Tefal OF3108MX Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario
Horno Tostador Multifunción
OF3108MX
www.tefal.com
ES
2
1
5
6
7
2
3
8i
8ii
4
DESCRIPCIÓN
1 Paredes interiores
2 Elementos calefactores
3 Puerta
4 Bandeja de migajas
5 Perilla de temperatura
6 Perilla de temporizador
7 Luz indicadora
Accesorios:
8i Bandeja de alimentos
8ii Rejilla para dorar
3
ES
PRECAUCIONES IMPORTANTES
Asegúrese de leer todas las instrucciones.
Este artefacto no debe funcionar usando un interruptor de tiempo
externo o un sistema de control remoto separado.
Este artefacto no debe ser usado por personas (incluyendo a niños)
con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas, o sin
experiencia o conocimientos, a menos que sean supervisadas o que
reciban instrucciones relacionadas al uso del artefacto por otra persona
responsable de su seguridad.
Se debe supervisar a los niños para asegurar que estos no utilicen el
equipo para jugar.
Ya que este artefacto es solo para uso en el hogar, no deberá usarse en
las siguientes aplicaciones y la garantía no se aplicará a:
áreas de cocina del personal en tiendas, oficinas y otros ambientes
de trabajo;
casas de granjas;
por clientes en hoteles, moteles y otros ambientes de tipo residencial;
ambientes tipo pensión.
Para garantizar la seguridad, si el cable de alimentación está dañado,
debe reemplazarlo ya sea el fabricante, su centro de servicios aprobado
o personas similarmente calificadas.
Durante el uso, la cara posterior del artefacto debe colocarse contra
una pared.
El símbolo significa: Precaución, superficie caliente.
Limpieza del artefacto: la rejilla (y/u otras partes removibles) puede
limpiarse con una esponja húmeda y detergente para lavar platos.
Limpie el interior y exterior del artefacto con una esponja o paño
húmedo.
No use el artefacto si:
tiene un cable de alimentación dañado o defectuoso,
el artefacto se ha caído y muestra signos visibles de daño o mal
funcionamiento.
En cada uno de estos casos, para evitar riesgos a su seguridad, se debe
enviar el artefacto al centro de servicios aprobado más cercano.
Desenchufe el artefacto cuando necesite llevar a cabo una limpieza
importante en él o en caso de tormenta eléctrica.
4
No retire los botones de control del panel de control cuando se esté
limpiando.
Para su seguridad, nunca desmonte el artefacto usted mismo; contacte
a un centro de servicios aprobado.
Este artefacto puede usarse hasta una altitud de 2000 metros.
Este producto no es para uso en exteriores.
Tomando en cuenta todos los diferentes estándares vigentes, si este
artefacto ha de usarse en un país distinto de donde fue adquirido,
asegúrese de que un centro de servicios aprobado le dé una revisión.
No mueva el artefacto cuando esté en uso.
Este artefacto no ha sido diseñado para empotrarse en otros hornos.
Coloque su horno sobre una superficie plana y estable, resistente al
calor o sobre una unidad de cocina que pueda tolerar una temperatura
de al menos 90°C.
Asegúrese que el aire pueda fluir libremente alrededor de su artefacto.
Le aconsejamos que cuando use su horno por primera vez, lo opere
vacío (sin la parrilla).
Deje una distancia de al menos 2 cm entre los alimentos y el elemento
calefactor superior. Es bastante normal notar una pequeña cantidad
de humo o algunos olores de fabricación cuando use su artefacto
por primera vez y también es completamente normal que vaya a
desaparecer rápidamente.
Verifique que la tensión principal corresponda correctamente a la
indicada en el artefacto (sólo corriente alterna).
Asegúrese que su suministro de electricidad sea suficiente para un
artefacto de esta potencia.
Siempre enchufe el artefacto en un tomacorriente puesto a tierra (16A).
No permita que el cable de alimentación cuelgue o entre en contacto
con las partes calientes del horno.
No desenchufe el artefacto tirándolo del cable de alimentación.
No deje el cable de alimentación cerca o en contacto con fuentes de
calor o bordes filosos.
No use cables de extensión. Si acepta la responsabilidad de hacerlo, use
solamente un cable de extensión que tenga un enchufe puesto a tierra,
que esté en buenas condiciones y que sea adecuado para la potencia
del artefacto.
Desenchufe el artefacto cuando no esté en uso.
5
ES
Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, enchufe
o artefacto en agua u otro líquido.
No coloque el artefacto cerca a ninguna fuente de calor o elementos
eléctricos. No coloque el artefacto encima de otros artefactos.
