Epson Perfection 1260 Información importante

Tipo
Información importante

Este manual también es adecuado para

EPSON Perfection Series
Notices and Warranty
Avis et garantie
Avisos y Garantía
Avisos e Garantia
This booklet contains system requirements, safety information, compliance
statements, specifications, and your Epson America, Inc. Limited Warranty. . . . . . . . . . . . page 3
Le présent document présente les exigences système, les consignes
de sécurité, les declarations de conformité et les caractéristiques
techniques, ainsi que votre Garantie limitée Epson America, Inc.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . page 11
Este folleto contiene información sobre requerimientos de sistema,
seguridad, declaraciones de cumplimientos, especificaciones técnicas y su
Garantía Limitada de Epson America, Inc.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .página 20
Este livreto contém requisitos de sistema, informações de segurança,
declarações de conformidade, especificações técnicas e a sua Garantia Limitada
da Epson America, Inc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .página 29
®
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
2
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
3
Windows System Requirements
To use your scanner and its software, your system should have:
An IBM
®
-compatible PC with a Pentium
®
or faster processor
Microsoft
®
Windows
®
98 Second Edition (factory installed), Windows Millennium Edition
(Me), Windows 2000, or Windows XP (factory installed or upgraded from factory-installed
Windows 98/2000/Me)
128MB RAM (256MB recommended)
Perfection 1260 and 1660 Photo: 319MB available hard disk space to install all the software
Perfection 2400 Photo: 275MB available hard disk space to install all the software
CD-ROM or DVD drive
Built-in USB port or self-powered, first-tier hub connection
Mouse or pointing device
VGA color monitor with 640 × 480 or higher resolution (a color monitor with a resolution of
800 × 600 or higher recommended)
8-bit, 256-color display adapter (24-bit display adapter with millions of colors
recommended).
On-screen color and tone reproduction are subject to the display capability of
your computer system, including the video adapter, monitor, and software.
See the documentation for these products for details.
Macintosh
System Requirements
To use your scanner and its software, your system should have:
Apple
®
Macintosh
®
computer (G3, G4, or iMac
) with built-in USB port, running
Mac
®
OS 8.6 to 9.x
Check the Apple website for any updates to your operating system.
Available built-in USB port or self-powered, first-tier hub connection
128MB RAM
Perfection 1260 and 1660 Photo: 319MB available hard disk space to install all the software
Perfection 2400 Photo: 275MB available hard disk space to install all the software
CD-ROM or DVD drive
Mouse or pointing device
VGA color monitor with 640 × 480 screen resolution (or higher recommended) and 256
colors (millions of colors recommended)
English
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
4
On-screen color and tone reproduction are subject to the display capability of
your computer system, including the video adapter, monitor, and software.
See the documentation for these products for details.
Important Safety Instructions
Read all of these instructions and save them for later reference. Follow all warnings and
instructions marked on the scanner.
Place the scanner close enough to the computer for the interface cable to reach it easily. Do
not place or store the scanner or the AC adapter outdoors, on an unstable surface, near
excessive dirt or dust, water, heat sources, or in locations subject to shocks, vibrations, high
temperature or humidity, direct sunlight, strong light sources, or rapid changes in
temperature or humidity. Do not use with wet hands.
Place the scanner near an electrical outlet where the power cord can be easily unplugged.
Allow space behind the scanner for the cables, and space above the scanner so that you can
raise the document cover fully.
Unplug the scanner and AC adapter before cleaning. Clean with a damp cloth only. Do not
use liquid or aerosol cleaners. Do not spray glass cleaner directly on document glass surface.
Keep out of reach of children.
Use only the type of power source indicated on the AC adapter’s label, and always supply
power directly from a standard domestic electrical outlet with the AC power cord that meets
the relevant local safety standards.
Power-supply cords should be protected from abrasion, cuts, crimping and kinking. Be sure
to place your cords to avoid any damage. Do not place objects on top of the power cord or
allow the power cord to be stepped on or run over. Be particularly careful to keep all
power-supply cords straight at the ends and the points where they enter and leave the
transformer.
Use only the AC adapter that came with your scanner. Using any other adapter could cause
fire, electrical shock, or injury.
The AC adapter is designed for use with the scanner with which it was included. Do not
attempt to use it with other electronic devices unless specified.
Connect all equipment to properly grounded power outlets. Avoid using outlets on the same
circuit as photocopiers or air control systems that regularly switch on and off.
Do not let the power cord become damaged or frayed.
If you use an extension cord with the scanner, make sure the total ampere rating of the
devices plugged into the extension cord does not exceed the cord’s ampere rating. Also, make
sure the total ampere rating of all devices plugged into the wall outlet does not exceed the wall
outlet’s ampere rating. Do not place multiple loads on the electrical outlet.
Never disassemble, modify, or attempt to repair the AC adapter, scanner, film adapter, or
power cord.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
5
Do not insert objects into any openings as they may touch dangerous voltage points or short
out parts. Beware of electrical shock hazards.
This product includes a lamp component that contains mercury. Please consult your
state/provincial and local regulations regarding proper disposal and do not place in a waste
stream.
If you are not going to use the scanner for a long period, be sure to unplug the AC adapter
from the electrical outlet.
Unplug the scanner and refer servicing to qualified service personnel under the following
conditions:
If the power cord or plug is damaged; if liquid has entered the scanner or the AC adapter; if
the scanner or the AC adapter has been dropped or the case damaged; if the scanner or AC
adapter does not operate normally or exhibits a distinct change in performance. (Do not
adjust controls that are not covered by the operating instructions.)
The AC adapter is equipped with a polarized alternating-current line plug (a plug having one
blade wider than the other). This plug only fits into a power outlet in one way. This is a safety
feature. If you are unable to insert the plug properly, try reversing the plug. If the plug still
fails to fit, contact an electrician to replace your outlet.
Specifications
General
Scanner type Flatbed, color
Photoelectric device Color CCD line sensor
Effective pixels Perfection 1260 and 1260 Photo:
10200
× 14040 pixels at 1200 dpi, 100% scaling
Perfection 1660 Photo:
13600
× 18720 pixels at 1600 dpi, 100% scaling
Perfection 2400 Photo:
20400
× 28080 pixels at 2400 dpi, 100% scaling
Maximum document
size
US letter size or A4 size (21.6
× 29.7 cm [8.5 × 11.7 inches])
Scanning resolution Perfection 1260 and 1260 Photo:
1200 dpi (main scan), 2400 dpi with Micro Step Drive
(subscan)
Perfection 1660 Photo:
1600 dpi (main scan), 3200 dpi with Micro Step Drive (subscan)
Perfection 2400 Photo:
2400 dpi (main scan), 4800 dpi with Micro Step Drive (subscan)
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
6
Output resolution Perfection 1260 and 1260 Photo:
50 to 9600 dpi (50 to 4800 dpi in 1 dpi increments, 7200 dpi and
9600 dpi)
Perfection 1660 Photo:
50 to 12800 dpi (50 to 6400 dpi in 1 dpi increments, 9600 dpi and
12800 dpi performed with zoom function)
Perfection 2400 Photo:
50 to 12800 dpi (50 to 6400 dpi in 1 dpi increments, 12800 dpi
performed with zoom function)
Image data Perfection 1260 and 1260 Photo:
16 bits per pixel per color internal, 8 bits per pixel per color external
Perfection 1660 Photo and 2400 Photo:
16 bits per pixel per color internal, 16 bits per pixel per color external
Color separation Perfection 1660 Photo and 2400 Photo:
RGB color filters for CCD
Zoom Perfection 1660 Photo and 2400 Photo:
50 to 200% in 1% increments
Brightness 7 levels (in EPSON TWAIN, Gamma correction controls Brightness)
Line art settings Fixed threshold (all models)
Perfection 1660 Photo and 2400 Photo:
Text Enhancement Technology (enable/disable selectable)
Halftoning process AAS (Auto Area Segmentation, enable/disable selectable)
3 halftoning modes: A, B and C
4 dither patterns (A, B, C and D) for bi-level and quad-level data
(2 downloadable dither patterns)
Gamma correction Perfection 1260 and 1260 Photo:
1 type for user-defined
Perfection 1660 Photo and 2400 Photo:
1 type for user-defined
2 types for CRT display
3 types for printer
Color correction Perfection 1260 and 1260 Photo:
1 type for user-defined
Perfection 1660 Photo and 2400 Photo:
1 type for CRT display
3 types for printer
1 type for user-defined (only user-defined Color correction is available
in EPSON TWAIN)
Interface USB 1.1 (Type B receptacle connector) for Perfection 1260 and
1660 Photo
USB 2.0 for Perfection 2400 Photo
Light source White cold cathode fluorescent lamp
Reliability 10,000 cycles of carriage movements (main unit MCBF)
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
7
Dimensions Perfection 1260 and 1260 Photo:
Width: 27.8 cm (10.9 in)
Depth: 43.8 cm (17.2 in)
Height: 6.7 cm (2.6 in)
Perfection 1660 Photo and 2400 Photo:
Width: 27.6 cm (10.9 in)
Depth: 45.0 cm (17.7 in)
Height: 11.6 cm (4.6 in)
Weight Perfection 1260 and 1260 Photo: 2.5 kg (5.5 lb)
Perfection 1660 Photo and 2400 Photo: 3.1 kg (6.8 lb)
Electrical
Input voltage range* Perfection 1260 and 1260 Photo: DC 15.2 V
Perfection 1660 Photo and 2400 Photo: DC 24 V
Rated input current Perfection 1260 and 1260 Photo: 1.2 A
Perfection 1660 Photo and 2400 Photo: 0.8 A
Power consumption Perfection 1260 and 1260 Photo: 20 W
Perfection 1660 Photo and 2400 Photo: 17 W
* Check the label on the back of the scanner for voltage information.
AC Adapter (for all models)
Input AC 100 - 120 V, 50 - 60 Hz/ CA 220 - 240 V, 50 - 60 Hz
Output Perfection 1260 and 1260 Photo: DC 15.2 V, 1.2 A
Perfection 1660 Photo and 2400 Photo: DC 24 V, 0.8 A
Temperature 5° to 35°C (41° to 95°F)
Environmental
Temperature Operating: 5° to 35°C (41° to 95°F)
Storage:
25° to 60°C (
13° to 140°F)
Humidity (without
condensation)
Operating: 10 to 80%
Storage: 10 to 85%
Operating conditions Ordinary office or home conditions; avoid extreme dust, direct
sunlight or strong light sources.
