsando el botón de reproducción del mando a distancia de su televisor. SALIDA de audio 1. Conecte AUX IN 1 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente o reproductor de MP3 externo. MOVE MOVE ENTER ENTER EXIT EXIT Si selecciona el televisor Defina Anynet+ (HDMI-CEC) en On (Sí) pulsando el botón Anynet+ en el mando a distancia del televisor. • Receiver : On: puede escuchar el audio mediante el cine en casa. • Receiver : Off: puede escuchar el audio mediante el TV. 2. Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX1. • También puede utilizar el botón FUNCTION en la unidad principal. Los modos cambian así. : DVD/CD  D.IN  AUX 1  AUX 2  USB  BT AUDIO  FM. Si selecciona el sistema de cine en casa Seleccione THEATER to connect (CINE EN CASA a conector) y MOVE ENTER EXIT defina cada una de las opciones que se incluyen a continuación. • View TV: si se activa Anynet+(HDMI-CEC) y selecciona View TV (Ver TV), el sistema de cine en casa cambiará automáticamente al modo de entrada digital. • Theater Menu: puede acceder al menú del sistema de cine en casa y controlarlo. • Theater Operation: aparecerá la información de reproducción del disco de cine en casa. Puede controlar el funcionamiento del disco del sistema de cine en casa como el cambio de título, capítulo y subtítulo. • Receiver : On: puede escuchar el audio mediante el cine en casa. • Receiver : Off: puede escuchar el audio mediante el TV. M  En caso de que elija 'View TV' (Ver TV), para escuchar el sonido del TV a través de la entrada digital, tiene que conectar el cable óptico entre el TV y el sistema de cine en casa. 20 HT-X810-NO SPN0325.indd 21 20-21 2008-4-10 18:06:47 conexiones SPA CONEXIÓN DE LA ANTENA FM 1. Conecte la antena FM suministrada al terminal FM de 75 Ω COAXIAL. CONEXIÓN DEL AUDIO DESDE COMPONENTES EXTERNOS (CONT.) AUX2 : Panel posterior 2. Mueva ligeramente el cable de la antena hasta que encuentre una ubicación donde la recepción sea buena, luego fíjela a una pared u otra superficie rígida. OPTICAL : Panel posterior ● CONEXIONES HDMI OUT Antena FM (suministrada) HDMI OUT HDMI OUT Cable de audio (no incluido) Si el componente externo analógico tiene sólo un terminal de salida Audio Out, conecte en el izquierdo o en el derecho. Cable óptico (no incluido) M Componente analógico externo  Esta unidad no recibe transmisiones AM. Componente digital externo AUX2 : Conexión a un componente analógico externo Componentes de señales analógicas como aparatos de vídeo. 1. Conecte AUX IN 2 (audio) del cine en casa a la salida de audio del componente analógico externo. • Asegúrese de que coincidan los colores de los conectores. 2. Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada AUX2. • También puede usar el botón FUNCTION de la unidad principal. El modo cambia de la siguiente forma : DVD/CD  D.IN  AUX 1  AUX 2  USB  BT AUDIO  FM. M  Puede conectar la toma de salida de vídeo del aparato de vídeo al TV y conectar las tomas de salida de audio del aparato de vídeo a este producto. ÓPTICA: Conexión de un componente digital externo Los componentes de señales digitales como un decodificador/receptor satélite. 1. Conecte los terminales Digital Input (OPTICAL) del reproductor y Digital Output del componente externo digital. 2. Pulse el botón AUX en el mando a distancia para seleccionar la entrada DIGITAL IN. • También puede usar el botón FUNCTION de la unidad principal. El modo cambia de la siguiente forma : DVD/CD  D.IN  AUX 1  AUX 2  USB  BT AUDIO  FM. 22 HT-X810-NO SPN0325.indd 23 22-23 2008-4-10 18:06:54 El mando a distancia del sistema DVD de cine en casa puede usarse para controlar televisores Samsung. reproducción SPA antes de utilizar el cine el casa REPRODUCCIÓN DE DISCO 1. Conecte el cable de alimentación de la unidad principal a la toma de CA. B ) para abrir la tapa de la ranura ● REPRODUCCIÓN 1. Pulse el botón EXPULSAR ( del disco. 2. Cargue un disco verticalmente en el espacio de inserción de disco. • Coloque un disco con delicadeza en la bandeja con la etiqueta hacia arriba. 3. Cierre el compartimento pulsando el botón PLAY ( • La reproducción empieza automáticamente. ). 2. Pulse el botón DVD RECEIVER para controlar el Sistema de cine en casa con DVD. 3. Pulse el botón FUNCTION de la unidad principal o el botón DVD del mando a distancia para activar el reproductor DVD/CD. 4. Para seleccionar el modo TV, pulse el botón TV. 5. Pulse la tecla POWER para encender el televisor Samsung con el mando a distancia. 6. Pulse la tecla TV/VIDEO para seleccionar el modo VIDEO en el televisor. Selección del formato de vídeo VIDEO Para detener la reproducción, pulsela tecla STOP ( ) durante la reproducción. • Si se pulsa una vez, aparecerá el mensaje PRESS PLAY y la posición stop se almacenará en la memoria. Si se pulsa la tecla PLAY ( ) o ENTER la reproducción se reanudará desde la posición en la cual se detuvo. (Esta función sirve sólo para discos DVD.) • Si se pulsa dos veces, aparecerá el mensaje STOP, y si se pulsa la tecla PLAY ( ) la reproducción se iniciará desde el comienzo. Para detener momentáneamente la reproducción, pulse la tecla PAUSE ( reproducción. ) durante la • Para reanudar la reproducción, pulse la tecla PLAY ( ) otra vez. Mantenga pulsado el botón Teclas número 7 con el mando a distancia más de 5 segundos con la unidad apagada. • El formato predeterminado es "PAL". • "NTSC" o "PAL" aparecerán en la pantalla. • En este momento, pulse el botón Teclas número 7 brevemente para seleccionar entre "NTSC" y "PAL". • Cada país tiene un estándar de formato de vídeo diferente. • Para una reproducción normal, el formato de vídeo del disco debe ser el mismo que el formato de vídeo de su TV. 24 HT-X810-NO SPN0325.indd M  Dependiendo del disco, la pantalla de información inicial del disco puede parecer diferente.  El reproductor no reproduce grabaciones piratas. De lo contrario violaría las recomendaciones del CSS (Sistema de encriptación de contenidos: un sistema de protección contra copias ilegales).  No fuerce ni tire de la puerta. Podría causar daños en la puerta. 25 24-25 2008-4-10 18:06:59 REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS JPEG Las imágenes captadas con una cámara digital o videocámara, o los archivos JPEG de un PC se pueden guardar en un CD y reproducir con este aparato de cine en casa. REPRODUCCIÓN DE CD MP3/WMA G Función de rotación/inversión Pueden reproducirse CD de datos (CD-R, CD-RW) codificados en formato MP3/WMA. Pulse las teclas S,T,W,X durante la reproducción. ● REPRODUCCIÓN A SPA reproducción 1. Cargue un disco MP3/WMA. • Aparecerá la pantalla de menú MP3/WMA y se iniciará la reproducción. • El aspecto del menú depende del disco MP3/WMA. • No se pueden reproducir archivos WMA-DRM. 2. En el modo de detención, use S,T,W,X para seleccionar el álbum y después pulse el botón ENTER. • Use S,T para seleccionar la pista. 3. Cambie el álbum usando S,T,W,X para seleccionar otro álbum en el modo de detención y después pulse el botón ENTER. 4. Pulse el botón STOP (¦) para detener la reproducción. Tecla S : se invierte verticalmente Imagen original Tecla W : gira 90° en sentido contrario a las agujas del reloj Tecla X: gira 90° en el sentido de las agujas del reloj Tecla T : se invierte horizontalmente M M  En función del modo de grabación, algunos CD MP3/WMA no podrán reproducirse.  El índice máximo de resolución compatible con este producto es de 5120 x 3480 (o 19.0 Megapíxeles) para archivos JPEG estándar y de 2048 x 1536 (o 3.0 Megapíxeles) para archivos de imágenes progresivas.  