Use las asas y los botones; use guantes para horno de ser necesario.
Tenga cuidado cuando abra y cierre la puerta de su horno: cualquier
descarga violenta o tensión excesiva causada por variaciones de
temperatura podría romper las partes de vidrio. Estas partes están
hechas de vidrio templado para evitar cualquier riesgo y así evitar un
peligro para el usuario.
Nunca coloque las placas sobre el vidrio de su horno cuando esté
abierto.
Si alguna parte del producto entra en contacto con el fuego nunca
intente extinguir el fuego con agua. Desenchufe el artefacto y no abra
la puerta. apague las llamas con un paño húmedo.
No guarde ningún producto inflamable cerca o debajo del mueble
donde esté ubicado el artefacto.
No opere el artefacto bajo una pared, repisas o cerca de materiales
inflamables como persianas, cortinas, paños...
No use el artefacto como una fuente de calor.
Nunca coloque papel, cartón o plástico en el artefacto y nunca coloque
nada encima de él (utensilios, rejilla, objetos, platos calientes luego de
haberlos cocinado).
No coloque papel de aluminio bajo el artefacto para proteger la
superficie de trabajo, ni tampoco entre los elementos calefactores,
ni en contacto con las paredes o elementos internos, porque corre el
riesgo de dañar gravemente el horno o la superficie de trabajo.
Nunca inserte nada en los ductos de ventilación ni los obstruya.
No use ningún producto de limpieza potente (especialmente raspadores
con bicarbonato de soda), ni lana de acero o paños abrasivos.
Este aparato está diseñado solamente para uso doméstico. Cualquier
uso comercial, uso inapropiado o incumplimiento con las instrucciones,
el fabricante no acepta responsabilidad y la garantía podría no aplicarse.
6
TEFAL/T-FAL* GARANTÍA LIMITADA INTERNACIONAL
: www.tefal.com
Este producto puede ser reparado por TEFAL/T-FAL* durante y después del periodo de garantía.
Los accesorios, consumibles y componentes reemplazables por el usuario final, en caso de estar disponibles localmente, pueden ser
adquiridos tal y como se describe en el sitio web www.tefal.com
Garantía:
Este es un producto garantizado por TEFAL/T-FAL contra defectos de fabricación o en los materiales durante el periodo de garantía
aplicable en aquellos países ** que figuran en la lista de países incluida en la última página del manual de usuario, a partir de la
fecha de compra.
La garantía internacional que TEFAL/T-FAL emite como fabricante es una ventaja adicional que no transgrede los derechos del
consumidor La garantía internacional del fabricante cubre todos los costes de reparación del producto defectuoso, de forma que se
ajuste a sus especificaciones originales, ya sea mediante su reparación o la sustitución de los componentes defectuosos y la mano
de obra necesaria. A criterio de TEFAL/T-FAL, se podrá sustituir el producto defectuoso por un equivalente o superior en lugar de
repararlo. La reparación o sustitución del producto es la única obligación de TEFAL/T-FAL y la única y exclusiva solución ofrecida al
cliente en virtud de la presente garantía.
Condiciones y exclusiones:
TEFAL/T-FAL no estará obligada a reparar o sustituir productos que no vayan acompañados de una prueba de compra válida. Se
puede llevar el producto en persona directamente a un centro de servicios autorizado, o embalarlo adecuadamente y enviarlo, por
correo certificado (o envío postal equivalente), a un centro de servicios autorizado de TEFAL/T-FAL. La dirección completa de los
centros de servicio autorizados en cada país puede obtenerse en el sitio web de TEFAL/T-FAL (www.tefal.com) o llamando al número
de teléfono de Atención al Consumidor del país en cuestión indicado en la Lista de Países. Para ofrecer el mejor servicio post-venta
posible y mejorar constantemente el grado de satisfacción del cliente, TEFAL/T-FAL puede enviar una encuesta de satisfacción a
todos los clientes que hayan reparado o canjeado sus productos en un centro de servicio autorizado TEFAL/T-FAL.