Safety standards and approvals
Scanner
EMC FCC Part 15 Subpart B class B, CSA C108.8 Class B
AC Adapter
EMC FCC Part 1950 o UL60950, CSA C22.2 No. 950 or No. 60950
Safety FCC Part 15 Subpart B Class B, CSA C108.8 Class B
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
8
FCC Compliance Statement
For United States Users
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy
and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or
television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If
this equipment does cause interference to radio and television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
WARNING: The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the
FCC Certification of this device and may cause interference levels which exceed the limits established by the
FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a shielded equipment interface
cable with this device. If this equipment has more than one interface connector, do not leave cables connected to
unused interfaces. Changes or modifications not expressly approved by the manufacturer could void the user’s
authority to operate the equipment.
For Canadian Users
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment
Regulations.
Declaration of Conformity
According to 47CFR, Part 2 and 15 for Class B Personal Computers and Peripherals; and/or CPU Boards and
Power Supplies used with Class B Personal Computers:
We: EPSON America, Inc.
Located at: MS 3-13
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806-2469
Telephone: (562) 290-5254
Declare under sole responsibility that the product identified herein, complies with 47CFR Part 2 and 15 of the
FCC rules as a Class B digital device. Each product marketed, is identical to the representative unit tested and
found to be compliant with the standards. Records maintained continue to reflect the equipment being
produced can be expected to be within the variation accepted, due to quantity production and testing on a
statistical basis as required by 47CFR §2.909. Operation is subject to the following two conditions: (1) this
device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Trade Name: EPSON
Type of Product: Color Image Scanner
Model: J121A, J112A, J111A
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
9
Epson America, Inc. Limited Warranty
What Is Covered: Epson America, Inc. (“EPSON”) warrants to the first end user customer of the EPSON
product enclosed with this limited warranty statement, that the product if purchased and used in the United
States or Canada, conforms to the manufacturer’s specifications and will be free from defects in workmanship
and materials for a period of one year from the date of original purchase. For warranty service, you must provide
proof of the date of original purchase.
What EPSON Will Do To Correct Problems: Should your EPSON product prove defective during the warranty
period, please bring the product securely packaged in its original container or an equivalent, along with proof of
the date of original purchase, to your EPSON Dealer or EPSON Customer Care Center. You are responsible for
all costs (shipping, insurance, travel time) in getting the product to the service location. EPSON will, at its
option, repair or replace on an exchange basis the defective unit, without charge for parts or labor. When
warranty service involves the exchange of the product or of a part, the item replaced becomes EPSON property.
The replacement unit may be new or refurbished to the Epson standard of quality, and at Epson’s option, the
replacement may be another model of like kind and quality. Epson’s liability for replacement of the covered
product will not exceed the original retail selling price of the covered product. Exchange or replacement
products or parts assume the remaining warranty period of the product covered by this limited warranty.
What This Warranty Does Not Cover: This warranty covers only normal use in the United States and Canada.
This warranty does not cover damage to the EPSON product caused by parts or supplies not manufactured,
distributed or certified by EPSON. This warranty is not transferable and will not apply to products purchased
from an end user. This warranty does not cover third party parts, components or peripheral devices added to the
EPSON product after its shipment from EPSON, e.g., dealer-added boards, chips or drives. EPSON is not
responsible for warranty service should the EPSON label or logo or the rating label or serial number be removed
or should the product fail to be properly maintained or fail to function properly as a result of misuse, abuse,
improper installation, neglect, improper shipping, damage caused by disasters such as fire, flood, and lightning,
improper electrical current, software problems, interaction with non-EPSON products, or service other than by
an EPSON Authorized Servicer. If a claimed defect cannot be identified or reproduced in service, you will be
held responsible for costs incurred.
THE WARRANTY AND REMEDY PROVIDED ABOVE ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL
OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
SOME LAWS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES. IF THESE LAWS
APPLY, THEN ALL EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES ARE LIMITED TO THE WARRANTY
PERIOD IDENTIFIED ABOVE. UNLESS STATED HEREIN, ANY STATEMENTS OR
REPRESENTATIONS MADE BY ANY OTHER PERSON OR FIRM ARE VOID. IN THE EVENT THE
REMEDIES ABOVE FAIL, EPSON’S ENTIRE LIABILITY SHALL BE LIMITED TO A REFUND OF
THE PRICE PAID FOR THE EPSON PRODUCT COVERED BY THIS LIMITED WARRANTY.
EXCEPT AS PROVIDED IN THIS WRITTEN WARRANTY, NEITHER EPSON AMERICA, INC. NOR
ITS AFFILIATES SHALL BE LIABLE FOR ANY LOSS, INCONVENIENCE, OR DAMAGE,
INCLUDING DIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, RESULTING
FROM THE USE OR INABILITY TO USE THE EPSON PRODUCT, WHETHER RESULTING FROM
BREACH OF WARRANTY OR ANY OTHER LEGAL THEORY.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
10
In Canada, warranties include both warranties and conditions.
Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty lasts and some jurisdictions do not
allow certain exclusions or limitations on damages, so the above limitations and exclusions may not apply to
you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from
jurisdiction to jurisdiction.
To locate the EPSON Authorized Reseller or EPSON Customer Care Center nearest you call: (800) 922-8911
or write to: Epson America, Inc., P.O. Box 93008, Long Beach, CA 90809-9985.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
11
Exigences système Windows
Pour utiliser votre scanner et ses logiciels, votre système doit avoir les caractéristiques suivantes :
Ordinateur compatible IBM
®
avec un processeur Pentium
®
ou plus rapide
Microsoft Windows
®
98 Deuxième édition (préinstallé), Windows Millennium Edition
(Me), Windows 2000 ou Windows XP (préinstallé ou actualisé à partir d’une version
préinstallée de Windows 98/2000/Me)
128 Mo de mémoire vive (256 Mo recommandés)
Perfection 1260 et 1660 Photo : 319 Mo d’espace libre sur le disque dur pour l’installation
des logiciels
Perfection 2400 Photo : 275 Mo d’espace libre sur le disque dur pour l’installation des
logiciels
Lecteur CD-ROM ou DVD
Port USB intégré ou connexion à un concentrateur auto-alimenté de premier niveau
Souris ou autre dispositif de pointage
Moniteur couleur VGA de 640 × 480 ou résolution supérieure (on recommande un
moniteur couleur de 800 × 600 ou supérieur)
Carte d’adaptation pour affichage vidéo de 8 bits, 256 couleurs (carte de 24 bits avec des
millions de couleurs recommandée)
Le rendu des couleurs et des teintes est déterminé par les capacités
d’affichage de votre ordinateur, notamment de la carte vidéo, du moniteur et
du logiciel. Vous trouverez les détails dans la documentation de ces produits.
Exigences système Macintosh
Pour utiliser votre scanner et ses logiciels, votre système doit avoir les caractéristiques suivantes :
Ordinateur Macintosh
®
Apple
®
(G3, G4 ou iMac ) avec port USB incorporé tournant sous
Mac
®
OS 8.6 à 9.x
Vérifiez le site Web d’Apple pour déterminer s’il y a des mises à jour de votre
système d’exploitation.
Port USB intégré disponible ou connexion à un concentrateur auto-alimenté de premier
niveau
128 Mo de mémoire vive
Perfection 1260 et 1660 Photo : 319 Mo d’espace libre sur le disque dur pour l’installation
des logiciels
Perfection 2400 Photo : 275 Mo d’espace libre sur le disque dur pour l’installation des
logiciels
Lecteur CD-ROM ou DVD
MC
Français
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
12
Souris ou autre dispositif de pointage
Moniteur couleur VGA de 640 × 480 (résolution supérieure recommandée) et 256 couleurs
(millions de couleurs recommandées)
Le rendu des couleurs et des teintes est déterminé par les capacités
d’affichage de votre ordinateur, notamment de la carte vidéo, du moniteur et
du logiciel. Vous trouverez les détails dans la documentation de ces produits.
Consignes de sécurité importantes
Lisez toutes ces directives et conservez-les pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Observez
les directives et les avertissements indiqués sur le scanner.
Installez le scanner suffisamment près de l’ordinateur pour permettre le raccordement facile
du câble d’interface. Ne placez pas le scanner ou l’adaptateur CA à proximité d’eau ou à
l’extérieur, sur une surface instable, à proximité d’une source de chaleur ou de poussière
excessives ni dans un endroit soumis à des chocs ou à des vibrations, à des températures ou
des taux d’humidité élevés ou sujet à la lumière directe du soleil, à des éclairages intenses ou à
des changements brusques de température ou d’humidité.
Installez le scanner et l’adaptateur CA près d’une prise de courant où le cordon
d’alimentation peut être débranché facilement.
Prévoyez suffisamment d’espace à l’arrière du scanner pour les câbles et un dégagement
suffisant au-dessus du scanner pour permettre d’ouvrir complètement le capot.
Débranchez le scanner et l’adaptateur CA avant le nettoyage. Nettoyez le scanner avec un
chiffon humide seulement. N’utilisez pas de produits de nettoyage liquide ou en aérosol.
Ne vaporisez pas de nettoyeur pour vitres directement sur la vitre d’exposition.
Gardez le scanner hors de la portée des enfants.
Utilisez uniquement le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette de l’adaptateur CA et
alimentez toujours le scanner directement à partir d’une prise de courant domestique
standard en veillant à utiliser un cordon d’alimentation CA qui répond aux normes de
sécurité locales en vigueur.
Les cordons d’alimentation doivent être protégés contre l’abrasion, les entailles, les
enroulements et les torsions. Placez les cordons de manière à éviter tout dommage. Ne posez
pas d’objets sur le cordon ou l’adaptateur CA et ne les placez pas de telle sorte que l’on puisse
passer ou marcher dessus. Veillez tout particulièrement à ce que les extrémités du cordon aux
points d’entrée et de sortie du transformateur restent bien droites.
N’utilisez que le modèle d’adaptateur CA accompagnant votre scanner. L’emploi de tout
autre adaptateur présente des risques d’incendie, de choc électrique ou de blessure.
L’adaptateur CA a été conçu pour être utilisé avec le scanner qu’il accompagne. Ne tentez pas
de l’utiliser avec d’autres dispositifs électroniques, à moins d’indication contraire.
Connectez tout le matériel à des prises d’alimentation mises à la terre. Évitez d’utiliser des
prises se trouvant sur le même circuit qu’un photocopieur ou qu’un système d’aération qui
s’éteint et se rallume à intervalles réguliers.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
13
N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou effiloché.