El índice de un CD MP3/WMA varía en función del formato de la pista MP3/WMA grabada en el disco.  Si se reproduce un archivo JPEG cuando la resolución de salida HDMI es 720p/1080i/1080p,el modo se convierte automáticamente al modo 576p/480p. Para reproducir un archivo en la pantalla del menú • Pulse el botón S,T,W,X cuando esté en el estado de detención y seleccione el icono que desee desde la parte superior del menú. Para reproducir archivos de música solamente, seleccione el icono . Para ver archivos de imagen solamente, seleccione el icono . Para ver archivos de imagen en movimiento solamente, seleccione el icono . Icono de todos los archivos : para ver todos los archivos seleccione el icono 26 HT-X810-NO SPN0325.indd . 27 26-27 2008-4-10 18:07:02 Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos, el predeterminado quizá no coincida con la película y tendrá que seleccionar el idioma de subtítulos de este modo: REPRODUCCIÓN DE DIVX Las funciones de esta página se aplican a la reproducción de disco DivX. D Saltar hacia delante y hacia atrás DivX (Digital internet video eXpress) D Función de salto de 5 minutos DivX es un formato de archivo de vídeo que creó Microsoft basado en tecnología de compresión MPEG4 para proporcionar datos de audio y vídeo en Internet en tiempo real. MPEG4 se utiliza para la codificación de vídeo y MP3 para la codificación de audio a fin de que los usuarios puedan ver una película en audio y vídeo de calidad casi equivalente a la del DVD. 1. Formatos compatibles Este producto sólo ofrece los siguientes formatos de medios. Si no se admiten formatos de vídeo y audio, el usuario tendrá problemas como imágenes quebradas o ausencia de sonido. D Pulse el botón W,X durante la reproducción. • La reproducción salta 5 minutos hacia adelante si pulsa el botón X. • La reproducción salta 5 minutos hacia atrás si pulsa el botón W. Visualización de audio D Pulse el botón AUDIO. • Si hay varios idiomas de audio en un disco, puede cambiar entre ellos. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre . AUDIO (1/N, 2/N ...) y Pulse el botón SUBTITLE. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará entre SUBTITLE (1/N, 2/N ...) y SUBTITLE OFF. • Si el disco sólo tiene un archivo de subtítulos, se reproducirá automáticamente. • Consulte el número 2 (Función de subtítulos) de la página siguiente para obtener más detalles sobre el uso de los subtítulos con discos DivX.. 28 HT-X810-NO SPN0325.indd Formatos de vídeo compatibles Formato AVI WMV Versiones admitidas DivX3.11~DivX5.1, XviD V1/V2/V3/V7 Formato de audio compatible Formato MP3 WMA AC3 Velocidad de bits 80~384kbps 56~128kbps 128~384kbps Frecuencia de muestreo aparecerá cuando haya un idioma compatible en el disco. Aparición de subtítulos ● REPRODUCCIÓN 2. Cuando seleccione el archivo DivX deseado en la pantalla del TV, la película se reproducirá con normalidad. Durante la reproducción, pulse el botón ,. Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad, pulse  o  durante la reproducción. Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de reproducción cambiará tal como se indica a continuación : 2x  4x  8x  32x  Normal. M 1. En el modo de detención, pulse el botón S,T seleccione el subtítulo deseado ( ) en la pantalla del TV y después pulse el botón ENTER. Pulse el botón #,$ durante la reproducción. • Irá al siguiente archivo cuando pulse el botón $ si hay más de 2 archivos en el disco. • Irá al archivo anterior cuando pulse el botón # si hay más de 2 archivos en el disco. Reproducción rápida D SPA reproducción Si el disco tiene más de un archivo de subtítulos D 44.1khz 44.1/48khz • slación de aspecto: aunque la resolución de DivX predeterminada es 640x480 píxeles (4:3), este producto admite hasta 800x600 píxeles (16:9). No se admiten resoluciones de pantalla de TV superiores a 800. • Cuando reproduce un disco cuya frecuencia de muestreo es superior a 48 khz o 320 kbps, puede notar que tiembla la pantalla durante la reproducción. 2. Función de título • Debe tener algo de experiencia con la edición y extracción de vídeo para utilizar esta función correctamente. • Para utilizar la función de título, guarde el archivo de título (*.smi) con el mismo nombre de archivo que el de medios de DivX (*.avi) en la misma carpeta. Ejemplo. Raíz Samsung_007CD1.avi Samsung_007CD1.smi • Hasta 60 caracteres alfanuméricos o 30 caracteres de Asia oriental (caracteres de 2 bytes como el coreano o el chino) para el nombre de archivo. • Producto DivX® ificial certificado • Reproduce todas las versiones de vídeo DivX® (incluido DivX® 6) con reproducción estándar de archivos multimedia DivX® 29 28-29 2008-4-10 18:07:07 Reproducción rápida USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN Presentación de la información del disco BAGD Pulse la tecla ,. • Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de reproducción, la velocidad de reproducción cambiará tal como se indica a continuación:  2X   4X   8X   32X  X PLAY  2X   4X   8X   32X  X PLAY Pulse la tecla INFO. M  Dependiendo del disco, la visualización de la información puede aparecer diferente. M  Dependiendo del disco, puede también seleccionar no a 4X, 8X o 32x. DTS, DOLBY DIGITAL, o PRO LOGIC. aparece en la pantalla de TV. Reproducción lenta Si este símbolo aparece en la pantalla de TV al pulsar algún botón, significa que esa operación no se puede realizar con el disco en reproducción. Comprobación del tiempo disponible BA Cada vez que se pulsa la tecla Remain DVD-VIDEO TITLE ELAPSED ➞ TITLE REMAIN ➞ CHAPTER ELAPSED ➞ CHAPTER REMAIN DVD-AUDIO GROUP ELAPSED ➞ GROUP REMAIN ➞ TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN 30 HT-X810-NO SPN0325.indd D Pulse la tecla SLOW. • Cada vez que la tecla se pulsa durante la reproducción, la velocidad de la reproducción cambia así: Pulse la tecla REMAIN. • Puede comprobar el tiempo total y el tiempo disponible de un título o capítulo que se está reproduciendo. B TRACK ELAPSED ➞ TRACK REMAIN ➞ TOTAL ELAPSED ➞ TOTAL REMAIN A TRACK REMAIN ➞ TRACK ELAPSED  Durante la reproducción rápida de un CD o de un MP3-CD, el sonido sólo se escucha a una velocidad de 2x, y ● REPRODUCCIÓN Puede ver la información de reproducción del disco en la pantalla del TV. BAD SPA reproducción 1/2 ➞1/4 ➞1/8 ➞1/2 ➞1/4 ➞1/8 ➞ X PLAY D 1/2 ➞1/4 ➞1/8 ➞ X PLAY M  No se oye sonido durante la reproducción lenta.  La reproducción inversa no funciona con DivX. Salto de escenas o canciones A Pulse la tecla #,$. • Cada vez que se pulse el botón durante el proceso de reproducción, se reproducirá el capítulo, pista o directorio previos o próximos. • No podrá saltarse capítulos consecutivamente. 31 30-31 2008-4-10 18:07:10 A-B Repetir reproducción USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN (CONT.) 1. Pulse la tecla INFO dos veces. Repetición de la reproducción SPA reproducción Puede reproducir varias veces una sección concreta de un DVD. BAGD Pulse la tecla REPEAT. • Cada vez que se pulsa esta tecla durante la reproducción, el modo de repetición de la reproducción cambia así : 3. Pulse la tecla S,T para seleccionar A- y luego pulse el botón ENTER al principio del segmento deseado.. • Cuando se presiona la tecla ENTER, la posición seleccionada se almacenará en la memoria. ● REPRODUCCIÓN La repetición de la reproducción le permite repetir un capítulo, título, pista (canción) o directorio (archivo MP3). 2. Pulse la tecla X para moverse al indicador REPETICIÓN DE REPRODUCCIÓN ( ). 4. Pulse la tecla ENTER al final del segmento deseado. • El segmento especificado se reproducirá repetidas veces. µÈ´ DVD-VIDEO REPEAT : CHAPTER  REPEAT : TITLE  REPEAT : OFF DVD-AUDIO REPEAT : TRACK  REPEAT : GROUP  REPEAT : OFF B AGD d Para regresar a la reproducción normal, pulse las teclas S,T para seleccionar M OFF.  La función de repetir A-B no está disponible con discos DivX, MP3 o JPEG. REPEAT : TRACK  REPEAT : DISC  REPEAT : OFF REPEAT : OFFREPEAT : RANDOM  REPEAT : TRACK  REPEAT : DIR  REPEAT : DISC  REPEAT : OFF Opciones de la repetición de reproducción Función Step D Pulse la tecla STEP. • La imagen se mueve hacia adelante cada vez que la tecla se pulsa. CHAPTER: reproduce repetidas veces el capítulo seleccionado. TITLE: reproduce repetidas veces el título seleccionado. GROUP: reproduce repetidamente el grupo seleccionado. RANDOM: reproduce las pistas en orden aleatorio. (Puede que una pista que ya se haya reproducido se vuelva a reproducir) TRACK: reproduce repetidas veces la pista seleccionada. DIR: reproduce repetidas veces todas las pistas de una carpeta seleccionada. DISC: reproduce repetidas veces el disco completo. OFF: se cancela la Repetición de reproducción. Para seleccionar el modo Repetir reproducción en la pantalla de información del disco 1. Pulse dos veces la tecla INFO. 2. Pulse la tecla X para moverse al indicador REPETICIÓN DE REPRODUCCIÓN ( ) . B M  No oirá sonido durante la reproducción por pasos. 3. Pulse la tecla T para seleccionar el modo de Repetición de reproducción seleccionado. • Para seleccionar otro álbum y otra pista, repita los pasos 2 y 3 anteriores. 4. Pulse la tecla ENTER. OFF  A-  CHAP  TITLE  OFF B OFF  A-  TRACK  DISC  OFF M visualización de información. 32 HT-X810-NO SPN0325.indd  Para discos DivX, MP3 y JPEG, no puede seleccionar la reproducción repetida desde la pantalla de 32-33 33 2008-4-10 18:07:18 Grupo extra USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN (CONT.) Función Ángulo DVD-AUDIO Algunos discos DVD-Audio tienen un grupo adicional “extra” que requiere un número de clave de 4 dígitos para acceder. Consulte la funda del disco para ver detalles y el número de clave. Cuando reproduce un disco DVD-Audio que tiene un grupo extra, aparece la pantalla de introducción del número clave automáticamente. 1. Pulse la tecla INFO. 2. Pulse la tecla X para desplazar el cursor al indicador ÁNGULO ( ). M 3. Pulse el Cursor S,T o los botones numéricos para seleccionar el ángulo deseado. • Cada vez que pulse la tecla, el ángulo cambiará como se indica a continuación: Páginas de navegación M 2/3 ➞ 3/3 ➞ 1/3  La función Ángulo sirve sólo para los discos en los que se han grabado múltiples ángulos.  Si expulsa el disco, apaga o desenchufa la unidad, tendrá que volver a escribir el número de clave. DVD-AUDIO ● REPRODUCCIÓN Esta función le permite ver la misma escena en distintos ángulos. 1/3 ➞ SPA reproducción Durante la reproducción, pulse el botón .,, en el mando a distancia. • Puede seleccionar la imagen deseada de un disco DVD-AUDIO que contiene imágenes fijas. • Con algunos discos quizá no pueda seleccionar imágenes debido a cómo se fabricaron. Función Zoom (Ampliación de la pantalla) Esta función le permite ampliar una zona en particular de la imagen presentada. 1. Pulse la tecla ZOOM. 2. Pulse las teclas S,T,W,X para desplazar el cursor a la parte que desea ampliar. Función de selección del idioma del audio 3. Pulse la tecla ENTER. • Cada vez que pulse la tecla, el nivel del zoom cambiará como se indica a continuación: 1. Pulse el botón INFO dos veces. ZOOM X 1.5 ZOOM X 2 ZOOM X 3 ZOOM OFF SELECT ZOOM POSITION 2. Pulse las teclas S,T o las teclas numéricas para seleccionar el idioma del audio. • Según el número de idiomas registrados en un disco DVD, se selecciona un idioma diferente de audio (INGLÉS, ESPAÑOL, FRANCÉS, etc.) cada vez que se pulsan las teclas. EN 1/3  SP 2/3  FR 3/3  EN 1/3 M 34 HT-X810-NO SPN0325.indd  Para utilizar esta función, también puede pulsar los botones AUDIO del mando a distancia.  Según el disco que utilice, puede que no estén disponibles las funciones de Audio Language. 35 34-35 2008-4-10 18:07:21 reproducción SPA Uso del menú del disco Puede usar los menús para el idioma del audio, el idioma de los subtítulos, el perfil, etc. USO DE LA FUNCIÓN DE REPRODUCCIÓN (CONT.) Los contenidos de los menú difieren en cada DVD. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. Función de selección del idioma de los subtítulos 2. Pulse la tecla X para desplazar el cursor al indicador SUBTÍTULO ( ). 3. Pulse la teclaT o las teclas numéricas para seleccionar el subtítulo deseado. ● REPRODUCCIÓN 2. Pulse las teclas S,T para desplazar el cursor a Disc Menu y luego pulse la tecla ENTER. • Si selecciona un menú de disco que no es compatible con ese disco, aparecerá el mensaje "This menu is not supported" en la pantalla. 1. Pulse la tecla INFO dos veces. 3. Pulse las teclas S,T,W,X para seleccionar el ítem deseado. EN 01/03  SP 02/03  FR 03/03  OFF/03  4. Pulse la tecla ENTER. EN 01/03 M  Para utilizar esta función, también puede pulsar los botones SUBTITLE del mando a distancia.  Según el disco que utilice, puede que no estén disponible las funciones de Subtitle Language. Para moverse directamente a una escena o canción BAG B d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. MOVE M ENTER EXIT  Quizá sea distinta la visualización del menú del disco en función del tipo de disco. 1. Pulse la tecla INFO. 2. Pulse las teclasr S,T o las teclas numéricas para seleccionar el título o pista ( ) y luego pulse la tecla ENTER. 3. Pulse las teclasr W,X para desplazar el cursor al indicador del Capítulo ( ) . Uso del menú del título Para los DVD que contienen varios títulos, se pueden ver los títulos de cada película. En función del disco, puede variar la disponibilidad de esta función. 4. Pulse las teclasr S,T o las teclas numéricas para seleccionar el capítulo y luego pulse la tecla ENTER. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 5. Pulse las teclasr W,X para mover el cursor al indicador de tiempo ( ) . 3. Pulse la tecla ENTER. • Aparece el menú del título. 6. Pulse las teclas numéricas para seleccionar el tiempo deseado y luego pulse la tecla ENTER. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. 2. Pulse las teclas S,T para desplazar el cursor a Title Menu. AG Pulse las teclas numéricas. • Se reproducirá el archivo seleccionado. • Cuando reproduzca un disco MP3 o JPEG, no podrá usar S,T para ir a un archivo. Para ir a un archivo, pulse STOP (¦) y, a continuación, pulse S,T. MOVE M  Puede pulsar #,$ en el control remoto para moverse directamente al título, capítulo o pista deseada.  Dependiendo del disco, puede que no sea posible moverse al título o al tiempo seleccionado. 36 HT-X810-NO SPN0325.indd M ENTER EXIT  Quizá sea distinta la visualización del menú del título en función del tipo de disco. 37 36-37 2008-4-10 18:07:29 UTILIZACIÓN DE BLUETOOTH Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin necesidad de cables. Bluetooth es una especificación del sector que describe cómo los dispositivos compatibles con Bluetooth pueden fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta. • El dispositivo Bluetooth puede causar interferencias o fallos en el funcionamiento, dependiendo de las condiciones de uso. • Cuando una parte del cuerpo está en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo Bluetooth o del Sistema de cine en casa. • Variación eléctrica por acumulación de cableado en la pared, en un rincón o en partes de la oficina. • Interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica. • Al emparejar la unidad principal con el Sistema de cine en casa, hágalo dentro de la distancia más corta posible. • Al emparejar la unidad principal con el Sistema de cine en casa, hágalo dentro de la distancia más corta posible. Si la distancia supera el límite, las comunicaciones se desconectan. • En áreas con sensibilidad-recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione correctamente. • El Sistema de cine en casa tiene un alcance de recepción de hasta 10 m en todas las direcciones si no hay obstáculos. La conexión se corta automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que la calidad del sonido se deteriore debido a obstáculos como muros o puertas. Para conectar el Sistema de cine en casa a un dispositivo Bluetooth Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con Bluetooth. 1. Pulse el botón FUNCTION del panel frontal del Sistema de cine en casa de forma repetida hasta que aparezca "BT AUDIO". • El modo cambia de la siguiente forma: DVD/CD ➞ D. IN ➞ AUX 1 ➞ AUX 2 ➞ USB ➞ BT AUDIO ➞ TUNER • La pantalla del Sistema de cine en casa mostrará “WAIT” durante 2 segundos aproximadamente y luego “READY”. 2. Seleccione el menú de Bluetooth o el dispositivo Bluetooth que desea conectar. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.) 3. Seleccione el menú de los cascos estéreo en un dispositivo Bluetooth. • Podrá ver la lista de dispositivos rastreados. 4. Seleccione "Samsung Home Theater" en la lista de elementos encontrados. Conectar • Cuando el Sistema de cine en casa esté conectado al dispositivo Bluetooth, el Sistema de cine en casa mostrará "Connect" en la pantalla frontal, seguido del nombre del dispositivo Bluetooth conectado. Dispositivo • La conexión del Sistema de cine en casa queda completada. Bluetooth 5. Reproduzca música en el dispositivo conectado. • Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde el Sistema de cine en casa. M Puede desconectar el Sistema de cine en casa del dispositivo Bluetooth. (Consulte el manual del usuario del dispositivo Bluetooth.) • Se desconectará el Sistema de cine en casa. • Cuando se desconecte el Sistema de cine en casa del dispositivo Bluetooth, el Sistema de cine en casa mostrará "DISCONNECT" en la pantalla frontal. Para desconectar el Sistema de cine en casa del dispositivo Bluetooth Pulse el botón FUNCTION en el panel frontal del sistema de cine en casa para cambiar de "BT AUDIO" a otro modo. • El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta del Sistema de cine en casa durante cierto tiempo antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo Bluetooth) • Se desconectará el dispositivo actualmente conectado. M ● REPRODUCCIÓN ¿Qué es Bluetooth? SPA reproducción Para desconectar el dispositivo Bluetooth del Sistema de cine en casa  En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre el Sistema de cine en casa y el dispositivo Bluetooth supera los 10 m. Si la distancia vuelve a estar entre los límites admitidos o si reinicia el dispositivo Bluetooth, puede reanudarse la conexión Bluetooth.  Con algún dispositivo Bluetooth, es posible que algunas funciones no operen correctamente.  Es posible que se le pida que introduzca un código PIN (contraseña) al conectar el dispositivo Bluetooth al sistema de cine en casa. Si aparece la ventana de introducción del código PIN, introduzca <0000>.  El sistema de cine en casa puede controlar sólo la función relacionada con la reproducción cuanto el dispositivo conectado admita la función.  Si el dispositivo conectado no admite la función relacionada con la reproducción, el Sistema de cine en casa no puede controlar el dispositivo.  El Sistema de cine en casa sólo admite los datos SBC de calidad media (hasta 237 kbps a 48 kHz), pero no admite datos SBC de alta calidad (hasta 328 kbps a 44,1 kHz). 38 HT-X810-NO SPN0325.indd 38-39 39 2008-4-10 18:07:34 REPRODUCCIÓN DE ARCHIVOS DE MEDIOS CON LA FUNCIÓN HOST USB Puede disfrutar de los archivos multimedia como imágenes, películas y canciones guardadas en un reproductor MP3, en una Memory Stick USB o una cámara digital con audio de alta calidad conectando el dispositivo de almacenamiento al puerto USB del Sistema de cine en casa. 2. Pulse el botón FUNCTION del reproductor de DVD o el botón PORT del mando a distancia para seleccionar el modo USB. • USB aparecerá en la pantalla y después desaparecerá. • La pantalla del MENU USB aparecerá en la TV y se reproducirá el archivo guardado. 3. Para detener la reproducción, pulse el botón STOP (¦). Extracción segura del PUERTO Para evitar daños a la memoria del dispositivo USB, quite con seguridad el cable USB. • Pulse el botón STOP (¦) dos veces seguidas. La pantalla mostrará REMOVE USB. • Retire el cable USB. Para volver a reproducir el disco a mayor velocidad, pulse  o  durante la reproducción. • Cada vez que pulse uno de los botones, la velocidad de reproducción cambiará tal como se indica a continuación : 2x ➞ 4x ➞ 8x ➞ 32x ➞ Normal. Dispositivos compatibles 1. Dispositivos USB que admiten USB Mass Storage v1.0.(Dispositivos USB que funcionan como disco extraíble en Windows (2000 o posterior) sin instalación de controladores adicionales). 2. Reproductor MP3: reproductor MP3 de tipo flash y disco duro. 3. Cámara digital: cámaras compatibles con USB Mass Storage v1.0. • Cámaras que funcionan como un disco extraíble en Windows [2000 o posterior] sin instalación de controlador adicional. 4. Unidad de disco duro USB y flash USB: dispositivos que admiten USB2.0 o USB1.1. • Puede notar una diferencia en la calidad de la reproducción cuando conecte un dispositivo USB1.1. • Para un disco duro USB, asegúrese de conectar un cable de alimentación auxiliar al disco duro USB para que funcione correctamente. 5. Lector de tarjetas USB: lector de tarjetas USB de una ranura y de varias ranuras • En función del fabricante, quizá no sea compatible el lector de tarjetas USB. • Si instala varios dispositivos de memoria múltiple en un lector de varias tarjetas, puede sufrir problemas. 6. Si utiliza un cable de extensión USB, quizá no se reconozca el dispositivo USB. ● REPRODUCCIÓN 1. El dispositivo USB se conecta al puerto USB situado en la parte frontal de la unidad. SPA reproducción Reproducción rápida Formatos compatibles Formato Imagen fotográfica Nombre de Extensión Velocidad de archivo del archivo bits Versión Píxel Frecuencia de muestreo JPG JPG .JPEG – – 640x480 – MP3 .MP3 80~384kbps – – 44,1kHz WMA .WMA 56~128kbps V8 – 44,1kHz WMV .WMV 4Mbps V1,V2,V3,V7 720x480 44,1KHz~48KHz 4Mbps DivX3.11~ DivX5.1, XviD 720x480 44,1KHz~48KHz Música Saltar hacia delante y hacia atrás Pulse el botón #,$ durante la reproducción. • Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón $, se seleccionará el siguiente archivo. • Cuando haya más de un archivo, si pulsa el botón #, se seleccionará el anterior archivo. 40 HT-X810-NO SPN0325.indd Película DivX .AVI,.ASF • No se admite CBI (Control/Bulk/Interrupt). • No se admiten las cámaras digitales que usan protocolo PTP o requieren la instalación de programas adicionales cuando se conectan a un ordenador. • No son compatibles dispositivos que utilizan un sistema de archivos NTFS. (Sólo es compatible el sistema de archivos FAT 16/32 (Tabla de asignación de archivos 16/32). • Cuando conectados a este producto, y dependiendo del tamaño del sector de su sistema de archivos, algunos reproductores MP3 podrían no funcionar. • La función de HOST USB no es compatible, si se ha conectado un producto que transfiere archivos de media a través de un programa específico del mismo fabricante. • Este producto no es compatible con dispositivos USB que usan MTP (Media Transfer Protocol) • La función de host USB de este producto no admite todos los dispositivos USB. Para ver información sobre los dispositivos compatibles, consulte la página 54. 41 40-41 2008-4-10 18:07:35 configuración del sistema Dependiendo del tipo de TV (pantalla panorámica o 4:3 convencional), puede seleccionar la relación de altura/anchura del TV. Para mayor conveniencia, es posible configurar las funciones de este Sistema de cine en casa con DVD para sacarle mayor rendimiento en el entorno de su hogar. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a TV DISPLAY y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse la tecla ▲,▼ para seleccionar el ítem deseado y luego pulse la tecla ENTER. • Una vez que se ha completado la configuración, pasará a la pantalla anterior. El idioma predeterminado de la OSD (texto en pantalla) es el inglés. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. MOVE ENTER RETURN EXIT 4. Pulse el botón del Cursor ▲,▼ para seleccionar OSD Language y, a continuación, pulse el botón ENTER o ►. 5. Pulse las teclas ▲,▼ para seleccionar el idioma deseado y luego pulse la tecla ENTER. • Una vez que se ha completado la configuración, si se estableció el idioma inglés, el menú en pantalla aparecerá en inglés. Ajuste de la relación de aspecto de la TV (Tamaño de la pantalla) MOVE ENTER RETURN EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. La relación de la dimensión horizontal con respecto a la vertical en la pantalla de una TV convencional es de 4:3, mientras que en la de una TV de pantalla ancha o de alta definición es de 16:9. Esta relación es denominada relación de aspecto. Cuando reproduzca un DVD grabado en un formato de tamaño de pantalla diferente, debe ajustar la relación de aspecto para que se adapte a su TV o monitor. ● CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA CONFIGURACIÓN DEL IDIOMA 3. Seleccione Language y pulse el botón ENTER o ►. SPA CONFIGURACIÓN DEL TIPO DE PANTALLA DE TV Para una TV estándar, seleccione la opción 4:3LB o la 4:3PS según su preferencia. Seleccione WIDE/HDTV si tiene una TV de pantalla ancha. • OSD LANGUAGE: selección de idioma para el menú en pantalla • AUDIO: selección de idioma para el audio (grabado en el disco) • SUBTITLE: selección de idioma para los subtítulos (grabados en el disco) • DISC MENU: selección de idioma para el Menú del disco (grabado en el disco). a Si el idioma que usted seleccionó no está grabado en el disco, el idioma del menú no cambiará ni aun cuando lo haya establecido como su idioma deseado. • OTHERS: para seleccionar otro idioma, elija OTHERS y escriba el código de idioma de su país (Consulte la página 55). Es posible seleccionar los idiomas de AUDIO, SUBTÍTULOS y DISCO. MOVE ENTER RETURN EXIT 4:3PS (4:3 Pan&Scan) Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo pan & scan de una TV convencional. • Puede visualizar la parte central de la pantalla solamente (con los lados de la imagen 16:9 cortados). 4:3LB (4:3 Letterbox) Seleccione esta opción para reproducir una imagen 16:9 en el modo buzón de una TV convencional. • Aparecerán franjas negras en las partes superior e inferior de la pantalla. MOVE SELECT RETURN EXIT WIDE/HDTV Seleccione esta opción para ver una imagen 16:9 en el modo de pantalla completa de su TV de pantalla ancha. • Ud. puede disfrutar el aspecto de pantalla ancha. M  Si un DVD está en formato 4:3, usted no podrá verlo en pantalla ancha.  Ya que los discos DVD están grabados en varios formatos de imagen, se visualizarán de diferentes formas dependiendo del software, el tipo de TV, y el ajuste de relación de aspecto de la TV.  Durante el funcionamiento de HDMI, la pantalla se convierte automáticamente al modo Ancho. 42 HT-X810-NO SPN0325.indd 43 42-43 2008-4-10 18:07:37 configuración del sistema G CONFIGURACIÓN DEL CONTROL PARENTAL (NIVEL DE CALIFICACIÓN) 5. Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER. • La contraseña predeterminada es <7890>. • Una vez que se ha completado la configuración, se presentará la pantalla anterior. MOVE SELECT RETURN Cuando reproduzca un DVD, o JPEG CD, puede establecer la imagen que desea como fondo de pantalla. 1. Durante la reproducción, pulse el botón PAUSE cuando aparezca una imagen que le guste. ● CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA Use este control para restringir la reproducción de discos DVD para adultos o de contenido violento que no sean aptos para niños. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a PARENTAL y pulse el botón ENTER o ►. MOVE ENTER RETURN EXIT 4. Pulse la tecla ▲,▼ para seleccionar el nivel de clasificación deseado y luego pulse la tecla ENTER. • Si usted ha seleccionado el Nivel 6, no puede ver los discos DVD de Nivel 7 o superior. • Mientras mayor es el nivel, mayor es el contenido violento o para adultos. SPA CONFIGURACIÓN DEL FONDO DE PANTALLA 2. Pulse la tecla LOGO. • COPY LOGO DATA (Datos de copia de logotipo) aparecerá en la pantalla de TV. 3. La unidad se apagará y se encenderá de nuevo. • Aparecerá el papel tapiz seleccionado. • Puede configurar hasta 3 papeles tapiz. COPY LOGO DATA II PAUSE LOGO IS COPIED II PAUSE EXIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. M M PARA SELECCIONAR UNO DE LOS 3 FONDOS DE PANTALLA QUE HA CREADO CONFIGURACIÓN DE LA CONTRASEÑA Puede establecer la contraseña para el ajuste Parental (nivel de clasificación). 1. Pulse la tecla MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a PASSWORD y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse la tecla ENTER. 5. Introduzca la contraseña y luego pulse la tecla ENTER. • Introduzca la contraseña antigua, una contraseña nueva y confirme esta nueva contraseña. • Se completó la configuración. M  Esta función no estará operativa cuando la salida HDMI sea 720p, 1080i o 1080p.  Esta función sirve sólo para los discos DVD que contienen la información del nivel de clasificación. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. MOVE ENTER RETURN EXIT 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a LOGO y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse las teclas ▲,▼ para mover el cursor a USER y luego pulse la tecla ENTER. MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT • Esto selecciona uno de los 3 fondos de escritorio de pantalla. 5. Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. MOVE SELECT RETURN EXIT  La contraseña predeterminada es <7890>. Si ha olvidado la contraseña del nivel de calificación, haga lo siguiente: • Mientras el reproductor está en el modo sin disco, mantenga pulsado el botón STOP (¦) de la unidad principal durante más de 5 segundos. INITIAL aparecerá en la pantalla y todos los ajustes volverán a los valores predeterminados. • Pulse el botón POWER. • ORIGINAL: seleccione esta opción para establecer la imagen del logo de Samsung como su fondo de pantalla. • USER: seleccione esta opción para establecer la imagen deseada como su fondo de pantalla. d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. Con la función RESET borrará todos los ajustes almacenados. No use esto a menos que sea necesario. 44 HT-X810-NO SPN0325.indd 45 44-45 2008-4-10 18:07:40 configuración del sistema La imagen puede parecer más lenta que el sonido si se conecta a un TV digital. MODO DE REPRODUCCIÓN DE DISCOS DE AUDIO DVD Algunos discos DVD-Audio contienen DVD-Vídeo además de DVD-Audio. Para reproducir la parte de DVD-Video del disco DVD-Audio, establezca la unidad en el modo DVD-Video. MOVE ENTER RETURN EXIT 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a DVD TYPE y pulse el botón ENTER o ►. d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. 4. Pulse las teclas ▲,▼ para mover el cursor a DVD VIDEO y luego pulse la tecla ENTER. • Configure los pasos 1 ~ 4 de nuevo si desea cambiar al modo de reproducción de DVD AUDIO. MOVE ENTER RETURN EXIT ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT MOVE ENTER RETURN EXIT MOVE SELECT RETURN EXIT Las señales de audio transmitidas por el cable HDMI pueden activarse odesactivarse. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o ►. 3. Pulse el botón del Cursor T hasta desplazarse a HDMI AUDIO y pulse el botón ENTER o ►.  El modo de reproducción de DVD está establecido en DVD Audio de forma predeterminada.  Si apaga la unidad principal se cambiará automáticamente al modo DVD Audio. 4. Pulse la teclaS,T para seleccionar ON o OFF y luego pulse la tecla ENTER. Registro de DviX (R) Utilice el código de registro para registrar este reproductor en el formato a la demanda de vídeo DivX (R). Para saber más, vaya a www.divx.com/vod. CONFIGURACIN DE LA COMPRESIÓN DRC (DYNAMIC RANGE COMPRESSION) This feature balances the range between the loudest and quietest sounds. You can use this function to enjoy Dolby Digital sound when watching movies at low volume at night. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o ►. • ON : se transmiten señales de vídeo y audio por el cable deconexión HDMI y sólo se oye audio por los altavoces del TV. • OFF : se transmite vídeo sólo por el cable de conexión HDMI yse oye audio sólo por los altavoces del cine en casa. d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. M  El valor predeterminado de este producto es HDMI AUDIO OFF.  HDMI AUDIO permite el down-mixing automático en 2 canales delos altavoces del TV. CONFIGURACIÓN DE AUDIO 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a DRC y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse la tecla S,T para ajustar la Compresión DRC. • Si se pulsa el botón de Cursor S mayor será el efecto y si se pulsa el botón de Cursor T menor será el efecto. MOVE CONFIGURACIÓN DE HDMI AUDIO • DVD VIDEO: configúrelo para reproducir contenido de vídeo DVD en un disco de audio DVD. • DVD AUDIO: establecido para reproducir la señal de voz de DVD tal cual. M Si esto ocurre, ajuste el tiempo de retardo de audio para que esté sincronizado con el vídeo. 1. En el modo de detención, pulse el botón MENU. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Audio y pulse el botón ENTER o ►. 3. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a AV-SYNC y pulse el botón ENTER o ►. 4. Pulse los botones del Cursor S,T para seleccionar el tiempo de retardo de AV-SYNC y después pulse el botón ENTER. • Puede configurar el tiempo de retardo del sonido entre 0 ms y 300 ms. Configúrelo para la mejor sincronización de A/V. ● CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA 1. Pulse el botón MENU cuando la bandeja del disco esté abierta. 2. Pulse el botón del Cursor ▼ hasta desplazarse a Setup y pulse el botón ENTER o ►. SPA CONFIGURACIÓN DE AV SYNC Pulse la tecla SOUND EDIT y luego pulse la teclaW,X. MOVE ENTER RETURN EXIT Cuando se ajuste la calidad manualmente con la tecla SOUND EDIT d Pulse la tecla RETURN para regresar al nivel anterior. d Pulse la tecla EXIT para salir de la pantalla de configuración. CHANGE EXIT Ajuste del volumen de los altavoces central, trasero y altavoz de graves  El volumen se puede ajustar en intervalos desde +6dB hasta –6dB.  El volumen aumenta a medida que se acerca a +6dB y disminuye a medida que se acerca a -6dB. 46 HT-X810-NO SPN0325.indd RETURN Ajuste de balance de los altavoces frontal y trasero  Puede seleccionar entre 00 y –06 u OFF.  El volumen disminuye a medida que se acerca a –6. 46-47 47 2008-4-10 18:07:44 funciones útiles AUDICIÓN DE LA RADIO FUNCIÓN DE TEMPORIZADOR DE APAGADO Mando a distancia Unidad principal 1. Pulse la tecla FUNCTION para seleccionar la banda deseada (FM). 2. Seleccione una estación emisora. • Sintonización automática 1: pulse la tecla STOP (¦) para seleccionar PRESET y luego pulse la tecla #,$ para seleccionar la emisora predeterminada. • Sintonización automática 2: pulse la tecla STOP (¦) para seleccionar MANUAL y luego mantenga presionada la tecla #,$ para buscar la banda automáticamente. • Sintonización manual: pulse la tecla STOP (¦) para seleccionar MANUAL y luego pulse brevemente tecla para sintonizar a una frecuencia menor o mayor. Pulse la tecla MO/ST para escuchar en Mono/Estéreo. • Cada vez que se pulsa la tecla, el sonido cambia entre STEREO y MONO. • En áreas de recepción pobre, seleccione el modo MONO para obtener una emisión de modo claro y libre de interferencias. EMISORAS PROGRAMADAS Ejemplo: predefinir FM 89.10 en la memoria 1. Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM. 2. Use las teclas ,,. para sintonizar 89.10. 3. Pulse la tecla TUNER MEMORY. • 01 parpadea en pantalla. 4. Presione #,$ para seleccionar el número de programa. • Puede seleccionar entre 1 y 15. 5. Vuelva a presionar el botón TUNER MEMORY. • Pulse el botón TUNER MEMORY antes de que desaparezca Number de la pantalla. • Number desaparece de la pantalla y la emisora se almacena en memoria. 6. Para programar otra emisora, repita los pasos 2 a 5. • Para sintonizar una emisora programada, pulse #,$ en el control remoto para seleccionar un canal. 48 HT-X810-NO SPN0325.indd M 48-49  Esta unidad no recibe emisiones de AM. Si configura la hora previamente, la unidad se apagará automáticamente a la hora que elija. ● RADIO 1. Pulse la tecla TUNER y seleccione la banda FM. 2. Sintonice la emisora deseada. • Sintonización automática 1: cuando las teclas #,$ se pulsan, se selecciona una estación emisora predeterminada. • Sintonización automática 2: mantenga pulsadas las teclas ,,. para buscar automáticamente una emisora predeterminada. • Sintonización manual: pulse brevemente la tecla ,,. para aumentar o disminuir la frecuencia gradualmente. SPA radio Pulse la tecla SLEEP. • SLEEP aparecerá. Cada vez que pulse el botón, el tiempo preconfigurado cambiará de este modo : 10  20  30  60  90  120  150  OFF Para confirmar el ajuste de la función de apagado automático, pulse la tecla SLEEP. • El tiempo que queda antes de que el reproductor de cine en casa se apague automáticamente aparece en pantalla. • Si se vuelve a pulsar la tecla, cambia la hora de la función Dormir desde la última vez que se determinó Para cancelar la función, pulse la tecla SLEEP, hasta que aparezca OFF en la pantalla. AJUSTE DEL BRILLO DE LA PANTALLA Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad principal. Pulse la tecla DIMMER. • Cada vez que pulse el botón, se ajustará el brillo de la pantalla frontal. FUNCIÓN DE SILENCIO Esta función es útil para cuando se tenga que ir a atender a la puerta o a contestar una llamada telefónica. Pulse la tecla MUTE. • MUTE titilará en la pantalla. • Para restaurar el sonido, vuelva pulsar el botón. 49 2008-4-10 18:07:53 solución de problemas V-SOUND (SONIDO VIRTUAL) Consúltese la tabla siguiente cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema no está mencionado aquí o si las instrucciones siguientes no le ayudan, apague la unidad, desconecte el cable de alimentación, y llame al distribuidor autorizado más cercano o Centro de Servicios Samsung Electronics. Esta función proporciona sonido surround virtual en altavoces de 2.1 canales. Pulse el botón V-SOUND. V-SO ON  V-SO OFF Problema No puedo expulsar el disco. • ¿Está el cable de conexión enchufado firmemente a la toma de corriente? • Apague el equipo y vuélvalo a encender. No se inicia la reproducción. • Compruebe el código regional del DVD. Es posible que no puedan reproducirse los discos DVD adquiridos en el extranjero. • Los CD-ROM y DVD-ROM no se pueden reproducir en este reproductor de DVD. • Asegúrese de que el nivel de calificación sea correcto. La reproducción no comienza inmediatamente cuando pulsa la tecla Play/Pause. • ¿Está usando un disco deformado o un disco que tiene algún raspón en la superficie? • Limpie el disco. No se produce ningún sonido. • No se escucha ningún sonido durante la reproducción rápida, la reproducción lenta y los modos de reproducción por movimiento de cuadros. • ¿Están los altavoces adecuadamente conectados? ¿Está la configuración del altavoz correctamente ajustada? • ¿Está muy dañado el disco? El control remoto no funciona. • ¿Está siendo usado el control remoto dentro de la distancia y el ángulo correctos de operación? • ¿Están gastadas las pilas? • ¿Ha seleccionado las funciones de modo (TV/DVD) del control remoto (TV o DVD) correctamente? • El disco gira pero no aparece ninguna imagen. • La calidad de la imagen es deficiente y la imagen muestra interferencias. • ¿Está encendido el televisor? • ¿Están correctamente conectados los cables de vídeo? • ¿Está sucio o dañado el disco? • Es posible que no se pueda reproducir un disco de fabricación deficiente. No funciona el idioma del audio ni de los subtítulos. • Las funciones de idioma del audio y de los subtítulos no sirven en los DVD que no incluyen estas características. Y dependiendo del disco, estas opciones pueden funcionar de manera diferente. Se pulsa la tecla Menú pero la pantalla del Menú no aparece. • ¿Está usando un disco que no contiene menús? La proporción de la pantalla no se puede cambiar. • Puede reproducir los DVD anchos en los modos 16:9 ANCHO, 4:3 LETTER BOX , o 4:3 PAN SCAN, pero los DVD 4:3 solamente aparecen en proporción 4:3. Refiérase a la envoltura del disco DVD y luego seleccione la función adecuada. S.VOL (VOLUMEN INTELIGENTE) Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un cambio drástico de volumen al cambiar canales o durante una transición de escenas. Pulse el botón S.VOL. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación: SVOL ON  SVOL OFF P.BASS/ESCALADO DE AUDIO P.BASS La función P.BASS refuerza los graves para proporcionar un sonido más potente. Pulse el botón P.BASS/AUDIO UPSCALE para seleccionar el modo P.BASS. • Cada vez que pulse este botón, la selección cambia de la siguiente forma: P BAS ON  UPSC ON  OFF ESCALADO DE AUDIO Esto ayudará a mejorar la experiencia del sonido (ej. música en mp3). Puede escalar el nivel de sonido de MP3 (24 kHz, 8 bits) a un nivel de sonido de CD (44,1 kHz, 16 bits). Pulse el botón P.BASS/AUDIO UPSCALE para seleccionar el modo AUDIO UPSCALE. • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación: P BAS ON  UPSC ON  OFF M  La función P.BASS sólo está disponible con la fuente LPCM de 2 canales como mp3, Divx, cd y wma. Pulse el botón P.BASS y aparecerá en pantalla "POWER BASS ON". 50 HT-X810-NO SPN0325.indd Comprobación/Remedio ● SOLUCIÓN DE PROBLEMAS • Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a continuación: SPA funciones útiles 51 50-51 2008-4-10 18:07:58 Problema Se olvidó la contraseña para el nivel de clasificación. • Apague la unidad y mantenga pulsado el botón STOP (¦) de la unidad principal durante más de 5 segundos (función de reinicialización). La función RESET borra todas las configuraciones guardadas. No la use a menos que sea necesario. • Mientras aparece el mensaje "NO DISC" en la pantalla de la unidad principal, mantenga presionada la tecla STOP (¦) de la unidad principal durante más de 5 segundos. "INITIAL" aparece en la pantalla y todas las configuraciones volverán a las condiciones predeterminadas de fábrica. • Presione la tecla POWER. La función RESET borra todas las configuraciones guardadas. No la use a menos que sea necesario. No puede recibir la transmisión de radio. 52 HT-X810-NO SPN0325.indd • ¿Está correctamente instalada la antena? • Si la señal de entrada de la antena es débil, instale una antena externa FM en un lugar de buena calidad de recepción. Introduzca el número de código del idioma para las configuraciones iniciales <Disc Audio>, <Disc Subtitle> y/o <Disc Menu> (Véase la página 42). código idioma código idioma código idioma código idioma 1027 Afar 1181 Frisian 1334 Latvian, Lettish 1506 Slovenian 1028 Abkhazian 1183 Irish 1345 Malagasy 1507 Samoan 1032 Afrikaans 1186 Scots Gaelic 1347 Maori 1508 Shona 1039 Amharic 1194 Galician 1349 Macedonian 1509 Somali 1044 Arabic 1196 Guarani 1350 Malayalam 1511 Albanian 1045 Assamese 1203 Gujarati 1352 Mongolian 1512 Serbian 1051 Aymara 1209 Hausa 1353 Moldavian 1513 Siswati 1052 Azerbaijani 1217 Hindi 1356 Marathi 1514 Sesotho 1053 Bashkir 1226 Croatian 1357 Malay 1515 Sundanese 1057 Byelorussian 1229 Hungarian 1358 Maltese 1516 Swedish 1059 Bulgarian 1233 Armenian 1363 Burmese 1517 Swahili 1060 Bihari 1235 Interlingua 1365 Nauru 1521 Tamil 1069 Bislama 1239 Interlingue 1369 Nepali 1525 Tegulu 1066 Bengali; Bangla 1245 Inupiak 1376 Dutch 1527 Tajik 1067 Tibetan 1248 Indonesian 1379 Norwegian 1528 Thai 1070 Breton 1253 Icelandic 1393 Occitan 1529 Tigrinya 1079 Catalan 1254 Italian 1403 (Afan) Oromo 1531 Turkmen 1093 Corsican 1257 Hebrew 1408 Oriya 1532 Tagalog 1097 Czech 1261 Japanese 1417 Punjabi 1534 Setswana 1103 Welsh 1269 Yiddish 1428 Polish 1535 Tonga 1105 Danish 1283 Javanese 1435 Pashto, Pushto 1538 Turkish 1109 German 1287 Georgian 1436 Portuguese 1539 Tsonga 1130 Bhutani 1297 Kazakh 1463 Quechua 1540 Tatar 1142 Greek 1298 Greenlandic 1481 Rhaeto-Romance 1543 Twi 1144 English 1299 Cambodian 1482 Kirundi 1557 Ukrainian 1145 Esperanto 1300 Kannada 1483 Romanian 1564 Urdu 1149 Spanish 1301 Korean 1489 Russian 1572 Uzbek 1150 Estonian 1305 Kashmiri 1491 Kinyarwanda 1581 Vietnamese 1151 Basque 1307 Kurdish 1495 Sanskrit 1587 Volapuk 1157 Persian 1311 Kirghiz 1498 Sindhi 1613 Wolof 1165 Finnish 1313 Latin 1501 Sangro 1632 Xhosa 1166 Fiji 1326 Lingala 1502 Serbo-Croatian 1665 Yoruba 1171 Faeroese 1327 Laothian 1503 Singhalese 1684 Chinese 1174 French 1332 Lithuanian 1505 Slovak 1697 Zulu ● LISTA DE CÓDIGOS DE LOS IDIOMAS • La unidad principal no funciona. (Ejemplo: Se apaga y se escucha un sonido extraño.) • El reproductor de cine en casa no está funcionando normalmente. Comprobación/Remedio lista de códigos de los idiomas SPA solución de problemas 53 52-53 2008-4-10 18:08:00 apéndice CÁMARA DIGITAL PRECAUCIONES EN EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE LOS DISCOS Producto Empresa Fuji Fuji Fuji Fuji Fuji Fuji Konica Kyocera Kyocera Kyocera Kyocera Minolta Minolta Minolta Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Nikon Olympus Olympus Olympus Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Producto U300 X-350 C-760 C-5060 X1 U-mini Lumix-FZ20 DMC-FX7GD Lumix LC33 LUMIX DMC-F1 Optio-S40 Optio-S50 Optio 33LF Optio MX Digimax-420 Digimax-400 Sora PDR-T30 Coolpix 5900 Coolpix S1 Coolpix 7600 DMC-FX7 Dimage Xt AZ-1 Empresa Olympus Olympus Olympus Olympus Olympus Olympus Panasonic Panasonic Panasonic Panasonic Pentax Pentax Pentax Pentax Samsung Samsung Toshiba Nikon Nikon Nikon Panasonic Minolta Olympus Tipo Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Digital Camera Los pequeños arañazos en el disco pueden reducir la calidad de la imagen y del sonido y quizá salte el disco. Tenga especial cuidado de no rayarlos cuando los manipule. Manipulación de discos ● APÉNDICE Finepix-A340 Finepix-F810 Finepix-F610 Finepix-f450 Finepix S7000 Finepix A310 KD-310Z Finecam SL300R Finecam SL400R Finecam S5R Finecam Xt Dimage-Z1 Dimage Z1 Dimage X21 Coolpix4200 Coolpix4300 Coolpix 2200 Coolpix 3500 Coolpix 3700 Coolpix 4100 Coolpix 5200 Stylus 410 digital 300-digital 300-digital Tipo SPA productos compatibles con la función de host USB No toque el lado de reproducción del disco. Sujete el disco por los bordes para que las huellas digitales no se impriman en la superficie. No pegue papel o cinta adhesiva en el disco. Almacenamiento de discos No los guarde bajo la luz directa del sol. M Guárdelos en un lugar fresco y ventilado Manténgalos dentro de una funda de protección limpia. Guárdelos verticalmente.  