La garantía internacional TEFAL/T-FAL se aplica únicamente a productos adquiridos en alguno de los países relacionados, y
destinados exclusivamente a uso doméstico en uno de los países indicados en la Lista de Países. Esta garantía no cubrirá los daños
que puedan producirse como resultado de usos incorrectos, negligencia, inobservancia de las instrucciones de TEFAL/T-FAL, o una
modificación o reparación no autorizada del producto, un embalaje inadecuado por parte del consumidor o por una manipulación
incorrecta del transportista. Tampoco cubre el uso y desgaste habitual, el mantenimiento o sustitución de consumibles, ni lo
siguiente:
la utilización de un tipo de agua o consumible incorrecto
la calcificación (las descalcificaciones deberán realizarse de acuerdo a las instrucciones de uso)
accidentes, incluidos incendios, inundaciones, rayos, etc.
daños mecánicos, sobrecarga
uso profesional o comercial
ruptura en los materiales de vidrio o porcelana del producto
la entrada de agua, polvo o insectos dentro del producto (excluyendo los aparatos con características específicamente diseñadas
para insectos)
daños o mal funcionamiento debidos específicamente a un voltaje o frecuencia distintos de los que aparecen impresos en la
etiqueta del producto u otras especificaciones locales.
Derechos de los consumidores:
La garantía internacional TEFAL/T-FAL no afecta a los derechos de los consumidores ni derechos que no puedan ser excluidos o
restringidos, ni a los derechos que el consumidor tenga frente al comerciante minorista que le vendió el producto. Esta garantía
proporciona al consumidor derechos específicos, y el consumidor también podrá ejercer otros derechos que variarán de una región
a otra o de un país a otro.
* Los electrodomésticos de TEFAL se comercializan bajo la marca T-FAL en algunos territorios, como América y Japón. TEFAL/T-FAL
son marcas registradas del Groupe SEB.
**Cuando un producto sea adquirido en un país incluido en la Lista de Países y posteriormente se utilice en otro país incluido en
la Lista, la duración de la garantía internacional TEFAL/T-FAL será la vigente en el país de uso del producto, aunque el producto
haya sido adquirido en otro país incluido en la Lista con una duración distinta de garantía. El proceso de reparación para productos
adquiridos fuera del país de uso puede requerir un plazo mayor si TEFAL/T-FAL no comercializa localmente el producto. En los casos
en los que el producto no sea susceptible de reparación en el país de uso, la garantía internacional TEFAL/T-FAL se limitará a la
sustitución por un producto similar o un producto alternativo de precio similar, siempre que sea posible.
Por favor conserve este documento para consulta en caso de que deseara hacer una reclamación bajo garantía.
Específicamente para México:
El sitio para comprar accesorios, refacciones, así como para realizar las reparaciones de los productos TEFAL/T-FAL se localiza en
Home & Cook and Service, Av. San Fernando 649, local 27 A, Col. Peña Pobre, C.P. 14060, Alcaldía. Tlalpan, Ciudad de México. México
TEFAL/T-FAL cubrirá los gastos razonablemente erogados para el cumplimiento de esta garantía, exclusivamente para aquellos sitios
donde no se cuente con un centro de servicio autorizado. El periodo de garantía es el indicado en la lista de países, a menos que se
especifique algo diferente sobre la información del producto.
1
7
1
8
2
30
min
0 min
230ºC
20
min
OK
3
0 min
ºC
9
2
30
min
0 min
230ºC
20
min
OK
3
0 min
ºC
10
4
0 min
5
20
min
OK
11
4
0 min
5
20
min
OK
12
Foto Peso
Posición
(1 o 2)
Precaliente
el horno
antes de
la cocción
(Mín) (i)
Temperatura Tiempo
(iii)
x 2 2 5 230 10 mins
130 g 1 5 230 30 mins
x 2 2 - 230
3-5 mins para
niveles medios
(ii)
180 g 1 5 230 12 - 14 mins
160 g 1 5 230 6 - 8 mins
x 6
2 - 230
4 mins + 3 mins
2 - 230 8 mins
280 g 2 - 230 12 mins
x 6 1 5 160 30 mins
200 g 1 10 160 16 mins
No cocine pescado directamente sobre la rejilla, siempre use la bandeja de horno.(iii)
Nivel medio(ii)
Precaliente el horno antes de la cocción(i)
ARGENTINA
0800-122-2732
2 años
2 years
GROUPE SEB ARGENTINA S.A.