Ne démontez ni ne modifiez jamais le scanner, l’adaptateur CA, le cordon d’alimentation ou
l’équipement optionnel et ne tentez pas de les réparer.
Si vous utilisez une rallonge avec le scanner, veillez à ce que l’intensité nominale totale des
dispositifs branchés sur la rallonge ne dépasse pas la capacité nominale totale de la rallonge.
Assurez-vous également que l’intensité nominale totale de tous les dispositifs branchés dans la
prise murale ne dépasse pas la capacité nominale de cette dernière. Ne surchargez pas les
prises de courant.
N’introduisez aucun objet dans les ouvertures au risque de toucher des points de haute
tension ou de court-circuiter des pièces. Faites très attention aux risques de chocs électriques.
Une composante de la lampe du scanner contient du mercure. Consultez votre province ou
localité pour connaître les règlements en vigueur concernant l’élimination et ne pas jeter dans
un flux de déchets.
Si vous n’utilisez pas le scanner pendant des longues périodes, n’oubliez pas de débrancher
l’adaptateur CA de la prise de courant.
Débranchez le scanner et adressez-vous à un technicien agréé dans les cas suivants :
La fiche ou le cordon d’alimentation est endommagé; une substance liquide s’est infiltrée
dans le scanner ou l’adaptateur CA; le scanner ou l’adaptateur CA est tombé ou leur boîtier a
été endommagé; le scanner ou l’adaptateur CA ne fonctionne pas correctement ou leur
rendement est en baisse. (Ne réglez pas les commandes qui ne figurent pas dans ces directives
de fonctionnement.)
L’adaptateur CA est muni d’une fiche polarisée pour courant alternatif (une fiche dont une
des tiges est plus large que l’autre) et d’une entrée pour courant polarisée. Ces fiches ne
peuvent se brancher que d’une seule façon. Il s’agit d’une mesure de sécurité. Si vous ne
pouvez pas brancher correctement la fiche, inversez-la. Si vous n’y parvenez toujours pas,
faites remplacer la prise murale par un électricien. Utilisez exclusivement le cordon CA
polarisé accompagnant le scanner.
Caractéristiques techniques
Caractéristiques générales
Type de scanner À plat, couleur
Dispositif
photoélectrique
Capteur de lignes CCD couleur
Pixels effectifs Perfection 1260 et 1260 Photo:
10 200
× 14 040 pixels à 1200 ppp, mise à échelle de 100 %
Perfection 1660 Photo :
13 600
× 18 720 pixels à 1600 ppp, mise à échelle de 100 %
Perfection 2400 Photo :
20 400
× 28 080 pixels à 2400 ppp, mise à échelle de 100 %
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
14
Dimensions maximales
des documents
Format Lettre ou A4 (21,6 × 29,7 cm [8,5 × 11,7 po])
Données d’image Perfection 1260 et 1260 Photo :
16 bits par pixel par couleur interne, 8 bits par pixel par couleur
externe
Perfection 1660 Photo et Perfection 2400 Photo :
16 bits par pixel par couleur interne, 16 bits par pixel par couleur
externe
Résolution de
numérisation
Perfection 1260 et 1260 Photo:
1 200 ppp (numérisation principale), 2 400 ppp avec Micro Step
Drive (numérisation secondaire)
Perfection 1660 Photo :
1 600 ppp (numérisation principale), 3 200 ppp avec Micro Step Drive
(numérisation secondaire)
Perfection 2400 Photo :
2 400 ppp (numérisation principale), 4 800 ppp avec Micro Step Drive
(numérisation secondaire)
Résolution de sortie Perfection 1260 et 1260 Photo :
50 à 9 600 ppp (50 à 4 800 ppp par incréments de 1 ppp, 7 200 ppp et
9 600 ppp)
Perfection 1660 Photo :
50 à 12 800 ppp (50 à 6 400 ppp par incréments de 1 ppp, 9 600 ppp
et 12 800 ppp avec la fonction zoom)
Perfection 2400 Photo :
50 à 12 800 ppp (50 à 6 400 ppp par incréments de 1 ppp, 12 800 ppp
avec la fonction zoom)
Sélection des couleurs Perfection 1660 Photo et Perfection 2400 Photo :
filtres chromatiques RVB pour CCD
Zoom Perfection 1660 Photo et Perfection 2400 Photo :
50 à 200 % par incréments de 1 %
Luminosité 7 niveaux (dans EPSON TWAIN, la correction Gamma permet de
modifier la luminosité)
Paramètres dessin au
trait
Seuil fixe (tous les modèles)
Perfection 1660 Photo et Perfection 2400 Photo :
Text Enhancement Technology (technologie d’amélioration des
textes) (activation/désactivation)
Processus de tramage AAS (Auto Area Segmentation [segmentation automatique])
(activation/désactivation)
3 modes de création de demi-tons : A, B et C
4 motifs de tramage (A, B, C et D) pour les données à deux niveaux
et à 4 niveaux (2 motifs de tramage téléchargeables)
MC
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
15
Correction Gamma Perfection 1260 et 1260 Photo :
1 type à définir par l’utilisateur
Perfection 1660 Photo et Perfection 2400 Photo :
1 type à définir par l’utilisateur
2 types pour affichage sur écran cathodique
3 types pour imprimantes
Correction des couleurs Perfection 1260 et 1260 Photo :
1 type à définir par l’utilisateur
Perfection 1660 Photo et Perfection 2400 Photo :
1 type pour affichage sur écran cathodique
3 types pour imprimantes
1 type à définir par l’utilisateur (seule la correction des couleurs
définie par l’utilisateur est disponible dans EPSON TWAIN)
Interface USB 1.1 (connecteur de type B) pour les modèles Perfection 1260 et
1660 Photo
USB 2.0 pour le modèle Perfection 2400
Source lumineuse Lampe fluorescente à cathode froide
Fiabilité 10 000 cycles de mouvements de chariot (nombre moyen de cycles
avant défaillance de l’unité principale)
Dimensions Perfection 1260 et 1260 Photo:
Largeur : 27,8 cm (10,9 po)
Profondeur : 43,8 cm (17,2 po)
Hauteur : 6,7 cm (2,6 po)
Perfection 1660 Photo et 2400 Photo :
Largeur : 27,6 cm (10,9 po)
Profondeur : 45,0 cm (17,7 po)
Hauteur : 11,6 cm (4,6 po)
Poids Perfection 1260 et 1260 Photo: 2,5 kg (5,5 lb)
Perfection 1660 Photo et 2400 Photo : 3,1 kg (6,8 lb)
Caractéristiques électriques
Tension d’entrée* Perfection 1260 et 1260 Photo : CC 15,2 V
Perfection 1660 Photo et 2400 Photo : CC 24 V
Intensité nominale Perfection 1260 et 1260 Photo : 1,2 A
Perfection 1660 Photo et 2400 Photo : 0,8 A
Consommation
d’énergie
Perfection 1260 et 1260 Photo : 20 W
Perfection 1660 Photo et 2400 Photo : 17 W
* Voyez l’étiquette au dos du scanner pour connaître la tension de l’appareil.
Adaptateur CA (tous les modèles)
Entrée
CA 100 - 120 V, 50 - 60 Hz/ CA 220 - 240 V, 50 - 60 Hz
Sortie Perfection 1260 et 1260 Photo : CC 15,2 V, 1,2 A
Perfection 1660 Photo et 2400 Photo : CC 24 V, 0,8 A
Température 5 à 35°C (41 à 95°F)
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
16
Conditions ambiantes
Température Fonctionnement : 5 to 35 °C (41 à 95 °F)
Stockage : -25 à 60 °C (-13 à 140 °F)
Humidité (sans
condensation)
Fonctionnement : 10 à 80 %
Stockage : 10 à 85 %
Conditions de
fonctionnement
Utilisation normale à domicile ou au bureau. Évitez les endroits
extrêmement poussiéreux, la lumière directe du soleil et les
éclairages intenses.
Normes de sécurité et conformité
Scanner
CEM CSA C108.8 classe B; FCC Part 15 Subpart B class B
Adaptateur CA
CEM CSA C22.2 N
o
950 ou N
o
60950; FCC Part 1950 ou UL60950,
Sécurité CSA C108.8 classe B; FCC Part 15 Subpart B Class B
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
17
Déclaration de conformité avec la FCC
Pour les utilisateurs aux États-Unis
À l’issue des tests dont il a fait l’objet, cet appareil a été déclaré conforme aux normes des appareils numériques
de classe B conformément à la partie 15 de la réglementation FCC. Ces normes sont destinées à assurer un
niveau de protection adéquat contre les interférences dans les installations résidentielles. Cet appareil produit,
utilise et peut émettre des fréquences radioélectriques. S’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux
directives, il peut brouiller les ondes radio ou télévision. Toutefois, il est impossible de garantir qu’aucune
interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet équipement brouille la réception des ondes
radio et télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant l’équipement, nous vous
encourageons à prendre l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice.
Éloignez l’appareil du récepteur.
Branchez l’appareil sur une autre prise ou un autre circuit que celui du récepteur.
Demandez conseil auprès du revendeur de l’appareil ou d’un technicien radio/télévision expérimenté.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : Le branchement d’un câble d’interface non blindé à ce matériel entraînera l’annulation
de lhomologation FCC de cet appareil et risque d’engendrer des interférences dépassant les limites établies par la
FCC pour ce matériel. Il incombe à l’utilisateur de se procurer et d’utiliser un câble d’interface blindé avec cet
appareil. Si le matériel est doté de plusieurs connecteurs d’interface, évitez de connecter des câbles à des
interfaces inutilisées. Toute modification non expressément autorisée par le fabricant peut annuler la permission
d’utilisation du matériel.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du
Canada.
Déclaration de conformité
Selon la norme 47CFR, parties 2 et 15 régissant les ordinateurs personnels et périphériques de classe B, et/ou les
unités centrales et les dispositifs d’alimentation électrique utilisés avec les ordinateurs personnels de classe B :
Nous : EPSON AMERICA, Inc.
Située à : MS 3-13
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806-2469
Téléphone : (562) 290-5254
Déclarons sous notre seule et unique responsabilité que le produit identifié dans la présente est conforme à la
norme 47CFR, parties 2 et 15 des règles FCC régissant les dispositifs numériques de classe B. Chaque produit
commercialisé est identique à l’appareil représentatif essayé et jugé conforme aux normes. Les dossiers tenus
indiquent que l’équipement produit se situe dans les limites acceptables, du fait de la production en quantité et
des essais réalisés sur une base statistique, en conformité avec le règlement 47CFR, alinéa 2.909. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer de brouillage
préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter tout brouillage reçu, y compris le brouillage pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Nom commercial :EPSON
Type de produit : Scanner d’images couleur
Modèle : J121A, J112A, J111A
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
18
Garantie limitée Epson America, Inc.
Ce qui est couvert : Epson America, Inc. («EPSON») garantit au premier utilisateur final que le produit EPSON
accompagnant la présente garantie limitée, s’il est acheté aux États-Unis ou au Canada, est conforme aux
spécifications du fabricant et sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’un
an à compter de la date d’achat d’origine. Pour tout service au titre de la garantie, vous devez présenter la preuve
de la date d’achat d’origine.
Ce qu’EPSON fera pour remédier aux problèmes : Si votre produit EPSON se révèle défectueux pendant la période
de garantie, veuillez apporter le produit dans son emballage d’origine ou un emballage équivalent, accompagné
d’une preuve de la date d’achat d’origine, à votre revendeur EPSON ou au centre après-vente EPSON. C’est à
vous qu’il appartient de régler tous les frais d’acheminement (expédition, assurance, délais de livraison) du
produit à l’atelier de réparation. EPSON peut, à son choix, réparer ou remplacer l’appareil défectueux sur la base
d’un échange, sans frais de pièces ou de main-d’œuvre. Lorsqu’une intervention au titre de la garantie nécessite
l’échange du produit ou d’une pièce, l’élément remplacé devient la propriété d’EPSON. L’unité de
remplacement pourra être neuve ou remise à neuf selon les normes de qualité d’EPSON et, au choix d’EPSON,
pourra être un autre modèle de même type et qualité. La responsabilité d’EPSON pour le remplacement du
produit couvert ne pourra dépasser le prix d’achat au détail d’origine du produit. Les produits ou pièces
d’échange ou de remplacement sont couverts pour la période de garantie restante du produit couvert par cette
garantie limitée.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie : Cette garantie ne s’applique qu’aux États-Unis et au Canada pour
l’utilisation normale du produit. Elle ne s’applique pas aux dommages subis par le produit EPSON du fait de
l’utilisation de pièces ou fournitures non fabriquées, distribuées ou homologuées par EPSON. Cette garantie
n’est pas transférable et ne s’appliquera pas dans le cas de produits achetés auprès d’un utilisateur final. Sont
notamment exclus de la garantie les pièces, composants ou périphériques fabriqués par des tiers et ajoutés au
produit EPSON après son expédition par EPSON, comme par exemple des cartes, microcircuits ou composants
ajoutés par le revendeur. EPSON ne sera pas tenue d’effectuer d’interventions au titre de la garantie lorsque
l’étiquette ou le logo EPSON, le numéro de série ou la plaque signalétique ont été enlevés de l’unité, ou si le
produit n’est pas correctement entretenu ou ne fonctionne pas correctement du fait d’une mauvaise utilisation,
d’une utilisation abusive, d’une installation incorrecte, d’une négligence, d’avaries lors du transport, de
dommages causés par un incendie, une inondation, la foudre, une surtension électrique, des problèmes de
logiciel, une interaction avec des produits de marque autre qu’EPSON, ou d’une intervention effectuée par un
tiers autre qu’un réparateur EPSON agréé. Si une anomalie déclarée ne peut être identifiée ou reproduite en
atelier, les frais engagés seront à votre charge.
CE QUI PRÉCÈDE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE ET EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE,
EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UNE FIN PARTICULIÈRE. CERTAINES LOIS
N’AUTORISENT PAS L’EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES. SI CES LOIS S’APPLIQUENT À
VOUS, TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE
DE GARANTIE DÉFINIE CI-DESSUS. SAUF DISPOSITIONS CONTRAIRES, TOUTE
DÉCLARATION OU GARANTIE FAITE PAR UNE AUTRE PERSONNE OU SOCIÉTÉ EST NULLE.
EN CAS D’ÉCHEC DES RECOURS SUSMENTIONNÉS, LA RESPONSABILITÉ COMPLÈTE
D’EPSON SE LIMITE À UN REMBOURSEMENT DU PRIX PAYÉ POUR LE PRODUIT EPSON
COUVERT PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE. SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DANS
CETTE GARANTIE ÉCRITE, NI EPSON AMERICA INC. NI SES FILIALES NE POURRONT ÊTRE
TENUES RESPONSABLES EN CAS DE PERTE, GÊNE OU DOMMAGES, Y COMPRIS LES
DOMMAGES DIRECTS, SPÉCIAUX, ACCESSOIRES OU INDIRECTS DÉCOULANT DE
L’UTILISATION OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DU PRODUIT EPSON, QUE CE SOIT
À LA SUITE DU NON-RESPECT DE LA GARANTIE OU D’UNE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE.
Au Canada, les garanties englobent les garanties et les conditions.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
19
Certains territoires n’autorisant pas les limitations qui s’appliquent à la durée d’une garantie implicite, et d’autres
n’autorisant pas l’exclusion ou la limitation des dommages, il est possible que les limitations et exclusions
ci-dessus ne s’appliquent pas à vous. Cette garantie vous donne des droits juridiques spéciaux qui sont
susceptibles de varier d’un territoire à l’autre.
Pour obtenir les coordonnées du revendeur agréé EPSON ou du centre après-vente EPSON le plus près de vous,
appelez le : (800) 922-8911 ou écrivez à : Epson America, Inc., P.O. Box 93008, Long Beach, CA 90809-9985.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
20
Requerimientos del sistema para Windows
Para utilizar el escáner y el software, el sistema debería ser el siguiente:
Una PC compatible con IBM
®
con por lo menos un procesador Pentium
®
o uno más rápido
Microsoft
®
Windows
®
98 Segunda Edición, Windows Millenium Edition (Me) o Windows
2000 o Windows XP, previamente instalado
128 MB de RAM (se recomiendan 256 MB)
Perfection 1260 y 1660 Photo: 319 MB de espacio libre en el disco duro para instalar todo el
software
Perfection 2400 Photo: 275 MB de espacio libre en el disco duro para instalar todo el
software
Una unidad de CD-ROM o de DVD
Puerto USB incorporado o con alimentación propia, conexión hub de primer nivel
Mouse o dispositivo indicador
Monitor a colores VGA con resolución de 640
×
480 o superior (se recomienda un monitor a
color con una resolución de 800
×
600 o superior)
Placa de video de 8 bits, 256 (se recomienda una placa de video de 24 bits con millones de
colores)
La reproducción del color y el tono en pantalla dependerá de la capacidad del
monitor del sistema que incluye la placa de video, el monitor y el software. En
la documentación de estos productos encontrará más detalles.
Requerimientos de sistema para Macintosh
No puede utilizar una interface serial para conectar el escáner:
Una computadora de la serie Apple
®
Macintosh
®
(G3, G4 o iMac,
) con puerto USB
incorporado, que utilice el sistema operativo Mac
®
OS 8.6 a 9.x
Visite el sito de Internet de Apple para ver si hay actualizaciones a su sistema
operativo.
Un puerto USB integrado o la primera conexión en un hub USB
128 MB de RAM
Perfection 1260 y 1660 Photo: 319 MB de espacio libre en el disco duro para instalar todo el
software
Perfection 2400 Photo: 275 MB de espacio libre en el disco duro para instalar todo el
software
Un adaptador de visualización y monitor VGA o superior
Una unidad de CD-ROM de DVD
Español
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
21
Un monitor VGA con resolución de 640
×
480 (se recomienda una resolución superior) y
256 colores (se recomienda millones de colores)
Un cable USB blindado “AB” de Serie A (computadora) a Serie B (impresora), con una
longitud de hasta 2 metros (6,5 pies)
Si se utiliza un cable USB sin el blindaje apropiado, especialmente si su
longitud es mayor que 2 metros (6,5 pies), la impresora puede funcionar mal.
Instrucciones de seguridad importantes
Lea todas las instrucciones y consérvelas para consultarlas cuando sea necesario. Preste atención a
todas las advertencias y siga las instrucciones que se indican en el escáner.
Coloque el escáner lo suficientemente cerca de la computadora de modo que el cable de la
interface quede correctamente conectado. No coloque el escáner o el adaptador de CA afuera,
sobre una superficie inestable, cerca de un radiador o de una fuente de calor. No use el
escáner o el adaptador de CA cerca de agua, exteriores. Proteja el escáner y el adaptador de
CA de la exposición a la luz solar directa y de las fuentes de luz intensas. No manipule
ninguno de estos dispositivos con las manos mojadas. Mantenga el escáner y el adaptador de
CA en lugares que no presenten altas temperaturas, ni humedad. Evite también el contacto
con el polvo y la suciedad. Evite usar o guardar el escáner en lugares expuestos a cambios
bruscos de temperatura y humedad.
Coloque el escáner y el adaptador de CA cerca de un tomacorriente del que pueda
desenchufarse fácilmente el cable de alimentación.
Deje un espacio para los cables detrás del escáner. También deje un espacio por encima del
escáner de forma tal que pueda levantar por completo la cubierta para colocar los
documentos.
Desconecte el escáner y el adaptador de CA antes de limpiarlo. Límpielo solamente con un
paño húmedo. No use ningún limpiador líquido o en aerosol.
Si no va a usar el escáner, verifique que el adaptador de CA esté desenchufado del
tomacorriente.
Manténgalo fuera del alcance de los niños.
Utilice únicamente el adaptador de CA suministrado con el escáner. El uso de cualquier otro
adaptador podría provocar un incendio, una descarga eléctrica o lesiones.
El adaptador de CA fue diseñado especialmente para el escáner con el que se lo suministró.
No trate de usarlo con otros dispositivos electrónicos a menos que así se lo especifique.
Use sólo el tipo de fuente de alimentación que se indica en la etiqueta del adaptador de CA y
utilice siempre un tomacorriente estándar con la placa de alimentación de CA que cumple los
requisitos de seguridad local correspondientes.
P
R
E
C
A
U
C
I
Ó
N
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
22
Proteja los cables de alimentación de la abrasión, evite los cortes, pliegues y dobleces.
Verifique la forma en la que coloca los cables para evitar cualquier daño. No coloque objetos
sobre el cable de alimentación o del adaptador de CA; evite tirones y que los cables queden en
el paso. Debe tomar precauciones especiales para tratar de que el cable permanezca en
posición recta en los extremos y en los puntos por los que ingresa y sale del transformador.
Un componente de la lámpara del escáner continene mercurio. Comuníquese con las
autoridades de su provincia o región para los reglamentos de eliminación de dichas piezas. No
desheche la pieza en un flujo de desague.
Tome las precauciones necesarias para evitar las descargas eléctricas.
No permita que se dañe o se desgaste el cable de alimentación.
Conecte todos los equipos a tomacorrientes con una descarga a tierra adecuada. No utilice
tomacorrientes pertenecientes al mismo circuito que fotocopiadoras o sistemas de control de
aire que se encienden y se apagan de forma regular.
Si utiliza un cable prolongador con el escáner, cerciórese de que el amperaje total de los
dispositivos conectados a ese cable no supere el amperaje del cable. Además, verifique que el
amperaje de todos los dispositivos conectados al tomacorriente de pared no supere el
amperaje de ese tomacorriente. No aplique varias cargas en el tomacorriente.
Nunca desmonte, modifique o trate de reparar el escáner, el adaptador de CA, el cable de
alimentación o cualquier otro equipo opcional.
No obstruya ni cubra las aberturas del gabinete del escáner. No inserte objetos en ninguna de
las aberturas dado que se pueden tocar puntos con una tensión peligrosa o piezas que estén en
cortocircuito.
Desconecte el escáner y recurra al servicio de reparaciones a cargo de personal calificado en los
casos que se indican a continuación:
Si el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si ha ingresado líquido en el escáner o
en el adaptador de CA, si se cayó el escáner o el adaptador de CA o se dañó el gabinete, si el
escáner o el adaptador de CA no funcionan correctamente o presentan un cambio notorio en
su rendimiento. (No ajuste los controles que no se incluyen en las instrucciones de
operación.)
El adaptador está equipado con un enchufe polarizado de corriente alternante (una de las
clavijas es más ancha que la otra). Este tipo de enchufe sólo se puede conectar a la toma de
corriente de una forma. Esta es una característica de seguridad. Si no puede conectar el
enchufe, intente conectarlo otra vez. Si el enchufe todavía no funciona, comuníquese con un
electrisita.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
23
Especificaciones
Generales
Tipo de escáner Fondo plano, color
Dispositivo
fotoeléctrico
Color CCD, dispositivo de sensor de línea
Píxeles reales Perfection 1260 y 1260 Photo:
10200
× 14040 píxeles a 1200 ppp, a escala de 100%
Perfection 1660 Photo:
13600
× 18720 píxeles a 1600 ppp, a escala de 100%
Perfection 2400 Photo:
20400
× 28080 píxeles a 2400 ppp, a escala de 100%
Tamaño máximo de
documento
21,6
× 29,7 cm (8,5 × 11,7 pulgadas), tamaño A4 o Carta
Resolución de
digitalización
Perfection 1260 y 1260 Photo:
1200 ppp (digitalización principal), 2400 ppp con Micro Step Drive
(subscan)
Perfection 1660 Photo:
1600 ppp (digitalización principal), 3200 ppp con Micro Step Drive
(subscan)
Perfection 2400 Photo:
2400 ppp (digitalización principal), 4800 ppp con Micro Step Drive
(subscan)
Resolución de salida Perfection 1260 y 1260 Photo:
50 a 9600 ppp (50 a 4800 ppp en incrementos de 1 ppp, 7200 ppp, y
9600 ppp)
Perfection 1660 Photo:
50 a 12800 ppp (50 a 6400 ppp en incrementos de 1 ppp, 9600 ppp, y
12800 ppp con función de zoom)
Perfection 2400 Photo:
50 a 12800 ppp (50 a 6400 ppp en incrementos de 1 ppp, 12800 ppp
con función de zoom)
Profundidad de píxeles Perfection 1260 y 1260 Photo:
16 bits por píxel por color (interno), 8 bits por píxel por color (externo)
Perfection 1660 Photo:
16 bits por píxel por color (interno), 16 bits por píxel por color
(externo)
Perfection 1660 Photo:
16 bits por píxel por color (interno), 8 bits por píxel por color (externo)
Separación de colores Perfection 1660 Photo y Perfection 2400 Photo:
Filtros de color RGB en CCD
Zoom Perfection 1660 Photo y Perfection 2400 Photo:
50 a 200% en incrementos de 1%
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
24
Brillo 7 niveles (en EPSON TWAIN, el ajuste Corrección de Gama controla
el ajuste Brillo)
Ajustes para dibujo
lineal
Umbral fijo
Además, los Perfection 1660 Photo y Perfection 2400 Photo:
TET (Tecnología de mejora de texto, con opción de
activación/desactivación)
Proceso de
mediostonos
AAS (Segmentación automática de área, con opción de
activación/desactivación)
3 modos de mediostonos: A, B y C
4 patrones de difusión (A, B, C y D) para datos de nivel doble y
cuádruple (2 patrones de difusión descargables)
Corrección de Gama Perfection 1260 y 1260 Photo:
1 tipo definido por el usuario
Perfection 1660 Photo y Perfection 2400 Photo:
2 tipos para visualización CRT
3 tipos para impresión
1 tipo definido por el usuario
Corrección de Color Perfection 1260 y 1260 Photo:
1 tipo definido por el usuario
Perfection 1660 Photo y Perfection 2400 Photo:
1 tipos para visualización CRT
3 tipos para impresión
1 tipo definido por el usuario (EPSON TWAIN cuenta sólo con
Corrección de Color Definida por el Usuario)
Interface USB (Conector con receptáculo tipo B) para los modelos Perfection
1260, 1260 Photo y 1660 Photo
USB 2.0 para el modelo Perfection 2400
Fuente de iluminación Lámpara fluorescente catódica fría
Fiabilidad 10000 ciclos de movimiento del carro (MCBF de la unidad principal)
Dimensiones Perfection 1260 y 1260 Photo:
Anchura: 278 mm (10,9 pulg)
Profundidad: 438 mm (17,2 pulg)
Altura: 67 mm (2,6 pulg)
Perfection 1660 Photo y 2400 Photo:
Anchura: 276 mm (10,9 pulg)
Profundidad: 450 mm (17,7 pulg)
Altura: 116 mm (4,6 pulg)
Peso Perfection 1260 y 1260 Photo: 2,5 kg (5,5 lb)
Perfection 1660 Photo y Perfection 2400 Photo: 3,1 kg (6,8 lb)
Especificaciones eléctricas
Gama de voltaje de
entrada*
Perfection 1260 y 1260 Photo:DC 15,2 V
Perfection 1660 Photo y Perfection 2400 Photo: DC 24 V
Intensidad nominal Perfection 1260 y 1260 Photo: 1,2 A
Perfection 1660 Photo y Perfection 0,8 A
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
25
Consumo de energía Perfection 1260 y 1260 Photo: 20 W
Perfection 1660 Photo y Perfection 2400: 17 W
* Consulte la etiqueta en la parte posterior del escáner para información de voltaje.
Adaptador CA (para todos los modelos)
Rango de voltaje de
entrada
CA 100 - 120 V, 50 - 60 Hz/ CA 220 - 240 V, 50 - 60 Hz
Rango de voltaje de
salida
Perfection 1260 y 1260 Photo:
DC 15,2 V, 1,2 A
Perfection 1660 Photo y Perfection 2400: DC 24 V, 0,8 A
Temperatura
5° a 35°C (41° a 95°F)
Ambientales
Temperatura Funcionamiento: 5 a 35°C (41 a 95°F)
Almacenaje:
25 a 60°C (
13 a 140°F)
Humedad (sin
condensación
Funcionamiento: 10 a 80%,
Almacenamiento
:
10 a 85%
Condiciones de
operación
Condiciones normales de oficina u hogar. Debe protegerse contra el
polvo excesivo, luz solar directa o fuentes de iluminación fuertes.
Normas y aprobaciones de seguridad
Escáner
EMC FCC parte 15 subparte B clase B, CSA C108.8 Clase B
Adaptador CA
EMC FCC parte 1950 o UL60950, CSA C22.2 No. 950 o No. 60950
Seguridad FCC parte 15 subparte B clase B, CSA C108.8 Clase B
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
26
Servicios y garantía de productos EPSON
1 Garantía limitada de productos EPSON
Los productos EPSON tienen garantía contra defectos de fabricación y materiales por operación de los mismos
bajo condiciones de uso y manejo normales indicados en el Manual de Usuario, durante el período especificado
en la sección “Cobertura de Garantía Limitada”, a partir de la fecha de entrega al comprador por parte de
EPSON o de algún distribuidor autorizado EPSON (vea “Lista de subsidiarias y oficinas EPSON en
Latinoamérica”), dentro del país en el que fue comprado.
EPSON también garantiza que los consumibles (cartuchos de tinta, tóner, baterías) incluidos con el producto se
comportarán de acuerdo con las especificaciones de uso siempre que se utilicen antes de que expire la garantía de
los mismos.
2 Alcance de la garantía
Si EPSON recibiera aviso de algún defecto durante el período de garantía, podrá, discrecionalmente, reparar o
substituir el producto defectuoso sin costo para el cliente. En el caso de sustitución, el equipo sustituido pasará a
propiedad de EPSON. El equipo sustituto podrá ser nuevo o previamente reparado de acuerdo con los
estándares de calidad de EPSON y gozará con el remanente de la garantía del producto originalmente adquirido.
La presente garantía no incluye compensación o indemnización alguna originada por las fallas de
funcionamiento del producto EPSON. En cualquier caso la responsabilidad máxima de EPSON para con el
cliente quedará limitada al precio de compra pagado a EPSON o al canal de venta autorizado.
EPSON no proporciona ninguna garantía al software no fabricado por EPSON aún cuando se entregue con los
productos EPSON. El software podrá ser garantizado por el fabricante del mismo, tal y como se mencione en la
documentación que lo acompañe.
3 Limitaciones y exclusiones
La garantía no será aplicable en los siguientes casos:
3.1 Cuando los números de serie hayan sido retirados o alterados.
3.2 Cuando el producto EPSON haya sufrido mal uso, modificaciones no autorizadas, funcionamiento o
almacenamiento que se aparte de las especificaciones ambientales del producto.
3.3 Cuando el daño se deba al uso de suministros o consumibles que hayan sido rellenados o reentintados, a
como daños causados por el uso de papeles inapropiados para las especificaciones del equipo.
