Braeburn 1020 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

®
Termostatos
no programables
Guía detallada
del usuario
1020
1 Etapa Calefaccion / Aire Acondicionado
Convencional y Bomba Termica
1220
Hasta 2 de Calefacción / 2 de Aire
Acondicionado Convencional
Hasta 2 de Calefacción / 1 de Aire
Acondicionado por Bomba Térmica
El número del modelo se encuentra en la parte
posterior
del termostato.
Este termostato requiere energía de 24 V de CA o dos (2) baterías
alcalinas tipo “AA instaladas correctamente para su adecuado
funcionamiento. Al conectar la energía a 24 V de CA, las baterías
se pueden instalar como respaldo.
Solamente se debe usar como se
describe en este manual. Cualquier otro uso anulará la garantía.
1
Especificaciones
2
Acerca de su termostato
3
Instalación
4
Prueba del sistema
5
Configuración de las
opciones del usuario
6
Funcionamiento de
su termostato
7
Características funcionales
adicionales
8
Mantenimiento del termostato
Lea todas las instrucciones antes de continuar.
Advertencia
Apague la energía que alimenta el equipo
de aire acondicionado o calefacción antes de la instalación.
Atención
Solamente debe ser instalado por técnicos
de servicio experimentados.
Este termostato es compatible con:
• Sistemasconvencionalesdecalefacción/aireacondicionadoybombadecalor
de una sola etapa
•
Sistemasconvencionalesdehasta2etapasdecalefacción/2aireacondicionado
(1220 solamente)
• Sistemasdebombadecalordecompresorúnicoconunaetapadecalefacción
auxiliar (1220 solamente)
• Sistemasmilivoltiosdecalefacciónsolamentede250mva750mv
Especificaciones eléctricas y de control:
•Régimendeelectricidad:24voltiosCA
•Cargamáximade1amperioporterminal
•EnergíaCA18–30voltiosdeAC
•EnergíaCC:3,0voltiosCC(2baterías
alcalinas
tipo AA incluidas)
•Amplituddecontrol:7º–32ºC(45°–90°F)
•Precisióndelatemperatura:+/-0.5°C(+/-1°F)
1
Especificaciones
1020W-100-03
Terminaciones:
• 1020–Rc,Rh,O,
B,Y1,W1,G,C
• 1220–Rc,Rh,O,
B,Y1,Y2,E/W1,G,
W2,C
1
2
Acerca de su termostato
1
2
3
7
5
6
8
9
4
10
6
Funcionamiento de
su termostato
7
Características funcionales
adicionales
8
Mantenimiento del termostato
Lea todas las instrucciones antes de continuar.
Solamente debe ser instalado por técnicos
de servicio experimentados.
Temperatura ambiental.... Muestra la temperatura ambiente actual
Botón RESET (Reiniciar)...
Reiniciaeltermostatoconlosvalores
originalesdefábrica
Indicador de batería baja
. . Indicacuándosedebencambiarlasbaterías
Interruptor del sistema....Seleccionalapreferenciadelsistema
Instrucciones de
consulta rápida................ Almacenadas en la ranura en la parte
superior del termostato
Indicador del ventilador... Indicacuándoelventiladordelsistema
 estáfuncionando
Indicador de estado
del sistema....................... Muestra información acerca del estado
del sistema
Botón de flechas.............. Seutilizaparaaumentarydisminuir
 laconguración
Configurar temperatura... Muestra el valor predeterminado actual
de la temperatura
Interruptor de ventilador. .
Seleccionaelmodoventiladordelsistema
Compartimento de
las baterías.......................
Ubicado en la parte posterior del termostato
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2
Instale su nuevo termostato Braeburn en 5 pasos básicos:
1 Instalelasub-base
2 Suministreenergía
3 Conecte los cables
4 Congurelosinterruptoresdeinstalación
5 Fijeeltermostatoalasub-base
Instale la sub-base:
•Retirelasub-basedelcuerpodeltermostato.
•Montelasub-basecomosemuestraacontinuación:
1
NOTA: Después de instalar la sub-base, puede introducir la tarjeta de
consulta rápida en la ranura de la parte superior del termostato.
3
Instalación
Advertencia
Desconecte la energía antes de empezar a
hacer la instalación.
Ubicación del termostato
Instaleeltermostatoaproximadamentea1,5m(5pies)porencimadel
pisoenunáreaquetengaunabuenacantidaddeairecirculanteyman-
tengaunatemperaturaambientepromedio.
Evitelainstalaciónenlugaresdondeeltermostatopuedaserafectadopor
corrientesdeaire,aireestancado,ductosdeairefríoocaliente,luzsolar,
electrodomésticos,tuberíasocultas,chimeneasyparedesexteriores.
Perfore agujeros guía
de 4,8 mm (3/16 pulg.)
en el lugar deseado.
Use los anclajes sumi-
nistrados para láminas
de yeso o masilla.