Billinghurst 1833 3°
C1425DTK
Capital Federal Buenos Aires
ՀԱՅԱՍՏԱՆ
ARMENIA
010 55-76-07
2 տարի
2 years
«SEB Ուկրանիա խմբ» ընկերթյն
Խարկովի խճղի, 201-203, 3-րդ հարկ
Կիեվ, 02121 Ուկրաինա
2 տարի
AUSTRALIA
1300307824 1 year
Groupe SEB Australia
PO Box 404
North Ryde, NSW, 1670
ÖSTERREICH
AUSTRIA
01 890 3476
2 Jahre
2 years
GROUPE SEB DEUTSCHLAND GmbH
Theodor-Stern-Kai 1
60596 Frankfurt
يرحبلا
BAHRAIN
17716666 1 year www.tefal-me.com
BELARUS
017 2239290
2 years
BELGIQUE BELGIE
BELGIUM
070 23 31 59
2 ans
2 jaar
2 years
GROUPE SEB BELGIUM SA NV
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 Fleurus
BOSNA I HERCEGOVINA
Info-linija za
033 551 220
2 godine
2 years
SEB Developpement
BRASIL
BRAZIL
11 2915-4400
1 ano
1 year
Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,
BULGARIA
0700 10 330
2 years
TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST
SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES
www.tefal.com
MEXICO
(55) 52839354
1 o
1 year
Calle Boulevard Miguel de Cervantes, Saavedra
No 169 Piso 9, Col Ampliación Granada, C.P.
Україна
UKRAINE
044 300 13 04
2 роки
2 years
02121, Харківське шосе, 201-203, 3 поверх,
Київ, Україна
UNITED KINGDOM
0345 602 1454
2 years
GROUPE SEB UK LTD
Riverside House, Riverside Walk
Windsor, Berkshire, SL4 1NA
U.S.A.
800-395-8325 1 year
GROUPE SEB USA
2121 Eden Road Millville, NJ 08332
VIETNAM
1800-555521
2 m
2 years
Vietnam Fan Joint Stock Company
25 Nguyen Thi Nho Str, Ward 9, Tan Binh Dist,
HCM city
www.tefal.com
24/10/2018
TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE
Nombre y dirección del minorista
Sello del distribuidor
Fecha de compra
Referencia del producto
BELGIQUE BELGIE
BELGIUM
070 23 31 59
2 jaar
2 years
25 avenue de l'Espérance - ZI
6220 Fleurus
BOSNA I HERCEGOVINA
Info-linija za
potrošače
033 551 220
2 godine
2 years
SEB Developpement
Predstavništvo u BiH
Valtera Perića 6/I 71000 Sarajevo
BRASIL
BRAZIL
11 2915-4400
1 ano
1 year
Seb Comercial gAv Jornalista Roberto Marinho,
85, 19º andar 04576 – 010 São Paulo - SP
БЪЛГАРИЯ
BULGARIA
0700 10 330
2 години
2 years
Груп Себ България ЕООД
бул. България 58 С, ет 9, офис 30
1680 София
CANADA
1-800-418-3325
1 an
1 year
Groupe SEB Canada Inc.
36 Newmill Gate, Unit 2
Scarborough, ON M1V 0E2
CHILE
02 2 884 46 06
2 años
2 years
GROUPE SEB CHILE Comercial Ltda Av.
Providencia, 2331, piso 5, oficina 501 Santiago
COLOMBIA
018000520022
2 años
2 years
GROUPE SEB COLOMBIA
Apartado Aereo 172, Kilometro 1
Via Zipaquira Cajica Cundinamarca
HRVATSKA
CROATIA
01 30 15 294
2 godine
2 years
SEB mku & p d.o.o.
Sarajevska 29, 10000 Zagreb
ČESKÁ REPUBLIKA
CZECH REPUBLIC
731 010 111
2 roky
2 years
Groupe SEB ČR s.r.o.
Futurama Business Park (budova A)
Sokolovská 651/136a
186 00 Praha 8
DANMARK
DENMARK
44 66 31 55
2 år
2 years
GROUPE SEB NORDIC AS
Tempovej 27 2750 Ballerup
رصم
EGYPT
16622
ةدحاو ةنس
1year
تبيجيإ بس بورج
ةره اقلا :121ةديدجلا رصم ،زاجحلا عراش
ةيردنكس ا :قيرط14ةحومس ، ويام
EN p. 3 – 6
9100035606
ES
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes
de usar su aparato, en él encontrará las características e
instrucciones para el mejor aprovechamiento del mismo.
Verique que el voltaje de su instalación sea igual al de su
aparato el cual se indica en este instructivo.
NOM
Horno Tostador Multifunción
Modelo: OF3108MX
CMMF: 8010000797
Características eléctricas:
127 V~ 60 Hz 800 W
Importador
Groupe SEB México S.A. de
C.V.
Calle Boulevard Miguel de
Cervantes Saavedra No.
169 Piso 9, Col. Ampliación
Granada C.P. 11520 Ciudad
de México
Home & Cook y Centro de
Servicio
Av. San Fernando 649, local
27 A
Col. Peña Pobre, C.P. 14060
Alcaldía Tlalpan, Ciudad de
México. México
Servicio al Consumidor:
01(800)112.83.25.
52.83.93.54
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Tefal OF3108MX Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario