GPSMAP6012

Garmin GPSMAP6012 Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Garmin GPSMAP6012 Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!



Consulta la guía Información importante sobre el producto y su seguridad que se incluye en la caja del producto y en la cual encontrarás
advertencias e información importante sobre el producto.

Utiliza siempre gafas de seguridad, un protector de oídos y una máscara antipolvo cuando vayas a realizar oricios, cortes o lijados.
Aviso
Al realizar oricios o cortes, comprueba siempre lo que hay al otro lado de la supercie para evitar daños en la embarcación.
El plotter serie GPSMAP 6000/7000 y la antena GPS 19x se deben instalar correctamente según las instrucciones siguientes. Necesitarás
los cierres, herramientas y soportes que se enumeran en cada sección. Estos elementos están disponibles en la mayoría de distribuidores de
productos náuticos.
Ponte en contacto con el departamento de asistencia de Garmin
®
si tienes alguna duda relativa a la instalación del plotter serie GPSMAP
6000/7000. En Estados Unidos, visita www.garmin.com/support o ponte en contacto con Garmin USA por teléfono llamando al (913) 397.8200
ó (800) 800.1020. En el Reino Unido, ponte en contacto con Garmin (Europe) Ltd. por teléfono llamando al 0808 2380000. En Europa,
visita www.garmin.com/support y haz clic en  para obtener información de asistencia local o ponte en contacto con Garmin
(Europe) Ltd. por teléfono llamando al +44 (0) 870-8501241.
Antes de instalar el plotter serie GPSMAP 6000/7000, comprueba que la caja contiene todos los artículos de la lista incluida en la caja. Si falta
alguna pieza, ponte en contacto con el distribuidor de Garmin inmediatamente.

Completa hoy mismo el registro en línea y ayúdanos a ofrecerte un mejor servicio. Visita http://my.garmin.com. Guarda la factura original o una
fotocopia en un lugar seguro.
Para futuras consultas, anota los números de serie asignados al plotter serie GPSMAP 6000/7000 y la antena GPS 19x en el espacio indicado.
Los números de serie se encuentran en una etiqueta adhesiva en la parte posterior de cada dispositivo.



1. MontarelplotterserieGPSMAP6000/7000(página2).
2. MontarlaantenaGPS(página4).
3. ConectarelplotterserieGPSMAP6000/7000alafuentedealimentación(página7).
4. ConectarelplotterserieGPSMAP6000/7000ylaantenaGPS19xaunaredNMEA2000existenteocrearunaredNMEA2000sencilla
(página8).
5. Asegurartedequeelsoftwaredelplotterestáactualizado(página17).


• ConexióndelplotteraotrosdispositivoscompatiblesconlaredGarminMarineNetwork,comounasondaounradar(página9).
• ConexióndelplotteraunaantenaGPS17oGPS17HVS(página15).
• ConexióndelplotteraotrosdispositivoscompatiblesconNMEA0183,comounaradioVHFconDSC(página12).
• Conexióndelplotteraunaalarmaexterna(página15).
• Conexióndelplotteraunafuentedeentradadevídeo,unPCounmonitordevídeoexterno(página16).
Abrilde2012 Númerodepublicación190-01495-73Rev.A ImpresoenTaiwán
2 Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000

Puedes montar los plotters serie GPSMAP 6000/7000 de dos modos. Puedes utilizar el soporte incluido para montar en supercie el plotter o
utilizar la plantilla y los componentes de montaje incluidos para empotrarlo.
Monta el plotter serie GPSMAP 6000/7000 en una ubicación que permita una visualización clara y sin reejos de la pantalla y un manejo
sencillo de los controles o la pantalla táctil.
 no se puede instalar un soporte de supercie con los plotters GPSMAP 7015/7215. Debido al gran tamaño de estos dispositivos,
debes empotrar el plotter GPSMAP 7015 o GPSMAP 7215.

Utiliza el soporte incluido para montar en supercie el plotter GPSMAP 6008, 6208, 6012, 6212, 7012 o GPSMAP 7212.

• Taladroybrocas
• Lápiz
• Componentesdemontaje(tornillosotuercas,arandelasypernos)
 los componentes de montaje en supercie (tornillos o tuercas, arandelas y pernos) no están incluidos. Los oricios del soporte de
supercie tienen un diámetro de
5
/
16
in (7,9 mm). Elige los componentes de montaje que encajen en los oricios del soporte de supercie y que
lo acoplen con seguridad a la supercie de montaje especíca. El tamaño de la broca necesaria depende de los componentes de montaje que
utilices.

 no se puede instalar un soporte de supercie con los plotters GPSMAP 7015/7215. Debido al gran tamaño de estos dispositivos, debes
empotrar el plotter GPSMAP 7015 o GPSMAP 7215.
1. Usandoelsoportedesuperciecomoplantilla,marcalaubicacióndeloscuatrooriciosdemontaje.Asegúratededejarcomomínimo
5in(12,7cm)deespaciolibredetrásdelplotterserie6000/7000paraelcableado.
paraevitarinterferenciasmontalosplottersGPSMAP6008/6208a15in(38,1cm),losplottersGPSMAP6012/6212a
16in(40,6cm)ylosplottersGPSMAP7012/7212a25in(63,5cm)delabrújulamagnética.
2. Conunabrocadeltamañoadecuado,perforalosoriciosguíaparaloscomponentesdemontaje.
3. Fijaelsoporteensuperciealasuperciecontornillosytuercas.

1. FijalasruedasdemontajesinapretarlasalplotterserieGPSMAP6000/7000.
2. Colocaéstesobreelsoportedesupercieyaprietalasruedasdemontaje.
Soporte de
supercie
Rueda de montaje

Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000 3


• Plantillademontajeempotrado
• Juntadegoma
• Cuatroplacasdetuercademontajeempotrado
• Cuatrotornillosde60mmM3×0,5(parajarlaplacadetuercaa
lasuperciedemontaje)
• CuatrotornillosM4×0,7(parajarelplotteralaplacadetuerca)
• Cuatroarandelasdenailonde7mm(paralostornillosM4×0,7)

• Sierradevaivén
• Tijeras
• Taladro
• Brocasde
3
/
8
in(9,5mm),
9
/
32
in(7,2mm)y
9
/
64
in(3,5mm)
• DestornilladorPhillipsdelnúmero2
• Agujereadorymartillo
• Limaypapeldelija
1. Laplantillademontajeempotradoestáincluidaenlacajadelproducto.Recortalaplantillayasegúratedequecabeenlaubicaciónenla
quedeseasempotrarelplotter.
 
• Asegúratedequelasupercieenlaquevasamontarelplottertienesucienteespaciolibredetrásparacolocarelplotteryloscables
conectados.Consultaeldiagramadelaplantillademontajeempotradoparaconocerelespaciolibrenecesarioparaelplotter.
• Asegúratedequehaysucienteventilacióndetrásdelasuperciedemontajeparaquesecreeunujodeairequeevitequeelplotter
secalienteenexceso.
• Asegúratedequehayalmenos
1
/
2
in(13mm)deespacioenelladoderechodelplotterparaaccederalapuertadelatarjetaSD,según
seindicaenlaplantillademontajeempotrado.
• Paraevitarinterferencias,montalosplottersGPSMAP6008/6208a15in(38,1cm),losplottersGPSMAP6012/6212a16in(40,6cm),
losplottersGPSMAP7012/7212a25in(63,5cm)ylosplotters7015/7215a17in(43,2cm)delabrújulamagnética.
2. Laplantillademontajeempotradoesadhesivaenlaparteposterior.Retiraelforroprotectorypegalaplantillaenlaubicaciónenlaque
deseesrealizarelmontajeempotradodelplotter.
3. Conunabrocade
3
/
8
in(9,5mm)perforaunoomásdeloscuatrooriciosguíaenlaesquinadelaplantillaparaempezaracortarla
superciedemontaje.
4. Conlasierradevaivén,cortalasuperciedemontajealolargodelaparteinteriordelalíneacontinuaindicadaenlaplantillademontaje
empotrado.Puleeltamañodeloricioconunalimaypapeldelija.
.
5. Colocaelplottereneloricioyasegúratedequelosoriciosdemontajedelmismoquedanalineadosconlosoriciosguíamásgrandes
de
9
/
32
in(7,2mm)delaplantillademontajeempotradodespuésdecortar,lijarylimareloricio.Sinoquedanalineados,marcanuevas
ubicacionesparalosoriciosmásgrandes.
6. Conelagujereador,marcaelcentrodecadaunadelasubicacionesdelosoriciosdemontajemásgrandesde
9
/
32
in(7,2mm).
7. Conunabrocade
9
/
32
in(7,2mm),perforaloscuatrooriciosmásgrandes.
8. Comenzandoporunaesquinadelaplantilla,colocaunaplacadetuercasobreeloricio
másgrandequetaladrasteenelpaso7.Asegúratedequeeloriciomáspequeñode
9
/
64
in(3,5mm)delaplacadetuercaquedealineadoconeloriciomáspequeñodela
plantilla.Sinoquedanalineados,marcaunanuevaubicaciónparaeloriciomáspequeño.
Repiteestepasoencadaesquinadelaplantilla.
9. Conelagujereador,marcaelcentrodecadaunadelasubicacionesdelosoriciosde
montajemáspequeñosde
9
/
64
in(3,5mm).
10.Retiralaplantillademontajeempotradodelasuperciedemontaje.
11.Comenzandoporunaesquinadelaubicacióndemontaje,colocaunaplacadetuercaenla
parteposteriordelasuperciedemontajealineandolosoriciosgrandesypequeños.La
partesalientedelaplacadetuercadebeencajareneloriciomásgrande.
12.Fijalaplacadetuercaalasuperciedemontajeapretandoeltornillode60mmM3×
0,5incluidoatravésdeloriciomáspequeñode
9
/
64
in(3,5mm).
Utiliza el tornillo de 60 mm M3 ×
0,5 para jar la placa de tuerca a
la supercie de montaje
Utiliza el tornillo de 70 mm
M4 × 0,7 para jar el plotter
a la placa de tuerca

4 Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000

Supercie de
montaje
Placa de tuerca (×4)
Tornillo de 60 mm
M3×0,5 (×4)
Tornillo de
70 mm M4×0,7 (×4)
Junta de goma
(4 piezas)
13.Repitelospasos11–12paracadaplacadetuercaenlastresesquinasrestantesdelasuperciedemontaje.
14.Colocalajuntadegomaenlaparteposteriordelplotter.Laspartessuperioreinferior
quedaránalineadasconlosoricios.
15.Sinopuedesaccederalaparteposteriordelplottertrasmontarlo,conectatodoslos
cablesnecesariosalplotterantesdecolocarloenlapiezarecortada.
16.Colocaelplotterenlapiezarecortada.
17.Fijaelplotteralasuperciedemontajeconlostornillosde70mmM4×0,7ylas
arandelasdenailonnegrode7mmqueseincluyen.
paraevitarlacorrosióndeloscontactosdemetal,cubrelosconectoresqueno
utilices(página17)conloscapuchonesdegomaincluidos.
18.Instalalascubiertasencajándolasensusitio.

Puedes montar la antena GPS 19x en una supercie, acoplándola a un soporte para
navegación en polo estándar con tubo roscado de diámetro exterior de 1 in (14 roscas por
pulgada, no incluido) o instalar la antena bajo bra de vidrio.
Escoge una ubicación apropiada en la embarcación para la antena GPS 19x. Para garantizar la mejor recepción, monta la antena GPS 19x en una
ubicación que permita una vista clara y sin obstrucciones del cielo en todas las direcciones.
No montes la antena GPS 19x donde haya sombras producidas por la superestructura de la
embarcación, una antena con cúpula de radar o un mástil.
En un barco de vela, no montes la antena GPS 19x en lo alto del mástil para evitar lecturas de
velocidad inapropiadas provocadas por un exceso de escora.
La antena GPS 19x proporciona lecturas más estables cuando se coloca más cerca del nivel
del agua.


Fija la antena temporalmente en la ubicación que desees y comprueba que funciona
correctamente. Si se produce alguna interferencia con otros componentes electrónicos, prueba
en una ubicación diferente. Cuando compruebes que funciona correctamente, monta la antena de
forma permanente.

• Taladroybrocas
• Destornilladores
• Selladormarino(opcional)
Cubiertas (×2)
SS BARNETT
Radar
Antena de radio VHF
3 ft
(1 m)
Encima: óptimo
Debajo: correcto
EMI (Interferencia electromagnética)
de componentes del motor
Óptimo
Mejor
Bueno
EMI


Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000 5

1. Utilizaelsoportedemontajeensuperciecomoplantillademontajeysigueestospasos:
• Conunagujereador,marcalaubicacióndelostrestornillosenlasupercie.
• Trazaconunlápizeloriciodelcableenelcentrodelsoporte.
• Ponelsoportedemontajeensupercieaunlado.Norealicesla
perforaciónatravésdelsoportedemontajeensupercie.
2. Perforaoriciosguíade
1
/
8
in(3mm)enlastresubicacionesmarcadas.
simontaslaantenaGPS19xenbradevidrio,esrecomendableque
utilicesunabrocaavellanadoraparaperforarunespaciodeescariadoatravés
delapartesuperior(peronomásallá)delacapadegelcoat.Asíevitarásque
seagrietelacapadegelcoatcuandoseajustenlostornillos.
3. Utilizaunabrocadepaletade1in(25mm)pararealizareloriciopara
elcableenelcentro.
4. Colocalaalmohadilladeselladoenelfondodelsoportedemontajeen
supercie.Asegúratedequelosoriciosestánalineados.
5. UtilizalostornillosM4suministradosparajarelsoportedemontajea
lasuperciedondeinstalaráslaunidad.
6. PasaelcableNMEA2000atravésdeloricioparaelcablede1in(25mm)yconéctaloalaantenaGPS19x.
7. CompruebaquelajuntagrandeestácolocadaenlaparteinferiordelaantenaGPS19x.Colocalaantenaenelsoportedemontajeen
supercie
,ygíralaenelsentidodelasagujasdelrelojparaajustarlaensusitio
.
8. FijalaantenaalsoportedemontajeconeljuegodetornillosM3suministrado
.
9. DirigeelcabledecaídadevoltajeNMEA2000lejosdefuentesdeinterferenciaelectrónicayconéctaloaturedNMEA2000(página8).

Con el adaptador de montaje en polo acoplado a la antena GPS 19x, puedes instalar la antena GPS 19x en un soporte para navegación en polo
estándar con tubo roscado de diámetro exterior de 1 in (14 roscas por pulgada, no incluido). Puedes pasar el cable NMEA 2000 a través del polo
o por fuera del polo.

1. PasaelcabledecaídadevoltajeNMEA2000atravésdeladaptadordemontajeenpoloycolocaelcableenlaranuraverticalalolargode
labasedeladaptadordemontajeenpolo.
2. Enroscaeladaptadorenunsoporteparanavegaciónenpoloestándarcontuboroscadodediámetroexteriorde1in(14roscaspor
pulgada,noincluido).Noaprieteseladaptadorenexceso.
3. ConectauncabledecaídadevoltajeNMEA2000alaantenaGPS19x.
4. ColocalaantenaGPS19xeneladaptadordemontajeenpolo
ygíralaenelsentidodelasagujasdelrelojparaajustarlaensusitio
.
5. FijalaantenaaladaptadorconeljuegodetornillosM3suministrado
.
6. (Opcional)ConlaantenaGPS19xinstaladaenelpolo,rellenaelespaciosobranteenla
ranuradelcableverticalconselladormarino.
7. Acoplaelsoporteparanavegaciónalcascosinoestáyaacoplado.
8. DirigeelcablelejosdefuentesdeinterferenciaelectrónicayconéctaloaturedNMEA2000
(página8).

1. Colocaunsoporteparanavegaciónenpoloestándarcontuboroscadodediámetroexterior
de1in(14roscasporpulgada,noincluido)enlaubicacióndeseadaymarcaelcentro
aproximadodelpolo.
2. Perforaunoricioconunabrocade
3
/
4
in(19mm)paraquepaseelcable.
3. Fijaelsoporteparanavegaciónalaembarcación.
4. Enroscaeladaptadordemontajeenpoloenelpolo.Noaprieteseladaptadorenexceso.
5. PasauncabledecaídadevoltajeNMEA2000atravésdelpoloyconéctaloalaantena
GPS19x.
6. ColocalaantenaGPS19xeneladaptadordemontajeenpolo
ygíralaenelsentidodelasagujasdelrelojparaajustarlaensusitio
.
7. FijalaantenaaladaptadorconeljuegodetornillosM3suministrado
.
8. (Opcional)ConlaantenaGPS19xinstaladaenlabasedelpolo,rellenalaranuradelcableverticalconselladormarino.
9. DirigeelcabledecaídadevoltajeNMEA2000lejosdefuentesdeinterferenciaelectrónicayconéctaloaturedNMEA2000(página8).
Antena
GPS 19x
Soporte de montaje
en supercie
Almohadilla de sellado
Supercie de
montaje
Junta de
goma
Antena
GPS 19x
Adaptador de
montaje en polo
Ranura del
cable vertical
6 Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000

La antena GPS 19x puede montarse bajo una supercie de bra de vidrio con las almohadillas adhesivas jadas al soporte de montaje bajo
cubierta. La antena GPS 19x no capta señales de satélite a través del metal. Sólo puedes usar el montaje bajo cubierta debajo de una supercie
de bra de vidrio.
1. DeterminalaubicacióndelasuperciedebradevidriodondedeseasmontarlaantenaGPS19x.
2. Colocalasalmohadillasadhesivasenelsoportedemontajebajocubierta.
3. ColocalaantenaGPS19xenelsoportedemontajebajocubierta.
4. Adhiereelsoportedemontajebajocubiertaalasuperciedemontaje.
5. Fijaelsoportedemontajebajocubiertacontornillosalasuperciedemontaje.Asegúrateconextremaprecaucióndequelostornillosno
penetrenenlapartesuperiordelasuperciedelacubierta.
6. ConectauncabledecaídadevoltajeNMEA2000alaantenaGPS19x.
7. DirigeelcabledecaídadevoltajeNMEA2000lejosdefuentesdeinterferenciaelectrónicayconéctaloaturedNMEA2000(página8).
Antena GPS 19x
Soporte de montaje
bajo cubierta
Supercie
de montaje
Almohadillas
adhesivas

El plotter serie GPSMAP 6000/7000 se suministra con los siguientes cables:
Un cable de alimentación de 2 patillas
Un cable de datos NMEA 0183 de 19 patillas
Un cable de vídeo marino de 17 patillas (el plotter GPSMAP 7015/7215 se suministra con dos cables de vídeo marino diferentes)
Cables y conectores NMEA 2000

Para facilitar el proceso de colocación de los cables, los anillos de jación se suministran por separado. Cada anillo de jación se suministra
en una bolsa pequeña con un número en la etiqueta para facilitar su identicación. Después de colocar los cables, utiliza la tabla siguiente para
identicar el anillo de jación correcto para cada cable:
 






Alimentación Rojo
145-01653-00
NMEA0183 Azul
145-01370-00
Vídeo Amarillo
145-00666-02
Vídeo2
(sólo7015/7215)
Morado
145-00666-02

Los cables y conectores NMEA 2000 vienen con los anillos de jación preinstalados. No quites el anillo de jación de los cables NMEA
2000 mientras colocas los cables.
Los componentes opcionales de la red Garmin Marine Network utilizan cables de red de Garmin especiales (no incluidos). Cada cable de red
se suministra también con un anillo de jación por separado, en una bolsa etiquetada con el símbolo
. No se deben utilizar los anillos de
jación especícos del cable de red con un cable GPSMAP 6000/7000.

1. Dirigeelcablelejosdefuentesdeinterferenciaelectrónicadeformaqueelconectordelcablequedeenlaubicacióndemontajedelplotter.
Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000 7
2. Utilizalatablaanteriorparaidenticarelanillodejacióncorrectoparaelcableybuscalabolsadelanillodejaciónsegúnelnúmero.
3. Separalasdosmitadesdelanillodejación.
4. Alinealasdosmitadesdelanillodejaciónsobreelcableyencájalas.
5. Insertalajuntacircularenelextremodelconector.


Según la instalación, puede que sea necesario perforar oricios para pasar el extremo del conector de los cables de GPSMAP. Se suministran
arandelas de goma para cubrir los oricios de los cables y obtener un aspecto acabado. Puede que no necesites las arandelas en algunas
instalaciones. Las arandelas NO proporcionan un sellado resistente al agua. Para crear
un sellado resistente al agua, aplica un sellador marino alrededor de la arandela y el
cable después de la instalación. Prueba el sistema antes de instalar y sellar las
arandelas. Puedes comprar más arandelas en tu distribuidor de Garmin o directamente
en el sitio Web de Garmin, en www.garmin.com.

Taladro
Sierra de perforación o broca de paleta de 1
1
/
4
in (31,7 mm)
Cuchillo para uso general
Sellador marino (opcional)

1. Marcalaubicaciónporlaquedeseaspasarelcable(elcabledealimentación,el
cableNMEA0183,elcableNMEA2000,elcabledevídeomarinooelcablede
redmarina).
2. Conunasierradeperforaciónounabrocadepaletade1
1
/
4
in(31,7mm),perfora
eloriciodeinstalación.
3. Consultaeldiagramadelapágina7paraobtenerinstruccionesderecorte.
Recortaconcuidadoeloricioparaelcableenlaarandela,segúnseanecesario.
4. Pasaelcablehastaelplotterypruebaelsistema.
5. Extiendeyseparalaarandelaporlahendiduraycolócalaalrededordelcable.
6. Empujaconfuerzalaarandelaensuoriciodeinstalaciónhastaqueencaje.
7. Aplicaselladormarino,segúnseanecesario,paraqueeloriciodeinstalaciónsearesistentealagua(opcional).

El plotter serie GPSMAP 6000/7000 debe estar conectado a la fuente de alimentación de la embarcación.
1. Dirigeelcabledealimentaciónde2patillassuministradoalabateríadelaembarcaciónyalplotter.
2. Conectaloshilosdealimentación(rojo)ydetierra(negro)alospolosdelabatería.

• Utilizacableadoblindadode14AWGparaañadirmáscablealdealimentación.
• Sueldatodaslasconexionesyséllalasconuntubodeaislamiento.
Recorta hasta esta
línea para el cable de
vídeo marino.
Utiliza este oricio
(no lo recortes)
para el cable de
alimentación,
NMEA 0183,
red marina o
NMEA 2000
Hendidura
8 Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000


El plotter serie GPSMAP 6000/7000 se suministra con los conectores NMEA 2000 necesarios y un cable para conectar el plotter serie GPSMAP
6000/7000 y la antena GPS 19x a la red NMEA 2000 existente o para crear una red NMEA 2000 básica. Para obtener más información sobre
NMEA 2000, visita www.garmin.com.
Si no estás familiarizado con NMEA 2000, asegúrate de leer el capítulo “Conceptos básicos de la red NMEA 2000” en la Referencia técnica
para productos NMEA 2000 de Garmin que incluye el CD o haz clic en el hipervínculo “Manuals” de la página del plotter en www.garmin.com.
Por ejemplo, www.garmin.com/products/GPSMAP7212/.

Si tu embarcación ya tiene instalada una red NMEA 2000, utiliza los conectores en T suministrados y el cable de caída de voltaje para conectar
el plotter serie GPSMAP 6000/7000 y la antena GPS 19x a la red existente.
Aviso
Si la embarcación dispone de una red NMEA 2000, ya debería estar conectada a la alimentación. No conectes el cable de alimentación
NMEA 2000 suministrado a una red NMEA 2000 existente.

1. Identicaellugarenelquedeseasconectarelplotter
serieGPSMAP6000/7000ylaantenaGPS19xalcable
principalNMEA2000existente.
2. DesconectaunladodeunconectorenTNMEA2000
delcableprincipallomáscercaposibledellugardonde
deseesconectarelplotter.
ParaalargarelcableprincipalNMEA2000(sies
necesario),conectauncabledeextensiónprincipal
NMEA2000apropiado(nosuministrado)alextremodel
conectorenTquehasdesconectado.
3. ConectaelconectorenTsuministradoalcableprincipal
NMEA2000(delplotter).
4. Pasauncabledecaídadevoltajesuministradohastael
plotteryhastalapartesuperiordelconectorenTque
hasañadidoalaredNMEA2000.
Sielcabledecaídadevoltajenoeslosucientemente
largo,puedesañadirunaextensióndehasta13ft(4m).
Sinecesitasmáscable,añadeunaextensiónalcable
principalNMEA2000,siguiendolanormativaNMEA
2000.
5. DesconectaunladodeunconectorenTNMEA2000
delcableprincipallomáscercaposibledellugardonde
deseesconectarlaantenaGPS19x.
ParaalargarelcableprincipalNMEA2000(sies
necesario),conectauncabledeextensiónprincipal
NMEA2000apropiado(nosuministrado)alextremodel
conectorenTquehasdesconectado.
6. ConectaelconectorenTsuministradoalcableprincipal
NMEA2000(delaantenaGPS19x).
7. PasaelcabledecaídadevoltajedelaantenaGPS19xalapartesuperiordelconectorenTqueañadistealaredNMEA2000.
Sielcabledecaídadevoltajenoeslosucientementelargo,puedesañadirunaextensióndehasta13ft(4m).Sinecesitasmáscable,
añadeunaextensiónalcableprincipalNMEA2000,siguiendolanormativaNMEA2000.

• Eneldiagramadelapágina8sólosemuestralaconexióndedatosNMEA2000aunplotterserieGPSMAP6000/7000.Esteúltimo
tambiéndebeestarconectadoalaalimentaciónyaque,delocontrario,nofuncionará.
• UnaantenaGPSproporcionarálosdatosdeposicióndecadaunodelosdispositivosdelaredNMEA2000.Noconectesvariasantenas
GPSsiestásutilizandovariosplotters.


Conectores
en T
(suministrados)
Cables de caída
de voltaje
(suministrados)
Red NMEA 2000 existente
(no suministrada)
Antena
GPS 19x
Plotter serie
GPSMAP 6000/7000
Dispositivo
NMEA 2000 (no
suministrado)
Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000 9

Si la embarcación no tiene instalada aún una red NMEA 2000,
deberás crear una red NMEA 2000 básica.

1. ConectalostresconectoresenTsuministradosentresí,uno
juntoaotro.
2. Conectalosterminadoresalosextremosdelosconectoresen
Tcombinados.
3. ConectaelcabledealimentaciónNMEA2000suministrado
aunafuentedealimentaciónde12VdeCCmedianteun
conmutador.Conectaelcabledealimentaciónalconmutador
deencendidodelaembarcación,siesposible.
4. ConectaelcabledealimentaciónNMEA2000alaparte
superiordeunodelosconectoresenT.
5. PasayconectaloscablesdecaídadevoltajeNMEA2000
suministradosdesdelaantenaGPS19xyelplotterserie
GPSMAP6000/7000hastalaspartessuperioresdelosotros
conectoresenT.