UP UP
Terminal Función Descripción
Rc Entrada Transformadordeaireacondicionadoa24
 voltiosdeCA(Sistemasdedoble
transformador solamente)
Rh Entrada Conexióndelaenergía(Transformadorde
 calefaccióna24voltiosdeCAofuente
 deenergíapormilivoltaje)
O Salida
Válvulainversora(aireacondicionadoactivo)
B Salida Válvulainversora(calefacciónactiva)
Y1 Salida Relédelcompresor
G Salida Controldelventilador
W1 Salida Relédecalefacciónconvencional
C Entrada Líneacomúndeltransformadora24voltios
de CA
Conecte los cables
3
Terminaciones del cableado
Terminal Función Descripción
W1/E Salida (W1)Calefacción convencional de 1
ra
etapa
(E) Relédecalefaccióndeemergencia
Y2 Salida Compresordeaireacondicionado
convencional de 2 etapa
W2 Salida
Calefacción de 2
ra
etapa/Calefacción auxiliar
Terminaciones adicionales (1220 solamente)
Suministre energía
•Para energía a 24 voltios de CA, debeconectarelladocomúndel
transformadoralterminalCdelasub-basedeltermostato.
•Para energía primaria o de reserva, introduzcalas2bateríasalcalinas
tipo“AA”suministradasenelcompartimientoubicadoenlaparteposte-
riordelacarcasadeltermostato.Asegúresedecolocarcorrectamente
losladospositivo(+)ynegativo(-)conlossignos+/-delcompartimiento
delasbaterías.
Terminal de energía
a 24V de CA (C)
2
C
3
Terminaciones adicionales (1220 solamente)
Terminal de energía
a 24V de CA (C)
Configuraciones típicas de cableado
NOTA:
La opción “Interruptor de instalación” se configurará en el siguiente paso.
Sistemas convencionales
Transformador doble o sencillo con 1 etapa de calefacción /
1 etapa de aire acondicionado
Configurar el interruptor de instalación en CONV
Rh
Energíaa24voltiosdeCA(transformadordecalefacción)[nota 2]
Rc
Energíaa24voltiosdeCA(transformadordeaireacondicionado)[nota 2]
W1 Relédecalefacción(aparececomoW1/E en el modelo 1220)
Y1 Relédelcompresor
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltiosdeCA[nota 1, 3]
NOTAS - Sistemas convencionales
[1]Silasbateríasestáninstaladas,laconexióncomúna24voltiosdeCA
esopcional.
[2]Retireelpuenteinstaladoenfábricaparalossistemasdedoble
transformador.
[3]Ensistemasdedobletransformador,lalíneacomúndeltransformador
debevenirdeltransformadordeaireacondicionado.
[4]
Siesnecessarioparasistema.
Proporcione protección contra desconexión y sobrecarga según sea necesario.
Transformador doble o sencillo con 2 etapas de calefacción /
2 etapas de aire acondicionado (1220 solamente)
Configure el tipo de sistema a CONV
Rh
Energíaa24voltiosdeCA(transformadordecalefacción)[nota 2]
Rc
Energíaa24voltiosdeCA(transformadordeaireacondicionado)[nota 2]
W1 Relédecalefacciónetapa1
W2 Relédecalefacciónetapa2
Y1 Relédelcompresoretapa1
Y2 Relédelcompresoretapa2[nota 4]
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltiosdeCA[nota 1, 3]
4
Calefacción solamente o milivoltaje
Configurar el interruptor de instalación en CONV
Rh
Conexióndelaenergía
W Relédecalefacción(aparececomoW1/E en el modelo 1220)
G Relédelventilador [nota 4]
C Líneacomúndeltransformadora24voltiosdeCA[nota 1]
5
Sistemas de bomba de calor
Configuraciones típicas de cableado
NOTA:
La opción “Interruptor de instalación” se configurará en el siguiente paso.
1 etapa de calefacción / 1 etapa de aire acondicionado –
Sin calefacción auxiliar
Configure el interruptor de instalación en HP
Rh Energíaa24voltiosdeCA
Rc ConectadoaRhconelcableparapuentesuministrado
O o B
 Válvuladeconversión [nota 2]
Y1 Relédelcompresor
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltiosdeCA [nota 1]
2 etapas de calefacción / 1 etapa de aire acondicionado –
Incluida calefacción auxiliar (1220)
Configure el interruptor de instalación en HP
Rh Energíaa24voltiosdeCA
Rc ConectadoaRhconelcableparapuentesuministrado
O o B
 Válvuladeconversión[nota 2]
Y1
Relédelcompresor(1raetapadecalefacción/aireacondicionado)
W2 Relédecalefacciónauxiliar(2daetapadecalefacción)[nota 3]
E Relédecalefaccióndeemergencia [nota 3]
G Relédelventilador
C Líneacomúndeltransformadora24voltiosdeCA [nota 1]
NOTAS - Sistemas de bomba de calor
[1]Silasbateríasestáninstaladas,laconexióncomúna24voltiosdeCA
esopcional.
[2]
SeleccioneO para aire acondicionado activo o Bparacalefacciónactiva.
[3] Instale un puente suministrado en obra entre los terminales W2 y E si
nosehainstaladounrelédecalefaccióndeemergenciaporseparado.
Proporcione protección contra desconexión y sobrecarga según sea necesario.
6
Valor predeter- Opciones de
Interruptor minado de fábrica configuración Comentarios
CONV/HP CONV
F/C F
HE/HG HG
Configure los interruptores de instalación
4
CONV Seleccioneparaelsistema
convencional
HP Seleccioneparaelsistemade
bomba de calor
F Seleccioneparaescalade
temperaturadegradosFahrenheit
C Seleccioneparaescaladetempera-
turadegradoscentígrados
HG Seleccioneparacalefacciónagas
HE
Seleccioneparacalefaccióneléctrica
NOTA: Los interruptores de instalación están ubicados en la parte posterior
del termostato. Después de haber realizado cualquier cambio en los inter-
ruptores, presione el botón reiniciar.
Fije el termostato a la sub-base
5
1.Alineeelcuerpodeltermostatoconlasub-base.
2.Empujecuidadosamenteelcuerpodeltermostatocontralasub-base
hastaqueencajeensusitio.
3.Introduzcalatarjetadeconsultarápidaenlaranuradelapartesuperior
deltermostato.
UP UP
7
Advertencia
Lea esto antes de hacer pruebas
• Noconecteencorto(nienpuente)losterminalesenlaválvulade
gasoeneltablerodecontroldelsistemadecalefacciónoaireacondi-
cionadoparaprobarlainstalacióndeltermostato.Estopuededañarel
termostatoyanularlagarantía.
• NoseleccioneelmododefuncionamientoCOOL(aireacondicionado)
si latemperaturaexteriorestápordebajode10ºC(50ºF).Esto
podríadañarel sistema de aire acondicionado controlado y puede
ocasionarlesiones.
• Estetermostatoincluyeunacaracterísticadeprotecciónautomática
delcompresorparaevitarposiblesdañosalcompresorprovocados
porcicloscortos.Alprobarelsistema,asegúresedetenerencuenta
esteretardo.
NOTA: El retardo del compresor se puede omitir presionando el botón
de reinicio que se encuentra en la parte frontal del termostato. Todas las
configuraciones del usuario regresarán a los valores predeterminados
de fábrica.
1 Mueva el interruptor del SYSTEM(Sistema)almodoHEAT(calefacción).
2 Presioneparaelevarlatemperaturaestablecidaunmínimode3
gradosporencimadelatemperaturaambienteactual.Elsistemadebe
comenzarafuncionaralospocossegundos.Conunsistemadecalefac-
ciónagas,puedequeelventiladornofuncioneinmediatamente.
3 Mueva el interruptor del SYSTEM(Sistema)almodoOFF(apagado).
Esperehastaquelesistemadecalefacciónseapaguecompletamente.
4 Mueva el interruptor del SYSTEM(Sistema)almodoCOOL(aire
acondicionado).
5 Presioneparabajarlatemperaturaestablecidaunmínimode3
gradospordebajodelatemperaturaambienteactual.Elsistemadebe
comenzarafuncionaralospocossegundos(amenosqueestéactivala
proteccióndelcompresorcontracicloscortos.Vealanotaanterior).
6 Mueva el interruptor del SYSTEM(Sistema)almodoOFF(apagado).
Esperehastaqueelsistemadeaireacondicionadoseapague
completamente.
7 Mueva el interruptor de FAN(ventilador)almodoON(encendido).El
ventiladordelsistemadebecomenzarafuncionaralospocossegundos.
8 Mueva el interruptor de FAN(ventilador)almodoAUTO(automático).
Esperehastaqueelventiladordelsistemaseapague.
4
Prueba del sistema
8
5
Configuración de las opciones del usuario
Opciones avanzadas del usuario
Lasopcionesdelusuariopermitenpersonalizaralgunasdelascaracter-
ísticasdesutermostato.Lamayoríadelosusuariosnotendránquehacer
ningúncambioaloprogramadoenestasección.
Para tener acceso al menú Opciones del usuario, mantenga presio-
nados los botones y durante 3 segundos aproximadamente hasta
que la pantalla cambie y muestre la primera Opción para el usuario.
PresioneelbotónoparacambiarlaconguraciónparalaOpcióndel
usuarioquesemuestra.Despuésdehaberrealizadolaconguraciónde-
seada,presionealmismotiempoyparaavanzaralasiguienteopción
delusuario.
Eltermostatoregresaráalmodonormaldespuésdelaúltimaopcióndel
usuarioosinosepresionaunatecladurante15segundos.