3.4 Daños por desplazamiento inadecuado del equipo (empaque, instalación, mantenimiento, transporte).
3.5 Daños causados por desastres naturales o provocados (incendios, inundaciones, rayos, terremotos, etc.),
fluctuaciones de la corriente eléctrica, interacción con productos de otras marcas.
3.6 Cuando se detecte que el producto fue desarmado total o parcialmente, o sufrió algún intento de reparación
fuera de los Centros Autorizados de Servicio EPSON.
3.7 Derrames de sustancias sobre el producto.
3.8 Piezas plásticas exteriores rayadas o maltratadas.
3.9 Daños ocasionados por pruebas, instalación, mantenimiento o ajustes inapropiados.
La garantía no incluye accesorios (tapas, fundas, charolas) ni el reabastecimiento de suministros y
consumibles (cartuchos de tinta, tóner, cintas entintadas, baterías, cilindros fotosensibles, perillas, cabezales
de impresión, lámparas), los cuales, por su naturaleza, deben ser adquiridos regularmente a través de los
canales de venta autorizados.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
27
4 Obtención del servicio de garantía
Se recomienda consultar con la documentación de usuario para verificar que las funcionalidades del producto
estén correctamente configuradas y ejecutar los diagnósticos allí señalados. Asimismo, para garantizar el óptimo
funcionamiento del equipo, siempre use suministros originales EPSON.
Para obtener el servicio de garantía, el cliente puede acudir a cualquiera de los Centros Autorizados de Servicio
EPSON con una copia de su factura de compra o llamar a los Centros de Asistencia Técnica EPSON (vea la lista
por países, más adelante).
En el caso de que el cliente llame, se le pedirán los números de modelo y serie del producto, y se le podrán
solicitar datos del lugar y la fecha de compra (la garantía sólo es válida en el país de compra).
Si el producto cuenta con cobertura en las instalaciones del cliente, el servicio se proporcionará el día hábil
siguiente en las ciudades en las que EPSON ofrezca este servicio.
En caso de que en su localidad no tenga un Centro Autorizado de Servicio cercano, por favor llame al Centro de
Asistencia Técnica para que uno de nuestros representantes le indique la forma de obtener servicio.
4.1 Servicio por mensajería (disponible en algunos países en los que EPSON tiene subsidiaria).
Si el cliente prefiere usar servicios de mensajería para mandar su equipo a reparación en garantía, deberá
llamar a los teléfonos de los Centros de Asistencia Técnica de la subsidiaria dónde se le darán instrucciones
de cómo mandar su equipo y la clave de su orden de servicio. El cliente pagará los gastos de transporte,
seguro y embalaje.
Este servicio sólo se ofrece dentro del país de compra del producto.
5 Responsabilidades del cliente
El cliente es responsable de la seguridad de toda información confidencial y propietaria, así como de mantener
un respaldo actualizado de todos los archivos que permita restablecerlos en caso de daños. Cualquier actividad
relacionada con la reinstalación o reposición del software entregado con el equipo será facturada al cliente a las
tarifas en vigor del Centro de Servicio EPSON. Esto mismo aplica si la falla es causada por un defecto del
software propietario del cliente o “virus” informáticos.
Para obtener servicio en las instalaciones del cliente, éste deberá proporcionar: acceso al producto, espacio de
trabajo adecuado, instalaciones eléctricas, acceso a los recursos necesarios para la instalación, reparación o
mantenimiento, seguridad para la salud del personal de EPSON y sus herramientas de trabajo.
Cobertura de Garantía Limitada EPSON
Servicio de asistencia técnica
EPSON le ofrece asistencia técnica mediante servicios electrónicos y telefónicos. Antes de llamar a EPSON,
consulte los manuales incluidos con su producto. Si no encuentra una solución a su problema, visite la página de
Internet de EPSON: http://www.latin.epson.com
En Latinoamérica, llame a la oficina local o a su distribuidor autorizado.
Centros de servicio técnico:
Si el país no se encuentra en la lista anterior, por favor comuníquese con la empresa que le vendió el producto. A
través de Internet usted puede obtener información y ayuda en línea para todos los productos EPSON. Registre
su equipo Epson en nuestra página de Internet, en http://www.latin.epson.com/promos/registration.html
Modelo Duración Condiciones
EPSON Perfection
Un año Centro de Servicio
Argentina (54 11) 4346-0300 México (52 55) 5328-4008
Chile (562) 230-9500 Perú (511) 224-2336
Colombia (571) 523-5000 Venezuela (58 212) 240-1111
Costa Rica (506) 210-9555 Miami (1 562) 276-7282
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
28
Soporte y Servicio de Garantía Extendida
En algunos países, EPSON le ofrece la posibilidad de ampliar la cobertura de la garantía original de sus
productos. Pueden obtenerse detalles a través de los Centros de Asistencia Técnica.
Lista de subsidiarias y oficinas EPSON en Latinoamérica
EPSON ARGENTINA S.A.
Avenida Belgrano 964/970
(1092), Buenos Aires
Tel: (54 11) 4346-0300
Fax: (54 11) 4346-0333
www.epson.com.ar
EPSON COSTA RICA, S.A
Embajada Americana,
200 Sur y 300 Oeste
San José, Costa Rica
Tel: (50 6) 210-9555
Fax: (50 6) 296-6046
www.epsoncr.com
EPSON VENEZUELA, S.A.
Calle 4 con Calle 11-1
La Urbina Sur
Caracas, Venezuela
Tel: (58 212) 240-1111
Fax: (58 212) 240-1025
www.epson.com.ve
EPSON CHILE, S.A.
La Concepción 322
Providencia, Santiago
Tel: (56 2) 230-9500
Fax: (56 2) 236-6524
www.epson.cl
EPSON MÉXICO, S.A. de C.V.
Av. Sonora #150
México, 06100, DF
Tel: (52 55) 5211-1736
Fax: (52 55) 5553-1177
www.epson.com.mx
EPSON LATIN AMERICA
6303 Blue Lagoon Dr., Ste. 390
Miami, FL 33126
Tel: (1 305) 265-0092
Fax: (1 305) 265-0097
www.latin.epson.com
EPSON COLOMBIA, LTDA.
Diagonal 109, No. 15-49
Bogotá, Colombia
Tel: (57 1) 523-5000
Fax: (57 1) 523-4180
www.epson.com.co
EPSON PERÚ, S.A.
Av. Del Parque Sur #400
San Isidro, Lima, Perú
Tel: (51 1) 224-2336
Fax: (51 1) 476-4049
www.latin.epson.com
EPSON AMERICA, INC.
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
Tel: (1 562) 981-3840
Fax: (1 562) 290-5051
www.epson.com
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
29
Requisitos de sistema para Windows
Para usar o seu scanner e o software que o acompanha, o seu sistema deve ter:
Um microcomputador (IBM
®
PC) com um processador Pentium
®
ou mais veloz
Microsoft
®
Windows
®
98 Second Edition (instalado de fábrica), Windows Millennium
Edition (Me), Windows 2000 ou Windows XP pré-instalado (instalado de fábrica ou
atualizado de um sistema Windows 98/2000/Me instalado de fábrica)
128 MB de RAM (recomenda-se 256 MB)
Perfection 1260 e 1660 Photo: 319 MB de espaço disponível em disco para instalar o
software
Perfection 2400 Photo: 275 MB de espaço disponível em disco para instalar o software
Unidade de CD-ROM ou DVD
Conexão através de porta USB ou primeira linha de um hub externo
Mouse ou dispositivo apontador
Monitor VGA colorido com resolução de 640 × 480 ou maior (recomenda-se um monitor
colorido com resolução de 800 × 600 ou mais alta)
Placa de vídeo de 8 BITS, 256-cores (recomenda-se uma placa de vídeo de 24-BITS com
milhões de cores)
A reprodução de cores e tonalidades na tela está sujeita à capacidade de
representação visual de seu sistema, incluindo a placa de vídeo, o monitor e o
software. Para mais detalhes, consulte a documentação desses produtos.
Requisitos de sistema para Macintosh
Para usar o seu scanner e o software que o acompanha, o seu sistema deve ter:
Computador Apple
®
Macintosh
®
(G3, G4, ou iMac
) com porta USB embutida, rodando
Mac
®
OS 8.6 a 9.x
Para atualizar seu sistema operacional, visite o site da Apple.
Conexão através de porta USB ou primeira linha de um hub externo
128 MB de RAM
Perfection 1260 e 1660 Photo: 319 MB de espaço disponível em disco para instalar o
software
Perfection 2400 Photo: 275 MB de espaço disponível em disco para instalar o software
Unidade de CD-ROM ou DVD
Mouse ou dispositivo apontador
Monitor VGA colorido com resolução de 640 × 480 (recomenda-se uma resolução mais alta)
e 256 cores (recomenda-se milhões de cores)
Português
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
30
A reprodução de cores e tonalidades na tela está sujeita à capacidade de
representação visual de seu sistema, incluindo a placa de vídeo, o monitor e o
software. Para mais detalhes, consulte a documentação desses produtos.
Instruções de segurança importantes
Leia todas estas instruções e guarde-as para futuras consultas. Obedeça a todas as recomendações e
instruções contidas no scanner.
Instale o scanner perto do computador; ou seja, a uma distância que permita uma fácil
conexão do cabo de interface. Não exponha o scanner ou o adaptador de CA ao ar livre, a
excesso de poeira, água ou fontes de calor. Não coloque-os em uma superfície instável ou em
locais sujeitos a choques e vibrações, altas temperaturas, ou umidade. Não exponha-os à luz
solar direta, fontes de luz intesa, ou mudanças bruscas de temperatura e umidade. Não os
manuseie com as mãos molhadas.
Instale o scanner e o adaptador de CA perto de uma tomada elétrica; ou seja, a uma distância
que permita uma fácil desconexão do cabo de alimentação.
Deixe espaço suficiente atrás do scanner para os cabos e, acima dele, um espaço suficiente
para permitir levantar a tampa completamente.
Desconecte o scanner e o adaptador de CA antes de fazer uma limpeza. Limpe o scanner com
um pano úmido somente. Não use detergentes líquidos ou aerossol. Não borrife limpa-vidros
diretamente no vidro do scanner.
Mantenha o equipamento fora do alcance de crianças.
Use somente o tipo de fonte de alimentação indicado na etiqueta do adaptador de CA, e
sempre o alimente através de uma tomada elétrica comum com o cabo de alimentação de CA
que atenda às normas de segurança local.
Os cabos de alimentação devem ser protegidos contra atritos, cortes, esmagamentos e torções.