• Eneldiagramasólosemuestralaconexióndedatos
NMEA2000aunplotterserieGPSMAP6000/7000.Este
últimotambiéndebeestarconectadoalaalimentaciónya
que,delocontrario,nofuncionará(página7).
• UnaantenaGPSproporcionarálosdatosdeposiciónde
cadaunodelosdispositivosdelaredNMEA2000.No
conectesvariasantenasGPSsiestásutilizandovarios
plotters.

La red Garmin Marine Network opcional es un sistema plug-and-play que permite una transferencia de datos de alta velocidad entre varios
plotters de Garmin y otros dispositivos de Garmin compatibles con la red, como una unidad de sonda de Garmin (GSD 22) o un radar de
Garmin (GMR™ 18 HD o GMR 1206 xHD). Los plotters serie GPSMAP 6000/7000 tienen tres puertos de red que se pueden utilizar para
conectar otros dispositivos y plotters compatibles con la red de Garmin. Si la red requiere más puertos, utiliza un dispositivo de ampliación de
puertos de la red Garmin Marine Network (GMS 10) u otro GPSMAP 6000/7000. Todos los plotters de Garmin conectados comparten los datos
de todos los componentes conectados.

Los dispositivos NMEA 0183 deben estar conectados con un cable a un plotter de la red. De esta forma, los datos se comparten a través de la
red con otros plotters conectados.
Conecta todos los plotters a la red NMEA 2000, así como a la red Garmin Marine Network. Los datos de la red NMEA 2000 no se
comparten a través de la red Garmin Marine Network.
Conecta componentes de red, como un radar Garmin GMR o una sonda GSD, a cualquier plotter de la red o a un dispositivo de ampliación
de puertos de la red GMS 10 opcional. Los datos se comparten entre todos los plotters de la red.
Los datos cartográcos de BlueChart
®
g2 Vision
®
se comparten entre todos los plotters serie GPSMAP 6000/7000 y GPSMAP 4000/5000
conectados.
Las entradas de vídeo de los cables de vídeo marino sólo se pueden ver en el plotter conectado.
Puedes conectar un plotter GPSMAP 6000/7000 a una red marina con un plotter serie GPSMAP 3000:
Compartirán información de posición del GPS, así como información para dispositivos NMEA 0183 estándar y procedente de éstos
mismos.
Compartirán información de los dispositivos de Garmin conectados compatibles con la red, como una unidad de sonda (GSD 22) o un
radar (GMR 18 HD o GMR 1206 xHD).
Los plotters de Garmin serie GPSMAP 3000 no pueden compartir datos cartográcos con los plotters GPSMAP 6000/7000.
Todos los componentes de la red deben estar conectados a la fuente de alimentación de la embarcación según las instrucciones de
instalación. Los siguientes diagramas sólo muestran las conexiones de red, no las conexiones a la alimentación.

+
-
Cables de
caída de
voltaje
Terminador
macho
Conectores en T
Terminador hembra
Cable de
alimentación
NMEA 2000
Interruptor de
encendido o en línea
Batería de
12 V de CC
Fusible
Antena
GPS 19x
Plotter serie
GPSMAP 6000/7000
10 Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000

El cable de red Garmin Marine Network (no incluido) tiene un anillo de jación que ajusta
el cable al plotter o al dispositivo de red marina. Debido al tamaño de este anillo de jación,
no viene conectado al cable de red de fábrica para facilitar la instalación en la embarcación.
Una vez que se ha conectado el cable al plotter o al dispositivo de red, ajusta el anillo de jación
alrededor del conector e inserta la arandela de goma tal como se indica en las instrucciones
incluidas con el cable.
 el anillo de jación suministrado con el cable de red Garmin Marine Network no debe
utilizarse con los cables suministrados con el plotter serie GPSMAP 6000/7000.

Las siguientes ilustraciones muestran conguraciones de red Garmin Marine Network habituales. Las ilustraciones sólo muestran cómo
conectar unos dispositivos con otros mediante los cables de la red Garmin Marine Network. En ninguno de los diagramas se muestran
conexiones de alimentación. Asegúrate de conectar todos los dispositivos a la alimentación según las instrucciones de instalación adecuadas.
Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin


x
x
x
x
x
x
x
x
xxxxxxxxx x x x x x x x x x x
Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Radar marino
de Garmin
Sonda GSD 22
Al transductor
Receptor de información
meteorológica XM
®
GDL 30A
Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000 11

x
x
x
x
x
x
x
x
xxxxxxxx x xx x x x x x x x x
Plotter serie
GPSMAP 6000/7000 de Garmin
Unidad de sonda GSD 22
Al transductor
Radar marino
de Garmin
Plotter serie
GPSMAP 3000 de Garmin
Dispositivo de ampliación de
puertos de la red marina GMS 10
Receptor de información
meteorológica XM GDL 30A

Todos los dispositivos conectados a la red Garmin Marine Network deben estar conectados a la fuente de alimentación de la embarcación.
Estos diagramas muestran las conexiones de red; sin embargo, . Conecta mediante un cable
todos los dispositivos según las instrucciones de instalación adecuadas.
Estos diagramas muestran las conexiones de la red Garmin Marine Network; sin embargo, 
.
Al conectar un plotter serie GPSMAP 6000/7000 a una red Garmin Marine Network existente, se puede utilizar un dispositivo GMS 10,
pero no es necesario. El plotter serie GPSMAP 6000/7000 tiene tres puertos de red y actúa como un dispositivo de ampliación de puertos.
Conecta la antena GPS y los dispositivos NMEA adicionales a un plotter existente o al nuevo plotter serie GPSMAP 6000/7000. El plotter
existente y el nuevo plotter serie GPSMAP 6000/7000 comparten los datos de NMEA 0183 y de la red Garmin Marine Network.
12 Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000

El cable de datos NMEA 0183 incluido con el plotter serie GPSMAP 6000/7000 es compatible con el estándar NMEA 0183, que se utiliza
para conectar por cable varios dispositivos compatibles con NMEA 0183, como radios VHF, instrumentos NMEA, pilotos automáticos o un
ordenador.

Estos diagramas muestran el cableado básico de la red NMEA 0183 que se utiliza para conectar el plotter serie GPSMAP 6000/7000 a
dispositivos compatibles con NMEA 0183, como un dispositivo AIS o DSC. Para obtener información más completa sobre las funciones de
NMEA 0183 del plotter serie GPSMAP 6000/7000, consulta la sección “Cableado avanzado de NMEA 0183” (página 13).