1 Diferencialde
0.5
0.5, 1.0
Seleccioneundiferencial
1ra etapa
or 2.0
de temperatura de 1ra
etapade.2˚,.5˚o1˚C
(.5˚,1˚o2˚F)
2 Diferencialde
2.0
1.0, 2.0,
Seleccioneundiferencialde
2da etapa
3.0, 4.0
,
temperatura de 2da etapa de
(1220
5.0 or 6.0
.5
˚
,1
˚
,1.5
˚
,2
˚
,2.5
˚
o 3
˚
C
solamente) (1
˚
,2
˚
,3
˚
4
˚
,5
˚
o 6
˚
F)
Tabla de las opciones del usuario
Valor pre-
Opciones deter
minado
Opciones de
No. del usuario
de fábrica
configuración
Comentarios
Explicación detallada de las opciones del usuario:
Diferencial de temperatura
(Opción del usuario 1 y 2)
Laconguracióndiferencialeslaamplituddecontroldetemperaturaqueel
termostatoleproporcionará.Amenorconguración,menorserálaamplitud
decontroldetemperaturaylacomodidad.Eldiferencialde2daetapaestá
destinadosolamenteasistemasconsegundaetapadecalefacción
(calefacciónauxiliar).
9
6
Funcionamiento de su termostato
Configuración del modo de control del sistema
Elcontroldelsistemacuentaconvariosmodosdefuncionamientoque
pueden seleccionarse al mover el interruptor del sistema a la posición
apropiada.
COOL (aireacondicionado)Sólofuncionaráel
sistemadeaireacondicionado.
OFF (Apagado)Lossistemasdecalefaccióny
aireacondicionadoestánapagados.
HEAT (Calefacción)Sólofuncionaráelsistemadecalefacción.
Posición de interruptor adicional (para modelo 1220 solamente)
EMER
(Emergencia)Activaunafuentedecalefacciónderespaldo(calefacción
deemergencia)sóloparalossistemasdebombade
calor.
NOTA:
Si su modelo 1220 fue configurado para
un sistema convencional (CONV), no contará con
la opción EMER (calefacción de emergencia) y la
pantalla destellará “NO EMER SET” (sin configu-
ración auxiliar) si se selecciona EMER (emergen-
cia) con el interruptor del sistema.
Configuración del modo de control del ventilador
El control del ventilador tiene 2 modos de
funcionamiento - AUTO (Automático) y ON (Encendido).
Puede seleccionar el modo moviendo el interruptor
de FAN (ventilador) a la posición adecuada.
AUTO (Automático).Elventiladordelsistema
funcionarásólocuandosusistemade
calefacciónoaireacondicionadoestéfuncionando.
ON (Encendido)
El ventilador del sistema permaneceprendido.
Ajuste de la temperatura
Presioneelbotónoparaajustarelvalorpredeterminadoactual
delatemperatura.
Indicadores de estado
Los indicadores del estado aparecen en la pantalla
parainformarlesisusistemaestáencalefacción,
aireacondicionadooapagado.
HEAT ON
(Calefacciónencendida)Indicaquesu
sistemadecalefacciónestáfuncionando.
COOL ON(aireacondicionadoencendido)Indicaquesusistemadeaire
acondicionadoestáfuncionando.
Indicadores de estado adicionales (Modelo 1220NC solamente):
AUX (Auxiliar)Indicaquelaetapaauxiliardecalefacciónestá
funcionando(sóloparasistemasmultietapa).
EMER
(Emergencia)Indicaqueelsistemadecalefaccióndeemergencia
estáfuncionando(sóloparasistemasdebombadecalor).
10
Reinicio del termostato
Estetermostatotieneunbotóndereinicio(Reset)queborraratodala
programacióndelusuario.Parareiniciareltermostato,utiliceunobjeto
pequeño,comounpalilloounclipypresionesuavementeelbotónubicado
dentrodelpequeñoagujerodelapartefrontaldelacajadeltermostato
rotulado“reset”(reiniciar).
7
Características funcionales adicionales
Protección del compresor
Estetermostatoincluyeunretardodeprotecciónautomáticadelcompresor
paraevitarposiblesdañosalsistemaprovocadosporcicloscortos.Esta
característicaactivauncortoretardodespuésdeapagarelcompresor
delsistema.
+
+
8
Mantenimiento del termostato
Cambio de las baterías
Dependiendodesuinstalación,estetermostato
puedeestarequipadocondos(2)baterías
alcalinastipo“AA”.Si las baterías están instaladas
y la carga baja, aparecerá en la pantalla un
indicador de batería baja.
Debecambiarlas
bateríasinmediatamentecuandovealaseñalde
bateríabaja,siguiendoestasinstrucciones.
1.Retireelcuerpodeltermostatotomándolosuavementeporlabase
ytirando.
2.Retirelasbateríasviejasyreemplácelasporunasnuevas.
3.Asegúresedecolocarcorrectamentelossignos(+)y(-).
4.Empujesuavementeelcuerpodeltermostatodenuevoensubase.
NOTA: Recomendamos el remplazo anual de las baterías o si el termostato
estará desatendido por un periodo largo.
Limpieza del termostato
Norocíeningúnlíquidodirectamentesobreeltermostato.Limpielaparte
deexteriordeltermostatoconunpañosuaveyhúmedo.Nuncautilice
limpiadoresabrasivosparalimpiareltermostato.
Para obtener consejos sobre la resolución de
problemas, visite www.braeburnonline.com
1020W-100-03
Guarde este manual para consultarlo en el futuro.
BraeburnSystemsLLC
2215CornellAvenue•Montgomery,IL60538
Asistenciatécnica:www.braeburnonline.com
Númerosincargo:866-268-5599(enlosEE.UU.)
630-844-1968(desdefueradelosEE.UU.)
©2013BraeburnSystemsLLC•
Todoslosderechosestánreservados.
HechoenChina
Garantía Limitada
Esteproductoestárespaldadoporunagarantíalimitadade5añossila
instalaciónlarealizauncontratistaprofesional.Haylimitacionesvigentes.Para
accederalaslimitaciones,lostérminosylascondiciones,puedeobteneruna
copiacompletadeestagarantía:
· Visítenosenlínea:www.braeburnonline.com/warranty
· Comuníqueseconnosotrosporteléfono:866.268.5599
· Escríbanos:BraeburnSystemsLLC
  2215CornellAvenue
  Montgomery,IL60538,U.S.A.

Transcripción de documentos

® Termostatos no programables 1020 1220 Guía detallada del usuario 1 Etapa Calefaccion / Aire Acondicionado Convencional y Bomba Termica Hasta 2 de Calefacción / 2 de Aire Acondicionado Convencional Hasta 2 de Calefacción / 1 de Aire Acondicionado por Bomba Térmica El número del modelo se encuentra en la parte posterior del termostato. 1 Especificaciones 2 Acerca de su termostato 3 Instalación 4 Prueba del sistema 5 Configuración de las opciones del usuario 6 Funcionamiento de su termostato 7 Características funcionales adicionales 8 Mantenimiento del termostato Advertencia Apague la energía que alimenta el equipo de aire acondicionado o calefacción antes de la instalación. Atención Solamente debe ser instalado por técnicos de servicio experimentados. Lea todas las instrucciones antes de continuar. Este termostato requiere energía de 24 V de CA o dos (2) baterías alcalinas tipo “AA” instaladas correctamente para su adecuado funcionamiento. Al conectar la energía a 24 V de CA, las baterías se pueden instalar como respaldo. Solamente se debe usar como se describe en este manual. Cualquier otro uso anulará la garantía. 1 Especificaciones Este termostato es compatible con: • Sistemas convencionales de calefacción/aire acondicionado y bomba de calor de una sola etapa • Sistemas convencionales de hasta 2 etapas de calefacción/2 aire acondicionado (1220 solamente) • Sistemas de bomba de calor de compresor único con una etapa de calefacción auxiliar (1220 solamente) • Sistemas milivoltios de calefacción solamente de 250 mv a 750 mv Terminaciones: Especificaciones eléctricas y de control: • 1020 – Rc, Rh, O, • Régimen de electricidad: 24 voltios CA B, Y1, W1, G, C • Carga máxima de 1 amperio por terminal • 1220 – Rc, Rh, O, • Energía CA 18 – 30 voltios de AC B, Y1, Y2, E/W1, G, • Energía CC: 3,0 voltios CC (2 baterías W2, C alcalinas tipo AA incluidas) • Amplitud de control: 7º – 32º C (45 ° – 90 °F) • Precisión de la temperatura: +/- 0.5° C (+/- 1° F) 1020W-100-03 2 Acerca de su termostato 5 1 6 7 2 8 3 9 4 10 1 Temperatura ambiental......Muestra la temperatura ambiente actual 2 Botón RESET (Reiniciar).....Reinicia el termostato con los valores .originales de fábrica 3 Indicador de batería baja....Indica cuándo se deben cambiar las baterías 4 Interruptor del sistema......Selecciona la preferencia del sistema 5 Instrucciones de consulta rápida..................Almacenadas en la ranura en la parte . superior del termostato 6 Indicador del ventilador.....Indica cuándo el ventilador del sistema está funcionando 7 Indicador de estado del sistema.........................Muestra información acerca del estado del sistema 8 Botón de flechas................Se utiliza para aumentar y disminuir la configuración 9 Configurar temperatura.....Muestra el valor predeterminado actual de la temperatura 10 Interruptor de ventilador....Selecciona el modo ventilador del sistema Compartimento de las baterías.........................Ubicado en la parte posterior del termostato 1 3 Instalación Advertencia Desconecte la energía antes de empezar a hacer la instalación. Ubicación del termostato Instale el termostato aproximadamente a 1,5 m (5 pies) por encima del piso en un área que tenga una buena cantidad de aire circulante y mantenga una temperatura ambiente promedio. Evite la instalación en lugares donde el termostato pueda ser afectado por corrientes de aire, aire estancado, ductos de aire frío o caliente, luz solar, electrodomésticos, tuberías ocultas, chimeneas y paredes exteriores. Instale su nuevo termostato Braeburn en 5 pasos básicos: 1 2 3 4 5 Instale la sub-base Suministre energía Conecte los cables Configure los interruptores de instalación Fije el termostato a la sub-base 1 Instale la sub-base: • Retire la sub-base del cuerpo del termostato. • Monte la sub-base como se muestra a continuación: UP UP Perfore agujeros guía de 4,8 mm (3/16 pulg.) en el lugar deseado. Use los anclajes suministrados para láminas de yeso o masilla. NOTA: Después de instalar la sub-base, puede introducir la tarjeta de consulta rápida en la ranura de la parte superior del termostato. 