Instale os cabos de modo a evitar qualquer dano aos mesmos. Não coloque objetos no cabo de
alimentação ou no adaptador de CA e não permita que alguém pise ou passe por cima do
cabo de alimentação. Procure sempre manter o cabo de alimentação em linha reta nas
extremidades e pontos em que ele entra e sai do transformador.
Só use o adaptador de CA fornecido com o scanner. O uso de outro adaptador qualquer pode
provocar incêndios, choques elétricos ou ferimentos pessoais.
O adaptador de CA deve ser usado apenas com o scanner. Não tente usá-lo com outros
equipamentos eletrônicos, exceto se receber instruções específicas para isso.
Conecte todo o equipamento a tomadas devidamente aterradas. Evite utilizar tomadas no
mesmo circuito de fotocopiadoras e sistemas de ar condicionado que são constantemente
ligados e desligados.
Não deixe o cabo de alimentação se danificar ou desfiar.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
31
Se usar um cabo de extensão no scanner, a corrente elétrica total dos equipamentos ligados no
circuito não pode ser superior à corrente nominal da extensão. A corrente elétrica total de
todos os equipamentos ligados na tomada também não pode ser superior à corrente nominal
da tomada. Não coloque muitas cargas na mesma tomada elétrica.
Nunca desmonte, modifique ou tente consertar o scanner, adaptador de CA, cabo de
alimentação ou outro equipamento.
Não introduza objetos em nenhuma abertura, pois eles podem tocar em pontos de alta tensão
ou provocar curtos-circuitos nos componentes.
Este produto vem com uma lâmpada que contém mercúrio. Por favor, consulte os
regulamentos locais para saber como se desfazer da lâmpada.
Se você não for usar o scanner por longos períodos de tempo, lembre-se de desconectar o
adaptador de CA da tomada elétrica.
Desligue o scanner da tomada elétrica e solicite a assistência de um técnico de manutenção
devidamente qualificado nas seguintes situações:
Quando o cabo de alimentação ou plugue estiver danificado; quando entrar líquido no
scanner ou no adaptador de CA; quando o scanner ou o adaptador cair ou o gabinete sofrer
algum dano; quando o scanner ou o adaptador não funcionar normalmente ou tiver uma
mudança clara em seu desempenho. (Não faça ajustes nos controles que não são mencionados
nas instruções de operação.)
Especificações
Geral
Tipo de scanner Base plana, colorido
Dispositivo fotoelétrico Color CCD, dispositivo sensor de linha
Número efetivo de
pixels
Perfection 1260 e 1260 Photo:
10200
× 14040 pixels a 1200 ppp, escala de 100%
Perfection 1660 Photo:
13600
× 18720 pixels a 1600 ppp, escala de 100%
Perfection 2400 Photo:
20400
×
28080 pixels a 2400 ppp, escala de 100%
Tamanho máximo do
documento
Tamanho Carta ou A4 (21,6
×
29,7 cm)
Resolução de
escaneamento
Perfection 1260 e 1260 Photo:
1200 ppp (escaneamento principal), 2400 ppp com Micro Step Drive™
(escaneamento secundário)
Perfection 1660 Photo:
1600 ppp (escaneamento principal), 3200 ppp com Micro Step Drive
(escaneamento secundário)
Perfection 2400 Photo:
2400 ppp (escaneamento principal), 4800 ppp com Micro Step Drive
(escaneamento secundário)
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
32
Resolução de saída Perfection 1260 e 1260 Photo:
50 a 9600 ppp (50 a 4800 ppp em incrementos de 1 ppp, 7200 ppp e
9600 ppp)
Perfection 1660 Photo:
50 a 12800 ppp (50 a 6400 ppp em incrementos de 1 ppp, 9600 ppp e
12800 ppp executados com a função de zoom)
Perfection 2400 Photo:
50 a 12800 ppp (50 a 6400 ppp em incrementos de 1 ppp, 12800 ppp
executados com a função de zoom)
Dados da imagem Perfection 1260 e 1260 Photo:
16 bits por pixel por cor interna, 8 bits por pixel por cor externa
Perfection 1660 Photo e Perfection 2400 Photo:
16 bits por pixel por cor interna, 16 bits por pixel por cor externa
Separação de cor Perfection 1660 Photo e Perfection 2400 Photo:
Filtros de cor RGB para CCD
Zoom Perfection 1660 Photo e Perfection 2400 Photo:
50 a 200% em incrementos de 1%
Brilho 7 níveis (no EPSON TWAIN, correção de gama controla o brilho)
Configuração de linha
artística
Limiar fixo (todos os modelos)
Perfection 1660 Photo e Perfection 2400 Photo:
Tecnologia de Realce de Texto (com opção ligar/desligar)
Autotipia AAS [Auto Area Segmentation (segmentação automática de área),
com opção liga/desliga]
3 modos: A, B e C
4 padrões de pontilhados (A, B, C e D) para dados de nível duplo e
quádruplo (2 padrões de pontilhado para serem carregados)
Correção de gama Perfection 1260 e 1260 Photo:
1 tipo definido pelo usuário
Perfection 1660 Photo e Perfection 2400 Photo:
1 tipo definido pelo usuário
2 tipos para visualização CRT
3 tipos para impressão
Correção de cores Perfection 1260 e 1260 Photo:
1 tipo definido pelo usuário
Perfection 1660 Photo e Perfection 2400 Photo:
1 tipo para visualização CRT
3 tipos para impressão
1 tipo definido pelo usuário (único tipo de correção de cores definido
pelo usuário encontra-se disponível no EPSON TWAIN)
Interface USB 1.1 (Soquete conector tipo B) para o Perfection 1260 e
1660 Photo
USB 2.0 para o Perfection 2400 Photo
Fonte de luz Lâmpada branca fluorescente catódica fria
Confiabilidade 10.000 ciclos de movimento do carro (MCBF da unidade principal)
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
33
Dimensões Perfection 1260 e 1260 Photo:
Largura: 27,8 cm
Profundidade: 43,8 cm
Altura: 6,7 cm
Perfection 1660 Photo e 2400 Photo:
Largura: 27,6 cm
Profundidade: 45 cm
Altura: 11,6 cm
Peso Perfection 1260 e 1260 Photo: 2,5 kg
Perfection 1660 Photo e 2400 Photo: 3,1 kg
Elétricas
Faixa de tensão de
entrada*
Perfection 1260 e 1260 Photo: CC 15,2 V
Perfection 1660 Photo e 2400 Photo: CC 24 V
Corrente nominal de
entrada
Perfection 1260 e 1260 Photo: 1,2 A
Perfection 1660 Photo e 2400 Photo: 0,8 A
Consumo de energia Perfection 1260 e 1260 Photo: 20 W
Perfection 1660 Photo e 2400 Photo: 17 W
* Leia a etiqueta da parte de trás do scanner para obter informações sobre a tensão.
Adaptador CA (para todos modelos)
Entrada
CA 100 - 120 V, 50 - 60 Hz/ CA 220 - 240 V, 50 - 60 Hz
Saída
Perfection 1260 e 1260 Photo:
DC 15,2 V, 1,2 A
Perfection 1660 Photo e 2400 Photo: DC 24 V, 0,8 A
Temperatura 5 a 35°C
Ambientais
Temperatura Operação: 5 a 35 °C
Armazenamento: -25 to 60 °C
Umidade (sem
condensação)
Operação: 10 a 80%
Armazenamento: 10 a 85%
Condições de
operação
Condições normais de ambiente em casa ou no escritório; evitar
poeira em excesso, luz solar direta ou fontes de luz muito fortes.
Padrões de segurança e aprovações
Scanner
EMC FCC parte 15 subparte B classe B, CSA C108.8 classe B
Adaptador CA
EMC FCC Parte 1950 o UL60950, CSA C22.2 No. 950 ou No. 60950
Segurança FCC parte 15 subparte B classe B, CSA C108.8 classe B
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
34
Garantia e Centros de Serviço
1 Garantia limitada dos produtos EPSON
Os produtos EPSON têm garantia contra defeitos de fabricação e materiais quando os mesmos forem usados
segundo as condições de uso e manuseio normais expostas no manual do produto ou em qualquer
documentação que acompanhe o produto, durante o período especificado na seção “Cobertura da Garantia
Limitada EPSON”, a partir da data de entrega ao comprador por parte da EPSON ou de um distribuidor
autorizado EPSON (veja “Relação de subsidiárias e escritórios EPSON no Brasil”), no país no qual foram
comprados.
A EPSON também garante que os produtos consumíveis (cartuchos de tinta, toner, baterias) incluídos com o
produto funcionarão de acordo com as especificações de uso sempre que forem utilizados antes da expiração da
garantia do mesmo.
2 Cobertura da garantia
Se a EPSON receber notificação de algum defeito durante o período da garantia, ela poderá, a seu critério,
consertar ou substituir o produto defeituoso sem custo para o cliente. Em caso de substituição, o equipamento
substituído será considerado propriedade da EPSON. O equipamento substituto poderá ser novo ou
previamente consertado de acordo com os padrões de qualidade EPSON e contará com o restante da garantia do
produto originalmente adquirido.
A presente garantia não inclui compensação ou indenização devido a mau funcionamento do produto EPSON.
Em qualquer circunstância, a responsabilidade máxima da EPSON para com o cliente, estará limitada ao preço
de compra pago à EPSON ou ao canal de venda autorizado.
A EPSON não fornece nenhuma garantia ao software não fabricado pela EPSON, mesmo quando fornecido
com os produtos EPSON. O software poderá ter garantia pelo fabricante do mesmo, segundo citado na
documentação que o acompanhe.
3 Limitações e exclusões
A garantia não será aplicada para os seguintes casos:
3.1 Quando os números de série tiverem sido retirados ou alterados.
3.2 Quando o produto EPSON tiver sido sujeitado a utilização indevida, modificações não autorizadas,
funcionamento ou armazenagem em desacordo às especificações ambientais do produto.
3.3 Quando o dano for em decorrência do uso de suprimentos ou produtos consumíveis que tiverem sido
reabastecidos ou recarregados com tinta, bem como danos causados pelo uso de papéis inadequados para as
especificações do equipamento.
3.4 Danos por movimentação inadequada do equipamento (acondicionamento, instalação, manutenção,
transporte).
3.5 Danos causados por desastres naturais ou provocados (incêndios, inundações, raios, terremotos, etc.),
oscilações na corrente elétrica, interação com produtos de outras marcas.
3.6 Quando se detectar que o produto foi desmontado total ou parcialmente, ou houve tentativa de conserto
fora dos Centros Credenciados de Assistência Técnica EPSON.
3.7 Derramamento de substâncias sobre o produto.
3.8 Peças plásticas exteriores rachadas ou maltratadas.
3.9 Danos ocasionados por testes, instalação, manutenção ou ajustes indevidos.
A garantia não cobre acessórios (tampas, capas, carrinhos) nem o reabastecimento de suprimentos e
produtos consumíveis (cartuchos de tinta, toner, fitas de tinta, baterias, cilindros fotossensíveis, botões,
cabeças de impressão, lâmpadas), os quais, por sua natureza, devem ser adquiridos regularmente através dos
canais de venda autorizados.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
35
4 Obtenção de servo dentro da garantia
Recomenda-se consultar a documentação do usuário para verificar se os recursos do produto estão configurados
corretamente e efetuar os diagnósticos indicados na mesma. Além disso, para garantir o funcionamento ideal do
equipamento, use sempre suprimentos originais da EPSON.
Para obter o serviço dentro da garantia, o cliente pode recorrer a qualquer Centro Credenciado de Assistência
Técnica EPSON com uma cópia do recibo de compra ou ligar para os Centros de Assistência Técnica (veja
adiante a relação por país).
Nos casos em que o cliente telefonar, o mesmo deve ter em mãos os números do modelo e de série do produto,
bem como os dados sobre o local e data de compra (a garantiaé válida no país de compra).
Se o produto conta com cobertura nas instalações do cliente, o serviço será feito no dia útil seguinte, nas cidades
onde a EPSON oferecer este serviço.
Caso não haja um centro de serviço nas proximidades, chame os Centros de Assistência Técnica para que um de
nossos representantes lhe indique como obter o serviço.
4.1 Serviço por transportadora (Disponível em alguns países onde a EPSON tem subsidiária).
Se o cliente preferir usar os serviços de uma transportadora para enviar o equipamento para conserto dentro
da garantia, o mesmo deverá ligar para um Centro de Assistência Técnica da subsidiária, onde receberá
instruções sobre como enviar o equipamento e o código de sua ordem de serviço. O cliente pagará os custos
de frete, seguro e acondicionamento.
Este serviço é oferecido somente dentro do país de compra do produto.
5 Responsabilidades do cliente
O cliente se responsabiliza pela segurança de todas as informações sigilosas e exclusivas, assim como pela
manutenção de um back-up atualizado de todos os arquivos para que possam ser restabelecidos em caso de
danos. Qualquer atividade relacionada com a reinstalação ou reposição do software fornecido com o
equipamento será faturada ao cliente às tarifas vigentes do Centro de Serviço EPSON. O mesmo também
aplica-se a falhas causadas por um defeito do software exclusivo do cliente ou “vírus”.
Para obter serviço nas instalações do cliente, este deverá proporcionar: acesso ao produto, espaço de trabalho
adequado, instalações elétricas, acesso aos recursos necessários para a instalação, reparo ou manutenção,
segurança para a saúde do pessoal da EPSON e suas ferramentas de trabalho.
Cobertura da Garantia Limitada EPSON
Serviço de assisncia técnica
A EPSON fornece assistência técnica através de serviços de suporte eletrônicos e serviços telefônicos
automatizados. Antes de ligar, veja os manuais que acompanham o seu produto. Através da Internet pode-se
obter informações e ajuda on-line para todos os produtos EPSON. Caso não encontre solução para seu
problema, consulte nossa página de Internet de EPSON: http://www.epson.br/suporte:
Caso o seu país não se encontre neste livreto, entre em contato com a empresa que lhe vendeu o produto.
Registre o seu equipamento EPSON na nossa página na internet,
http://www.latin.epson.com/promos/registration.html
Produto Modelo Duração Condições
Scanner
EPSON Perfection
Um ano Centro de Serviço
Brasil (5511) 4196-6350
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
36
Suporte e Serviço de Garantia Prolongada
Em alguns países a EPSON oferece a possibilidade de ampliar a cobertura da garantia original de seus produtos.
Pode-se obter mais detalhes através dos Centros de Assistência Técnica.
Relação de subsidiárias e escritórios EPSON no Brasil
EPSON DO BRASIL LTDA.
Av. Tucunaré, 720
Tamboré Barueri,
São Paulo, SP 06460-020
Tel: (55 11) 4196-6350
Fax: (55 11) 4195-5624
www.epson.com.br
EPSON AMERICA, INC.
3840 Kilroy Airport Way
Long Beach, CA 90806
Tel: (1 562) 981-3840
Fax: (1 562) 290-5051
www.epson.com
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
37
Copyright Notice
All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in
any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior
written permission of SEIKO EPSON CORPORATION. The information contained herein is designed only
for use with this EPSON scanner. EPSON is not responsible for any use of this information as applied to other
scanners.
Neither SEIKO EPSON CORPORATION nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or
third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident,
misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or
(excluding the U.S.) failure to strictly comply with SEIKO EPSON CORPORATION’s operating and
maintenance instructions.
SEIKO EPSON CORPORATION shall not be liable for any damages or problems arising from the use of any
options or any consumable products other than those designated as Original EPSON Products or EPSON
Approved Products by SEIKO EPSON CORPORATION.
Trademarks
EPSON is a registered trademark of SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON Pefection is a registered
trademark and Micro Step Drive is a trademark of Epson America, Inc.
General Notice: Other product names used herein are for identification purposes only and may be trademarks of
their respective owners. EPSON disclaims any and all rights in those marks.
Avis sur les droits d’auteur
Tous droits réservés. Il est interdit de reproduire, de conserver dans un système central ou de transmettre le
contenu de cette publication sous quelque forme et par quelque moyen que ce soit – reproduction électronique
ou mécanique, photocopie, enregistrement ou autre – sans la permission écrite de SEIKO EPSON
CORPORATION. L’information contenue dans la présente ne peut être utilisée qu’avec cette scanner EPSON.
EPSON décline toute responsabilité en cas d’utilisation de cette information avec d’autres scanners.
Ni SEIKO EPSON CORPORATION ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou
de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées par l’acheteur ou les tierces
parties par suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation de ce produit ou de modifications, réparations ou
altérations non autorisées de ce produit ou (sauf pour les États-Unis) du non-respect des directives de
fonctionnement et d’entretien fournies par SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION décline toute responsabilité en cas de dommages ou de problèmes
découlant de l’utilisation d’options ou de produits consommables autres que les produits désignés comme
produits EPSON d’origine ou comme produits approuvés pour EPSON par SEIKO EPSON
CORPORATION.
Marques de commerce
EPSON est une marque déposée de SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON Perfection est une marque
déposée et Micro Step Drive est une marque de commerce d’Epson America, Inc.
Avis : Les autres noms de produit figurant dans le présent document ne sont cités qu’à titre d’identification et
peuvent être des marques de commerce de leurs propriétaires respectifs. EPSON renonce à tous les droits
associés à ces marques.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
38
Derechos reservados
Todos los derechos reservados. Ninguna parte del presente manual puede reproducirse, almacenarse en sistemas
de recuperación o transmitirse de cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, mediante
fotocopias, grabaciones o cualquier otro medio sin el consentimiento previo por escrito de SEIKO EPSON
CORPORATION. Este manual contiene información específica para el escáner EPSON adquirido. EPSON no
se hace responsable si se utiliza la información para la utilización de otras escáneres.
SEIKO EPSON CORPORATION y sus filiales no se responsabilizarán ante el comprador del producto o ante
terceras personas de las pérdidas, costes o gastos derivados de accidentes, usos incorrectos o no previstos,
modificaciones no autorizadas, reparaciones o alteraciones del producto por parte del comprador o de terceros o
derivados (excepto en Estados Unidos) del incumplimiento de las instrucciones de uso y mantenimiento
facilitadas por SEIKO EPSON CORPORATION.
SEIKO EPSON CORPORATION no se responsabiliza de cualquier daño provocado por interferencias
electromagnéticas producidas al utilizar accesorios o cualquier tipo de producto que no sea original o aprobado
por SEIKO EPSON CORPORATION.
Marcas comerciales
EPSON es una marcas registrada de SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON Perfection es una marca
registrada y Micro Step Drive es marca comercial de Epson America, Inc.
Aviso general: En este manual aparecen, con fines de identificación, otros nombres de productos que pueden ser
marcas registradas de sus respectivos propietarios. EPSON renuncia a cualquier derecho sobre ellos.
Direitos reservados
Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, armazenada num sistema
de recuperação ou transmitida de algum modo ou através de algum meio (eletrônico, mecânico, fotocópias,
gravação ou outro) sem autorização prévia por escrito da SEIKO EPSON CORPORATION. As informações
contidas neste documento destinam-se unicamente a ser utilizadas com relação a este scanner EPSON. A
EPSON não é responsável por qualquer tipo de utilização destas informações aplicadas a outros scanners.
Nem a SEIKO EPSON CORPORATION nem as suas subsidiárias serão responsáveis perante o comprador do
produto ou terceiros por danos, perdas, encargos ou despesas incorridos pelo comprador ou terceiros, em
conseqüência de: acidente, utilização incorreta ou abusiva deste produto, modificações, reparações ou alterações
não autorizadas a este produto, ou (excluindo os EUA) do não cumprimento das instruções de funcionamento e
manutenção da SEIKO EPSON CORPORATION.
A SEIKO EPSON CORPORATION não será responsável por qualquer dano resultante de interferência
eletromagnética, em conseqüência da utilização de cabos de interface para outros além dos produtos EPSON
aprovados pela SEIKO EPSON CORPORATION.
Marcas registradas
EPSON é uma marca registrada da SEIKO EPSON CORPORATION. EPSON Perfection é uma marca
registrada e Micro Step Drive é marca comercial da Epson America, Inc.
Nota: Os nomes de outros produtos utilizados neste documento destinam-se unicamente a fins identificativos e
poderão ser marcas comerciais dos respectivos proprietários. A EPSON renuncia a todos e quaisquer direitos
subjacentes a essas marcas.
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
39
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
40
5/02
CPD-14047
Copyright © 2002 Epson America, Inc. 4025685-00
Printed on recycled paper. Printed in: XXXX
Imprimé sur papier recyclé. Pays d’impression:
Impreso en papel reciclado. País de impresión: XXXX
Impresso em papel reciclado. País de impressão: XXXX
1RWLFHVIP3DJH)ULGD\$SULO30
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Epson Perfection 1260 Información importante

Tipo
Información importante
Este manual también es adecuado para