+
-
>
>
>
>
>
>
>
>


Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Dispositivo compatible
con NMEA 0183 (AIS)





























+
-
>
>
>
>
>
>
Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Dispositivo compatible
con NMEA 0183






























Si el dispositivo compatible con NMEA 0183 sólo tiene un cable receptor (no A, B, + ni -), deja el cable  sin conectar.
Si el dispositivo compatible con NMEA 0183 sólo tiene un cable transmisor (no A, B, + ni -), conecta el cable  a tierra.
Consulta las instrucciones de instalación del dispositivo compatible con NMEA 0183 para identicar los cables de transmisión A (+) y B (-)
y de recepción A (+) y B (-).
Utiliza un cable de par trenzado blindado de 28 AWG para ampliar el cableado.
Suelda todas las conexiones y séllalas con un tubo de aislamiento.
Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000 13

El plotter serie GPSMAP 6000/7000 incluye cuatro puertos para recibir datos NMEA 0183 (puertos RX) y dos puertos para enviar datos
NMEA 0183 (puertos TX). Conecta un dispositivo NMEA 0183 por puerto RX para enviar datos a un plotter serie 6000/7000 y conecta
hasta tres dispositivos NMEA 0183 en paralelo a cada puerto TX para recibir datos de un plotter serie 6000/7000.
Cada puerto RX y TX tiene 2 cables, denominados A (+) y B (-), según la convención NMEA 0183. Conecta los cables A (+) y B (-)
correspondientes de cada puerto a los cables A (+) y B (-) del dispositivo compatible con NMEA 0183. Consulta la tabla y los diagramas
de cableado al conectar el plotter 6000/7000 a los dispositivos NMEA 0183.

 Utiliza un cable de par trenzado blindado de 28 AWG para ampliar el cableado.
Suelda todas las conexiones y séllalas con un tubo de aislamiento.

Para una comunicación bidireccional con un dispositivo NMEA 0183, los puertos de los plotters GPSMAP 6000/7000 no están vinculados.
Por ejemplo, si el puerto RX del dispositivo compatible con NMEA está conectado al puerto TX 1 del GPSMAP 6000/7000, puedes conectar
el puerto TX del dispositivo compatible con NMEA 0183 a los puertos RX 1, 2, 3 o 4 del GPSMAP 6000/7000.
Los cables de tierra del cable de datos NMEA 0183 del plotter serie GPSMAP 6000/7000 y el dispositivo compatible con NMEA 0183
deben estar conectados a tierra.
Sentencias NMEA 0183 aprobadas (GPAPB, GPBOD, GPBWC, GPGGA, GPGLL, GPGSA, GPGSV, GPRMB, GPRMC, GPRTE, GPVTG,
GPWPL y GPXTE) y sentencias de propiedad de Garmin (PGRME, PGRMM y PGRMZ).
El plotter serie GPSMAP 6000/7000 también incluye compatibilidad con la sentencia WPL, DSC y la entrada NMEA 0183 de sonda con
compatibilidad con las sentencias DPT (profundidad) o DBT, MTW (temperatura del agua) y VHW (temperatura del agua, velocidad y
rumbo).
Selecciona  >  en el plotter serie GPSMAP 6000/7000 para congurar las comunicaciones NMEA 0183.
Consulta el Manual del usuario de la serie GPSMAP 6000/7000 para obtener más información.
    


 
 


 
 


 
  


 
  


 
 


 
 
   
   
  
   
 

 
   
  







14 Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000

+
-
>
>
>
>
>
>
>
>
Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Dispositivo compatible
con NMEA 0183


































+
-
>
>
>
>
>
>
>
>
Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Dispositivo compatible
con NMEA 0183

































 

+
-
>
>
>
Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Dispositivo compatible
con NMEA 0183






























+
-
>
>
>
Unidad serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Dispositivo compatible
con NMEA 0183




























Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000 15

El plotter serie GPSMAP 6000/7000 se puede utilizar con una lámpara, una bocina o ambas para indicar una alerta con un sonido o un destello
cuando el plotter muestra un mensaje. No es necesario conectar la alarma para que el plotter GPSMAP 6000/7000 funcione. El circuito de
alarma cambia al estado de bajo voltaje cuando suena la alarma. La corriente máxima es de 100 mA y es necesario un relé para limitar la
corriente del plotter a ese nivel. Para cambiar entre alertas visuales y de audio manualmente, instala interruptores unidireccionales y unipolares.

+
-
Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin























Los plotters serie GPSMAP 6000/7000 se pueden conectar a un PC con un puerto serie conectando mediante un cable el plotter a un conector
serie DB-9.

+
-
>
>
>
>
>
>
1
4
6
7
8
9
2
3
5
Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Conector serie
de PC DB-9
































Si ya tienes una antena GPS 17 o GPS 17 HVS de Garmin instalada en la embarcación, puedes conectarla al plotter serie GPSMAP 6000/7000
en lugar de instalar la antena GPS 19x incluida. Conecta la antena GPS 17 o GPS 17 HVS al cable NMEA 0183 de 19 patillas incluido y a la
fuente de alimentación de la embarcación. Para ello, consulta el diagrama que se muestra a continuación. Utiliza cableado blindado de 22 AWG
para añadir más cable al cable NMEA 0183 o al de la antena GPS 17 HVS. Suelda todas las conexiones y séllalas con un tubo de aislamiento.
 si estás utilizando más de un plotter de Garmin en una red Garmin Marine Network, no conectes más de un plotter a la antena GPS.
La señal GPS la comparten varios plotters conectados a una red Garmin Marine Network.

+
-
>
>
>
>

























Plotter serie GPSMAP
6000/7000 de Garmin
Antena
GPS 17 o
GPS 17 HVS





16 Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000

Los plotters serie GPSMAP 6000/7000 permiten la entrada de vídeo y la salida de monitor mediante el cable de vídeo marino de 17 patillas
incluido. Los plotters GPSMAP 7015/7215 disponen de un segundo cable de vídeo marino de 17 patillas para permitir la conexión de fuentes
de vídeo adicionales. Los plotters serie GPSMAP 6000/7000 permiten la conexión de fuentes de vídeo compuesto NTSC (National Television
System Committee, comité del sistema nacional de televisión) y PAL (Phase Alternate Line, línea de fase alterna), y la salida de monitor de PC
(6008/6208 = salida de VGA, 6012/6212/7012/7212/7015/7215 = salida de XGA). Las entradas de cable de vídeo marino sólo están disponibles
en el plotter al que están conectadas y no se transmitirán a través de la red Garmin Marine Network. Para obtener información detallada sobre la
asignación de las patillas de vídeo marino, consulta el apéndice (página 19).

Este cable se suministra con todos los plotters serie GPSMAP 6000/7000 y se conecta al conector de vídeo amarillo en la parte posterior del
plotter. Este cable permite conectar dos fuentes de vídeo compuesto independientes y la salida de vídeo a un monitor de PC externo.

DWG. NO.
SHT
320-00238-30
1
Las entradas de vídeo 1 y 2 (conectores RCA) permiten la entrada de dos dispositivos de vídeo compuesto independientes compatibles
con NTSC/PAL, como VCR, un reproductor de DVD, TV o una cámara de vídeo. El plotter puede mostrar una entrada de vídeo cada vez
o alternar entre las dos. Consulta el Manual del usuario de la serie GPSMAP 6000/7000 para obtener más información. El sonido de una
fuente de vídeo debe estar conectado a un sistema de audio/estéreo separado.
Utiliza el conector de la salida de monitor de PC (HD de 15 patillas) para la visualización remota de la pantalla del plotter en el monitor
de un ordenador. El monitor remoto debe permitir como mínimo una resolución VGA y tener funcionalidad de multisincronización.
Asegúrate de que las conexiones de tierra del monitor y del plotter serie GPSMAP 6000/7000 están conectadas a la misma toma para evitar
interferencias.

Este cable se suministra con los plotters GPSMAP 7015/7215 y no es compatible con los plotters serie GPSMAP 6000/7000. Este cable
se conecta al conector morado de la parte posterior del plotter GPSMAP 7015/7215 y permite conectar dos fuentes de vídeo compuesto
adicionales, una fuente de S-Vídeo y una entrada VGA para PC.

Las entradas de vídeo 3 y 4 (conectores RCA) permiten la entrada de dos dispositivos de vídeo compuesto compatibles con NTSC/PAL,
como VCR, un reproductor de DVD, TV o una cámara de vídeo. El plotter GPSMAP 7015/7215 puede mostrar hasta cuatro entradas de
vídeo a la vez o desplazarse por todas las entradas de vídeo conectadas. Consulta el Manual del usuario de la serie GPSMAP 6000/7000
para obtener más información. El sonido de una fuente de vídeo debe estar conectado a un sistema de audio/estéreo separado.
Conecta un ordenador a la entrada para monitor de PC (HD de 15 patillas) para utilizar el plotter GPSMAP 7015/7215 como monitor de
ordenador. Consulta el Manual del usuario de la serie GPSMAP 6000/7000 para obtener más información.
La entrada de S-Vídeo (conector de S-Vídeo) permite la conexión de dispositivos de S-Vídeo compatibles con NTSC/PAL, como VCR, un
reproductor de DVD, TV o una cámara de vídeo. La conexión de S-Vídeo proporciona una señal de vídeo de mejor calidad que la conexión
de vídeo compuesto.
Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000 17

Una vez que el cable de alimentación y la antena GPS (así como cualquier dispositivo opcional de la red Garmin Marine Network,
dispositivo NMEA 0183, conexión NMEA 2000 o conexión de vídeo) están conectados a la embarcación, conecta los cables al plotter
serie GPSMAP 6000/7000.
Nota: debes instalar los anillos de jación antes de conectar los cables al plotter (página 6).

1. Enchufaconcuidadoelcableenelpuertocorrectoenlaparteposteriordelplotterhastaqueestérmementeencajado.
.
2. Unavezqueelcableestéencajado,giraelanillodejaciónenelsentidodelasagujasdelrelojhastaquequedebienapretado.Ten
cuidadodenoapretarenexcesoelanillodejación.


Conectores de red Garmin Marine Network
(×3) (negro)
Conector NMEA 2000 (negro)
Conector NMEA 0183 (azul)
Conector de alimentación (rojo)
Conector de vídeo (amarillo)
Terminal de conexión a tierra (no se utiliza en una
instalación típica)
Conector de vídeo 2 (sólo GPSMAP 7015/7215)
(morado)

El plotter serie GPSMAP 6000/7000 puede contener una tarjeta SD de actualización de software. En ese caso, sigue las instrucciones de la
tarjeta.
Si no se ha suministrado una tarjeta SD de actualización de software, visita www.garmin.com para asegurarte de que el software del plotter está
actualizado. Para identicar cuál es la versión del software del plotter, selecciona o toque >  > .
18 Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000



  
Tamaño GPSMAP6008,6208 An.×Al.×Pr.:11
1
/
2
×7
3
/
8
×5
7
/
8
in(291,5×187,8×148,5mm)
GPSMAP6012,6212 An.×Al.×Pr.:15
1
/
32
×9
57
/
64
×5
27
/
32
in(381,7×251,2×148,7mm)
GPSMAP7012,7212 An.×Al.×Pr.:13
9
/
32
×9
7
/
8
×5
27
/
32
in(336,8×251,5×147,8mm)
GPSMAP7015,7215 An.×Al.×Pr.:15
17
/
32
×11
27
/
32
×5
7
/
8
in(394,9×300,7×148,5mm)
Peso GPSMAP6008,6208 11lb,5oz(5,12kg)
GPSMAP6012,6212 15lb,15oz(7,23kg)
GPSMAP7012,7212 15lb,5oz(6,94kg)
GPSMAP7015,7215 17lb,6oz(7,87kg)
Pantalla GPSMAP6008,6208 An.×Al.:6¾×5
1
/
8
in(174×131,3mm)
GPSMAP6012,6212,7012,7212 An.×Al.:9
11
/
16
×7
1
/
4
in(245,8×184,3mm)
GPSMAP7015,7215 An.×Al.:12×9in(304,1×228,1mm)
Carcasa Todoslosmodelos Aleacióndeplásticoyaluminiototalmenteselladaydealtaresistenciaalosimpactos,
resistentealaguaconformealasnormasIEC60529IPX-7
Rangodetemperaturas Todoslosmodelos De5°Fa131°F(de-15°Ca55°C)
Distanciadeseguridad
delabrújula
GPSMAP6008,6208 15in(38,1cm)
GPSMAP6012,6212 16in(40,6cm)
GPSMAP7012,7212 25in(63,5cm)
GPSMAP7015,7215 17in(43,2cm)

-Laslámparaspresentesenesteproductocontienenmercurioysedebenreciclarodesechardeacuerdoconloestipuladoenlalegislaciónlocal,
estatalofederal.Paraobtenermásinformación,visita:www.garmin.com/aboutGarmin/environment/disposal.html.

  
Receptor GPS19x:receptorde12canalesparaleloscompatibleconWAASpreparadoparadiferencialyaltasensibilidad
Tiempodeadquisición Encaliente Aproximadamente38segundos(eldispositivoseencuentraenlaúltimaubicacióndondeseadquirieron
satélitesocercadeella)
Enfrío Aproximadamente45segundos(eldispositivosehadesplazado500mi(800km)desdequeseapagó)
Readquisición <2segundos
Frecuenciadeactualización 1/segundo,continuada
Precisión GPS <33ft(10m)95%típica
DGPS 10-16ft(3-5m)95%típica(precisiónWAAS/EGNOS)
Velocidad 0,05m/senestadoestable

  
Fuente Todoslosmodelos 10-35VdeCC
Uso GPSMAP6008,6208 35Wmáx.a10VdeCC
GPSMAP6012,6212,7012,7212 45Wmáx.a10VdeCC
GPSMAP7015,7215 65Wmáx.a10VdeCC
Fusible Todoslosmodelos 7,5A,42Vdeacciónrápida
Númerodeequivalenciadecarga(LEN)NMEA2000 Todoslosmodelos 2
CorrienteNMEA2000 Todoslosmodelos 75mAmáximo

 
059392 ConrmacióndeISO 059392
ConrmacióndeISO
059904 SolicituddeISO 059904
SolicituddeISO
060928 SolicituddedireccióndeISO 060928
SolicituddedireccióndeISO
126208 GrupodefuncionesNMEAComando/Solicitar/Conrmar 126208
GrupodefuncionesNMEAComando/Solicitar/Conrmar
126464 GrupodefuncionesTransmitir/RecibirlistaPGN 126464
GrupodefuncionesTransmitir/RecibirlistaPGN
126992 Horadelsistema 126996
Informacióndelproducto
126996 Informacióndelproducto 127250
Rumbodelaembarcación
Instrucciones de instalación de la serie GPSMAP 6000/7000 19
 
127250 Rumbodelaembarcación 127258
Variaciónmagnética
127489 Parámetrosdemotor:dinámicos 128259
Velocidad:referenciadasobreelagua
127488 Parámetrosdemotor:actualizaciónrápida 128267
Profundidaddelagua
127493 Parámetrosdetransmisión:dinámicos 129025
Posición:actualizaciónrápida
127505 Niveldelíquido 129026
COGySOG:actualizaciónrápida
128259 Velocidad:referenciadasobreelagua 129029
DatosdeposiciónGNSS
128267 Profundidaddelagua 129283
Errordecrosstrack
129025 Posición:actualizaciónrápida 129284
Datosdenavegación
129026 COGySOG:actualizaciónrápida 129285
Navegación:informaciónderuta/waypoint
129029 DatosdeposiciónGNSS 129540
SatélitesGNSSalavista
129038 InformedeposiciónAISClaseA 130306
Datosdelviento
129039 InformedeposiciónAISClaseB 130312
Temperatura
129040 InformedeposiciónampliadoAISClaseB
129539 DOPdeGNSS
129540 SatélitesGNSSalavista
129794 AISClaseA,datosderumboyestáticos
LosplottersserieGPSMAP6000/7000
cuentanconlacerticaciónNMEA2000.
129808 InformacióndellamadaDSC
129809 InformededatosestáticosAISClaseB“CS”,parteA
129810 InformededatosestáticosAISClaseB“CS”,parteB
130306 Datosdelviento
130310 Parámetrosmedioambientales
130311 Parámetrosmedioambientales
130312 Temperatura
130313 Humedad
130314 Presiónreal

  
RCA1central 2 Entradadevídeo1
RCA1exterior 6 Tierradevídeo1
RCA2central 11 Entradadevídeo2
RCA2exterior 15 Tierradevídeo2
HD-15patilla1 1 VGA,analógico,rojo
HD-15patilla2 4 VGA,analógico,verde
HD-15patilla3 3 VGA,analógico,azul
HD-15patilla5 13 VGA,analógico,tierra
HD-15patilla6 8 VGA,analógico,rojo,tierra
HD-15patilla7 8 VGA,analógico,verde,tierra
HD-15patilla8 8 VGA,analógico,azul,tierra
HD-15patilla10 13 VGA,sincronizacióntierra
HD-15patilla13 7 VGA,sincronizaciónhorizontal
HD-15patilla14 12 VGA,sincronizaciónvertical
HD-15revestimiento 9 VGA,blindajetotal


Patilla 1Patilla 2
Patilla 7
Patilla 16
Patilla 11
Patilla 17

© 2012 Garmin Ltd. o sus subsidiarias
Todos los derechos reservados. A menos que en este documento se indique expresamente, ninguna parte de este manual se podrá reproducir, copiar, transmitir, difundir,
descargar ni guardar en ningún medio de almacenamiento ni con ningún propósito, sin el previo consentimiento expreso por escrito de Garmin. Por el presente documento,
Garmin autoriza la descarga de una sola copia de este manual en una unidad de disco duro o en otro medio de almacenamiento electrónico para su visualización y la impresión
de una copia de este manual o de cualquiera de sus revisiones, siempre y cuando dicha copia electrónica o impresa contenga el texto completo de este aviso de copyright y se
indique que cualquier distribución comercial no autorizada de este manual o cualquiera de sus revisiones está estrictamente prohibida.
La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Garmin se reserva el derecho a cambiar o mejorar sus productos y a realizar modicaciones en su
contenido sin la obligación de comunicar a ninguna persona u organización tales modicaciones o mejoras. Visita el sitio Web de Garmin (www.garmin.com) para ver las
actualizaciones e información adicional más reciente respecto al uso y funcionamiento de éste y de otros productos de Garmin.
Garmin
®
, el logotipo de Garmin, GPSMAP
®
, BlueChart
®
y g2 Vision
®
son marcas comerciales de Garmin Ltd. o sus subsidiarias, registradas en Estados Unidos y en otros
países. Estas marcas comerciales no se podrán utilizar sin autorización expresa de Garmin. NMEA 2000
®
es una marca comercial registrada de la Asociación Nacional de
Electrónica Marina de EE. UU. (National Marine Electronics Association, NMEA).
XM
®
y XM WX Satellite Weather
®
son marcas comerciales registradas de XM Satellite Radio Inc.


©2012GarminLtd.osussubsidiarias
GarminInternational,Inc.
1200East151stStreetOlathe,Kansas66062,EE.UU.
Garmin(Europe)Ltd.
LibertyHouse,HounsdownBusinessParkSouthampton,Hampshire,SO409LRReinoUnido
GarminCorporation
No.68,Zangshu2ndRoad,XizhiDist.NewTaipeiCity,221,Taiwán(R.O.C.)
www.garmin.com
Abrilde2012 Númerodepublicación190-01495-73Rev.A ImpresoenTaiwán




Patilla 1
Patilla 2
Patilla 7
Patilla 16
Patilla 11
Patilla 17
  
RCA1central 2 Entradadevídeo3
RCA1exterior 6 Tierradevídeo3
RCA2central 11 Entradadevídeo4
RCA2exterior 10 Tierradevídeo4
HD-15patilla1 1 VGA,analógico,rojo
HD-15patilla2 4 VGA,analógico,verde
HD-15patilla3 3 VGA,analógico,azul
HD-15patilla5 13 VGA,analógico,tierra
HD-15patilla6 8 VGA,analógico,rojo,tierra
HD-15patilla7 8 VGA,analógico,verde,tierra
HD-15patilla8 8 VGA,analógico,azul,tierra
HD-15patilla10 13 VGA,sincronizacióntierra
HD-15patilla13 7 VGA,sincronizaciónhorizontal
HD-15patilla14 12 VGA,sincronizaciónvertical
HD-15revestimiento 9 VGA,blindajetotal
S-Vídeopatilla3 16 EntradadeS-Vídeo,luminosidad
S-Vídeopatilla1 14 EntradadeS-Vídeo,
luminosidad,tierra
S-Vídeopatilla4 17 EntradadeS-Vídeo,crominancia
S-Vídeopatilla2 15 EntradadeS-Vídeo,
crominancia,tierra

Patilla 3
Patilla 4
Patilla 1
Patilla 2

Patilla 5
Patilla 1
Patilla 15
Patilla 11

/