2 2 Suministre energía Terminal de energía a 24V de CA (C) C • Para energía a 24 voltios de CA, debe conectar el lado común del transformador al terminal C de la sub-base del termostato. • Para energía primaria o de reserva, introduzca las 2 baterías alcalinas tipo “AA” suministradas en el compartimiento ubicado en la parte poste- rior de la carcasa del termostato. Asegúrese de colocar correctamente los lados positivo (+) y negativo (-) con los signos +/- del compartimiento de las baterías. 3 Conecte los cables Terminaciones del cableado Terminal Función Descripción Rc Entrada Transformador de aire acondicionado a 24 voltios de CA (Sistemas de doble transformador solamente) Rh Entrada Conexión de la energía (Transformador de calefacción a 24 voltios de CA o fuente de energía por milivoltaje) O Salida Válvula inversora (aire acondicionado activo) B Salida Válvula inversora (calefacción activa) Y1 Salida Relé del compresor G Salida Control del ventilador W1 Salida Relé de calefacción convencional C Entrada Línea común del transformador a 24 voltios de CA Terminaciones adicionales (1220 solamente) Terminal Función Descripción W1/E Salida (W1) Calefacción convencional de 1ra etapa (E) Relé de calefacción de emergencia Y2 Salida Compresor de aire acondicionado convencional de 2 etapa W2 Calefacción de 2ra etapa/Calefacción auxiliar Salida 3 Sistemas convencionales Configuraciones típicas de cableado NOTA: La opción “Interruptor de instalación” se configurará en el siguiente paso. Calefacción solamente o milivoltaje Configurar el interruptor de instalación en CONV Rh W G C Transformador doble o sencillo con 1 etapa de calefacción / 1 etapa de aire acondicionado Configurar el interruptor de instalación en CONV Rh Rc W1 Y1 G C Conexión de la energía Relé de calefacción (aparece como W1/E en el modelo 1220) Relé del ventilador [nota 4] Línea común del transformador a 24 voltios de CA [nota 1] Energía a 24 voltios de CA (transformador de calefacción) [nota 2] Energía a 24 voltios de CA (transformador de aire acondicionado) [nota 2] Relé de calefacción (aparece como W1/E en el modelo 1220) Relé del compresor Relé del ventilador Línea común del transformador a 24 voltios de CA [nota 1, 3] Transformador doble o sencillo con 2 etapas de calefacción / 2 etapas de aire acondicionado (1220 solamente) Configure el tipo de sistema a CONV Rh Rc W1 W2 Y1 Y2 G C Energía a 24 voltios de CA (transformador de calefacción) [nota 2] Energía a 24 voltios de CA (transformador de aire acondicionado) [nota 2] Relé de calefacción etapa 1 Relé de calefacción etapa 2 Relé del compresor etapa 1 Relé del compresor etapa 2 [nota 4] Relé del ventilador Línea común del transformador a 24 voltios de CA [nota 1, 3] NOTAS - Sistemas convencionales [1] Si las baterías están instaladas, la conexión común a 24 voltios de CA es opcional. [2] Retire el puente instalado en fábrica para los sistemas de doble transformador. [3] En sistemas de doble transformador, la línea común del transformador debe venir del transformador de aire acondicionado. [4] Si es necessario para sistema. Proporcione protección contra desconexión y sobrecarga según sea necesario. 4 Sistemas de bomba de calor Configuraciones típicas de cableado NOTA: La opción “Interruptor de instalación” se configurará en el siguiente paso. 1 etapa de calefacción / 1 etapa de aire acondicionado – Sin calefacción auxiliar Configure el interruptor de instalación en HP Rh Rc OoB Y1 G C Energía a 24 voltios de CA Conectado a Rh con el cable para puente suministrado Válvula de conversión [nota 2] Relé del compresor Relé del ventilador Línea común del transformador a 24 voltios de CA [nota 1] 2 etapas de calefacción / 1 etapa de aire acondicionado – Incluida calefacción auxiliar (1220) Configure el interruptor de instalación en HP Rh Rc OoB Y1 W2 E G C Energía a 24 voltios de CA Conectado a Rh con el cable para puente suministrado Válvula de conversión [nota 2] Relé del compresor (1ra etapa de calefacción/aire acondicionado) Relé de calefacción auxiliar (2da etapa de calefacción) [nota 3] Relé de calefacción de emergencia [nota 3] Relé del ventilador Línea común del transformador a 24 voltios de CA [nota 1] NOTAS - Sistemas de bomba de calor [1] Si las baterías están instaladas, la conexión común a 24 voltios de CA es opcional. [2] Seleccione O para aire acondicionado activo o B para calefacción activa. [3] Instale un puente suministrado en obra entre los terminales W2 y E si no se ha instalado un relé de calefacción de emergencia por separado. Proporcione protección contra desconexión y sobrecarga según sea necesario. 