No permita que los discos entren en contacto con la suciedad.  No cargue discos con fisuras o arañazos. Manipulación y almacenamiento de discos DISCO FLASH USB Producto Empresa Cruzer Micro Cruzer Mini Cruzer Mini SONY Micro Vault FLEX DRIVE AnyDrive Sandisk Sandisk Sandisk Sony Serotech A.L tech Tipo USB 2.0 USB Flash Drive 128M USB 2.0 128M USB 2.0 256M USB 2.0 64MB USB 2.0 32MB USB 2.0 128MB Producto XTICK Micro Mini iFlash LG RiDATA Empresa LG Iomega Imation XTICK(M) EZDrive Tipo USB 2.0 128M USB 2.0 128M USB 2.0 64M USB 2.0 64M USB 2.0 64M Cuando advierta huellas dactilares o suciedad en el disco, límpielo con un paño suave y con un detergente liviano diluido en agua. • Cuando limpie, frote suavemente desde el interior hacia el exterior del disco. M  Se puede formar condensación si entra aire tibio que se pone en contacto con partes frías dentro del reproductor. Cuando se produce condensación dentro del reproductor, éste puede no funcionar correctamente. Si este fuera el caso, quite el disco y deje el reproductor encendido durante una o dos horas. REPRODUCTOR MP3 Producto Creative MuVo NX128M Iriver H320 YH-920 YP-T7 YP-MT6 YP-T6 YP-T9 YP-ST5 YP-T5 YP-K5 54 HT-X810-NO SPN0325.indd Empresa Tipo Creative 128 MB MP3 Player Iriver 20G HDD MP3 Player Samsung 20G HDD MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Samsung MP3 Player Producto YP-K3 YP-U3 YP-Z5F iAUDIO U2 iAUDIO G3 iAudio M3 SI-M500L H10 YP-T10 YP-P2 Empresa Tipo Samsung Repr. MP3 Samsung Repr. MP3 Samsung Repr. MP3 Cowon Repr. MP3 Cowon Repr. MP3 Cowon Repr. MP3 y DISCO DURO Sharp Repr. MP3 256 MB Iriver Repr. MP3 Samsung Repr. MP3 Samsung Repr. MP3 55 54-55 2008-4-10 18:08:01 Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente. apéndice ESPECIFICACIONES Región North America Requisitos de alimentación Consumo energético Generales Peso Dimensiones Rango de temperatura de servicio Rango de humedad de servicio DVD - Disco Versátil Digital (Del inglés Digital Versatile Disc) CD : 12cm (COMPACT DISC) Disco CD : 8cm (COMPACT DISC) Vídeo compuesto Salida de vídeo Vídeo/Audio Amplificador Vídeo componente HDMI HDMI Altavoces frontales Altavoz de graves Rango de frecuencia S/N proporción Separación de canales Sensibilidad de entrada Sistema de altavoces AC 127V c.a. +-10% 60Hz (méxico sólo) Unidad principal : 55 W Subwoofer: 50 W 7,4 kg 998.2 (Al) x 180.3 (Pr) x 142.2 (An) mm +5°C~+35°C 10 % ~ 75 % Velocidad de lectura : 3,49 ~ 4,06 m/sec. Tiempo de reproducción aprox. (Cara simple, Disco de capa simple) : 135 min. Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción : 74 min. Velocidad de lectura : 4,8 ~ 5,6 m/seg. Tiempo máximo de reproducción : 20 min. 1,0 Vp-p (75 Ω de carga) Y : 1,0 Vp-p (75 Ω de carga) Pr : 0,70 Vp-p (75 Ω de carga) Pb : 0,70 Vp-p (75 Ω de carga) Impedancia: 85~115 Ω 1080p, 1080i, 720p, 576p/480p 75W X 2(3Ω) 150W(3Ω) Latin America CZECH REPUBLIC DENMARK FINLAND FRANCE Europe 20Hz~20KHz 70dB 55dB (AUX)600mV Sistema de altavoces de 2.1 canales Frontal Subwoofer 3Ω Impedancia 3Ω 140Hz~20KHz Rango de frecuencia Altavoz 35Hz~160Hz Nivel de presión de sonido de salida 86dB 86dB 75W Entrada nominal 150W 150W Entrada máxima 300W 8.9 kg Peso Subwoofer 255(Al) x 322(An) x 412(Pr) mm Dimensiones *: Especificación nominal - Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso. - Los pesos y dimensiones son aproximados. País CANADA MEXICO U.S.A ARGENTINE BRAZIL CHILE NICARAGUA HONDURAS COSTA RICA ECUADOR EL SALVADOR GUATEMALA JAMAICA PANAMA PUERTO RICO REP. DOMINICA TRINIDAD & TOBAGO VENEZUELA COLOMBIA BELGIUM CIS Asia Pacific Middle East & Africa Centro de atención al cliente 1-800-SAMSUNG(726-7864) 01-800-SAMSUNG(726-7864) 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0800-333-3733 0800-124-421 , 4004-0000 800-SAMSUNG(726-7864) 00-1800-5077267 800-7919267 0-800-507-7267 1-800-10-7267 800-6225 1-800-299-0013 1-800-234-7267 800-7267 1-800-682-3180 1-800-751-2676 1-800-SAMSUNG(726-7864) 0-800-100-5303 01-8000112112 0032 (0)2 201 24 18 844 000 844 Distributor pro Českou republiku: Samsung Zrt., česka organizační složka Vyskočilova 4, 14000 Praha 4 70 70 19 70 030-6227 515 3260 SAMSUNG ( 0,15/Min), 08 25 08 65 65 ( 0,15/Min) Sitio Web www.samsung.com/ca www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/ar www.samsung.com www.samsung.com/cl www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com/latin www.samsung.com.co www.samsung.com/be www.samsung.com/cz www.samsung.com/dk www.samsung.com/fi www.samsung.com GERMANY HUNGARY ITALIA LUXEMBURG NETHERLANDS NORWAY POLAND PORTUGAL SLOVAKIA SPAIN SWEDEN U.K EIRE AUSTRIA SWITZERLAND RUSSIA KAZAHSTAN UZBEKISTAN KYRGYZSTAN TADJIKISTAN UKRAINE LITHUANIA LATVIA ESTONIA AUSTRALIA NEW ZEALAND CHINA HONG KONG INDIA INDONESIA JAPAN MALAYSIA PHILIPPINES SINGAPORE THAILAND TAIWAN VIETNAM TURKEY 0900-SAMSUNG(726-7864) ( 0,10/Min) 815-56 480 0 801 801 881 , 022-607-93-33 80820-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 902 10 11 30 0771-400 200 0845 SAMSUNG (7267864) 0818 717 100 0800-SAMSUNG(726-7864) 0800-SAMSUNG(726-7864) 8-800-555-55-55 8-10-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 00-800-500-55-500 8-10-800-500-55-500 8-800-502-0000 8-800-77777 800-7267 800-7267 1300 362 603 0800SAMSUNG(726-7864) 800-810-5858 , 010-6475 1880 3698-4698 3030 8282 , 1800 110011 0800-112-8888 0120-327-527 1800-88-9999 1800-10-SAMSUNG(726-7864) 1800-SAMSUNG(726-7864) 1800-29-3232 , 02-689-3232 0800-329-999 1 800 588 889 444 77 11 SOUTH AFRICA 0860-SAMSUNG(726-7864 ) www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864), 8000-4726 www.samsung.com 01805 - SAMSUNG(726-7864) ( 06-80-SAMSUNG(726-7864) 800-SAMSUNG(726-7864) 0035 (0)2 261 03 710 0,14/Min) www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/be www.samsung.com/nl www.samsung.com/no www.samsung.com/pl www.samsung.com/pt www.samsung.com/sk www.samsung.com www.samsung.com/se www.samsung.com www.samsung.com/ie www.samsung.com/at www.samsung.com/ch www.samsung.com www.samsung.kz www.samsung.uz www.samsung.com www.samsung.lt www.samsung.com/lv www.samsung.ee www.samsung.com www.samsung.com/nz www.samsung.com www.samsung.com/hk www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/jp www.samsung.com/my www.samsung.com/ph www.samsung.com www.samsung.com www.samsung.com/tw www.samsung.com www.samsung.com 56 HT-X810-NO SPN0325.indd 56-57 2008-4-10 18:08:03 -------méxico sólo------- AH68-02062L HT-X810-NO SPN0325.indd 58 2008-4-10 18:08:03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Samsung HT-X810 Manual de usuario

Categoría
Reproductores de DVD
Tipo
Manual de usuario