5 4 Configure los interruptores de instalación Valor predeter- Opciones de Interruptor minado de fábrica configuración Comentarios CONV / HP CONV F / C F HE / HG HG CONV HP Seleccione para el sistema convencional Seleccione para el sistema de bomba de calor F Seleccione para escala de temperatura de grados Fahrenheit C Seleccione para escala de tempera- tura de grados centígrados HG HE Seleccione para calefacción a gas Seleccione para calefacción eléctrica NOTA: Los interruptores de instalación están ubicados en la parte posterior del termostato. Después de haber realizado cualquier cambio en los interruptores, presione el botón reiniciar. 5 Fije el termostato a la sub-base 1. Alinee el cuerpo del termostato con la sub-base. 2. Empuje cuidadosamente el cuerpo del termostato contra la sub-base hasta que encaje en su sitio. 3. Introduzca la tarjeta de consulta rápida en la ranura de la parte superior del termostato. UP UP 6 4 Prueba del sistema Advertencia Lea esto antes de hacer pruebas • No conecte en corto (ni en puente) los terminales en la válvula de gas o en el tablero de control del sistema de calefacción o aire acondi- cionado para probar la instalación del termostato. Esto puede dañar el termostato y anular la garantía. • No seleccione el modo de funcionamiento COOL (aire acondicionado) si la temperatura exterior está por debajo de 10 ºC (50 ºF). Esto podría dañar el sistema de aire acondicionado controlado y puede ocasionar lesiones. • Este termostato incluye una característica de protección automática del compresor para evitar posibles daños al compresor provocados por ciclos cortos. Al probar el sistema, asegúrese de tener en cuenta este retardo. NOTA: El retardo del compresor se puede omitir presionando el botón de reinicio que se encuentra en la parte frontal del termostato. Todas las configuraciones del usuario regresarán a los valores predeterminados de fábrica. 1 2 3 4 5 6 7 8 Mueva el interruptor del SYSTEM (Sistema) al modo HEAT (calefacción). Presione para elevar la temperatura establecida un mínimo de 3 grados por encima de la temperatura ambiente actual. El sistema debe comenzar a funcionar a los pocos segundos. Con un sistema de calefac- ción a gas, puede que el ventilador no funcione inmediatamente. Mueva el interruptor del SYSTEM (Sistema) al modo OFF (apagado). Espere hasta que le sistema de calefacción se apague completamente. Mueva el interruptor del SYSTEM (Sistema) al modo COOL (aire acondicionado). Presione para bajar la temperatura establecida un mínimo de 3 grados por debajo de la temperatura ambiente actual. El sistema debe comenzar a funcionar a los pocos segundos (a menos que esté activa la protección del compresor contra ciclos cortos. Vea la nota anterior). Mueva el interruptor del SYSTEM (Sistema) al modo OFF (apagado). Espere hasta que el sistema de aire acondicionado se apague completamente. Mueva el interruptor de FAN (ventilador) al modo ON (encendido). El ventilador del sistema debe comenzar a funcionar a los pocos segundos. Mueva el interruptor de FAN (ventilador) al modo AUTO (automático). Espere hasta que el ventilador del sistema se apague. 7 5 Configuración de las opciones del usuario Opciones avanzadas del usuario Las opciones del usuario permiten personalizar algunas de las características de su termostato. La mayoría de los usuarios no tendrán que hacer ningún cambio a lo programado en esta sección. Para tener acceso al menú Opciones del usuario, mantenga presionados los botones y durante 3 segundos aproximadamente hasta que la pantalla cambie y muestre la primera Opción para el usuario. Presione el botón o para cambiar la configuración para la Opción del usuario que se muestra. Después de haber realizado la configuración deseada, presione al mismo tiempo y para avanzar a la siguiente opción del usuario. El termostato regresará al modo normal después de la última opción del usuario o si no se presiona una tecla durante 15 segundos. Tabla de las opciones del usuario Opciones No. del usuario Valor pre- determinado Opciones de de fábrica configuración Comentarios 1 Diferencial de 0.5 0.5, 1.0 1ra etapa or 2.0 2 Diferencial de 2.0 1.0, 2.0, 2da etapa 3.0, 4.0, (1220 5.0 or 6.0 solamente) Seleccione un diferencial de temperatura de 1ra etapa de .2˚, .5˚ o 1˚C (.5˚, 1˚ o 2˚F) Seleccione un diferencial de temperatura de 2da etapa de .5˚, 1˚, 1.5˚, 2˚, 2.5˚ o 3˚C (1˚, 2˚, 3˚ 4˚, 5˚ o 6˚F) Explicación detallada de las opciones del usuario: Diferencial de temperatura (Opción del usuario 1 y 2) La configuración diferencial es la amplitud de control de temperatura que el termostato le proporcionará. A menor configuración, menor será la amplitud de control de temperatura y la comodidad. El diferencial de 2da etapa está destinado solamente a sistemas con segunda etapa de calefacción (calefacción auxiliar). 8 6 Funcionamiento de su termostato Configuración del modo de control del sistema El control del sistema cuenta con varios modos de funcionamiento que pueden seleccionarse al mover el interruptor del sistema a la posición apropiada. COOL (aire acondicionado) Sólo funcionará el sistema de aire acondicionado. OFF (Apagado) Los sistemas de calefacción y aire acondicionado están apagados. HEAT (Calefacción) Sólo funcionará el sistema de calefacción. Posición de interruptor adicional (para modelo 1220 solamente) EMER (Emergencia) Activa una fuente de calefacción de respaldo (calefacción de emergencia) sólo para los sistemas de bomba de calor. NOTA: Si su modelo 1220 fue configurado para un sistema convencional (CONV), no contará con la opción EMER (calefacción de emergencia) y la pantalla destellará “NO EMER SET” (sin configuración auxiliar) si se selecciona EMER (emergencia) con el interruptor del sistema. Configuración del modo de control del ventilador El control del ventilador tiene 2 modos de funcionamiento - AUTO (Automático) y ON (Encendido). Puede seleccionar el modo moviendo el interruptor de FAN (ventilador) a la posición adecuada. AUTO (Automático). El ventilador del sistema funcionará sólo cuando su sistema de calefacción o aire acondicionado esté funcionando. ON (Encendido) El ventilador del sistema permanece prendido. Ajuste de la temperatura Presione el botón o para ajustar el valor predeterminado actual de la temperatura. Indicadores de estado Los indicadores del estado aparecen en la pantalla para informarle si su sistema está en calefacción, aire acondicionado o apagado. HEAT ON (Calefacción encendida) Indica que su sistema de calefacción está funcionando. COOL ON (aire acondicionado encendido) Indica que su sistema de aire acondicionado está funcionando. Indicadores de estado adicionales (Modelo 1220NC solamente): AUX EMER (Auxiliar) Indica que la etapa auxiliar de calefacción está funcionando (sólo para sistemas multietapa). (Emergencia) Indica que el sistema de calefacción de emergencia está funcionando (sólo para sistemas de bomba de calor). 9 Reinicio del termostato Este termostato tiene un botón de reinicio (Reset) que borrara toda la programación del usuario. Para reiniciar el termostato, utilice un objeto pequeño, como un palillo o un clip y presione suavemente el botón ubicado dentro del pequeño agujero de la parte frontal de la caja del termostato rotulado “reset” (reiniciar). 7 Características funcionales adicionales Protección del compresor Este termostato incluye un retardo de protección automática del compresor para evitar posibles daños al sistema provocados por ciclos cortos. Esta característica activa un corto retardo después de apagar el compresor del sistema. 8 Mantenimiento del termostato Cambio de las baterías Dependiendo de su instalación, este termostato puede estar equipado con dos (2) baterías alcalinas tipo “AA”. Si las baterías están instaladas y la carga baja, aparecerá en la pantalla un indicador de batería baja. Debe cambiar las baterías inmediatamente cuando vea la señal de batería baja, siguiendo estas instrucciones. 1. Retire el cuerpo del termostato tomándolo suavemente por la base y tirando. 2. Retire las baterías viejas y reemplácelas por unas nuevas. 3. Asegúrese de colocar correctamente los signos (+) y (-). 4. Empuje suavemente el cuerpo del termostato de nuevo en su base. + + NOTA: Recomendamos el remplazo anual de las baterías o si el termostato estará desatendido por un periodo largo. Limpieza del termostato No rocíe ningún líquido directamente sobre el termostato. Limpie la parte de exterior del termostato con un paño suave y húmedo. Nunca utilice limpiadores abrasivos para limpiar el termostato. 10 Para obtener consejos sobre la resolución de problemas, visite www.braeburnonline.com Guarde este manual para consultarlo en el futuro. Garantía Limitada Este producto está respaldado por una garantía limitada de 5 años si la instalación la realiza un contratista profesional. Hay limitaciones vigentes. Para acceder a las limitaciones, los términos y las condiciones, puede obtener una copia completa de esta garantía: · Visítenos en línea: www.braeburnonline.com/warranty · Comuníquese con nosotros por teléfono: 866.268.5599 · Escríbanos: Braeburn Systems LLC 2215 Cornell Avenue Montgomery, IL 60538, U.S.A. Braeburn Systems LLC 2215 Cornell Avenue • Montgomery, IL 60538 Asistencia técnica: www.braeburnonline.com Número sin cargo: 866-268-5599 (en los EE. UU.) 630-844-1968 (desde fuera de los EE. UU.) ©2013 Braeburn Systems LLC • Todos los derechos están reservados. Hecho en China 1020W-100-03
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Braeburn 1020 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para